1 00:00:30,405 --> 00:00:34,365 [alarm ringing] 2 00:00:34,451 --> 00:00:35,783 [Axel] Go! Go! Go! Go! Go! 3 00:00:36,286 --> 00:00:38,006 - Move it. - [Dottie] Let's get out of here! 4 00:00:38,038 --> 00:00:40,200 [police siren wailing] 5 00:00:50,801 --> 00:00:52,133 Headed down Poplar, toward Main. 6 00:01:02,271 --> 00:01:04,137 [grunts and pants] 7 00:01:07,818 --> 00:01:10,060 - Get 'em off of us, Mick! - I'm working on it! 8 00:01:12,864 --> 00:01:15,732 - The alley. To your right. - Okay. 9 00:01:18,287 --> 00:01:19,994 [horns honking] 10 00:01:20,080 --> 00:01:21,321 Shit! 11 00:01:21,999 --> 00:01:23,831 Shit! Shit! Shit! 12 00:01:24,876 --> 00:01:25,876 Shit! 13 00:01:27,629 --> 00:01:28,745 [cackles] 14 00:01:41,310 --> 00:01:44,098 [exhales] Okay. Okay. 15 00:01:46,857 --> 00:01:48,314 [police sirens wailing] 16 00:01:48,400 --> 00:01:50,642 - Son of a bitch! We got more! - [Mick] Oh, shit! 17 00:01:52,487 --> 00:01:53,487 They're headed down 7th. 18 00:01:56,199 --> 00:01:58,532 Do something, Kali. Do something! 19 00:01:58,619 --> 00:02:01,908 Next right. There's a tunnel. Take it. 20 00:02:09,588 --> 00:02:10,669 We got these bastards now! 21 00:02:25,937 --> 00:02:26,768 Boom. 22 00:02:26,855 --> 00:02:28,062 [crashing] 23 00:02:28,148 --> 00:02:29,605 Holy shit! 24 00:02:30,317 --> 00:02:31,478 [tires screeching] 25 00:02:32,152 --> 00:02:34,235 Shit! Whoa! Whoa! Whoa! 26 00:02:37,199 --> 00:02:40,442 What the hell is wrong with you, Adams? The hell are you doing? 27 00:02:40,535 --> 00:02:43,699 [distorted] Adams! Come on. What the hell? Why'd you stop? 28 00:02:43,789 --> 00:02:46,076 Adams! Adams! 29 00:02:46,166 --> 00:02:47,748 - Adams, I'm talkin' to you! - [pants] 30 00:02:49,211 --> 00:02:50,827 [grunts] 31 00:02:50,921 --> 00:02:53,834 Adams! Adams! 32 00:03:09,022 --> 00:03:11,514 - [whoops] - [laughs] 33 00:03:25,831 --> 00:03:27,823 [theme music playing] 34 00:04:32,189 --> 00:04:35,773 Son of a bitch! Son of a bitch! 35 00:04:36,651 --> 00:04:40,395 A police chase rocked downtown Pittsburgh earlier this evening... 36 00:04:40,489 --> 00:04:44,153 - Another stupid penny! - Dusty, watch it! You almost hit Mews. 37 00:04:44,242 --> 00:04:46,279 - Can I please check under your cushions? - Dusty. 38 00:04:46,369 --> 00:04:49,157 - Mom, please? It's an emergency! - [moans] 39 00:04:49,247 --> 00:04:50,658 [moans] 40 00:04:50,749 --> 00:04:52,832 Who's your buddy? Who's your buddy? 41 00:04:55,086 --> 00:04:56,327 Love you, Mom. 42 00:04:56,421 --> 00:04:59,710 Lucas, you copy? I've got four quarters. What's your haul? 43 00:04:59,800 --> 00:05:02,713 Take your puny haul and multiply it by five. 44 00:05:02,803 --> 00:05:04,795 - How? - While you were scrounging around 45 00:05:04,888 --> 00:05:07,346 like a homeless bum, I mowed Old Man Humphrey's lawn. 46 00:05:07,432 --> 00:05:09,845 Old Man Humphrey's got that kinda cash? 47 00:05:09,935 --> 00:05:11,801 - Just call Mike already. - You call Mike. 48 00:05:11,895 --> 00:05:14,854 I have to go take a shower from doing real work, like a man. 49 00:05:14,940 --> 00:05:16,101 Over and out. 50 00:05:16,817 --> 00:05:19,651 [Dustin over walkie-talkie] Mike, do you copy? Mike, do you copy? 51 00:05:20,487 --> 00:05:22,023 Yeah. Yeah, I copy. 52 00:05:22,113 --> 00:05:24,400 - What are you doing on this channel? - Nothing. 53 00:05:24,491 --> 00:05:25,902 Lucas and I have six bucks total. 54 00:05:25,992 --> 00:05:28,359 - What's your haul? - Shit! I don't know yet. 55 00:05:28,453 --> 00:05:31,446 - What do you mean you don't know yet? - Hold on. Call Will. 56 00:05:41,716 --> 00:05:43,173 What the hell are you doing? 57 00:05:43,718 --> 00:05:44,718 I'll pay you back! 58 00:05:47,264 --> 00:05:49,176 - [Mike] Bye! - [Nancy] Mike! 59 00:05:49,933 --> 00:05:54,018 - Mike! Get back here! - Hey. No running in the house. 60 00:05:54,104 --> 00:05:55,686 What is going on? 61 00:05:55,772 --> 00:05:58,264 [Nancy] Mike! Mike! 62 00:06:02,821 --> 00:06:03,982 Asshole! 63 00:06:25,051 --> 00:06:27,668 - Hey! - Okay. So, I'll pick you up in two hours. 64 00:06:27,762 --> 00:06:30,095 - That's 9:00 on the dot, okay? - Okay. 65 00:06:30,181 --> 00:06:31,981 If anything happens, if you need to come home, 66 00:06:32,058 --> 00:06:34,266 just ask them to use their phone and call home. Okay? 67 00:06:34,352 --> 00:06:36,810 - Don't... - Don't walk or bike home. I know. 68 00:06:36,897 --> 00:06:39,105 - Okay, but, sweetie... - Mom, I have to go. 69 00:06:39,190 --> 00:06:40,522 Have fun. 70 00:06:48,491 --> 00:06:52,326 To slay the dragon, use the magic sword. 71 00:06:52,412 --> 00:06:54,870 [Dustin] Oh, Jesus! I'm in unchartered territory here, guys. 72 00:06:54,956 --> 00:06:57,699 - Down! Down! Down! - [Dustin] I'm going! I'm going! 73 00:07:00,086 --> 00:07:01,202 [exclaims] 74 00:07:02,881 --> 00:07:04,964 I'm going! I'm going! I'm going! 75 00:07:06,551 --> 00:07:09,168 - [all clamoring] - Okay. Shut up. Shut up. Shut up! 76 00:07:11,222 --> 00:07:13,555 No. No. No! 77 00:07:13,642 --> 00:07:16,726 No! No! No! I hate this overpriced bullshit! 78 00:07:16,811 --> 00:07:18,894 Son of a bitch! Piece of shit! 79 00:07:18,980 --> 00:07:21,438 You're not nimble enough. But you'll get there one day. 80 00:07:21,524 --> 00:07:24,517 But until then, Princess Daphne is still mine. 81 00:07:24,611 --> 00:07:28,104 Whatever. I'm still tops on Centipede and Dig Dug. 82 00:07:28,198 --> 00:07:29,405 [Keith] You sure about that? 83 00:07:30,784 --> 00:07:31,865 Sure about what? 84 00:07:35,163 --> 00:07:36,529 You're kidding me. No, no, no. 85 00:07:36,623 --> 00:07:39,741 Move! Move! No, no, no, no, no. Hey, no! No! No! 86 00:07:39,834 --> 00:07:41,166 [video game chimes] 87 00:07:41,252 --> 00:07:45,292 - 751,300 points! - [Mike] That's impossible. 88 00:07:45,382 --> 00:07:47,795 - Who is Mad Max? - Better than you. 89 00:07:47,884 --> 00:07:50,877 - Is it you? - [scoffs] You know I despise Dig Dug. 90 00:07:50,971 --> 00:07:52,837 - Then who is it? - Yeah, spill it, Keith. 91 00:07:52,931 --> 00:07:57,221 You want information, then I need something in return. 92 00:07:59,854 --> 00:08:03,268 No, no, no. No way. You're not getting a date with her. 93 00:08:03,358 --> 00:08:04,940 Mike, come on. Just get him the date. 94 00:08:05,026 --> 00:08:06,767 I'm not prostituting my sister! 95 00:08:06,861 --> 00:08:09,507 - But it's for a good cause. - No, don't get him the date. Know what? 96 00:08:09,531 --> 00:08:12,365 He's gonna spread his nasty-ass rash to your whole family. 97 00:08:12,450 --> 00:08:15,864 Acne isn't a rash and it isn't contagious, you prepubescent wastoid. 98 00:08:15,954 --> 00:08:19,072 Oh, I'm a wastoid? She wouldn't go on a date with you. 99 00:08:19,165 --> 00:08:21,578 You make, like, what? $2.50 an hour? 100 00:08:21,668 --> 00:08:23,588 - [Keith] Nice perm. - Gonna make fun of my hair? 101 00:08:23,628 --> 00:08:26,245 [rumbling] 102 00:08:27,424 --> 00:08:29,962 Hey. Hey, guys, do you see the... 103 00:08:36,641 --> 00:08:37,927 - [crashing] - [gasps] 104 00:08:59,080 --> 00:09:00,946 - [thunder crashing] - [electricity crackling] 105 00:09:08,673 --> 00:09:11,131 - Will! Are you okay? - [gasps] 106 00:09:15,388 --> 00:09:17,175 Yeah. I just... 107 00:09:18,683 --> 00:09:21,721 - I needed some air. - Come on. You're up on Dig Dug. 108 00:09:22,312 --> 00:09:23,928 Let's take that top score back, huh? 109 00:09:53,134 --> 00:09:54,215 [Murray] Good morning, Jim. 110 00:09:55,678 --> 00:09:59,547 - Jim. Hold on a second. We need to talk. - Get away from me. 111 00:09:59,641 --> 00:10:01,849 Okay, no... I think you really wanna hear this. 112 00:10:01,935 --> 00:10:05,144 - Get away from me. - Trust me. I only want five minutes! 113 00:10:05,230 --> 00:10:08,723 Yeah, I want a date with Bo Derek. We all want things. 114 00:10:08,817 --> 00:10:10,558 This isn't a laughing matter, Jim. 115 00:10:10,652 --> 00:10:12,188 - This is serious, okay? - [groans] 116 00:10:12,278 --> 00:10:14,190 I really got something here. I'm telling you! 117 00:10:14,280 --> 00:10:15,612 - Hey. Mornin', Chief. - Morning. 118 00:10:15,698 --> 00:10:16,779 Morning, Murray. 119 00:10:16,866 --> 00:10:19,404 Got any proof on your butt-probin' aliens yet, Murray? 120 00:10:19,494 --> 00:10:22,828 - [Powell laughs] - I believe there was, and may still be, 121 00:10:22,914 --> 00:10:24,746 a Russian spy presence in Hawkins. 122 00:10:24,833 --> 00:10:26,290 Russian spies! 123 00:10:26,376 --> 00:10:31,963 Are the spies in cahoots with the aliens? Or how do they fit in here? I'm confused. 124 00:10:32,048 --> 00:10:34,836 I'm talking multiple reports now. Multiple reports, okay? 125 00:10:34,926 --> 00:10:36,417 Of a Russian child in Hawkins. 126 00:10:36,511 --> 00:10:40,596 - A child? What are you talking about? - A girl who may have psionic abilities. 127 00:10:40,682 --> 00:10:42,093 - "Psionic"? - Psychic. 128 00:10:42,183 --> 00:10:44,266 What about that girl that made that kid pee himself? 129 00:10:44,352 --> 00:10:45,217 - A prank. - What girl? 130 00:10:45,311 --> 00:10:46,631 - Wasn't a prank. - [Hopper mocks] 131 00:10:46,688 --> 00:10:48,554 You got five minutes. Not a second more. 132 00:10:49,649 --> 00:10:51,641 [Murray] I talked to a Big Buy ex-employee 133 00:10:51,734 --> 00:10:55,523 who said some little girl shattered the door with her mind. 134 00:10:55,613 --> 00:10:56,478 I heard that story. 135 00:10:56,573 --> 00:10:59,693 Did you hear the one about the fat man with the beard who climbs down chimneys? 136 00:10:59,784 --> 00:11:02,276 [Murray] Then last month, a co-worker of Ted Wheeler's claims 137 00:11:02,370 --> 00:11:05,829 some Russian girl with a shaved head was hiding in his basement. 138 00:11:05,915 --> 00:11:07,156 Ted now denies this. 139 00:11:07,250 --> 00:11:09,788 - Oh, wow. That's a surprise. - But it connects. 140 00:11:09,878 --> 00:11:11,289 - Enlighten me. - This girl, 141 00:11:11,379 --> 00:11:13,962 she's some kind of a Russian weapon, right? 142 00:11:14,048 --> 00:11:16,085 Barbara sees this girl, tries to help her, perhaps. 143 00:11:16,176 --> 00:11:19,044 But before she can, the Russians find them, take them... 144 00:11:19,137 --> 00:11:23,177 Wait. You're telling me Barbara Holland was kidnapped by Russian spies. 145 00:11:23,266 --> 00:11:25,804 - Kidnapped. Killed. - Killed? 146 00:11:25,894 --> 00:11:27,305 - Don't you get it, Jim? - No. 147 00:11:27,395 --> 00:11:30,433 This has potentially international implications. 148 00:11:30,523 --> 00:11:34,062 I'm talking a full-on Russian invasion right here in Hawkins. 149 00:11:34,152 --> 00:11:36,940 [whirring] 150 00:11:37,030 --> 00:11:40,239 Do you have any proof of this girl? I mean, has anybody seen her recently? 151 00:11:40,325 --> 00:11:41,510 - These are separate... - [phone rings] 152 00:11:41,534 --> 00:11:42,741 Excuse me. Sorry. 153 00:11:42,827 --> 00:11:43,943 - Okay. - Hello? 154 00:11:44,037 --> 00:11:46,654 Merrill called, wants you to check out his pumpkins. 155 00:11:46,748 --> 00:11:49,206 - Says they've been contaminated... - All right. 156 00:11:49,292 --> 00:11:52,911 ...by his vengeful neighbor, Eugene. You're welcome. 157 00:11:53,922 --> 00:11:56,005 I'm sorry. I really hate to do this, but I gotta run. 158 00:11:56,090 --> 00:11:58,457 - It's an emergency. - You gave me five minutes. 159 00:11:58,551 --> 00:12:01,231 Yeah, listen, you know what? I liked your alien theory a lot better. 160 00:12:01,262 --> 00:12:02,844 And you want my advice? 161 00:12:02,931 --> 00:12:06,015 Why don't you stop bleeding those people dry and go home? All right? 162 00:12:06,100 --> 00:12:09,013 - I am not bleeding anyone... dry. - Listen to me. Go home. 163 00:12:19,197 --> 00:12:20,654 It's crap, I know. 164 00:12:22,075 --> 00:12:23,282 No, it's not crap. 165 00:12:25,036 --> 00:12:27,323 - It's not good. - It's going to be. 166 00:12:27,413 --> 00:12:31,157 - Just... It needs some reorganizing. - [sighs] 167 00:12:31,251 --> 00:12:33,083 - Can I mark on it? - Yeah, I guess. 168 00:12:33,169 --> 00:12:34,785 So, in the first paragraph, 169 00:12:34,879 --> 00:12:37,872 you used the basketball game versus Northern 170 00:12:37,966 --> 00:12:40,583 as a metaphor for your life, which is great. 171 00:12:40,677 --> 00:12:43,215 But then, around here, 172 00:12:43,304 --> 00:12:46,342 you start talking about your granddad's experiences in the war. 173 00:12:47,350 --> 00:12:50,639 And I... [stammers] I don't see how they're connected. 174 00:12:50,728 --> 00:12:52,139 It connects because... 175 00:12:52,981 --> 00:12:54,563 because, you know, we both won. 176 00:12:58,152 --> 00:13:01,020 - Do you think I should start from scratch? - No. I mean... 177 00:13:02,865 --> 00:13:03,901 When's the deadline? 178 00:13:03,992 --> 00:13:05,824 It's tomorrow for early application. 179 00:13:05,910 --> 00:13:08,152 Can you come and help me tonight? 180 00:13:08,246 --> 00:13:10,533 We have our dinner tonight, remember? 181 00:13:10,623 --> 00:13:13,081 - Oh, my God! - We already canceled last week. 182 00:13:14,252 --> 00:13:18,542 - You don't have to go. Just work on this. - No, no, no. What's the point? 183 00:13:19,590 --> 00:13:21,877 - Hey, calm down. - I'm calm. I'm calm. 184 00:13:21,968 --> 00:13:23,675 I'm just being honest. You know, I mean... 185 00:13:24,887 --> 00:13:27,300 - I'll end up working for my dad anyway. - That's not true. 186 00:13:27,390 --> 00:13:29,190 I don't know, Nance. Is that such a bad thing? 187 00:13:29,267 --> 00:13:32,977 There's insurance and benefits and all that adult stuff. 188 00:13:35,231 --> 00:13:39,396 And if I took it, you know, I could be around for your senior year. 189 00:13:39,485 --> 00:13:41,602 - Steve... - Just to look after you a little bit. 190 00:13:41,696 --> 00:13:43,688 Make sure you don't forget about this pretty face. 191 00:13:43,781 --> 00:13:45,147 [chuckles] 192 00:13:45,241 --> 00:13:46,652 Nance, I'm serious. 193 00:13:52,665 --> 00:13:55,078 - I love you. - I love you, too. 194 00:13:55,168 --> 00:13:57,956 [car engine revving] 195 00:13:58,046 --> 00:14:00,083 [tires screeching] 196 00:14:36,167 --> 00:14:38,329 Who is that? 197 00:14:38,419 --> 00:14:40,581 I have no idea. 198 00:14:41,172 --> 00:14:43,038 But would you check out that ass? 199 00:14:43,758 --> 00:14:45,499 Just look at it go. 200 00:14:46,761 --> 00:14:48,252 [giggles] 201 00:15:05,154 --> 00:15:07,020 [bell ringing] 202 00:15:09,409 --> 00:15:11,116 Meet the human brain. 203 00:15:11,202 --> 00:15:13,535 I know. I know, it doesn't look like much. 204 00:15:13,621 --> 00:15:16,455 A little gross even, right? But consider this. 205 00:15:16,541 --> 00:15:21,002 There are a hundred billion cells inside of this miracle of evolution. 206 00:15:21,087 --> 00:15:22,498 All working as one. 207 00:15:22,588 --> 00:15:26,298 No, no, I did not misspeak. I did not stutter. 208 00:15:26,384 --> 00:15:28,797 A hundred billion. 209 00:15:29,512 --> 00:15:32,050 - [door closes] - Ah, this must be our new student. 210 00:15:32,140 --> 00:15:33,506 [principal] Indeed. All yours. 211 00:15:33,599 --> 00:15:36,057 All right. Hold up. You don't get away that easy. 212 00:15:36,144 --> 00:15:37,680 Come on up. Don't be shy. 213 00:15:37,770 --> 00:15:39,807 Dustin, drum roll. 214 00:15:41,232 --> 00:15:45,021 Class, please welcome, all the way from sunny California, 215 00:15:45,111 --> 00:15:50,027 the latest passenger to join us on our curiosity voyage, Maxine. 216 00:15:50,658 --> 00:15:52,240 - It's Max. - [Mr. Clarke] Sorry? 217 00:15:52,326 --> 00:15:54,943 Nobody calls me Maxine. It's Max. 218 00:15:55,037 --> 00:15:57,871 - [whispers] Mad Max. - Well, all aboard, Max. 219 00:16:18,644 --> 00:16:20,135 - Hey, there. - Hey. 220 00:16:20,229 --> 00:16:23,688 Do you have these in any other colors? I'm not a big fan of orange. 221 00:16:23,774 --> 00:16:25,140 Hmm... 222 00:16:25,234 --> 00:16:26,441 I'll have to check in back. 223 00:16:33,576 --> 00:16:34,576 Oh, shit! 224 00:16:35,661 --> 00:16:38,028 - You're gonna get me fired. - That's my master plan. 225 00:16:38,122 --> 00:16:40,802 Get you fired so I can hire you and we won't have to hide back here. 226 00:16:42,793 --> 00:16:45,877 Bob? Bob, I have to get back to work. 227 00:16:45,963 --> 00:16:48,751 I know. I'm sorry. I can't stop thinking about you. 228 00:16:48,841 --> 00:16:51,254 - It's crazy. I feel like a teenager. - Me, too. 229 00:16:51,344 --> 00:16:53,836 You know, in high school, you didn't know who I was. 230 00:16:53,930 --> 00:16:55,796 Come on. [chuckles] 231 00:16:55,890 --> 00:16:58,758 Bob, I have to get back to work. 232 00:16:58,851 --> 00:17:00,092 Okay. 233 00:17:00,186 --> 00:17:05,523 Go sell your electronic thingamajiggies, and I'll see you tonight for movie night. 234 00:17:05,608 --> 00:17:06,849 Jonathan's night to pick? 235 00:17:06,943 --> 00:17:08,229 - Yes. - Okay. 236 00:17:16,953 --> 00:17:20,242 - Okay. Okay. - Okay. 237 00:17:20,873 --> 00:17:22,114 Hey, look, a green one. 238 00:17:23,501 --> 00:17:27,461 Tell Jonathan not to pick anything scary. I hate scary movies. 239 00:17:45,189 --> 00:17:47,146 [Hopper] You're saying this was fine yesterday? 240 00:17:47,233 --> 00:17:48,233 [Merrill] Fine? 241 00:17:48,317 --> 00:17:51,185 These were prize winners, Chief. You should've seen 'em. 242 00:17:51,279 --> 00:17:53,646 For the life of me, I couldn't figure out what happened. 243 00:17:53,739 --> 00:17:55,947 And then I remembered... Eugene. 244 00:17:57,159 --> 00:17:58,159 What about him? 245 00:17:58,244 --> 00:18:00,844 He's been complaining about me to just about anyone who'll listen. 246 00:18:00,913 --> 00:18:02,575 Why's that? 247 00:18:02,665 --> 00:18:05,783 Well, he started this "Pick Your Pumpkin" thing. 248 00:18:05,876 --> 00:18:07,412 Acted like it was trademarked. 249 00:18:07,503 --> 00:18:10,621 I said, "Hire yourself a damn lawyer. See how far that gets you." 250 00:18:10,715 --> 00:18:13,674 You're telling me that nice old Eugene 251 00:18:14,135 --> 00:18:18,345 came out here after dark and doused your field with poison? 252 00:18:18,431 --> 00:18:19,547 Not Eugene himself. 253 00:18:19,640 --> 00:18:22,599 - I'm thinking one of his field hands. - Uh-huh. 254 00:18:22,685 --> 00:18:27,146 Listen, Chief, I don't go throwing around accusations lightly. You know me. 255 00:18:27,231 --> 00:18:30,520 This happening the day before Halloween, when sales are peaking? 256 00:18:30,610 --> 00:18:32,101 That's a hell of a coincidence. 257 00:18:32,194 --> 00:18:34,436 - Hell of a coincidence. - [flies buzzing] 258 00:18:36,157 --> 00:18:37,989 You got somebody working on that field? 259 00:18:59,805 --> 00:19:00,805 [rustling] 260 00:19:07,229 --> 00:19:08,970 [rustling continues] 261 00:19:16,697 --> 00:19:18,484 - [screeching] - [yells] 262 00:19:18,574 --> 00:19:20,531 - [panting] - [caws] 263 00:19:22,953 --> 00:19:24,444 Yeah, screw you, too. 264 00:19:24,997 --> 00:19:28,331 [Tina] Hey. Be there. 265 00:19:30,044 --> 00:19:32,161 - Hey, Nancy. - Hey! Thanks. 266 00:19:32,505 --> 00:19:34,622 - Oh, could I get one more? - Yeah, sure. 267 00:19:37,760 --> 00:19:39,092 You're coming to this. 268 00:19:40,179 --> 00:19:42,011 "Come and get sheet faced." 269 00:19:43,182 --> 00:19:44,389 No, I'm not. 270 00:19:44,475 --> 00:19:49,220 I can't let you sit all alone Halloween. That's just not acceptable. 271 00:19:49,313 --> 00:19:52,021 Well, you can relax. I'm not gonna be alone. 272 00:19:52,817 --> 00:19:54,774 I'm going trick-or-treating with Will. 273 00:19:54,860 --> 00:19:56,647 - All night? - Yeah. 274 00:19:57,571 --> 00:20:00,405 No, no way. You're gonna be home by 8:00, 275 00:20:01,117 --> 00:20:06,909 listening to the Talking Heads and reading Vonnegut or something. 276 00:20:06,997 --> 00:20:08,533 Sounds like a nice night. 277 00:20:08,624 --> 00:20:12,994 Jonathan, just come. I mean, who knows, you might even, like, meet someone. 278 00:20:13,087 --> 00:20:15,670 - [shrieks] - [chuckles] 279 00:20:15,756 --> 00:20:19,966 - Oh, my God! Take those stupid things off. - I missed you. 280 00:20:20,052 --> 00:20:22,385 - It's been like an hour. - Tell me about it. 281 00:20:26,392 --> 00:20:29,009 Okay. Okay, okay. God. 282 00:20:30,438 --> 00:20:31,438 [Steve] Sorry. 283 00:20:39,947 --> 00:20:43,861 - [Mike] There's no way that's Mad Max. - Yeah. Girls don't play video games. 284 00:20:43,951 --> 00:20:47,444 And even if they did, you can't get 750,000 points on Dig Dug. 285 00:20:47,538 --> 00:20:49,700 - It's impossible. - [Lucas] But her name is Max. 286 00:20:49,790 --> 00:20:52,578 - So what? - So, how many Maxes do you know? 287 00:20:52,668 --> 00:20:54,876 - I don't know. - [Lucas] Zero. That's how many. 288 00:20:54,962 --> 00:20:56,123 She shows up at school 289 00:20:56,213 --> 00:20:59,081 the day after someone with her same name breaks our top score. 290 00:20:59,175 --> 00:21:03,044 - I mean, you kidding me? - Exactly. So she's gotta be Mad Max. 291 00:21:03,137 --> 00:21:05,470 And plus she skateboards, so she's pretty awesome. 292 00:21:05,556 --> 00:21:08,014 Awesome? You haven't even spoken a word to her. 293 00:21:08,100 --> 00:21:12,094 I don't have to. I mean, look at her. Shit, I've lost the target. 294 00:21:12,188 --> 00:21:13,724 Oh! There. 295 00:21:30,414 --> 00:21:32,406 Got it. There we go. 296 00:21:34,418 --> 00:21:37,582 [all] "Stop spying on me, creeps." 297 00:21:37,671 --> 00:21:38,878 Well, shit. 298 00:21:38,964 --> 00:21:40,004 [principal] William Byers. 299 00:21:41,300 --> 00:21:42,757 Your mother's here. 300 00:22:06,283 --> 00:22:07,990 [Dustin] You guys think he's okay? 301 00:22:08,077 --> 00:22:10,319 [Lucas] He's always weird when he has to go in. 302 00:22:10,412 --> 00:22:13,075 I don't know. He's quiet today. 303 00:22:13,874 --> 00:22:15,081 He's always quiet. 304 00:22:34,228 --> 00:22:35,719 You feeling any better? 305 00:22:37,398 --> 00:22:38,229 Will? 306 00:22:38,315 --> 00:22:40,432 Huh? [mumbles] 307 00:22:40,526 --> 00:22:42,984 Yeah. Yeah, sorry. 308 00:22:43,612 --> 00:22:47,447 Hey. What did we talk about, huh? You've got to stop it with the sorries. 309 00:22:48,033 --> 00:22:52,198 Sorry. I mean, yeah, I know. 310 00:22:53,122 --> 00:22:57,958 And listen, you know, there's nothing to be nervous about, you know. 311 00:22:58,043 --> 00:23:01,832 Just tell 'em what you felt last night and what you saw. 312 00:23:02,423 --> 00:23:07,464 Hey, I'm gonna be there the whole time. So it's gonna be okay. Okay? 313 00:23:09,555 --> 00:23:10,555 Okay. 314 00:23:30,367 --> 00:23:32,279 - Hey, buddy. - Hey. 315 00:23:33,662 --> 00:23:34,743 Hey. 316 00:23:46,926 --> 00:23:48,508 [clatters] 317 00:24:15,204 --> 00:24:17,821 [whirring] 318 00:24:19,917 --> 00:24:21,954 Sir Will, how are you? 319 00:24:22,044 --> 00:24:23,751 Mom. Pop. 320 00:24:23,837 --> 00:24:26,454 Let's take a look, see what's going on here. 321 00:24:26,548 --> 00:24:30,087 I see you shaved off a pound since we saw you last. 322 00:24:30,177 --> 00:24:32,920 Must be making room for all that Halloween candy. 323 00:24:33,013 --> 00:24:34,129 What's your favorite candy? 324 00:24:34,223 --> 00:24:36,761 Desert island candy, if you had to pick one? 325 00:24:36,850 --> 00:24:38,307 - I don't know. - Come on. 326 00:24:38,394 --> 00:24:40,306 Life or death situation, what would you pick? 327 00:24:40,396 --> 00:24:42,888 - I guess... Reese's Pieces. - [mouthing] Reese's Pieces. 328 00:24:42,982 --> 00:24:45,725 Good call. Good call. 329 00:24:45,818 --> 00:24:47,104 I'm more of a Mounds guy, 330 00:24:47,194 --> 00:24:51,404 but I gotta say, peanut butter and chocolate, come on, hard to beat that. 331 00:24:51,490 --> 00:24:53,322 All right, tell me what's going on with you. 332 00:24:53,409 --> 00:24:55,071 Tell me about this episode you had. 333 00:24:56,662 --> 00:25:01,578 [Will] Well, my friends were there and then theyjust weren't, 334 00:25:01,667 --> 00:25:03,329 and I was back there again. 335 00:25:03,961 --> 00:25:05,202 In the Upside Down? 336 00:25:06,588 --> 00:25:08,329 All right, so what happened next? 337 00:25:08,424 --> 00:25:14,921 I heard this noise, and so I went outside, and it was worse. 338 00:25:15,014 --> 00:25:16,255 How was it worse? 339 00:25:16,932 --> 00:25:18,218 There was this storm. 340 00:25:18,308 --> 00:25:19,389 [thunder crashing] 341 00:25:22,187 --> 00:25:24,930 Okay. So how did you feel when you saw the storm? 342 00:25:25,024 --> 00:25:26,024 I felt... 343 00:25:27,067 --> 00:25:28,067 frozen. 344 00:25:31,405 --> 00:25:34,239 - Heart racing? - Just frozen. 345 00:25:34,324 --> 00:25:37,317 Frozen, cold frozen? Frozen to the touch? 346 00:25:37,411 --> 00:25:40,404 No. Like how you feel when you're scared, 347 00:25:40,497 --> 00:25:44,867 and you can't breathe or talk or do anything. 348 00:25:44,960 --> 00:25:48,954 I felt... felt this evil, like it was looking at me. 349 00:25:50,674 --> 00:25:52,711 It was evil? 350 00:25:52,801 --> 00:25:56,010 Well... [clears throat] What do you think the evil wanted? 351 00:25:56,096 --> 00:25:57,337 To kill. 352 00:25:57,431 --> 00:25:59,138 [whirring rapidly] 353 00:25:59,224 --> 00:26:00,715 To kill you? 354 00:26:01,351 --> 00:26:02,351 Not me. 355 00:26:04,938 --> 00:26:06,224 Everyone else. 356 00:26:19,369 --> 00:26:21,281 [Owens] All right, I'm gonna be honest with you. 357 00:26:21,371 --> 00:26:24,284 It's probably gonna get worse before it gets better. 358 00:26:24,374 --> 00:26:28,084 Worse? He's already had two episodes this month. 359 00:26:28,170 --> 00:26:30,708 He'll likely have more before the month is out. 360 00:26:30,798 --> 00:26:34,508 It's called the Anniversary Effect. And we've seen this with soldiers. 361 00:26:34,593 --> 00:26:38,007 The anniversary of an event brings back traumatic memories. 362 00:26:38,097 --> 00:26:40,555 Sort of opens up the neurological floodgates, so to speak. 363 00:26:40,641 --> 00:26:42,257 So what does this mean for the kid? 364 00:26:42,351 --> 00:26:44,217 He's gonna have more episodes, nightmares? 365 00:26:44,311 --> 00:26:47,224 Yeah, that. Maybe some personality changes. 366 00:26:47,314 --> 00:26:49,977 He might get irritable. He might lash out. 367 00:26:50,067 --> 00:26:51,478 What do we do when that happens? 368 00:26:51,568 --> 00:26:55,938 Okay. Well, from what we know about post-traumatic stress... 369 00:26:56,031 --> 00:26:59,820 And we're still learning, okay? Just treat him normally. 370 00:26:59,910 --> 00:27:03,403 Be patient with him. Don't pressure him to talk. 371 00:27:03,497 --> 00:27:04,908 Just let him lead the way. 372 00:27:04,998 --> 00:27:08,207 I'm sorry, what you're saying is it's gonna get worse and worse 373 00:27:08,293 --> 00:27:10,501 and we're just supposed to pretend it's not happening? 374 00:27:10,587 --> 00:27:12,249 It sounds counterintuitive, I know. 375 00:27:12,339 --> 00:27:15,707 But I assure you that is really the best thing you can do for him. 376 00:27:19,805 --> 00:27:23,515 Listen. I understand what you went through last year. I get it. 377 00:27:23,600 --> 00:27:27,219 But those people are gone. They're gone. Okay? 378 00:27:27,855 --> 00:27:29,437 So if we're gonna get through this, 379 00:27:30,315 --> 00:27:33,729 I just... I need you to realize I'm on your side. 380 00:27:36,155 --> 00:27:37,521 I need you to trust me. 381 00:27:40,284 --> 00:27:41,149 [Joyce] "Trust me"? 382 00:27:41,243 --> 00:27:43,235 - Are you kidding me? - [Hopper] Yeah, I know. 383 00:27:43,328 --> 00:27:47,072 But, you know, university gives out a degree, this guy's got it. 384 00:27:47,166 --> 00:27:51,160 And look, that post-traumatic stuff he's talking about, that stuff is real. 385 00:27:52,629 --> 00:27:54,746 He's gonna be okay. All right? 386 00:27:56,216 --> 00:27:58,048 How's Bob the Brain? 387 00:27:58,886 --> 00:28:00,218 Don't call him that. 388 00:28:00,304 --> 00:28:01,795 Sorry. Old habit. 389 00:28:02,431 --> 00:28:04,423 He's good. We're good. 390 00:28:04,516 --> 00:28:06,599 Good. I'm happy for you. 391 00:28:06,685 --> 00:28:08,768 Really. Hey... 392 00:28:09,438 --> 00:28:11,771 Things get worse, you call me first. 393 00:28:13,358 --> 00:28:14,358 You call me. 394 00:28:14,985 --> 00:28:15,985 Okay. 395 00:28:38,842 --> 00:28:40,083 They're ready for you, sir. 396 00:28:55,776 --> 00:28:57,108 - Patty. - Sam. 397 00:28:58,570 --> 00:28:59,570 Afternoon, sir. 398 00:28:59,613 --> 00:29:02,981 - Looks like another hot one today, huh? - Never gets old, sir. 399 00:29:39,528 --> 00:29:42,646 [screeching] 400 00:29:50,372 --> 00:29:51,954 [Dustin] Still no sign? 401 00:29:52,040 --> 00:29:53,076 [Lucas] Jack shit. 402 00:29:53,166 --> 00:29:58,286 - Oh! Damn it. My mom's gonna murder me. - So go home. I'll radio if she comes. 403 00:29:58,380 --> 00:30:01,589 Oh, yeah, nice try. You just want me out of here so you can make your move. 404 00:30:01,675 --> 00:30:03,635 - Oh, 'cause you're such a threat. - That's right. 405 00:30:03,677 --> 00:30:06,135 She will not be able to resist these pearls. 406 00:30:06,221 --> 00:30:07,462 [purrs] 407 00:30:08,890 --> 00:30:10,756 - Ten o'clock. Ten o'clock. - What? 408 00:30:16,481 --> 00:30:18,598 [indistinct arguing] 409 00:30:18,692 --> 00:30:20,612 - They're arguing. They're arguing. - Oh, my God. 410 00:30:20,652 --> 00:30:22,939 I see that. I don't even know why you need those. 411 00:30:23,030 --> 00:30:24,396 God. You're so stupid. 412 00:30:31,788 --> 00:30:34,326 [video game chiming] 413 00:30:41,173 --> 00:30:42,334 She's incredible. 414 00:30:44,426 --> 00:30:45,426 She's... 415 00:30:46,261 --> 00:30:47,593 [both] Mad Max. 416 00:30:51,808 --> 00:30:55,222 After dinner, I want you to pick out your toys for the yard sale. 417 00:30:55,312 --> 00:30:57,053 - Fine. - Two boxes' worth. 418 00:30:57,147 --> 00:30:58,934 - Two boxes? - You heard me. 419 00:30:59,024 --> 00:31:00,811 I'm fine with you giving away a couple, 420 00:31:00,901 --> 00:31:02,984 but the other ones have way too much emotional value. 421 00:31:03,070 --> 00:31:05,653 - Emotional value? - They're hunks of plastic, Michael. 422 00:31:05,739 --> 00:31:06,980 You already took away my Atari. 423 00:31:07,074 --> 00:31:09,674 Didn't wanna lose more toys, you shouldn't have stolen from Nancy. 424 00:31:09,701 --> 00:31:11,158 I didn't steal. I borrowed. 425 00:31:11,244 --> 00:31:13,844 Oh, and you didn't curse out Mr. Kowalski last week either, right? 426 00:31:13,914 --> 00:31:16,452 Or plagiarize that essay? Or graffiti the bathroom stall? 427 00:31:16,541 --> 00:31:18,248 Everyone graffitis the bathroom stall. 428 00:31:18,335 --> 00:31:21,919 So if your friend jumps off a cliff, you're gonna jump, too? 429 00:31:22,005 --> 00:31:25,794 We know you've had a hard year, Michael. But we've been patient. 430 00:31:25,884 --> 00:31:28,592 This isn't strike one. This isn't even strike three. 431 00:31:28,678 --> 00:31:31,216 It's strike 20. You're on the bench, son. 432 00:31:31,306 --> 00:31:35,050 And if it'd been my coach, you'd be lucky to still be on the team. 433 00:31:35,143 --> 00:31:38,227 Two boxes. Two. 434 00:31:45,362 --> 00:31:47,274 [Steve] Okay. Ready? 435 00:31:48,198 --> 00:31:49,314 Yeah. 436 00:31:50,575 --> 00:31:52,111 [sighs] Okay. 437 00:31:52,869 --> 00:31:54,326 [doorbell rings] 438 00:31:58,542 --> 00:32:00,579 [Marsha] I'm so sorry I didn't get to cook. 439 00:32:00,669 --> 00:32:03,582 I was gonna make that baked ziti you guys like so much, 440 00:32:03,672 --> 00:32:05,959 but I just forgot about the time, and before you know it, 441 00:32:06,049 --> 00:32:07,631 "Oh, my God, it's five o'clock." 442 00:32:07,717 --> 00:32:10,676 - It's fine. It's great. - Right. I love KFC. 443 00:32:12,305 --> 00:32:16,515 So, I noticed a "For Sale" sign out in your yard. 444 00:32:16,601 --> 00:32:19,139 Is that the neighbors', or... 445 00:32:19,229 --> 00:32:21,721 - You wanna tell them? - Go ahead. 446 00:32:24,151 --> 00:32:27,861 We hired a man named Murray Bauman. Have either of you heard of him? 447 00:32:29,072 --> 00:32:31,109 - No. - No, I don't think so. 448 00:32:31,199 --> 00:32:34,738 He was an investigative journalist for the Chicago Sun-Times. 449 00:32:34,828 --> 00:32:36,114 He's pretty well known. 450 00:32:36,204 --> 00:32:40,744 Anyway, he's freelance now, and he agreed to take the case. 451 00:32:41,376 --> 00:32:43,789 That's... That's great. 452 00:32:44,588 --> 00:32:46,796 No, that's really... That's great, right? 453 00:32:46,882 --> 00:32:50,341 Um, what exactly does that mean? 454 00:32:50,427 --> 00:32:53,386 Means he's gonna do what that lazy son of a bitch Jim Hop... 455 00:32:55,724 --> 00:32:56,724 Sorry. 456 00:32:57,809 --> 00:32:58,845 [exhales] 457 00:32:58,935 --> 00:33:01,427 What the Hawkins police haven't been capable of doing. 458 00:33:02,230 --> 00:33:05,394 Means we have a real detective on the case. 459 00:33:05,484 --> 00:33:06,484 It means... 460 00:33:07,694 --> 00:33:09,356 we're going to find our Barb. 461 00:33:09,988 --> 00:33:13,026 If anyone can find her, it's this man. 462 00:33:14,075 --> 00:33:18,536 He already has leads. By God, he's worth every last penny. 463 00:33:19,539 --> 00:33:21,872 Is that why you're selling the house? 464 00:33:21,958 --> 00:33:24,371 Don't worry about us, sweetie. We're fine. 465 00:33:25,128 --> 00:33:26,244 More than fine. 466 00:33:26,338 --> 00:33:30,173 For the first time in a long time, we're hopeful. 467 00:33:33,595 --> 00:33:36,258 [stammers] Excuse me. I'll be right back. 468 00:33:46,566 --> 00:33:48,933 - It's finger-lickin' good. - Mmm. 469 00:33:50,570 --> 00:33:53,313 [breathing heavily] 470 00:34:16,179 --> 00:34:17,590 [crying] 471 00:34:43,373 --> 00:34:44,955 [toy screeches] 472 00:35:16,615 --> 00:35:19,232 El, are you there? El? 473 00:35:20,160 --> 00:35:21,367 [static crackling] 474 00:35:22,454 --> 00:35:24,787 It's me. It's Mike. 475 00:35:25,540 --> 00:35:29,534 It's day 352, 7:40 p.m. 476 00:35:31,129 --> 00:35:32,129 I'm still here. 477 00:35:36,676 --> 00:35:39,544 If you're out there, say something. Or give me a sign. 478 00:35:39,638 --> 00:35:43,382 I won't even say anything. Just... I wanna know if you're okay. 479 00:35:44,184 --> 00:35:45,766 [static crackling] 480 00:35:48,480 --> 00:35:49,561 I'm so stupid. 481 00:35:52,484 --> 00:35:53,484 [distorted voice] Mike. 482 00:35:55,528 --> 00:35:57,941 - [Dustin over walkie-talkie] Mike? - Hello, is that you? 483 00:35:58,031 --> 00:36:01,115 Yeah, it's me, Dustin. What're you doing on this channel again? 484 00:36:01,201 --> 00:36:04,615 I've been trying to reach you all day. We were right. Max is Mad Max. 485 00:36:04,704 --> 00:36:06,161 - Yeah, I'm busy. - But... 486 00:36:08,541 --> 00:36:10,703 - [Lucas] What do we do now? - We stick to the plan. 487 00:36:10,794 --> 00:36:11,794 Mike's not gonna like it. 488 00:36:11,878 --> 00:36:13,995 Last time I checked, our party is not a dictatorship. 489 00:36:14,089 --> 00:36:16,126 - It's a democracy. - What if Max says no? 490 00:36:16,216 --> 00:36:19,004 How can Max say no to these? [purrs] 491 00:36:19,094 --> 00:36:20,630 I told you to stop that. 492 00:36:20,720 --> 00:36:22,336 - I'll see you tomorrow. - Later. 493 00:36:35,902 --> 00:36:37,268 [chirping] 494 00:36:41,408 --> 00:36:42,408 Mews! 495 00:36:48,498 --> 00:36:49,498 Mews. 496 00:37:00,969 --> 00:37:01,969 [crashing] 497 00:37:04,556 --> 00:37:06,593 - Stop. Stop! - [Bob] What? 498 00:37:06,683 --> 00:37:08,970 Come on, you gotta get used to it. This is the future. 499 00:37:09,060 --> 00:37:11,052 Well, put the future down and get me a clean bowl. 500 00:37:15,316 --> 00:37:16,523 [knocking on door] 501 00:37:17,944 --> 00:37:22,484 Hey, bud. I didn't know what you'd like, so I got a variety. 502 00:37:23,241 --> 00:37:25,574 - Take your pick. - Whatever you want. 503 00:37:26,828 --> 00:37:27,828 All right. 504 00:37:30,123 --> 00:37:31,455 What are you working on? 505 00:37:32,959 --> 00:37:36,043 Zombie Boy? Who's Zombie Boy? 506 00:37:37,672 --> 00:37:40,415 - Me. - Did someone call you that? 507 00:37:41,634 --> 00:37:45,674 Hey. You can talk to me. You know that, right? 508 00:37:45,764 --> 00:37:48,507 Whatever happened. Will, come on, talk to me. 509 00:37:48,600 --> 00:37:50,557 - Stop treating me like that. - What? Like what? 510 00:37:50,643 --> 00:37:53,010 Like everyone else. Like there's something wrong with me. 511 00:37:53,104 --> 00:37:54,845 What are you talking about? 512 00:37:54,939 --> 00:37:57,181 Mom, Dustin, Lucas. Everyone. 513 00:37:57,275 --> 00:37:59,312 They all treat me like I'm gonna break. 514 00:37:59,402 --> 00:38:01,985 Like I'm a baby. Like I can't handle things on my own. 515 00:38:03,114 --> 00:38:06,323 It doesn't help. It just makes me feel like more of a freak. 516 00:38:06,409 --> 00:38:09,573 - You're not a freak. - Yeah, I am. 517 00:38:10,497 --> 00:38:11,497 I am. 518 00:38:14,834 --> 00:38:17,497 You know what? You're right. 519 00:38:19,130 --> 00:38:20,416 You are a freak. 520 00:38:21,508 --> 00:38:23,716 - What? - No, I'm serious. You're a freak. 521 00:38:23,802 --> 00:38:28,422 But what? Do you wanna be normal? Do you wanna be just like everyone else? 522 00:38:28,515 --> 00:38:30,632 Being a freak is the best. I'm a freak. 523 00:38:30,725 --> 00:38:32,933 Is that why you don't have any friends? 524 00:38:33,561 --> 00:38:36,144 [chuckles] I have friends, Will. 525 00:38:36,231 --> 00:38:38,348 Then why are you always hanging out with me? 526 00:38:39,651 --> 00:38:42,018 Because you're my best friend, all right? 527 00:38:42,111 --> 00:38:46,196 And I would rather be best friends with Zombie Boy than with a boring nobody. 528 00:38:46,282 --> 00:38:47,614 You know what I mean? 529 00:38:48,326 --> 00:38:49,817 Okay, look... 530 00:38:50,745 --> 00:38:54,329 Who would you rather be friends with? Bowie or Kenny Rogers? 531 00:38:54,415 --> 00:38:55,622 Ugh. 532 00:38:55,708 --> 00:38:57,870 Exactly. It's no contest. 533 00:38:58,586 --> 00:39:01,124 The thing is, nobody normal 534 00:39:01,214 --> 00:39:03,672 ever accomplished anything meaningful in this world. 535 00:39:04,592 --> 00:39:06,333 - You got it? - Well... 536 00:39:07,220 --> 00:39:09,928 - some people like Kenny Rogers. - Kenny Rogers. 537 00:39:10,014 --> 00:39:12,631 I love Kenny Rogers. [chuckles] 538 00:39:13,434 --> 00:39:15,221 - What's so funny? - Nothing. 539 00:39:15,979 --> 00:39:19,393 Mr. Mom. [whoops] Perfect! 540 00:39:19,482 --> 00:39:21,314 [both chuckle] 541 00:39:24,779 --> 00:39:26,441 Where's Mommy keep the extra diapers? 542 00:39:26,531 --> 00:39:27,692 [Bob and Joyce laugh] 543 00:39:31,578 --> 00:39:34,116 [Jack] Hey! Cowards. 544 00:39:34,205 --> 00:39:36,822 [both laugh] 545 00:39:38,459 --> 00:39:40,997 [phone ringing] 546 00:39:42,547 --> 00:39:43,547 Hey. 547 00:39:44,674 --> 00:39:47,166 - It's okay. Let it go. - [phone continues ringing] 548 00:39:47,260 --> 00:39:48,626 Probably just a crank call. 549 00:39:49,971 --> 00:39:51,712 - Okay. - [Jack] Holy mackerel! 550 00:39:51,806 --> 00:39:53,843 - Let it go. - [Jack] Aw, man! 551 00:39:53,933 --> 00:39:55,970 [Bob laughs] 552 00:39:58,813 --> 00:40:01,396 [phone continues ringing] 553 00:40:05,236 --> 00:40:08,274 [thudding] 554 00:40:09,908 --> 00:40:12,867 [upbeat music playing] 555 00:40:15,204 --> 00:40:19,039 [machine beeping] 556 00:40:20,251 --> 00:40:21,833 [alarm blaring] 557 00:41:01,542 --> 00:41:03,329 [urinating] 558 00:41:08,758 --> 00:41:10,545 [rumbling in distance] 559 00:41:19,894 --> 00:41:22,056 [rumbling intensifies] 560 00:41:30,113 --> 00:41:32,321 [thunder crashing] 561 00:41:38,204 --> 00:41:41,368 [door creaking] 562 00:41:45,753 --> 00:41:47,665 [breathing shakily] 563 00:42:00,810 --> 00:42:02,392 [lightning crackling] 564 00:43:06,501 --> 00:43:09,369 [rhythmic knocking] 565 00:43:10,505 --> 00:43:11,712 [door unlocks] 566 00:43:14,383 --> 00:43:16,090 [indistinct conversation over TV] 567 00:43:55,508 --> 00:43:58,296 Hey, what'd we talk about? 568 00:44:00,388 --> 00:44:01,549 [female voice] No signal. 569 00:44:04,517 --> 00:44:06,850 - What? - [female voice] No signal. 570 00:44:06,936 --> 00:44:09,223 It's 8-1-5. You're late. 571 00:44:10,481 --> 00:44:13,815 Yeah, I lost track of time. I'll signal next time, all right? 572 00:44:13,985 --> 00:44:18,696 Uh, and it's 8:15. It's not 8-1-5. 573 00:44:21,242 --> 00:44:22,858 Eight-fifteen. 574 00:44:23,452 --> 00:44:24,738 Now, what did we talk about? 575 00:44:26,455 --> 00:44:29,869 Dinner first, then dessert. Always. 576 00:44:30,585 --> 00:44:31,871 That's a rule. 577 00:44:33,880 --> 00:44:34,880 Yeah? 578 00:44:36,340 --> 00:44:37,340 Yes. 579 00:45:07,830 --> 00:45:09,822 [theme music playing]