1 00:00:06,172 --> 00:00:09,843 ഗുഡ്‌ബൈ മൈക്ക്. 2 00:00:11,000 --> 00:00:17,074 3 00:00:46,296 --> 00:00:47,297 മൈക്ക്? 4 00:00:57,891 --> 00:00:59,225 മൈക്ക്? 5 00:01:03,730 --> 00:01:06,733 മൈക്ക്? മൈക്ക്! 6 00:01:06,816 --> 00:01:08,735 മൈക്ക്! 7 00:01:09,444 --> 00:01:10,653 മൈക്ക്! 8 00:01:52,987 --> 00:01:54,280 9 00:04:01,574 --> 00:04:04,160 ആ റഷ്യക്കാരോ? അവർ അവളെയും തിരഞ്ഞു വന്നാലോ? 10 00:04:04,244 --> 00:04:05,411 അവർക്കറിയില്ല അവൾ എവിടെയെന്ന്. 11 00:04:05,495 --> 00:04:07,580 ഞങ്ങൾ അറിയാതെ അവൾക്ക് നിങ്ങളെ ബന്ധപ്പെടാനും പറ്റില്ല. 12 00:04:08,414 --> 00:04:11,876 പ്രധാന കാര്യം എന്തെന്നാൽ നിങ്ങൾ സാധാരണ ജീവിതത്തിലേക്ക് മടങ്ങണം... 13 00:04:11,960 --> 00:04:15,088 - എന്നിട്ട് ഇതെല്ലാം... - അതീവ രഹസ്യമായി സൂക്ഷിക്കണം. 14 00:04:15,797 --> 00:04:18,967 മനസ്സിലായി. ഇവിടെ ഉള്ളവരെല്ലാം രാജ്യസ്നേഹികളാണ്. 15 00:04:19,550 --> 00:04:22,095 - തുടക്കം മുതൽ പറയൂ. - ഞാൻ എല്ലാം നിങ്ങളോടു പറഞ്ഞു. 16 00:04:22,178 --> 00:04:25,807 - ഇത് ബുദ്ധിമുട്ടാണെന്ന് ഞാൻ മനസ്സിലാക്കുന്നു മൈക്കൽ. - എനിക്കറിയില്ല അവൾ എവിടെയാണെന്ന്. 17 00:04:25,890 --> 00:04:27,892 അഥവാ അറിഞ്ഞാലും പറയുകയുമില്ല. 18 00:04:28,685 --> 00:04:30,561 ഞാൻ ഒരിക്കലും നിങ്ങളോടത് പറയില്ല. 19 00:04:30,645 --> 00:04:32,855 എനിക്കറിയാം നിനക്കിത് അംഗീകരിക്കാൻ ബുദ്ധിമുട്ടാണ്, 20 00:04:32,939 --> 00:04:35,149 അവൾ നിന്നോട് പറഞ്ഞതെല്ലാം നുണയാണ്. 21 00:04:35,233 --> 00:04:37,652 അവൾ വളരെ അപകടകാരിയാണ്. 22 00:04:37,735 --> 00:04:40,154 അവൾ നിന്നെ ബന്ധപ്പെട്ടാൽ നീ ഞങ്ങളെ അറിയിക്കണം. 23 00:04:40,863 --> 00:04:45,493 അല്ലെങ്കിൽ അത് നിനക്കും നിന്റെ കുടുംബത്തിനും അപകടം വരുത്തി വെക്കും. 24 00:04:45,576 --> 00:04:49,872 നിനക്ക് മനസ്സിലാവിന്നുണ്ടോ മൈക്കൽ? നിനക്ക് മനസ്സിലായോ? 25 00:04:51,040 --> 00:04:52,041 മൈക്കൽ? 26 00:04:53,501 --> 00:04:54,794 മൈക്കൽ? 27 00:05:00,300 --> 00:05:01,634 28 00:05:01,718 --> 00:05:04,053 ആരെങ്കിലും ഇടതുഭാഗം പരിശോധിക്കൂ, ഞാൻ വലതുഭാഗം നോക്കാം. 29 00:07:03,214 --> 00:07:05,299 ദൈവമേ! 30 00:07:06,384 --> 00:07:07,385 പ്രേതം. 31 00:07:07,927 --> 00:07:09,512 അതെ, എനിക്ക് മനസ്സിലായി. 32 00:07:09,595 --> 00:07:12,306 - ഹാലോവീൻ. - തീർച്ചയായും. 33 00:07:12,390 --> 00:07:16,269 പക്ഷെ ഇപ്പോൾ ബ്രേക്ക് ഫാസ്റ്റിന്റെ സമയമാണ്. വാ വന്നു കഴിക്ക്. 34 00:07:16,352 --> 00:07:17,603 അവർ എന്നെ കാണില്ല. 35 00:07:18,563 --> 00:07:21,274 - ആര് നിന്നെ കാണില്ല? - മോശം ആളുകൾ. 36 00:07:22,400 --> 00:07:23,734 നീയെന്താണ് പറയുന്നത്? 37 00:07:24,986 --> 00:07:26,612 ട്രിക്കോ ട്രീറ്റോ. 38 00:07:29,157 --> 00:07:30,783 നിനക്ക് വേഷം മാറി ട്രിക്കോ ട്രീറ്റോ ചോദിച്ചു നടക്കണോ? 39 00:07:34,579 --> 00:07:35,788 നിയമങ്ങൾ നിനക്കറിയാമല്ലോ. 40 00:07:35,872 --> 00:07:37,665 - അതെ, പക്ഷെ... - അപ്പോൾ ഉത്തരവും നിനക്കറിയാം. 41 00:07:37,748 --> 00:07:40,460 - പക്ഷെ അവർ എന്നെ കാണില്ല. - ഇല്ല. ഞാനത് കാര്യമാക്കുന്നില്ല. 42 00:07:40,543 --> 00:07:42,920 - പക്ഷെ അവരെന്നെ കാണില്ല. - ഞാനത് കാര്യമാക്കുന്നില്ല, മനസ്സിലായോ? 43 00:07:43,004 --> 00:07:45,923 പ്രേതമായിട്ടായാലും അല്ലെങ്കിലും നീ പുറത്തിറങ്ങുന്നത് റിസ്‌കാണ്. 44 00:07:46,007 --> 00:07:48,384 നമ്മൾ റിസ്കെടുക്കില്ല, മനസ്സിലായോ? 45 00:07:49,260 --> 00:07:52,054 അവർ വിവരമില്ലാത്തവരാണ്... 46 00:07:52,138 --> 00:07:53,806 നമ്മൾ വിവരമില്ലാത്തവരല്ല! 47 00:07:55,766 --> 00:07:56,767 അതുതന്നെ. 48 00:07:57,977 --> 00:08:02,398 ഇപ്പോൾ ആ സാധനം മാറ്റിയിട്ട് ഭക്ഷണം തണുക്കുന്നതിനു മുൻപ് അത് കഴിക്ക്. 49 00:08:14,911 --> 00:08:17,371 ശരി, നോക്ക്... 50 00:08:17,997 --> 00:08:23,377 ഞാൻ ഇന്ന് നേരത്തെ വരാം. മിട്ടായിയും കൊണ്ടുവരാം, 51 00:08:23,461 --> 00:08:27,423 നമുക്കതും തിന്ന് പേടിപ്പിക്കുന്ന ഒരു സിനിമയും കണ്ടിരിക്കാം, പോരെ? 52 00:08:28,049 --> 00:08:29,717 അങ്ങനെ ഒരു കോംപ്രൊമൈസിൽ എത്തിയാലോ? 53 00:08:29,800 --> 00:08:32,011 "കോംപ്രൊമൈസ്"? 54 00:08:33,638 --> 00:08:37,725 അതെ, അനുരഞ്ജനം. സന്ധി. 55 00:08:39,185 --> 00:08:41,562 അപ്പോൾ ഇന്ന് അങ്ങനെ ഒരു വാക്ക് പാടിച്ചില്ലേ? 56 00:08:42,897 --> 00:08:46,108 ഇത് രണ്ടു ഭാഗത്തുനിന്നും ഉള്ള വിട്ടുവീഴ്ചയാണ്. പകുതി സംതൃപ്തി. 57 00:08:46,692 --> 00:08:49,654 അഞ്ച് ഒന്ന് അഞ്ചിന് വരുമോ? 58 00:08:49,737 --> 00:08:53,241 അഞ്ചെ പതിനഞ്ചിന്, തീർച്ചയായും. 59 00:08:54,367 --> 00:08:55,368 ഉറപ്പാണോ? 60 00:08:58,246 --> 00:08:59,330 അതെ. 61 00:09:00,498 --> 00:09:01,707 ഉറപ്പു തരുന്നു. 62 00:09:04,627 --> 00:09:06,128 പകുതി സംതൃപ്തി. 63 00:09:23,771 --> 00:09:24,772 വിൽ? 64 00:09:25,439 --> 00:09:26,983 മോനെ എഴുന്നേൽക്ക്. 65 00:09:28,484 --> 00:09:29,652 വിൽ? 66 00:09:29,735 --> 00:09:32,405 - ജോനാഥൻ? - എന്താ? 67 00:09:33,406 --> 00:09:34,657 വിൽ എവിടെ? 68 00:09:34,740 --> 00:09:36,867 - എന്ത്? - വിൽ എവിടെ? 69 00:09:36,951 --> 00:09:38,452 - അവന്റെ റൂമിൽ ഇല്ലേ? - ഇല്ല. 70 00:09:38,536 --> 00:09:39,954 71 00:09:40,037 --> 00:09:41,205 വിൽ? 72 00:09:42,623 --> 00:09:43,833 നീയെന്താണ് ചെയ്യുന്നത്? 73 00:09:44,917 --> 00:09:45,918 മൂത്രമൊഴിക്കുന്നു? 74 00:09:46,669 --> 00:09:47,920 75 00:09:50,172 --> 00:09:51,173 76 00:09:51,841 --> 00:09:55,136 ഇത് എടുത്തിട്. 77 00:09:55,219 --> 00:09:56,095 78 00:09:56,178 --> 00:09:57,888 കുറച്ചു ടേപ്പ് ഒട്ടിക്കണം. നിൽക്ക്. 79 00:10:11,485 --> 00:10:12,486 എന്താണിത്? 80 00:10:15,698 --> 00:10:16,699 ഒന്നുമില്ല. 81 00:10:19,035 --> 00:10:20,328 നീ വീണ്ടും എന്തെങ്കിലും കണ്ടോ? 82 00:10:20,411 --> 00:10:23,414 ഇല്ല. ഇത് ഞാൻ എഴുതുന്ന കഥക്ക് വേണ്ടിയുള്ള ചിത്രമാണ്. 83 00:10:25,708 --> 00:10:27,376 ശരി. 84 00:10:28,586 --> 00:10:31,297 85 00:10:31,380 --> 00:10:33,758 കൊള്ളാം. ആ തോക്കെടുത്ത് പിടിക്ക്. 86 00:10:35,718 --> 00:10:37,053 ശരി, ഇനി വെളിച്ചത്തിലേക്ക് തിരിയ്. 87 00:10:39,055 --> 00:10:42,433 ആ മുത്തുകളൊന്നു കാണട്ടെ! 88 00:10:42,516 --> 00:10:43,893 നീയാരെ വിളിക്കും? 89 00:10:45,269 --> 00:10:47,063 90 00:10:48,230 --> 00:10:50,650 കിടിലനായിട്ടുണ്ട് മോനെ. കിടിലൻ. 91 00:10:52,193 --> 00:10:54,862 - പ്രാന്തനെ പോലെയുണ്ട്. - മിണ്ടാതിരി. 92 00:10:54,945 --> 00:10:57,198 വെറുതെയല്ല നിനക്ക് പെൺകുട്ടികൾ ഫ്രണ്ട്സ് ആയിട്ടില്ലാത്തത്. 93 00:10:57,281 --> 00:10:59,909 - എറിക! - സത്യമല്ലേ. 94 00:11:00,493 --> 00:11:01,869 പ്രാന്തൻ. 95 00:11:01,952 --> 00:11:04,121 എനിക്കീ വേഷം ഇഷ്ടപ്പെട്ടു. നന്നായിട്ടുണ്ട്. 96 00:11:04,205 --> 00:11:08,292 - ശരി, ഇതാണ് അവസാനത്തേത്. - അല്ല. ഒരെണ്ണം കൂടെ എടുക്കട്ടേ? 97 00:11:09,669 --> 00:11:10,544 98 00:11:10,628 --> 00:11:12,004 - ഞാൻ സ്‌കൂളിലേക്ക് പോവട്ടെ? - നിൽക്ക്, നിൽക്ക്. 99 00:11:12,088 --> 00:11:13,923 - "നീയാരെ വിളിക്കും?" എന്ന് പറ. - ഇല്ല! 100 00:11:22,932 --> 00:11:24,058 ഹേയ്, സ്പെന്ഗ്ലർ. 101 00:11:24,141 --> 00:11:25,851 - ഈഗോൺ! - വെങ്ക്മാൻ! 102 00:11:25,935 --> 00:11:26,811 103 00:11:27,395 --> 00:11:28,938 - എന്താ? - നീയെന്താ വെങ്ക്മാനായിട്ട്? 104 00:11:29,021 --> 00:11:30,898 - കാരണം ഞാനാണ് വെങ്ക്മാൻ. - അല്ല, ഞാനാണ് വെങ്ക്മാൻ. 105 00:11:30,981 --> 00:11:32,483 എന്നാൽ രണ്ട് വെങ്ക്മാൻമാർ ആയിക്കോട്ടെ. 106 00:11:32,566 --> 00:11:35,986 ശരിക്കും ഒരു വെങ്ക്മാനേ ഉള്ളു. നമ്മളിത് മാസങ്ങൾക്ക് മുമ്പ് തീരുമാനിച്ചതാണ്. 107 00:11:36,070 --> 00:11:39,365 ഞാൻ വെങ്ക്മാൻ, ഡസ്റ്റിൻ സ്റ്റാന്റ്സ്, നീ ഈഗോൺ, നീ വിൻസ്റ്റണും. 108 00:11:39,448 --> 00:11:42,201 - ഞാൻ വിൻസ്റ്റൺ ആവാൻ സമ്മതിച്ചിരുന്നില്ല. - ഉണ്ടായിരുന്നു! 109 00:11:42,284 --> 00:11:44,703 - അവൻ സമ്മതിച്ചെന്ന് എനിക്കും തോന്നുന്നില്ല. - ആർക്കും വിൻസ്റ്റൺ ആവാൻ താൽപര്യമില്ല. 110 00:11:44,787 --> 00:11:46,122 വിൻസ്റ്റണ്‌ എന്താണ് കുഴപ്പം? 111 00:11:46,205 --> 00:11:49,208 എന്താണ് കുഴപ്പമെന്നോ? അയാൾ വൈകിയാണ് ടീമിൽ ചേരുക, 112 00:11:49,291 --> 00:11:51,335 തമാശക്കാരനല്ല, ഒരു ശാസ്ത്രജ്ഞൻ പോലുമല്ല! 113 00:11:51,419 --> 00:11:54,505 - എന്നാലും അയാൾ കൊള്ളാം. - എന്നാൽ നീ വിൻസ്റ്റൺ ആയിക്കോ. 114 00:11:54,588 --> 00:11:55,798 - എനിക്ക് പറ്റില്ല! - അതെന്താ? 115 00:11:55,881 --> 00:11:59,301 - കാരണം... - കാരണം നീ കറുത്തിട്ടല്ല അല്ലെ? 116 00:11:59,385 --> 00:12:01,178 - ഞാൻ അങ്ങനെ പറഞ്ഞില്ല! - പക്ഷെ നീ അങ്ങനെ ചിന്തചിച്ചില്ലേ. 117 00:12:03,472 --> 00:12:05,015 - ഞാൻ അങ്ങനെ പറഞ്ഞിട്ടില്ല! - മൈക്ക്! 118 00:12:05,099 --> 00:12:08,018 ഗയ്സ്... ഗയ്സ്! ഗയ്സ്! 119 00:12:11,272 --> 00:12:13,399 ഇതെന്താണ് ആരും വേഷമൊന്നും ധരിക്കാത്തത്? 120 00:12:16,026 --> 00:12:16,986 നാശം. 121 00:12:17,069 --> 00:12:19,864 ദൈവമേ! 122 00:12:19,947 --> 00:12:22,074 ഇവരെപ്പോഴാണ് ഇതൊക്കെ തീരുമാനിച്ചത്? 123 00:12:22,158 --> 00:12:23,993 കഴിഞ്ഞ വർഷം എല്ലാവരും വേഷം ധരിച്ചിരുന്നു. 124 00:12:24,076 --> 00:12:26,245 - ഇതൊരു വൻ ഗൂഡാലോചനയാണ്. - ഒന്ന് സമാധാനപ്പെട്. 125 00:12:26,328 --> 00:12:28,622 പ്രാന്തന്മാർ! 126 00:12:40,092 --> 00:12:43,262 - എന്നാൽ നമുക്ക് മുൻപോട്ട് പോവാം? - ഇപ്പൊ ശരിയാവില്ല. നമ്മളെ കാണാൻ വട്ടന്മാരെ പോലെയുണ്ട്. 127 00:12:43,345 --> 00:12:44,889 അവൾക്ക് ഗോസ്റ്റ് ബസ്റ്റേഴ്സ് ഇഷ്ടമാണെങ്കിലോ? 128 00:12:44,972 --> 00:12:47,516 അവൾക്ക് ഉറപ്പായും ഇഷ്ടമായിരിക്കും, അതല്ല കാര്യം. 129 00:12:47,600 --> 00:12:50,060 നമ്മളിപ്പോൾ ഒരു കോലം കെട്ടി നിൽക്കുകയാണ്. അവൾ അങ്ങനെ അല്ല. 130 00:12:50,144 --> 00:12:51,896 ഞാൻ സാധാരണ വസ്ത്രം ഒന്നും കൊണ്ടുവന്നിട്ടില്ല, നീയോ? 131 00:12:51,979 --> 00:12:52,855 ഇല്ല. 132 00:12:52,938 --> 00:12:55,733 അപ്പോൾ നമുക്ക് വേറെ വഴിയില്ല. നമ്മൾ ഇത് ചെയ്തേ പറ്റൂ. ഇപ്പോൾ തന്നെ. 133 00:12:55,816 --> 00:12:57,985 - ശരിയാണ്. - എന്നാൽ പോയി മുട്ടാം. 134 00:13:02,531 --> 00:13:03,866 അല്ലെങ്കിൽ ക്ലാസ്സ്‌ കഴിഞ്ഞിട്ട് ചോദിക്കാം. 135 00:13:03,949 --> 00:13:05,117 - അതെ. - ഓക്കേ. 136 00:13:09,371 --> 00:13:11,415 കണ്ടോ? ഇതേപോലെ തന്നെ ഉണ്ട്. 137 00:13:15,794 --> 00:13:20,090 - പക്ഷെ അവൻ എന്തിനാണ് നുണ പറഞ്ഞത്? - അവനൊരു കുട്ടിയാണ് ജോയ്‌സ്. 138 00:13:20,174 --> 00:13:23,552 അവൻ കണ്ട കാര്യം വിവരിക്കുന്നത് നീ കേട്ടതല്ലേ. 139 00:13:23,636 --> 00:13:28,599 അതൊരു സ്വപ്നം വിവരിക്കുന്നതുപോലെ ആയിരുന്നില്ല. യഥാർത്ഥ സംഭവം പോലെയാണ് അവൻ പറയുന്നത്. 140 00:13:28,682 --> 00:13:30,976 അതെ, കാരണം അവ സ്വപ്നങ്ങളല്ല, ഓർമകളാണ്. 141 00:13:31,060 --> 00:13:33,646 ഇതേ അവസ്ഥ അനുഭവിച്ചിട്ടുള്ളവരെ എനിക്കറിയാം, 142 00:13:33,729 --> 00:13:37,691 ഇത് ഉണ്ടാവുന്ന സമയങ്ങളിൽ അവർക്ക് അത് അനുഭവപ്പെടുന്നതായി തോന്നും. 143 00:13:38,359 --> 00:13:41,820 - അപ്പോൾ ഇതെന്തു തേങ്ങയാണ്? - ഓവൻസ് പറഞ്ഞില്ലേ ഇത് മോശമാവുമെന്ന്. 144 00:13:41,904 --> 00:13:43,405 - ആ സ്ഥലം... - നിനക്കെന്താണ് ചെയ്യേണ്ടത്? 145 00:13:43,489 --> 00:13:45,032 അവനെ ചിക്കാഗോയിലേക്ക് കൊണ്ട് പോവണോ? 146 00:13:45,115 --> 00:13:48,118 ബോസ്റ്റണിൽ ഒരാളുണ്ട്, അയാളാവുമ്പോൾ... 147 00:13:48,202 --> 00:13:49,537 അവരെല്ലാം വെറും ഊളന്മാരാണ്. 148 00:13:49,620 --> 00:13:52,248 അവരെല്ലാം നിന്നോട് പറയുക ഇപ്പോൾ കേട്ട അതെ കാര്യം തന്നെ ആയിരിക്കും. വെറുതെ പണം പോവുന്നത് മിച്ചം. 149 00:13:53,415 --> 00:13:59,088 മാനസിക സംഘർഷത്തെ പറ്റി അയാൾ പറഞ്ഞത് ശരിയായിരിക്കും. ഇതിപ്പോൾ ഒരു വർഷം കഴിഞ്ഞ സമയമാണ്. 150 00:13:59,171 --> 00:14:03,968 എല്ലാവരും വല്ലാത്ത അവസ്ഥയിലാണ്. നീയും ഞാനും... പ്രത്യേകിച്ച് വിൽ. 151 00:14:05,344 --> 00:14:08,430 അടുത്ത കുറച്ചു ആഴ്ചകൾ നമ്മൾ നന്നായി ശ്രമിക്കണം. 152 00:14:12,309 --> 00:14:15,145 ഒന്നും പഴയ അവസ്ഥയിലേക്ക് തിരിച്ചെത്താൻ പോവുന്നില്ല. 153 00:14:15,229 --> 00:14:16,730 അതേപോലെ ആവില്ല. 154 00:14:16,814 --> 00:14:18,190 പക്ഷെ അതിലും നന്നാവും. 155 00:14:19,942 --> 00:14:21,360 സമയമാവുമ്പോൾ. 156 00:14:28,117 --> 00:14:29,702 - ഇതാ. - നന്ദി. 157 00:14:33,622 --> 00:14:35,916 ദൈവമേ! ഹോപ്പർ... 158 00:14:36,000 --> 00:14:38,043 പഴയ കാര്യങ്ങൾ ഓർമ വരുന്നു. 159 00:14:38,127 --> 00:14:39,086 എന്ത്? 160 00:14:39,169 --> 00:14:43,591 - എന്റെ സിഗരറ്റ് പങ്കു വെച്ചിരുന്നത്... - സ്കൂൾ സമയത്തിന്റെ ഇടയിൽ. 161 00:14:43,674 --> 00:14:45,759 അതെ സ്റ്റെപ്പിന്റെ അടിയിൽ വെച്ച്. 162 00:14:45,843 --> 00:14:47,970 Mr.കൂപ്പർ നമ്മളെ പിടിച്ചത് ഓർമ്മയുണ്ടോ? 163 00:14:48,053 --> 00:14:50,472 എന്താടാ ഊളകളെ എന്നുള്ളൊരു ഭാവമായിരുന്നു അയാൾക്ക്‌. 164 00:14:50,556 --> 00:14:53,392 നമ്മൾ ഓടി രക്ഷപ്പെട്ടു. 165 00:15:06,405 --> 00:15:08,449 ദൈവമേ, എനിക്കിതൊന്ന് അവസാനിച്ചു കിട്ടിയാൽ മതി. 166 00:15:09,408 --> 00:15:10,409 എനിക്കറിയാം. 167 00:15:58,123 --> 00:16:00,209 അവിടത്തെ അവസ്ഥ എങ്ങനുണ്ട്? 168 00:16:00,292 --> 00:16:02,962 സാധാരണ പോലെ തന്നെ ഡോക്ടർ. 169 00:16:03,045 --> 00:16:05,756 ആകെ വൃത്തികേടായി കിടക്കുന്നുണ്ട്. റേഡിയോ ആക്റ്റിവിറ്റിക്കുള്ള സാധ്യതയുമുണ്ട്. 170 00:16:16,642 --> 00:16:21,188 ഇത് തന്തൂരി ആയിട്ടുണ്ട്. ആർക്കെങ്കിലും വിശക്കുന്നുണ്ടോ? 171 00:16:25,943 --> 00:16:26,944 അങ്ങനെ... 172 00:16:29,738 --> 00:16:30,906 നമ്മൾ തിരിച്ചെത്തിയിരിക്കുന്നു. 173 00:16:35,661 --> 00:16:36,954 ഒരു കൊടുങ്കാറ്റു പോലെ. 174 00:16:37,037 --> 00:16:40,457 ഈ കൊടുങ്കാറ്റു കണ്ടപ്പോൾ നിനക്കെന്തായിരുന്നു അനുഭവപ്പെട്ടത്? 175 00:16:40,541 --> 00:16:43,085 ഞാനാകെ മരവിച്ചു പോയി. 176 00:16:45,087 --> 00:16:46,422 എങ്ങനെയായിരുന്നു? തണുത്തു മരവിച്ചതുപോലെയോ? 177 00:16:47,256 --> 00:16:51,844 അല്ല, നമ്മൾ വല്ലാതെ പേടിക്കുമ്പോൾ ഉള്ളതുപോലെ. 178 00:16:51,927 --> 00:16:55,014 ശ്വസിക്കാനോ അനങ്ങാനോ പറ്റാത്ത അവസ്ഥ. 179 00:16:55,889 --> 00:16:58,142 എനിക്കൊരു ദുഷ്ട ശക്തി... 180 00:17:21,749 --> 00:17:24,626 നാൻസി, നീ ഇങ്ങനെയല്ല. 181 00:17:26,587 --> 00:17:31,008 ബാർബ്, നീ വീട്ടിൽ പൊയ്ക്കോ. 182 00:17:32,760 --> 00:17:33,802 നാൻസി? 183 00:17:34,344 --> 00:17:35,345 നാൻസി! 184 00:17:37,264 --> 00:17:38,265 നാൻസി. 185 00:17:39,641 --> 00:17:41,101 എന്തുപറ്റി? നിനക്കു കുഴപ്പമൊന്നും ഇല്ലല്ലോ? 186 00:17:46,857 --> 00:17:49,276 - എനിക്കിനിയും ഇത് തുടരാൻ വയ്യ. - എന്ത്? 187 00:17:49,359 --> 00:17:52,696 - ഒന്നും സംഭവിക്കാത്തതായി അഭിനയിക്കാൻ. - നീയെന്തിനെപ്പറ്റിയാണ് പറയുന്നത്? 188 00:17:53,572 --> 00:17:54,573 ബാർബറ. 189 00:17:54,656 --> 00:17:56,742 എല്ലാവരും മറന്നിരിക്കുന്നു. 190 00:17:56,825 --> 00:17:59,620 അവളുടെ വീട്ടുകാരല്ലാതെ വേറെ ആരും അവളെപ്പറ്റി ചിന്തിക്കുന്നു പോലുമില്ല. 191 00:17:59,703 --> 00:18:01,622 - ഇപ്പോൾ അവർ അവരുടെ വീട് വിൽക്കാൻ പോവുന്നു. - നാൻസി... 192 00:18:01,705 --> 00:18:04,792 അവർ അവരുടെ ശിഷ്ടകാലം മുഴുവൻ അവൾക്ക് വേണ്ടി അന്വേഷിച്ചുകൊണ്ടേയിരിക്കും. 193 00:18:04,875 --> 00:18:06,335 - എനിക്കറിയാം. - ഇത് അവരെ തകർത്തു കളയുകയാണ്. 194 00:18:06,418 --> 00:18:10,422 എനിക്കറിയാം. എനിക്ക് മനസ്സിലാവുന്നുണ്ട്. പക്ഷെ ഇവിടെ നമുക്ക് ഒന്നും ചെയ്യാൻ പറ്റില്ല. 195 00:18:11,215 --> 00:18:13,133 പറ്റും. നമുക്കവരോട് സത്യം പറയാം. 196 00:18:14,176 --> 00:18:17,930 - നിനക്കറിയാം നമുക്കത് പറ്റില്ലെന്ന്. - നമ്മൾ എല്ലാം അവരോടു പറയണമെന്നില്ല. 197 00:18:18,013 --> 00:18:21,725 ഇത് കുട്ടിക്കളിയല്ല നാൻസി. നമ്മൾ ആരോടെങ്കിലും പറഞ്ഞത് അവർ അറിഞ്ഞാൽ.. 198 00:18:27,397 --> 00:18:31,235 അവർ നമ്മളെ പിടിച്ചു ജയിലിൽ ഇട്ടേക്കാം. നമ്മുടെ കുടുംബം തന്നെ നശിപ്പിച്ചേക്കാം. 199 00:18:31,985 --> 00:18:36,031 അവർക്ക് അവരുടെ ഇഷ്ടം പോലെ ചെയ്യാനാവും. നീ പറയുന്നതെന്താണെന്ന് ചിന്തിക്ക്. 200 00:18:39,284 --> 00:18:40,285 201 00:18:41,703 --> 00:18:43,413 202 00:18:45,374 --> 00:18:46,917 203 00:18:48,710 --> 00:18:50,337 ഇത് ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. പക്ഷെ.. 204 00:18:52,381 --> 00:18:55,175 വാ, ടീനയുടെ ഊള പാർട്ടിക്ക് പോവാം.. 205 00:18:57,386 --> 00:18:58,762 നമ്മുടെ ഊള വേഷങ്ങളും എടുത്തിടാം. 206 00:18:58,846 --> 00:19:01,723 നമ്മൾ കുറെ സമയം അതിനു ചെലവാക്കിയതല്ലേ.. 207 00:19:01,807 --> 00:19:05,978 നമുക്കും വിവരമില്ലാത്ത കൗമാരക്കാരായി നടക്കാം കുറച്ചു സമയം. 208 00:19:07,980 --> 00:19:09,857 ഇന്ന് രാത്രിയെങ്കിലും നമുക്കെങ്ങനെ ചെയ്യാം... 209 00:19:13,026 --> 00:19:14,027 210 00:19:16,238 --> 00:19:17,156 വാ. 211 00:19:30,878 --> 00:19:32,296 212 00:19:32,963 --> 00:19:35,591 ഹായ് മാക്സ്, ഞാൻ ഡസ്റ്റിൻ. ഇത്... 213 00:19:35,674 --> 00:19:37,259 - ലൂക്കാസ്. - അതെ, എനിക്കറിയാം. 214 00:19:37,342 --> 00:19:38,427 കോഴികൾ. 215 00:19:39,553 --> 00:19:41,763 അങ്ങനെയല്ല... 216 00:19:41,847 --> 00:19:43,932 ഞങ്ങൾ നിന്റെ പുറകെ നടക്കുകയായിരുന്നില്ല. 217 00:19:44,016 --> 00:19:47,853 നീ പുതിയ കുട്ടിയായതുകൊണ്ട് നിന്നെപ്പറ്റി ഞങ്ങൾക്ക് ആശങ്കയുണ്ട്. 218 00:19:47,936 --> 00:19:49,313 നിന്റെ സുരക്ഷിതത്വത്തിനു വേണ്ടിയാണ്. 219 00:19:49,396 --> 00:19:52,232 ഇവിടെ വഴക്കാളികൾ കുറെയുണ്ട്. 220 00:19:52,316 --> 00:19:55,319 - അതെ ഒരുപാട് വട്ടന്മാർ. 221 00:19:55,402 --> 00:19:59,781 - അതുകൊണ്ടാണോ നിങ്ങൾ ഇതൊക്കെ തൂക്കി നടക്കുന്നത്? - ഇത് പ്രവർത്തിക്കില്ല, പക്ഷെ... 222 00:19:59,865 --> 00:20:04,912 ഇതിന്റെ മുകളിൽ ഇവിടെ ഒരു ചെറിയ കെണിയുണ്ട്. 223 00:20:04,995 --> 00:20:08,332 നോക്ക്, ഇത് തുറക്കുകയും അടക്കുകയും ചെയ്യും. നോക്ക്, നോക്ക്, നോക്ക്... 224 00:20:09,374 --> 00:20:10,918 225 00:20:11,001 --> 00:20:12,127 ഇത് അടിപൊളിയല്ലേ? 226 00:20:12,753 --> 00:20:14,171 അല്ലെ? ശരി, പക്ഷെ... 227 00:20:14,254 --> 00:20:17,507 ഞങ്ങൾ പറയുകയായിരുന്നു, നീ ഇവിടെ പുതിയതാണല്ലോ.. 228 00:20:17,591 --> 00:20:21,345 ട്രിക്കോ ട്രീറ്റോ ആയി നടക്കാൻ നിനക്കിവിടെ കൂട്ടുകാർ ഒന്നും ഉണ്ടാവില്ലല്ലോ... 229 00:20:21,428 --> 00:20:24,473 പിന്നെ നിനക്കീ വഴക്കാളികളെ പേടിയും ആവും എന്ന് കരുതുന്നു. 230 00:20:24,556 --> 00:20:26,767 ഞങ്ങളുടെ കൂടെ വന്നാൽ കുഴപ്പമൊന്നും ഉണ്ടാവില്ല. 231 00:20:26,850 --> 00:20:29,019 - "കുഴപ്പമുണ്ടാവില്ല"? - അതെ, ഞങ്ങൾ ജനാധിപത്യക്കാരാണ്, 232 00:20:29,102 --> 00:20:30,437 നിനക്ക് വരാം എന്നാണ് ഭൂരിപക്ഷ അഭിപ്രായം. 233 00:20:30,520 --> 00:20:33,190 നിങ്ങളുടെ കൂടെ വരാൻ പറ്റുന്നത് അത്ര വലിയ അംഗീകാരം ആണെന്നറിഞ്ഞില്ല. 234 00:20:33,273 --> 00:20:35,192 കൂടുതൽ മിട്ടായി കിട്ടുന്ന സ്ഥലങ്ങൾ ഞങ്ങൾക്കറിയാം. 235 00:20:35,275 --> 00:20:36,610 നിനക്ക് താല്പര്യം ഉണ്ടാവും എന്ന് കണക്കു കൂട്ടി. 236 00:20:36,693 --> 00:20:38,278 നിങ്ങൾ മഹാമനസ്കരണല്ലോ. 237 00:20:40,113 --> 00:20:44,451 അതെ, തീർച്ചയായും. അപ്പോൾ നീ വരില്ലേ? 238 00:20:46,912 --> 00:20:50,666 7 മണിക്ക് മേപ്പിൾസ്‌ സ്ട്രീറ്റിൽ കാണാം. 239 00:20:50,749 --> 00:20:52,167 കൃത്യം 7 മണിക്ക്. 240 00:20:54,002 --> 00:20:55,879 "മഹമാനസ്കർ." 241 00:20:56,546 --> 00:20:57,798 അവൾ പറഞ്ഞത് കേട്ടില്ലേ? 242 00:21:01,510 --> 00:21:02,511 കളിയാക്കിയതാണോ? 243 00:21:03,303 --> 00:21:07,891 ലൂക്കാസ്, അവൾ കളിയാക്കിയതാണോ? നായിന്റെ മോനെ, അവൾ കളിയാക്കിയതാണോ? 244 00:21:10,227 --> 00:21:14,189 245 00:21:14,690 --> 00:21:17,025 246 00:21:18,235 --> 00:21:20,904 247 00:21:20,988 --> 00:21:23,615 248 00:21:23,699 --> 00:21:25,784 249 00:21:25,867 --> 00:21:29,621 250 00:21:29,705 --> 00:21:32,291 251 00:21:32,374 --> 00:21:33,709 252 00:21:33,792 --> 00:21:34,668 253 00:21:34,751 --> 00:21:37,212 254 00:21:37,296 --> 00:21:38,630 255 00:21:38,714 --> 00:21:40,173 256 00:21:40,257 --> 00:21:43,051 257 00:21:44,803 --> 00:21:48,390 258 00:21:48,473 --> 00:21:52,144 259 00:22:49,409 --> 00:22:50,410 ഹേയ്. 260 00:22:51,286 --> 00:22:52,496 ഞാൻ നിന്നെ ഉപദ്രവിക്കില്ല. 261 00:22:54,206 --> 00:22:55,290 എന്താണ് നിന്റെ പേര്? 262 00:22:57,334 --> 00:22:59,461 ഈ തണുപ്പത്ത് നീയിവിടെ എന്ത് ചെയ്യുകയാണ്? 263 00:23:41,503 --> 00:23:44,256 അപ്പോൾ നിങ്ങൾ പറയുന്നത് മെറിൽ നിങ്ങളുടെ കൃഷിക്ക് വിഷമടിച്ചു എന്നാണ്, 264 00:23:44,339 --> 00:23:47,092 കാരണം അയാൾ കരുതുന്നത് നിങ്ങൾ അയാളുടെ കൃഷിക്ക് വിഷമടിച്ചു എന്നാണ്. എന്നാൽ നിങ്ങൾ അത് ചെയ്തിട്ടുമില്ല? 265 00:23:47,175 --> 00:23:50,345 ഇല്ല സർ, ഞാൻ ആ സമയത്ത് സ്ഥലത്തില്ലായിരുന്നു. 266 00:23:50,428 --> 00:23:53,056 എന്റെ ജെന്നിയും പിള്ളേരും ടൗണിൽ ഉണ്ടായിരുന്നു. ഞാൻ രാത്രി മുഴുവൻ അവരോടൊപ്പമായിരുന്നു. 267 00:23:53,140 --> 00:23:56,977 - നിങ്ങൾ മെറിലിനെ കണ്ടിരുന്നോ? - അതിന്റെ ആവശ്യമില്ല. അയാൾക്ക് ആകെ വട്ടായിരിക്കുകയാണ്. 268 00:23:57,060 --> 00:23:59,771 എന്റെ കുറ്റം പറഞ്ഞു പരത്തുക, ഭീഷണിപെടുത്തുക പോലത്തെ ഭ്രാന്തും ആയി നടക്കുകയായിരുന്നു. 269 00:23:59,855 --> 00:24:01,273 ഒരു മത്തങ്ങാ ഗൂഡാലോചന. 270 00:24:01,356 --> 00:24:02,899 ഹോക്കിൻസിന്റെ സ്വന്തം അധോലോകം. 271 00:24:02,983 --> 00:24:06,278 മെറിൽ ഭീഷണിപ്പെടുത്തുന്നതും ശരിക്കും എന്തെങ്കിലും ചെയ്യുന്നതും... 272 00:24:06,361 --> 00:24:07,571 തീർത്തും വ്യത്യസ്തമായ കാര്യങ്ങളാണ്. 273 00:24:07,654 --> 00:24:09,739 - നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനേക്കാൾ നല്ലൊരു വിശദീകരണം ഉണ്ടോ? - തണുത്ത കാലാവസ്ഥ. 274 00:24:09,823 --> 00:24:11,867 - ഇത് ഒക്ടോബർ ആണ്. - അതെ, തണുത്ത ഒന്ന്. 275 00:24:12,659 --> 00:24:15,162 - ഈ കൈകൾ കണ്ടോ? - അതെ. 276 00:24:15,245 --> 00:24:18,248 - എന്തുകൊണ്ടാണ് ഇത് ഇങ്ങനെ എന്നറിയുമോ? - നിങ്ങൾക്ക് വയസ്സായിട്ടല്ലേ? 277 00:24:18,331 --> 00:24:20,792 വളരെ ശരിയാണ്. 278 00:24:20,876 --> 00:24:23,628 ഞാൻ ഈ പണി തുടങ്ങിയിട്ട് കാലം കുറെയായി ചീഫ്. 279 00:24:23,712 --> 00:24:26,089 പക്ഷെ ഇതുപോലൊരു സംഭവം ജീവിതത്തിൽ കണ്ടിട്ടില്ല. 280 00:24:26,923 --> 00:24:28,800 - ഞങ്ങൾ ആരും. - ഞങ്ങൾ? 281 00:24:28,884 --> 00:24:32,179 മെറിൽ എനിക്ക് മാത്രമല്ല, അടുത്തുള്ള എല്ലാവർക്കും പണി കൊടുത്തിട്ടുണ്ട്. 282 00:24:32,262 --> 00:24:33,430 നിങ്ങളെന്താണ് പറയുന്നത്? 283 00:24:33,513 --> 00:24:38,226 ജാക്ക് ഓഡൽ, പീറ്റ് ഫ്രീലിംഗ്, റിക്ക് നിയറി, ക്രിസ്റ്റൻസെൻസ്. 284 00:24:38,310 --> 00:24:41,104 എല്ലാവരുടെയും കൃഷിയും നശിച്ചു. 285 00:24:43,815 --> 00:24:45,400 ആ പേരുകൾ ഒന്നുകൂടി പറഞ്ഞേ. 286 00:25:01,124 --> 00:25:02,125 നീ വീണ്ടും വൈകി. 287 00:25:02,209 --> 00:25:05,462 - അതെ, എനിക്ക് ഹോംവർക്ക് ചെയ്യാറുണ്ടായിരുന്നു. - എന്തായാലും എനിക്കൊരു കോപ്പുമില്ല. 288 00:25:05,545 --> 00:25:07,547 എനി ഇത് ആവർത്തിച്ചാൽ, നീ വീട്ടിലേക്കു സ്‌കേറ്റ് ചെയ്തു പോവേണ്ടിവരും. 289 00:25:07,631 --> 00:25:08,632 പറഞ്ഞത് കേട്ടോ? 290 00:25:19,935 --> 00:25:23,521 എന്തൊരു വൃത്തികെട്ട സ്ഥലമാണിത്. 291 00:25:23,605 --> 00:25:25,315 - അത്ര മോശമൊന്നുമല്ല. - അല്ലെ? 292 00:25:28,276 --> 00:25:30,362 293 00:25:30,445 --> 00:25:33,740 നിനക്കാ മണം കിട്ടുന്നില്ലേ? അത് ചാണകത്തിന്റെ മണമാണ്. 294 00:25:33,823 --> 00:25:35,617 - പശുവിന്റെ ചാണകം. - ഞാൻ പശുവിനെ എവിടെയും കാണുന്നില്ല. 295 00:25:35,700 --> 00:25:37,744 എന്നാൽ നീ ഹൈസ്‌കൂളിലെ പെൺകുട്ടികളെ കണ്ടിട്ടില്ല. 296 00:25:38,912 --> 00:25:41,623 - അപ്പോൾ നിനക്കിവിടെ ഇഷ്ടപ്പെട്ടോ? - ഇല്ല. 297 00:25:41,748 --> 00:25:43,875 - പിന്നെന്തിനാണ് ന്യായീകരിക്കുന്നത്? - അതൊന്നുമല്ല. 298 00:25:43,959 --> 00:25:45,168 കേട്ടിട്ട് അതുപോലുണ്ട്. 299 00:25:47,379 --> 00:25:49,339 - നമ്മൾ എന്തായാലും ഇവിടെ പെട്ടുപോയി... 300 00:25:49,422 --> 00:25:51,758 അതെ, നമ്മൾ ഇവിടെ പെട്ടുപോയി. 301 00:25:53,301 --> 00:25:54,803 അത് ആരുടെ തെറ്റാണ്? 302 00:25:55,637 --> 00:25:56,554 നിന്റെ. 303 00:25:57,722 --> 00:25:59,474 - എന്താണ് പറഞ്ഞത്? - ഒന്നുമില്ല. 304 00:26:00,517 --> 00:26:02,519 - ഇത് എന്റെ തെറ്റാണെന്നോ? - അല്ല. 305 00:26:04,312 --> 00:26:05,814 നിനക്കറിയാം ഇതാരുടെ തെറ്റാണെന്ന്. 306 00:26:06,564 --> 00:26:07,565 അത് പറയ്. 307 00:26:09,985 --> 00:26:11,111 മാക്സ്... 308 00:26:12,570 --> 00:26:13,571 പറയ്. 309 00:26:15,782 --> 00:26:17,158 പറയാൻ! 310 00:26:28,503 --> 00:26:30,380 കഴിഞ്ഞ വർഷം എല്ലാവരും വേഷം കെട്ടിയിരുന്നു. 311 00:26:30,463 --> 00:26:31,840 ബില്ലി, പതുക്കെ പോ. 312 00:26:31,923 --> 00:26:34,301 - ഓ, അവരാണോ നിന്റെ പുതിയ കൂട്ടുകാർ? - അല്ല! എനിക്കവരെ അറിയില്ല. 313 00:26:34,384 --> 00:26:36,052 അപ്പോൾ ഞാൻ അവരെ ഇടിച്ചാലും കുഴപ്പമില്ലല്ലോ അല്ലെ? 314 00:26:36,136 --> 00:26:38,263 അപ്പോൾ എനിക്ക് ബോണസ് പോയിന്റും കിട്ടും. ഒറ്റയടിക്ക് തന്നെ. 315 00:26:38,346 --> 00:26:39,764 ബില്ലി, നിർത്ത്. ഇതത്ര തമാശയല്ല. 316 00:26:44,269 --> 00:26:45,270 ഹേയ് ഗയ്‌സ്? 317 00:26:46,021 --> 00:26:49,274 ബില്ലി, നിർത്ത്! ഇത് തമാശയല്ല! 318 00:26:49,941 --> 00:26:51,359 മൈക്ക്, ഒന്ന് വേഗം മാറ്. 319 00:26:51,443 --> 00:26:53,361 ബില്ലി, നിർത്താൻ! 320 00:26:53,445 --> 00:26:55,071 നാശം! 321 00:26:56,740 --> 00:26:58,700 ഇപ്പൊ കിട്ടിയേനെ അല്ലെ? 322 00:26:59,868 --> 00:27:00,869 നാശം! 323 00:27:00,952 --> 00:27:02,996 അതവളല്ലേ... 324 00:27:04,456 --> 00:27:05,957 മാഡ് മാക്സ്. 325 00:27:33,193 --> 00:27:38,281 ഇപ്പോൾ ഇത് തണുപ്പ് കാരണമാണെന്ന് തോന്നുന്നുണ്ടോ? 326 00:27:39,616 --> 00:27:41,284 ഇതെത്ര ദൂരം എത്തിയിട്ടുണ്ട്? 327 00:28:00,303 --> 00:28:01,888 ഹേയ് ചീഫ് കേൾക്കുന്നുണ്ടോ? 328 00:28:01,971 --> 00:28:03,181 329 00:28:03,264 --> 00:28:04,307 ഹേയ്, ചീഫ്. 330 00:28:04,391 --> 00:28:05,975 അവിടെ കാണാൻ എങ്ങനെയുണ്ട്? 331 00:28:06,059 --> 00:28:09,229 ഒരു രാക്ഷസൻ വന്ന് മൂത്രമൊഴിച്ചു പോയതുപോലെ ഉണ്ട്. 332 00:28:09,312 --> 00:28:11,940 മണവും ഉണ്ട്. അവിടെയോ? 333 00:28:12,023 --> 00:28:13,650 അതെ, കുറച്ചു. 334 00:28:13,733 --> 00:28:16,653 ആശുപത്രിയിൽ കേറിയത് പോലെയുണ്ട്. 335 00:28:16,736 --> 00:28:19,280 അത് എത്ര ദൂരം പടർന്നിട്ടുണ്ടെന്ന് പരിശോധിക്കണം. 336 00:28:19,364 --> 00:28:21,866 നശിച്ചു പോയ എല്ലാം മാർക്ക് ചെയ്ത് വെക്കണം. 337 00:28:21,950 --> 00:28:24,577 - അതിനു കുറച്ചു സമയമെടുക്കും. - എന്നാൽ എടുത്തോ. 338 00:28:24,661 --> 00:28:27,247 നമുക്കറിയില്ല എന്താണിതിന്റെ കാരണം എന്ന്. വിഷവും ആവാം. 339 00:28:27,330 --> 00:28:29,249 അതുകൊണ്ട് ഗ്ലൗസ് ഇല്ലാതെ ഒന്നും തൊടരുത്. 340 00:28:32,669 --> 00:28:33,878 ശരി ചീഫ്. 341 00:28:35,588 --> 00:28:37,674 മാർക്ക് ചെയ്യാനുള്ള കൊടി വല്ലതും ഉണ്ടോ? 342 00:28:51,354 --> 00:28:55,233 "T" അമർത്തിയാൽ സൂം ചെയ്യാം, "W" അമർത്തിയാൽ സൂം ഔട്ട്‌ ആവുകയും ചെയ്യും. 343 00:28:56,109 --> 00:28:57,360 കണ്ടോ? വളരെ എളുപ്പമാണ്. 344 00:28:57,444 --> 00:29:00,029 ആവശ്യമില്ലാത്തപ്പോൾ ഓഫ് ആക്കണം, അല്ലെങ്കിൽ ചാർജ് തീരും. 345 00:29:00,113 --> 00:29:02,574 നോക്ക്. ചേട്ടന്റെ കൂടെ തന്നെ നടക്കണം. 346 00:29:02,657 --> 00:29:04,367 പിന്നെ ശ്രദ്ധിക്ക്... 347 00:29:04,451 --> 00:29:07,912 എന്തെങ്കിലും പ്രശ്നം തോന്നിയാൽ അവനോടു പറഞ്ഞു നേരെ ഇങ്ങോട്ട് വരാൻ നോക്കണം. 348 00:29:07,996 --> 00:29:09,664 ഉറപ്പല്ലേ? 349 00:29:09,748 --> 00:29:11,207 നീ റെഡിയായോ? 350 00:29:13,209 --> 00:29:14,544 സൂക്ഷിക്കണം. 351 00:29:14,627 --> 00:29:17,088 ഇത് മോശമാവില്ലെന്ന് പ്രതീക്ഷിക്കട്ടെ! 352 00:29:22,427 --> 00:29:24,679 എനിക്ക് മനസ്സിലാവുന്നില്ല അമ്മ അയാളിൽ എന്താണ് കാണുന്നതെന്ന്. 353 00:29:24,763 --> 00:29:25,805 എന്ത്? 354 00:29:26,514 --> 00:29:27,599 ബോബ്. 355 00:29:28,308 --> 00:29:29,976 കുറഞ്ഞത് മറ്റുള്ളവരെ പോലെ എന്നോട് പ്രത്യേകരീതിയിൽ പെരുമാരുന്നില്ല. 356 00:29:31,060 --> 00:29:34,022 അതായത് എനിക്ക് സ്വന്തം കറങ്ങി നടക്കാൻ പോലും പറ്റുന്നില്ല. ഇത് കഷ്ടമാണ്. 357 00:29:34,647 --> 00:29:36,316 എന്ത്? ഞാൻ കഷ്ടമാണെന്നാണോ പറഞ്ഞത്? 358 00:29:36,399 --> 00:29:41,696 അല്ല. പക്ഷെ നാൻസി മൈക്കിനെ നോക്കാൻ വേണ്ടി കൂടെ വരുന്നില്ലല്ലോ. അതുപോലെ. 359 00:29:48,870 --> 00:29:50,330 വിൽ! ഹേയ്! 360 00:29:51,790 --> 00:29:54,793 361 00:30:01,341 --> 00:30:02,342 ഇവിടെ നോക്ക്. 362 00:30:03,426 --> 00:30:04,302 363 00:30:04,385 --> 00:30:09,682 ഞാൻ നിന്നെ ഒറ്റക്ക് വിട്ടാൽ, നീ ഈ ചുറ്റുവട്ടത്തൊക്കെ തന്നെ നിൽക്കുമോ? 364 00:30:09,766 --> 00:30:12,560 - അതെ, ഉറപ്പ്. - പിന്നെ 9 മണിക്ക് മൈക്കിന്റെ വീട്ടിലെത്തണം. 365 00:30:12,644 --> 00:30:14,896 - 9:30? - 9:00. 366 00:30:14,979 --> 00:30:15,855 ഉറപ്പല്ലേ? 367 00:30:15,939 --> 00:30:17,106 - ഉറപ്പ്. - ശരി. 368 00:30:18,399 --> 00:30:21,110 ഹേയ് വിൽ, നിന്റെ തല തിരിഞ്ഞ കൂട്ടുകാർക്ക് അത് കളിക്കാൻ കൊടുക്കരുത്. 369 00:30:21,194 --> 00:30:22,403 370 00:30:22,487 --> 00:30:24,364 ഇത് മോശമാവില്ലെന്ന് പ്രതീക്ഷിക്കട്ടെ! 371 00:30:26,407 --> 00:30:27,534 വിൽ! 372 00:30:27,617 --> 00:30:30,995 - ഈഗോൺ! - അപ്പോൾ റേഡിയല്ലേ? 373 00:30:36,709 --> 00:30:37,836 അടിപൊളി. 374 00:30:44,133 --> 00:30:48,972 38, 39, 40, 41, 42 375 00:30:51,683 --> 00:30:53,560 42! 376 00:30:53,643 --> 00:30:56,938 നമുക്കൊരു പുതിയ രാജാവിനെ കിട്ടിയിരിക്കുന്നു! 377 00:30:57,021 --> 00:31:00,358 - ബില്ലി! ബില്ലി! ബില്ലി! - ഇങ്ങനെയാണിത് ചെയ്യേണ്ടത് ഹോക്കിൻസുകാരെ! 378 00:31:00,441 --> 00:31:02,694 ബില്ലി! ബില്ലി! ബില്ലി! 379 00:31:23,089 --> 00:31:25,550 ഞങ്ങൾക്കിവിടെ പുതിയ രാജാവിനെ കിട്ടി. 380 00:31:25,633 --> 00:31:28,386 - അതെ! - പോയി മൂഞ്ചിക്കോ ഹാരിങ്ടൺ. 381 00:31:44,235 --> 00:31:45,737 ഇതെന്താണ്? 382 00:31:45,820 --> 00:31:49,032 ശുദ്ധമായ ഇന്ധനം! ശുദ്ധമായ ഇന്ധനം! 383 00:31:49,115 --> 00:31:50,241 384 00:31:54,954 --> 00:31:57,206 പതുക്കെ, പതുക്കെ. 385 00:31:57,332 --> 00:31:59,292 നാൻസി, പതുക്കെ. 386 00:31:59,375 --> 00:32:02,837 നമ്മൾ വിവരമില്ലാത്ത കൗമാരക്കാരാണ്. അങ്ങനെയല്ലേ പറഞ്ഞത്? 387 00:32:27,445 --> 00:32:29,822 388 00:32:34,744 --> 00:32:37,038 വാ, ഇവിടെ വാ. 389 00:32:37,121 --> 00:32:40,208 വരൂ, വരൂ. 390 00:32:40,291 --> 00:32:43,044 അങ്ങനെ തന്നെ. 391 00:32:45,421 --> 00:32:47,256 നീ എന്റെ ഡ്രാക്കുളയുടെ അടുത്ത് ഫ്രാങ്കസ്റ്റൈൻ ആവുകയാണോ? 392 00:32:47,340 --> 00:32:51,386 - നീയാകെ ഗൗരവത്തിലാണല്ലോ. സമാധാനപ്പെട്. - ക്ഷമിക്കണം... 393 00:32:53,721 --> 00:32:56,099 അവനൊരു കുഴപ്പവും ഉണ്ടാവില്ല. അവൻ ജോനാഥന്റെ കൂടെയാണ്. 394 00:32:56,182 --> 00:32:57,767 എനിക്കറിയാം. 395 00:32:58,351 --> 00:33:03,147 അവൻ എടുത്തില്ലെങ്കിൽ എനിക്കാകെ വല്ലായ്കയാണ്. 396 00:33:04,273 --> 00:33:09,278 - എനിക്കറിയാം ഇത് ബാലിശമാണെന്ന്. - ഹേയ്, ഇത് അങ്ങനെ ഒന്നുമല്ല. 397 00:33:13,783 --> 00:33:17,203 നമ്മൾ ഹോക്കിൻസിന്റെ പുറത്തേക്ക് താമസം മാറിയാലോ? 398 00:33:17,286 --> 00:33:18,413 - എന്ത്? - എനിക്കറിയാം. 399 00:33:18,496 --> 00:33:21,332 അതെ എനിക്കറിയാം. ഞാൻ... 400 00:33:21,958 --> 00:33:23,501 ഞാൻ നീ പറഞ്ഞതിനെപ്പറ്റി ചിന്തിക്കുകയായിരുന്നു. 401 00:33:24,377 --> 00:33:26,212 ഇവിടെയുള്ള ഓർമകളെപ്പറ്റിയെല്ലാം. 402 00:33:26,295 --> 00:33:28,297 താമസം മാറാൻ ആവശ്യത്തിന് പണമുണ്ടായിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് നീയും ആഗ്രഹിച്ചിട്ടില്ലേ. 403 00:33:28,381 --> 00:33:31,009 എന്റെ അച്ഛനും അമ്മയും അവരുടെ മെയ്നിലുള്ള വീട് വിൽക്കാൻ പോവുകയാണ്. 404 00:33:31,092 --> 00:33:33,928 അവിടെ അടുത്ത് റേഡിയോ നന്നാക്കുന്ന കടയുമുണ്ട്. എനിക്കവിടെ ജോലിയും കിട്ടും. 405 00:33:34,012 --> 00:33:35,054 നമുക്ക്... 406 00:33:38,933 --> 00:33:41,602 - ഇപ്പോൾ ഞാനാണ് ബാലിശമാവുന്നത്. - ബോബ്... 407 00:33:41,686 --> 00:33:44,522 കുഴപ്പമില്ല. വൈൻ കുടിച്ചാൽ ഞാൻ ഇങ്ങനെയാണ്. 408 00:33:45,398 --> 00:33:48,192 ഇത് വിശദീകരിക്കാൻ ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. 409 00:33:49,902 --> 00:33:54,407 ഇത്... ഇതൊരു സാധാരണ കുടുംബമല്ല. 410 00:33:56,034 --> 00:33:57,118 ഇതിനും ആവാം. 411 00:33:59,162 --> 00:34:00,246 ഇതിനും ആവാം. 412 00:34:12,550 --> 00:34:13,926 അവസാനം വന്നു. 413 00:34:15,470 --> 00:34:16,471 414 00:34:16,554 --> 00:34:17,847 ഇരകൾ. 415 00:34:22,226 --> 00:34:23,561 ട്രിക്കോ ട്രീറ്റോ 416 00:34:23,644 --> 00:34:25,271 417 00:34:25,354 --> 00:34:28,733 ഈ മരുന്നടിക്കാരുടെ വേഷം നന്നായിട്ടുണ്ട് കേട്ടോ. 418 00:34:30,902 --> 00:34:34,489 ഇനിയും 3 മസ്‌ക്കറ്റിയർ കിട്ടിയാൽ ഞാൻ സ്വയം കുത്തി ചാവും. 419 00:34:34,572 --> 00:34:37,533 - 3 മസ്‌ക്കറ്റിയറിന് എന്താണ് കുഴപ്പം? - "3 മസ്‌ക്കറ്റിയറിന് എന്താണ് കുഴപ്പം എന്നോ?" 420 00:34:37,617 --> 00:34:39,952 - ആർക്കും ഇഷ്ടമല്ല 3 മസ്‌ക്കറ്റിയർ. - അതെ, അത് വെറും നോഗട്ടാണ്. 421 00:34:40,036 --> 00:34:41,454 വെറും നോഗട്ടോ? 422 00:34:41,537 --> 00:34:43,915 വെറും നോഗട്ടോ? എനിക്കേറ്റവും ഇഷ്ടം അതാണ്. 423 00:34:43,998 --> 00:34:45,583 - ഏറ്റവും ഇഷ്ടമോ? - ഏറ്റവും ഇഷ്ടം! 424 00:34:45,666 --> 00:34:46,959 എന്റമ്മേ. ഒന്ന് നിർത്ത്. 425 00:34:47,043 --> 00:34:49,587 ഞാൻ ഒറ്റയടിക്ക് ഒരു പ്ലേറ്റ് നോഗട്ട് മുഴുവൻ തിന്നും. 426 00:34:53,925 --> 00:34:56,719 അയ്യേ. നിങ്ങളുടെ മുഖം ഒന്ന് കാണേണ്ടതായിരുന്നു. 427 00:34:56,803 --> 00:35:00,473 നീയോ? ഇത്തിരിപ്പോന്ന കുട്ടികൾ കരയുമോ ഇങ്ങനെ? 428 00:35:03,518 --> 00:35:06,312 നിങ്ങൾ വരുന്നില്ലേ? ലോക്ക നോറയിൽ പോവാം. 429 00:35:06,395 --> 00:35:08,773 അവിടെയല്ലേ പണക്കാർ താമസിക്കുന്നത്? 430 00:35:10,525 --> 00:35:11,526 431 00:36:01,492 --> 00:36:02,577 നിങ്ങൾ മരിച്ചു! 432 00:36:03,161 --> 00:36:04,453 അതെ, നിനക്ക് നല്ല ഉന്നമാണ്. 433 00:36:06,122 --> 00:36:08,166 ഹാപ്പി ഹാലോവീൻ. 434 00:36:12,086 --> 00:36:18,259 അയ്യോ... നാശം നാശം പിടിക്കാൻ. 435 00:36:43,409 --> 00:36:46,454 ആ മിട്ടായി എനിക്ക് തരുമോ കുട്ടീ? 436 00:36:47,079 --> 00:36:48,289 ഇല്ല. 437 00:36:50,917 --> 00:36:53,544 ശരി. ഇപ്പോഴോ? 438 00:36:53,628 --> 00:36:56,589 നിങ്ങളാരാണ്? ഞാൻ മരിയ. 439 00:36:58,925 --> 00:37:00,259 നിങ്ങൾ എന്റെ കൂടെ കളിക്കുമോ? 440 00:37:03,429 --> 00:37:05,389 നിങ്ങൾക്കെന്റെ പൂവുകൾ ഇഷ്ടപ്പെട്ടോ? 441 00:37:19,403 --> 00:37:20,321 L... 442 00:37:21,489 --> 00:37:22,406 A... 443 00:37:23,324 --> 00:37:24,450 T... 444 00:37:25,701 --> 00:37:26,619 E. 445 00:37:29,121 --> 00:37:30,248 ലേറ്റ്. 446 00:38:34,770 --> 00:38:38,816 പിന്നെയും. ഈ പണക്കാരൊക്കെ വെറും എച്ചികളാണ്. 447 00:38:39,984 --> 00:38:43,279 - നീ പണക്കാരിയല്ലല്ലോ അല്ലെ? - അല്ല, ഞാൻ ഓൾഡ് ചെറി റോഡിലാണ് താമസിക്കുന്നത്. 448 00:38:43,362 --> 00:38:44,655 449 00:38:44,739 --> 00:38:47,158 തെരുവിൽ കൂടെ സ്കെറ്റ് ചെയ്യാനാണ് രസം. 450 00:38:47,241 --> 00:38:48,284 451 00:38:48,367 --> 00:38:49,744 അത് പ്വോളിയാണ്. 452 00:38:50,911 --> 00:38:54,665 അങ്ങനെയല്ലേ പറയുക? പ്വോളി എന്ന്. 453 00:38:54,749 --> 00:38:58,669 അതെ, അത് പ്വോളി തന്നെയാണ്. 454 00:38:58,753 --> 00:39:01,589 - പ്വോളിച്ചടുക്കൽ! - എന്തൊരു കിടുക്കാച്ചി പ്രകടനം ഡ്യൂഡ്. 455 00:39:01,672 --> 00:39:05,176 - തകർത്തടുക്കിയിരിക്കുന്നു! - ഒന്ന് നിർത്ത്. എന്റെ ചെവി അടയുന്നുന്നു. 456 00:39:12,266 --> 00:39:14,769 - നിനക്കിതു ശരിയായി തോന്നുന്നുണ്ടോ? - എന്ത്? 457 00:39:14,852 --> 00:39:16,896 അവൾ നമ്മുടെ പാർട്ടിയിൽ കൂടിയത്. 458 00:39:16,979 --> 00:39:19,690 - ഹാലോവീന് മാത്രമല്ലേ. - നിനക്കെന്നോടു ചോദിക്കാമായിരുന്നു. 459 00:39:19,774 --> 00:39:22,777 അവർക്ക് ഭയങ്കര സന്തോഷമായിരുന്നു. നിനക്ക് കുഴപ്പമുണ്ടാവില്ലെന്നാണ് ഞാൻ കരുതിയത്. 460 00:39:22,860 --> 00:39:24,612 ഈ വർഷത്തെ ഏറ്റവും നല്ല രാത്രിയാണ് അവൾ നശിപ്പിക്കുന്നത്. 461 00:39:36,332 --> 00:39:38,292 സൂക്ഷിക്ക് സോംബി ബോയ്. 462 00:39:39,502 --> 00:39:40,920 ട്രിക്കോ ട്രീറ്റോ പ്രാന്താ. 463 00:39:41,003 --> 00:39:42,046 ബൂ! 464 00:39:58,187 --> 00:39:59,188 മൈക്ക്? 465 00:40:00,606 --> 00:40:01,732 മൈക്ക്? 466 00:40:06,153 --> 00:40:07,655 മൈക്ക്! 467 00:40:53,367 --> 00:40:54,326 വിൽ! 468 00:40:54,410 --> 00:40:56,662 വിൽ, എന്തുപറ്റി? 469 00:40:56,745 --> 00:40:58,289 നിന്നെ കാണാതായി. എന്തെങ്കിലും പറ്റിയോ? 470 00:40:59,081 --> 00:41:00,374 എന്റമ്മേ! 471 00:41:01,584 --> 00:41:02,960 - അവന് കുഴപ്പമില്ലല്ലോ? - എനിക്കറിയില്ല. 472 00:41:03,043 --> 00:41:06,755 ഞാൻ നിന്നെ വീട്ടിലെത്തിക്കാം. ഞാൻ നിന്നെ വീട്ടിലെത്തിക്കാം. 473 00:41:06,839 --> 00:41:08,883 - സാരമില്ല. കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല. - ഞാൻ നോക്കിക്കോളാം. 474 00:41:08,966 --> 00:41:09,967 മൈക്ക്? 475 00:41:10,050 --> 00:41:12,428 നിങ്ങൾ തുടർന്നോ. എനിക്കെന്തായാലും ബോറടിച്ചു. 476 00:41:14,930 --> 00:41:16,056 അവനെന്താണ് പ്രശ്നം? 477 00:41:49,548 --> 00:41:50,674 നല്ല വേഷം. 478 00:41:52,468 --> 00:41:53,928 - ങേ? - നല്ല വേഷം. 479 00:41:54,011 --> 00:41:56,805 ആ അതെ. ഞാൻ പാർട്ടികൾ വെറുക്കുന്ന ഒരാളുടെ വേഷത്തിലാണ്. 480 00:41:58,015 --> 00:42:00,392 - ഞാൻ സമാന്ത. - ജോനാഥൻ. 481 00:42:12,029 --> 00:42:13,030 കിസ്സ്? 482 00:42:13,822 --> 00:42:15,074 ഈ കേൾക്കുന്ന ബാൻഡ്. 483 00:42:17,576 --> 00:42:19,370 - മതി, മതി, മതി. - ദൂരെ പോ. 484 00:42:19,453 --> 00:42:21,914 - നീ ആവശ്യത്തിലധികം കുടിച്ചില്ലേ? - മിണ്ടാതെ പോ! 485 00:42:21,997 --> 00:42:25,751 നാൻസി, ഞാൻ കാര്യമായാണ് പറയുന്നത്. നിർത്ത്. നാൻസി. 486 00:42:25,834 --> 00:42:27,336 - അത് താഴെ വെക്ക്. - ഇല്ല! 487 00:42:27,419 --> 00:42:29,129 - നാൻസി അത് താഴെ വെക്കാൻ. - സ്റ്റീവ്, നിർത്ത്. 488 00:42:29,213 --> 00:42:30,923 നിർത്ത്, നിർത്ത്. 489 00:42:35,344 --> 00:42:36,887 എന്ത് നാശമാണിത്? 490 00:42:38,180 --> 00:42:39,056 നാൻസി 491 00:42:48,857 --> 00:42:50,943 നാൻസി, സോറി. 492 00:42:52,278 --> 00:42:55,322 - അത് പോവില്ല നാൻസി - പോവുന്നുണ്ട്. 493 00:42:55,406 --> 00:42:58,033 വാ, ഞാൻ നിന്നെ വീട്ടിൽ കൊണ്ടാക്കാം. വാ. 494 00:42:58,117 --> 00:43:00,953 - വാ ഞാൻ നിന്നെ വീട്ടിൽ കൊണ്ടാക്കാം. - നിനക്കായിരുന്നില്ലേ വരേണ്ടിയിരുന്നത്. 495 00:43:01,036 --> 00:43:03,122 എനിക്ക് ഇങ്ങനെ ആവാൻ താൽപര്യമില്ലായിരുന്നു. കുടിക്കുന്നത് നിർത്താൻ നിന്നോട് ഞാൻ പറഞ്ഞില്ലേ. 496 00:43:03,205 --> 00:43:05,457 - ഇത് വെറും അസംബന്ധമാണ്. - ഇതിൽ ഒരു അസംബന്ധവും ഇല്ല, മനസ്സിലായോ? 497 00:43:05,541 --> 00:43:10,671 - ഇത് അസംബന്ധമല്ല നാൻസി. - അല്ല, നീയാണ് അസംബന്ധം. 498 00:43:10,754 --> 00:43:12,590 എന്ത്? 499 00:43:12,673 --> 00:43:16,552 നീ ഒരു കുഴപ്പവും ഇല്ലാത്തതായി അഭിനയിക്കുന്നു. 500 00:43:17,261 --> 00:43:22,433 നമ്മൾ ബാർബറയെ കൊന്നിട്ടില്ല എന്നതുപോലെ. 501 00:43:23,475 --> 00:43:29,023 നമ്മൾ പ്രേമിക്കുന്നതുപോലെ, പാർട്ടികളൊക്കെയായി ആഘോഷിക്കുന്നതുപോലെ. 502 00:43:30,065 --> 00:43:34,153 അതെ, പാർട്ടിക്ക് പോവാം. അടിച്ചു പൊളിക്കാം. 503 00:43:35,029 --> 00:43:37,156 ഇത് അസംബന്ധമാണ്. 504 00:43:39,617 --> 00:43:41,118 "നമ്മൾ പ്രേമിക്കുന്നതുപോലെ"? 505 00:43:42,995 --> 00:43:45,247 ഇത് അസംബന്ധമാണ്. 506 00:43:48,292 --> 00:43:49,918 നിനക്കെന്നെ ഇഷ്ടമല്ലേ? 507 00:43:50,753 --> 00:43:52,046 ഇത് അസംബന്ധമാണ്. 508 00:44:21,492 --> 00:44:23,827 ഇത്... ഞാൻ കുടുങ്ങിപ്പോയതുപോലെയാണ്. 509 00:44:24,745 --> 00:44:26,705 അപ്സൈഡ് ഡൗണിൽ കുടുങ്ങി പോയതുപോലെയോ? 510 00:44:27,998 --> 00:44:28,916 അല്ല. 511 00:44:29,750 --> 00:44:32,878 നിനക്കറിയില്ലേ, ഒരു വ്യൂ മാസ്റ്ററിൽ, അത് സ്റ്റക്ക് ആവുമ്പോൾ... 512 00:44:32,961 --> 00:44:34,963 - രണ്ടു സ്ലൈഡിന്റെ ഇടയിൽ കുടുങ്ങിയതുപോലെ? - അതെ, അതുപോലെ. 513 00:44:35,047 --> 00:44:38,342 അതിൽ ഒരു സ്ലൈഡ് നമ്മുടെ ലോകവും, മറ്റേത്... 514 00:44:39,760 --> 00:44:41,553 മറ്റേത് അപ്സൈഡ് ഡൗണും. 515 00:44:45,432 --> 00:44:46,433 പിന്നെ... 516 00:44:47,184 --> 00:44:51,939 അവിടെ എല്ലാ ഭാഗത്തുനിന്നും ഒരു ശബ്ദം വരുന്നുണ്ടായിരുന്നു. 517 00:44:54,233 --> 00:44:56,735 പിന്നെ ഞാൻ മറ്റൊന്നുകൂടി കണ്ടു. 518 00:44:58,320 --> 00:45:01,281 - ഡെമോഗോർഗൻ? - അല്ല. 519 00:45:01,365 --> 00:45:07,413 ആകാശത്തിൽ വലിയൊരു നിഴൽ പോലെ. 520 00:45:09,206 --> 00:45:12,793 പക്ഷെ അതിനു ജീവനുണ്ടായിരുന്നു. 521 00:45:14,795 --> 00:45:16,213 അത്, എന്നെ പിടിക്കാൻ വരികയായിരുന്നു. 522 00:45:20,175 --> 00:45:21,176 ഇതെല്ലാം യഥാർത്ഥമാണോ? 523 00:45:22,136 --> 00:45:25,055 അല്ലെങ്കിൽ ഡോക്ടർ പറഞ്ഞതുപോലെ നിന്റെ മനസ്സിലാണോ? 524 00:45:25,139 --> 00:45:28,016 എനിക്കറിയില്ല... 525 00:45:29,810 --> 00:45:31,979 ഇത് നീ വേറെ ആരോടും പറയരുത്. 526 00:45:33,230 --> 00:45:34,648 അവർക്ക് മനസ്സിലാവില്ല. 527 00:45:38,110 --> 00:45:39,278 എലവന് മനസ്സിലാവും. 528 00:45:39,945 --> 00:45:41,155 അവൾക്ക് മനസ്സിലാവുമോ? 529 00:45:42,197 --> 00:45:43,198 അതെ. 530 00:45:44,158 --> 00:45:45,909 എപ്പോഴും. 531 00:45:49,329 --> 00:45:51,874 ചിലപ്പോഴൊക്കെ എനിക്ക് അവളെ കാണുന്നതുപോലെ തോന്നും. 532 00:45:54,293 --> 00:45:57,171 അവൾ അടുത്തുള്ളതുപോലെ. പക്ഷെ അവൾ ഉണ്ടാവുകയും ഇല്ല. 533 00:45:58,922 --> 00:46:01,925 ചിലപ്പോൾ എനിക്ക് തോന്നും എനിക്ക് ഭ്രാന്താണെന്ന്. 534 00:46:03,260 --> 00:46:04,428 എനിക്കും. 535 00:46:08,182 --> 00:46:12,102 അങ്ങനെയാണെങ്കിൽ നമ്മൾ ഒരുപോലെയാണ്. ഒരുമിച്ചു പ്രാന്തന്മാരാവാം. 536 00:46:12,978 --> 00:46:16,607 അതെ, ഒരുമിച്ചു പ്രാന്തന്മാരാവാം. 537 00:47:18,544 --> 00:47:19,628 ജോനാഥൻ? 538 00:48:11,763 --> 00:48:14,975 മോളേ വാതിൽ തുറക്ക്. എനിക്കറിയാം, ഞാൻ വൈകിപ്പോയി. 539 00:48:15,684 --> 00:48:18,812 ഞാൻ മിട്ടായി കൊണ്ടുവന്നിട്ടുണ്ട്. നല്ല സാധനങ്ങൾ. 540 00:48:23,775 --> 00:48:27,988 വാതിൽ തുറക്ക് മോളേ. ഞാനിവിടെ തണുത്തു വിറച്ചു ചാവും. 541 00:48:46,423 --> 00:48:48,258 മോളേ, ഒന്ന് തുറക്ക്. 542 00:48:50,552 --> 00:48:56,058 ഞാൻ ഒരു സ്ഥലത്തു പെട്ടുപോയി. സമയം മറന്നു പോയി. 543 00:48:59,186 --> 00:49:00,437 എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം. 544 00:49:02,064 --> 00:49:04,524 എൽ, വാതിൽ തുറക്കില്ലേ? 545 00:49:05,817 --> 00:49:06,818 എൽ? 546 00:49:11,990 --> 00:49:13,241 ശരി. 547 00:49:16,119 --> 00:49:19,498 മിട്ടായി മുഴുവൻ ഞാൻ ഇവിടെ ഇരുന്നു തിന്നു തീർത്തോളാം. 548 00:49:19,581 --> 00:49:21,041 ഞാൻ തിന്നു തടിയനായിക്കോളാം. 549 00:49:22,376 --> 00:49:24,544 എന്നെ ഇവിടെ ഇടുന്നത് ആരോഗ്യത്തിനു നല്ലതല്ല. 550 00:49:26,213 --> 00:49:28,131 ഹാർട്ട് അറ്റാക് വല്ലതും വന്നേക്കാം. 551 00:49:29,257 --> 00:49:32,511 നീ നിനക്കിഷ്ടമുള്ളത് ചെയ്തോ. 552 00:49:37,391 --> 00:49:39,726 553 00:49:39,810 --> 00:49:43,480 554 00:49:44,106 --> 00:49:46,483 555 00:49:46,566 --> 00:49:48,276 556 00:49:48,360 --> 00:49:50,862 557 00:50:26,273 --> 00:50:28,066 ഇത് ദിവസം 353. 558 00:50:32,320 --> 00:50:36,533 ഇന്നൊരു മോശം ദിവസമായിരുന്നു. എനിക്കറിയില്ല... 559 00:50:38,827 --> 00:50:40,412 നീയും ഉണ്ടായിരുന്നെങ്കിൽ എന്നാഗ്രഹിച്ചിരുന്നു. 560 00:50:41,788 --> 00:50:43,373 അതായത്, ഞങ്ങൾ എല്ലാവരും. 561 00:50:46,543 --> 00:50:49,421 നീ കേൾക്കുന്നുണ്ടെങ്കിൽ, എനിക്കെന്തെങ്കിലും ഒരു അടയാളം താ. 562 00:50:57,471 --> 00:50:58,346 മൈക്ക്. 563 00:51:00,515 --> 00:51:01,516 എലവൻ? 564 00:51:55,904 --> 00:51:57,364 പൊളി. 565 00:51:58,907 --> 00:52:00,283 പൊളി. 566 00:52:01,368 --> 00:52:02,619 പ്വോളി. 567 00:52:08,208 --> 00:52:10,585 മ്യൂസ്, അത് നീയാണോ... 568 00:52:19,845 --> 00:52:22,889 നാശം. 569 00:52:43,785 --> 00:52:44,661 ഹെന്റമ്മേ...