1 00:00:34,392 --> 00:00:36,225 Go! Go! Go! Go! Go! 2 00:00:36,227 --> 00:00:37,976 - Move it. - Let's get out of here! 3 00:00:50,741 --> 00:00:52,076 Headed down Poplar, toward Main. 4 00:01:07,758 --> 00:01:10,010 - Get 'em off of us, Mick! - I'm working on it! 5 00:01:12,805 --> 00:01:15,683 - The alley. To your right. - Okay. 6 00:01:20,020 --> 00:01:21,272 Shit! 7 00:01:21,939 --> 00:01:23,774 Shit! Shit! Shit! 8 00:01:24,817 --> 00:01:25,734 Shit! 9 00:01:41,250 --> 00:01:44,044 Okay. Okay. 10 00:01:48,340 --> 00:01:50,593 - Son of a bitch! We got more! - Oh, shit! 11 00:01:52,428 --> 00:01:53,742 They're headed down 7th. 12 00:01:56,140 --> 00:01:58,557 Do something, Kali. Do something! 13 00:01:58,559 --> 00:02:01,854 Next right. There's a tunnel. Take it. 14 00:02:09,296 --> 00:02:10,613 We got these bastards now! 15 00:02:25,878 --> 00:02:26,793 Boom. 16 00:02:28,088 --> 00:02:29,548 Holy shit! 17 00:02:32,092 --> 00:02:34,178 Shit! Whoa! Whoa! Whoa! 18 00:02:37,139 --> 00:02:40,474 What the hell is wrong with you, Adams? The hell are you doing? 19 00:02:40,476 --> 00:02:43,727 Adams! Come on. What the hell? Why'd you stop? 20 00:02:43,729 --> 00:02:46,104 Adams! Adams! 21 00:02:46,106 --> 00:02:47,828 Adams, I'm talkin' to you! 22 00:02:50,861 --> 00:02:53,781 Adams! Adams! 23 00:04:02,617 --> 00:04:08,498 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 24 00:04:13,062 --> 00:04:21,261 _ 25 00:04:25,599 --> 00:04:29,644 _ 26 00:04:32,129 --> 00:04:35,716 Son of a bitch! Son of a bitch! 27 00:04:36,592 --> 00:04:40,427 A police chase rocked downtown Pittsburgh earlier this evening... 28 00:04:40,429 --> 00:04:44,181 - Another stupid penny! - Dusty, watch it! You almost hit Mews. 29 00:04:44,183 --> 00:04:46,308 - Can I please check under your cushions? - Dusty. 30 00:04:46,310 --> 00:04:49,186 Mom, please? It's an emergency! 31 00:04:50,689 --> 00:04:52,775 Who's your buddy? Who's your buddy? 32 00:04:55,027 --> 00:04:56,360 Love you, Mom. 33 00:04:56,362 --> 00:04:59,738 Lucas, you copy? I've got four quarters. What's your haul? 34 00:04:59,740 --> 00:05:02,741 Take your puny haul and multiply it by five. 35 00:05:02,743 --> 00:05:04,826 - How? - While you were scrounging around 36 00:05:04,828 --> 00:05:07,371 like a homeless bum, I mowed Old Man Humphrey's lawn. 37 00:05:07,373 --> 00:05:09,873 Old Man Humphrey's got that kinda cash? 38 00:05:09,875 --> 00:05:11,833 - Just call Mike already. - You call Mike. 39 00:05:11,835 --> 00:05:14,878 I have to go take a shower from doing real work, like a man. 40 00:05:14,880 --> 00:05:16,048 Over and out. 41 00:05:16,757 --> 00:05:19,593 Mike, do you copy? Mike, do you copy? 42 00:05:20,427 --> 00:05:22,052 Yeah. Yeah, I copy. 43 00:05:22,054 --> 00:05:24,429 - What are you doing on this channel? - Nothing. 44 00:05:24,431 --> 00:05:25,931 Lucas and I have six bucks total. 45 00:05:25,933 --> 00:05:28,392 - What's your haul? - Shit! I don't know yet. 46 00:05:28,394 --> 00:05:31,397 - What do you mean you don't know yet? - Hold on. Call Will. 47 00:05:41,657 --> 00:05:43,657 What the hell are you doing? 48 00:05:43,659 --> 00:05:44,828 I'll pay you back! 49 00:05:47,204 --> 00:05:49,123 - Bye! - Mike! 50 00:05:49,873 --> 00:05:54,042 - Mike! Get back here! - Hey. No running in the house. 51 00:05:54,044 --> 00:05:55,710 What is going on? 52 00:05:55,712 --> 00:05:58,215 Mike! Mike! 53 00:06:02,761 --> 00:06:03,929 Asshole! 54 00:06:24,992 --> 00:06:27,701 - Hey! - Okay. So, I'll pick you up in two hours. 55 00:06:27,703 --> 00:06:30,120 - That's 9:00 on the dot, okay? - Okay. 56 00:06:30,122 --> 00:06:31,997 If anything happens, if you need to come home, 57 00:06:31,999 --> 00:06:34,291 just ask them to use their phone and call home. Okay? 58 00:06:34,293 --> 00:06:36,835 - Don't... - Don't walk or bike home. I know. 59 00:06:36,837 --> 00:06:39,129 - Okay, but, sweetie... - Mom, I have to go. 60 00:06:39,131 --> 00:06:40,466 Have fun. 61 00:06:48,432 --> 00:06:52,350 To slay the dragon, use the magic sword. 62 00:06:52,352 --> 00:06:54,895 Oh, Jesus! I'm in unchartered territory here, guys. 63 00:06:54,897 --> 00:06:57,649 - Down! Down! Down! - I'm going! I'm going! 64 00:07:02,821 --> 00:07:04,907 I'm going! I'm going! I'm going! 65 00:07:06,492 --> 00:07:09,119 Okay. Shut up. Shut up. Shut up! 66 00:07:11,163 --> 00:07:13,580 No. No. No! 67 00:07:13,582 --> 00:07:16,750 No! No! No! I hate this overpriced bullshit! 68 00:07:16,752 --> 00:07:18,919 Son of a bitch! Piece of shit! 69 00:07:18,921 --> 00:07:21,463 You're not nimble enough. But you'll get there one day. 70 00:07:21,465 --> 00:07:24,762 But until then, Princess Daphne is still mine. 71 00:07:24,765 --> 00:07:28,136 Whatever. I'm still tops on Centipede and Dig Dug. 72 00:07:28,138 --> 00:07:29,348 You sure about that? 73 00:07:30,919 --> 00:07:32,004 Sure about what? 74 00:07:35,103 --> 00:07:36,561 You're kidding me. No, no, no. 75 00:07:36,563 --> 00:07:40,004 Move! Move! No, no, no, no, no. Hey, no! No! No! 76 00:07:41,193 --> 00:07:45,320 - 751,300 points! - That's impossible. 77 00:07:45,322 --> 00:07:47,965 - Who is Mad Max? - Better than you. 78 00:07:47,968 --> 00:07:50,909 - Is it you? - You know I despise Dig Dug. 79 00:07:50,911 --> 00:07:52,869 - Then who is it? - Yeah, spill it, Keith. 80 00:07:52,871 --> 00:07:57,167 You want information, then I need something in return. 81 00:07:59,787 --> 00:08:03,140 No, no, no. No way. You're not getting a date with her. 82 00:08:03,143 --> 00:08:04,965 Mike, come on. Just get him the date. 83 00:08:04,967 --> 00:08:06,800 I'm not prostituting my sister! 84 00:08:06,802 --> 00:08:09,469 - But it's for a good cause. - No, don't get him the date. Know what? 85 00:08:09,471 --> 00:08:12,389 He's gonna spread his nasty-ass rash to your whole family. 86 00:08:12,391 --> 00:08:15,892 Acne isn't a rash and it isn't contagious, you prepubescent wastoid. 87 00:08:15,894 --> 00:08:19,104 Oh, I'm a wastoid? She wouldn't go on a date with you. 88 00:08:19,106 --> 00:08:21,606 You make, like, what? $2.50 an hour? 89 00:08:21,608 --> 00:08:23,567 - Nice perm. - Gonna make fun of my hair? 90 00:08:27,364 --> 00:08:29,908 Hey. Hey, guys, do you see the... 91 00:09:08,614 --> 00:09:11,074 Will! Are you okay? 92 00:09:15,329 --> 00:09:17,122 Yeah. I just... 93 00:09:18,624 --> 00:09:22,250 - I needed some air. - Come on. You're up on Dig Dug. 94 00:09:22,252 --> 00:09:23,879 Let's take that top score back, huh? 95 00:09:53,075 --> 00:09:54,159 Good morning, Jim. 96 00:09:55,619 --> 00:09:59,579 - Jim. Hold on a second. We need to talk. - Get away from me. 97 00:09:59,581 --> 00:10:01,873 Okay, no... I think you really wanna hear this. 98 00:10:01,875 --> 00:10:05,168 - Get away from me. - Trust me. I only want five minutes! 99 00:10:05,170 --> 00:10:08,755 Yeah, I want a date with Bo Derek. We all want things. 100 00:10:08,757 --> 00:10:10,590 This isn't a laughing matter, Jim. 101 00:10:10,592 --> 00:10:12,217 This is serious, okay? 102 00:10:12,219 --> 00:10:14,219 I really got something here. I'm telling you! 103 00:10:14,221 --> 00:10:15,637 - Hey. Mornin', Chief. - Morning. 104 00:10:15,639 --> 00:10:16,805 Morning, Murray. 105 00:10:16,807 --> 00:10:19,432 Got any proof on your butt-probin' aliens yet, Murray? 106 00:10:19,434 --> 00:10:22,852 I believe there was, and may still be, 107 00:10:22,854 --> 00:10:24,771 a Russian spy presence in Hawkins. 108 00:10:24,773 --> 00:10:26,314 Russian spies! 109 00:10:26,316 --> 00:10:29,367 Are the spies in cahoots with the aliens? 110 00:10:29,370 --> 00:10:31,987 Or how do they fit in here? I'm confused. 111 00:10:31,989 --> 00:10:34,864 I'm talking multiple reports now. Multiple reports, okay? 112 00:10:34,866 --> 00:10:36,555 Of a Russian child in Hawkins. 113 00:10:36,558 --> 00:10:40,620 - A child? What are you talking about? - A girl who may have psionic abilities. 114 00:10:40,622 --> 00:10:42,122 - "Psionic"? - Psychic. 115 00:10:42,124 --> 00:10:44,290 What about that girl that made that kid pee himself? 116 00:10:44,292 --> 00:10:45,250 - A prank. - What girl? 117 00:10:45,252 --> 00:10:46,626 Wasn't a prank. 118 00:10:46,628 --> 00:10:48,505 You got five minutes. Not a second more. 119 00:10:49,589 --> 00:10:51,673 I talked to a Big Buy ex-employee 120 00:10:51,675 --> 00:10:55,394 who said some little girl shattered the door with her mind. 121 00:10:55,397 --> 00:10:56,354 I heard that story. 122 00:10:56,357 --> 00:10:59,723 Did you hear the one about the fat man with the beard who climbs down chimneys? 123 00:10:59,725 --> 00:11:02,308 Then last month, a co-worker of Ted Wheeler's claims 124 00:11:02,310 --> 00:11:05,854 some Russian girl with a shaved head was hiding in his basement. 125 00:11:05,856 --> 00:11:07,188 Ted now denies this. 126 00:11:07,190 --> 00:11:09,816 - Oh, wow. That's a surprise. - But it connects. 127 00:11:09,818 --> 00:11:11,317 - Enlighten me. - This girl, 128 00:11:11,319 --> 00:11:13,987 she's some kind of a Russian weapon, right? 129 00:11:13,989 --> 00:11:16,114 Barbara sees this girl, tries to help her, perhaps. 130 00:11:16,116 --> 00:11:19,075 But before she can, the Russians find them, take them... 131 00:11:19,077 --> 00:11:23,204 Wait. You're telling me Barbara Holland was kidnapped by Russian spies. 132 00:11:23,206 --> 00:11:25,832 - Kidnapped. Killed. - Killed? 133 00:11:25,834 --> 00:11:27,333 - Don't you get it, Jim? - No. 134 00:11:27,335 --> 00:11:30,462 This has potentially international implications. 135 00:11:30,464 --> 00:11:34,090 I'm talking a full-on Russian invasion right here in Hawkins. 136 00:11:36,970 --> 00:11:40,263 Do you have any proof of this girl? I mean, has anybody seen her recently? 137 00:11:40,265 --> 00:11:41,473 These are separate... 138 00:11:41,475 --> 00:11:42,766 Excuse me. Sorry. 139 00:11:42,768 --> 00:11:43,975 - Okay. - Hello? 140 00:11:43,977 --> 00:11:46,686 Merrill called, wants you to check out his pumpkins. 141 00:11:46,688 --> 00:11:48,855 - Says they've been contaminated... - All right. 142 00:11:48,858 --> 00:11:52,861 By his vengeful neighbor, Eugene. You're welcome. 143 00:11:53,862 --> 00:11:56,029 I'm sorry. I really hate to do this, but I gotta run. 144 00:11:56,031 --> 00:11:58,339 - It's an emergency. - You gave me five minutes. 145 00:11:58,342 --> 00:12:01,201 Yeah, listen, you know what? I liked your alien theory a lot better. 146 00:12:01,203 --> 00:12:02,869 And you want my advice? 147 00:12:02,871 --> 00:12:06,039 Why don't you stop bleeding those people dry and go home? All right? 148 00:12:06,041 --> 00:12:08,960 - I am not bleeding anyone... dry. - Listen to me. Go home. 149 00:12:19,137 --> 00:12:20,597 It's crap, I know. 150 00:12:22,015 --> 00:12:23,225 No, it's not crap. 151 00:12:24,976 --> 00:12:27,352 - It's not good. - It's going to be. 152 00:12:27,354 --> 00:12:31,189 Just... It needs some reorganizing. 153 00:12:31,191 --> 00:12:33,107 - Can I mark on it? - Yeah, I guess. 154 00:12:33,109 --> 00:12:34,818 So, in the first paragraph, 155 00:12:34,820 --> 00:12:37,904 you used the basketball game versus Northern 156 00:12:37,906 --> 00:12:40,615 as a metaphor for your life, which is great. 157 00:12:40,617 --> 00:12:42,808 But then, around here, 158 00:12:42,811 --> 00:12:46,289 you start talking about your granddad's experiences in the war. 159 00:12:47,290 --> 00:12:50,667 And I... I don't see how they're connected. 160 00:12:50,669 --> 00:12:52,087 It connects because... 161 00:12:52,921 --> 00:12:54,506 because, you know, we both won. 162 00:12:58,093 --> 00:13:00,971 - Do you think I should start from scratch? - No. I mean... 163 00:13:02,806 --> 00:13:03,930 When's the deadline? 164 00:13:03,932 --> 00:13:05,849 It's tomorrow for early application. 165 00:13:05,851 --> 00:13:08,184 Can you come and help me tonight? 166 00:13:08,186 --> 00:13:10,378 We have our dinner tonight, remember? 167 00:13:10,381 --> 00:13:13,024 - Oh, my God! - We already canceled last week. 168 00:13:14,192 --> 00:13:18,488 - You don't have to go. Just work on this. - No, no, no. What's the point? 169 00:13:19,531 --> 00:13:21,906 - Hey, calm down. - I'm calm. I'm calm. 170 00:13:21,908 --> 00:13:23,618 I'm just being honest. You know, I mean... 171 00:13:24,828 --> 00:13:27,328 - I'll end up working for my dad anyway. - That's not true. 172 00:13:27,330 --> 00:13:29,205 I don't know, Nance. Is that such a bad thing? 173 00:13:29,207 --> 00:13:32,919 There's insurance and benefits and all that adult stuff. 174 00:13:35,171 --> 00:13:39,424 And if I took it, you know, I could be around for your senior year. 175 00:13:39,426 --> 00:13:41,634 - Steve... - Just to look after you a little bit. 176 00:13:41,636 --> 00:13:43,720 Make sure you don't forget about this pretty face. 177 00:13:45,181 --> 00:13:46,600 Nance, I'm serious. 178 00:13:52,606 --> 00:13:55,106 - I love you. - I love you, too. 179 00:14:36,107 --> 00:14:38,253 Who is that? 180 00:14:38,256 --> 00:14:41,006 I have no idea. 181 00:14:41,009 --> 00:14:42,989 But would you check out that ass? 182 00:14:43,698 --> 00:14:45,450 Just look at it go. 183 00:15:09,349 --> 00:15:11,140 Meet the human brain. 184 00:15:11,142 --> 00:15:13,559 I know. I know, it doesn't look like much. 185 00:15:13,561 --> 00:15:16,479 A little gross even, right? But consider this. 186 00:15:16,481 --> 00:15:21,025 There are a hundred billion cells inside of this miracle of evolution. 187 00:15:21,027 --> 00:15:22,527 All working as one. 188 00:15:22,529 --> 00:15:26,322 No, no, I did not misspeak. I did not stutter. 189 00:15:26,324 --> 00:15:28,743 A hundred billion. 190 00:15:29,452 --> 00:15:32,078 Ah, this must be our new student. 191 00:15:32,080 --> 00:15:33,664 Indeed. All yours. 192 00:15:33,667 --> 00:15:36,082 All right. Hold up. You don't get away that easy. 193 00:15:36,084 --> 00:15:37,709 Come on up. Don't be shy. 194 00:15:37,711 --> 00:15:39,754 Dustin, drum roll. 195 00:15:41,172 --> 00:15:45,049 Class, please welcome, all the way from sunny California, 196 00:15:45,051 --> 00:15:49,973 the latest passenger to join us on our curiosity voyage, Maxine. 197 00:15:50,598 --> 00:15:52,265 - It's Max. - Sorry? 198 00:15:52,267 --> 00:15:54,976 Nobody calls me Maxine. It's Max. 199 00:15:54,978 --> 00:15:57,814 - Mad Max. - Well, all aboard, Max. 200 00:16:18,585 --> 00:16:20,168 - Hey, there. - Hey. 201 00:16:20,170 --> 00:16:23,713 Do you have these in any other colors? I'm not a big fan of orange. 202 00:16:23,715 --> 00:16:25,173 Hmm... 203 00:16:25,175 --> 00:16:26,384 I'll have to check in back. 204 00:16:33,516 --> 00:16:34,476 Oh, shit! 205 00:16:35,602 --> 00:16:38,061 - You're gonna get me fired. - That's my master plan. 206 00:16:38,063 --> 00:16:40,743 Get you fired so I can hire you and we won't have to hide back here. 207 00:16:42,734 --> 00:16:45,902 Bob? Bob, I have to get back to work. 208 00:16:45,904 --> 00:16:48,780 I know. I'm sorry. I can't stop thinking about you. 209 00:16:48,782 --> 00:16:51,282 - It's crazy. I feel like a teenager. - Me, too. 210 00:16:51,284 --> 00:16:53,868 You know, in high school, you didn't know who I was. 211 00:16:53,870 --> 00:16:55,828 Come on. 212 00:16:55,830 --> 00:16:58,790 Bob, I have to get back to work. 213 00:16:58,792 --> 00:17:00,124 Okay. 214 00:17:00,126 --> 00:17:03,349 Go sell your electronic thingamajiggies, 215 00:17:03,352 --> 00:17:05,546 and I'll see you tonight for movie night. 216 00:17:05,548 --> 00:17:06,881 Jonathan's night to pick? 217 00:17:06,883 --> 00:17:08,176 - Yes. - Okay. 218 00:17:16,893 --> 00:17:20,188 - Okay. Okay. - Okay. 219 00:17:20,814 --> 00:17:22,415 Hey, look, a green one. 220 00:17:23,441 --> 00:17:27,404 Tell Jonathan not to pick anything scary. I hate scary movies. 221 00:17:45,130 --> 00:17:47,171 You're saying this was fine yesterday? 222 00:17:47,173 --> 00:17:48,256 Fine? 223 00:17:48,258 --> 00:17:51,217 These were prize winners, Chief. You should've seen 'em. 224 00:17:51,219 --> 00:17:53,678 For the life of me, I couldn't figure out what happened. 225 00:17:53,680 --> 00:17:55,890 And then I remembered... Eugene. 226 00:17:57,100 --> 00:17:58,182 What about him? 227 00:17:58,184 --> 00:18:00,852 He's been complaining about me to just about anyone who'll listen. 228 00:18:00,854 --> 00:18:02,603 Why's that? 229 00:18:02,605 --> 00:18:05,815 Well, he started this "Pick Your Pumpkin" thing. 230 00:18:05,817 --> 00:18:07,442 Acted like it was trademarked. 231 00:18:07,444 --> 00:18:10,653 I said, "Hire yourself a damn lawyer. See how far that gets you." 232 00:18:10,655 --> 00:18:14,073 You're telling me that nice old Eugene 233 00:18:14,075 --> 00:18:18,369 came out here after dark and doused your field with poison? 234 00:18:18,371 --> 00:18:19,579 Not Eugene himself. 235 00:18:19,581 --> 00:18:22,623 - I'm thinking one of his field hands. - Uh-huh. 236 00:18:22,625 --> 00:18:27,170 Listen, Chief, I don't go throwing around accusations lightly. You know me. 237 00:18:27,172 --> 00:18:30,548 This happening the day before Halloween, when sales are peaking? 238 00:18:30,550 --> 00:18:32,133 That's a hell of a coincidence. 239 00:18:32,135 --> 00:18:34,387 Hell of a coincidence. 240 00:18:36,097 --> 00:18:37,932 You got somebody working on that field? 241 00:19:22,894 --> 00:19:24,936 Yeah, screw you, too. 242 00:19:24,938 --> 00:19:28,274 Hey. Be there. 243 00:19:29,984 --> 00:19:32,443 - Hey, Nancy. - Hey! Thanks. 244 00:19:32,445 --> 00:19:34,572 - Oh, could I get one more? - Yeah, sure. 245 00:19:37,700 --> 00:19:39,035 You're coming to this. 246 00:19:40,119 --> 00:19:41,955 "Come and get sheet faced." 247 00:19:43,122 --> 00:19:44,413 No, I'm not. 248 00:19:44,415 --> 00:19:49,252 I can't let you sit all alone Halloween. That's just not acceptable. 249 00:19:49,254 --> 00:19:51,965 Well, you can relax. I'm not gonna be alone. 250 00:19:52,757 --> 00:19:54,799 I'm going trick-or-treating with Will. 251 00:19:54,801 --> 00:19:56,594 - All night? - Yeah. 252 00:19:57,379 --> 00:20:00,215 No, no way. You're gonna be home by 8:00, 253 00:20:01,057 --> 00:20:06,936 listening to the Talking Heads and reading Vonnegut or something. 254 00:20:06,938 --> 00:20:08,563 Sounds like a nice night. 255 00:20:08,565 --> 00:20:10,912 Jonathan, just come. I mean, who knows, 256 00:20:10,915 --> 00:20:13,025 you might even, like, meet someone. 257 00:20:15,697 --> 00:20:19,991 - Oh, my God! Take those stupid things off. - I missed you. 258 00:20:19,993 --> 00:20:22,328 - It's been like an hour. - Tell me about it. 259 00:20:26,332 --> 00:20:28,960 Okay. Okay, okay. God. 260 00:20:30,378 --> 00:20:31,379 Sorry. 261 00:20:39,887 --> 00:20:43,889 - There's no way that's Mad Max. - Yeah. Girls don't play video games. 262 00:20:43,891 --> 00:20:47,476 And even if they did, you can't get 750,000 points on Dig Dug. 263 00:20:47,478 --> 00:20:49,729 - It's impossible. - But her name is Max. 264 00:20:49,731 --> 00:20:52,607 - So what? - So, how many Maxes do you know? 265 00:20:52,609 --> 00:20:54,900 - I don't know. - Zero. That's how many. 266 00:20:54,902 --> 00:20:56,152 She shows up at school 267 00:20:56,154 --> 00:20:59,113 the day after someone with her same name breaks our top score. 268 00:20:59,115 --> 00:21:03,075 - I mean, you kidding me? - Exactly. So she's gotta be Mad Max. 269 00:21:03,077 --> 00:21:05,494 And plus she skateboards, so she's pretty awesome. 270 00:21:05,496 --> 00:21:08,039 Awesome? You haven't even spoken a word to her. 271 00:21:08,041 --> 00:21:11,978 I don't have to. I mean, look at her. Shit, I've lost the target. 272 00:21:11,981 --> 00:21:13,524 Oh! There. 273 00:21:30,355 --> 00:21:32,357 Got it. There we go. 274 00:21:34,359 --> 00:21:37,610 "Stop spying on me, creeps." 275 00:21:37,612 --> 00:21:38,903 Well, shit. 276 00:21:38,905 --> 00:21:39,947 William Byers. 277 00:21:41,240 --> 00:21:42,700 Your mother's here. 278 00:22:06,224 --> 00:22:08,015 You guys think he's okay? 279 00:22:08,017 --> 00:22:10,351 He's always weird when he has to go in. 280 00:22:10,353 --> 00:22:13,022 I don't know. He's quiet today. 281 00:22:13,815 --> 00:22:15,024 He's always quiet. 282 00:22:34,168 --> 00:22:35,670 You feeling any better? 283 00:22:37,338 --> 00:22:38,467 Will? 284 00:22:38,470 --> 00:22:40,464 Huh? 285 00:22:40,466 --> 00:22:42,927 Yeah. Yeah, sorry. 286 00:22:43,553 --> 00:22:47,767 Hey. What did we talk about, huh? You've got to stop it with the sorries. 287 00:22:47,770 --> 00:22:52,145 Sorry. I mean, yeah, I know. 288 00:22:53,062 --> 00:22:57,982 And listen, you know, there's nothing to be nervous about, you know. 289 00:22:57,984 --> 00:23:02,361 Just tell 'em what you felt last night and what you saw. 290 00:23:02,363 --> 00:23:07,410 Hey, I'm gonna be there the whole time. So it's gonna be okay. Okay? 291 00:23:09,282 --> 00:23:10,496 Okay. 292 00:23:30,213 --> 00:23:32,131 - Hey, buddy. - Hey. 293 00:23:33,603 --> 00:23:34,687 Hey. 294 00:24:19,857 --> 00:24:21,982 Sir Will, how are you? 295 00:24:21,984 --> 00:24:23,776 Mom. Pop. 296 00:24:23,778 --> 00:24:26,487 Let's take a look, see what's going on here. 297 00:24:26,489 --> 00:24:30,115 I see you shaved off a pound since we saw you last. 298 00:24:30,117 --> 00:24:32,952 Must be making room for all that Halloween candy. 299 00:24:32,954 --> 00:24:34,264 What's your favorite candy? 300 00:24:34,267 --> 00:24:36,789 Desert island candy, if you had to pick one? 301 00:24:36,791 --> 00:24:38,332 - I don't know. - Come on. 302 00:24:38,334 --> 00:24:40,334 Life or death situation, what would you pick? 303 00:24:40,336 --> 00:24:43,108 - I guess... Reese's Pieces. - Reese's Pieces. 304 00:24:43,111 --> 00:24:45,532 Good call. Good call. 305 00:24:45,535 --> 00:24:46,909 I'm more of a Mounds guy, 306 00:24:46,912 --> 00:24:51,428 but I gotta say, peanut butter and chocolate, come on, hard to beat that. 307 00:24:51,430 --> 00:24:53,347 All right, tell me what's going on with you. 308 00:24:53,349 --> 00:24:55,017 Tell me about this episode you had. 309 00:24:56,602 --> 00:25:01,605 Well, my friends were there and then they just weren't, 310 00:25:01,607 --> 00:25:03,704 and I was back there again. 311 00:25:03,707 --> 00:25:04,958 In the Upside Down? 312 00:25:06,529 --> 00:25:08,362 All right, so what happened next? 313 00:25:08,364 --> 00:25:15,161 I heard this noise, and so I went outside, and it was worse. 314 00:25:15,164 --> 00:25:16,415 How was it worse? 315 00:25:16,872 --> 00:25:18,247 There was this storm. 316 00:25:22,120 --> 00:25:24,954 Okay. So how did you feel when you saw the storm? 317 00:25:24,964 --> 00:25:25,965 I felt... 318 00:25:27,008 --> 00:25:28,017 frozen. 319 00:25:31,344 --> 00:25:34,262 - Heart racing? - Just frozen. 320 00:25:34,265 --> 00:25:37,349 Frozen, cold frozen? Frozen to the touch? 321 00:25:37,351 --> 00:25:40,436 No. Like how you feel when you're scared, 322 00:25:40,438 --> 00:25:44,898 and you can't breathe or talk or do anything. 323 00:25:44,900 --> 00:25:48,904 I felt... felt this evil, like it was looking at me. 324 00:25:50,615 --> 00:25:52,740 It was evil? 325 00:25:52,742 --> 00:25:56,035 Well... What do you think the evil wanted? 326 00:25:56,037 --> 00:25:57,369 To kill. 327 00:25:59,165 --> 00:26:00,842 To kill you? 328 00:26:00,845 --> 00:26:02,293 Not me. 329 00:26:04,668 --> 00:26:05,961 Everyone else. 330 00:26:19,177 --> 00:26:21,177 All right, I'm gonna be honest with you. 331 00:26:21,180 --> 00:26:24,312 It's probably gonna get worse before it gets better. 332 00:26:24,315 --> 00:26:27,931 Worse? He's already had two episodes this month. 333 00:26:27,934 --> 00:26:30,560 He'll likely have more before the month is out. 334 00:26:30,563 --> 00:26:34,356 It's called the Anniversary Effect. And we've seen this with soldiers. 335 00:26:34,359 --> 00:26:37,861 The anniversary of an event brings back traumatic memories. 336 00:26:37,864 --> 00:26:40,579 Sort of opens up the neurological floodgates, so to speak. 337 00:26:40,581 --> 00:26:42,289 So what does this mean for the kid? 338 00:26:42,291 --> 00:26:44,249 He's gonna have more episodes, nightmares? 339 00:26:44,251 --> 00:26:47,252 Yeah, that. Maybe some personality changes. 340 00:26:47,254 --> 00:26:49,822 He might get irritable. He might lash out. 341 00:26:49,825 --> 00:26:51,507 What do we do when that happens? 342 00:26:51,509 --> 00:26:55,969 Okay. Well, from what we know about post-traumatic stress... 343 00:26:55,971 --> 00:26:59,848 And we're still learning, okay? Just treat him normally. 344 00:26:59,850 --> 00:27:03,435 Be patient with him. Don't pressure him to talk. 345 00:27:03,437 --> 00:27:04,937 Just let him lead the way. 346 00:27:04,939 --> 00:27:08,232 I'm sorry, what you're saying is it's gonna get worse and worse 347 00:27:08,234 --> 00:27:10,526 and we're just supposed to pretend it's not happening? 348 00:27:10,528 --> 00:27:12,277 It sounds counterintuitive, I know. 349 00:27:12,279 --> 00:27:15,658 But I assure you that is really the best thing you can do for him. 350 00:27:19,745 --> 00:27:23,539 Listen. I understand what you went through last year. I get it. 351 00:27:23,541 --> 00:27:27,595 But those people are gone. They're gone. Okay? 352 00:27:27,598 --> 00:27:29,380 So if we're gonna get through this, 353 00:27:30,193 --> 00:27:33,613 I just... I need you to realize I'm on your side. 354 00:27:35,852 --> 00:27:37,228 I need you to trust me. 355 00:27:40,212 --> 00:27:41,181 "Trust me"? 356 00:27:41,183 --> 00:27:43,267 - Are you kidding me? - Yeah, I know. 357 00:27:43,269 --> 00:27:46,962 But, you know, university gives out a degree, this guy's got it. 358 00:27:46,965 --> 00:27:50,969 And look, that post-traumatic stuff he's talking about, that stuff is real. 359 00:27:52,538 --> 00:27:54,665 He's gonna be okay. All right? 360 00:27:56,157 --> 00:27:57,992 How's Bob the Brain? 361 00:27:58,681 --> 00:28:00,242 Don't call him that. 362 00:28:00,244 --> 00:28:01,746 Sorry. Old habit. 363 00:28:02,371 --> 00:28:04,322 He's good. We're good. 364 00:28:04,325 --> 00:28:06,491 Good. I'm happy for you. 365 00:28:06,494 --> 00:28:08,711 Really. Hey... 366 00:28:09,378 --> 00:28:11,714 Things get worse, you call me first. 367 00:28:13,079 --> 00:28:14,600 You call me. 368 00:28:14,603 --> 00:28:15,926 Okay. 369 00:28:38,783 --> 00:28:40,034 They're ready for you, sir. 370 00:28:55,716 --> 00:28:57,228 - Patty. - Sam. 371 00:28:58,511 --> 00:28:59,551 Afternoon, sir. 372 00:28:59,553 --> 00:29:02,932 - Looks like another hot one today, huh? - Never gets old, sir. 373 00:29:50,312 --> 00:29:51,979 Still no sign? 374 00:29:51,981 --> 00:29:53,105 Jack shit. 375 00:29:53,107 --> 00:29:55,647 Oh! Damn it. My mom's gonna murder me. 376 00:29:55,650 --> 00:29:58,318 So go home. I'll radio if she comes. 377 00:29:58,320 --> 00:29:59,923 Oh, yeah, nice try. You just want me 378 00:29:59,926 --> 00:30:01,613 out of here so you can make your move. 379 00:30:01,615 --> 00:30:03,615 - Oh, 'cause you're such a threat. - That's right. 380 00:30:03,617 --> 00:30:06,160 She will not be able to resist these pearls. 381 00:30:08,831 --> 00:30:10,708 - Ten o'clock. Ten o'clock. - What? 382 00:30:18,632 --> 00:30:20,591 - They're arguing. They're arguing. - Oh, my God. 383 00:30:20,593 --> 00:30:22,968 I see that. I don't even know why you need those. 384 00:30:22,970 --> 00:30:24,346 God. You're so stupid. 385 00:30:41,113 --> 00:30:42,281 She's incredible. 386 00:30:44,179 --> 00:30:45,367 She's... 387 00:30:46,139 --> 00:30:47,473 Mad Max. 388 00:30:51,749 --> 00:30:55,250 After dinner, I want you to pick out your toys for the yard sale. 389 00:30:55,252 --> 00:30:57,085 - Fine. - Two boxes' worth. 390 00:30:57,087 --> 00:30:58,796 - Two boxes? - You heard me. 391 00:30:58,799 --> 00:31:00,674 I'm fine with you giving away a couple, 392 00:31:00,677 --> 00:31:02,844 but the other ones have way too much emotional value. 393 00:31:02,847 --> 00:31:05,514 - Emotional value? - They're hunks of plastic, Michael. 394 00:31:05,517 --> 00:31:07,012 You already took away my Atari. 395 00:31:07,014 --> 00:31:09,640 Didn't wanna lose more toys, you shouldn't have stolen from Nancy. 396 00:31:09,642 --> 00:31:10,968 I didn't steal. I borrowed. 397 00:31:10,971 --> 00:31:13,852 Oh, and you didn't curse out Mr. Kowalski last week either, right? 398 00:31:13,854 --> 00:31:16,480 Or plagiarize that essay? Or graffiti the bathroom stall? 399 00:31:16,482 --> 00:31:18,273 Everyone graffitis the bathroom stall. 400 00:31:18,275 --> 00:31:21,944 So if your friend jumps off a cliff, you're gonna jump, too? 401 00:31:21,946 --> 00:31:25,822 We know you've had a hard year, Michael. But we've been patient. 402 00:31:25,824 --> 00:31:28,617 This isn't strike one. This isn't even strike three. 403 00:31:28,619 --> 00:31:31,245 It's strike 20. You're on the bench, son. 404 00:31:31,247 --> 00:31:35,082 And if it'd been my coach, you'd be lucky to still be on the team. 405 00:31:35,092 --> 00:31:38,178 Two boxes. Two. 406 00:31:45,302 --> 00:31:47,781 Okay. Ready? 407 00:31:47,784 --> 00:31:49,265 Yeah. 408 00:31:50,516 --> 00:31:52,059 Okay. 409 00:31:58,482 --> 00:32:00,607 I'm so sorry I didn't get to cook. 410 00:32:00,609 --> 00:32:03,610 I was gonna make that baked ziti you guys like so much, 411 00:32:03,612 --> 00:32:05,988 but I just forgot about the time, and before you know it, 412 00:32:05,990 --> 00:32:07,656 "Oh, my God, it's five o'clock." 413 00:32:07,658 --> 00:32:10,619 - It's fine. It's great. - Right. I love KFC. 414 00:32:12,246 --> 00:32:16,540 So, I noticed a "For Sale" sign out in your yard. 415 00:32:16,542 --> 00:32:19,167 Is that the neighbors', or... 416 00:32:19,169 --> 00:32:21,672 - You wanna tell them? - Go ahead. 417 00:32:24,091 --> 00:32:26,230 We hired a man named Murray Bauman. 418 00:32:26,233 --> 00:32:28,008 Have either of you heard of him? 419 00:32:29,013 --> 00:32:31,138 - No. - No, I don't think so. 420 00:32:31,140 --> 00:32:34,635 He was an investigative journalist for the Chicago Sun-Times. 421 00:32:34,638 --> 00:32:36,143 He's pretty well known. 422 00:32:36,145 --> 00:32:40,691 Anyway, he's freelance now, and he agreed to take the case. 423 00:32:40,694 --> 00:32:44,151 That's... That's great. 424 00:32:44,154 --> 00:32:46,820 No, that's really... That's great, right? 425 00:32:46,822 --> 00:32:50,365 Um, what exactly does that mean? 426 00:32:50,367 --> 00:32:53,329 Means he's gonna do what that lazy son of a bitch Jim Hop... 427 00:32:55,417 --> 00:32:56,665 Sorry. 428 00:32:58,876 --> 00:33:01,378 What the Hawkins police haven't been capable of doing. 429 00:33:02,171 --> 00:33:05,307 Means we have a real detective on the case. 430 00:33:05,310 --> 00:33:06,311 It means... 431 00:33:07,634 --> 00:33:09,303 we're going to find our Barb. 432 00:33:09,928 --> 00:33:12,973 If anyone can find her, it's this man. 433 00:33:14,016 --> 00:33:18,479 He already has leads. By God, he's worth every last penny. 434 00:33:19,480 --> 00:33:21,557 Is that why you're selling the house? 435 00:33:21,560 --> 00:33:24,823 Don't worry about us, sweetie. We're fine. 436 00:33:24,826 --> 00:33:26,276 More than fine. 437 00:33:26,278 --> 00:33:30,115 For the first time in a long time, we're hopeful. 438 00:33:33,535 --> 00:33:36,205 Excuse me. I'll be right back. 439 00:33:46,507 --> 00:33:48,884 - It's finger-lickin' good. - Mmm. 440 00:35:16,555 --> 00:35:19,183 El, are you there? El? 441 00:35:22,394 --> 00:35:24,730 It's me. It's Mike. 442 00:35:25,481 --> 00:35:29,485 It's day 352, 7:40 p.m. 443 00:35:30,799 --> 00:35:32,070 I'm still here. 444 00:35:36,617 --> 00:35:39,576 If you're out there, say something. Or give me a sign. 445 00:35:39,578 --> 00:35:43,332 I won't even say anything. Just... I wanna know if you're okay. 446 00:35:48,221 --> 00:35:49,505 I'm so stupid. 447 00:35:52,182 --> 00:35:53,425 Mike. 448 00:35:55,469 --> 00:35:57,969 - Mike? - Hello, is that you? 449 00:35:57,971 --> 00:36:01,139 Yeah, it's me, Dustin. What're you doing on this channel again? 450 00:36:01,141 --> 00:36:04,643 I've been trying to reach you all day. We were right. Max is Mad Max. 451 00:36:04,645 --> 00:36:06,104 - Yeah, I'm busy. - But... 452 00:36:08,482 --> 00:36:10,732 - What do we do now? - We stick to the plan. 453 00:36:10,734 --> 00:36:11,816 Mike's not gonna like it. 454 00:36:11,818 --> 00:36:14,027 Last time I checked, our party is not a dictatorship. 455 00:36:14,029 --> 00:36:16,003 - It's a democracy. - What if Max says no? 456 00:36:16,006 --> 00:36:18,882 How can Max say no to these? 457 00:36:18,885 --> 00:36:20,510 I told you to stop that. 458 00:36:20,513 --> 00:36:22,139 - I'll see you tomorrow. - Later. 459 00:36:41,348 --> 00:36:42,471 Mews! 460 00:36:48,206 --> 00:36:49,439 Mews. 461 00:37:04,496 --> 00:37:06,621 - Stop. Stop! - What? 462 00:37:06,623 --> 00:37:08,846 Come on, you gotta get used to it. This is the future. 463 00:37:08,849 --> 00:37:11,339 Well, put the future down and get me a clean bowl. 464 00:37:17,884 --> 00:37:22,431 Hey, bud. I didn't know what you'd like, so I got a variety. 465 00:37:23,181 --> 00:37:25,517 - Take your pick. - Whatever you want. 466 00:37:26,596 --> 00:37:27,644 All right. 467 00:37:30,063 --> 00:37:31,398 What are you working on? 468 00:37:32,899 --> 00:37:35,986 Zombie Boy? Who's Zombie Boy? 469 00:37:37,613 --> 00:37:40,365 - Me. - Did someone call you that? 470 00:37:41,575 --> 00:37:45,702 Hey. You can talk to me. You know that, right? 471 00:37:45,704 --> 00:37:48,538 Whatever happened. Will, come on, talk to me. 472 00:37:48,540 --> 00:37:50,582 - Stop treating me like that. - What? Like what? 473 00:37:50,584 --> 00:37:53,304 Like everyone else. Like there's something wrong with me. 474 00:37:53,307 --> 00:37:54,878 What are you talking about? 475 00:37:54,880 --> 00:37:57,213 Mom, Dustin, Lucas. Everyone. 476 00:37:57,215 --> 00:37:59,341 They all treat me like I'm gonna break. 477 00:37:59,343 --> 00:38:01,928 Like I'm a baby. Like I can't handle things on my own. 478 00:38:03,055 --> 00:38:06,348 It doesn't help. It just makes me feel like more of a freak. 479 00:38:06,350 --> 00:38:09,519 - You're not a freak. - Yeah, I am. 480 00:38:10,315 --> 00:38:11,438 I am. 481 00:38:14,775 --> 00:38:17,444 You know what? You're right. 482 00:38:19,071 --> 00:38:20,364 You are a freak. 483 00:38:21,448 --> 00:38:23,740 - What? - No, I'm serious. You're a freak. 484 00:38:23,742 --> 00:38:25,878 But what? Do you wanna be normal? 485 00:38:25,881 --> 00:38:28,453 Do you wanna be just like everyone else? 486 00:38:28,455 --> 00:38:30,664 Being a freak is the best. I'm a freak. 487 00:38:30,666 --> 00:38:32,876 Is that why you don't have any friends? 488 00:38:33,502 --> 00:38:36,169 I have friends, Will. 489 00:38:36,171 --> 00:38:38,298 Then why are you always hanging out with me? 490 00:38:39,591 --> 00:38:42,050 Because you're my best friend, all right? 491 00:38:42,052 --> 00:38:43,717 And I would rather be best friends with 492 00:38:43,720 --> 00:38:46,220 Zombie Boy than with a boring nobody. 493 00:38:46,223 --> 00:38:47,557 You know what I mean? 494 00:38:48,266 --> 00:38:49,768 Okay, look... 495 00:38:50,686 --> 00:38:54,354 Who would you rather be friends with? Bowie or Kenny Rogers? 496 00:38:54,356 --> 00:38:55,647 Ugh. 497 00:38:55,649 --> 00:38:57,818 Exactly. It's no contest. 498 00:38:58,527 --> 00:39:01,152 The thing is, nobody normal 499 00:39:01,154 --> 00:39:03,615 ever accomplished anything meaningful in this world. 500 00:39:04,533 --> 00:39:06,284 - You got it? - Well... 501 00:39:07,160 --> 00:39:09,953 - some people like Kenny Rogers. - Kenny Rogers. 502 00:39:09,955 --> 00:39:12,582 I love Kenny Rogers. 503 00:39:13,375 --> 00:39:15,168 - What's so funny? - Nothing. 504 00:39:15,919 --> 00:39:19,421 Mr. Mom. Perfect! 505 00:39:24,720 --> 00:39:26,469 Where's Mommy keep the extra diapers? 506 00:39:31,518 --> 00:39:34,144 Hey! Cowards. 507 00:39:42,487 --> 00:39:43,488 Hey. 508 00:39:44,614 --> 00:39:47,198 It's okay. Let it go. 509 00:39:47,200 --> 00:39:48,577 Probably just a crank call. 510 00:39:49,911 --> 00:39:51,745 - Okay. - Holy mackerel! 511 00:39:51,747 --> 00:39:53,872 - Let it go. - Aw, man! 512 00:43:55,448 --> 00:43:58,243 Hey, what'd we talk about? 513 00:44:00,328 --> 00:44:01,496 No signal. 514 00:44:04,457 --> 00:44:06,749 - What? - No signal. 515 00:44:06,752 --> 00:44:09,046 It's 8-1-5. You're late. 516 00:44:10,422 --> 00:44:13,923 Yeah, I lost track of time. I'll signal next time, all right? 517 00:44:13,925 --> 00:44:18,638 Uh, and it's 8:15. It's not 8-1-5. 518 00:44:21,182 --> 00:44:23,163 Eight-fifteen. 519 00:44:23,166 --> 00:44:24,686 Now, what did we talk about? 520 00:44:26,396 --> 00:44:29,816 Dinner first, then dessert. Always. 521 00:44:30,525 --> 00:44:31,818 That's a rule. 522 00:44:33,820 --> 00:44:34,913 Yeah? 523 00:44:36,109 --> 00:44:37,282 Yes. 524 00:45:07,895 --> 00:45:12,413 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net