1 00:00:15,480 --> 00:00:17,000 〈アラビア語〉 〈暑いな〉 2 00:00:20,680 --> 00:00:21,640 〈彼に水を〉 3 00:00:35,000 --> 00:00:35,800 〈行くぞ〉 4 00:00:37,040 --> 00:00:37,840 〈時間だ〉 5 00:00:39,240 --> 00:00:40,160 〈アッラーと共に〉 6 00:00:43,040 --> 00:00:45,840 〈バッグを置いて 戻るだけだ〉 7 00:01:01,440 --> 00:01:02,800 〈失敗できない〉 8 00:01:04,160 --> 00:01:05,239 〈自信作だ〉 9 00:01:38,320 --> 00:01:41,680 〈バレそうな気がする〉 10 00:01:42,640 --> 00:01:44,640 〈落ち着け 恐れるな〉 11 00:01:45,320 --> 00:01:49,760 〈ニダル 気づかれる前に 彼を呼び戻せ〉 12 00:01:51,000 --> 00:01:53,720 〈恐れてないが 人が多い〉 13 00:01:53,840 --> 00:01:55,000 〈大丈夫だ〉 14 00:01:55,280 --> 00:01:58,120 〈アッラーがついてる〉 15 00:01:58,480 --> 00:02:01,520 〈計画どおりにやれ〉 16 00:02:17,320 --> 00:02:19,280 〈捕まっちまう〉 17 00:02:19,400 --> 00:02:20,760 〈心配するな〉 18 00:02:31,520 --> 00:02:34,360 NETFLIX オリジナルシリーズ 19 00:03:33,680 --> 00:03:34,560 〈来い〉 20 00:03:36,360 --> 00:03:37,160 〈どこへ?〉 21 00:03:37,440 --> 00:03:39,240 〈乗れ 30分しかない〉 22 00:03:39,400 --> 00:03:40,440 〈コーヒーは?〉 23 00:03:40,560 --> 00:03:42,120 持ってる 24 00:03:42,320 --> 00:03:43,280 運転するよ 25 00:03:44,720 --> 00:03:46,400 イド 2時間で戻る 26 00:04:07,400 --> 00:04:09,320 〈エンジンが壊れる〉 27 00:04:10,560 --> 00:04:11,760 黙ってろ 28 00:04:14,840 --> 00:04:19,040 土曜はガリの所へ お前も行くのか? 29 00:04:21,480 --> 00:04:22,280 〈父親だろ〉 30 00:04:23,560 --> 00:04:26,080 週末は家族で過ごせ 31 00:04:26,800 --> 00:04:30,920 俺が子供の頃 母さんと一緒にいたか? 32 00:04:32,640 --> 00:04:33,360 いいや 33 00:04:33,480 --> 00:04:34,320 だろ 34 00:04:38,400 --> 00:04:44,120 ハマスはオラニットで 発生した自爆テロについて… 35 00:05:14,240 --> 00:05:15,480 〈どうも〉 36 00:05:15,600 --> 00:05:17,240 〈こんにちは〉 37 00:05:17,360 --> 00:05:18,200 〈やあ〉 38 00:05:18,440 --> 00:05:19,280 〈どうも〉 39 00:05:19,400 --> 00:05:21,600 〈アブ・アラーに会いたい〉 40 00:05:21,800 --> 00:05:22,920 〈来てません〉 41 00:05:23,760 --> 00:05:25,440 〈干し草を?〉 42 00:05:25,760 --> 00:05:26,960 〈20袋だ〉 43 00:05:31,480 --> 00:05:32,400 〈アイザットです〉 44 00:05:33,280 --> 00:05:34,160 〈どうも〉 45 00:05:34,280 --> 00:05:35,240 〈アモス・カビリオだ〉 46 00:05:35,960 --> 00:05:36,840 〈知ってる〉 47 00:05:37,680 --> 00:05:39,240 〈お茶でも?〉 48 00:05:40,080 --> 00:05:41,160 〈いや 結構〉 49 00:05:41,720 --> 00:05:43,120 〈すぐに帰る〉 50 00:05:44,880 --> 00:05:45,440 〈悪いね〉 51 00:05:59,680 --> 00:06:00,440 済んだか? 52 00:06:00,840 --> 00:06:02,360 様子が変だ 53 00:06:08,240 --> 00:06:09,600 〈ありがとう〉 54 00:06:09,960 --> 00:06:10,920 〈さよなら〉 55 00:06:16,000 --> 00:06:16,880 〈行こう〉 56 00:06:18,800 --> 00:06:19,760 用は済んだ 57 00:06:35,520 --> 00:06:37,560 カネは払ったと電話を 58 00:06:38,120 --> 00:06:39,080 メールする 59 00:06:44,680 --> 00:06:47,240 エイアルのせいで ガリを避けてる? 60 00:06:48,000 --> 00:06:52,120 父さん 複雑なんだ 口を出さないでくれ 61 00:06:53,240 --> 00:06:54,000 あれは? 62 00:07:00,720 --> 00:07:01,720 伏せろ! 63 00:07:13,120 --> 00:07:14,120 上にもいる 64 00:07:18,440 --> 00:07:19,240 援護を 65 00:07:19,720 --> 00:07:20,480 行け 66 00:07:37,480 --> 00:07:38,720 弾切れだ 67 00:07:39,200 --> 00:07:40,040 俺も 68 00:07:56,440 --> 00:08:01,280 〈我らがハマスは慈悲深き アッラーの名の下に〉 69 00:08:01,400 --> 00:08:05,040 〈テロについて 声明を発表しました〉 70 00:08:05,160 --> 00:08:09,920 〈エゼディン・アル カッサム旅団の手により〉 71 00:08:10,360 --> 00:08:13,520 〈占領軍兵士5名が 葬られました〉 72 00:08:13,640 --> 00:08:16,200 〈よせ 汚れてない〉 73 00:08:19,000 --> 00:08:21,720 〈拭かなくていい〉 74 00:08:24,120 --> 00:08:25,000 〈騒ぐな〉 75 00:08:25,120 --> 00:08:26,040 〈誰だ?〉 76 00:08:26,400 --> 00:08:27,240 〈黙れ〉 77 00:08:27,360 --> 00:08:29,640 〈さっさと車を出せ〉 78 00:08:53,040 --> 00:08:53,840 〈開けろ〉 79 00:08:57,960 --> 00:08:59,440 〈何事だ?〉 80 00:08:59,760 --> 00:09:01,640 〈黙って座れ〉 81 00:09:31,920 --> 00:09:35,720 〈俺を誘拐するなんて 何を考えてる?〉 82 00:09:36,000 --> 00:09:37,800 〈説明しろ〉 83 00:09:38,600 --> 00:09:39,520 〈誤解だ〉 84 00:09:40,800 --> 00:09:42,400 〈友達じゃないか〉 85 00:09:43,840 --> 00:09:45,240 〈俺は何も知らん〉 86 00:09:45,640 --> 00:09:47,160 〈子供が死んだ〉 87 00:09:48,440 --> 00:09:49,880 〈知らないんだ〉 88 00:09:50,400 --> 00:09:52,720 〈犯人は知ってるだろ〉 89 00:09:53,120 --> 00:09:55,520 〈やったのは殉教者だ〉 90 00:09:55,640 --> 00:10:00,560 〈その実行犯を ハマスに引き入れたのは?〉 91 00:10:01,240 --> 00:10:05,160 〈爆撃を指示したのは アブ・サマラか?〉 92 00:10:05,280 --> 00:10:08,280 〈こんなことしても無駄だ〉 93 00:10:08,400 --> 00:10:10,160 〈落ち着け〉 94 00:10:12,560 --> 00:10:15,120 〈飲め オレンジジュースだ〉 95 00:10:21,120 --> 00:10:22,000 〈ウワサだが…〉 96 00:10:22,840 --> 00:10:24,280 〈ウワサは好きだ〉 97 00:10:27,560 --> 00:10:31,320 〈シリア出身の 爆弾のプロで―〉 98 00:10:32,120 --> 00:10:35,720 〈ISISで 訓練を受けたらしい〉 99 00:10:36,040 --> 00:10:37,960 〈通称はアル・マクダシ〉 100 00:10:39,840 --> 00:10:40,600 〈何者だ?〉 101 00:10:41,680 --> 00:10:43,560 〈知らない〉 102 00:10:46,120 --> 00:10:48,080 ただのかすり傷だ 103 00:10:48,480 --> 00:10:50,560 警察は何と? 104 00:10:50,680 --> 00:10:53,840 連中は当てにならん 自分で調べる 105 00:10:54,040 --> 00:10:56,080 心当たりは? 106 00:10:56,200 --> 00:10:58,920 大昔の借金が原因かも 107 00:10:59,120 --> 00:11:00,080 借金? 108 00:11:00,960 --> 00:11:01,640 少しな 109 00:11:01,760 --> 00:11:04,240 それで命は狙われない 110 00:11:05,880 --> 00:11:07,880 アブ・アラーに電話を 111 00:11:08,200 --> 00:11:11,040 電話じゃなく直接 会う 112 00:11:11,160 --> 00:11:14,840 父さんはここにいて 明朝 俺が行く 113 00:11:14,960 --> 00:11:17,000 ドロン 1人で行くな 114 00:11:17,120 --> 00:11:17,680 平気だ 115 00:11:17,800 --> 00:11:20,520 お前だけでは行かせない 116 00:11:20,920 --> 00:11:24,360 ドロン 頼むから 言うことを聞け 117 00:11:48,600 --> 00:11:52,040 〈何かあったら電話しろ〉 118 00:11:52,160 --> 00:11:53,120 〈はい〉 119 00:12:25,560 --> 00:12:26,240 〈焦った〉 120 00:12:28,040 --> 00:12:30,760 〈殺すところだった〉 121 00:12:31,920 --> 00:12:33,000 〈お盆で?〉 122 00:12:46,760 --> 00:12:50,600 〈ユダヤ人に見つかったら 大変よ〉 123 00:12:50,720 --> 00:12:53,800 〈君のためなら怖くない〉 124 00:13:01,200 --> 00:13:01,880 〈やめて〉 125 00:13:06,520 --> 00:13:07,920 〈今日はダメよ〉 126 00:13:09,240 --> 00:13:12,200 〈食事を作るから シャワーを〉 127 00:13:13,360 --> 00:13:14,720 〈フレンチトーストは?〉 128 00:13:15,760 --> 00:13:16,680 〈君がいい〉 129 00:13:35,160 --> 00:13:36,040 〈おいしい〉 130 00:13:37,040 --> 00:13:38,600 〈友達の分は?〉 131 00:13:38,720 --> 00:13:40,880 〈要らない 座って〉 132 00:13:44,920 --> 00:13:46,080 〈母さんは?〉 133 00:13:46,200 --> 00:13:48,000 〈寂しがってた〉 134 00:13:48,520 --> 00:13:50,040 〈君のお母さんは?〉 135 00:13:50,320 --> 00:13:51,120 〈元気よ〉 136 00:13:51,920 --> 00:13:53,880 〈よろしくって〉 137 00:13:57,560 --> 00:14:00,120 〈ムチャすると 捕まるわよ〉 138 00:14:00,520 --> 00:14:05,160 〈連中がいそうな場所は 頭に入ってる〉 139 00:14:05,280 --> 00:14:07,840 〈あなたが心配なの〉 140 00:14:07,960 --> 00:14:09,000 〈心配ない〉 141 00:14:11,560 --> 00:14:13,880 〈何か欲しいものは?〉 142 00:14:15,720 --> 00:14:16,720 〈息子が〉 143 00:14:18,760 --> 00:14:20,760 〈娘か双子でも〉 144 00:14:21,440 --> 00:14:22,560 〈神に頼んで〉 145 00:15:00,640 --> 00:15:01,440 〈来て〉 146 00:15:02,160 --> 00:15:02,720 〈どこへ?〉 147 00:15:03,480 --> 00:15:04,280 〈案内する〉 148 00:15:18,520 --> 00:15:19,320 〈早く〉 149 00:15:25,040 --> 00:15:26,160 〈急いで〉 150 00:15:39,520 --> 00:15:40,840 〈アブ・アラー〉 151 00:15:40,960 --> 00:15:43,680 〈平安とご加護を〉 152 00:15:46,640 --> 00:15:47,520 〈父上は?〉 153 00:15:48,360 --> 00:15:51,320 〈大したことありません〉 154 00:15:51,760 --> 00:15:53,080 〈回復を祈る〉 155 00:15:53,600 --> 00:15:54,160 〈どうも〉 156 00:15:54,280 --> 00:15:55,080 〈こちらへ〉 157 00:15:57,280 --> 00:16:00,640 〈父に借金があるなら 工面します〉 158 00:16:00,760 --> 00:16:03,640 〈争いはやめましょう〉 159 00:16:04,040 --> 00:16:05,760 〈何が望みです?〉 160 00:16:06,840 --> 00:16:10,000 〈それより お見せしたいものが〉 161 00:16:18,760 --> 00:16:19,560 〈どうぞ〉 162 00:16:29,640 --> 00:16:30,440 〈話せ〉 163 00:16:31,440 --> 00:16:34,760 〈お許しください クスリは…〉 164 00:16:34,880 --> 00:16:35,960 〈もういい〉 165 00:16:37,680 --> 00:16:38,440 〈例の話を〉 166 00:16:41,240 --> 00:16:42,720 〈誰が撃った?〉 167 00:16:48,760 --> 00:16:49,720 〈アル・マクダシ〉 168 00:16:52,360 --> 00:16:53,600 〈何者だ?〉 169 00:16:56,600 --> 00:16:57,400 〈言え〉 170 00:16:58,440 --> 00:17:01,080 〈皆 そう呼んでる〉 171 00:17:02,920 --> 00:17:04,920 〈どういう奴だ?〉 172 00:17:06,880 --> 00:17:07,680 〈言え!〉 173 00:17:08,680 --> 00:17:10,240 〈ハマスの関係者だ〉 174 00:17:11,400 --> 00:17:14,880 〈あなたの命を狙ってる〉 175 00:17:15,760 --> 00:17:16,680 〈黒幕は?〉 176 00:17:17,599 --> 00:17:18,520 〈いない〉 177 00:17:19,240 --> 00:17:20,119 〈出身は?〉 178 00:17:21,760 --> 00:17:22,560 〈答えろ〉 179 00:17:23,599 --> 00:17:26,640 〈シャイフ・アワダラーの 息子です〉 180 00:17:27,520 --> 00:17:32,640 〈あなたが爆弾ベルトで 殺したと聞いてます〉 181 00:17:46,600 --> 00:17:47,840 〈平安を〉 182 00:17:47,960 --> 00:17:50,280 〈平安とご加護を〉 183 00:17:50,640 --> 00:17:51,880 〈乗れよ〉 184 00:18:03,960 --> 00:18:04,720 〈元気か?〉 185 00:18:04,840 --> 00:18:07,000 〈神のおかげでな お前は?〉 186 00:18:07,120 --> 00:18:07,680 〈同じく〉 187 00:18:08,640 --> 00:18:09,440 〈出発だ〉 188 00:18:11,280 --> 00:18:12,960 〈寄りたい所が〉 189 00:18:14,040 --> 00:18:14,600 〈どこ?〉 190 00:18:15,520 --> 00:18:16,440 〈すぐ分かる〉 191 00:18:19,120 --> 00:18:19,680 〈分かった〉 192 00:18:52,720 --> 00:18:54,120 〈どの辺りだ?〉 193 00:18:56,960 --> 00:18:59,120 〈誰かに見られる〉 194 00:18:59,240 --> 00:19:00,160 〈教えてくれ〉 195 00:19:04,320 --> 00:19:05,800 〈見てただろ?〉 196 00:19:06,080 --> 00:19:08,000 〈俺は ただ…〉 197 00:19:08,120 --> 00:19:09,000 〈どこだ〉 198 00:19:09,880 --> 00:19:10,840 〈仕方なかった〉 199 00:19:11,080 --> 00:19:12,800 〈分かってる ワリード〉 200 00:19:15,920 --> 00:19:16,720 〈そこだ〉 201 00:19:44,800 --> 00:19:45,960 〈何を埋めた?〉 202 00:19:47,240 --> 00:19:48,040 〈ニダル…〉 203 00:19:51,000 --> 00:19:51,880 〈頭か?〉 204 00:19:52,120 --> 00:19:54,000 〈もう行こう〉 205 00:19:54,120 --> 00:19:55,360 〈答えろ〉 206 00:19:58,600 --> 00:20:01,480 〈頭と発見できた部分だ〉 207 00:20:02,960 --> 00:20:06,680 〈みんなで徹底的に捜した〉 208 00:20:08,920 --> 00:20:11,720 〈俺たちにとっても父親だ〉 209 00:20:14,320 --> 00:20:15,200 〈お慈悲を〉 210 00:20:16,920 --> 00:20:17,720 〈ご加護を〉 211 00:20:33,040 --> 00:20:35,440 〈“我らを 悪から救いたまえ”〉 212 00:20:36,600 --> 00:20:37,800 〈“慈悲深き神”〉 213 00:20:38,680 --> 00:20:42,000 〈“称えあれ 万有の主”〉 214 00:20:42,720 --> 00:20:46,400 〈“審判の日の主催者よ 我らを導きたまえ”〉 215 00:20:46,920 --> 00:20:50,880 〈“汝の慈悲を 授かった人々の道へ”〉 216 00:20:51,440 --> 00:20:56,280 〈“お怒りに触れた者や 迷える者の道ではなく”〉 217 00:21:04,480 --> 00:21:05,680 〈アッラーを信じよう〉 218 00:21:09,280 --> 00:21:09,960 〈ああ〉 219 00:21:21,520 --> 00:21:26,960 我々もアル・マクダシを 排除すべきだと思ってる 220 00:21:27,160 --> 00:21:30,880 ただ 危険なことは しないでくれ 221 00:21:31,080 --> 00:21:36,080 俺を殺そうとした連中を 野放しにするのか? 222 00:21:36,200 --> 00:21:37,160 落ち着け 223 00:21:37,400 --> 00:21:42,000 情報を集めてるが 捜し出すのは簡単じゃない 224 00:21:42,120 --> 00:21:45,640 奇襲でも何でもいいから 俺にやらせろ 225 00:21:46,760 --> 00:21:47,840 懲りないな 226 00:21:55,080 --> 00:21:57,040 歯ブラシは? 227 00:21:57,160 --> 00:21:57,960 入れた 228 00:22:04,600 --> 00:22:05,560 パパ! 229 00:22:06,920 --> 00:22:07,840 元気か? 230 00:22:08,080 --> 00:22:09,400 それは私に? 231 00:22:09,520 --> 00:22:10,440 いや 俺のだ 232 00:22:11,080 --> 00:22:12,160 よう 233 00:22:12,480 --> 00:22:13,280 調子は? 234 00:22:14,680 --> 00:22:15,520 やあ ドロン 235 00:22:15,640 --> 00:22:17,080 エイアル 元気か? 236 00:22:17,200 --> 00:22:18,160 ああ 237 00:22:19,000 --> 00:22:20,480 ガリ 話せる? 238 00:22:20,840 --> 00:22:22,080 待ってろ 239 00:22:25,720 --> 00:22:27,480 今日はここにいても? 240 00:22:28,440 --> 00:22:29,200 事件? 241 00:22:31,200 --> 00:22:32,120 まだだ 242 00:22:36,440 --> 00:22:39,400 泊まる所は自分で探すのよ 243 00:22:39,520 --> 00:22:40,320 分かった 244 00:22:41,320 --> 00:22:43,640 それなら いいわ 245 00:22:43,760 --> 00:22:44,600 ありがとう 246 00:22:47,480 --> 00:22:49,280 お土産は ほうれん草だ 247 00:22:49,680 --> 00:22:51,760 冗談だよ アイスだ 248 00:23:48,120 --> 00:23:49,280 〈アッラーは偉大なり〉 249 00:23:49,560 --> 00:23:50,480 〈よう!〉 250 00:23:53,960 --> 00:23:57,360 〈ユダヤ人たちが 来たとこだぞ〉 251 00:23:57,480 --> 00:23:59,400 〈必要なものがあって〉 252 00:24:03,920 --> 00:24:04,760 〈ごめん〉 253 00:24:05,560 --> 00:24:09,160 〈荷物を取りに来ただけだ〉 254 00:24:10,080 --> 00:24:11,520 〈いいの お義兄(にい)さん〉 255 00:24:29,400 --> 00:24:30,680 〈家を出たいらしい〉 256 00:24:31,360 --> 00:24:32,280 〈お前も?〉 257 00:24:33,560 --> 00:24:35,080 〈母さんがいる〉 258 00:24:36,120 --> 00:24:37,480 〈どこだ?〉 259 00:24:38,000 --> 00:24:40,720 〈夜中なのに また出かけるの?〉 260 00:24:41,360 --> 00:24:44,360 〈追われていて 時間がない〉 261 00:24:44,560 --> 00:24:45,360 〈神の助けを〉 262 00:24:45,480 --> 00:24:46,720 〈バッグは?〉 263 00:24:52,800 --> 00:24:53,360 〈ここよ〉 264 00:25:04,240 --> 00:25:05,640 〈ありがとう 母さん〉 265 00:25:09,400 --> 00:25:10,400 〈心配なの〉 266 00:25:13,600 --> 00:25:15,080 〈俺もだ〉 267 00:25:17,800 --> 00:25:19,440 〈もう寝なさい〉 268 00:25:20,040 --> 00:25:22,480 〈サミール おやすみ〉 269 00:25:27,000 --> 00:25:28,040 〈アッラーを信じて〉 270 00:25:28,800 --> 00:25:30,040 〈無事でね〉 271 00:25:30,440 --> 00:25:33,520 〈困った時は言ってくれ〉 272 00:25:33,640 --> 00:25:34,640 〈おやすみ〉 273 00:25:36,640 --> 00:25:37,240 〈じゃあ〉 274 00:25:37,360 --> 00:25:38,320 〈おやすみ〉 275 00:25:42,120 --> 00:25:45,680 〈行く前に私の話を聞いて〉 276 00:25:46,320 --> 00:25:47,120 〈いいよ〉 277 00:26:00,160 --> 00:26:02,000 〈父さんのことで―〉 278 00:26:04,280 --> 00:26:06,720 〈私も傷ついてる〉 279 00:26:09,200 --> 00:26:10,200 〈現場に行った〉 280 00:26:11,680 --> 00:26:12,480 〈なぜ?〉 281 00:26:13,800 --> 00:26:15,320 〈確認したかった〉 282 00:26:18,440 --> 00:26:23,120 〈父さんのように ハマスを率いなさい〉 283 00:26:23,600 --> 00:26:26,960 〈報復なんて無意味だわ〉 284 00:26:27,080 --> 00:26:28,120 〈俺にはある〉 285 00:26:30,440 --> 00:26:33,840 〈あのユダヤの犬は死ぬ〉 286 00:26:34,680 --> 00:26:37,280 〈時間を無駄にしないで〉 287 00:26:38,400 --> 00:26:40,360 〈故人を惜しむより―〉 288 00:26:42,240 --> 00:26:43,800 〈今を生きて〉 289 00:26:48,880 --> 00:26:49,840 〈分かった〉 290 00:26:51,640 --> 00:26:52,440 〈いい子ね〉 291 00:27:11,120 --> 00:27:13,680 “アユブ: 私に考えがある” 292 00:27:20,760 --> 00:27:24,160 ナブルス ジュネイド近郊 293 00:27:32,440 --> 00:27:33,360 〈ニダル〉 294 00:27:34,160 --> 00:27:39,520 〈アイザットが アリの名前で連絡してきた〉 295 00:27:42,160 --> 00:27:44,520 〈分かった ありがとう〉 296 00:27:45,120 --> 00:27:45,920 〈平安を〉 297 00:27:48,880 --> 00:27:49,680 〈お似合いだ〉 298 00:27:49,800 --> 00:27:51,000 〈ありがとう〉 299 00:27:51,240 --> 00:27:51,840 〈いいえ〉 300 00:27:51,960 --> 00:27:52,800 〈どうも〉 301 00:27:53,120 --> 00:27:53,920 〈こちらこそ〉 302 00:27:55,320 --> 00:27:56,120 〈失礼〉 303 00:28:18,520 --> 00:28:19,320 〈もしもし〉 304 00:28:20,040 --> 00:28:21,400 〈俺に話が?〉 305 00:28:22,800 --> 00:28:24,280 〈ドロンが勘づいた〉 306 00:28:25,080 --> 00:28:25,880 〈なぜ?〉 307 00:28:27,640 --> 00:28:30,240 〈俺に話を聞きたがってる〉 308 00:28:30,960 --> 00:28:32,600 〈ヘブロンに逃げてきた〉 309 00:28:33,560 --> 00:28:34,720 〈会うな〉 310 00:28:35,520 --> 00:28:36,440 〈平気だろ〉 311 00:28:37,640 --> 00:28:41,120 〈会わないと アブ・アラーに殺される〉 312 00:28:41,560 --> 00:28:42,280 場所は不明 313 00:28:43,480 --> 00:28:44,360 〈神が一緒だ〉 314 00:28:45,840 --> 00:28:47,320 〈知っといて〉 315 00:28:49,560 --> 00:28:50,840 〈場所は?〉 316 00:28:51,360 --> 00:28:53,240 〈たぶんエルサレムだ〉 317 00:28:56,000 --> 00:28:57,640 〈それじゃ〉 318 00:28:57,760 --> 00:28:58,560 〈待て〉 319 00:29:04,880 --> 00:29:05,640 〈ナブルスにしろ〉 320 00:29:07,040 --> 00:29:07,840 〈1人で〉 321 00:29:08,800 --> 00:29:09,760 〈無理だ〉 322 00:29:10,560 --> 00:29:14,120 〈銃撃犯を知ってると言えば 奴は来る〉 323 00:29:15,640 --> 00:29:17,760 〈モスク付近のカフェに〉 324 00:29:18,280 --> 00:29:19,880 〈金曜礼拝の前だ〉 325 00:29:23,240 --> 00:29:23,800 どうだ? 326 00:29:23,920 --> 00:29:26,240 盗聴を警戒してます 327 00:29:40,400 --> 00:29:44,120 明日にでも ハワラに変更させろ 328 00:29:44,240 --> 00:29:45,800 場所は変わらない 329 00:29:46,400 --> 00:29:50,240 奴の狙いは モスクの近くで会うことだ 330 00:29:50,360 --> 00:29:51,240 仕方ない 331 00:29:51,680 --> 00:29:52,880 ダメだ 332 00:29:53,800 --> 00:29:56,680 指定されたとおり ナブルスで会う 333 00:29:57,240 --> 00:29:58,240 俺に任せろ 334 00:30:00,440 --> 00:30:01,520 モレノに話す 335 00:30:01,640 --> 00:30:03,360 “任せろ”だと? 336 00:30:18,040 --> 00:30:19,560 危ないだろ 337 00:30:21,880 --> 00:30:22,560 悪いな 338 00:30:23,160 --> 00:30:26,000 ここをどこだと? 339 00:30:26,480 --> 00:30:28,440 さあな 言ってみろ 340 00:30:28,920 --> 00:30:30,120 とにかく帰れ 341 00:30:32,200 --> 00:30:33,000 開けろ 342 00:30:34,240 --> 00:30:37,160 軽く走るはずじゃ? 343 00:30:37,520 --> 00:30:38,600 軽かったろ 344 00:30:40,560 --> 00:30:42,320 ドロン ここで何を? 345 00:30:42,440 --> 00:30:43,000 来るな 346 00:30:43,120 --> 00:30:44,640 触らないよ 347 00:30:44,760 --> 00:30:45,320 やめろ 348 00:30:45,440 --> 00:30:46,320 分かってる 349 00:30:46,880 --> 00:30:48,240 汗だくだ 350 00:30:48,400 --> 00:30:49,360 元気か? 351 00:30:51,480 --> 00:30:54,440 あんたがウワサのドロンか 352 00:30:54,760 --> 00:30:56,480 俺も有名だな 353 00:30:59,520 --> 00:31:00,560 誰だ? 354 00:31:01,000 --> 00:31:02,480 新入りのサギだ 355 00:31:10,800 --> 00:31:12,600 次はシャイフの息子? 356 00:31:14,080 --> 00:31:16,240 お前とは腐れ縁だな 357 00:31:18,360 --> 00:31:22,840 無謀だとは思うが 奴に会う唯一の方法だ 358 00:31:23,240 --> 00:31:24,640 自らおとりに? 359 00:31:24,760 --> 00:31:26,880 奴の目当ては俺だ 360 00:31:27,200 --> 00:31:28,400 ギャビの命令か? 361 00:31:29,240 --> 00:31:30,400 だったら… 362 00:31:30,520 --> 00:31:32,680 モレノ 俺の考えだ 363 00:31:33,760 --> 00:31:37,240 父親の次は 子供たちかもしれない 364 00:31:42,600 --> 00:31:43,520 いいか 365 00:31:44,880 --> 00:31:48,080 はっきり言って自殺行為だ 366 00:31:48,680 --> 00:31:51,680 リスクが大きすぎる 367 00:31:54,080 --> 00:31:56,200 だが お前が望むなら 368 00:31:58,080 --> 00:31:58,880 ありがとう 369 00:32:07,440 --> 00:32:08,080 誰だ? 370 00:32:08,640 --> 00:32:12,480 危うく 肉を落とすところだったよ 371 00:32:12,600 --> 00:32:13,160 元気か? 372 00:32:13,400 --> 00:32:15,040 もちろん 373 00:32:16,880 --> 00:32:18,120 〈元気そうだな〉 374 00:32:19,080 --> 00:32:20,600 なぜ ここへ? 375 00:32:21,880 --> 00:32:22,920 お前らと― 376 00:32:23,800 --> 00:32:25,320 また仕事をする 377 00:32:25,880 --> 00:32:27,240 復帰するのか? 378 00:32:27,560 --> 00:32:30,240 まさか 今回だけだ 379 00:32:30,960 --> 00:32:33,160 本当は戻りたいんだろ 380 00:32:33,600 --> 00:32:36,680 バカ野郎 焼き方を教えてやる 381 00:32:37,960 --> 00:32:38,920 クソ 382 00:32:41,840 --> 00:32:42,480 説明して 383 00:32:42,600 --> 00:32:44,480 壊れたようだ 384 00:32:44,600 --> 00:32:45,640 ドロンよ 385 00:32:45,760 --> 00:32:46,760 苦肉の策だ 386 00:32:47,320 --> 00:32:48,520 彼が切り札? 387 00:32:49,880 --> 00:32:50,800 ふざけないで 388 00:32:51,680 --> 00:32:55,280 俺だって行かせたくないが 389 00:32:55,720 --> 00:32:59,120 カスピとアユブが 仕切ってる 390 00:33:00,080 --> 00:33:01,920 また失敗するわ 391 00:33:03,320 --> 00:33:04,880 俺が彼を動かす 392 00:33:05,200 --> 00:33:06,080 そうね 393 00:33:06,760 --> 00:33:08,000 なぜドロンを? 394 00:33:08,120 --> 00:33:09,320 自分から来た 395 00:33:10,200 --> 00:33:11,160 だろうな 396 00:33:11,800 --> 00:33:15,040 アル・マクダシを 仕留めるには 397 00:33:15,160 --> 00:33:18,520 奴を使うのが 一番 早くて確実だ 398 00:33:18,800 --> 00:33:19,960 俺の隊長昇進を? 399 00:33:20,080 --> 00:33:20,960 知ってたら? 400 00:33:21,080 --> 00:33:21,920 嫌いなんだ 401 00:33:22,040 --> 00:33:23,160 俺は好きだと? 402 00:33:26,680 --> 00:33:28,160 ひとまず戻れ 403 00:33:34,800 --> 00:33:36,240 心配ない 404 00:33:37,840 --> 00:33:38,800 約束する 405 00:33:44,480 --> 00:33:46,480 紹介したい奴がいる 406 00:33:46,640 --> 00:33:47,760 バカが 407 00:33:48,080 --> 00:33:49,600 きっと気に入る 408 00:33:49,720 --> 00:33:51,920 おい 集中しろ 409 00:33:52,040 --> 00:33:52,960 よく聞け 410 00:33:53,080 --> 00:33:54,280 スティーブ 411 00:33:54,520 --> 00:33:55,080 こいつが… 412 00:33:55,200 --> 00:33:56,560 男を紹介すると? 413 00:33:57,520 --> 00:33:58,080 年頃だ 414 00:33:58,200 --> 00:34:02,520 サギ 今回の作戦に 参加するドロンだ 415 00:34:02,760 --> 00:34:07,520 オリーブ栽培に転身するまで エースだった 416 00:34:07,920 --> 00:34:08,480 ブドウだ 417 00:34:08,600 --> 00:34:09,480 だそうだ 418 00:34:09,600 --> 00:34:11,480 今はヤギの世話を 419 00:34:11,840 --> 00:34:12,400 羊だ 420 00:34:12,520 --> 00:34:13,400 失礼 421 00:34:14,719 --> 00:34:17,880 第2735部隊から来たサギだ 422 00:34:18,000 --> 00:34:19,159 さっき会った 423 00:34:20,760 --> 00:34:22,760 打ち解けたようだな 424 00:34:23,360 --> 00:34:26,760 マクダシがドロンを 襲撃した件で 425 00:34:26,880 --> 00:34:30,600 待ち合わせ場所の 航空写真を入手した 426 00:34:31,400 --> 00:34:35,639 この厄介な所を選んだのは ワナに違いない 427 00:34:35,760 --> 00:34:36,719 モデル作戦は? 428 00:34:37,280 --> 00:34:38,080 使わない 429 00:34:38,639 --> 00:34:39,440 なぜ? 430 00:34:39,719 --> 00:34:41,920 お前の部隊とは違う 431 00:34:43,679 --> 00:34:47,040 突撃して 仲間を人質に取られるぞ 432 00:34:47,199 --> 00:34:49,920 サギ そう熱くなるな 433 00:34:53,880 --> 00:34:59,640 俺とカスピで指揮を執り 2台のドローンで監視する 434 00:35:00,160 --> 00:35:02,160 奴は今日で終わりだ 435 00:35:04,520 --> 00:35:05,240 質問は? 436 00:35:08,880 --> 00:35:10,400 では 行け 437 00:35:29,640 --> 00:35:30,440 ドロン 438 00:35:35,280 --> 00:35:37,560 ずっと待ってた 439 00:35:37,680 --> 00:35:39,080 俺は不要? 440 00:35:39,200 --> 00:35:41,280 そんなわけない 441 00:35:43,560 --> 00:35:44,960 用意はいいか? 442 00:35:45,760 --> 00:35:48,400 黒が似合う 痩せて見える 443 00:35:49,960 --> 00:35:52,360 死なないから安心しろ 444 00:36:06,360 --> 00:36:10,520 ナブルス カスバ 445 00:36:29,040 --> 00:36:30,080 準備完了 446 00:36:35,000 --> 00:36:35,880 〈こちらもだ〉 447 00:36:54,240 --> 00:36:55,880 〈異状なし〉 448 00:36:58,760 --> 00:36:59,960 ドロン いいぞ 449 00:37:21,240 --> 00:37:24,120 〈やあ 大丈夫か?〉 450 00:37:24,240 --> 00:37:25,200 〈どうも〉 451 00:37:29,280 --> 00:37:33,080 〈落ち着け 心配する必要はない〉 452 00:37:34,160 --> 00:37:35,240 〈水を飲め〉 453 00:37:41,000 --> 00:37:42,520 〈ビンタしてやれ〉 454 00:37:43,560 --> 00:37:44,480 〈ご注文は?〉 455 00:37:44,720 --> 00:37:46,480 〈コーヒーを2つ〉 456 00:37:47,120 --> 00:37:49,400 〈何か聞こえたら隠れろ〉 457 00:37:51,360 --> 00:37:53,280 〈俺は帰っていいだろ〉 458 00:37:55,680 --> 00:37:56,720 〈ありがとう〉 459 00:37:58,760 --> 00:38:01,640 〈会う相手がいなくて どうする〉 460 00:38:02,720 --> 00:38:04,280 〈心配するな〉 461 00:38:04,440 --> 00:38:06,280 〈いい迷惑だ〉 462 00:38:06,400 --> 00:38:09,040 〈死ぬよりマシだろ〉 463 00:38:17,120 --> 00:38:18,440 狙撃の気配は? 464 00:38:21,480 --> 00:38:22,960 特になし 465 00:38:26,400 --> 00:38:27,200 こちらも 466 00:38:33,120 --> 00:38:35,400 〈ここじゃ狙い放題だ〉 467 00:38:39,440 --> 00:38:40,000 大丈夫だ 468 00:38:41,200 --> 00:38:41,840 スティーブ 469 00:38:43,400 --> 00:38:44,360 〈異状なし〉 470 00:38:47,120 --> 00:38:48,360 サギ 左側だ 471 00:38:51,080 --> 00:38:52,280 袋を担いだ男が 472 00:38:55,560 --> 00:38:56,920 誰に近い? 473 00:38:57,440 --> 00:38:58,200 ナビルです 474 00:38:58,400 --> 00:39:00,240 ナオール 袋の確認を 475 00:39:14,960 --> 00:39:15,800 問題なし 476 00:39:20,080 --> 00:39:21,920 無防備な場所だ 477 00:39:22,080 --> 00:39:22,840 落ち着け 478 00:39:22,960 --> 00:39:26,880 あと10分で中止だ アイザットが持たない 479 00:39:44,280 --> 00:39:45,240 〈今の男を?〉 480 00:39:45,440 --> 00:39:46,240 〈見た〉 481 00:39:54,120 --> 00:39:55,000 手ぶらだ 482 00:39:55,800 --> 00:39:58,080 〈スティーブ バッグを確認しろ〉 483 00:40:06,760 --> 00:40:07,560 戻ってきた 484 00:40:12,040 --> 00:40:13,400 〈問題なさそうだ〉 485 00:40:15,320 --> 00:40:17,160 ドロン 作戦を変える 486 00:40:17,360 --> 00:40:18,320 〈待ってくれ〉 487 00:40:18,840 --> 00:40:20,200 アイザットが限界だ 488 00:40:20,320 --> 00:40:21,760 〈もう少し待て〉 489 00:40:27,200 --> 00:40:28,000 〈何だ?〉 490 00:40:29,840 --> 00:40:30,640 〈言え〉 491 00:40:32,080 --> 00:40:33,000 〈答えろ〉 492 00:40:33,920 --> 00:40:34,600 〈逃げた〉 493 00:40:34,720 --> 00:40:36,280 持ち場を離れるな 494 00:40:40,520 --> 00:40:41,680 東からバイクが 495 00:40:49,240 --> 00:40:49,800 何だ? 496 00:40:50,480 --> 00:40:51,320 奴は死んだ 497 00:40:52,680 --> 00:40:54,000 成功したろ 498 00:40:59,880 --> 00:41:01,800 違う 奴じゃない 499 00:41:02,240 --> 00:41:05,600 防御用フォーメーションだ 500 00:41:08,040 --> 00:41:08,840 近くにいる 501 00:41:10,200 --> 00:41:11,120 ロケット弾だ 502 00:41:16,920 --> 00:41:20,080 カフェを直撃 発射位置の確認を 503 00:41:28,120 --> 00:41:29,280 マクダシが― 504 00:41:29,400 --> 00:41:32,200 1階下にいる 追跡しろ 505 00:41:32,720 --> 00:41:34,160 クソ野郎 506 00:41:50,360 --> 00:41:52,080 バイクで逃走した 507 00:41:52,200 --> 00:41:53,000 見ろ 508 00:41:53,240 --> 00:41:54,600 逆側から逃げた 509 00:41:54,840 --> 00:41:56,160 ドロン ここよ 510 00:42:02,920 --> 00:42:03,680 追うわ 511 00:42:03,800 --> 00:42:05,640 反対側から行こう 512 00:42:08,800 --> 00:42:09,960 ドローンから撃て 513 00:42:10,160 --> 00:42:12,800 人のいない所まで 行かせよう 514 00:42:12,920 --> 00:42:14,560 絶対に見失うな 515 00:42:14,760 --> 00:42:15,680 奴は? 516 00:42:16,440 --> 00:42:18,520 東の道を平行して― 517 00:42:18,640 --> 00:42:19,720 進んでる 518 00:42:22,600 --> 00:42:23,360 いたぞ 519 00:42:29,200 --> 00:42:30,160 急げ! 520 00:42:32,760 --> 00:42:33,440 クソッ 521 00:42:33,720 --> 00:42:34,600 逃げるぞ 522 00:42:34,720 --> 00:42:35,440 分かってる 523 00:42:37,320 --> 00:42:38,360 我々の西側に 524 00:42:39,560 --> 00:42:41,480 戻ってきたのか? 525 00:42:50,320 --> 00:42:52,480 車で追うぞ 来い 526 00:42:52,640 --> 00:42:53,800 何してる? 527 00:42:53,920 --> 00:42:54,880 位置を教えろ 528 00:42:55,920 --> 00:42:56,840 急げ 529 00:43:07,240 --> 00:43:08,680 北へ行け 530 00:43:09,000 --> 00:43:10,440 もっと飛ばせ 531 00:43:11,080 --> 00:43:11,800 ドロン 532 00:43:11,920 --> 00:43:13,400 俺は北西から行く 533 00:43:18,160 --> 00:43:19,120 止まれ 534 00:43:20,240 --> 00:43:21,360 戻れ 535 00:43:22,400 --> 00:43:23,680 行ったわよ モレノ 536 00:43:25,000 --> 00:43:25,920 西へ 537 00:43:26,040 --> 00:43:27,560 左だ モレノ 538 00:43:27,680 --> 00:43:29,520 追いついたぞ 539 00:43:32,360 --> 00:43:33,760 町を出ます 540 00:43:33,920 --> 00:43:37,160 そのまま町から出せ ドローンで撃つ 541 00:43:37,720 --> 00:43:38,360 右だ 542 00:43:39,800 --> 00:43:42,720 俺がトドメを刺してやる 543 00:44:00,120 --> 00:44:03,160 指揮官がやられた ヘリの手配を 544 00:44:17,320 --> 00:44:19,320 クソ ウソだろ 545 00:44:24,160 --> 00:44:25,480 モレノ… 546 00:44:26,120 --> 00:44:27,720 ドロン 放して 547 00:44:28,080 --> 00:44:30,800 モレノが死んじゃう 548 00:44:38,800 --> 00:44:40,920 指揮官 聞こえるか? 549 00:44:44,840 --> 00:44:47,040 モレノ 応答せよ 550 00:44:52,880 --> 00:44:57,240 こちらバゼレ ひん死の男性が2名います 551 00:44:57,400 --> 00:44:59,400 至急 ヘリの手配を 552 00:45:12,360 --> 00:45:15,320 現場へ急行してください 553 00:45:29,920 --> 00:45:34,160 バゼレ指揮官へ ヘリの手配の中止を 554 00:45:59,760 --> 00:46:02,760 日本語字幕 五十嵐 明子