1 00:01:06,920 --> 00:01:09,320 Whether ambulance or ice cream truck I do not care. 2 00:01:09,400 --> 00:01:12,680 Every damn car that you see, you searched, 3 00:01:12,760 --> 00:01:14,640 Boaz plugged in there somewhere. 4 00:01:18,040 --> 00:01:19,640 You dirty bastard! 5 00:01:19,800 --> 00:01:22,160 Doron, let him go! 6 00:01:22,440 --> 00:01:24,480 -You son of a bitch! -Let him go! 7 00:01:24,560 --> 00:01:26,800 -Doron! -Moreno! 8 00:01:27,960 --> 00:01:29,920 I get ready! 9 00:04:49,880 --> 00:04:52,360 -Schieß going Moreno. -We have followed his vehicle, 10 00:04:52,440 --> 00:04:54,400 but they could change into another. 11 00:04:54,480 --> 00:04:55,800 Why did you not follow the Hannibal Directive? 12 00:04:55,880 --> 00:04:58,520 So what we do not. We do not shoot at friends. 13 00:04:58,600 --> 00:05:00,600 What's he doing here? Did not he quit? 14 00:05:00,680 --> 00:05:02,880 Our kidnapped man is his brother. 15 00:05:03,040 --> 00:05:05,760 -What is here, a family visit? -He is one of my fighters. 16 00:05:05,840 --> 00:05:07,240 Why did you not follow the Hannibal Directive? 17 00:05:07,320 --> 00:05:09,240 When Abu Ahmad learns that Boaz has killed his brother, 18 00:05:09,320 --> 00:05:10,200 he slaughters him down. 19 00:05:10,320 --> 00:05:12,440 Gideon, with all due respect, we need a means of pressure. 20 00:05:12,520 --> 00:05:14,640 Nurit, who belongs to Abu Ahmad's inner circle? 21 00:05:14,720 --> 00:05:18,000 His brother is dead, remain his mother, his wife and Sheikh Awdallah. 22 00:05:18,080 --> 00:05:21,760 we go to his village and kidnap his wife and mother fucking ... 23 00:05:21,840 --> 00:05:24,680 Doron, Israel is a civil state, no terrorist organization! 24 00:05:24,760 --> 00:05:27,040 Then you set across the law! Think like the Arabs! 25 00:05:27,120 --> 00:05:28,680 -Chill out! -either now we do something 26 00:05:28,760 --> 00:05:32,800 or you'll be free in ten years a thousand murderers of his body! 27 00:05:32,880 --> 00:05:34,160 Do not touch me! 28 00:05:35,040 --> 00:05:38,880 I will not let that Boaz is the next Madhat Yusuf! 29 00:05:38,960 --> 00:05:42,600 -Avihai, Steve, get him out. Doron! -Let me go! 30 00:05:42,680 --> 00:05:43,920 It is enough, Steve. 31 00:05:46,520 --> 00:05:47,880 I owe you an apology. 32 00:05:48,800 --> 00:05:49,800 Give me a cigarette. 33 00:05:49,880 --> 00:05:51,440 -A cigarette? -Yes, a cigarette. 34 00:06:22,120 --> 00:06:23,760 What's wrong? 35 00:06:24,760 --> 00:06:26,440 Something bad happened. 36 00:06:31,000 --> 00:06:32,480 It's about Boaz? 37 00:06:33,800 --> 00:06:36,040 Hamas kidnapped him. 38 00:06:37,440 --> 00:06:40,840 -Who? -Boaz. 39 00:06:42,360 --> 00:06:43,800 What? 40 00:06:44,640 --> 00:06:46,360 This can't be. 41 00:06:49,000 --> 00:06:53,080 Why tell me something? 42 00:06:54,600 --> 00:06:58,320 Why you come and say these things? 43 00:07:00,880 --> 00:07:02,640 Why do you say... 44 00:07:12,840 --> 00:07:16,120 Your Abu Ahmad, wasn't it? 45 00:07:17,720 --> 00:07:19,840 Was that your Abu Ahmad? 46 00:07:22,480 --> 00:07:24,240 Were you there? 47 00:07:26,400 --> 00:07:28,760 You should watch out for him! 48 00:07:29,920 --> 00:07:32,840 You should watch out for him! 49 00:07:38,600 --> 00:07:41,360 He's still my little brother. 50 00:15:39,120 --> 00:15:41,720 Good, good. 51 00:15:49,400 --> 00:15:51,160 Ali Karmis corpse has been found... 52 00:15:51,240 --> 00:15:52,520 Wait, I got it. 53 00:15:56,080 --> 00:15:58,800 -Hello? -Hello? 54 00:16:00,160 --> 00:16:02,840 I'm here with the kids, so I can not... 55 00:16:03,240 --> 00:16:07,120 Should I later call you? -Actually... 56 00:16:08,520 --> 00:16:10,840 ... it would be best if you don't call. 57 00:16:13,680 --> 00:16:17,040 Let's talk, when this nightmare is over. 58 00:16:21,560 --> 00:16:23,680 I just wanted to make sure you're all right. 59 00:16:25,320 --> 00:16:27,080 I just can't... 60 00:16:28,480 --> 00:16:30,240 I can't breathe. 61 00:16:35,480 --> 00:16:37,040 I want to see you. 62 00:16:40,120 --> 00:16:42,280 I think continuously of you, you should know that. 63 00:16:44,600 --> 00:16:47,640 And... I to you. 64 00:17:02,840 --> 00:17:05,800 -Do you eat anything? -No. 65 00:17:05,880 --> 00:17:09,880 ...was is still more rumors about there is what spawned. 66 00:24:51,680 --> 00:24:53,160 What? 67 00:24:55,320 --> 00:24:59,400 Gideon Avital will hold a Government Exchange with the Egyptians negotiate. 68 00:25:01,000 --> 00:25:02,920 Will that work? 69 00:25:11,840 --> 00:25:13,400 There is another option. 70 00:25:15,640 --> 00:25:17,200 Which one? 71 00:25:18,720 --> 00:25:20,400 Without authorization. 72 00:25:21,640 --> 00:25:26,040 Can we him back? So God willing. 73 00:25:28,640 --> 00:25:31,040 Then go and get my brother back. 74 00:25:33,760 --> 00:25:35,600 Bring him back. 75 00:25:50,040 --> 00:25:52,400 -I am against it. -Why? 76 00:25:53,240 --> 00:25:55,520 How do you otherwise get back him? -Not so. 77 00:25:55,600 --> 00:25:57,760 Doron, we can not do, just because you're related to. 78 00:25:57,840 --> 00:26:00,920 That's not the point, he is a member of the team, which is more than family. 79 00:26:01,000 --> 00:26:03,920 This is mutiny. You throw everyone in jail. 80 00:26:10,120 --> 00:26:12,440 You're such a fucking coward. 81 00:26:13,120 --> 00:26:14,920 You fucking coward! 82 00:26:15,000 --> 00:26:17,400 And you know what's the worst? 83 00:26:17,600 --> 00:26:21,200 -Boaz would immediately do it for you. -ACH really? 84 00:26:23,320 --> 00:26:25,160 I wouldn't do that for you. 85 00:26:25,440 --> 00:26:26,760 -ACH really? -No. 86 00:26:26,840 --> 00:26:29,640 You son of a bitch! 87 00:26:29,720 --> 00:26:34,840 Fuck you, you asshole! -Get lost, you faggot! 88 00:26:34,920 --> 00:26:37,960 -Just calm down! -He's a filthy coward! 89 00:26:38,120 --> 00:26:40,720 Okay, I'm already quiet. 90 00:26:43,240 --> 00:26:47,040 We could end up in jail, but that's damn. 91 00:26:47,440 --> 00:26:50,640 I'm taking back Boaz. You can join me all happy. 92 00:26:54,600 --> 00:26:55,960 I'm in. 93 00:26:59,400 --> 00:27:01,960 So what I am by this. 94 00:27:04,920 --> 00:27:08,520 You have lost your mind. We have to report that. 95 00:27:14,480 --> 00:27:15,840 Nurit. 96 00:28:44,360 --> 00:28:46,920 As I said, we can no details about the incident 97 00:28:47,000 --> 00:28:49,160 in the disused factory say at Tulkarm. 98 00:28:49,240 --> 00:28:52,280 We know the rumors, she almost everyone has heard 99 00:28:52,360 --> 00:28:56,280 but due to censorship reasons, we must disclose no further information. 100 00:28:58,240 --> 00:29:01,000 -Hello? -Hey, Guli. 101 00:29:01,400 --> 00:29:04,200 I for a few days not be there, but... 102 00:29:05,080 --> 00:29:06,880 ...Alles is good. 103 00:29:07,120 --> 00:29:08,640 What is going on? 104 00:29:10,440 --> 00:29:12,440 I can not discuss it on the phone. 105 00:29:15,040 --> 00:29:16,760 -Is it dad? -Yes. 106 00:29:16,840 --> 00:29:18,720 Put him on the phone. 107 00:29:19,800 --> 00:29:23,040 -Papa? -Hey, ido. 108 00:29:23,120 --> 00:29:25,960 -You okay? -Yes, I'm well. 109 00:29:26,040 --> 00:29:29,040 Dad, are you really kill Boaz? 110 00:29:31,880 --> 00:29:34,080 Of course not. 111 00:29:34,160 --> 00:29:37,320 -Get him back? -Yes, certainly. 112 00:29:37,400 --> 00:29:39,760 -When? -Soon. 113 00:29:40,680 --> 00:29:44,120 Only watch they don't kidnap you. 114 00:29:48,600 --> 00:29:53,080 -Papa? Do you hear me? Sound and clear, ido, buddy. 115 00:29:53,160 --> 00:29:57,240 Don't worry. I take care of Mama and Noga. 116 00:30:03,000 --> 00:30:04,600 Papa? 117 00:30:08,080 --> 00:30:10,040 Ido, I gotta go. 118 00:30:14,000 --> 00:30:16,440 Give me the phone. Doron? 119 00:30:24,520 --> 00:30:25,560 It's all right. 120 00:31:15,120 --> 00:31:16,440 Start the car! 121 00:31:24,360 --> 00:31:26,640 Sheikh Awdallah was kidnapped. 122 00:31:26,960 --> 00:31:29,640 -By us? -I think not. 123 00:31:33,040 --> 00:31:34,640 I can find no one. 124 00:31:39,520 --> 00:31:40,920 Bastard. 125 00:31:41,000 --> 00:31:43,480 Moreno, the Secretary of Defense is on the phone. 126 00:31:45,240 --> 00:31:47,680 -Yes? -Don't tell me that we were. 127 00:31:47,800 --> 00:31:49,440 I just heard it. 128 00:31:51,240 --> 00:31:54,160 -Where is Doron Kabilio? -Have not found him yet. 129 00:31:54,240 --> 00:31:57,080 Moreno if their is behind this thing is your career to end. 130 00:31:57,160 --> 00:31:59,440 We should all calm down a bit ourselves. We... 131 00:32:03,440 --> 00:32:05,080 Where is that idiot? 132 00:32:48,040 --> 00:32:49,600 Hello? 133 00:32:49,880 --> 00:32:50,960 We got him. 134 00:32:51,040 --> 00:32:54,000 - Are you crazy? - The the only way to save Boaz. 135 00:32:54,080 --> 00:32:57,400 Who is with you? Where are you? - According less you know the better. 136 00:32:57,480 --> 00:32:59,040 Nurit is with you? 137 00:33:00,560 --> 00:33:04,400 Get Nurit immediately on the phone! Doron? Doron!