1 00:00:20,960 --> 00:00:23,120 Kau tahu siapa dia? Kau tahu dia? 2 00:00:23,200 --> 00:00:24,800 Kau hadir saat kejadian? 3 00:00:24,880 --> 00:00:26,280 Kau bisa dengar aku? 4 00:00:26,360 --> 00:00:28,520 Keluar, Berengsek! 5 00:00:38,800 --> 00:00:41,200 Maaf, Doron, ini bukan maksudku. 6 00:00:42,200 --> 00:00:44,080 Semua mati karenaku, Gabi. 7 00:00:44,760 --> 00:00:46,640 Semua mati karenaku. 8 00:00:49,640 --> 00:00:53,240 "Polisi Israel. Jangan Melintas" 9 00:00:56,160 --> 00:00:59,080 SERIAL NETFLIX ORIGINAL 10 00:01:29,880 --> 00:01:31,560 Masuk, Hanita. Ulangi, kau terputus. 11 00:01:33,440 --> 00:01:36,560 Kau dapat info tentang Abu Naim? 12 00:01:36,640 --> 00:01:39,360 Tak ada. Dia hanya tukang cukur, 15 tahun di sana. 13 00:01:39,440 --> 00:01:40,800 [BAHASA ARAB] [Tunggu Eli,] 14 00:01:40,880 --> 00:01:42,520 [kau akan sesali ini. Sialan.] 15 00:01:45,760 --> 00:01:47,680 [- Kau di mana?] [- Dia akan masuk,] 16 00:01:47,760 --> 00:01:50,360 [- dia agak gemetar.] [- Sialan.] 17 00:01:50,440 --> 00:01:53,520 [- Abu Naim, kau terbaik di sini.] [- Betul.] 18 00:01:53,600 --> 00:01:55,040 [Terima kasih, Abu Musa.] 19 00:01:55,840 --> 00:01:58,160 [- Asalamualaikum.] [- Alaikum salam.] 20 00:01:59,560 --> 00:02:00,720 [Silakan duduk.] 21 00:02:04,520 --> 00:02:06,800 Singkat saja dan lekas pergi. 22 00:02:09,800 --> 00:02:11,040 [Terberkatilah kau.] 23 00:02:11,880 --> 00:02:13,320 [- Kacamatamu.] [- Ya.] 24 00:02:13,400 --> 00:02:14,520 [- Dah.] [- Dah.] 25 00:02:14,600 --> 00:02:16,000 [Ayo, Kalian! Berikutnya!] 26 00:02:17,880 --> 00:02:19,280 [Silakan.] 27 00:02:21,960 --> 00:02:24,760 [Aku tak buru-buru. Kau saja.] 28 00:02:25,920 --> 00:02:27,640 [Silakan.] 29 00:02:29,360 --> 00:02:30,440 [Terima kasih.] 30 00:02:31,440 --> 00:02:34,600 [- Ahmad, cepat cuci rambutnya.] [- Duduklah.] 31 00:02:37,680 --> 00:02:39,360 [Duduk yang nyaman.] 32 00:02:43,720 --> 00:02:46,760 [- Mau air?] [- Baik, terima kasih.] 33 00:02:47,760 --> 00:02:49,720 [Potong sampingnya saja, ya?] 34 00:02:50,280 --> 00:02:52,640 [- Tenanglah.] [- Saudara iparku akan menikah.] 35 00:02:52,720 --> 00:02:55,600 [- Tolong hati-hati.] [- Tenanglah.] 36 00:02:56,640 --> 00:02:59,440 [- Tapi...] [- Tenang, dia yang terbaik.] 37 00:03:00,240 --> 00:03:01,600 [- Sudah.] [- Terima kasih.] 38 00:03:28,080 --> 00:03:29,400 [Kemarilah.] 39 00:03:30,360 --> 00:03:31,640 [Kemari.] 40 00:03:31,720 --> 00:03:33,400 [Selamat datang.] 41 00:03:35,800 --> 00:03:38,720 [- Tunggu...] [- Percayalah.] 42 00:03:38,800 --> 00:03:40,280 [- Tidak.] [- Kau menghinaku.] 43 00:03:40,360 --> 00:03:42,640 [Kuberi potongan rambut bergaya.] 44 00:03:44,240 --> 00:03:45,600 [Maaf sekali,] 45 00:03:45,680 --> 00:03:49,320 [aku harus pergi. Pakaikan saja gel.] 46 00:03:49,400 --> 00:03:50,920 [- Gel saja?] [- Ya.] 47 00:03:59,840 --> 00:04:02,760 [- Istriku akan suka.[ [- Insyallah.] 48 00:04:02,840 --> 00:04:03,680 [Selesai.] 49 00:04:05,680 --> 00:04:08,320 [- Berapa?] [- Ini gratis.] 50 00:04:08,400 --> 00:04:10,200 [- Jaga diri.] [- Terima kasih.] 51 00:04:10,280 --> 00:04:11,920 [- Dah.] [- Dah.] 52 00:04:12,480 --> 00:04:14,240 [- Terima kasih.] [- Dah, Tampan!] 53 00:04:14,320 --> 00:04:15,440 [Dah.] 54 00:04:24,920 --> 00:04:26,720 [PENGKHIANAT] 55 00:04:28,360 --> 00:04:29,880 [Kalian sedang apa?] 56 00:04:30,360 --> 00:04:32,200 [Pergi!] 57 00:04:32,280 --> 00:04:33,360 [Pergi!] 58 00:05:08,840 --> 00:05:09,760 [Kau sedang apa?] 59 00:05:12,520 --> 00:05:14,640 [Jangan menelepon, jangan bodoh.] 60 00:05:24,760 --> 00:05:26,200 [Halo? Siapa ini?] 61 00:05:26,280 --> 00:05:29,720 [Pengeksekusimu, keluargamu, dan gundikmu, Jahanam!] 62 00:05:30,120 --> 00:05:33,680 [Kau tak tahu malu? Kau berani meneleponku?] 63 00:05:34,240 --> 00:05:37,640 [Hukum mati aku, ya? Tunggu saja.] 64 00:05:37,720 --> 00:05:40,160 [Kau tahu hukuman kami bagi pengkhianat.] 65 00:05:40,240 --> 00:05:43,120 [Aku pengkhianat? Kau membunuh Walid Al-Abed!] 66 00:05:43,200 --> 00:05:46,480 [- Kau akan mati!] [- Yahudi yang bunuh dia, Bodoh!] 67 00:05:46,560 --> 00:05:49,240 [Masalahnya, kau percaya semua yang kau dengar.] 68 00:05:49,320 --> 00:05:53,560 [Egomu membutakanmu, membuatmu mengkhianati nilai-nilai ayahmu!] 69 00:05:53,640 --> 00:05:55,240 [Semoga Allah mengutukmu.] 70 00:05:55,320 --> 00:05:57,680 [Semoga Allah mengutukmu, Jahanam!] 71 00:06:02,280 --> 00:06:05,680 [- Apa gunanya tadi?] [- Tenang, Samir.] 72 00:06:06,320 --> 00:06:09,480 [- Kita akan mati.] [- Tidak. Takkan ada yang mati.] 73 00:06:09,560 --> 00:06:12,480 [Kita punya uang, gaji, semua.] 74 00:06:12,560 --> 00:06:15,280 [Suruh semua lupakan teman. Jangan ada yang menelepon,] 75 00:06:15,360 --> 00:06:18,880 [bertemu siapa pun, jangan! Sampai kita bertemu.] 76 00:06:19,440 --> 00:06:22,800 [Aku berjanji, Samir, kami akan hormati almarhum ayah.] 77 00:06:22,880 --> 00:06:25,680 [- Sabarlah.] [- Aku tak peduli kehormatan.] 78 00:06:25,760 --> 00:06:29,280 [Jangan diam-diam temui Marwa, paham?] 79 00:06:29,360 --> 00:06:31,840 [Mulai kini, beri tahu aku sebelum bertindak.] 80 00:06:31,920 --> 00:06:34,720 [- Aku tak menemuinya.] [- Jangan berbohong.] 81 00:06:34,800 --> 00:06:37,960 [Kau bertemu dia di pasar, bukan? Kau dibuntuti.] 82 00:06:45,200 --> 00:06:46,200 [Jangan ganggu!] 83 00:06:47,560 --> 00:06:50,360 [Aku takkan keluar, paham?] 84 00:06:51,240 --> 00:06:53,440 [Aku tak mau berakhir jadi buron!] 85 00:06:53,920 --> 00:06:56,440 [Aku ingin besarkan dan didik putraku!] 86 00:07:04,760 --> 00:07:09,840 [Marwa hamil. Sudah tiga bulan.] 87 00:07:12,880 --> 00:07:14,920 [Aku akan punya putra.] 88 00:07:18,320 --> 00:07:19,920 [Aku tak mau mati.] 89 00:07:20,400 --> 00:07:22,360 [Kumohon, keluarkan aku.] 90 00:07:23,720 --> 00:07:25,840 [Kenapa merahasiakan ini dariku?] 91 00:07:30,920 --> 00:07:32,720 [Aku akan jadi paman?] 92 00:07:45,080 --> 00:07:48,760 [Selama kau bersamaku, aku akan melindungimu.] 93 00:07:49,320 --> 00:07:51,880 [Aku akan keluarkan kalian berdua.] 94 00:07:57,360 --> 00:07:58,600 Doron? 95 00:08:16,000 --> 00:08:17,120 Selamat pagi. 96 00:08:21,560 --> 00:08:22,760 Mau kopi? 97 00:08:23,840 --> 00:08:25,400 Kau sedang apa? 98 00:08:26,760 --> 00:08:28,160 Melihat kondisimu. 99 00:08:30,640 --> 00:08:31,880 Kondisiku... 100 00:08:34,840 --> 00:08:35,680 Entahlah. 101 00:08:36,640 --> 00:08:40,840 Haruskah kuajak anak-anak? Mereka bertanya tentangmu. 102 00:08:42,280 --> 00:08:44,200 Jangan ajak mereka, ini rumah kematian. 103 00:08:46,000 --> 00:08:49,400 Mereka anak-anakmu, ingin bertemu kau. 104 00:08:49,480 --> 00:08:51,760 Gali, jangan kau kemari, pulanglah. 105 00:08:54,600 --> 00:08:56,200 Bukan hanya kau yang kehilangan. 106 00:08:56,280 --> 00:08:59,240 Anak-anakmu pun kehilangan kakeknya. 107 00:09:00,680 --> 00:09:03,440 Kau harus tabah, demi mereka. 108 00:09:05,480 --> 00:09:07,760 Kau tak paham. 109 00:09:07,840 --> 00:09:09,560 Kau memang tak paham. 110 00:09:18,120 --> 00:09:19,320 Saat Boaz tewas, 111 00:09:20,680 --> 00:09:23,680 aku tak sanggup menerimanya, tapi Noga masih muda. 112 00:09:23,760 --> 00:09:25,760 Aku tak sanggup. 113 00:09:27,080 --> 00:09:29,040 Jangan benamkan dirimu. 114 00:09:29,880 --> 00:09:31,800 Gali, demi dirimu, 115 00:09:32,360 --> 00:09:35,120 jauhkan dirimu dan anak-anak dariku. 116 00:09:36,200 --> 00:09:38,000 Jauhkan dariku. 117 00:09:50,480 --> 00:09:53,640 - Aku minta maaf. - Atas apa? 118 00:09:54,720 --> 00:09:56,000 Atas... 119 00:09:56,880 --> 00:09:59,320 akhir hubungan kita. 120 00:10:06,080 --> 00:10:10,400 Kau harus keluar. Mau bersama kami beberapa hari? 121 00:10:13,400 --> 00:10:15,320 Akan kusiapkan kamar. 122 00:10:16,120 --> 00:10:18,440 Dinas Rahasia punya tempat untukmu. 123 00:10:20,640 --> 00:10:23,360 Anak-anak akan senang jika kau sebentar dengan kami. 124 00:10:24,280 --> 00:10:26,200 Kita akan berkumpul. 125 00:10:27,760 --> 00:10:30,080 Aku tak mau mereka melihatku begini. 126 00:10:31,000 --> 00:10:32,600 Aku sudah habis. 127 00:10:32,680 --> 00:10:34,240 Aku sudah mati. 128 00:10:34,320 --> 00:10:37,080 - Aku sudah mati. - Jangan bilang begitu. 129 00:10:37,840 --> 00:10:41,160 Hei, aku di sini bersamamu. 130 00:10:41,960 --> 00:10:42,800 Aku di sini. 131 00:10:43,800 --> 00:10:46,440 Aku mencemaskanmu dan anak-anak. 132 00:10:47,160 --> 00:10:48,840 Siapa pun yang di dekatku mati. 133 00:11:04,080 --> 00:11:05,200 Maaf. 134 00:11:05,280 --> 00:11:07,240 Maaf... 135 00:11:07,320 --> 00:11:08,880 Aku minta maaf. 136 00:11:08,960 --> 00:11:10,320 Maafkan aku. 137 00:11:10,400 --> 00:11:14,400 Kau sangat berarti bagiku. Jaga dirimu. Demi aku, ya? 138 00:11:19,560 --> 00:11:22,080 Aku akan ada jika kau butuh aku. 139 00:11:25,280 --> 00:11:26,760 Ya? 140 00:11:30,040 --> 00:11:31,360 Baik. 141 00:11:57,360 --> 00:11:59,640 - Hei, Gali. - Aku baru dari rumahnya. 142 00:12:02,240 --> 00:12:03,520 Tak tampak bagus. 143 00:12:04,920 --> 00:12:07,080 Kalian harus kemari. 144 00:12:07,160 --> 00:12:08,680 Aku paham. 145 00:12:36,080 --> 00:12:37,880 [Ada apa?] 146 00:12:37,960 --> 00:12:40,960 [Tak ada. Hanan buat ini dan bawakan sedikit.] 147 00:12:41,040 --> 00:12:42,320 [Kau bicara kepadanya?] 148 00:12:43,600 --> 00:12:47,080 [Dia wanita tua, Samir, tak paham yang terjadi.] 149 00:12:54,880 --> 00:12:56,080 [Kasihan.] 150 00:13:06,200 --> 00:13:07,360 [Ada apa, Samir?] 151 00:13:08,120 --> 00:13:10,440 [Jujurlah, Nidal,] 152 00:13:10,520 --> 00:13:12,160 [aku tak lagi memahamimu.] 153 00:13:13,720 --> 00:13:16,200 [Kau melarangku temui istriku] 154 00:13:16,280 --> 00:13:18,560 [dan tak percaya siapa pun.] 155 00:13:18,640 --> 00:13:21,840 [Aku paham, kita bersiaga. Tapi kau bicara ke wanita] 156 00:13:21,920 --> 00:13:25,200 [yang terafiliasi Otoritas Palestina.] 157 00:13:25,280 --> 00:13:27,120 [Dia takkan berkhianat?] 158 00:13:27,200 --> 00:13:30,080 [Sebaliknya. Dia lindungi kita dari mereka.] 159 00:13:30,160 --> 00:13:32,640 [Tak ada yang mau dekati wanita tua.] 160 00:13:32,720 --> 00:13:35,000 [Karena itu kupilih apartemen ini.] 161 00:13:35,560 --> 00:13:37,960 [- Jika dia melapor?] [- Alasannya?] 162 00:13:38,040 --> 00:13:42,200 [Karena orang sepertinya tak suka orang seperti kita.] 163 00:13:43,520 --> 00:13:44,880 [Andai kupaham alasanmu.] 164 00:13:45,440 --> 00:13:48,840 [Samir, cukup.] 165 00:13:51,560 --> 00:13:52,880 [Percayalah.] 166 00:13:53,760 --> 00:13:57,440 [Aku tak butuh ceramah soal ayah, terutama darimu.] 167 00:13:59,440 --> 00:14:01,680 [Dia alami masa sulit saat kau di Eropa.] 168 00:14:03,080 --> 00:14:07,400 [Aku tak suka melihat dia gelisa saat namamu muncul.] 169 00:14:08,200 --> 00:14:09,840 [Aku tak paham alasannya.] 170 00:14:10,480 --> 00:14:16,320 [Kukira... dia seharusnya bangga padamu.] 171 00:14:17,800 --> 00:14:21,080 [Dia malah menderita. Dia merasa sakit dengar kau pakai narkoba] 172 00:14:21,160 --> 00:14:23,560 [dan datangi PSK di Amsterdam.] 173 00:14:24,200 --> 00:14:26,600 [Tapi Abu Nidal orang yang tangguh.] 174 00:14:27,320 --> 00:14:32,160 [Dia terus bekerja dan berkhotbah sampai akhir, bagai singa.] 175 00:14:33,680 --> 00:14:35,640 [Seolah-olah tak ada apa-apa.] 176 00:14:35,720 --> 00:14:38,760 [Aku tersesat. Aku bukan Nidal saat ini.] 177 00:14:40,280 --> 00:14:44,600 [Aku menemui masa sulit dan mencoba lari dari semua hal.] 178 00:14:45,800 --> 00:14:49,840 [Kulakukan semua ini demi menebus dosa-dosaku.] 179 00:14:49,920 --> 00:14:51,440 [Caranya?] 180 00:14:52,760 --> 00:14:54,800 [Dengan tak lagi hubungi rumah?] 181 00:14:56,360 --> 00:14:58,240 [Atau bergabung dengan ISIS?] 182 00:15:00,440 --> 00:15:02,400 [Kau kira ayah tak tahu?] 183 00:15:06,440 --> 00:15:08,280 [Kau yang bunuh dia, bukan Yahudi.] 184 00:15:09,880 --> 00:15:11,760 [Yahudi hanya menjadikan dia syahid,] 185 00:15:12,360 --> 00:15:14,920 [tapi dia sudah lama mati sebelum itu.] 186 00:15:15,480 --> 00:15:18,000 [Tak sehari pun aku tak coba menghubunginya.] 187 00:15:19,160 --> 00:15:20,800 [Dia enggan menjawab.] 188 00:15:22,440 --> 00:15:25,800 [Kumohon ibu untuk meyakinkan dia,] 189 00:15:26,800 --> 00:15:29,200 [tapi dia menolak.] 190 00:15:29,280 --> 00:15:31,000 [Kenapa?] 191 00:15:32,680 --> 00:15:34,800 [Karena aku tak bersama Hamas.] 192 00:15:37,400 --> 00:15:40,400 [Itu alasan seorang ayah menghindari putra sulungnya?] 193 00:15:48,440 --> 00:15:50,040 [Samir,] 194 00:15:52,320 --> 00:15:54,600 [Abu Nidal mati syahid.] 195 00:15:56,840 --> 00:15:58,480 [Dia meninggal.] 196 00:16:00,920 --> 00:16:02,560 [Dia meninggal...] 197 00:16:11,680 --> 00:16:14,160 [Dia meninggal dalam keadaan marah padaku.] 198 00:16:17,600 --> 00:16:19,200 [Kau masih kira ini salahku?] 199 00:16:24,280 --> 00:16:25,600 Doron! 200 00:16:28,040 --> 00:16:30,280 Salam dan salut, Kawan. 201 00:16:30,880 --> 00:16:33,360 - Selamat malam. - Kalian sedang apa? Sudah larut. 202 00:16:33,440 --> 00:16:35,800 Kami takkan lama. Kami hanya mampir. 203 00:16:35,880 --> 00:16:38,040 Mampir? Apa semua ini? 204 00:16:38,120 --> 00:16:40,680 Seluruh tim sedang kemari, kami lapar. 205 00:16:41,640 --> 00:16:44,440 Keluarlah, aku yang memanggang. 206 00:16:44,520 --> 00:16:45,960 - Kau ikut? - Ya. 207 00:16:46,040 --> 00:16:47,640 Aku akan pakai sepatu. 208 00:16:55,400 --> 00:16:56,280 Bersulang. 209 00:17:02,520 --> 00:17:04,000 Apa kabarmu? 210 00:17:07,040 --> 00:17:08,760 Apa kabarku? 211 00:17:18,080 --> 00:17:21,760 Tak bisa tinggalkan kau dengan gadis, ya? 212 00:17:21,840 --> 00:17:23,320 Bagus. 213 00:17:26,240 --> 00:17:28,040 Mereka tiba. 214 00:17:29,520 --> 00:17:31,760 Seluruh orang hadir. 215 00:17:32,320 --> 00:17:35,040 [Kurasa tidak.] 216 00:17:35,480 --> 00:17:38,120 [Aku tahu anak muda ini dibujuk masuk ISIS,] 217 00:17:38,680 --> 00:17:41,000 [tapi itu mutualisme.] 218 00:17:43,160 --> 00:17:46,840 [Percayalah, dia dipenuhi kebencian dan sakit hati.] 219 00:17:48,320 --> 00:17:53,320 [Camkan ini. Dia akan berakhir sendirian. Sendirian!] 220 00:17:53,400 --> 00:17:57,680 [Kelak kau akan tahu bahwa aku, Abu Maher, benar.] 221 00:18:03,960 --> 00:18:05,480 Bicaralah. 222 00:18:06,760 --> 00:18:09,920 - Chuck Nurit, agak mentah? - Sedang, Steve. Aku benci darah. 223 00:18:10,000 --> 00:18:11,200 Tentu saja. 224 00:18:12,360 --> 00:18:13,240 Kau suka darah. 225 00:18:14,440 --> 00:18:15,320 Kau haus darah. 226 00:18:18,000 --> 00:18:21,360 - Kau? Steik? Kebab? - Aku serahkan ke Chef. 227 00:18:23,000 --> 00:18:25,960 Jika panggangannya sebagus caranya menyetir, kita mujur. 228 00:18:26,040 --> 00:18:28,880 Kemari, dagingmu siap. 229 00:18:28,960 --> 00:18:30,520 Silakan, Kawan. 230 00:18:31,360 --> 00:18:32,720 Terima kasih. 231 00:18:32,800 --> 00:18:36,480 - Makan kulitnya. - Aku mau kebab kulit. 232 00:18:39,360 --> 00:18:42,200 Mainkan sesuatu yang menyegarkan. 233 00:18:47,080 --> 00:18:50,320 Lisa yang tercantik di antara semua 234 00:18:51,840 --> 00:18:55,480 Kecantikannya tiada tara 235 00:18:56,720 --> 00:19:00,440 Aku di sini bersama kenangan 236 00:19:01,680 --> 00:19:05,360 Semenjak dia pergi 237 00:19:08,520 --> 00:19:10,480 Lisa 238 00:19:11,360 --> 00:19:15,320 Fajar akan tiba, aku berjanji 239 00:19:16,080 --> 00:19:19,960 Lisa pun akan kembali beri kejutan 240 00:19:21,320 --> 00:19:25,320 Lisa akan hentikan tangisan 241 00:19:25,760 --> 00:19:28,440 Janganlah menangis lagi 242 00:19:28,920 --> 00:19:30,520 Lisa 243 00:19:31,880 --> 00:19:36,040 Fajar akan tiba, aku berjanji 244 00:19:36,600 --> 00:19:40,320 Lisa pun akan kembali beri kejutan 245 00:19:42,360 --> 00:19:45,760 Lisa akan hentikan tangisan 246 00:19:46,720 --> 00:19:49,080 Janganlah menangis lagi... 247 00:19:50,960 --> 00:19:52,120 Doron... 248 00:19:52,680 --> 00:19:54,320 Biarkan dia sendiri. 249 00:20:01,120 --> 00:20:03,320 - Mungkin kita kelewatan. - Kasihan dia. 250 00:20:17,040 --> 00:20:18,280 [Terima kasih.] 251 00:20:36,640 --> 00:20:38,680 Operasi pangkas rambut siap. 252 00:20:40,040 --> 00:20:41,360 Semua siap. 253 00:20:43,480 --> 00:20:44,920 Aku tak bisa. 254 00:20:45,240 --> 00:20:46,840 Aku tak sanggup lagi. 255 00:20:47,880 --> 00:20:49,560 Apa maksudmu? 256 00:20:52,240 --> 00:20:54,200 Aku tak mau membuat kalian dalam bahaya. 257 00:20:55,160 --> 00:20:57,000 Kawan, aku butuh kau. 258 00:20:57,800 --> 00:21:00,520 Kami pasang kamera di semua titik pertemuan mereka. 259 00:21:00,920 --> 00:21:05,440 Dia pasti akan ke sana. Jika ada kau, aku tenang. 260 00:21:08,200 --> 00:21:09,720 Aku tak ikut. 261 00:21:12,720 --> 00:21:14,640 Kawan, jika kau lakukan ini, 262 00:21:15,600 --> 00:21:17,440 aku akan bersamamu. 263 00:21:19,840 --> 00:21:22,080 Seperti dahulu, kau dan aku, ya? 264 00:21:22,160 --> 00:21:25,960 Kita akan saling dukung. Bersama-sama. 265 00:21:27,880 --> 00:21:29,960 Aku menyayangimu, tapi aku tak bisa. 266 00:21:32,880 --> 00:21:34,720 Aku juga menyayangimu. 267 00:21:43,520 --> 00:21:45,000 Dengar, 268 00:21:46,400 --> 00:21:48,680 aku tahu yang menimpa Shirin. 269 00:21:51,520 --> 00:21:53,920 Aku paham perasaanmu. 270 00:21:55,520 --> 00:21:59,920 Kau harus membunuh bajingan yang menewaskan ayahmu. 271 00:22:00,000 --> 00:22:01,680 Itu saja. 272 00:22:01,760 --> 00:22:03,400 Kau tahu itu. 273 00:22:04,320 --> 00:22:05,760 Dia takkan berhenti. 274 00:22:06,640 --> 00:22:09,240 Dia takkan berhenti sampai kita hentikan dia. 275 00:22:10,680 --> 00:22:15,520 Kau harus bunuh dia. Kau, bukan yang lain. 276 00:22:16,200 --> 00:22:18,960 [Balasan setimpal.] 277 00:22:20,320 --> 00:22:22,120 Demi kau, 278 00:22:22,200 --> 00:22:24,120 demi ayahmu, 279 00:22:24,880 --> 00:22:26,760 dan demi Shirin. 280 00:22:27,400 --> 00:22:29,000 Paham? 281 00:22:30,400 --> 00:22:33,680 Jika tak kau lakukan ini, kau takkan memaafkan dirimu. 282 00:24:51,760 --> 00:24:55,040 [Selamat datang, Um Omar, suatu kehormatan.] 283 00:24:55,120 --> 00:24:58,360 [Terima kasih, Abu Maher, sudah mau menemuiku.] 284 00:24:58,440 --> 00:25:01,000 [Jangan sungkan. Abu Omar sudah sering membantuku.] 285 00:25:01,080 --> 00:25:03,280 [Aku takkan lupa perbuatan suamimu padaku.] 286 00:25:03,360 --> 00:25:05,600 [- Sudah tawari dia suguhan?] [- Tentu! Kopi.] 287 00:25:05,680 --> 00:25:07,240 [Kau dahulu.] 288 00:25:07,320 --> 00:25:09,800 [- Bawa sekalian rokok.] [- Ya.] 289 00:25:11,000 --> 00:25:12,680 [Selamat datang.] 290 00:25:12,760 --> 00:25:14,200 [Suatu kehormatan.] 291 00:25:14,280 --> 00:25:15,840 [Silakan duduk.] 292 00:25:21,080 --> 00:25:22,920 [Aku bisa membantu apa?] 293 00:25:23,160 --> 00:25:25,400 [- Jangan ragu.] [- Terima kasih.] 294 00:25:26,600 --> 00:25:28,760 [Aku takkan menyita waktumu.] 295 00:25:28,840 --> 00:25:31,400 [Entah jika ini berarti sesuatu, tapi...] 296 00:25:31,920 --> 00:25:35,760 [kusewakan unit lantai bawahku. Kau pernah ke rumah kami, ingat?] 297 00:25:35,840 --> 00:25:37,160 [Sebelum kematian Abu Omar.] 298 00:25:37,240 --> 00:25:38,920 [- Semoga arwahnya tenang.] [- Ya.] 299 00:25:39,000 --> 00:25:41,440 [Kusewakan unit lantai bawah] 300 00:25:41,520 --> 00:25:44,040 [ke pria dari Nablus bernama Fadi Al-Yarmur.] 301 00:25:44,120 --> 00:25:46,720 [Kukira dia berbohong perihal identitasnya.] 302 00:25:47,200 --> 00:25:50,560 [Kutanya teman tentang dia dan keluarganya] 303 00:25:50,640 --> 00:25:55,000 [dan katanya mereka tak kenal keluarga itu tinggal di Nablus.] 304 00:26:11,280 --> 00:26:13,400 - Siapa? - Doron. 305 00:26:15,160 --> 00:26:16,600 - Hei! - Hei. 306 00:26:16,680 --> 00:26:18,880 - Kau tak apa? - Ya. 307 00:26:18,960 --> 00:26:20,880 Hanya ingin bertemu anak-anak. 308 00:26:20,960 --> 00:26:22,640 Tentu, masuklah. 309 00:26:29,640 --> 00:26:30,960 Semua baik-baik saja? 310 00:26:31,520 --> 00:26:32,960 Ya. 311 00:26:34,720 --> 00:26:36,360 Mereka di atas. 312 00:26:42,920 --> 00:26:45,080 - Tapi sedang tidur. - Baik. 313 00:27:14,840 --> 00:27:16,160 Ayah! 314 00:27:16,240 --> 00:27:18,400 Hei, apa kabar? 315 00:27:19,880 --> 00:27:22,120 Aku merindukanmu. 316 00:27:23,520 --> 00:27:25,480 Kau tahu aku menyayangimu, bukan? 317 00:27:25,560 --> 00:27:27,760 - Aku lebih sayang. - Jangan. 318 00:27:27,840 --> 00:27:28,880 Sama! 319 00:27:37,120 --> 00:27:38,840 - Ayah? - Ya? 320 00:27:39,280 --> 00:27:41,600 Kapan kita pulang? 321 00:27:42,640 --> 00:27:44,080 Kau akan segera pulang. 322 00:27:44,160 --> 00:27:47,680 - Mau menginap? - Ya, tidur di sampingku! 323 00:27:48,960 --> 00:27:50,080 Mana Eyal? 324 00:27:50,640 --> 00:27:52,800 Bersama anak-anaknya. 325 00:27:54,080 --> 00:27:58,400 - Ayah, tinggallah. - Tak bisa, terlalu banyak. 326 00:28:02,840 --> 00:28:04,480 - Ayah? - Ya? 327 00:28:04,560 --> 00:28:06,720 Aku rindu kakek. 328 00:28:08,920 --> 00:28:10,360 Ayah juga. 329 00:28:11,000 --> 00:28:11,920 Sangat rindu. 330 00:28:17,800 --> 00:28:20,320 Sudah larut, kembalilah tidur, ya? 331 00:28:20,400 --> 00:28:21,760 - Baik. - Sampai besok? 332 00:28:22,840 --> 00:28:24,160 - Baik. - Selamat malam. 333 00:28:24,240 --> 00:28:25,200 Malam, Sayang. 334 00:28:26,120 --> 00:28:27,920 Sayangku. 335 00:28:29,320 --> 00:28:31,200 Aku menyayangimu. 336 00:28:35,720 --> 00:28:37,120 Selamat malam. 337 00:28:53,160 --> 00:28:55,080 Mau kopi? 338 00:28:55,160 --> 00:28:56,600 Tentu, terima kasih. 339 00:29:13,880 --> 00:29:17,720 Untung kubawa mug dari rumah karena tak ada apa pun di sini. 340 00:29:24,320 --> 00:29:28,400 Maaf, hanya ada kopi, karena... 341 00:30:19,320 --> 00:30:21,840 "Pesan Suara" 342 00:30:25,360 --> 00:30:28,360 [Saudara-Saudara seiman, besok, insyaallah,] 343 00:30:28,440 --> 00:30:32,200 [kita akan melaksanakan tahap krusial di perang melawan Zionis.] 344 00:30:32,680 --> 00:30:34,200 [Besok, insyallah,] 345 00:30:34,280 --> 00:30:37,400 [kita akan teruskan jalan syuhada yang mati demi ini.] 346 00:30:38,000 --> 00:30:40,120 [Berjuang demi Allah] 347 00:30:40,600 --> 00:30:43,760 [Allah maha memperhatikan dan mengetahui.] 348 00:30:49,680 --> 00:30:52,000 [Jangan bekerja besok. Kita tutup.] 349 00:30:52,080 --> 00:30:53,800 [Sampai jumpa.] 350 00:31:04,080 --> 00:31:06,320 Ada kabar dari utara? Beri tahu aku. 351 00:31:06,400 --> 00:31:07,920 Ada informasi akurat 352 00:31:08,000 --> 00:31:11,520 Al Makdasi akan tiba di pangkas rambut dalam beberapa jam. 353 00:31:11,600 --> 00:31:14,440 Aku akan di lapangan bersamamu, Kaspi akan berjaga di pos. 354 00:31:14,520 --> 00:31:16,280 Kita akan dekat pintu masuk, 355 00:31:16,760 --> 00:31:18,840 tapi begitu dia tiba, 356 00:31:19,640 --> 00:31:21,240 kita semua... 357 00:31:22,440 --> 00:31:24,520 habisi si bajingan ini. 358 00:31:25,000 --> 00:31:26,840 Paham? 359 00:32:44,160 --> 00:32:45,280 [Tak mungkin!] 360 00:32:47,240 --> 00:32:48,840 [Tenanglah, Abu Maher,] 361 00:32:49,480 --> 00:32:51,200 [itu lazim terjadi.] 362 00:32:52,520 --> 00:32:55,840 [Ingat saat itu kita tahu kursinya Abu Mazen] 363 00:32:55,920 --> 00:32:59,200 [dan kantor Yasser Arafat disadap? Yahudi memang licik.] 364 00:33:01,880 --> 00:33:05,320 [- Bukan Yahudi.] [- Lalu siapa?] 365 00:33:05,400 --> 00:33:08,240 [Ini perangkat canggih, bukan yang dibeli daring.] 366 00:33:09,280 --> 00:33:13,400 [Hanya Allah yang tahu. Namun, terima kasih banyak.] 367 00:33:13,480 --> 00:33:17,280 [Bashar, rahasiakan hal ini.] 368 00:33:17,360 --> 00:33:20,320 [- Baik, Abu Maher.] [- Sampai jumpa.] 369 00:33:48,920 --> 00:33:50,120 [Halo, Abu Maher.] 370 00:33:50,200 --> 00:33:52,320 [- Halo, Kapten Ayub.] [- Apa kabar?] 371 00:33:52,840 --> 00:33:53,920 [Baik.] 372 00:33:54,000 --> 00:33:56,160 [Sudah pikirkan bahasan kita kemarin?] 373 00:33:56,240 --> 00:33:57,800 [Ya, sudah.] 374 00:33:57,880 --> 00:34:00,480 [Lalu? Semua baik-baik saja?] 375 00:34:00,920 --> 00:34:04,560 [- Kau benar, Kapten.] [- Turut prihatin.] 376 00:34:04,640 --> 00:34:06,960 [Semua ini akan berakhir.] 377 00:34:08,440 --> 00:34:11,400 [Semoga dia tak menyimpan kejutan lain.] 378 00:34:12,160 --> 00:34:14,320 [- Sudah dulu.] [- Ya.] 379 00:34:32,960 --> 00:34:35,120 Kalian penyewa baru di lantai atas? 380 00:34:36,520 --> 00:34:37,640 Ya. 381 00:34:38,320 --> 00:34:40,240 Salam kenal, aku Yonatan. 382 00:34:40,320 --> 00:34:42,240 - Aku Eitan. - Moti. Salam kenal. 383 00:34:42,320 --> 00:34:44,720 - Bukankah itu berat? - Jangan cemas. 384 00:34:44,800 --> 00:34:46,560 Kami pernah angkat yang lebih berat. 385 00:34:46,640 --> 00:34:49,080 Andai bisa kubantu, tapi punggungku nyeri. 386 00:34:49,640 --> 00:34:52,000 Namun, aku bisa bantu jika ada masalah. 387 00:34:53,280 --> 00:34:54,800 Selamat datang. 388 00:34:57,280 --> 00:34:59,200 Satu hal lagi. 389 00:34:59,280 --> 00:35:03,480 Jika punya sepeda, taruh di gudang. Jangan menghalangi pintu masuk. 390 00:35:04,720 --> 00:35:06,560 - Jangan cemas. - Terima kasih. 391 00:35:07,400 --> 00:35:08,840 - Sudah dulu. - Baik. 392 00:35:08,920 --> 00:35:11,120 - Terima kasih, Moti. - Terima kasih. 393 00:35:37,080 --> 00:35:38,800 Bicaramu ramah. 394 00:35:39,360 --> 00:35:40,760 Terima kasih, "Yonatan." 395 00:35:58,360 --> 00:36:00,160 [Sudah salat?] 396 00:36:02,880 --> 00:36:04,840 [Belum.] 397 00:36:09,960 --> 00:36:11,440 [Ayo.] 398 00:37:44,560 --> 00:37:46,560 Terjemahan subtitle oleh GSK