1 00:00:12,700 --> 00:00:16,871 (鼓動の音) 2 00:00:17,371 --> 00:00:18,581 (ルーカス)マックス 3 00:00:18,664 --> 00:00:20,666 (マックスの荒い息) 4 00:00:20,750 --> 00:00:22,043 (ルーカス) マックス マックス 聞こえる? 5 00:00:22,126 --> 00:00:23,294 マックス 6 00:00:23,377 --> 00:00:25,129 しっかり 目を開けろ 7 00:00:25,212 --> 00:00:26,964 そう そうだ マックス 8 00:00:27,048 --> 00:00:28,090 聞こえる? 9 00:00:28,966 --> 00:00:29,675 マックス! 10 00:00:29,759 --> 00:00:30,801 (マックスの荒い息) 11 00:00:30,885 --> 00:00:32,219 (ルーカス)そうだ しっかりしろ 12 00:00:32,303 --> 00:00:33,345 俺は ここだ 13 00:00:33,429 --> 00:00:34,263 頑張れ マックス! 14 00:00:34,346 --> 00:00:36,015 そうだ よし! 15 00:00:36,098 --> 00:00:37,475 (ルーカス) やった やった そうだ! 16 00:00:37,558 --> 00:00:40,561 (マックスの荒い息) 17 00:00:43,105 --> 00:00:44,982 (マックス)ハイ… ルーカス 18 00:00:45,066 --> 00:00:47,359 そうだ マックス しっかり 19 00:00:47,443 --> 00:00:49,612 俺だ ここにいる ここだよ マックス 20 00:00:52,656 --> 00:00:53,991 おい 21 00:00:54,075 --> 00:00:56,619 しっかり おい 大丈夫? 22 00:00:56,702 --> 00:00:59,205 どっか… どっか痛むか? 23 00:01:00,289 --> 00:01:04,126 (マックス) あん… まり… 感… じない 24 00:01:04,210 --> 00:01:04,877 (ルーカス)ああ… 25 00:01:04,960 --> 00:01:06,545 じゃあ これ感じる? 26 00:01:06,629 --> 00:01:08,005 この… 俺の手は? 27 00:01:08,923 --> 00:01:09,840 少し… 28 00:01:10,341 --> 00:01:12,551 いっ 今… 目は見える? 29 00:01:13,677 --> 00:01:18,599 光が… なんか… すごくまぶしい 30 00:01:19,809 --> 00:01:21,018 (ヴィッキー)ええ 31 00:01:21,102 --> 00:01:24,897 目も筋肉も 長い間 使ってなかったからね 32 00:01:26,607 --> 00:01:28,150 体が弱ってるだけ 33 00:01:28,234 --> 00:01:30,694 調整し直して 覚えればいいの 34 00:01:30,778 --> 00:01:31,946 (マックスたちのすすり泣き) 35 00:01:32,029 --> 00:01:34,240 (ヴィッキー)心配ないからね 36 00:01:35,282 --> 00:01:36,325 元気になる 37 00:01:39,370 --> 00:01:41,122 君が いつも… 38 00:01:42,665 --> 00:01:44,416 そこにいるって俺には分かった 39 00:01:44,500 --> 00:01:45,417 あっ… 40 00:01:46,335 --> 00:01:47,962 あなたが見えた 41 00:01:49,088 --> 00:01:50,673 私を待って… 42 00:01:50,756 --> 00:01:54,260 私の曲をかけてくれてた 43 00:01:55,970 --> 00:01:57,096 もうウンザリ? 44 00:01:59,390 --> 00:02:00,683 フフッ 45 00:02:00,766 --> 00:02:01,934 あなたは? 46 00:02:03,060 --> 00:02:05,813 (マックスたちの笑い声) 47 00:02:07,439 --> 00:02:08,816 分かったんだ 48 00:02:10,401 --> 00:02:11,944 あれから ずっと… 49 00:02:14,155 --> 00:02:15,823 曲は要らなかった 50 00:02:17,741 --> 00:02:19,869 あなたがいてくれたら⸺ 51 00:02:22,538 --> 00:02:23,998 それだけで 52 00:02:43,309 --> 00:02:44,143 (マイク)おい マジか 53 00:02:44,226 --> 00:02:45,477 (エル)マックス! 54 00:02:45,561 --> 00:02:46,520 (カレン)マイク… 55 00:02:46,604 --> 00:02:47,897 ううっ… 56 00:02:47,980 --> 00:02:51,025 (エル)夢じゃない 戻れたんだね 57 00:02:51,108 --> 00:02:52,610 そうだよ 58 00:02:52,693 --> 00:02:53,360 フフッ 59 00:02:53,444 --> 00:02:54,528 (ホッパー)よく戻ったな 60 00:02:54,612 --> 00:02:55,613 フッ 61 00:02:56,822 --> 00:02:58,073 (マイク) のんびりし過ぎじゃないか? 62 00:02:58,157 --> 00:03:00,409 フッ… うるさいよ ウィーラー 63 00:03:00,492 --> 00:03:02,369 (マイクたちの笑い声) 64 00:03:05,247 --> 00:03:06,290 ウソ… 65 00:03:06,373 --> 00:03:07,374 ここ どこ? 66 00:03:07,458 --> 00:03:10,586 (ロビン) あっ… 混乱して当然だよね 67 00:03:10,669 --> 00:03:13,672 あ~ デモドッグたちに囲まれて 68 00:03:13,756 --> 00:03:16,383 あと何秒かで 全員 食われるとこだった 69 00:03:16,467 --> 00:03:18,469 そこへウィーラーさんが来て 70 00:03:18,969 --> 00:03:20,888 フッ… 洗ってくれた 71 00:03:21,388 --> 00:03:23,891 すごいな 母さん 72 00:03:25,267 --> 00:03:26,560 ヴェクナが… 73 00:03:28,270 --> 00:03:29,563 きっと怒るよ 74 00:03:30,648 --> 00:03:31,523 私を捜すわ 75 00:03:33,484 --> 00:03:35,945 2人で逃げたと知って 76 00:03:37,321 --> 00:03:38,656 ホリーは? 77 00:03:41,158 --> 00:03:41,867 どこなんだ? 78 00:03:50,459 --> 00:03:51,627 (ホリー)うっ… 79 00:04:01,804 --> 00:04:03,013 うっ… 80 00:04:06,892 --> 00:04:08,435 ううっ… 81 00:04:11,021 --> 00:04:12,189 うっ… 82 00:04:17,361 --> 00:04:19,196 (荒い息) 83 00:04:25,286 --> 00:04:26,120 (ホリー)うっ… 84 00:04:29,581 --> 00:04:31,417 あっ! ああっ! 85 00:04:35,879 --> 00:04:36,588 うっ… 86 00:04:38,215 --> 00:04:39,550 ううっ… 87 00:04:39,633 --> 00:04:40,342 うあっ… 88 00:05:01,947 --> 00:05:04,033 (鼓動の音) 89 00:05:07,911 --> 00:05:08,662 あっ… 90 00:05:09,538 --> 00:05:12,666 (荒い息) 91 00:05:16,086 --> 00:05:17,296 あっ… 92 00:05:17,379 --> 00:05:18,172 ああ… 93 00:05:18,881 --> 00:05:22,134 (雷鳴) 94 00:05:34,188 --> 00:05:35,773 (衝撃音) 95 00:05:39,610 --> 00:05:42,154 (震える息) 96 00:05:42,237 --> 00:05:45,240 (ヴェクナのうなり声) 97 00:05:57,002 --> 00:05:57,961 (ジョナサン)うっ! 98 00:05:58,754 --> 00:05:59,254 くっ! 99 00:05:59,338 --> 00:06:00,130 (ナンシー)ジョナサン 100 00:06:02,257 --> 00:06:03,425 ジョナサン 101 00:06:03,509 --> 00:06:04,551 (ナンシー)ジョナサン 102 00:06:04,635 --> 00:06:05,427 (ジョナサン)くっ! 103 00:06:05,511 --> 00:06:06,804 ジョナサン やめて! 104 00:06:06,887 --> 00:06:08,472 (ジョナサン)うっ! 105 00:06:08,555 --> 00:06:09,598 ハア… 106 00:06:09,681 --> 00:06:10,557 なんだよ 107 00:06:10,641 --> 00:06:13,435 ケガでもしたら 一巻の終わりでしょ 108 00:06:13,519 --> 00:06:14,395 ハア… 109 00:06:14,478 --> 00:06:16,313 ああ 確かにな 110 00:06:16,397 --> 00:06:19,441 (荒い息) 111 00:06:19,525 --> 00:06:20,692 まったく… 112 00:06:21,735 --> 00:06:22,861 ハア… 113 00:06:23,362 --> 00:06:25,823 分かった それで… どうする? 114 00:06:26,448 --> 00:06:27,908 まだ告白し足りない? 115 00:06:27,991 --> 00:06:29,076 フッ 116 00:06:29,159 --> 00:06:30,619 (衝撃音) 117 00:06:30,702 --> 00:06:34,873 (壁に打ちつける音) 118 00:06:36,708 --> 00:06:37,960 下がってろ 119 00:06:45,467 --> 00:06:46,969 -(ナンシー)ハハッ -(ジョナサン)ハア… 120 00:06:47,052 --> 00:06:48,429 (スティーブ)待たせて ごめん 121 00:06:48,512 --> 00:06:49,638 あ~! 122 00:06:52,975 --> 00:06:53,934 (スティーブ)大丈夫? 123 00:06:54,017 --> 00:06:55,394 えっ… ええ 124 00:06:56,562 --> 00:06:57,312 大丈夫 125 00:06:57,813 --> 00:06:58,313 あっ… 126 00:07:00,232 --> 00:07:01,275 (ジョナサン)うっ… 127 00:07:02,860 --> 00:07:04,069 ありがとう 128 00:07:05,696 --> 00:07:07,239 (ダスティン)抱きついて ごめん 129 00:07:07,322 --> 00:07:08,157 変だよな 130 00:07:08,240 --> 00:07:10,451 実は俺たち てっきり… 131 00:07:10,534 --> 00:07:11,410 死んだと思った? 132 00:07:11,493 --> 00:07:12,703 ええ 私たちもよ 133 00:07:12,786 --> 00:07:14,496 例のシールド発生機だけど… 134 00:07:14,580 --> 00:07:16,790 シールド発生機じゃなかったんだ 知ってる 135 00:07:16,874 --> 00:07:20,043 そういう情報は 共有すべきだと思うんだけど 136 00:07:20,127 --> 00:07:21,753 しようと したよ 137 00:07:21,837 --> 00:07:22,921 アンテナが折れた 138 00:07:23,005 --> 00:07:24,089 -(ダスティン)彼のせい -(スティーブ)こいつのせい 139 00:07:24,173 --> 00:07:26,925 ねえ それじゃあ 私は何を撃ったの? 140 00:07:27,009 --> 00:07:28,469 エキゾチック物質だ 141 00:07:28,552 --> 00:07:31,054 (ジョナサン)それって 一体 どういうものなんだ? 142 00:07:31,138 --> 00:07:32,306 (ダスティン)全部 書いてある 143 00:07:32,389 --> 00:07:33,640 見て これだ 144 00:07:34,850 --> 00:07:37,394 83年からのブレンナー博士の日誌 145 00:07:37,478 --> 00:07:39,229 これは知識の宝庫だ 146 00:07:39,313 --> 00:07:43,400 ゲートについての研究の全て その作り方と実体について 147 00:07:43,484 --> 00:07:45,235 まだ解読の途中だけど… 148 00:07:45,319 --> 00:07:47,196 (スティーブ) きっと脳がイカれちまうぞ 149 00:07:47,279 --> 00:07:50,407 まとめると ホリーは壁の向こうじゃない 150 00:07:52,367 --> 00:07:54,661 えっ… じゃあ どこにいるの? 151 00:07:55,621 --> 00:07:56,580 分からない 152 00:07:57,080 --> 00:08:00,083 どこであれ 裏側の世界じゃないのは確かだ 153 00:08:03,045 --> 00:08:05,547 (ホリーの荒い息) 154 00:08:05,631 --> 00:08:06,507 (衝撃音) 155 00:08:06,590 --> 00:08:08,759 (ホリーの震える息) 156 00:08:10,177 --> 00:08:11,136 あっ! 157 00:08:21,647 --> 00:08:22,606 (マックス)そして私で 158 00:08:22,689 --> 00:08:26,360 4つ目のゲートが開いて 大地が裂けたの 159 00:08:32,491 --> 00:08:33,534 うっ! 160 00:08:33,617 --> 00:08:37,120 (力む声) 161 00:08:39,331 --> 00:08:41,542 (震える息) 162 00:08:42,292 --> 00:08:43,544 くっ! 163 00:08:43,627 --> 00:08:47,130 (力む声) 164 00:08:48,298 --> 00:08:49,091 うわっ! 165 00:08:54,429 --> 00:08:55,389 (ヴェクナのうなり声) 166 00:08:55,472 --> 00:08:56,598 (ホリー)あっ… 167 00:09:05,315 --> 00:09:06,817 絶対できる 168 00:09:13,740 --> 00:09:16,743 (ホリーの震える息) 169 00:09:22,124 --> 00:09:23,292 きゃあ! 170 00:09:23,917 --> 00:09:26,003 (悲鳴) 171 00:09:26,086 --> 00:09:27,254 きゃあ! 172 00:09:30,966 --> 00:09:33,051 (ホリーの悲鳴) 173 00:09:33,802 --> 00:09:34,344 今のは? 174 00:09:34,428 --> 00:09:35,095 “今の”って? 175 00:09:35,178 --> 00:09:37,055 (ホリーの悲鳴) 176 00:09:37,139 --> 00:09:37,889 ホリー 177 00:09:41,101 --> 00:09:44,104 (悲鳴) 178 00:09:49,359 --> 00:09:51,361 ♪~ 179 00:10:28,732 --> 00:10:33,904 ストレンジャー・シングス 未知の世界 5 180 00:10:39,910 --> 00:10:44,915 第7章 橋 181 00:10:45,582 --> 00:10:47,584 ~♪ 182 00:11:07,729 --> 00:11:09,106 (クラーク)ボイジャー・ベータ 183 00:11:09,189 --> 00:11:10,107 信号 来たか? 184 00:11:10,941 --> 00:11:12,484 (エリカ) ボイジャー・アルファはゼロ 185 00:11:12,567 --> 00:11:14,111 ボイジャー・ガンマは? 186 00:11:14,736 --> 00:11:16,446 (マレー) こちらも超特大のゼロだ 187 00:11:17,280 --> 00:11:18,448 あんたのバルーン実験は 188 00:11:18,532 --> 00:11:20,075 ホント ムダだ ハニー 189 00:11:20,158 --> 00:11:21,868 ただヴァンに アンテナを立てて 190 00:11:21,952 --> 00:11:22,577 走らせよう 191 00:11:22,661 --> 00:11:24,329 (クラーク)言ったろ ボイジャー・ガンマ 192 00:11:24,413 --> 00:11:26,748 ホーキンスの地形は 起伏に富み森がある 193 00:11:26,832 --> 00:11:29,167 テレメトリータグの位置を 正しく追うには 194 00:11:29,251 --> 00:11:30,544 乗り物じゃ時間がかかる 195 00:11:30,627 --> 00:11:31,294 (無線:マレー)時間がかかる? 196 00:11:31,378 --> 00:11:32,838 あんたの クソバルーン実験に 197 00:11:32,921 --> 00:11:34,297 6時間も つきあってんだぞ! 198 00:11:34,381 --> 00:11:35,340 (クラーク)ああ 199 00:11:35,424 --> 00:11:37,676 でも3つの信号を 三辺測量して 200 00:11:37,759 --> 00:11:38,969 ダスティンの 正確な位置を 201 00:11:39,052 --> 00:11:39,720 割り出せる 202 00:11:39,803 --> 00:11:42,431 信号が届かなきゃ 三辺測量はできない 203 00:11:42,514 --> 00:11:46,685 さあ あんたの自慢の優等生が 割れ目に はまって死ぬ前に 204 00:11:46,768 --> 00:11:48,603 今すぐ損切りするんだ 205 00:11:49,604 --> 00:11:51,273 損切りか… 206 00:11:59,239 --> 00:12:01,116 “運は勇者に味方する” 207 00:12:03,201 --> 00:12:04,369 (電子音) 208 00:12:04,453 --> 00:12:06,329 (クラーク) ダスティンの位置をつかんだ 209 00:12:06,413 --> 00:12:08,290 バルーンを解き放て ボイジャーたち 210 00:12:08,373 --> 00:12:09,124 (エリカ)なんて? 211 00:12:09,207 --> 00:12:10,041 待て なんて言った? 212 00:12:10,125 --> 00:12:11,835 高度が必要なんだ 213 00:12:11,918 --> 00:12:13,211 バルーンを空に 214 00:12:13,295 --> 00:12:14,087 放て 215 00:12:17,132 --> 00:12:18,133 (電子音) 216 00:12:18,216 --> 00:12:19,593 マイナス80! 217 00:12:19,676 --> 00:12:20,177 (電子音) 218 00:12:20,260 --> 00:12:21,803 マイナス44 219 00:12:21,887 --> 00:12:25,265 ハハッ さっきの取り消すよ ハニー あんたはイカレた天才だ 220 00:12:25,348 --> 00:12:25,974 (クラーク)どうも ボイジャー 221 00:12:26,600 --> 00:12:28,185 計算を始める 動くなよ 222 00:12:41,490 --> 00:12:43,158 (ヴェクナの声)ウィリアム 223 00:12:43,241 --> 00:12:46,244 私のスパイになってもらおう 224 00:12:46,328 --> 00:12:50,040 最後に もう一度 いいな? 225 00:12:50,123 --> 00:12:51,750 (ウィル)ううっ… 226 00:12:51,833 --> 00:12:54,294 (うめき声) 227 00:12:54,377 --> 00:12:55,212 (叫び声) 228 00:12:55,295 --> 00:12:56,046 (ジョイス)ウィル 229 00:12:57,923 --> 00:13:00,133 (ジョイス) ホッパーから無線が入ったの 230 00:13:00,217 --> 00:13:02,344 マックスは無事に脱出したって 231 00:13:02,427 --> 00:13:03,094 (ウィル)ハア… 232 00:13:03,178 --> 00:13:03,970 フッ 233 00:13:04,471 --> 00:13:07,432 ねえ これは いい知らせよ 234 00:13:08,099 --> 00:13:10,769 どれも あなたがいたから 起こったこと 235 00:13:10,852 --> 00:13:12,103 全て うまくいくわ 236 00:13:12,854 --> 00:13:15,106 でも時間がないだろ? 237 00:13:15,190 --> 00:13:18,109 ルーカスが正しければ 今日が その日 238 00:13:18,193 --> 00:13:19,778 ヴェクナが動きだす日だ 239 00:13:19,861 --> 00:13:21,780 ヤツのことを捉えた 240 00:13:21,863 --> 00:13:22,739 でも実際は… 241 00:13:24,282 --> 00:13:26,868 実際は僕に勝ち目なんかない 242 00:13:28,036 --> 00:13:31,373 ヤツはそれを ずっと前から知ってた 243 00:13:31,873 --> 00:13:35,460 だからこそホーキンスの中で この僕のことを選んだんだ 244 00:13:36,920 --> 00:13:39,673 つまり僕が弱い人間で 245 00:13:39,756 --> 00:13:43,093 僕なら簡単に操れると 知ってたからだ 246 00:13:43,176 --> 00:13:44,761 絶対 そんなことないわ 247 00:13:44,845 --> 00:13:46,054 ホントだよ ママ 248 00:13:46,137 --> 00:13:46,972 僕は… 249 00:13:47,055 --> 00:13:49,182 ヤツの器なんだ 250 00:13:49,683 --> 00:13:52,143 ヤツのパワーを注ぎ込まれて⸺ 251 00:13:52,853 --> 00:13:53,770 スパイする 252 00:13:53,854 --> 00:13:56,606 そして あれを作ったんだ 253 00:13:57,858 --> 00:14:00,235 えっ… 何を作ったの? 254 00:14:00,318 --> 00:14:02,195 あのトンネルだ 255 00:14:02,946 --> 00:14:05,031 ゲートから 自然に広がったんじゃない 256 00:14:05,824 --> 00:14:08,118 毎晩 僕はハイブにつながってた 257 00:14:08,618 --> 00:14:10,996 蔓(つる)を操ってトンネルを掘り 258 00:14:11,079 --> 00:14:15,792 僕たちの世界を裏側の世界に 汚染させてきたんだ 259 00:14:17,294 --> 00:14:19,379 僕のせいで大勢が死んだ 260 00:14:20,505 --> 00:14:22,215 1人であれだけ できたんだ 261 00:14:22,299 --> 00:14:23,466 (男の叫び声) 262 00:14:23,550 --> 00:14:27,053 僕みたいな子が12人もいたら どうなると思う? 263 00:14:27,137 --> 00:14:28,889 ねえ よく聞いて 264 00:14:29,389 --> 00:14:32,392 これまでのことは あなたのせいじゃない 265 00:14:32,475 --> 00:14:33,101 いいわね? 266 00:14:33,184 --> 00:14:36,021 ヤツの壮大な計画にしたって 267 00:14:36,104 --> 00:14:39,065 ヤツが12の器を 手にすることはないわ 268 00:14:39,149 --> 00:14:42,360 だってホリーが逃げたし 他の子たちの居場所も知ってる 269 00:14:42,986 --> 00:14:46,489 いいわね? まだ終わってない 勝負はこれからよ 270 00:14:47,574 --> 00:14:48,950 そうじゃない 271 00:14:49,492 --> 00:14:51,077 違うよ ママ 272 00:14:51,578 --> 00:14:52,996 僕のせいなんだ 273 00:14:53,079 --> 00:14:54,456 (ジョイス)やめて 274 00:14:54,539 --> 00:14:56,166 違うわ ウィル 275 00:15:04,549 --> 00:15:05,508 (憲兵たち)よし 行くぞ! 276 00:15:05,592 --> 00:15:06,968 了解! 277 00:15:17,854 --> 00:15:20,190 (マックス) ホリーが目覚める場所は分からない 278 00:15:20,273 --> 00:15:23,276 でも… こう思ったの 279 00:15:23,902 --> 00:15:26,321 ヴェクナが閉じ込めてる場所は 280 00:15:26,905 --> 00:15:29,157 裏側の世界のはずだって 281 00:15:30,200 --> 00:15:31,326 だから… 282 00:15:32,160 --> 00:15:35,497 ホリーには“家に帰れ”と言ったの 283 00:15:35,580 --> 00:15:37,666 家って… 僕らの家か? 284 00:15:37,749 --> 00:15:39,876 (ロビン) 裏側に戻らなきゃダメだね 285 00:15:40,418 --> 00:15:41,503 一番近い亀裂は? 286 00:15:41,586 --> 00:15:44,506 コーンウォリスの外れかな 2.5キロくらいだ 287 00:15:44,589 --> 00:15:45,966 (無線:エリカ)ルーカス 応答せよ 288 00:15:46,049 --> 00:15:46,925 ロビンといてくれ 289 00:15:47,008 --> 00:15:47,884 (エリカ)ルーカス? 290 00:15:50,011 --> 00:15:52,097 (ルーカス)あ~ エリカ? 今は話せないんだ 291 00:15:52,180 --> 00:15:54,265 オーケー ヴェクナが兵士を倒したから 292 00:15:54,349 --> 00:15:56,101 マックZには入りやすいはずだ 293 00:15:56,184 --> 00:15:57,936 いや 既に援軍が来てるはずだ 294 00:15:58,019 --> 00:15:59,437 私がプレートを破る 295 00:15:59,521 --> 00:16:00,271 (カレン)ねえ 296 00:16:00,355 --> 00:16:04,150 (カレン)つまりホリーは 鋼の板の下にいるってこと? 297 00:16:04,234 --> 00:16:06,486 (ロビン)いや 言葉だけ聞くとヤバそうだけど 298 00:16:06,569 --> 00:16:10,281 鉄の塊にペチャンコに されてるわけじゃないんだよね 299 00:16:10,365 --> 00:16:11,533 あ~ なんて説明すればいい? 300 00:16:11,616 --> 00:16:13,868 あ~ とある世界があるんだ 301 00:16:13,952 --> 00:16:14,536 世界の下に 302 00:16:14,619 --> 00:16:15,120 プレートの下 303 00:16:15,203 --> 00:16:16,246 裏側の世界よ 304 00:16:16,329 --> 00:16:17,789 (ロビン) しかもホーキンスに そっくり 305 00:16:17,872 --> 00:16:18,915 ひどいとこだけど 306 00:16:18,999 --> 00:16:19,624 みんな 307 00:16:19,708 --> 00:16:20,875 みんな 聞いて 308 00:16:20,959 --> 00:16:24,754 ホント信じられないだろうけど エリカと先生がでかしたぞ 309 00:16:24,838 --> 00:16:26,047 ダスティンたちを見つけたって 310 00:16:26,131 --> 00:16:27,048 (ロビン)ハハッ 311 00:16:27,132 --> 00:16:27,882 よかった 312 00:16:27,966 --> 00:16:30,301 俺たちより手早く ホリーを見つけ出せるぞ 313 00:16:30,385 --> 00:16:30,885 (衝撃音) 314 00:16:33,096 --> 00:16:34,014 (ヴィッキー)急がないと 315 00:16:34,639 --> 00:16:35,974 お客が来たわ 316 00:16:46,818 --> 00:16:47,819 (カレン)ああっ! 317 00:16:47,902 --> 00:16:49,612 母さん ねえ ちょっと しっかり 318 00:16:49,696 --> 00:16:50,405 大丈夫? 319 00:16:50,488 --> 00:16:52,323 (カレン) ええ 大丈夫よ マイク 大丈夫 320 00:16:52,407 --> 00:16:54,325 (ヴィッキー)お言葉ですが ウィーラーさん ダメです 321 00:16:54,409 --> 00:16:57,537 感染症や大量出血 呼吸停止なんてことも 322 00:16:58,913 --> 00:17:01,207 私にベッドで寝てろと言うの? 323 00:17:01,291 --> 00:17:02,876 娘が必要としてる時に 324 00:17:03,501 --> 00:17:04,669 あなた正気じゃないわ 325 00:17:04,753 --> 00:17:05,962 行きましょ 326 00:17:06,046 --> 00:17:07,505 (マイク)母さん ねえ 待って 327 00:17:07,589 --> 00:17:08,673 彼女は正しい 328 00:17:08,757 --> 00:17:09,674 大丈夫 行って 329 00:17:10,884 --> 00:17:13,011 僕らは母さんに救われた 330 00:17:13,094 --> 00:17:16,556 母さんは僕らを救って 奇跡的に生きてるんだ 331 00:17:16,639 --> 00:17:17,182 いい? 332 00:17:17,265 --> 00:17:18,224 でも信じて 333 00:17:18,308 --> 00:17:20,435 この先は 僕らだけで乗り越えられるって 334 00:17:20,518 --> 00:17:23,563 ああいう怪物が もっといるかも 335 00:17:23,646 --> 00:17:24,439 知ってる デモゴルゴンだよ 336 00:17:24,522 --> 00:17:25,356 何? 337 00:17:25,440 --> 00:17:26,316 ちゃんと知ってる 338 00:17:26,399 --> 00:17:29,652 僕だって裏側の世界とエルのこと 山ほど話したいよ 339 00:17:29,736 --> 00:17:31,654 でも 今 分かってほしいのは 340 00:17:31,738 --> 00:17:34,908 このチームは誰も救えなかった ウィルを救ったってこと 341 00:17:34,991 --> 00:17:36,451 僕たちはやった 342 00:17:36,534 --> 00:17:38,369 ホリーにも同じ奇跡を起こす 343 00:17:38,453 --> 00:17:39,954 必ず母さんの元に連れ帰る 344 00:17:40,038 --> 00:17:41,539 約束だ 345 00:17:41,623 --> 00:17:42,624 いいね? 346 00:17:44,250 --> 00:17:44,876 いい? 347 00:17:47,754 --> 00:17:48,630 ううっ… 348 00:17:56,221 --> 00:17:58,556 クラーク先生 協力ありがとう 349 00:17:58,640 --> 00:17:59,682 礼は早いぞ 350 00:17:59,766 --> 00:18:02,310 ダスティンの位置を 今 僕がいるここまでは 351 00:18:02,393 --> 00:18:03,770 正確に三辺測量した 352 00:18:03,853 --> 00:18:06,064 でも到着したら行方不明になった 353 00:18:06,147 --> 00:18:08,483 いえ 正確には ここじゃなく ここの下 354 00:18:09,400 --> 00:18:09,901 何? 355 00:18:11,569 --> 00:18:12,904 話してないのか? 356 00:18:12,987 --> 00:18:13,488 あっ… 357 00:18:13,571 --> 00:18:14,072 何をだ? 358 00:18:14,906 --> 00:18:16,533 ウッソ マジ? 359 00:18:17,534 --> 00:18:19,536 ウッソ マジだよ 360 00:18:19,619 --> 00:18:21,830 (マレー)おい! こっちだ こっちだ~! 361 00:18:23,123 --> 00:18:23,790 いたぞ! 362 00:18:23,873 --> 00:18:24,624 捉えた! 363 00:18:24,707 --> 00:18:26,501 ダスティンがいたぞ~! 364 00:18:29,712 --> 00:18:31,714 (ノイズ) 365 00:18:32,215 --> 00:18:32,924 聞こえないよ 366 00:18:33,007 --> 00:18:33,883 待てって 367 00:18:33,967 --> 00:18:35,260 (ノイズ) 368 00:18:35,343 --> 00:18:37,762 (ダスティン)誰かいる? 繰り返す こちらはダスティン 369 00:18:37,846 --> 00:18:39,264 ダスティン マイクだ 370 00:18:39,347 --> 00:18:42,600 ホリーがヴェクナから逃げて 裏側の僕の家に向かってる 371 00:18:42,684 --> 00:18:45,103 早く そこへ行って ホリーと合流してほしい 372 00:18:45,186 --> 00:18:45,937 聞こえた? 373 00:18:46,020 --> 00:18:47,188 (ダスティン) ホリーは家にはいない 374 00:18:47,272 --> 00:18:48,064 もう見つけた 375 00:18:48,148 --> 00:18:49,399 ホリーを… 発見した 376 00:18:49,482 --> 00:18:51,192 ダスティン 電波が弱い 377 00:18:51,693 --> 00:18:52,819 ダスティン? 378 00:18:52,902 --> 00:18:54,821 (ノイズ) 379 00:18:54,904 --> 00:18:56,281 私 ヤバいのかな? 380 00:18:56,364 --> 00:18:58,908 今 ホリーを見つけたって 言ったよね? 381 00:19:00,326 --> 00:19:03,163 (ホッパー) よし この壁に沿って進むぞ 382 00:19:03,246 --> 00:19:04,539 (ルーカス) どうして研究所なんかに? 383 00:19:04,622 --> 00:19:07,041 (マイク)どこであれ きっと僕の家に向かう途中だ 384 00:19:07,125 --> 00:19:08,960 たまたまダスティンと会ったのか? 385 00:19:09,043 --> 00:19:09,752 確率は? 386 00:19:09,836 --> 00:19:12,839 超低いけど いいかげん運が向いてくる頃かも 387 00:19:12,922 --> 00:19:13,715 だといいな 388 00:19:13,798 --> 00:19:15,592 すまない ついていけないんだが 389 00:19:15,675 --> 00:19:17,343 ダスティンは プレートの下にいるのか? 390 00:19:17,427 --> 00:19:17,927 (マイクたち)はい 391 00:19:18,011 --> 00:19:18,678 ペチャンコじゃないです 392 00:19:18,761 --> 00:19:20,471 (ホッパー)おい みんな止まれ 393 00:19:33,026 --> 00:19:35,945 あの亀裂はカメラだらけだ 394 00:19:36,529 --> 00:19:39,073 部室に 古いスペクトラムアナライザーが 395 00:19:39,157 --> 00:19:42,035 無線信号を特定すれば 通信妨害できるはずだ 396 00:19:42,118 --> 00:19:43,786 すごいな 397 00:19:43,870 --> 00:19:45,914 だが考え過ぎだ 398 00:19:46,414 --> 00:19:49,000 (兵士1)アルフレッドじゃ スコアを倍にできなかったって? 399 00:19:49,083 --> 00:19:50,877 (兵士2) 6本中4本のフィールドゴール 400 00:19:50,960 --> 00:19:53,129 レジーは きっとすごい選手になるぞ 401 00:19:53,213 --> 00:19:55,381 (兵士1)それに比べ ウォルシュは まるでダメだな 402 00:19:59,469 --> 00:20:01,512 こんなの序の口だぞ 403 00:20:16,152 --> 00:20:16,986 うっ… 404 00:20:28,373 --> 00:20:29,374 ああっ! 405 00:20:38,132 --> 00:20:40,009 さあ 行くぞ ハニー 406 00:20:40,093 --> 00:20:41,719 えっ? その中に? 407 00:20:42,679 --> 00:20:44,222 よし 入ろう 408 00:20:46,099 --> 00:20:47,600 (ホッパー)スティーブ! 409 00:20:47,684 --> 00:20:49,143 (ロビンたち)ダスティン! 410 00:20:49,227 --> 00:20:50,561 (ホッパー)スティーブ! 411 00:20:50,645 --> 00:20:52,188 (マイク)ナンシー! ホリー! 412 00:20:52,272 --> 00:20:53,606 (ホッパー)ジョナサン! 413 00:20:59,696 --> 00:21:01,739 呼吸しても安全なの? 414 00:21:01,823 --> 00:21:03,199 微妙だね 415 00:21:03,783 --> 00:21:04,951 分かった 416 00:21:05,451 --> 00:21:07,829 マイク 何か見つけたか? 417 00:21:07,912 --> 00:21:09,163 (ダスティン)マイク? 418 00:21:09,664 --> 00:21:10,748 マイク! 419 00:21:11,249 --> 00:21:11,874 見つけた 420 00:21:13,626 --> 00:21:14,711 (ダスティン) マジか 会えてよかった 421 00:21:25,513 --> 00:21:26,681 お姉ちゃん 422 00:21:28,016 --> 00:21:29,517 ホリーは? 423 00:21:29,600 --> 00:21:31,102 どこなの? 424 00:21:34,439 --> 00:21:35,690 (ホリーの悲鳴) 425 00:21:36,441 --> 00:21:36,983 今のは? 426 00:21:37,066 --> 00:21:37,984 “今の”って? 427 00:21:38,067 --> 00:21:39,610 (ホリーの悲鳴) 428 00:21:39,694 --> 00:21:40,528 ホリー 429 00:21:43,656 --> 00:21:44,407 ああっ! 430 00:21:44,490 --> 00:21:48,911 (悲鳴) 431 00:21:50,997 --> 00:21:52,332 お姉ちゃん! お姉ちゃん! 432 00:21:52,415 --> 00:21:53,666 助けて お願い! 433 00:21:53,750 --> 00:21:55,585 ホリー! ホリー! 434 00:21:55,668 --> 00:21:57,378 (ホリー) お姉ちゃん 助けて! 下ろして! 435 00:21:57,462 --> 00:21:58,212 ホリー! 436 00:21:58,296 --> 00:21:59,964 お姉ちゃん お願い 助けて! 437 00:22:00,048 --> 00:22:00,923 ホリー! 438 00:22:01,007 --> 00:22:02,675 お姉ちゃん! 439 00:22:02,759 --> 00:22:04,677 (悲鳴) 440 00:22:08,806 --> 00:22:11,017 (ナンシー) 何かが あの子をつかんでたみたい 441 00:22:11,100 --> 00:22:13,436 でも何も見えなかったの 442 00:22:16,105 --> 00:22:17,273 あいつよ 443 00:22:19,484 --> 00:22:21,194 ヴェクナよ きっとそう 444 00:22:23,071 --> 00:22:23,905 (無線:ルーカス)マイク 445 00:22:23,988 --> 00:22:26,949 ホリーは大丈夫か? マイク 応答しろ 446 00:22:27,033 --> 00:22:29,494 繰り返す ホリーは大丈夫か? 447 00:22:45,968 --> 00:22:48,471 (ヴェクナのうなり声) 448 00:23:15,998 --> 00:23:16,833 (ホリー)うっ… 449 00:23:16,916 --> 00:23:19,794 (ヴェクナ)心配するな ホリー 450 00:23:19,877 --> 00:23:22,713 (ヴェクナ)もうすぐ全てが終わる 451 00:23:22,797 --> 00:23:23,881 (ホリー)うっ… 452 00:23:24,632 --> 00:23:28,553 そう 全てが終わるのだ 453 00:23:28,636 --> 00:23:30,638 (ホリー)うっ… ううっ… 454 00:23:31,305 --> 00:23:33,224 (ヴェクナのうなり声) 455 00:23:33,307 --> 00:23:34,934 (サリバン) 悪魔か何かだろう 456 00:23:35,017 --> 00:23:36,561 別の世界から来たような 457 00:23:37,353 --> 00:23:39,522 怪物どもを操って 458 00:23:40,231 --> 00:23:41,607 ハンヴィーも吹っ飛ばす 459 00:23:41,691 --> 00:23:43,484 (サリバン)発砲できず 460 00:23:45,278 --> 00:23:47,196 弾を当てることもできん 461 00:23:47,280 --> 00:23:49,282 お手上げですよ 462 00:23:49,365 --> 00:23:51,242 戦いじゃない 463 00:23:52,952 --> 00:23:54,662 大虐殺でした 464 00:23:59,917 --> 00:24:03,588 (エイカーズ)病院で犬を捕まえて 今度はマックZに悪魔? 465 00:24:03,671 --> 00:24:05,548 他に何が飛び出すか 教えてくださいよ 466 00:24:05,631 --> 00:24:07,049 サプライズですか? 467 00:24:07,133 --> 00:24:09,969 お気付きか知りませんが 兵が減ったんです 468 00:24:10,052 --> 00:24:11,554 (ケイ)援軍が向かってるわ 469 00:24:11,637 --> 00:24:14,849 追加の要請がないか部隊に伝えて エイカーズ 470 00:24:14,932 --> 00:24:17,602 (エイカーズ)戦う敵の正体も 知らずに必要なものなんて 471 00:24:17,685 --> 00:24:19,854 あなたは戦ってなどいない 472 00:24:19,937 --> 00:24:21,814 これは戦争じゃなく捜索よ 473 00:24:21,898 --> 00:24:23,691 邪魔する者がいたら殺す 474 00:24:23,774 --> 00:24:26,486 でも それ以外は 少女を見つけることに集中して 475 00:24:26,569 --> 00:24:29,530 (エイカーズ)少女を見つけろと あなたは繰り返すばかりだ 476 00:24:29,614 --> 00:24:32,200 おしゃべり人形のように ヒモでも引っ張ってます? 477 00:24:33,618 --> 00:24:36,496 ここで起きたことの全ては あの少女のせいよ 478 00:24:36,579 --> 00:24:39,790 あなたが任務を全うして あの子を見つけてれば 479 00:24:39,874 --> 00:24:41,751 こんな騒ぎを 繰り返す必要はなかった 480 00:24:41,834 --> 00:24:42,752 怪物はモスクワにいて 481 00:24:42,835 --> 00:24:45,963 アメリカ人じゃなく ロシア人を殺してたはずよ 482 00:24:46,047 --> 00:24:48,257 死んだ者に子供たち 483 00:24:48,341 --> 00:24:50,927 流れた血は私じゃなく あなたの責任よ 484 00:24:51,552 --> 00:24:55,932 同じ道をたどりたくないなら その減らず口を慎むことね 485 00:25:00,811 --> 00:25:03,731 (無線:兵士)エイカーズ中尉 こちらブラボーワン 応答を 486 00:25:05,858 --> 00:25:07,151 ああ どうした 487 00:25:07,235 --> 00:25:09,529 (兵士)旧研究所で亀裂を発見 488 00:25:10,238 --> 00:25:11,322 すぐに行く 489 00:25:19,330 --> 00:25:20,289 大丈夫? 490 00:25:21,040 --> 00:25:22,250 マックス 491 00:25:24,001 --> 00:25:25,002 フフッ 492 00:25:25,753 --> 00:25:27,505 (ウィル)ん~ 493 00:25:27,588 --> 00:25:29,131 それで? 494 00:25:29,215 --> 00:25:33,052 一瞬 留守にしてた間に あなたソーサラーになったって? 495 00:25:33,135 --> 00:25:37,098 一瞬よりは長かったけど 僕は本物のソーサラーじゃないよ 496 00:25:37,181 --> 00:25:39,141 ん~ 私には本物に見える 497 00:25:40,685 --> 00:25:42,937 (ルーカス)なあ 案内しようか? 498 00:25:46,023 --> 00:25:48,484 (ルーカス)“手の早いジミー”が 隔離前に町を出たから 499 00:25:48,568 --> 00:25:49,902 俺らが入った 500 00:25:50,403 --> 00:25:52,697 隠れ家は そこの本棚の後ろだ 501 00:25:52,780 --> 00:25:54,615 “バットケイブ”とはいかないが快適 502 00:25:54,699 --> 00:25:57,159 ちゃんと放送局も続けてて ロビンがDJだ 503 00:25:57,243 --> 00:25:58,077 ロッキン・ロビンよ 504 00:25:58,160 --> 00:25:59,870 ロッキン・ロビンだ 失礼 505 00:25:59,954 --> 00:26:01,372 で スティーブが音響係 506 00:26:01,455 --> 00:26:02,415 おっと 見てて 507 00:26:05,042 --> 00:26:06,377 (げっぷの効果音) 508 00:26:06,460 --> 00:26:07,628 フッ 509 00:26:08,337 --> 00:26:09,589 フッ 510 00:26:15,678 --> 00:26:16,762 なあ 511 00:26:17,555 --> 00:26:18,973 ホリーを取り戻すよ 512 00:26:19,056 --> 00:26:21,475 あの子を独りぼっちにした 513 00:26:21,559 --> 00:26:25,062 そばにいるのは怪物だけ 514 00:26:25,146 --> 00:26:27,982 私 あの子も出られるって信じてた 515 00:26:28,065 --> 00:26:29,775 ホントバカだよね 516 00:26:30,276 --> 00:26:32,028 そうするしかなかった 517 00:26:32,111 --> 00:26:34,280 残るべきだったの 518 00:26:36,741 --> 00:26:38,743 あの子を守ってね 519 00:26:38,826 --> 00:26:41,078 そしたら終わってた 520 00:26:41,579 --> 00:26:44,248 ヴェクナの心にいたから 君はヤツと戦える 521 00:26:44,332 --> 00:26:45,041 (マックス)まさか 522 00:26:45,916 --> 00:26:47,168 無理だよ 523 00:26:50,546 --> 00:26:52,923 ホリーが囚(とら)われてる場所すら 分からない 524 00:26:53,007 --> 00:26:54,717 (ダスティン)俺が分かってるよ 525 00:26:56,010 --> 00:26:57,845 問題は その場所へたどりつけるかだ 526 00:26:59,722 --> 00:27:01,515 見せたいものがある 527 00:27:02,933 --> 00:27:03,934 (ダスティン)オーケー 528 00:27:04,018 --> 00:27:07,647 さあ ここがホーキンスだ 529 00:27:07,730 --> 00:27:09,065 これが裏側の世界 530 00:27:09,148 --> 00:27:13,027 裏側はブレンナー博士が開いた 別のディメンションだと思ってたが 531 00:27:13,110 --> 00:27:13,903 違ってた 532 00:27:13,986 --> 00:27:16,197 実際は“橋”だった 533 00:27:16,280 --> 00:27:17,031 厳密に言えば 534 00:27:17,114 --> 00:27:19,950 時空を突っ切る ディメンションの間の橋 535 00:27:20,034 --> 00:27:23,746 すごく不安定だけど エキゾチック物質でつながってる 536 00:27:23,829 --> 00:27:24,330 それは… 537 00:27:25,414 --> 00:27:27,083 研究所の真上で発見したやつだ 538 00:27:27,166 --> 00:27:30,044 理論物理学では この種の橋をこう呼ぶ 539 00:27:30,127 --> 00:27:30,878 (2人)“ワームホール” 540 00:27:30,961 --> 00:27:33,255 そのワームホールが ホーキンスをつないでる 541 00:27:33,339 --> 00:27:33,964 ここに 542 00:27:34,048 --> 00:27:37,551 俺が“アビス”って名付けた 別世界に 543 00:27:37,635 --> 00:27:38,386 そう呼ぶ理由は? 544 00:27:38,469 --> 00:27:40,429 純然たるカオスと悪の国 545 00:27:40,513 --> 00:27:41,055 えっ なんて? 546 00:27:41,138 --> 00:27:42,306 (エリカたち)D&D 547 00:27:42,390 --> 00:27:43,307 勘弁しろよ 548 00:27:43,391 --> 00:27:43,933 ワオ 549 00:27:44,016 --> 00:27:45,017 (ダスティン)俺は信じてる 550 00:27:45,101 --> 00:27:47,853 このアビスこそが あのデモゴルゴンとか 551 00:27:47,937 --> 00:27:49,563 蔓とかマインドフレイヤーとか 552 00:27:49,647 --> 00:27:51,982 裏側で見た忌まわしいものの 住みかだって 553 00:27:52,066 --> 00:27:54,068 エルがヘンリーを追放した場所だ 554 00:27:54,151 --> 00:27:55,277 ヤツは何年も行方不明で 555 00:27:55,361 --> 00:27:57,113 ブレンナーがいなきゃ そのままだったろう 556 00:27:57,196 --> 00:27:59,031 博士は私に捜させた 557 00:27:59,115 --> 00:28:02,785 そしてエルがアビスと 遠隔的に接触して橋ができた 558 00:28:02,868 --> 00:28:04,286 それ以来 橋を渡って 559 00:28:04,370 --> 00:28:07,581 ヘンリーと怪物たちが ホーキンスへ入り込んでる 560 00:28:07,665 --> 00:28:09,792 去年 俺らが痛めつけたヴェクナは 561 00:28:09,875 --> 00:28:13,087 この橋を渡ってアビスへ戻り 傷を癒してたんだ 562 00:28:13,170 --> 00:28:14,547 軟弱野郎ね 563 00:28:14,630 --> 00:28:17,591 つまり ずっとヴェクナは 空に隠れてたってこと? 564 00:28:17,675 --> 00:28:19,927 (ナンシー) どうりで潜入が失敗するわけね 565 00:28:20,010 --> 00:28:21,387 だからバスタブで見つけられない 566 00:28:21,470 --> 00:28:22,972 ホリーも空から落ちてくるわけだ 567 00:28:23,055 --> 00:28:24,974 ヤツは なぜ子供たちを そこへ連れていく? 568 00:28:25,057 --> 00:28:26,559 僕をさらったのと同じ理由だ 569 00:28:26,642 --> 00:28:28,269 子供の心は弱い… でしょ? 570 00:28:28,352 --> 00:28:30,604 簡単に形を変えて支配できる 571 00:28:30,688 --> 00:28:34,567 だからヤツは自分の思いを 僕につなげてパワーを増幅させた 572 00:28:34,650 --> 00:28:35,901 あの子たちにも同じことを… 573 00:28:35,985 --> 00:28:37,903 パワーを増幅させる? 574 00:28:38,404 --> 00:28:39,196 なんのためだ? 575 00:28:39,280 --> 00:28:41,365 世界を動かすの 576 00:28:42,533 --> 00:28:43,284 ホリーは… 577 00:28:43,993 --> 00:28:45,035 ヘンリーに 578 00:28:45,119 --> 00:28:49,582 子供たちで世界を引き寄せるのを 手伝ってほしいと言われたって 579 00:28:50,708 --> 00:28:52,918 その時は意味が分からなかったけど つまり… 580 00:28:53,002 --> 00:28:54,962 (マイク)アビスを動かす気だよ 581 00:28:55,045 --> 00:28:56,130 ホーキンスを潰す気なんだ 582 00:28:56,213 --> 00:28:56,964 いや 潰さない 583 00:28:57,047 --> 00:28:58,591 融合だ 584 00:28:58,674 --> 00:29:02,344 ヤツは傷を癒してたんじゃない 亀裂を作ってたんだ 585 00:29:02,428 --> 00:29:05,473 ホーキンス同様に アビスを弱らせてた 586 00:29:05,556 --> 00:29:07,224 だからアビスとホーキンスが ぶつかれば… 587 00:29:07,308 --> 00:29:08,225 1つになる 588 00:29:08,309 --> 00:29:09,685 世界を作り直す気ね 589 00:29:09,769 --> 00:29:11,604 それ どのくらいかかるんだ? 590 00:29:11,687 --> 00:29:14,231 世界を動かすって こう一瞬で? 591 00:29:14,315 --> 00:29:15,691 それとも しばらくかかる? 592 00:29:15,775 --> 00:29:17,234 しばらくかかることを祈る 593 00:29:17,318 --> 00:29:19,612 これが正しいなら 僕らは2000フィート上空で 594 00:29:19,695 --> 00:29:21,781 ホリーと子供たちを解放し 595 00:29:21,864 --> 00:29:23,783 世界の融合前に ヴェクナを殺さなきゃ 596 00:29:23,866 --> 00:29:25,201 俺の予想どおりなら⸺ 597 00:29:26,619 --> 00:29:28,037 ヤツは今夜 決行する 598 00:29:28,120 --> 00:29:30,039 (ロビン) その予想 大っ嫌いなんだけど 599 00:29:30,122 --> 00:29:30,623 私も 600 00:29:30,706 --> 00:29:31,207 僕で3人 601 00:29:31,290 --> 00:29:33,834 (ホッパー) 俺も この全てが嫌いだ 602 00:29:33,918 --> 00:29:35,377 だが… 603 00:29:35,461 --> 00:29:37,338 今の俺たちは敵が分かってる 604 00:29:37,963 --> 00:29:39,215 すべきこともだ 605 00:29:40,591 --> 00:29:42,051 計画を練ろう 606 00:30:01,904 --> 00:30:02,571 (ノック) 607 00:30:03,739 --> 00:30:04,949 (メアリー)ごめんなさい 608 00:30:05,449 --> 00:30:09,328 のぞく気はなかったんだけど みんなが心配してるの 609 00:30:10,454 --> 00:30:12,164 ホリーは大丈夫? 610 00:30:18,045 --> 00:30:19,755 ホリーに話したんでしょ? 611 00:30:19,839 --> 00:30:22,466 あの… マックスは人に化けた怪物だって 612 00:30:22,550 --> 00:30:25,052 (ジョシュ) ホリーをだましててウソだって 613 00:30:25,135 --> 00:30:26,470 (ヘンリー)もちろんさ 614 00:30:27,096 --> 00:30:29,640 何を言っても耳を貸さないんだ 615 00:30:31,141 --> 00:30:33,727 今夜 ホリーが抜けたら失敗する 616 00:30:33,811 --> 00:30:36,397 (デビー) マックスは あの子に何言ったの? 617 00:30:36,480 --> 00:30:39,775 とてもひどい… ひどいことだ 618 00:30:40,276 --> 00:30:42,111 僕が君らを誘拐したって 619 00:30:42,194 --> 00:30:42,778 (トマス)何? 620 00:30:42,862 --> 00:30:43,863 救ったんでしょう? 621 00:30:43,946 --> 00:30:45,072 そうだ 622 00:30:46,490 --> 00:30:47,366 それだけじゃないんだよ 623 00:30:48,993 --> 00:30:49,577 マックスは言った 624 00:30:50,953 --> 00:30:52,997 僕が世界を破滅させたがってるって 625 00:30:53,080 --> 00:30:54,874 あの子 そんなの信じないよ 626 00:30:54,957 --> 00:30:56,876 あいつはバカだから信じるんだ 627 00:30:56,959 --> 00:30:58,294 それは違うよ トマス 628 00:30:59,378 --> 00:31:02,965 あの怪物は すごく強い“黒い影”の手下なんだ 629 00:31:03,048 --> 00:31:04,758 ホリーの心をゆがめて 630 00:31:04,842 --> 00:31:07,720 光から引きずり出し 闇へ連れ去った 631 00:31:07,803 --> 00:31:10,055 (デレク) じゃあ もう僕らも諦めて 632 00:31:10,139 --> 00:31:11,181 家に帰ろうぜ 633 00:31:11,265 --> 00:31:12,224 帰るの? 634 00:31:12,308 --> 00:31:13,267 親の所に 635 00:31:13,350 --> 00:31:14,476 全員 死ぬんだぞ 636 00:31:14,560 --> 00:31:15,769 ねえ どうしちゃったの? 637 00:31:15,853 --> 00:31:16,979 黙ってろよ アホたれ 638 00:31:17,062 --> 00:31:18,480 (ヘンリー) 頼むからケンカしないで 639 00:31:19,273 --> 00:31:20,190 動揺してるんだね 640 00:31:21,025 --> 00:31:22,693 デレクが正しいのかも 641 00:31:24,069 --> 00:31:27,489 多分 僕が負けて 黒い影が勝った 642 00:31:28,240 --> 00:31:29,033 (メアリー)ダメ 643 00:31:29,116 --> 00:31:29,992 勝たせないよ 644 00:31:30,075 --> 00:31:31,201 いい? 645 00:31:31,285 --> 00:31:32,620 絶対に 646 00:31:33,454 --> 00:31:35,331 あなたはホリーを分かってない 647 00:31:35,414 --> 00:31:37,750 私は幼稚園の頃から親友で 648 00:31:37,833 --> 00:31:39,168 デビーが第二の親友 649 00:31:39,251 --> 00:31:40,753 そして あの子はジョシュに夢中 650 00:31:40,836 --> 00:31:41,462 そんなわけない 651 00:31:41,545 --> 00:31:42,087 夢中だよ 652 00:31:42,171 --> 00:31:42,713 ゾッコン 653 00:31:42,796 --> 00:31:43,547 言いたいのは 654 00:31:43,631 --> 00:31:46,967 話せば立ち直らせることが できるってこと 655 00:31:47,551 --> 00:31:49,970 きっと連れ戻せる 光の中へ 656 00:31:50,638 --> 00:31:52,932 (女の子)そうだね きっとできる 657 00:31:53,015 --> 00:31:54,016 光の中へ 658 00:31:54,099 --> 00:31:55,434 (子供たち)光の中へ 659 00:31:55,517 --> 00:31:58,270 光の中へ 光の中へ 660 00:31:58,354 --> 00:32:01,231 光の中へ 光の中へ 661 00:32:01,315 --> 00:32:02,775 おい… 662 00:32:02,858 --> 00:32:05,736 光の中へ 光の中へ 663 00:32:05,819 --> 00:32:09,156 光の中へ 光の中へ… 664 00:32:12,826 --> 00:32:14,703 (兵士) おい こっちだ! 665 00:32:14,787 --> 00:32:18,165 (部下)防犯カメラに プレートの破壊 666 00:32:18,666 --> 00:32:20,250 (エイカーズ) ボルトカッターじゃない 667 00:32:20,334 --> 00:32:22,252 (部下) ええ それは確かですね 668 00:32:28,717 --> 00:32:30,636 無謀になってきたな 669 00:32:31,178 --> 00:32:32,388 ずさんだ 670 00:32:33,055 --> 00:32:34,515 (部下)怪物の仲間なのかも 671 00:32:34,598 --> 00:32:37,267 南京錠とカメラを壊す怪物? 672 00:32:37,351 --> 00:32:38,727 ありえない 673 00:32:41,563 --> 00:32:42,731 彼女だ 674 00:32:44,858 --> 00:32:47,277 チームの残りを集めて戦闘準備だ 675 00:32:47,361 --> 00:32:47,861 始めるぞ 676 00:32:47,945 --> 00:32:48,654 はい 677 00:32:52,741 --> 00:32:56,537 (ホッパー) 裏側の基地にヘリを待機させる 678 00:32:56,620 --> 00:32:58,038 救出用にな 679 00:32:59,415 --> 00:33:01,542 アビスまで飛んでいき 680 00:33:01,625 --> 00:33:04,003 ヴェクナを殺し 子供を救う 681 00:33:04,628 --> 00:33:05,838 で 降りてくる 682 00:33:05,921 --> 00:33:07,673 そんなもの 一体 誰が操縦するわけ? 683 00:33:07,756 --> 00:33:09,258 (ホッパー) ヘリにはパイロットが必要だ 684 00:33:09,341 --> 00:33:11,051 腕づくで操縦させる 685 00:33:11,135 --> 00:33:12,344 また誘拐計画か いいね 686 00:33:12,428 --> 00:33:14,555 パイロットは どうやって亀裂の中まで飛ぶの? 687 00:33:14,638 --> 00:33:15,889 なんでだ? 688 00:33:15,973 --> 00:33:17,057 通り抜けるだけだろ 689 00:33:17,141 --> 00:33:17,641 何? 690 00:33:17,725 --> 00:33:18,600 バカが 691 00:33:18,684 --> 00:33:19,435 通り抜けるだけ? 692 00:33:19,518 --> 00:33:21,270 回転翼は10メートル以上ある 693 00:33:22,187 --> 00:33:23,105 デカすぎて入らない 694 00:33:23,188 --> 00:33:25,524 スティーブが いつも女の子から 言われるセリフじゃない? 695 00:33:25,607 --> 00:33:27,443 おい 何 言い出すんだよ 696 00:33:27,526 --> 00:33:28,027 ウケる 697 00:33:28,110 --> 00:33:30,112 (ホッパー)みんな黙れ いいか? 698 00:33:30,195 --> 00:33:32,740 誰か空までデッカい魔法の木が育つ 豆があるなら 699 00:33:32,823 --> 00:33:33,824 教えてくれ 700 00:33:33,907 --> 00:33:35,576 さもなきゃリスクを取るしかない 701 00:33:35,659 --> 00:33:36,910 飛ぶか死ぬかだ 702 00:33:36,994 --> 00:33:37,953 飛ぶか死ぬか 703 00:33:38,037 --> 00:33:38,871 多分 死んじゃうよ 704 00:33:38,954 --> 00:33:39,747 だとさ 705 00:33:39,830 --> 00:33:41,790 この計画に専念すれば 死にはしない 706 00:33:41,874 --> 00:33:43,834 もう少し選択肢を検討しよう 707 00:33:43,917 --> 00:33:45,878 慌てて結論を出す前に 708 00:33:45,961 --> 00:33:47,755 だが上に行かなきゃならん 709 00:33:47,838 --> 00:33:49,006 そんなのほっとけ ジム 710 00:33:49,089 --> 00:33:50,090 お互い話を聞くべきだよ 711 00:33:50,174 --> 00:33:50,883 2人とも 712 00:33:50,966 --> 00:33:52,092 (ホッパー)イカレてる 713 00:33:52,176 --> 00:33:53,052 (ルーカス) みんな人の話し聞きなよ 714 00:33:53,135 --> 00:33:54,428 魔法の豆… 715 00:33:54,511 --> 00:33:56,472 (ロビン)声が大きすぎるよ 716 00:33:57,765 --> 00:33:58,932 (一同の争う声) 717 00:33:59,016 --> 00:34:01,852 あ~ 魔法の豆なんて必要ない 718 00:34:01,935 --> 00:34:03,270 (ダスティン)これじゃ死ぬって 719 00:34:03,353 --> 00:34:04,730 魔法の豆なんて要らない! 720 00:34:06,607 --> 00:34:08,150 ごめん ただ… 721 00:34:08,233 --> 00:34:10,360 豆は必要ないよ 722 00:34:10,944 --> 00:34:12,112 魔法の豆は… 723 00:34:12,196 --> 00:34:14,490 既に豆の木は ここにある 724 00:34:22,372 --> 00:34:25,459 さて この懐中電灯が スクワークの電波塔 725 00:34:25,542 --> 00:34:26,502 そしてスリンキーが… 726 00:34:27,920 --> 00:34:29,129 その橋だ 727 00:34:29,630 --> 00:34:31,840 電波塔からアビスへは行けない だろ? 728 00:34:31,924 --> 00:34:35,260 でもマックスの話じゃ ヴェクナは僕らの世界を引き寄せる 729 00:34:35,344 --> 00:34:37,221 だから やらせよう 730 00:34:37,763 --> 00:34:39,264 そして待つんだ ずっと 731 00:34:39,973 --> 00:34:43,519 ヤツがどんどん近くに引き寄せて 十分な距離まで近づいて 732 00:34:43,602 --> 00:34:45,729 電波塔が亀裂から頭を出したら 733 00:34:45,813 --> 00:34:46,396 バーン 734 00:34:46,480 --> 00:34:47,397 エルの出番だ 735 00:34:47,481 --> 00:34:50,067 瞑想(めいそう)みたいなのをやって ヴェクナの心に入り込んで 736 00:34:50,150 --> 00:34:51,026 待ち伏せる 737 00:34:51,110 --> 00:34:52,194 ざまあみろだ 738 00:34:52,277 --> 00:34:55,280 それで呪いを止めて 世界が動くのを止める 739 00:34:56,031 --> 00:34:57,449 バンッ どうだ? 740 00:34:57,533 --> 00:34:59,034 豆の木をゲット 完璧だ 741 00:34:59,660 --> 00:35:02,037 あとは それをよじ登って アビスへ向かう 742 00:35:02,121 --> 00:35:02,746 いいじゃん 743 00:35:02,830 --> 00:35:04,998 そんなにイカれた話じゃない 744 00:35:05,082 --> 00:35:05,791 どうも 745 00:35:05,874 --> 00:35:07,084 でも大きな問題がある 746 00:35:07,167 --> 00:35:09,253 私はヴェクナの心には入り込めない 747 00:35:09,336 --> 00:35:10,796 距離がありすぎる 748 00:35:10,879 --> 00:35:14,550 例えばスナック菓子とか たらふく食ってみたらどうだ? 749 00:35:14,633 --> 00:35:16,176 (ナンシー)いえ それより… 750 00:35:16,844 --> 00:35:17,845 エルを近づける 751 00:35:19,054 --> 00:35:22,391 裏側のホーキンス研究所は ヤツの住みかの真下で昔のまま 752 00:35:22,474 --> 00:35:25,352 ブレンナーの実験で使われたものは 全部 残ってて… 753 00:35:25,435 --> 00:35:26,728 タンクも 754 00:35:26,812 --> 00:35:30,315 (マックス)ヤツの心に入れたら 私が案内できるよ 755 00:35:30,399 --> 00:35:31,817 導ける 756 00:35:31,900 --> 00:35:33,610 ヤツの心を知り尽くしてる 757 00:35:33,694 --> 00:35:35,612 (エイト)私も行くべきだね 758 00:35:35,696 --> 00:35:36,947 ヘンリーを止める計画なのに 759 00:35:37,030 --> 00:35:38,991 今はジェーンが 独りで戦おうとしてる 760 00:35:40,200 --> 00:35:41,702 そんな必要はないよ 761 00:35:41,785 --> 00:35:44,288 私も一緒に心に入る 762 00:35:46,498 --> 00:35:47,666 兄さんをしとめよう 763 00:35:47,749 --> 00:35:48,959 一緒に 764 00:35:49,042 --> 00:35:50,627 (スティーブ) いいぞ よし 分かった 765 00:35:50,711 --> 00:35:53,672 姉妹で兄を殺し 僕らは子供を救出 ヒーローだ 766 00:35:54,339 --> 00:35:57,676 ルーカスが正しけりゃ時間がない 急いで動かないと 767 00:35:57,759 --> 00:35:58,719 最後に1つ 768 00:35:58,802 --> 00:35:59,887 大事な締めだ 769 00:35:59,970 --> 00:36:01,680 脱出する時 770 00:36:02,264 --> 00:36:04,892 爆弾を投下する エキゾチック物質のそばに 771 00:36:05,976 --> 00:36:08,812 タイマーをかけて裏側から逃げよう 772 00:36:08,896 --> 00:36:10,230 (タイマーのベル) 773 00:36:10,731 --> 00:36:12,774 橋は崩壊する そして… 774 00:36:12,858 --> 00:36:13,817 アビスも 775 00:36:14,735 --> 00:36:18,363 デモもマインドフレイヤーも 全てが消える 776 00:36:18,864 --> 00:36:20,991 これで試合終了だ 777 00:36:26,663 --> 00:36:27,289 ハッ! 778 00:36:27,372 --> 00:36:28,749 (メアリー)ホリー ホリー 779 00:36:28,832 --> 00:36:30,375 し~ ねえ 780 00:36:30,459 --> 00:36:33,086 し~ 大丈夫だよ 心配ない 781 00:36:33,170 --> 00:36:35,631 ここは安全 みんないる いい? 782 00:36:38,759 --> 00:36:40,135 おかえり ホリー 783 00:36:40,636 --> 00:36:41,720 (子供たち)おかえり 784 00:36:42,679 --> 00:36:43,722 彼は どこ? 785 00:36:44,223 --> 00:36:46,141 ミスター・ワッツイット? 786 00:36:46,642 --> 00:36:47,309 下にいるよ 787 00:36:47,392 --> 00:36:48,518 あなたを心配してる 788 00:36:48,602 --> 00:36:49,645 ものすごくね 789 00:36:49,728 --> 00:36:51,230 ウソウソ 違うよ メアリー 790 00:36:51,313 --> 00:36:52,022 ねえ よく聞いて 791 00:36:52,105 --> 00:36:54,274 ミスター・ワッツイットの話は デタラメなの 792 00:36:54,358 --> 00:36:55,817 私たちを救ったんじゃない 793 00:36:55,901 --> 00:36:57,319 誘拐した? 794 00:36:57,819 --> 00:36:59,571 世界を滅ぼそうとしてるって? 795 00:36:59,655 --> 00:37:01,114 彼から全部 聞いたよ 796 00:37:01,198 --> 00:37:03,033 それこそウソだよ 797 00:37:03,116 --> 00:37:04,076 すごくひどいウソ! 798 00:37:04,159 --> 00:37:05,452 そんなことない ホントに… 799 00:37:05,535 --> 00:37:07,704 あなたが会った女の子? マックス? 800 00:37:07,788 --> 00:37:08,622 人間じゃない 801 00:37:08,705 --> 00:37:09,665 怪物なんだよ! 802 00:37:09,748 --> 00:37:10,874 君の心をゆがめた 803 00:37:10,958 --> 00:37:12,668 そんなのウソだよ 804 00:37:13,335 --> 00:37:14,503 マックスは友達 805 00:37:14,586 --> 00:37:16,046 私たちを助けてくれるの 806 00:37:16,129 --> 00:37:18,173 みんなが家に戻れるように 807 00:37:18,257 --> 00:37:19,716 家族の元へ 808 00:37:19,800 --> 00:37:21,426 みんな囚われてる 809 00:37:21,510 --> 00:37:23,553 ミスター・ワッツイットの心にね 810 00:37:23,637 --> 00:37:26,723 みんなが見てるものは 全部 現実じゃないの 811 00:37:26,807 --> 00:37:28,350 頼むから信じてよ 812 00:37:28,976 --> 00:37:29,935 お願い 813 00:37:30,018 --> 00:37:34,982 お願いだから信じてよ 私を信じて 814 00:37:35,065 --> 00:37:36,858 うっ… みんな信じてよ 815 00:37:36,942 --> 00:37:38,277 ううっ… 816 00:37:38,777 --> 00:37:39,278 デレク 817 00:37:41,989 --> 00:37:43,115 デレク 話して 818 00:37:44,825 --> 00:37:45,492 話して 819 00:37:45,575 --> 00:37:46,743 ほら 早く! 820 00:37:54,001 --> 00:37:56,128 みんなが正しいよ 821 00:37:56,211 --> 00:37:57,629 マックスはウソつきだ 822 00:38:06,471 --> 00:38:07,889 (ホリー)私… 823 00:38:07,973 --> 00:38:09,641 分かんないよ 824 00:38:10,267 --> 00:38:12,644 マックスが見せてくれたものは… 825 00:38:13,687 --> 00:38:14,563 すごく… 826 00:38:15,397 --> 00:38:16,023 リアルだった 827 00:38:18,525 --> 00:38:20,569 森へ行くのは禁止だよね 828 00:38:20,652 --> 00:38:23,947 でも私 無視して入ったんだ 829 00:38:24,031 --> 00:38:25,240 だから… 830 00:38:25,741 --> 00:38:27,826 自分でも分かってるんだ 831 00:38:31,121 --> 00:38:32,289 バカだって 832 00:38:32,789 --> 00:38:34,541 そんなことないよ ホリー 833 00:38:34,624 --> 00:38:36,918 あなたは悪くないって ホリー 834 00:38:37,753 --> 00:38:38,920 (メアリー)一番大事なのは 835 00:38:39,004 --> 00:38:41,965 あなたがここにいて 間に合ったって… 836 00:38:42,049 --> 00:38:42,674 きゃあ! 837 00:38:42,758 --> 00:38:43,967 (デビー)ホリー やめて! 838 00:38:44,051 --> 00:38:45,218 (トマス)うっ! 839 00:38:45,302 --> 00:38:46,720 おい 待てよ! 840 00:38:47,220 --> 00:38:47,721 ふんっ! 841 00:38:47,804 --> 00:38:49,056 (ホリー)ああっ! うっ… 842 00:38:49,139 --> 00:38:49,765 バカが! 843 00:38:49,848 --> 00:38:50,807 動くな! 844 00:38:50,891 --> 00:38:51,975 やだ… ああっ! 845 00:38:52,934 --> 00:38:54,186 (トマス)うっ! 846 00:38:54,269 --> 00:38:55,354 あっ! 847 00:38:57,230 --> 00:38:57,773 えいっ! 848 00:38:59,608 --> 00:39:01,610 ああっ! うっ! 849 00:39:01,693 --> 00:39:02,319 うあっ! 850 00:39:02,402 --> 00:39:03,278 あっ… 851 00:39:04,446 --> 00:39:07,074 (うめき声) 852 00:39:07,157 --> 00:39:07,741 うっ… 853 00:39:07,824 --> 00:39:08,909 あっ! 854 00:39:17,125 --> 00:39:17,626 うっ… 855 00:39:38,438 --> 00:39:39,272 はっ! 856 00:39:44,111 --> 00:39:45,362 いやあ… 857 00:39:45,946 --> 00:39:49,783 着地については もうちょっと 慎重なほうがよかったが… 858 00:39:50,367 --> 00:39:52,369 まあ 問題ないだろう 859 00:39:54,079 --> 00:39:55,497 お礼もなし? 860 00:39:58,875 --> 00:40:02,212 (ホッパー)エルに同行するのは カリしかいなかった 861 00:40:02,879 --> 00:40:04,756 (ジョイス)エルみたいに あの子を信頼しなきゃ 862 00:40:04,840 --> 00:40:08,677 いや カリは何か企んでる気がする 863 00:40:09,177 --> 00:40:11,138 エルは耳を貸さんが 864 00:40:11,221 --> 00:40:13,473 エルと裏側で何があったの? 865 00:40:15,350 --> 00:40:17,227 俺が信頼してないって 866 00:40:18,270 --> 00:40:19,187 そんなことない 867 00:40:19,271 --> 00:40:20,564 ああ もちろん 868 00:40:20,647 --> 00:40:22,357 それちゃんと言った? 869 00:40:23,066 --> 00:40:26,862 (ホッパー)自分は無敵だと エルは誤解してるんだ 870 00:40:27,529 --> 00:40:29,489 それじゃ答えになってない 871 00:40:29,573 --> 00:40:32,868 なんとか この計画をやり遂げたら 仲直りするが 872 00:40:32,951 --> 00:40:36,329 今は あの子を無事に生還させたい 873 00:40:36,413 --> 00:40:38,582 カリが ちょっとでもおかしなマネしたら 874 00:40:38,665 --> 00:40:40,667 俺は迷わず殺す 875 00:40:40,750 --> 00:40:42,669 この手でカリを殺してやる 876 00:40:42,752 --> 00:40:45,213 エルに何かあれば タンクから引きずり出す 877 00:40:46,673 --> 00:40:48,633 あの子を失いたくない 878 00:40:51,595 --> 00:40:53,180 絶対にな 879 00:40:58,310 --> 00:41:00,020 最後の潜入ね 880 00:41:01,855 --> 00:41:03,648 これで最後だ 881 00:41:07,444 --> 00:41:08,403 ふんっ! 882 00:41:12,908 --> 00:41:14,784 (車いすが近づく音) 883 00:41:17,496 --> 00:41:20,332 理解しようとすると頭が割れそう 884 00:41:21,500 --> 00:41:22,334 まあ… 885 00:41:22,834 --> 00:41:26,755 物理の成績はCマイナスだから オタクを信じるよ 886 00:41:27,464 --> 00:41:28,048 フッ 887 00:41:28,632 --> 00:41:31,009 うまくいくの? この計画 888 00:41:31,092 --> 00:41:32,677 でなきゃ困る 889 00:41:32,761 --> 00:41:33,595 でしょ? 890 00:41:34,971 --> 00:41:37,015 こんな体なのが悔しい 891 00:41:37,599 --> 00:41:38,767 役立たずだよ 892 00:41:38,850 --> 00:41:40,852 (ウィル) エルとカリには君が必要だ 893 00:41:40,936 --> 00:41:42,103 役立たずは僕 894 00:41:42,187 --> 00:41:44,314 あなたは行けるでしょ? アビスに 895 00:41:44,397 --> 00:41:46,107 リスクが高いよ 896 00:41:46,191 --> 00:41:49,653 ハイブ・マインドの中心に行ったら 何が起こるか… 897 00:41:49,736 --> 00:41:50,946 近づきすぎた時は 898 00:41:51,029 --> 00:41:53,240 スパイとして使われて 君を殺しかけた 899 00:41:53,323 --> 00:41:55,534 でも命を救った そうでしょ? 900 00:41:55,617 --> 00:41:59,287 それに あのクソ野郎には 何度も殺されかけたから 901 00:41:59,371 --> 00:41:59,913 もう… 902 00:41:59,996 --> 00:42:01,581 今じゃ慣れっこだって 903 00:42:01,665 --> 00:42:05,961 どうやって生き延びたの? ヘンリーの心の中で 904 00:42:06,044 --> 00:42:08,213 運が良かった 905 00:42:09,047 --> 00:42:10,840 洞窟を見つけたの 906 00:42:11,341 --> 00:42:13,218 ヴェクナの古い記憶だよ 907 00:42:13,718 --> 00:42:16,513 あいつは そこを恐れてて 908 00:42:17,222 --> 00:42:18,306 入れなかった 909 00:42:19,099 --> 00:42:20,934 死ぬほど怖がってたの 910 00:42:21,017 --> 00:42:23,853 焼けただれた皮膚の下は人間 911 00:42:23,937 --> 00:42:25,605 サイコパスで ホント… 912 00:42:26,565 --> 00:42:28,817 心が ゆがみきってるけど… 913 00:42:29,943 --> 00:42:31,319 人間だよ 914 00:42:31,403 --> 00:42:33,613 みんな何かを恐れてる 915 00:42:34,114 --> 00:42:35,240 でしょ? 916 00:42:41,538 --> 00:42:43,540 “豆の木作戦 ミッション準備” 917 00:42:45,667 --> 00:42:47,919 さあ ウィーラー 機械の組み立てはどう? 918 00:42:48,003 --> 00:42:48,920 よし あ~ 919 00:42:49,004 --> 00:42:50,005 この自転車のベルが 920 00:42:50,088 --> 00:42:52,173 爆弾を遠隔操作する 引き金だ 921 00:42:52,257 --> 00:42:53,008 いい? 922 00:42:53,091 --> 00:42:55,468 で ワイヤーが この戦士に触れたら… 923 00:42:55,552 --> 00:42:56,094 ドカ~ン 924 00:42:56,177 --> 00:42:57,721 天才だね 925 00:42:57,804 --> 00:42:58,888 でもホントに 926 00:42:58,972 --> 00:43:00,849 裏側の世界を 爆破できるの? 927 00:43:00,932 --> 00:43:02,142 バットホール・ サーファーズの 928 00:43:02,225 --> 00:43:02,851 甘美な曲で 929 00:43:02,934 --> 00:43:05,020 爆弾 作ったんだ レコードも選ばせてよ 930 00:43:05,103 --> 00:43:06,229 もちろん いいけど 931 00:43:06,313 --> 00:43:09,024 “いいレコードを選ぶ”って ルールには従ってもらうよ? 932 00:43:09,107 --> 00:43:10,066 これは名盤だぞ 933 00:43:10,150 --> 00:43:12,986 でも世界を救うミッションの サントラには合わない 934 00:43:13,069 --> 00:43:13,987 (マイク)じゃあ 何を選ぶ? 935 00:43:14,070 --> 00:43:16,281 (ロビン)リプレイスメンツだね 他には思いつかない 936 00:43:16,364 --> 00:43:17,699 (マイク)分かった もういいよ 937 00:43:17,782 --> 00:43:20,076 口うるさいロック評論家め 938 00:43:20,660 --> 00:43:22,329 (ナンシー)ねえ ちょっと 939 00:43:22,412 --> 00:43:24,205 こういう銃 扱ったことあるの? 940 00:43:24,289 --> 00:43:28,793 いや 正確にはないけどさ BBガンとかエアライフルとか… 941 00:43:28,877 --> 00:43:29,711 (せきばらい) 942 00:43:29,794 --> 00:43:30,420 「ダックハント」 943 00:43:30,503 --> 00:43:32,130 テレビゲームね 944 00:43:32,213 --> 00:43:33,423 スティーブは超うまい 945 00:43:35,884 --> 00:43:37,177 いい考えがあるんだ 946 00:43:37,927 --> 00:43:38,762 来て 947 00:43:48,229 --> 00:43:50,482 (ダスティン) 見た目より殺傷力がある 948 00:43:53,276 --> 00:43:54,611 本気か? 949 00:43:54,694 --> 00:43:55,862 うん 950 00:43:58,615 --> 00:44:00,158 -(スティーブ)おい ダスティン -(ダスティン)ああ 951 00:44:00,241 --> 00:44:01,660 なあ 僕が… 952 00:44:02,160 --> 00:44:03,161 こないだ言ったことだけど… 953 00:44:03,244 --> 00:44:04,037 大丈夫 もういいって 954 00:44:04,120 --> 00:44:06,081 いや その… 955 00:44:06,873 --> 00:44:08,208 良くないんだ 956 00:44:11,002 --> 00:44:12,253 エディは… 957 00:44:13,797 --> 00:44:15,840 お前の命を救った 958 00:44:16,925 --> 00:44:18,176 僕らの命も 959 00:44:18,677 --> 00:44:23,098 お前の大事な友達で そのつらさは想像もつかない 960 00:44:23,598 --> 00:44:24,808 なのに僕は… 961 00:44:26,768 --> 00:44:28,937 そばで支える代わりに 962 00:44:31,147 --> 00:44:34,067 腹を立ててたんだ 多分 963 00:44:36,695 --> 00:44:38,530 僕がキレたのは… 964 00:44:40,156 --> 00:44:41,491 変化にだ 965 00:44:44,202 --> 00:44:45,078 すごく… 966 00:44:47,205 --> 00:44:48,498 寂しかった 967 00:44:53,002 --> 00:44:54,504 親友がいなくて 968 00:44:57,882 --> 00:44:59,676 ああ 俺も同じだよ 969 00:45:13,231 --> 00:45:16,484 ちなみにルービックキューブは 知能を測る目安ですらない 970 00:45:16,568 --> 00:45:18,111 まあ いい 971 00:45:18,611 --> 00:45:21,656 あの“豆の木計画”は 天才じゃなきゃ思いつかない 972 00:45:21,740 --> 00:45:23,158 それはさ 973 00:45:23,783 --> 00:45:25,118 師匠が優秀だから 974 00:45:25,201 --> 00:45:26,578 言えてる 975 00:45:26,661 --> 00:45:30,540 希望を持とう しくじれば お互い終わりだ 976 00:45:31,416 --> 00:45:33,168 死ぬ時は一緒 977 00:45:36,796 --> 00:45:37,922 死ぬ時は一緒だ 978 00:45:54,063 --> 00:45:55,440 (兵士)よし到着だ 行くぞ! 979 00:45:56,065 --> 00:45:58,359 (エリカ)ゲートが開く5秒前 980 00:45:58,860 --> 00:46:02,739 4… 3… 2… 981 00:46:02,822 --> 00:46:04,324 (ブザーの音) 982 00:46:05,617 --> 00:46:06,868 (エリカ)開けゴマ 983 00:46:08,203 --> 00:46:09,871 フッ… 分かった 984 00:46:11,164 --> 00:46:13,333 (エリカ) ゲートの信号を捉えた 繰り返す 985 00:46:13,416 --> 00:46:14,959 ゲートの信号を確保 986 00:46:15,043 --> 00:46:18,171 (マレー)ハニーに伝えろ タイミングが最高だ 987 00:46:18,254 --> 00:46:20,256 なぜなら サンタのソリは… 988 00:46:20,340 --> 00:46:22,383 (エンジンの不調音) 989 00:46:22,467 --> 00:46:23,968 まもなく準備完了… 990 00:46:24,052 --> 00:46:25,553 (エンジンの不調音) 991 00:46:25,637 --> 00:46:27,388 おい どうなってんだ! 992 00:46:27,472 --> 00:46:28,681 くっ… 993 00:46:29,307 --> 00:46:31,142 なんだよ こん畜生! 994 00:46:31,226 --> 00:46:31,768 クソッ 995 00:46:31,851 --> 00:46:34,646 なんで ここで 止まっちまうんだよ! 996 00:46:35,522 --> 00:46:37,357 なんで動かないんだよ もう! 997 00:46:37,440 --> 00:46:38,233 嫌がらせか? 998 00:46:38,316 --> 00:46:39,651 ハイ ジェーン 999 00:46:40,151 --> 00:46:41,736 ハイ 1000 00:46:41,820 --> 00:46:43,655 こういう経験ある? 1001 00:46:44,155 --> 00:46:45,740 心を共有すること 1002 00:46:48,117 --> 00:46:49,118 姉さんは? 1003 00:46:49,994 --> 00:46:52,038 他の仲間とは いつもしてた 1004 00:46:53,665 --> 00:46:55,458 一緒にいられて うれしい 1005 00:46:55,542 --> 00:46:56,501 (エル)私も 1006 00:46:56,584 --> 00:46:58,169 (エイト)昨日の後でも? 1007 00:46:58,962 --> 00:46:59,796 あっ… 1008 00:47:00,380 --> 00:47:01,840 考えたことある? 1009 00:47:02,340 --> 00:47:03,716 これが どういうことか 1010 00:47:04,717 --> 00:47:07,637 考えてた 橋を爆破する時 1011 00:47:08,137 --> 00:47:10,974 ケイ博士の研究所も爆破しよう 1012 00:47:11,599 --> 00:47:12,976 実験を終わらせるの 1013 00:47:13,059 --> 00:47:14,477 また研究所を作るよ 1014 00:47:14,561 --> 00:47:15,645 なら彼女を殺す 1015 00:47:15,728 --> 00:47:18,523 ケイはパパの後継者 また誰かが跡を継ぐ 1016 00:47:18,606 --> 00:47:20,275 (エル) じゃあ 一緒にどこかへ逃げよう 1017 00:47:20,358 --> 00:47:20,900 隠れればいい 1018 00:47:20,984 --> 00:47:23,111 (エイト) ああ せめて1つは滝がある場所? 1019 00:47:24,779 --> 00:47:26,698 そんなのただの空想 1020 00:47:26,781 --> 00:47:29,450 マイクと一緒に逃げれば しばらくは安全かも 1021 00:47:29,534 --> 00:47:31,703 でもヤツらは 必ずあんたを見つけ出し 1022 00:47:31,786 --> 00:47:33,121 マイクを… 殺す 1023 00:47:33,872 --> 00:47:35,832 私の友達にしたみたいに 1024 00:47:35,915 --> 00:47:39,669 そして あんたを捕まえて その血で もっと大勢の子供を作る 1025 00:47:39,752 --> 00:47:41,629 私たちみたいに苦しむ子を 1026 00:47:41,713 --> 00:47:45,758 その子たちは 更に多くのゲートと世界を開く 1027 00:47:45,842 --> 00:47:47,010 分からないの? ジェーン 1028 00:47:47,927 --> 00:47:49,178 繰り返しだよ 1029 00:47:49,804 --> 00:47:52,807 おぞましい負の連鎖なんだ 1030 00:47:54,183 --> 00:47:55,768 一緒に止めよう 1031 00:47:57,228 --> 00:47:58,271 今夜 1032 00:48:06,571 --> 00:48:07,822 どうやって? 1033 00:48:08,448 --> 00:48:12,201 兄さんを殺したあと 子供たちを救い出したら 1034 00:48:12,285 --> 00:48:14,162 みんなとは帰らない 1035 00:48:14,787 --> 00:48:15,872 橋に残るの 1036 00:48:15,955 --> 00:48:18,458 これで裏側の世界は消える 1037 00:48:21,794 --> 00:48:22,879 私たちも 1038 00:48:25,006 --> 00:48:26,966 そうするしかないんだ 1039 00:48:27,759 --> 00:48:29,886 他に道はない 1040 00:48:32,472 --> 00:48:33,181 (クラクション) 1041 00:48:33,806 --> 00:48:36,476 (マレー) レディたち 瞑想は終わったか? 1042 00:48:36,559 --> 00:48:39,228 サンタのソリは 飛び立つ準備ができたぞ! 1043 00:49:05,880 --> 00:49:06,839 (ウィル)ママ 1044 00:49:08,883 --> 00:49:09,801 あの… 1045 00:49:12,136 --> 00:49:16,808 今朝 ヴェクナの心の中で 起こったことを聞かれたけど 1046 00:49:17,308 --> 00:49:19,811 僕 話してないことがある 1047 00:49:22,855 --> 00:49:27,694 ヴェクナの攻撃は 自分の心と向き合わせることで 1048 00:49:27,777 --> 00:49:29,278 僕らを弱らせる 1049 00:49:29,779 --> 00:49:33,324 僕らの心の痛みを何もかも 引き出すんだ 1050 00:49:34,325 --> 00:49:39,622 だから僕の反撃は 幸せな記憶に集中すること 1051 00:49:39,706 --> 00:49:42,375 子供の頃の思い出にね 1052 00:49:42,875 --> 00:49:44,877 恐れるものなんかなくて 1053 00:49:45,586 --> 00:49:47,255 一番幸せを感じてた 1054 00:49:48,923 --> 00:49:50,967 そうやってマックZを制圧して 1055 00:49:51,050 --> 00:49:53,052 デモを倒すことができた 1056 00:49:53,136 --> 00:49:55,722 だからヴェクナとも戦えると思った 1057 00:49:55,805 --> 00:49:57,473 でもヤツには逃げ道があった 1058 00:49:57,557 --> 00:49:59,684 ううっ… 1059 00:50:00,309 --> 00:50:01,978 ヤツはいろんなものを見せたんだ 1060 00:50:02,061 --> 00:50:03,938 (叫び声) 1061 00:50:05,189 --> 00:50:07,567 僕が何より恐れてるものを 1062 00:50:07,650 --> 00:50:09,068 違う 聞いて 1063 00:50:09,152 --> 00:50:13,281 何を見たにせよ現実じゃない ヤツは幻を見せウソをつく 1064 00:50:13,364 --> 00:50:15,825 いや それは違う 1065 00:50:16,743 --> 00:50:18,286 僕が見たのは⸺ 1066 00:50:20,079 --> 00:50:22,081 ヤツの作りものじゃない 1067 00:50:23,207 --> 00:50:24,542 僕自身のものだ 1068 00:50:26,252 --> 00:50:28,671 ヤツには全て見えてるんだ ママ 1069 00:50:29,172 --> 00:50:31,799 僕の考えも読めるし 1070 00:50:32,425 --> 00:50:34,510 僕の記憶も見てる 1071 00:50:35,011 --> 00:50:36,220 それに… 1072 00:50:37,013 --> 00:50:39,724 僕の… 秘密までね 1073 00:50:40,558 --> 00:50:43,853 でもマックスは “ヤツも恐れてる”って言った 1074 00:50:43,936 --> 00:50:45,813 ヤツを倒すチャンスはある 1075 00:50:46,481 --> 00:50:47,398 でも… 1076 00:50:47,899 --> 00:50:49,358 そのためには… 1077 00:50:50,818 --> 00:50:52,487 伝えなきゃならない 1078 00:50:56,949 --> 00:50:58,701 みんなにホントの僕を 1079 00:50:59,202 --> 00:50:59,994 (ドアが開く音) 1080 00:51:02,371 --> 00:51:04,290 おっと あ~ ごめん 1081 00:51:04,957 --> 00:51:07,502 ホッパーから連絡で 50分後に出るって 1082 00:51:07,585 --> 00:51:08,628 僕らも5分後に出よう 1083 00:51:09,712 --> 00:51:10,713 問題ない? 1084 00:51:11,214 --> 00:51:12,673 ええ すぐに行く 1085 00:51:14,634 --> 00:51:15,635 (ウィル)待って 1086 00:51:17,053 --> 00:51:18,805 聞いてほしいことがある 1087 00:51:20,223 --> 00:51:21,432 みんなにだ 1088 00:51:27,438 --> 00:51:29,482 (ウィルの震える息) 1089 00:51:29,565 --> 00:51:30,608 僕… 1090 00:51:31,734 --> 00:51:33,194 まだ誰にも… 1091 00:51:33,903 --> 00:51:35,863 話してないことがあるんだ 1092 00:51:36,906 --> 00:51:37,949 理由は… 1093 00:51:39,450 --> 00:51:45,206 理由は僕… 僕のこと 違う目で見てほしくなかったからだ 1094 00:51:45,289 --> 00:51:46,582 でもホントは… 1095 00:51:47,792 --> 00:51:50,753 ホントは… 違う 1096 00:51:51,420 --> 00:51:52,630 みんなと違うんだ 1097 00:51:53,923 --> 00:51:54,715 僕は… 1098 00:51:55,633 --> 00:51:57,093 みんなと同じフリしてた 1099 00:51:57,176 --> 00:51:59,262 みんなに違うって思われたくなくて 1100 00:51:59,971 --> 00:52:04,308 他のみんなと同じでいたかった 友達と何も変わらないって 1101 00:52:05,393 --> 00:52:06,727 実際 同じだ 1102 00:52:07,228 --> 00:52:09,981 ほとんど みんなと変わらないんだ 1103 00:52:10,064 --> 00:52:12,567 夜遅くまでD&Dをやるのが好きで 1104 00:52:12,650 --> 00:52:14,902 マイクの家の地下が おじいちゃん臭いのも好き 1105 00:52:14,986 --> 00:52:16,404 それと… 1106 00:52:16,487 --> 00:52:19,198 自転車でメルヴァルドへ行って 飲むミルクシェイクも 1107 00:52:19,282 --> 00:52:21,325 それから森で迷うのも 1108 00:52:21,409 --> 00:52:23,452 みんなで あのファミリー・ビデオで迷って 1109 00:52:23,536 --> 00:52:25,037 何を借りるかモメるのも 1110 00:52:25,121 --> 00:52:25,788 で さんざん見てる⸺ 1111 00:52:25,872 --> 00:52:27,874 「モンティ・パイソン」に なるのも好き 1112 00:52:27,957 --> 00:52:28,833 それに… 1113 00:52:28,916 --> 00:52:32,086 バターたっぷりのポップコーンと ミルクダッドも 1114 00:52:32,170 --> 00:52:34,881 それと パチパチキャンディ入りのコーラも 1115 00:52:34,964 --> 00:52:37,258 自転車競走もマンガの交換も 1116 00:52:37,341 --> 00:52:40,011 それからNASAと あとスティーヴ・マーティン 1117 00:52:40,094 --> 00:52:41,929 シリアルはラッキー・チャームで それから… 1118 00:52:42,013 --> 00:52:44,182 何もかも みんなと同じなんだ 1119 00:52:44,265 --> 00:52:45,183 だけど… 1120 00:52:45,683 --> 00:52:46,976 僕は その… 1121 00:52:47,685 --> 00:52:48,686 ただ… 1122 00:52:50,605 --> 00:52:51,522 その… 1123 00:52:52,440 --> 00:52:53,024 おん… 1124 00:52:53,524 --> 00:52:55,401 女の子を好きになれない 1125 00:53:08,623 --> 00:53:09,582 つまり… 1126 00:53:10,458 --> 00:53:12,210 そうなんだ ただ… 1127 00:53:12,919 --> 00:53:15,087 みんながしてることができない 1128 00:53:15,171 --> 00:53:19,967 そして僕 ホントは 片思いしてたんだ ある人に 1129 00:53:20,051 --> 00:53:22,929 その人が僕とは違うって 分かってても 1130 00:53:23,012 --> 00:53:24,931 (泣き声) 1131 00:53:25,014 --> 00:53:27,558 でも彼は 僕にとっての“タミー”だった 1132 00:53:27,642 --> 00:53:29,685 問題の答えは彼じゃなく 1133 00:53:29,769 --> 00:53:32,188 自分の中にあったんだって 分かった 1134 00:53:32,271 --> 00:53:34,649 そのおかげで やっと自分のことを認められた 1135 00:53:34,732 --> 00:53:35,233 でも… 1136 00:53:35,983 --> 00:53:37,777 でも今日になって 1137 00:53:37,860 --> 00:53:39,987 ヴェクナは僕がこの話をしたら 1138 00:53:40,071 --> 00:53:42,740 みんなに僕が真実を話したら 1139 00:53:43,241 --> 00:53:45,409 どうなるか見せてきたんだ 1140 00:53:45,493 --> 00:53:47,495 そして… その未来では 1141 00:53:48,120 --> 00:53:51,082 みんなのうち何人かが 僕を心配するんだ 1142 00:53:51,165 --> 00:53:54,085 人生が つらいものになるだろうって 1143 00:53:54,168 --> 00:53:56,712 まるで僕がおかしいって気に させられた 1144 00:53:56,796 --> 00:53:58,881 だから その何人かを遠ざけて 1145 00:53:58,965 --> 00:54:01,175 残ったみんなも バラバラになっていく 1146 00:54:01,259 --> 00:54:05,304 どんどん離れてって しまいに僕は独りぼっちになる 1147 00:54:05,388 --> 00:54:09,058 もちろん そんなこと起きてないし ヴェクナにも未来は読めない 1148 00:54:09,141 --> 00:54:12,812 でもヤツは僕らの心を見通せるし なんでも知ってる 1149 00:54:12,895 --> 00:54:16,524 だからリアルに思えた すごくリアルに 1150 00:54:16,607 --> 00:54:17,441 ウィル 1151 00:54:17,942 --> 00:54:19,819 私の話を聞いて 1152 00:54:19,902 --> 00:54:22,363 そんなこと絶対に起きない 1153 00:54:22,446 --> 00:54:24,156 私は離れないわ 1154 00:54:24,991 --> 00:54:25,866 絶対 1155 00:54:25,950 --> 00:54:28,619 分かった よかった 1156 00:54:29,245 --> 00:54:30,871 俺も決して離れない 1157 00:54:32,290 --> 00:54:35,835 (ウィルの泣き声) 1158 00:54:37,336 --> 00:54:38,254 俺もだ 1159 00:54:39,380 --> 00:54:40,256 俺だって 1160 00:54:41,257 --> 00:54:42,216 僕もだ 1161 00:54:42,300 --> 00:54:43,759 私もよ 1162 00:54:43,843 --> 00:54:45,344 私も 1163 00:55:01,360 --> 00:55:03,571 自白剤は必要なかったね 1164 00:55:05,114 --> 00:55:05,906 (マックス)ごめん 1165 00:55:05,990 --> 00:55:08,326 最悪なお願いだけど ハグしてくれる? 1166 00:55:08,409 --> 00:55:10,661 ああ… マックス 1167 00:55:14,373 --> 00:55:17,543 私がギュッとハグしてるって 想像して 1168 00:55:17,626 --> 00:55:19,211 -(マックス)いい? -(ウィル)分かった 1169 00:55:25,634 --> 00:55:26,719 ハア… 1170 00:55:27,428 --> 00:55:28,179 エル 1171 00:55:29,221 --> 00:55:31,557 エルはヴェクナを倒せる強さだって 知ってる 1172 00:55:31,640 --> 00:55:34,727 でもヤツは現実世界にも逃げられる 1173 00:55:34,810 --> 00:55:37,313 そこで戦う準備も要る 1174 00:55:37,938 --> 00:55:42,151 銃弾も火もあるけど 兵士たちの役には立たなかった 1175 00:55:44,445 --> 00:55:45,529 僕が迎え撃つ 1176 00:55:48,074 --> 00:55:49,325 準備はできた 1177 00:55:49,408 --> 00:55:52,745 ヤツに見せてやる もう恐れてないってことを 1178 00:56:09,053 --> 00:56:10,930 (無線からの声) おい 異常はないか? 1179 00:56:11,013 --> 00:56:13,349 巡回後の報告がまだだぞ 1180 00:56:14,558 --> 00:56:17,728 今夜は念入りに警戒するようにって 指示が出てるんだ 1181 00:56:17,812 --> 00:56:20,022 (トラックの走行音) 1182 00:56:21,482 --> 00:56:23,484 (走行音) 1183 00:56:26,362 --> 00:56:27,696 おい マコーネル 1184 00:56:27,780 --> 00:56:29,990 連絡を受けてない荷物が届いた 1185 00:56:30,074 --> 00:56:31,534 (マコーネル)そいつは怪しいな 1186 00:56:31,617 --> 00:56:33,619 一体 どうなってんだよ? 1187 00:56:36,872 --> 00:56:38,707 ショータイムだぞ ハニー 1188 00:56:39,417 --> 00:56:40,334 メルロン 1189 00:56:41,001 --> 00:56:42,086 えっ? 1190 00:56:43,129 --> 00:56:43,712 あっ… 1191 00:56:45,089 --> 00:56:46,257 おい クソッ! 1192 00:56:48,259 --> 00:56:49,260 悪いね! 1193 00:56:50,678 --> 00:56:51,846 (エリカ)最初のゲートはクリア 1194 00:56:51,929 --> 00:56:55,141 敵が2人 やぐらよ 10時と11時の方向 1195 00:56:56,016 --> 00:56:57,143 (銃撃音) 1196 00:56:57,226 --> 00:56:57,810 うっ! 1197 00:56:57,893 --> 00:56:58,686 ふんっ! 1198 00:57:12,575 --> 00:57:13,617 (電子音) 1199 00:57:15,369 --> 00:57:17,163 ついに お楽しみのパートだぞ 1200 00:57:19,206 --> 00:57:20,082 ぐあっ! 1201 00:57:28,757 --> 00:57:29,383 (急ブレーキ音) 1202 00:57:29,467 --> 00:57:30,176 (ウィルたち)うわあ! 1203 00:57:39,143 --> 00:57:39,894 (兵士たち)うわあ! 1204 00:57:39,977 --> 00:57:41,145 (銃撃音) 1205 00:57:42,354 --> 00:57:42,855 (兵士)うわっ! 1206 00:57:43,355 --> 00:57:45,274 うお~! 1207 00:57:47,067 --> 00:57:49,278 -(ジョナサン)ほら 急いで -(スティーブ)さあ ほら 乗って 1208 00:57:50,529 --> 00:57:51,864 よし いいぞ! 出せ! 1209 00:57:51,947 --> 00:57:53,657 (マレー)うお~! 1210 00:57:55,451 --> 00:57:56,118 (ウィルたち)うわっ! 1211 00:58:07,213 --> 00:58:09,590 うお~! ハハハッ! 1212 00:58:09,673 --> 00:58:10,508 やった~! 1213 00:58:12,801 --> 00:58:14,720 マジでヤバかった 1214 00:58:14,803 --> 00:58:16,263 (ホッパー)みんな無事か? 1215 00:58:16,764 --> 00:58:17,765 全員いるな? 1216 00:58:17,848 --> 00:58:20,392 平気か? 無事だな? 1217 00:58:20,893 --> 00:58:22,811 やあ いい腕してるな 1218 00:58:22,895 --> 00:58:24,396 フッ… あなたも 1219 00:58:26,732 --> 00:58:29,652 (ロビン)ここ 楽なパートだと 思ってたんだけど 1220 00:58:30,361 --> 00:58:31,403 だよな 1221 00:58:32,154 --> 00:58:33,030 準備は? 1222 00:58:35,241 --> 00:58:36,033 いいよ 1223 00:58:55,386 --> 00:58:57,388 (雷鳴) 1224 00:59:39,305 --> 00:59:40,264 (息を吹く音) 1225 00:59:51,108 --> 00:59:52,443 時が来た 1226 01:00:19,386 --> 01:00:22,765 (時計の針が刻む音) 1227 01:00:22,848 --> 01:00:24,850 ♪~ 1228 01:02:51,038 --> 01:02:52,915 ~♪