1 00:00:12,720 --> 00:00:14,560 خب، چیکار کردی تو؟ 2 00:00:15,880 --> 00:00:17,560 هیچی 3 00:00:20,520 --> 00:00:22,520 تو چی شنیدی؟ 4 00:00:23,640 --> 00:00:26,920 ،اونا ادعا میکنن که .من عضو واحد حفاری تونل تویـ غزه بود‌ه‌ام 5 00:00:27,000 --> 00:00:28,760 تو اهل غزه هستی؟ 6 00:00:29,440 --> 00:00:31,440 متوجه لهجه‌ جزئی‌ت شدم 7 00:00:32,120 --> 00:00:33,240 تو بادیه نشینی؟ 8 00:00:33,800 --> 00:00:35,160 نه، اصلا 9 00:00:36,160 --> 00:00:39,800 گذشته از این، این همه سوال واسه چیه؟ 10 00:00:40,680 --> 00:00:42,600 اصن میدونی من کی‌ام؟ 11 00:00:42,680 --> 00:00:45,120 نخیر، باید بدونم حتما؟ 12 00:00:47,080 --> 00:00:49,000 .من ولید العابد هستم 13 00:00:51,120 --> 00:00:54,120 از ملاقاتت خوشبختم. منم محمد دیف هستم 14 00:00:56,120 --> 00:00:57,120 جدی میگم 15 00:01:01,000 --> 00:01:02,400 بسه، بازی دیگه بسه 16 00:01:02,480 --> 00:01:04,880 اسم واقعیت چیه؟ 17 00:01:04,960 --> 00:01:07,480 بهت که گفتم ، نام من ولید العابد ـه 18 00:01:08,680 --> 00:01:10,600 تو ولید العابد هستی؟ 19 00:01:10,680 --> 00:01:12,760 فرمانده حزب نظامی حماس، تویـ کرانه باختری؟ 20 00:01:13,720 --> 00:01:14,680 درسته 21 00:01:23,320 --> 00:01:26,480 چه افتخاری، باورم نمیشه 22 00:01:27,800 --> 00:01:31,840 دوستای من هرگز باورشون نمیشه که من با تو، تویـ یه سلول بودم 23 00:01:32,760 --> 00:01:35,160 پس تو یکی از ما هستی- البته که هستم- 24 00:01:35,800 --> 00:01:38,760 من از بستگان ابوالعابد هستم ملقب‌به، اسماعیل هنیه 25 00:01:39,560 --> 00:01:41,200 .امیدوارم که تو مثل اون سیاستمدار نباشی 26 00:01:41,760 --> 00:01:46,080 نه رفیق، همینطور که میبینی، من دستام، دستایِ یه کشاورزه 27 00:01:47,080 --> 00:01:50,680 یا بهتره بگم حفار تونل- عالیه- 28 00:01:53,400 --> 00:01:54,680 چطوری دستگیر شدی؟ 29 00:01:55,680 --> 00:01:58,160 میدونی، یه نفر زیرآبمو زد 30 00:01:59,240 --> 00:02:00,520 [پرندگان آوازخوان] 31 00:02:02,760 --> 00:02:04,400 گفتی از چه خانواده‌ی هستی؟ 32 00:02:05,200 --> 00:02:06,520 شماسنا 33 00:02:07,640 --> 00:02:08,760 اسم تو چیه؟ 34 00:02:09,800 --> 00:02:11,440 احمد 35 00:02:13,120 --> 00:02:15,560 احمد شماسنا 36 00:02:18,400 --> 00:02:20,280 به نام خداوند بخشنده و مهربان 37 00:02:20,360 --> 00:02:22,440 پروردگار عالمیان 38 00:02:22,520 --> 00:02:25,480 مالک روز قیامت 39 00:02:25,560 --> 00:02:27,600 تنها تورا می‌پرستیم 40 00:02:28,160 --> 00:02:32,640 ،ما را به راه راست راه کسانی که لایق لطف تو هستن، هدایت فرما 41 00:02:32,720 --> 00:02:34,440 نه راه کسانی که خشم تو را برانگیخته ان 42 00:02:34,520 --> 00:02:35,800 و نه راه کسانی که گمراه شده‌ان 43 00:03:32,240 --> 00:03:35,160 صبح بخیر، شیرین خانوم- صبح بخیر، آموس- 44 00:03:35,240 --> 00:03:36,640 خوب خوابیدی؟ 45 00:03:36,720 --> 00:03:38,440 همه‌چی اوکیه؟ 46 00:03:39,360 --> 00:03:42,040 دارم ایدجه* درست میکنم میدونی که چی هس؟ اُملت اسرائیلی* 47 00:03:43,000 --> 00:03:43,920 البته 48 00:03:45,120 --> 00:03:47,720 یکم میخوای؟- آره، ممنون میشم- 49 00:03:56,280 --> 00:03:58,600 کجا عربی حرف زدنو یاد گرفتی؟ 50 00:03:59,600 --> 00:04:01,000 منظورت چیه، کجا یاد گرفتی؟ 51 00:04:01,080 --> 00:04:03,400 ،من تویـ بغداد به دنیا اومدم دایه من عرب بود 52 00:04:04,120 --> 00:04:05,600 .اما تو لهجه بغدادی نداری 53 00:04:06,960 --> 00:04:08,120 تو هم مثل اون بودی؟ 54 00:04:08,800 --> 00:04:11,480 صحبت کردم مثال اونه- یه مامور مخفی- 55 00:04:12,040 --> 00:04:13,200 ...عزیزم 56 00:04:14,360 --> 00:04:17,120 هرکدومه ما گذشته‌ی مربوط به خودمون رو داریم 57 00:04:19,760 --> 00:04:21,360 غذامونو بخوریم 58 00:04:26,000 --> 00:04:28,240 تا حالا رفتی‌ بغداد؟ 59 00:04:28,600 --> 00:04:30,800 نه خیلی خطرناکه 60 00:04:31,360 --> 00:04:34,000 خطرناک؟ .بغداد شهرِ فوق‌العاده‌ی بود 61 00:04:34,560 --> 00:04:36,840 همه‌ی ما اونجا، پیش هم زندگی کردیم عرب و یهود 62 00:04:36,920 --> 00:04:38,480 بهترین جا روی کره‌ی زمین بود 63 00:04:38,560 --> 00:04:41,360 پس واسه اینکه که تو دو رگه، عربی یهودی هستی؟ 64 00:04:41,440 --> 00:04:43,440 آره، عزیزم 65 00:04:43,520 --> 00:04:45,080 من یه عربی یهودی هستم 66 00:04:51,960 --> 00:04:53,600 چی میخونی؟ 67 00:04:53,680 --> 00:04:55,040 آنا کارنینا یک رمان از لئو تولستوی* 68 00:04:55,840 --> 00:04:57,280 تولستوی* به زبان عربی؟ نویسنده رمان ِ مذکور 69 00:05:02,560 --> 00:05:04,080 ...خب 70 00:05:04,160 --> 00:05:06,080 میخوای بعداً بریم یه نوشیدنی بخوریم؟ 71 00:05:06,600 --> 00:05:08,280 .نزدیک خونه‌م یه کلاب هستش 72 00:05:10,400 --> 00:05:13,320 خیلی خسته‌م- سریع یه آبجو فقط- 73 00:05:13,400 --> 00:05:15,200 بعدش دیگه باید برم خونه 74 00:05:16,240 --> 00:05:18,640 خیلی‌خب، باشه 75 00:05:19,480 --> 00:05:20,680 میتونی، خونه‌ی من بخوابی 76 00:05:23,840 --> 00:05:25,520 ساگی- چیه؟- 77 00:05:26,160 --> 00:05:27,520 ما دوست‌یم باهم ، درسته؟ 78 00:05:36,120 --> 00:05:37,160 آره، درسته 79 00:05:41,840 --> 00:05:44,720 کشتی‌هات غرق شدن، خوشگله؟- سربه سرش نزار- 80 00:05:44,800 --> 00:05:47,480 چی کار کردم مگه؟- تمومش کن دیگه، هرزل- 81 00:05:47,960 --> 00:05:49,160 چی میخونی؟ پینوکیو؟ 82 00:05:49,720 --> 00:05:51,240 آره- اون آخرش می‌میره- 83 00:05:52,160 --> 00:05:53,320 ساگی 84 00:05:55,280 --> 00:05:56,960 تو درمورد موضوع نوریت‌ چیزی نمیدونستی؟ ها؟ 85 00:05:57,880 --> 00:06:00,120 چی چیزی؟- قضیه‌ش با مورنو- 86 00:06:02,760 --> 00:06:04,160 عجب احمقی‌ام من؟ 87 00:06:05,160 --> 00:06:06,200 خودتو سرزنش نکن 88 00:06:07,520 --> 00:06:10,360 ممنون داداش- برو آماده شو- 89 00:06:26,000 --> 00:06:28,720 .الی، ما هنوز منتظریم .همه‌چی ساکته 90 00:06:32,680 --> 00:06:34,240 من یه کارت شناسایی ِ ماشین گشت دارم 91 00:06:34,320 --> 00:06:37,560 توجه کنید، یه ماشینِ گشتی از مقتدرین فلسطینی هستش که خیلیم از شما دور نیس 92 00:06:38,120 --> 00:06:39,520 درحال گشت زنی تویـ کل منطقه هس 93 00:06:40,040 --> 00:06:41,200 راجر 94 00:06:42,720 --> 00:06:44,400 .اون میاد اینجا 95 00:06:56,520 --> 00:06:57,440 یه ساعت دیگه برگرد همین جا 96 00:07:02,960 --> 00:07:05,960 .الی، داره وارد خونه‌ش میشه- .تا وقتی که نرفته، داخل نرو- 97 00:07:06,040 --> 00:07:09,800 بزار بگادش، این کار بهش آرامش میده یادت باشه، این یه آدم ربایی مسالمت‌آمیزه 98 00:07:15,320 --> 00:07:17,600 ماشین گشت داره میره سمت خیابون اونا 99 00:07:17,680 --> 00:07:20,480 دورون، ماشین گشت زنی در حال نزدیک شدنه 100 00:07:21,440 --> 00:07:22,520 من حلش میکنم 101 00:07:40,080 --> 00:07:42,800 سلام بچها. مشکلی پیش اومده؟ 102 00:07:43,720 --> 00:07:46,000 همه چی خوبه، مجوز بگیر و ثبت نام کن 103 00:07:48,800 --> 00:07:50,360 اون چیکار میکنه؟ 104 00:07:50,840 --> 00:07:52,800 بیا بریم اونجا- یه ثانیه اجازه بده- 105 00:07:54,600 --> 00:07:55,720 اختیار داری، رفیق 106 00:07:59,840 --> 00:08:02,240 دورون ، اگر خوب شدیم، لایک کن 107 00:08:05,480 --> 00:08:08,200 مامور امنیتی پیشگیرانه فلسطین؟- منم- 108 00:08:10,360 --> 00:08:12,920 ما اینجا مشغول‌‌یم، تو چیزی احتیاج داری؟ 109 00:08:13,000 --> 00:08:15,440 میدونی چیه؟ من به کمک احتیاج دارم 110 00:08:15,520 --> 00:08:18,680 به سمت میدون ساعت حرکت کنین اگه یه فولکس واگن قرمز دیدین 111 00:08:18,760 --> 00:08:21,520 خیابون رو پاک‌سازی کنین تا بتونین از اون عبور کنید ، باشه؟ 112 00:08:21,600 --> 00:08:23,280 چشم قربان. ما تحت فرمان شما هستیم 113 00:08:23,360 --> 00:08:24,680 متشکرم، رفیق 114 00:08:24,760 --> 00:08:26,240 خداحافظ 115 00:08:33,480 --> 00:08:34,640 خوبی؟ 116 00:08:35,200 --> 00:08:36,480 همه‌چی عالیه 117 00:08:39,360 --> 00:08:40,680 چرا انقد لفتش میده اون؟ 118 00:08:42,880 --> 00:08:44,680 یکم عشق‌بازی چه مشکلی داری؟ 119 00:08:50,720 --> 00:08:52,840 بسته ها بیرون‌ان منتظر وانت‌ هستیم 120 00:08:53,280 --> 00:08:54,800 باید ترخیص‌شون کنی 121 00:08:55,160 --> 00:08:56,600 ساگی ، تو با من بیا 122 00:08:56,625 --> 00:09:04,625 تر.جمه و زير.نويس توسط اي سابتايتل 123 00:09:13,880 --> 00:09:16,680 شرمنده، فندک داری؟ 124 00:09:16,760 --> 00:09:17,880 سیگاری نیستم 125 00:09:17,960 --> 00:09:18,960 بیا بریم 126 00:09:36,680 --> 00:09:39,080 سلام ابوسامارا. چه خبر رفیق؟ 127 00:09:39,680 --> 00:09:41,280 مراقب سیگارِ بعدِ سکس هستی؟ 128 00:09:44,960 --> 00:09:46,360 بچه های سرسخت، ها؟ 129 00:10:43,720 --> 00:10:45,880 درود بر تو ، ابوسمارا 130 00:10:45,960 --> 00:10:47,920 دوس داری قهوه‌ت چطور باشه؟ 131 00:10:48,000 --> 00:10:50,040 با خامه یا شکر؟ 132 00:11:01,000 --> 00:11:03,000 ببین، ابوساماره 133 00:11:04,720 --> 00:11:06,200 وقت زیادی ندارم 134 00:11:07,760 --> 00:11:12,120 ...دو گزینه داری: یا با ما همکاری می کنی 135 00:11:12,200 --> 00:11:13,240 .یا میری زندون... 136 00:11:16,240 --> 00:11:18,080 کاپیتان ایوب 137 00:11:18,440 --> 00:11:19,760 رو تُخمام نزن 138 00:11:20,720 --> 00:11:22,320 چی میخوای ؟ 139 00:11:22,720 --> 00:11:24,920 هرچی درمورد ال‌مكداسی میدونی به من بگو 140 00:11:26,880 --> 00:11:28,360 ال مکداسی؟ 141 00:11:29,040 --> 00:11:31,520 این روزا همه بهش میگن ال مکداسی 142 00:11:31,600 --> 00:11:32,560 که اینطور 143 00:11:34,000 --> 00:11:36,840 نیدال عوض‌الله اونو میشناسی؟ 144 00:11:39,000 --> 00:11:42,080 من بچه‌ای نیستم که بتونی تهدید به زندونم کنی 145 00:11:42,600 --> 00:11:47,720 تو یه شهید میخوای؟ من شهید خواهم‌شد، این یه افتخار خواهد بود 146 00:11:48,320 --> 00:11:50,240 بهت یاد آوری کنم، من یه حماسـ ـی هستم 147 00:11:50,800 --> 00:11:53,120 حتی یک نفر از شما هم نباید هم‌دست فتح باشه 148 00:11:56,280 --> 00:11:57,880 درود بر شما شهید 149 00:11:59,040 --> 00:12:03,080 یادم نیست که تو به ما تیراندازی کردی من فقط یادمه که تو داخل رافیدیا مخفی شدی 150 00:12:03,160 --> 00:12:05,400 تویـ آخرین ورود ما به شهر 151 00:12:05,480 --> 00:12:07,520 شهید... شهید‌. مزخرفه 152 00:12:09,800 --> 00:12:13,240 سربازانی هستن و دستور بالاتری وجود داره 153 00:12:13,320 --> 00:12:14,720 این کلمه به عبری چی میشه؟ 154 00:12:15,720 --> 00:12:17,560 "یک رهبر نظامی" ؟ 155 00:12:18,040 --> 00:12:22,520 .من مثل تو نیستم، کاپیتان ایوب پونزده سال تویـ همون جا گیر افتاده بودم 156 00:12:25,200 --> 00:12:26,600 من یه رهبر نظامی ام 157 00:12:30,840 --> 00:12:33,440 من بهت نشون میدم، تو چجور رهبری هستی 158 00:12:34,560 --> 00:12:37,200 این عکسهایی که گرفتم رو بررسی کن 159 00:12:38,320 --> 00:12:40,440 تو واقعا خوش عکس هستی، میدونی؟ 160 00:12:41,480 --> 00:12:45,280 تو ابوسامرا هستی؟ موهای فرفری‌ت دوست داشتنی‌ان 161 00:12:46,840 --> 00:12:51,360 دقیق مثِ همون موهای فرفری... پُشتت 162 00:12:53,040 --> 00:12:55,160 این عکسها رو هر پنجشنبه می گیرم 163 00:12:55,240 --> 00:12:58,240 امروز پنجشنبه‌س ، پنجشنبه 164 00:12:58,320 --> 00:13:01,360 خوش برگشتی، پنجشنبه، خوش برگشتی 165 00:13:01,840 --> 00:13:03,480 .او خوشگله اسمش چیه؟ 166 00:13:06,520 --> 00:13:09,040 به من گوش کن 167 00:13:09,880 --> 00:13:14,440 هیچ کس از این جلسه اطلاعی نداره حتی معشوقه‌ت 168 00:13:14,720 --> 00:13:18,200 یا در مورد پسری که خودشو ...مكداسی می‌نامه به من كمك میكنی 169 00:13:19,040 --> 00:13:24,120 ،یا خبرگزاری العربیه نیوز... .عکسات رو با این خانوم زیبا منتشر خواهد کرد 170 00:13:31,720 --> 00:13:35,000 .من هیچ تماس یا ارتباطی با نیدال ‌ندارم 171 00:13:36,400 --> 00:13:38,480 .اون هرکاری که بخواد انجام میده 172 00:13:39,840 --> 00:13:41,520 ما اونو خائن می‌نامیم 173 00:13:42,560 --> 00:13:45,000 تو میتونی اونو نابود کنی بخاطر همه‌ی چیزای که برام مهمه 174 00:13:45,080 --> 00:13:47,880 ما قبلاً هم به اون گفتیم که اون دیگه عضو حماس نیست 175 00:13:47,960 --> 00:13:51,320 اگه نمیخوای رُفقای داعشی اون بیان اینجا ، بهتره سریع اقدام کنی 176 00:13:52,400 --> 00:13:53,920 اما کمکی از دست من برنمیاد 177 00:13:54,960 --> 00:13:56,320 من یه خیانتکار نیستم 178 00:13:57,080 --> 00:14:00,160 اگه میخواین اونو نابود کنید این وظیفه خودتونه 179 00:14:02,200 --> 00:14:04,800 گوش کن، این روش‌ـیه که باید تداوم پیدا کنه 180 00:14:05,360 --> 00:14:09,560 با اون تماس میگیری و میگی میخوای جایگزین ولید العابد بشی 181 00:14:09,640 --> 00:14:12,720 به عنوان فرمانده جناح نظامی حماس در کرانه باختری 182 00:14:13,200 --> 00:14:16,560 با اون جلسه‌ای ترتیب میدی و میگی میخوای اونو منصوب کنی 183 00:14:17,120 --> 00:14:19,880 کَر بودی تازه چی گفتم؟ .من خیانتکار نیستم 184 00:14:22,560 --> 00:14:26,600 مثل این که تو به ابو احمد و زنت خیانت نکردی 185 00:14:26,680 --> 00:14:29,200 ...و دوستت سمیر طاها 186 00:14:29,280 --> 00:14:32,240 که زندگیش رو توی زندون میگذرونه واس خاطر اینکه تورو نفروخت 187 00:14:32,320 --> 00:14:34,360 و تو الان هر روز صبح .کُص زنش رو جرر میدی 188 00:14:34,440 --> 00:14:37,040 واقعا فکر کردی من نمیدونم اون کیه؟ 189 00:14:39,040 --> 00:14:40,520 تو هیچ از خدا نمی‌ترسی؟ 190 00:14:44,840 --> 00:14:49,080 اینجا، من شماره تلفنِ نیدال رو تویـ این تلفن وارد کردم 191 00:14:51,880 --> 00:14:54,240 مشخص میشه چه زمانی باهاش تماس گرفتی 192 00:15:07,560 --> 00:15:09,400 تو یه مَردی؟ 193 00:15:09,480 --> 00:15:11,040 نه 194 00:15:13,160 --> 00:15:14,080 یه زنی؟ 195 00:15:15,280 --> 00:15:17,120 خب، معلومه 196 00:15:17,920 --> 00:15:20,400 تو فقط میتونی یه شیٔ باشی 197 00:15:20,480 --> 00:15:23,160 بهت که گفتم، فقط انسان 198 00:15:26,280 --> 00:15:29,320 یه شخصیت کارتونی هستی؟ ملوان زبل؟ 199 00:15:29,920 --> 00:15:33,000 .نه داداش، بهت که گفتم، من یه زن هستم 200 00:15:34,000 --> 00:15:36,960 پس دیگه کِی؟ می‌ری ریگ؟- .تو دیوونه ای- 201 00:15:37,040 --> 00:15:38,520 چرا می‌ری ریگف؟ 202 00:15:43,840 --> 00:15:45,520 بهم بگو 203 00:15:46,080 --> 00:15:49,080 فرمانده‌ی جناح نظامی بودن چطوریه؟ 204 00:15:51,320 --> 00:15:54,120 منظورت چیه؟- ...منظورم اینه که- 205 00:15:55,120 --> 00:15:57,200 این باید یه افتخار بزرگ باشه... 206 00:15:57,280 --> 00:16:02,480 شرط می‌بندم که خانواده، دوستان و زن‌های تو واقعاً تحسین‌ت کنن 207 00:16:06,760 --> 00:16:07,800 آره 208 00:16:11,440 --> 00:16:13,840 اما اگه هیچوقت نتونم اونا رو ببینم چه فایده‌؟ 209 00:16:17,400 --> 00:16:18,240 آره 210 00:16:22,320 --> 00:16:23,920 ...بگو 211 00:16:25,680 --> 00:16:28,640 از بین تموم عملیات‌ها که انجام دادی به کدوم یک بیشتر افتخار میکنی؟ 212 00:16:30,920 --> 00:16:32,920 اینو جدی پرسیدی؟ 213 00:16:35,320 --> 00:16:38,440 ببین، اگه ناراحت شدی بیخیالش نمی‌خواد جواب بدی 214 00:16:39,000 --> 00:16:41,040 تو واقعا عضوی از حزب نظامی بودی؟ 215 00:16:42,120 --> 00:16:43,800 صد البته 216 00:16:44,600 --> 00:16:45,600 چرا؟ 217 00:16:47,800 --> 00:16:50,920 فراموشش کن ، فراموشش کن 218 00:16:51,000 --> 00:16:53,480 سوال دیگه‌ای داری؟- نه دیگه تموم شد- 219 00:16:57,240 --> 00:16:58,440 برگرد تو تخت‌خوابت 220 00:17:03,720 --> 00:17:04,760 بلند شو 221 00:17:05,640 --> 00:17:06,880 صبر کن 222 00:17:06,960 --> 00:17:08,200 آروم باش 223 00:17:08,680 --> 00:17:09,960 حروم زاده 224 00:17:11,560 --> 00:17:13,720 دستا رو به دیوار 225 00:17:16,520 --> 00:17:17,720 اونو ببین 226 00:17:19,040 --> 00:17:20,480 ساکت باش- عوضی- 227 00:17:22,960 --> 00:17:24,200 عوضی- آروم باش- 228 00:17:29,000 --> 00:17:30,400 آروم باش 229 00:17:30,480 --> 00:17:31,880 ببخشید 230 00:17:31,960 --> 00:17:34,280 این چیه؟- عینک‌ش- 231 00:17:34,305 --> 00:17:42,305 تر.جمه و زير.نويس توسط اي سابتايتل 232 00:18:04,160 --> 00:18:06,960 اُم نیدال اینجاس- بزار بیاد داخل- 233 00:18:16,080 --> 00:18:18,360 سلام برتو باد- سلامت باشی- 234 00:18:25,560 --> 00:18:27,880 حالت چطوره؟- شکر خدا- 235 00:18:28,440 --> 00:18:32,800 اُم نیدال، تو میدونی که شیخ چقد برای من عزیز بود؟ 236 00:18:33,280 --> 00:18:36,360 و من چقد اعضا‌ی خانواده عوض الله رو دوست دارم 237 00:18:37,800 --> 00:18:39,840 اما نیدال آروم نمی‌ گیگیره 238 00:18:40,760 --> 00:18:44,080 اون به کسی گوش نمیده نه به حرف من و نه به رهبری 239 00:18:46,440 --> 00:18:50,120 اون مانع جنبش شده بود- اون اشتباه کرد. خودشو اینو میدونه- 240 00:18:50,880 --> 00:18:53,880 من میدونم که اصطکاک‌های بین اون و جنبش وجود داره 241 00:18:53,960 --> 00:18:55,520 من میدونم که همه‌ی شما از اون اعصبانی هستید 242 00:18:56,560 --> 00:18:58,720 ...اما من باید یادآوری کنم، ابو سامرا 243 00:18:59,240 --> 00:19:04,160 پسرم نیدال در دامان جنبش بزرگ شده... 244 00:19:04,240 --> 00:19:06,480 اون شیخ رو تحسین کرد 245 00:19:06,560 --> 00:19:09,280 و تموم چیزی که اون میخواست این بود .که بخشی از این جنبش باشه 246 00:19:10,720 --> 00:19:14,000 میدونی چرا ما مجبور شدیم، اینجا ملاقاتت کنیم؟ 247 00:19:15,200 --> 00:19:18,400 به خاطر پسرت همه‌ی ما بخاطر اون مخفی شدیم 248 00:19:18,960 --> 00:19:24,800 .اون هنوز جوونه و تنها چیزی که میخواست انتقام بود .به همین دلیلم اون این کارو کرد 249 00:19:26,600 --> 00:19:29,120 ...التماست میکنم، ابوسامرا 250 00:19:29,200 --> 00:19:32,360 بخاطر من، بخاطر شیخ 251 00:19:32,440 --> 00:19:34,680 به پسرم صدمه نزن 252 00:19:35,280 --> 00:19:37,320 خدا نکنه، ام نیدال 253 00:19:37,800 --> 00:19:39,560 من هرگز چنین کاری نمیکنم 254 00:19:41,240 --> 00:19:43,280 با اون صحبت کن اونم مثل پسر خودت 255 00:19:44,440 --> 00:19:46,680 هرچی شما بگید انجام میده 256 00:19:55,520 --> 00:19:57,000 نیدال 257 00:19:58,800 --> 00:20:01,880 من چند خبر مهم‌تر از بازی دارم 258 00:20:04,320 --> 00:20:06,120 گوش بده 259 00:20:06,760 --> 00:20:09,200 ابو سامرا با مادر ملاقات کرد 260 00:20:09,560 --> 00:20:11,000 اون میخواد با توم‌ ملاقات کنه 261 00:20:11,080 --> 00:20:13,600 مامان با ابو سامرا صحبت کرد کی از اون پرسیده بود؟ 262 00:20:13,680 --> 00:20:17,440 تو باید از اون سپاسگزار باشی اون به تو و افرادت نیاز داره، نیدال 263 00:20:17,520 --> 00:20:19,560 این یه فرصت عالی واسه‌ی ما هس 264 00:20:19,640 --> 00:20:21,160 سمیر ، عزیزم 265 00:20:21,240 --> 00:20:23,320 من میدونم که نیت‌ت تو خوبه 266 00:20:23,400 --> 00:20:26,480 اما ابو سامرا رو فراموش کن 267 00:20:26,840 --> 00:20:29,760 ما به ابو سامرا احتیاج نداریم. فراموشش کن 268 00:20:30,080 --> 00:20:32,560 ما پول داریم، همه ما آماده هستیم الحمدالله 269 00:20:41,760 --> 00:20:43,560 اون چیه؟ 270 00:20:44,480 --> 00:20:46,040 ببین 271 00:20:49,280 --> 00:20:51,200 این بهت کمک‌ میکنه توی شب راحت ببینی 272 00:20:51,280 --> 00:20:52,960 روشن‌ش نکن 273 00:20:53,040 --> 00:20:54,160 اصلا و ابدا 274 00:20:56,800 --> 00:20:59,160 اینو به مروه و مادر بده 275 00:21:05,320 --> 00:21:07,560 اینو از داعش گرفتی؟ 276 00:21:18,680 --> 00:21:20,680 اونا میخوان شما حمله رو از طرف خودشون پیش ببرید؟ 277 00:21:20,760 --> 00:21:22,000 آره 278 00:21:22,560 --> 00:21:24,880 اما اونا اول یه سوگندنامه ویدئویی از من میخوان 279 00:21:35,880 --> 00:21:38,120 می‌فهمی این چه معنی میده؟ 280 00:21:39,480 --> 00:21:42,120 تو میخوای به حماس خیانت کنی؟ 281 00:21:42,200 --> 00:21:44,400 سمیر- به من نگو سمیر- 282 00:21:46,000 --> 00:21:48,600 چرا داعش ، ها؟ 283 00:21:49,160 --> 00:21:52,920 تو میخوای خون پدران شهید ما تویـ یه چشم‌بهم زدن، پایمال بشه؟ 284 00:21:53,760 --> 00:21:56,920 واسه‌ی کیا؟ اون حیوونا؟ 285 00:22:02,000 --> 00:22:04,800 انتظار داری من منتظر ابو سامرا و افرادش بمونم؟ 286 00:22:07,800 --> 00:22:11,640 تو میدونی وقتی اسد مسلمون‌های سوریه رو بمباران کرد رهبری شما چیکار کرد؟ 287 00:22:12,400 --> 00:22:15,920 ،همه‌ی اونا فرار کردن به قطر تویـ هتل های پنج ستاره با وان آبگرم 288 00:22:16,000 --> 00:22:18,520 ،اونایی که"حیوانات" خطاب‌شون میکنی ...تنها کسانی بودند 289 00:22:18,600 --> 00:22:21,880 که اسلحه به دست گرفتن و از مسلمانان دفاع کردن... 290 00:22:21,960 --> 00:22:25,360 تنها کسانی که گفتن ما باید کسانی رو که قصد کُشت ما رو دارن، بُکشیم 291 00:22:25,960 --> 00:22:28,680 اونا رفتن اونجا و جنگیدن منتظر هیچ کس نبودن 292 00:22:32,400 --> 00:22:36,120 نیدال، این سوریه نیس این فلسطینه 293 00:22:37,360 --> 00:22:39,800 جایی که پدر ما یک جنبش تثبیت شده ایجاد کرد 294 00:22:40,840 --> 00:22:44,800 و تو به جای جبران کردن به صورت اون تُف میکنی 295 00:22:44,880 --> 00:22:46,240 اونا کسانی هستن که به صورت من تف کردن 296 00:22:47,280 --> 00:22:48,480 اونا منو تبعید کردن 297 00:22:50,080 --> 00:22:52,560 من حتی نمی‌فهمم که چرا تو برای حماس می‌جنگی؟ 298 00:22:54,440 --> 00:22:57,240 تو کسی هستی که می خواد بره ولی من کسی هستم که می مونه 299 00:22:57,320 --> 00:23:03,160 یالا نیدال، من به خاطر اُم نیدال ازت میخوام 300 00:23:05,120 --> 00:23:07,840 این فرصت واسه‌ی هر دوی ماست 301 00:23:10,120 --> 00:23:12,160 با اون ملاقات کن بدترین اتفاقی که میتونه بیفته چیه مگه؟ 302 00:23:17,520 --> 00:23:21,360 ال‌مکدسی فک میکنه میخواد فرمانده‌ی جدیدِ جناحِ نظامی بشه 303 00:23:22,040 --> 00:23:23,280 اما او تویـ یه غافلگیری بزرگ هست 304 00:23:24,880 --> 00:23:26,200 ...زمان تقریبی رسیدن 305 00:23:26,280 --> 00:23:29,080 بعد از نماز ظهر ، حدود ساعت یک بعد ازظهر 306 00:23:29,600 --> 00:23:33,320 مکان: کسبه در نابلس همه شما میدونید که درمورد چی صحبت میکنم 307 00:23:33,400 --> 00:23:36,600 .از اینجا دور نیس، نزدیک مسجده ...چن سال پیش 308 00:23:36,680 --> 00:23:38,400 همون جایی که فدائیان شهدای الاقصی... یانیو رو کشتن 309 00:23:39,080 --> 00:23:41,160 بنابراین خیلی هوشیار باشید 310 00:23:41,240 --> 00:23:44,080 توصیه میشه که تخلیه مدتی طول بکشه 311 00:23:44,160 --> 00:23:47,480 به دلیل کوچه ها و تراکم منطقه 312 00:23:47,560 --> 00:23:51,080 یادتون باشه، این منطقه شلوغ‌ترین منطقه نابلس‌ـه 313 00:23:51,760 --> 00:23:56,200 ما سخت روی این اطلاعاتِ نظامی کار کردیم عمر این اطلاعات همین یک باره 314 00:23:58,920 --> 00:24:00,080 متمرکز بمونید 315 00:24:27,600 --> 00:24:32,400 نوبلس، کاسبا 316 00:24:42,280 --> 00:24:43,960 من آماده ام 317 00:24:51,040 --> 00:24:52,520 من آماده‌م 318 00:24:56,840 --> 00:24:58,280 من اینجام 319 00:24:59,360 --> 00:25:01,240 سیصد، ارتباط چشمی با ساگی داشته؟ 320 00:25:03,080 --> 00:25:04,440 نظرم مثبته 321 00:25:04,520 --> 00:25:06,440 مراقب سمت شرقیِ خیابانِ علی‌حسن باشید 322 00:25:06,520 --> 00:25:07,920 تخمین زده میشه که ال مکداسی بیاد 323 00:25:09,920 --> 00:25:11,120 این 300 هستش، مثبته 324 00:25:14,920 --> 00:25:16,360 به من اطلاع بدید که میتونم وارد شم یا نه؟ 325 00:25:17,600 --> 00:25:18,960 چشم 326 00:25:19,440 --> 00:25:25,080 خیلی مراقب باشید نمیدونم چی در انتظار مونه 327 00:25:25,760 --> 00:25:28,800 با توجه به تصاویر پهپادی ،کوچه پس کوچه ها پاک‌سازی شدن 328 00:25:31,360 --> 00:25:34,080 حواستون باشه ها وسایل‌نقلیه از جهات مختلف در حال ورود هستن 329 00:25:41,040 --> 00:25:43,880 ابو سامرا اینجاست، دورون ساعت۹ به‌وقت شما 330 00:25:52,320 --> 00:25:53,960 اونا دارن وارد میشن 331 00:26:04,000 --> 00:26:06,080 سلام برتو- سلامت باشی- 332 00:26:06,160 --> 00:26:07,520 حالت چطوره- شکر خدا- 333 00:26:07,600 --> 00:26:10,000 من یه ساعت، به یه جایی نیاز دارم 334 00:26:10,080 --> 00:26:13,320 میخوام با یه نفر ملاقات کنم- حتما، قربان- 335 00:26:14,240 --> 00:26:16,160 ممنون- حله- 336 00:26:26,080 --> 00:26:28,160 لعنتی 337 00:26:37,520 --> 00:26:39,320 به خدا ایمان داشته باش 338 00:26:59,960 --> 00:27:02,320 نوریت، یه نفر از غرب به سمت شما میاد 339 00:27:02,400 --> 00:27:04,120 ریش داره، پیراهنی خاکستری هم پوشیده 340 00:27:05,840 --> 00:27:07,440 مراقبش باش، شاید یه تروریست باشه 341 00:27:12,800 --> 00:27:14,040 اون منو نادیده گرفت 342 00:27:26,600 --> 00:27:28,360 شناسایش کن برام- ده ثانیه مهلت بده- 343 00:27:35,160 --> 00:27:37,240 نزار ابورمایل، فعالِ حماس 344 00:27:37,800 --> 00:27:41,200 توجه کنید: پسر ریش دار کلاه‌دار احتمالاً مسلح هس 345 00:27:41,760 --> 00:27:43,720 احتمالا اونجا راه رو واسه‌ی ال‌مکداسی باز کنن 346 00:27:43,800 --> 00:27:45,440 چشماتون رو باز کنین و هوشیار باشید 347 00:27:52,040 --> 00:27:53,640 الی پشت خطه 348 00:27:53,720 --> 00:27:55,520 میتونم اونو ببینم مراقب خیابان باشید 349 00:28:26,400 --> 00:28:28,840 سلام برتو- اهلا وسهلا- 350 00:28:28,920 --> 00:28:29,840 اینجا چیکار داری؟ 351 00:28:31,200 --> 00:28:33,200 در انتظار یه دوست، چطور مگه؟- دوستت کیه؟- 352 00:28:34,680 --> 00:28:36,560 ساگی، اگه در معرض خطر قرار گرفتید، بزنید 353 00:28:40,520 --> 00:28:42,040 این چیه رفیق؟ 354 00:28:42,120 --> 00:28:44,160 اسمت چیه؟ اینجا چیکار ‌میکنی؟ 355 00:28:45,000 --> 00:28:46,760 سخت نگیر،‌ پسر، باحاله این 356 00:28:48,000 --> 00:28:48,880 خاطره‌ی خوبیه 357 00:28:48,905 --> 00:28:56,905 تر.جمه و زير.نويس توسط اي سابتايتل 358 00:28:57,960 --> 00:29:00,960 دو پسر با کلاه‌های سیاه به شما نزدیک میشن آتش به اختیار هستید؟ 359 00:29:01,520 --> 00:29:03,680 پاسخ منفی سیصد، فقط مگه کارت شناسایی داشته باشی 360 00:29:05,840 --> 00:29:06,760 فندک داری؟ 361 00:29:22,720 --> 00:29:23,680 اسمت چیه؟ 362 00:29:24,440 --> 00:29:26,520 مونیر- مونیر چی؟- 363 00:29:31,560 --> 00:29:32,680 منیر چی‌چی؟ 364 00:29:34,120 --> 00:29:36,320 اون لو رفته، برو اونجا دورون 365 00:29:37,160 --> 00:29:38,840 مونیر چی؟- خیلی زیاد سوال میپرسی ها- 366 00:29:38,920 --> 00:29:40,160 دورون، برو اونجا ، اون لو رفته 367 00:29:41,520 --> 00:29:42,520 دستا بالا 368 00:29:49,360 --> 00:29:51,760 سیصد، اونا نیاز به پوشش آتش دارن با اونا بمون 369 00:29:54,120 --> 00:29:55,600 الله اکبر 370 00:29:58,360 --> 00:29:59,560 از اونجا برو بیرون 371 00:30:14,560 --> 00:30:16,560 استیو، همین الان برو اونجا کل روستا به اونا حمله میکنن 372 00:30:22,160 --> 00:30:23,640 بکش کنار 373 00:30:28,840 --> 00:30:29,760 بکش کنار 374 00:30:50,640 --> 00:30:55,280 خدا لعنتت کنه... پسرِ بی شرف 375 00:30:57,240 --> 00:30:58,440 چه بلایی سرت اومده؟ 376 00:30:58,520 --> 00:31:01,720 این فندک من بود، مرسی- از من تشکر نمیکنی، احمق- 377 00:31:01,800 --> 00:31:04,440 اون بخاطر تو، در رفت- دورون، گم شو، بزن به چاک- 378 00:31:04,520 --> 00:31:06,080 اینجوری با من حرف نزن- چرا تورو بیرون کردن- 379 00:31:06,160 --> 00:31:07,880 اون 1-2-3-4 واحد مال توئه؟- دورون ، مشکلت چیه؟- 380 00:31:07,960 --> 00:31:09,800 از این دور شو- به من نگو از این دور شو- 381 00:31:09,880 --> 00:31:11,720 خفه شو و دخالت نکن 382 00:31:11,800 --> 00:31:13,120 چه خری هستی تو مگه؟ 383 00:31:13,200 --> 00:31:15,560 چند نفر از ما به خاطر تو کشته شدن 384 00:31:16,240 --> 00:31:17,840 این داستان شخصی توئه دورون، اعتراف کن 385 00:31:18,400 --> 00:31:20,480 همه چیز در مورد توئه و انتقام توئه 386 00:31:20,560 --> 00:31:22,600 انتقام من؟ .اونا انتقام ما هستن 387 00:31:22,680 --> 00:31:24,960 اونا که منو نکشتن ...تو و دوست‌تم اینجاین 388 00:31:25,040 --> 00:31:28,000 که باید از من بخاطر نجات جونش تشکر کنه... و توم باید همین کارو بکنی 389 00:31:42,720 --> 00:31:43,560 دوستِ تو، فلنگ رو بست 390 00:31:43,640 --> 00:31:46,040 ایوب، تو یه حروم زاده‌ای 391 00:31:46,120 --> 00:31:48,760 .نیدال ، تو یه آشغالی 392 00:31:48,840 --> 00:31:50,480 من خیلی گند زدم 393 00:31:50,840 --> 00:31:54,360 به سمت خونه‌ی شماره پنج برو و از ۲۴/۷ مراقبت کن 394 00:31:54,440 --> 00:31:57,600 و همه افراد ولید رو برسون اونجا شنیدی چی گفتم؟ 395 00:32:07,960 --> 00:32:09,200 ...خب 396 00:32:09,280 --> 00:32:11,520 بس کن دیگه، نوریت من نیازی ندارم که از من دفاع کنی 397 00:32:11,600 --> 00:32:14,480 زود باش بهم بگو- چی بهت بگم؟- 398 00:32:15,040 --> 00:32:16,120 چی شده؟ 399 00:32:17,960 --> 00:32:20,200 نمیخوام درموردش حرف بزنم 400 00:32:21,120 --> 00:32:22,240 وحشت کردی؟ 401 00:32:22,720 --> 00:32:23,960 یه کمی 402 00:32:24,880 --> 00:32:28,160 این ممکنه برای هر کسی اتفاق بیفته و الانم اتفاق افتاده 403 00:32:28,240 --> 00:32:29,760 نوریت، این نباید برای کسی اتفاق بیفته مطمئناً برای من اینطوری نیس 404 00:32:29,840 --> 00:32:32,440 و مطمئناً نه وقتی که ما واسه‌ی سرنگونی یه تروریست اونجا هستیم ، باشه؟ 405 00:32:32,520 --> 00:32:35,760 دست بردار دیگه این واسه همه اتفاق میفته 406 00:32:36,320 --> 00:32:41,280 اون از من فندک میخواد و فندکم کار نخواهد نکرد و من بارها تلاش خواهم کرد 407 00:32:41,360 --> 00:32:44,440 و دست من روی صورتش شروع به لرزیدن می‌کنه 408 00:32:44,520 --> 00:32:47,160 میتونم بگم اون حروم زاده، مچم رو میگیره 409 00:32:47,240 --> 00:32:48,640 میدونم‌ که میخواد منو بُکشه 410 00:32:49,320 --> 00:32:51,280 بعد اون دورون مادر بخطا یهویی یه کاری میکنه 411 00:32:51,840 --> 00:32:54,000 به سر اون شلیک میکنه منم خونش رو پخش و پلا میکنم 412 00:32:54,080 --> 00:32:57,040 .بعدش اون منو در مقابل همه تحقیر میکنه کیه که این کارو دوس داشته باشه؟ 413 00:32:57,120 --> 00:32:59,480 من برای این کار ثبت نام نکردم- .خوش اومدی- 414 00:33:00,440 --> 00:33:04,200 "همین؟ "خوش اومدی- آره، لوس نباشه دیگه- 415 00:33:04,520 --> 00:33:06,280 اینجا همینه دیگه 416 00:33:06,360 --> 00:33:08,040 دورون جونت رو نجات داد و تقریباً اتفاقات اونجا رو فراموش کرد 417 00:33:09,240 --> 00:33:11,880 .بی‌خیالش ما اشتباه میکنم و پیش میریم 418 00:33:12,600 --> 00:33:13,440 ...اینجا 419 00:33:15,760 --> 00:33:17,320 برای خون ، نه برای اشک 420 00:33:21,280 --> 00:33:23,080 بسم الله الرحمن الرحیم 421 00:33:24,320 --> 00:33:26,920 الحمدلله رب العالمین 422 00:33:27,000 --> 00:33:30,680 آرامش و برکت خود را برای محبوب ترین و برگزیده ترین پیامبر خود بفرستید 423 00:33:30,760 --> 00:33:34,000 به اهل بیتش و همه یارانش 424 00:33:34,400 --> 00:33:36,360 ...بدین وسیله اعلام میکنم 425 00:33:36,440 --> 00:33:39,000 ...که من ، ابو سیف المکداسی... 426 00:33:39,080 --> 00:33:41,880 .وفاداری خود را به امیر مومنان بیعت میدهم... 427 00:33:41,960 --> 00:33:44,000 ابو عثمان البصروی 428 00:33:44,080 --> 00:33:45,800 سوگند میخورم که رعایت و اطاعت کنم 429 00:33:46,360 --> 00:33:49,960 خواه با اراده یا با زور .چه برای خوب و چه برای بد 430 00:33:50,040 --> 00:33:53,520 قسم میخورم که هرگز به حکومت او اعتراض نخواهم کرد 431 00:33:53,600 --> 00:33:58,720 به شرطی که بدعت(دین گریزی) مستقیم نسبت به خدا تشکیل ندهد 432 00:33:59,720 --> 00:34:02,000 ...و همانطور که خدا گواه من است 433 00:34:02,760 --> 00:34:07,400 بدین وسیله تاسیس کشوری در فلسطین را اعلام میکنم 434 00:34:07,480 --> 00:34:10,320 ،که از اینجا به بعد .در معرض داعش قرار خواهد گرفت 435 00:34:10,400 --> 00:34:11,760 ...با کمک خدا 436 00:34:11,840 --> 00:34:15,320 اقدامات ما به زودی در سراسر مساجد فلسطین طنین انداز خواهد شد 437 00:34:15,400 --> 00:34:17,240 و وارد قلب مومنان میشه 438 00:34:18,600 --> 00:34:21,120 اونا قصد دارن سمیر رو بکشن .دیگه طاقت ندارم من 439 00:34:26,440 --> 00:34:30,000 پسر، اونجا بوی بد میده؟- به زودی تموم میشه رفیق- 440 00:34:31,400 --> 00:34:33,360 باید اونو تحت فشار قرار بدیم 441 00:34:34,080 --> 00:34:37,160 اون کثافت، کک‌ش هم نمیگـزه- پس باید بیشتر بهش فشارش بیاریم- 442 00:34:37,240 --> 00:34:38,680 وقت مون داره تموم میشه 443 00:34:38,760 --> 00:34:40,640 نیدال با داعش بیعت کرد اون در حال برنامه ریزی واسه چیز بزرگیه 444 00:34:40,720 --> 00:34:42,400 ،اگه من خیلی بهش فشار وارد کنم اون همه‌چیو لو میده 445 00:34:45,960 --> 00:34:48,160 الان برمی گردم 446 00:34:48,240 --> 00:34:50,520 صبر کن- چیه؟- 447 00:34:50,600 --> 00:34:54,120 من باید خوشگل موشگلت کنم؟- منو؟- 448 00:34:54,640 --> 00:34:59,000 به نظر میرسه که ازت بازجویی شده نه اینکه از یه پیتزا لذت بردی 449 00:34:59,440 --> 00:35:01,880 فک میکنی تریزی این کارو کرده؟ 450 00:35:03,160 --> 00:35:06,200 لعنتی ... باشه، تو این کارو انجام بده 451 00:35:06,800 --> 00:35:08,400 ...پسر خوب 452 00:35:08,880 --> 00:35:09,800 لطفا ، فضولی نکن 453 00:35:11,560 --> 00:35:13,240 نگران نباش 454 00:35:28,600 --> 00:35:30,240 احمد 455 00:35:31,320 --> 00:35:33,000 بشین 456 00:35:38,560 --> 00:35:39,680 ...اون پسرهای حروم زاده 457 00:35:41,440 --> 00:35:42,640 تا میخوردم، منو کتک زدن... 458 00:35:44,440 --> 00:35:46,080 متشکرم 459 00:35:48,720 --> 00:35:50,760 اونا عوضی‌ها تورو آویزون کردن؟ 460 00:35:50,840 --> 00:35:52,720 نه، کاش آویزون میکردن 461 00:35:53,840 --> 00:35:57,240 کتکتم زدن، بعدشم دستو پامو بستن 462 00:36:00,560 --> 00:36:02,480 اونا درمورد من ازت سوال نکردن؟ 463 00:36:02,560 --> 00:36:04,240 نه 464 00:36:04,320 --> 00:36:05,800 پس بازجویی درمورد چی بود؟ 465 00:36:06,520 --> 00:36:10,040 در مورد تونل های حماس و داعش- داعش؟- 466 00:36:10,120 --> 00:36:13,040 ...گفتن پسر شیخ عوض‌االه 467 00:36:14,440 --> 00:36:17,080 .با داعش بیعت کرده... 468 00:36:17,160 --> 00:36:19,320 یهودیا از اون میترسن 469 00:36:19,960 --> 00:36:24,480 اما تو نباید حرف یهودیا رو باور کنی همه‌شون دروغ میگن 470 00:36:24,560 --> 00:36:26,200 آیا اونا یه کلیپ واقعی به تو نشون دادن؟ 471 00:36:26,280 --> 00:36:29,280 آره، نشون دادن 472 00:36:29,360 --> 00:36:32,360 خب، بعدش؟ 473 00:36:33,360 --> 00:36:35,040 بعدِ چی؟ 474 00:36:35,480 --> 00:36:38,480 اون چی گفت؟ آیا واقعاً پسر شیخ بود؟ 475 00:36:38,560 --> 00:36:40,440 چرا؟ اونو میشناسی؟ 476 00:36:40,520 --> 00:36:43,160 .آره .من وقتی بچه بودم، برگشتم او یکی از ما بود 477 00:36:44,640 --> 00:36:47,280 یعنی منظورت حماس‌ـه؟- آره- 478 00:36:48,440 --> 00:36:52,360 پسر شیخ سعی کرد منو از شر اون عوضی که فروخته بودم، نجات بده 479 00:36:57,600 --> 00:37:00,200 دیگه داریم خیلی حرف میزنیم، احمد شماسنا 480 00:37:00,760 --> 00:37:03,120 اینجا پُر از "پرندگان آواز" هست 481 00:37:31,720 --> 00:37:33,040 سلام 482 00:37:33,640 --> 00:37:35,120 سلام 483 00:37:38,760 --> 00:37:40,400 از دست من عصبانی هستی؟ 484 00:37:42,280 --> 00:37:44,040 چرا عصبانی باشم؟ 485 00:37:44,440 --> 00:37:46,280 نمیدونم 486 00:37:46,360 --> 00:37:48,240 ولی عصبانی بنظر میایی 487 00:37:57,400 --> 00:37:59,120 ...میگم که 488 00:38:00,480 --> 00:38:04,920 بین امیر مهجنه و دورون کابلیو بودن... هیچوقت گیجت نمیکنه؟ 489 00:38:05,360 --> 00:38:06,760 روانی میشم 490 00:38:09,080 --> 00:38:11,400 توضیح دادنش سخته 491 00:38:19,640 --> 00:38:20,880 تلاش کن 492 00:38:26,920 --> 00:38:29,240 ...من وقتی تویـ قلمرو تو هستم 493 00:38:30,640 --> 00:38:32,200 .احساس راحتی بیشتری دارم... 494 00:38:33,720 --> 00:38:35,960 .هیچ فشاری روی من نیست 495 00:38:37,160 --> 00:38:38,520 .من فقط امیرم 496 00:38:42,080 --> 00:38:45,160 اما این دروغه- نه، دروغ نیس- 497 00:38:45,960 --> 00:38:47,920 .اونجا برای من راحتره 498 00:38:48,600 --> 00:38:51,360 .یه حس واقعی- جدی؟ چطوری؟- 499 00:38:53,760 --> 00:38:55,520 هرچیزی که بهم گفتی، یه دروغ بود 500 00:38:57,600 --> 00:38:59,640 اون‌چیزی که من نسبت به تو احساس میکنم دروغ نیست 501 00:39:04,360 --> 00:39:07,760 تو گفتی که عضو امنیت پیشگیرانه فلسطین هستی؟ 502 00:39:07,840 --> 00:39:09,040 اما به اونچه در حقیقت انجام میدی، نگاه کن 503 00:39:10,360 --> 00:39:12,320 گفتی که مجردی 504 00:39:12,840 --> 00:39:15,280 .اما متاهل هستی، اونم با دوتا بچه 505 00:39:20,680 --> 00:39:22,440 .من تورو امیر صدا کردم 506 00:39:23,760 --> 00:39:24,880 من با امیر خوابیدم 507 00:39:27,520 --> 00:39:29,920 چطوری می‌خواستی از این دروغ خلاص بشی؟ 508 00:39:30,000 --> 00:39:33,480 من میخوام باهات هم سطح بشم- کَی؟- 509 00:39:34,040 --> 00:39:35,880 .بعد از اینکه حماس منو کُشت 510 00:39:36,360 --> 00:39:37,920 یا بعد اینکه منو باردار کردی؟ 511 00:39:39,560 --> 00:39:42,160 ...خب- چطور میتونی با خودت زندگی کنی؟- 512 00:39:42,240 --> 00:39:46,400 چطوری میتونی باخودت تنها زندگی کنی وقتی داری به من نگاه میکنی؟ 513 00:39:48,560 --> 00:39:51,240 .هیچ کس از رابطه ما خبر نداشت 514 00:39:51,320 --> 00:39:53,360 به جون بچهام قسم میخورم 515 00:39:53,760 --> 00:39:55,520 .هیچ کس به من دستور نداده که دوست داشته باشم 516 00:39:59,520 --> 00:40:02,720 این یه راز بود و هنوز هم هست 517 00:40:06,640 --> 00:40:11,000 اصن متوجه‌ای که چیکار کردی؟- نمیخواستم این اتفاق بیفته- 518 00:40:11,600 --> 00:40:13,640 ...یه دلیل وجود داره که من اینجا باتو هستم 519 00:40:13,720 --> 00:40:17,800 دلیلشم اینه که تو اینجا، تو خونه‌ی من هستی... 520 00:40:24,680 --> 00:40:25,520 بیخیال 521 00:40:25,545 --> 00:40:33,545 اميدواريم از تماشاي اين سريال لذت برده باشيد www.eSubtitle.com مترجم : Hadi_Narimani81