1 00:00:07,510 --> 00:00:09,220 [crickets chirping] 2 00:00:49,844 --> 00:00:51,971 [alarm blaring] 3 00:00:52,054 --> 00:00:54,515 [panting] 4 00:01:01,105 --> 00:01:02,231 [elevator descending] 5 00:01:09,071 --> 00:01:10,364 [elevator dings] 6 00:01:15,787 --> 00:01:17,538 [breathing heavily] 7 00:01:28,966 --> 00:01:31,344 [low growling] 8 00:01:35,181 --> 00:01:36,808 [screaming] 9 00:01:44,524 --> 00:01:48,194 [Mike] Something is coming. Something hungry for blood. 10 00:01:48,277 --> 00:01:52,865 A shadow grows on the wall behind you, swallowing you in darkness. 11 00:01:52,949 --> 00:01:54,909 - It is almost here. - What is it? 12 00:01:54,992 --> 00:01:56,327 What if it's the Demogorgon? 13 00:01:56,410 --> 00:01:59,455 Oh, Jesus, we're so screwed if it's the Demogorgon. 14 00:01:59,539 --> 00:02:00,581 It's not the Demogorgon. 15 00:02:00,665 --> 00:02:02,917 An army of troglodytes charge into the chamber! 16 00:02:03,000 --> 00:02:05,127 - Troglodytes? - Told ya. [chuckling] 17 00:02:05,211 --> 00:02:07,004 - [snorts] - [all chuckling] 18 00:02:08,589 --> 00:02:10,049 [softly] Wait a minute. 19 00:02:10,675 --> 00:02:12,635 Did you hear that? 20 00:02:12,718 --> 00:02:14,136 That... that sound? 21 00:02:14,220 --> 00:02:16,889 Boom... boom... 22 00:02:16,973 --> 00:02:18,724 - [yells] Boom! - [slams table] 23 00:02:18,808 --> 00:02:20,685 That didn't come from the troglodytes. No, that... 24 00:02:20,768 --> 00:02:22,436 That came from something else. 25 00:02:24,897 --> 00:02:26,899 - The Demogorgon! - [all groaning] 26 00:02:26,983 --> 00:02:28,442 - We're in deep shit. - Will, your action! 27 00:02:28,526 --> 00:02:29,819 - I don't know! - Fireball him! 28 00:02:29,902 --> 00:02:31,195 I'd have to roll a 13 or higher! 29 00:02:31,279 --> 00:02:33,114 Too risky. Cast a protection spell. 30 00:02:33,197 --> 00:02:35,741 - Don't be a pussy. Fireball him! - Cast Protection. 31 00:02:35,825 --> 00:02:38,536 The Demogorgon is tired of your silly human bickering! 32 00:02:38,619 --> 00:02:40,413 It stomps towards you. 33 00:02:40,496 --> 00:02:41,497 - Boom! - Fireball him! 34 00:02:41,581 --> 00:02:43,875 - Another stomp, boom! - Cast Protection. 35 00:02:43,958 --> 00:02:46,794 - He roars in anger! - [all clamoring] 36 00:02:46,878 --> 00:02:48,379 - Fireball! - [die clattering] 37 00:02:48,462 --> 00:02:50,089 - Oh, shit! - [Lucas] Where'd it go? 38 00:02:50,172 --> 00:02:51,883 [Lucas] Where is it? [Will] I don't know! 39 00:02:51,966 --> 00:02:53,509 - Is it a 13? - [Will] I don't know! 40 00:02:53,593 --> 00:02:54,760 [Lucas] Where is it? [Dustin] Oh, my God! 41 00:02:54,844 --> 00:02:56,429 [Karen] Mike! [Dustin] Oh, my God! Oh, my God! 42 00:02:56,512 --> 00:02:57,597 [Karen] Mike! [Lucas] Can you find it yet? 43 00:02:57,680 --> 00:02:58,764 [Will] No, I can't find it! 44 00:02:58,848 --> 00:03:00,516 - Mike! - [Dustin] Oh, my God! Oh, my God! 45 00:03:00,600 --> 00:03:02,393 Mom, we're in the middle of a campaign! 46 00:03:02,476 --> 00:03:04,604 You mean the end? Fifteen after. 47 00:03:04,687 --> 00:03:07,899 [Lucas] Oh, my God! Freaking idiot! [Will] Why do we have to go? 48 00:03:07,982 --> 00:03:10,651 - Mom, wait, just 20 more minutes! - It's a school night, Michael. 49 00:03:10,735 --> 00:03:13,195 I just put Holly to bed. You can finish next weekend. 50 00:03:13,279 --> 00:03:14,822 - But that'll ruin the flow! - Michael-- 51 00:03:14,906 --> 00:03:16,157 I'm serious, Mom. 52 00:03:16,240 --> 00:03:18,701 The campaign took two weeks to plan. 53 00:03:18,784 --> 00:03:20,703 How was I supposed to know it was gonna take ten hours? 54 00:03:20,786 --> 00:03:22,663 You've been playing for ten hours? 55 00:03:23,998 --> 00:03:27,793 - Dad, don't you think that 20 more-- - I think you should listen to your mother. 56 00:03:27,877 --> 00:03:31,339 - [static crackling on TV] - [grunts] Dumb piece of junk. 57 00:03:32,381 --> 00:03:34,342 [Will] Oh, I got it! 58 00:03:34,425 --> 00:03:36,302 - Does the seven count? - It was a seven? 59 00:03:36,969 --> 00:03:39,513 Did Mike see it? Then it doesn't count. 60 00:03:44,143 --> 00:03:45,311 [Dustin] Yo, hey, guys. 61 00:03:45,394 --> 00:03:47,271 - Does anyone want this? - [both] No. 62 00:03:50,733 --> 00:03:51,901 [Nancy] Yeah. 63 00:03:52,693 --> 00:03:54,278 No, I don't think... 64 00:03:55,404 --> 00:03:56,989 Yeah, he's cute. 65 00:03:57,073 --> 00:04:00,409 Barb, no, I don't think so. 66 00:04:00,493 --> 00:04:01,953 - Barb, you're not-- - Hey, Nancy. 67 00:04:02,828 --> 00:04:04,205 There's a slice left if you want it. 68 00:04:04,288 --> 00:04:06,624 - Sausage and pepperoni! - Hold on. 69 00:04:13,506 --> 00:04:17,426 - There's something wrong with your sister. - What are you talking about? 70 00:04:17,510 --> 00:04:19,303 - She's got a stick up her butt. - [Lucas] Yeah. 71 00:04:19,387 --> 00:04:21,889 It's because she's been dating that douchebag, Steve Harrington. 72 00:04:21,973 --> 00:04:23,724 [Dustin] Yeah, she's turning into a real jerk. 73 00:04:23,808 --> 00:04:25,142 She's always been a real jerk. 74 00:04:25,226 --> 00:04:27,103 Nuh-uh, she used to be cool. 75 00:04:27,186 --> 00:04:29,563 Like that time she dressed up as an elf for our Elder tree campaign. 76 00:04:29,647 --> 00:04:30,898 [Mike] Four years ago! 77 00:04:30,982 --> 00:04:32,400 [Dustin] Just saying. [Lucas] Later. 78 00:04:33,985 --> 00:04:36,028 - It was a seven. - Huh? 79 00:04:36,112 --> 00:04:37,863 The roll, it was a seven. 80 00:04:38,948 --> 00:04:41,158 The Demogorgon, it got me. 81 00:04:42,535 --> 00:04:44,203 [grunts] See you tomorrow. 82 00:04:59,844 --> 00:05:02,888 [Lucas] Good night, ladies. [Dustin] Kiss your mom 'night for me. 83 00:05:04,223 --> 00:05:06,308 Race you back to my place? Winner gets a comic. 84 00:05:06,392 --> 00:05:08,060 - Any comic? - Yeah. 85 00:05:08,936 --> 00:05:11,063 [Dustin] Hey! Hey! 86 00:05:11,147 --> 00:05:13,149 I didn't say "go"! 87 00:05:15,151 --> 00:05:17,194 Get back here! 88 00:05:17,278 --> 00:05:19,405 I'm gonna kill you! 89 00:05:19,488 --> 00:05:21,907 [Will] I'll take your X-Men 134! 90 00:05:28,205 --> 00:05:29,749 Son of a bitch. 91 00:05:54,565 --> 00:05:55,566 [gasps] 92 00:05:57,860 --> 00:05:59,195 [grunts] 93 00:06:00,404 --> 00:06:01,697 [whimpers] 94 00:06:05,076 --> 00:06:06,827 [indistinct growling] 95 00:06:07,828 --> 00:06:09,497 [gasps] 96 00:06:16,712 --> 00:06:18,714 [Will panting] 97 00:06:23,928 --> 00:06:25,262 [dog barking] 98 00:06:28,808 --> 00:06:30,184 Mom? 99 00:06:30,267 --> 00:06:32,812 - Jonathan? Mom? - [barking continues] 100 00:06:41,320 --> 00:06:44,406 [indistinct screeching] 101 00:06:50,663 --> 00:06:52,039 [line ringing] 102 00:06:54,750 --> 00:06:57,461 - Hello? Hello? - [static crackling] 103 00:06:57,545 --> 00:06:59,171 [indistinct screeching] 104 00:06:59,255 --> 00:07:00,589 [barking] 105 00:07:02,758 --> 00:07:04,426 [whimpering] 106 00:07:05,886 --> 00:07:07,138 [growling] 107 00:07:13,394 --> 00:07:15,896 - [dial tone] - [barking continues] 108 00:07:29,702 --> 00:07:31,620 [panting] 109 00:07:48,429 --> 00:07:50,139 [breathing shakily] 110 00:07:56,770 --> 00:07:59,106 [growling] 111 00:08:01,150 --> 00:08:03,068 [indistinct screeching] 112 00:08:07,072 --> 00:08:09,033 [screeching intensifies] 113 00:08:13,037 --> 00:08:15,206 [screeching stops] 114 00:08:25,966 --> 00:08:27,968 [theme music playing] 115 00:09:27,987 --> 00:09:30,072 [indistinct chatter on TV] 116 00:09:30,155 --> 00:09:32,449 [woman on TV] And that's it for News Center this morning. 117 00:09:32,533 --> 00:09:33,867 Thanks for joining us. 118 00:09:33,951 --> 00:09:36,245 Let's hand off now to Liz at the news desk. 119 00:09:36,328 --> 00:09:37,746 [newscaster on TV] All right, thank you, Donna. 120 00:09:37,830 --> 00:09:38,914 Turning now to local news, 121 00:09:38,998 --> 00:09:42,418 we're getting reports of surges and power outages all across the county. 122 00:09:42,501 --> 00:09:45,462 Last night, hundreds of homes in East Hawkins were affected, 123 00:09:45,546 --> 00:09:47,923 leaving many residents in the dark. 124 00:09:48,007 --> 00:09:49,883 The cause of the outage is still unknown. 125 00:09:49,967 --> 00:09:52,219 We reached out to Roane County Water and Electric, 126 00:09:52,303 --> 00:09:53,846 and a spokesperson says 127 00:09:53,929 --> 00:09:57,725 that they are confident power will be restored to all remaining homes 128 00:09:57,808 --> 00:09:59,351 within the next several hours. 129 00:09:59,435 --> 00:10:01,186 [news continues indistinctly] 130 00:10:01,270 --> 00:10:02,688 - [dog barking] - [snorts] 131 00:10:03,814 --> 00:10:05,149 [sighs] 132 00:10:08,319 --> 00:10:09,445 - [groans] - [watch beeps] 133 00:10:16,160 --> 00:10:17,745 [lighter flicks] 134 00:10:20,914 --> 00:10:23,625 [inhales and exhales deeply] 135 00:10:25,919 --> 00:10:27,087 Mmm. 136 00:10:33,635 --> 00:10:34,636 [groans] 137 00:10:46,732 --> 00:10:47,775 [exhales] 138 00:10:47,858 --> 00:10:48,901 [sighs] 139 00:10:58,535 --> 00:11:00,746 In other news, you might wanna stay home tonight 140 00:11:00,829 --> 00:11:02,122 or at least pack an umbrella. 141 00:11:02,206 --> 00:11:04,625 We turn to everybody's favorite morning weather guy, Charles. 142 00:11:04,708 --> 00:11:07,044 [birds chirping] 143 00:11:09,129 --> 00:11:11,131 [Joyce] Where the hell are they? 144 00:11:11,215 --> 00:11:13,634 - Jonathan? - Check the couch! 145 00:11:13,717 --> 00:11:14,843 Ugh, I did. 146 00:11:15,969 --> 00:11:18,430 Oh... Got them. 147 00:11:19,556 --> 00:11:21,892 Okay, sweetie, I will see you tonight. 148 00:11:21,975 --> 00:11:23,811 - Yeah, see you later. - Where's Will? 149 00:11:23,894 --> 00:11:24,978 Oh, I didn't get him up yet. 150 00:11:25,062 --> 00:11:26,188 - He's probably still sleeping. - [sighs] 151 00:11:26,271 --> 00:11:29,400 - Jonathan, you have to make sure he's up! - Mom, I'm making breakfast. 152 00:11:29,483 --> 00:11:31,318 I told you this a thousand times. 153 00:11:31,402 --> 00:11:35,030 Will! Come on, honey. It's time to get up. 154 00:11:38,409 --> 00:11:41,787 - He came home last night, right? - He's not in his room? 155 00:11:41,870 --> 00:11:44,164 - Did he come home or not? - I don't know. 156 00:11:44,248 --> 00:11:45,499 - You don't know? - No. 157 00:11:45,582 --> 00:11:47,626 [stammering] I got home late. I was working. 158 00:11:47,709 --> 00:11:48,752 You were working? 159 00:11:48,836 --> 00:11:50,754 Eric asked if I could cover. I said yeah. 160 00:11:50,838 --> 00:11:52,297 I just thought we could use the extra cash. 161 00:11:52,381 --> 00:11:55,092 - Jonathan, we've talked about this. - I know, I know. 162 00:11:55,175 --> 00:11:57,094 You can't take shifts when I'm working. 163 00:11:57,177 --> 00:11:59,346 Mom, it's not a big deal. Look, he was at the Wheelers' all day. 164 00:11:59,430 --> 00:12:02,099 - I'm sure he just stayed over. - [sighs] I can't believe you. 165 00:12:02,182 --> 00:12:04,768 I can't believe you sometimes. 166 00:12:07,855 --> 00:12:11,316 - [phone ringing] - That's disgusting. 167 00:12:11,400 --> 00:12:13,610 - [Mike] You're disgusting! - Hello? 168 00:12:13,694 --> 00:12:15,446 Hi, Karen. It's Joyce. 169 00:12:15,529 --> 00:12:17,573 - [Karen] Oh, Joyce, hi. - What the hell, Mike? 170 00:12:17,656 --> 00:12:18,824 - [Ted] Hey! - Quiet! 171 00:12:18,907 --> 00:12:20,617 - Language. - Are you kidding? 172 00:12:20,701 --> 00:12:22,077 Was that Will I heard back there? 173 00:12:22,161 --> 00:12:23,662 Will? No, no, no, it's just Mike. 174 00:12:23,745 --> 00:12:25,164 Will didn't spend the night? 175 00:12:25,247 --> 00:12:27,666 [Karen] No, he left here a little bit after 8:00. 176 00:12:27,749 --> 00:12:29,084 Why? He's not home? 177 00:12:29,168 --> 00:12:33,005 Um, you know what? I think he just left early for... for school. 178 00:12:33,088 --> 00:12:35,090 - Thank you so much. Bye. - Okay. Bye. 179 00:12:53,025 --> 00:12:54,443 [school bell ringing] 180 00:12:57,154 --> 00:12:59,948 That's weird. I don't see him. 181 00:13:00,032 --> 00:13:01,575 [Lucas] I'm telling you, his mom's right. 182 00:13:01,658 --> 00:13:03,494 He probably just went to class early again. 183 00:13:03,577 --> 00:13:06,079 Yeah, he's always paranoid Gursky's gonna give him another pop quiz. 184 00:13:06,163 --> 00:13:08,081 Step right up, ladies and gentlemen. 185 00:13:08,916 --> 00:13:11,418 Step right up and get your tickets for the freak show. 186 00:13:11,502 --> 00:13:14,129 Who do you think would make more money in a freak show? 187 00:13:15,881 --> 00:13:19,801 Midnight, Frogface, or Toothless? 188 00:13:20,844 --> 00:13:22,054 [sighs] 189 00:13:23,555 --> 00:13:25,390 [mimicking Dustin] I'd go with Toothless. 190 00:13:25,474 --> 00:13:28,936 I told you a million times, my teeth are coming in. 191 00:13:29,019 --> 00:13:30,771 It's called cleidocranial dysplasia. 192 00:13:30,854 --> 00:13:32,898 [mimicking Dustin] "I told you a million times." 193 00:13:32,981 --> 00:13:34,983 - [chuckles] - Do the arm thing. 194 00:13:35,776 --> 00:13:37,110 Do it, freak! 195 00:13:40,989 --> 00:13:43,367 - [bones cracking] - [both groaning] 196 00:13:43,450 --> 00:13:45,702 [Troy] God, it gets me every time. 197 00:13:46,995 --> 00:13:49,873 - Assholes. - [Mike] I think it's kinda cool. 198 00:13:49,957 --> 00:13:52,125 It's like you have superpowers or something. 199 00:13:52,209 --> 00:13:54,086 Like Mr. Fantastic. 200 00:13:54,169 --> 00:13:56,421 [Dustin] Yeah, except I can't fight evil with it. 201 00:14:00,968 --> 00:14:03,512 [bell ringing] 202 00:14:04,721 --> 00:14:06,557 [Barbara] So, did he call? 203 00:14:06,640 --> 00:14:09,184 Keep your voice down. 204 00:14:09,268 --> 00:14:10,852 Did he? 205 00:14:10,936 --> 00:14:12,688 I told you, it's not like that. 206 00:14:13,272 --> 00:14:17,025 Okay, I mean, yes, he likes me, but not like that. 207 00:14:17,734 --> 00:14:19,027 We just... 208 00:14:20,153 --> 00:14:21,655 made out a couple times. 209 00:14:21,738 --> 00:14:25,117 "We just... made out a couple times." 210 00:14:25,200 --> 00:14:26,535 Nance, seriously, 211 00:14:26,618 --> 00:14:28,704 you're gonna be so cool now, it's ridiculous. 212 00:14:28,787 --> 00:14:30,205 No, I'm not. 213 00:14:30,289 --> 00:14:33,959 You better still hang out with me, that's all I'm saying. 214 00:14:34,042 --> 00:14:36,837 If you become friends with Tommy H. or Carol-- 215 00:14:36,920 --> 00:14:38,213 Oh, that's gross! 216 00:14:38,297 --> 00:14:40,465 Okay, I'm telling you, it was a one-time... 217 00:14:41,300 --> 00:14:43,385 - Two-time thing. - [chuckles] 218 00:14:48,223 --> 00:14:49,516 You were saying? 219 00:14:59,943 --> 00:15:01,403 - Steve... - Mmm-hmm? 220 00:15:01,486 --> 00:15:03,155 - I have to go. - In a minute. 221 00:15:03,238 --> 00:15:04,531 [bell ringing] 222 00:15:04,615 --> 00:15:06,908 Steve. I really, like... 223 00:15:06,992 --> 00:15:08,827 Seriously, I have to go. 224 00:15:08,910 --> 00:15:10,287 Wait, wait, wait. Let's... 225 00:15:10,370 --> 00:15:12,247 Come on, let's do something tonight, yeah? 226 00:15:12,331 --> 00:15:15,250 Uh... No, I can't. I have to study for Kaminsky's test. 227 00:15:15,334 --> 00:15:17,586 Oh, come on. What's your GPA again? 3.999... 228 00:15:17,669 --> 00:15:19,379 Kaminsky's tests are impossible. 229 00:15:19,463 --> 00:15:21,632 - Well, then, just let me help. - You failed chem. 230 00:15:21,715 --> 00:15:23,717 - C-minus. - Well, in that case... 231 00:15:23,800 --> 00:15:26,136 So I'll be over around, say, like, 8:00? 232 00:15:26,219 --> 00:15:29,181 - Are you crazy? My mom would not-- - I'll climb through your window. 233 00:15:29,264 --> 00:15:31,433 She won't even know I'm there. I'm stealthy like a ninja. 234 00:15:31,516 --> 00:15:32,768 You are crazy. 235 00:15:32,851 --> 00:15:34,686 Wait, wait, wait. Just... Okay, forget about that. 236 00:15:34,770 --> 00:15:36,063 We can just... 237 00:15:36,146 --> 00:15:38,106 We can just, like, chill in my car. 238 00:15:38,190 --> 00:15:41,109 We can find a nice quiet place to park, and... 239 00:15:41,193 --> 00:15:44,613 Steve... I have to study. 240 00:15:44,696 --> 00:15:46,406 I'm not kidding. 241 00:15:46,490 --> 00:15:48,784 Well, why do you think I want it to be nice and quiet? 242 00:15:50,661 --> 00:15:52,537 You're an idiot, Steve Harrington. 243 00:15:52,621 --> 00:15:54,164 [sighs] 244 00:15:58,502 --> 00:16:01,088 Meet me at Dearborn and Maple at 8:00. 245 00:16:01,922 --> 00:16:03,298 To study. 246 00:16:06,551 --> 00:16:08,470 [bell ringing] 247 00:16:16,520 --> 00:16:17,813 Good of you to show. 248 00:16:17,896 --> 00:16:21,566 [Hopper slurring] Oh, hey, morning, Flo. Morning, everybody. 249 00:16:21,650 --> 00:16:25,320 - Hey, Chief. - Damn! You look like hell, Chief. 250 00:16:25,404 --> 00:16:26,405 - Oh, yeah? - [chuckles] Yeah. 251 00:16:26,488 --> 00:16:29,032 Well, I looked better than your wife when I left her this morning. 252 00:16:29,116 --> 00:16:30,117 [officers laughing] 253 00:16:30,200 --> 00:16:31,743 While you were drinking or sleeping, 254 00:16:31,827 --> 00:16:34,788 or whatever it is you deemed so necessary on Monday morning, 255 00:16:34,871 --> 00:16:35,872 Phil Larson called. 256 00:16:35,956 --> 00:16:38,625 Said some kids are stealing the gnomes out of his garden again. 257 00:16:38,709 --> 00:16:40,168 Oh, those garden gnomes again. 258 00:16:40,252 --> 00:16:42,504 Well, I'll tell you what, I'm gonna get right on that. 259 00:16:42,587 --> 00:16:44,131 On a more pressing matter, 260 00:16:44,214 --> 00:16:46,258 Joyce Byers can't find her son this morning. 261 00:16:46,341 --> 00:16:49,094 [muffled] Mmm. Okay, I'm gonna get on that. 262 00:16:49,177 --> 00:16:51,388 - Just give me a minute. - Joyce is very upset. 263 00:16:51,471 --> 00:16:53,348 Well, Flo, Flo, we've discussed this. 264 00:16:53,432 --> 00:16:55,767 Mornings are for coffee and contemplation. 265 00:16:55,851 --> 00:16:59,730 - Chief, she's already in your-- - Coffee and contemplation, Flo! 266 00:17:10,198 --> 00:17:12,993 I have been waiting here over an hour, Hopper. 267 00:17:13,076 --> 00:17:15,662 [sighs deeply] And I apologize again. 268 00:17:15,746 --> 00:17:17,122 I'm going out of my mind! 269 00:17:17,205 --> 00:17:20,792 Look, boy his age, he's probably just playing hookie, okay? 270 00:17:20,876 --> 00:17:22,878 No, not my Will. He's not like that. 271 00:17:22,961 --> 00:17:24,504 - He wouldn't do that. - Well, you never know. 272 00:17:24,588 --> 00:17:26,298 I mean, my mom thought I was on the debate team, 273 00:17:26,381 --> 00:17:27,966 when really I was just screwing Chrissy Carpenter 274 00:17:28,049 --> 00:17:29,718 in the back of my dad's Oldsmobile, so... 275 00:17:29,801 --> 00:17:32,763 Look, he's not like you, Hopper. He's not like me. 276 00:17:32,846 --> 00:17:35,348 He's not like... most. 277 00:17:35,432 --> 00:17:39,311 He has a couple of friends, but, you know, the kids, they're mean. 278 00:17:39,394 --> 00:17:41,229 They make fun of him. They call him names. 279 00:17:41,313 --> 00:17:43,398 - They laugh at him, his clothes-- - His clothes? 280 00:17:43,482 --> 00:17:45,400 - What's wrong with his clothes? - I don't know. 281 00:17:45,484 --> 00:17:47,778 - Does that matter? - Maybe. 282 00:17:47,861 --> 00:17:50,906 Look, he's... He's a sensitive kid. 283 00:17:50,989 --> 00:17:54,701 Lonnie... [sighs] Lonnie used to say he was queer. 284 00:17:54,785 --> 00:17:56,119 [softy] Called him a fag. 285 00:17:56,203 --> 00:18:00,123 - Is he? - He's missing is what he is. 286 00:18:01,625 --> 00:18:04,002 When was the last time you heard from Lonnie? 287 00:18:04,085 --> 00:18:05,128 [scoffs] 288 00:18:06,129 --> 00:18:10,467 Uh, last I heard, he was in Indianapolis. That was about a year ago. 289 00:18:10,550 --> 00:18:13,303 - But he has nothing to do with this. - Why don't you give me his number? 290 00:18:13,386 --> 00:18:15,263 You know, Hopper, he has nothing to do with this. Trust me. 291 00:18:15,347 --> 00:18:18,558 Joyce, 99 out of 100 times, kid goes missing, 292 00:18:18,642 --> 00:18:20,769 the kid is with a parent or relative. 293 00:18:20,852 --> 00:18:22,354 [stammers] What about the other time? 294 00:18:22,437 --> 00:18:25,816 - What? - You said, "99 out of 100." 295 00:18:25,899 --> 00:18:27,901 - What about the other time, the one? - Joyce. 296 00:18:27,984 --> 00:18:29,110 The one! 297 00:18:29,194 --> 00:18:31,029 - Joyce, this is Hawkins, okay? - [sighs] 298 00:18:31,112 --> 00:18:32,864 You wanna know the worst thing that's ever happened here 299 00:18:32,948 --> 00:18:34,032 in the four years I've been working here? 300 00:18:34,115 --> 00:18:35,283 Do you wanna know the worst thing? 301 00:18:35,367 --> 00:18:38,495 It was when an owl attacked Eleanor Gillespie's head 302 00:18:38,578 --> 00:18:40,288 because it thought that her hair was a nest. 303 00:18:40,372 --> 00:18:43,041 Okay, fine. I will call Lonnie. 304 00:18:43,124 --> 00:18:44,835 He will talk to me before he talks to-- 305 00:18:44,918 --> 00:18:46,878 - What, a pig? - A cop! 306 00:18:47,963 --> 00:18:50,966 [voice breaking] Just find my son, Hop. 307 00:18:51,049 --> 00:18:52,926 Find him! 308 00:19:04,521 --> 00:19:05,689 [man] Dr. Brenner. 309 00:19:07,649 --> 00:19:09,317 [scientist] This way, gentlemen. 310 00:19:09,401 --> 00:19:12,237 The entire east wing will be evacuated within the hour. 311 00:19:12,320 --> 00:19:16,157 We've sealed off this area following quarantine protocol. 312 00:19:23,874 --> 00:19:25,000 [air hissing] 313 00:19:35,594 --> 00:19:37,220 [guns cocking] 314 00:19:38,555 --> 00:19:40,974 [elevator humming] 315 00:19:49,190 --> 00:19:51,109 [elevator thuds] 316 00:20:33,318 --> 00:20:36,029 [squelching] 317 00:20:43,536 --> 00:20:44,704 [low growling] 318 00:20:56,591 --> 00:20:58,593 [indistinct growling] 319 00:21:02,347 --> 00:21:04,975 [man 1] This is where it came from? [man 2] Yes. 320 00:21:05,058 --> 00:21:06,059 [man 1] And the girl? 321 00:21:07,686 --> 00:21:09,813 She can't have gone far. 322 00:21:12,357 --> 00:21:13,650 [monster growls] 323 00:21:46,474 --> 00:21:48,476 [music playing faintly] 324 00:22:03,074 --> 00:22:04,784 [Ben] All right, and one more. 325 00:22:05,744 --> 00:22:07,662 [man] Hey, Ben. What do you think about that, uh... 326 00:22:07,746 --> 00:22:09,289 Hey, I don't know. I don't know. 327 00:22:09,372 --> 00:22:11,708 [man] I don't know, 37 points per game average-- 328 00:22:11,791 --> 00:22:13,501 [Ben] Thirty-seven now, but... [man] Mr. Basket. 329 00:22:33,229 --> 00:22:36,107 [indistinct chatter] 330 00:22:43,656 --> 00:22:45,158 Hey! 331 00:22:45,241 --> 00:22:46,367 Come here! 332 00:22:47,118 --> 00:22:48,411 Hey, come here! 333 00:22:53,083 --> 00:22:55,126 You think you can steal from me, boy? 334 00:22:57,629 --> 00:22:58,797 What in the hell? 335 00:23:00,340 --> 00:23:03,176 - [bell ringing] - [Mr. Clarke] Remember, finish chapter 12 336 00:23:03,259 --> 00:23:07,055 and answer 12.3 on the difference between an experiment 337 00:23:07,138 --> 00:23:09,265 and other forms of science investigation. 338 00:23:09,349 --> 00:23:13,228 This will be on the test, which will cover chapters 10 through 12. 339 00:23:13,311 --> 00:23:16,397 [trailing off] It will be multiple choice with an essay section. 340 00:23:18,024 --> 00:23:19,400 So, did it come? 341 00:23:19,484 --> 00:23:20,860 Sorry, boys. 342 00:23:20,944 --> 00:23:22,821 I hate to be the bearer of bad news, but... 343 00:23:24,030 --> 00:23:24,948 it came. 344 00:23:28,535 --> 00:23:29,536 Yes! 345 00:23:29,619 --> 00:23:31,412 The Heathkit ham shack. 346 00:23:31,496 --> 00:23:32,956 [Mike] Whoa. [Mr. Clarke] Ain't she a beaut? 347 00:23:33,039 --> 00:23:35,083 I bet you can talk to New York on this thing. 348 00:23:35,166 --> 00:23:36,334 Think bigger. 349 00:23:36,417 --> 00:23:38,419 - California? - Bigger. 350 00:23:38,503 --> 00:23:39,879 Australia? 351 00:23:40,839 --> 00:23:42,423 - [boys exclaiming] - [Lucas] Oh, man! 352 00:23:42,507 --> 00:23:45,385 When Will sees this, he's totally gonna blow his shit. 353 00:23:45,468 --> 00:23:46,553 Lucas! 354 00:23:46,636 --> 00:23:48,012 - Sorry. - [Dustin chuckles] 355 00:23:49,305 --> 00:23:50,473 [radio tuning] 356 00:23:50,557 --> 00:23:52,976 [in Australian accent] Hello, this is Mike Wheeler, 357 00:23:53,059 --> 00:23:55,770 president of Hawkins Middle AV Club. 358 00:23:57,313 --> 00:23:58,565 [Lucas] What are you doing? 359 00:23:58,648 --> 00:23:59,774 [in Australian accent] Hello, this is Dustin, 360 00:23:59,858 --> 00:24:02,861 and this is the secretary and treasurer of Hawkins Middle AV Club. 361 00:24:02,944 --> 00:24:05,113 Do you eat kangaroos for breakfast? 362 00:24:05,196 --> 00:24:07,198 - [Mike laughs] - [knock on door] 363 00:24:07,282 --> 00:24:12,120 Sorry to interrupt, but, uh, may I borrow Michael, Lucas and Dustin? 364 00:24:14,372 --> 00:24:15,874 [overlapping chatter] 365 00:24:17,125 --> 00:24:18,668 Okay, okay, okay. 366 00:24:18,751 --> 00:24:21,713 One at a time, all right? You. 367 00:24:22,672 --> 00:24:24,424 - You said he takes what? - Mirkwood. 368 00:24:24,507 --> 00:24:27,093 - Mirkwood? - Yeah. 369 00:24:27,177 --> 00:24:30,680 - Have you ever heard of Mirkwood? - I have not. That sounds made up to me. 370 00:24:30,763 --> 00:24:32,557 No, it's from Lord of the Rings. 371 00:24:32,640 --> 00:24:35,518 - Well, The Hobbit. - It doesn't matter. 372 00:24:35,602 --> 00:24:37,437 - He asked! - [mockingly] "He asked!" 373 00:24:37,520 --> 00:24:39,147 - [Mike] Shut up, guys! - Hey, hey, hey! 374 00:24:39,230 --> 00:24:41,149 - What'd I just say? - Shut up. 375 00:24:41,232 --> 00:24:44,527 One at a damn time. You. 376 00:24:44,611 --> 00:24:47,822 Mirkwood, it's a real road. It's just the name that's made up. 377 00:24:47,906 --> 00:24:49,282 It's where Cornwallis and Kerley meet. 378 00:24:49,365 --> 00:24:51,868 - Yeah, all right, I think I know that one. - We can show you, if you want. 379 00:24:51,951 --> 00:24:53,286 I said that I know it! 380 00:24:53,369 --> 00:24:55,288 - We can help look. - Yeah. 381 00:24:55,371 --> 00:24:57,290 - No. - [boys clamoring] 382 00:24:57,373 --> 00:25:00,501 No. After school, you are all to go home. 383 00:25:00,585 --> 00:25:01,794 Immediately. 384 00:25:01,878 --> 00:25:05,673 That means no biking around looking for your friend, no investigating, 385 00:25:05,757 --> 00:25:06,841 no nonsense. 386 00:25:06,925 --> 00:25:08,885 This isn't some Lord of the Rings book. 387 00:25:08,968 --> 00:25:11,763 - The Hobbit. - Shut up! 388 00:25:11,846 --> 00:25:13,223 - Hey! - [Mike] Stop it! 389 00:25:13,306 --> 00:25:14,432 [boys bickering] 390 00:25:14,515 --> 00:25:16,434 [softly] Do I make myself clear? 391 00:25:21,689 --> 00:25:26,194 Do I make myself... clear? 392 00:25:27,195 --> 00:25:28,988 [Mike and Dustin] Yes, sir. [Lucas] Yeah. 393 00:25:40,833 --> 00:25:42,543 Ring-a-ding-ding! 394 00:25:42,627 --> 00:25:44,337 Anybody home? 395 00:25:44,420 --> 00:25:46,047 [Will] Password? 396 00:25:46,130 --> 00:25:48,091 Uh, Rada... 397 00:25:49,425 --> 00:25:51,928 [stammering] Radagast? 398 00:25:52,011 --> 00:25:54,430 [Will] Yeah. You may enter. 399 00:25:54,514 --> 00:25:56,975 [Joyce] Thank you, sir. 400 00:25:57,976 --> 00:25:59,602 So, guess what? 401 00:25:59,686 --> 00:26:02,146 I got off early and... 402 00:26:02,230 --> 00:26:04,899 Ta-da! Poltergeist. 403 00:26:04,983 --> 00:26:06,526 I... I thought I wasn't allowed to see it. 404 00:26:06,609 --> 00:26:07,986 I changed my mind. 405 00:26:09,028 --> 00:26:10,863 As long as you don't have nightmares for a week. 406 00:26:10,947 --> 00:26:13,449 No, I won't. I don't get scared like that anymore. 407 00:26:13,533 --> 00:26:14,534 Oh, yeah? 408 00:26:14,617 --> 00:26:16,286 Not even of clowns? 409 00:26:16,369 --> 00:26:17,453 No. 410 00:26:17,537 --> 00:26:19,914 What about my witch? 411 00:26:19,998 --> 00:26:21,416 - No. Mom... - Ooh... 412 00:26:21,499 --> 00:26:23,334 - I'm not five anymore. - But Will Byers... 413 00:26:23,418 --> 00:26:25,878 - I'm going to cook you up in my-- - Stop. That's so stupid. Mom! 414 00:26:28,006 --> 00:26:29,173 [sighs] 415 00:26:30,216 --> 00:26:31,342 [Jonathan] Will? 416 00:26:31,426 --> 00:26:33,011 - [shouting] Will? - Will? 417 00:26:34,554 --> 00:26:35,805 Will? 418 00:26:38,766 --> 00:26:40,351 - Will? - Will! 419 00:26:41,686 --> 00:26:43,146 - [Jonathan] Will! - Will? 420 00:26:43,229 --> 00:26:44,814 [Joyce] Will! 421 00:26:44,897 --> 00:26:46,524 Where are you? 422 00:26:55,908 --> 00:26:57,118 Geez. 423 00:26:57,994 --> 00:26:59,746 Your parents forget to feed you? 424 00:27:03,416 --> 00:27:05,251 Is that why you ran away? 425 00:27:08,713 --> 00:27:09,922 They, uh... 426 00:27:10,923 --> 00:27:12,091 They hurt you? 427 00:27:14,969 --> 00:27:16,679 You went to the hospital, you got scared, 428 00:27:16,763 --> 00:27:18,431 you ran off, you wound up here, is that it? 429 00:27:21,476 --> 00:27:22,685 All right. 430 00:27:24,520 --> 00:27:27,899 I'll give this back, all right? And you can have as much as you want. 431 00:27:28,566 --> 00:27:29,984 All right? Maybe even some ice cream. 432 00:27:30,068 --> 00:27:32,153 But you gotta answer a few of my questions first, all right? 433 00:27:33,613 --> 00:27:35,490 We got a deal? 434 00:27:37,367 --> 00:27:40,495 All right, let's start with the easy stuff. 435 00:27:41,204 --> 00:27:44,582 My name's Benny. Benny Hammond. 436 00:27:44,665 --> 00:27:46,376 See? Like this. Here. 437 00:27:46,459 --> 00:27:49,379 I got you. Don't worry. It's okay. 438 00:27:49,462 --> 00:27:52,924 Nice to meet you, yeah. And you are? 439 00:27:55,510 --> 00:27:57,053 [sighing] 440 00:27:59,806 --> 00:28:01,307 [sighs] 441 00:28:02,266 --> 00:28:03,309 Eleven? 442 00:28:04,352 --> 00:28:05,645 What's that mean? 443 00:28:06,521 --> 00:28:08,314 What's it mean? 444 00:28:09,357 --> 00:28:11,609 - No. - Well, I'll be damned. 445 00:28:11,692 --> 00:28:13,403 She speaks. 446 00:28:13,486 --> 00:28:15,154 "No"? No, what? 447 00:28:16,864 --> 00:28:19,951 [clicks tongue] All right. I guess no more food, then. 448 00:28:20,034 --> 00:28:21,202 Eleven. 449 00:28:22,578 --> 00:28:23,621 Yeah. 450 00:28:24,956 --> 00:28:26,499 What's it mean? 451 00:28:28,251 --> 00:28:29,669 Eleven. 452 00:28:31,379 --> 00:28:33,548 All right, then. 453 00:28:33,631 --> 00:28:35,383 [chuckles] Here you go. 454 00:28:35,466 --> 00:28:37,218 Take it easy, take it easy. 455 00:28:38,469 --> 00:28:39,512 [sighs] 456 00:28:39,595 --> 00:28:42,223 Yeah, look, all I know is that she's scared to death. 457 00:28:42,306 --> 00:28:44,434 Yeah, I think maybe she's been abused or... 458 00:28:44,517 --> 00:28:46,144 kidnapped or something. 459 00:28:47,645 --> 00:28:50,273 Yeah, it'd be great if someone would come by. 460 00:28:50,356 --> 00:28:54,777 Yeah, we're at 4819 Randolph Lane. Yeah, Randolph. 461 00:28:54,861 --> 00:28:56,654 [fan rattling] 462 00:29:02,785 --> 00:29:04,537 [rattling continues] 463 00:29:08,374 --> 00:29:09,500 [rattling intensifies] 464 00:29:21,679 --> 00:29:23,431 [Callahan] Will Byers? 465 00:29:26,225 --> 00:29:27,602 [Powell yelling] Will! 466 00:29:28,853 --> 00:29:31,147 [Callahan] Will Byers? 467 00:29:31,230 --> 00:29:32,773 [hooting] 468 00:29:34,108 --> 00:29:36,110 Come on, kid! 469 00:29:36,194 --> 00:29:37,445 [Powell] Will? 470 00:29:38,571 --> 00:29:42,366 - [Powell whistles] - Hey! I got something. 471 00:29:49,415 --> 00:29:52,335 - That his bike? - Yeah, he must have crashed. 472 00:29:53,628 --> 00:29:55,254 [Callahan] You think he got hurt in the fall? 473 00:29:56,130 --> 00:29:57,673 Not so hurt he couldn't walk away. 474 00:29:57,757 --> 00:29:59,675 Bike like this is like a Cadillac to these kids. 475 00:29:59,759 --> 00:30:01,385 He would've walked it home. 476 00:30:08,935 --> 00:30:10,478 [static] 477 00:30:10,561 --> 00:30:12,313 [radio frequencies tuning] 478 00:30:12,396 --> 00:30:13,397 [woman 1]...get off work if I win. 479 00:30:13,481 --> 00:30:15,107 [woman 2] Oh, Friday I'm supposed to... 480 00:30:15,191 --> 00:30:17,985 [woman 3]...but we will cover whatever the damages are to your property. 481 00:30:18,069 --> 00:30:19,737 - It's just, um... - [woman 4] That's for sure. 482 00:30:19,820 --> 00:30:22,448 - [overlapping conversations] - [line ringing] 483 00:30:29,080 --> 00:30:30,248 [Joyce] Is Lonnie there? 484 00:30:30,331 --> 00:30:32,625 [woman] Lonnie isn't here right now. [Joyce] Can you please-- 485 00:30:32,708 --> 00:30:34,585 - I told you, Lonnie's not here. - Who is this? 486 00:30:34,669 --> 00:30:36,671 - His girlfriend, Cynthia. - Cynthia. 487 00:30:36,754 --> 00:30:39,465 - Who the hell is this? - Cynthia, this is Joyce. 488 00:30:39,549 --> 00:30:41,300 - Who? - Lonnie's ex-wife. 489 00:30:41,384 --> 00:30:43,427 - I really need to speak to him-- - Lonnie's not here. 490 00:30:43,511 --> 00:30:45,388 - Can you please put-- No! - Why don't you call back later? 491 00:30:45,471 --> 00:30:46,681 No, not later. Now! 492 00:30:46,764 --> 00:30:47,932 - Can-- - [line disconnects] 493 00:30:48,015 --> 00:30:49,433 - Bitch! - [Jonathan] Mom. 494 00:30:49,517 --> 00:30:51,978 - What? - You have to stay calm. 495 00:30:52,061 --> 00:30:53,396 [chuckles] 496 00:30:56,440 --> 00:30:57,483 [Joyce muttering] 497 00:30:58,609 --> 00:31:00,653 [phone ringing] 498 00:31:00,736 --> 00:31:01,779 [Lonnie] Hey, you've reached Lonnie. 499 00:31:01,862 --> 00:31:04,073 Leave a message and I'll holler right back at ya. 500 00:31:04,156 --> 00:31:07,910 Lonnie, some teenager just hung up on me. 501 00:31:07,994 --> 00:31:10,496 Will is... is missing. I don't know where he is. 502 00:31:10,580 --> 00:31:11,747 [voice breaking] I need... 503 00:31:11,831 --> 00:31:14,417 I just need you to call me back, please, just-- 504 00:31:14,500 --> 00:31:17,003 - [answering machine beeps] - [line disconnects] 505 00:31:17,086 --> 00:31:18,838 - Damn it! Damn it! - [car approaching] 506 00:31:18,921 --> 00:31:20,590 - [sighs deeply] - Mom? 507 00:31:20,673 --> 00:31:21,674 What? 508 00:31:23,718 --> 00:31:24,885 Cops. 509 00:31:39,734 --> 00:31:43,279 - It was just lying there? - Yeah. Cal? 510 00:31:44,196 --> 00:31:47,867 - Did it have any blood on it, or-- - No, no, no, no, no... 511 00:31:47,950 --> 00:31:49,452 Phil? 512 00:31:49,535 --> 00:31:51,954 If you found the bike out there, why are you here? 513 00:31:52,997 --> 00:31:55,875 - Well, he had a key to the house, right? - [Jonathan] Yeah. 514 00:31:56,876 --> 00:31:58,294 So... 515 00:31:59,253 --> 00:32:00,421 maybe he came home. 516 00:32:00,504 --> 00:32:02,548 [stammers] You think I didn't check my own house? 517 00:32:02,632 --> 00:32:04,425 I'm not saying that. 518 00:32:05,343 --> 00:32:08,095 - Has this always been here? - [Joyce] What? I don't know. 519 00:32:08,179 --> 00:32:11,015 Probably. I mean, I have two boys. Look at this place. 520 00:32:12,642 --> 00:32:13,809 You're not sure? 521 00:32:13,893 --> 00:32:15,978 - [Joyce sighs] - [dog barking] 522 00:32:18,564 --> 00:32:19,940 [barks] 523 00:32:25,780 --> 00:32:26,781 Hey. 524 00:32:28,324 --> 00:32:30,159 Hey, what's up with this guy, huh? 525 00:32:30,242 --> 00:32:32,745 Nothing, he's probably just hungry. Come on. 526 00:33:32,012 --> 00:33:34,056 [indistinct squelching] 527 00:33:38,686 --> 00:33:40,354 [squelching stops] 528 00:33:51,699 --> 00:33:53,367 - [Callahan] Hey! - Jesus! 529 00:33:53,451 --> 00:33:56,036 What are you, deaf? I've been calling you. 530 00:33:56,120 --> 00:33:58,581 - [exhales] - What's going on? 531 00:34:00,750 --> 00:34:01,876 Hello? 532 00:34:01,959 --> 00:34:05,045 - Are you sure you're okay, Chief? - Listen, I want you to call Flo. 533 00:34:05,129 --> 00:34:06,464 I want to get a search party together, all right? 534 00:34:06,547 --> 00:34:09,675 All the volunteers she can muster. Bring flashlights, too. 535 00:34:09,759 --> 00:34:12,052 [Callahan] Do you think we got a problem here? 536 00:34:19,101 --> 00:34:21,854 [Mike] We should be out there right now. We should be helping look for him. 537 00:34:21,937 --> 00:34:23,856 We've been over this, Mike. The chief says-- 538 00:34:23,939 --> 00:34:25,399 - I don't care what the chief said. - Michael! 539 00:34:25,483 --> 00:34:27,151 We have to do something. Will can be in danger. 540 00:34:27,234 --> 00:34:28,444 More reason to stay put. 541 00:34:28,527 --> 00:34:30,571 - Mom! - End of discussion. 542 00:34:34,784 --> 00:34:38,704 So... me and Barbara are gonna study at her house tonight. 543 00:34:38,788 --> 00:34:41,207 - That's cool, right? - No, not cool. 544 00:34:41,290 --> 00:34:42,541 What? Why not? 545 00:34:42,625 --> 00:34:45,836 Why do you think? Am I speaking Chinese in this house? 546 00:34:45,920 --> 00:34:48,964 Until we know Will is okay, no one leaves. 547 00:34:49,048 --> 00:34:50,841 - This is such bullshit. - Language. 548 00:34:50,925 --> 00:34:52,343 So we're under house arrest? 549 00:34:52,426 --> 00:34:54,345 Just because Mike's friend got lost on the way home from... 550 00:34:54,428 --> 00:34:56,722 - Wait, this is Will's fault? - Nancy, take that back. 551 00:34:56,806 --> 00:34:58,349 - No! - You're just pissed off 552 00:34:58,432 --> 00:35:00,392 'cause you wanna hang out with Steve. 553 00:35:02,019 --> 00:35:03,270 - Steve? - Who is Steve? 554 00:35:03,354 --> 00:35:05,815 - Her new boyfriend. - You are such a douchebag, Mike! 555 00:35:05,898 --> 00:35:07,650 - Language! - [groans] 556 00:35:09,318 --> 00:35:10,736 Nancy, come back. 557 00:35:11,570 --> 00:35:12,822 Come back! 558 00:35:12,905 --> 00:35:16,325 [sighs] It's okay. It's okay, Holly. Here, have some juice, okay? 559 00:35:17,034 --> 00:35:18,077 You see, Michael? 560 00:35:18,160 --> 00:35:20,454 - You see what happens? - [shouting] What happens when what? 561 00:35:20,538 --> 00:35:24,124 I'm the only one acting normal here! I'm the only one that cares about Will! 562 00:35:24,208 --> 00:35:26,252 That is really unfair, son. 563 00:35:26,335 --> 00:35:27,545 We care. 564 00:35:30,548 --> 00:35:32,341 [sighs] 565 00:35:32,424 --> 00:35:34,218 - Mike! - Let him go. 566 00:35:36,929 --> 00:35:39,348 I hope you're enjoying your chicken, Ted. 567 00:35:40,099 --> 00:35:41,642 What did I do? 568 00:35:43,978 --> 00:35:46,605 Hey! What'd I do? 569 00:35:49,608 --> 00:35:51,652 [boy] Will! [man 1] Will Byers! 570 00:35:51,735 --> 00:35:52,778 [man 2] Will! 571 00:35:52,862 --> 00:35:54,697 [woman] Will, we're here for you, bud! 572 00:35:54,780 --> 00:35:56,574 [volunteers shouting indistinctly] 573 00:35:57,575 --> 00:35:59,785 [Mr. Clarke] He's a good student. 574 00:35:59,869 --> 00:36:03,289 - [Hopper] What? - Will. He's a good student. 575 00:36:03,372 --> 00:36:04,999 Great one, actually. 576 00:36:05,499 --> 00:36:07,418 I don't think we've met. Scott Clarke. 577 00:36:07,501 --> 00:36:10,796 Teacher, Hawkins Middle. Earth and biology. 578 00:36:10,880 --> 00:36:12,882 [Hopper] I always had a distaste for science. 579 00:36:12,965 --> 00:36:14,925 [Mr. Clarke] Well, maybe you had a bad teacher. 580 00:36:15,009 --> 00:36:17,344 [Hopper] Yeah, Ms. Ratliff was a piece of work. 581 00:36:17,428 --> 00:36:20,055 [Mr. Clarke chuckles] Ratliff? You bet. 582 00:36:20,139 --> 00:36:22,308 She's still kicking around, believe it or not. 583 00:36:22,391 --> 00:36:26,186 [Hopper] Oh, I believe it. Mummies never die, so they tell me. 584 00:36:26,812 --> 00:36:28,355 Sarah, my daughter... 585 00:36:29,732 --> 00:36:33,861 Galaxies, the universe, whatnot... She always understood all that stuff. 586 00:36:33,944 --> 00:36:36,405 I always figured there was enough going on down here. 587 00:36:36,488 --> 00:36:38,240 I never needed to look elsewhere. 588 00:36:38,782 --> 00:36:40,534 [Mr. Clarke] Your daughter, what grade is she? 589 00:36:40,618 --> 00:36:43,412 - Maybe I'll get her in my class. - No, she, uh... 590 00:36:43,495 --> 00:36:46,040 She lives with her mom in the city. 591 00:36:46,123 --> 00:36:49,585 Thanks for coming out, Teach. We really appreciate it. 592 00:36:51,795 --> 00:36:54,673 - She died a few years back. - Sorry? 593 00:36:54,757 --> 00:36:56,008 His kid. 594 00:37:08,479 --> 00:37:10,064 Lucas, do you copy? It's Mike. 595 00:37:10,147 --> 00:37:12,942 - Lucas? - Hey, it's Lucas. 596 00:37:13,025 --> 00:37:14,026 I know it's you. 597 00:37:14,109 --> 00:37:17,279 And say "over" when you're done talking so I know when you're done. Over. 598 00:37:17,363 --> 00:37:18,989 I'm done. Over. 599 00:37:19,073 --> 00:37:21,492 I'm worried about Will. Over. 600 00:37:21,575 --> 00:37:23,619 [sighs] Yeah. 601 00:37:25,454 --> 00:37:27,373 This is crazy. Over. 602 00:37:27,456 --> 00:37:29,083 I was thinking... 603 00:37:30,584 --> 00:37:33,420 Will could've cast Protection last night, but he didn't. 604 00:37:33,504 --> 00:37:34,505 He cast Fireball. 605 00:37:34,588 --> 00:37:38,342 - Over. - What's your point? Over. 606 00:37:38,425 --> 00:37:43,138 My point is... he could've played it safe, but he didn't. 607 00:37:43,222 --> 00:37:45,099 He put himself in danger to help the party. 608 00:37:45,182 --> 00:37:46,308 Over. 609 00:37:49,103 --> 00:37:51,563 Meet me in ten. Over and out. 610 00:38:09,456 --> 00:38:11,458 [pop music playing on radio] 611 00:38:13,627 --> 00:38:15,421 [tapping on window] 612 00:38:22,344 --> 00:38:23,345 [whispers] What are you doing here? 613 00:38:23,429 --> 00:38:25,723 I told you on the phone, I'm under house arrest now. 614 00:38:25,806 --> 00:38:28,642 - I figured we'd just study here. - No. No way. 615 00:38:28,726 --> 00:38:30,978 Oh, come on. I can't have you failing this test. 616 00:38:31,061 --> 00:38:32,896 So just... bear with me. 617 00:38:32,980 --> 00:38:34,273 [window rattles] 618 00:38:35,899 --> 00:38:36,900 What'd I tell you? 619 00:38:38,318 --> 00:38:39,445 Ninja. 620 00:38:40,988 --> 00:38:42,072 [scoffs] 621 00:38:43,532 --> 00:38:45,034 [hose running] 622 00:38:53,500 --> 00:38:54,960 You like that ice cream, huh? 623 00:38:56,211 --> 00:38:57,629 Smile looks good on you. 624 00:38:58,464 --> 00:39:00,049 You know, smile? 625 00:39:02,593 --> 00:39:05,929 - [chuckles] - [music playing faintly on radio] 626 00:39:06,013 --> 00:39:07,347 [knocking on door] 627 00:39:09,058 --> 00:39:10,809 All right. You just sit tight. 628 00:39:10,893 --> 00:39:14,313 Whoever it is, I'll tell 'em to go away real quick, all right? 629 00:39:16,523 --> 00:39:19,151 - [knocking continues] - Yeah, yeah, yeah... 630 00:39:20,277 --> 00:39:22,780 - Hey, can I help you? - Hi, you must be Benny Hammond. 631 00:39:22,863 --> 00:39:25,115 I'm afraid I am. I'm afraid we're closed for the evening, too. 632 00:39:25,199 --> 00:39:27,951 - So try back tomorrow morning. - Connie Frazier. Social Services. 633 00:39:28,035 --> 00:39:30,913 Ah, Social Services. My apologies. I didn't expect you so soon. 634 00:39:30,996 --> 00:39:33,832 - That's a heck of a drive. - Not too bad this time of night. 635 00:39:33,916 --> 00:39:36,168 Hey, listen, I... I haven't told her that you're coming yet. 636 00:39:36,251 --> 00:39:40,214 I didn't want her running off again. Uh, she's a tad skittish. 637 00:39:40,297 --> 00:39:42,925 - Children I work with usually are. - Right, right. 638 00:39:43,509 --> 00:39:46,345 - So, where is she? - Right. She's in the kitchen. 639 00:39:46,428 --> 00:39:48,263 - Come on up. I'll introduce you. - Thank you. 640 00:39:48,347 --> 00:39:50,140 Sorry again for trying to turn you away there. 641 00:39:50,224 --> 00:39:51,266 - It's fine. - You know, it's funny. 642 00:39:51,350 --> 00:39:53,769 - Your, uh, voice sounds different on the-- - [silenced gunshot] 643 00:39:56,647 --> 00:39:57,773 [gasps] 644 00:39:57,856 --> 00:39:59,108 [dish clattering] 645 00:40:03,570 --> 00:40:05,656 - [static] - [radio scrambling] 646 00:40:05,739 --> 00:40:07,282 - [loud thud] - [men groan] 647 00:40:07,366 --> 00:40:09,368 [radio resumes playing] 648 00:40:24,591 --> 00:40:27,511 [Lucas] Ah, man. This is it. 649 00:40:32,099 --> 00:40:33,100 [sighs] 650 00:40:33,767 --> 00:40:35,185 [thunder rumbling] 651 00:40:36,270 --> 00:40:38,147 Hey, guys. You feel that? 652 00:40:41,150 --> 00:40:42,818 - I think maybe we should go back. - No. 653 00:40:42,901 --> 00:40:45,529 We're not going back. Just stay close. 654 00:40:45,612 --> 00:40:46,738 Come on. 655 00:40:47,865 --> 00:40:51,201 Just stay on channel six. Don't do anything stupid. 656 00:40:54,621 --> 00:40:55,789 [thunder rumbling] 657 00:40:55,873 --> 00:40:57,207 Hey, guys, wait up. 658 00:40:57,749 --> 00:40:59,168 Wait up! 659 00:41:05,048 --> 00:41:07,843 [Steve] "Which polymers occur naturally?" 660 00:41:09,261 --> 00:41:11,722 Starch and cellulose. 661 00:41:11,805 --> 00:41:13,056 Mmm. 662 00:41:13,140 --> 00:41:17,394 "In a molecule of CH4, the hydrogen atoms are spatially oriented 663 00:41:17,477 --> 00:41:19,980 - towards the centers of--" - Tetrahedrons. 664 00:41:20,063 --> 00:41:22,524 Wow. Jesus, how many of these did you make? 665 00:41:22,608 --> 00:41:24,443 You said you wanted to help. 666 00:41:25,485 --> 00:41:26,695 How about this? How about... 667 00:41:26,778 --> 00:41:28,322 How about every time that you get something right, 668 00:41:28,405 --> 00:41:29,907 I have to take off an item of clothing. 669 00:41:29,990 --> 00:41:31,575 But every time that you get something wrong-- 670 00:41:31,658 --> 00:41:32,868 - Uh, pass. - Oh, come on. 671 00:41:32,951 --> 00:41:33,994 - Come on. - No. 672 00:41:34,077 --> 00:41:35,454 - Come on. It'll be fun. - No. 673 00:41:35,537 --> 00:41:36,914 "During fractional distillation, 674 00:41:36,997 --> 00:41:39,666 hydrocarbons are separated according to their--" 675 00:41:39,750 --> 00:41:40,792 Melting point. 676 00:41:42,252 --> 00:41:44,421 Ooh, it's boiling points. 677 00:41:44,504 --> 00:41:45,923 That's what I meant. 678 00:41:46,006 --> 00:41:48,008 Yeah, that's not what you said. 679 00:41:48,926 --> 00:41:50,719 - No. - No? 680 00:41:51,595 --> 00:41:53,931 Oh, do you need... Do you need help, or... 681 00:41:54,014 --> 00:41:55,057 No. 682 00:42:16,578 --> 00:42:18,205 [whispers] Steve. Steve, come on. 683 00:42:18,288 --> 00:42:19,289 What? 684 00:42:19,373 --> 00:42:21,500 Are you crazy? My parents are here. 685 00:42:23,210 --> 00:42:25,712 That's weird, I... don't see them. 686 00:42:29,549 --> 00:42:34,221 Was this your plan all along? To... to get in my room and then... 687 00:42:34,304 --> 00:42:36,890 - get another notch on your belt. - No. Nancy, no. 688 00:42:36,974 --> 00:42:39,101 I'm not Laurie, or Amy, or Becky. 689 00:42:39,184 --> 00:42:40,769 You mean, you're not a slut. 690 00:42:41,603 --> 00:42:42,729 That's not what I'm saying. 691 00:42:42,813 --> 00:42:44,564 You know, you're so cute when you lie. 692 00:42:45,065 --> 00:42:46,275 Shut up. 693 00:42:49,152 --> 00:42:50,529 Bad Steve. 694 00:42:50,612 --> 00:42:54,157 [groans] Bad. Don't do that to Miss Nancy... 695 00:42:54,741 --> 00:42:56,785 You're an idiot, Steve Harrington. 696 00:42:57,703 --> 00:42:59,746 You are beautiful, Nancy Wheeler. 697 00:43:04,668 --> 00:43:06,086 [Steve grunts] 698 00:43:06,169 --> 00:43:08,755 "Compared to the rate of inorganic reactions, 699 00:43:08,839 --> 00:43:12,592 the rate of organic reactions is generally..." 700 00:43:12,676 --> 00:43:14,136 - [thunder rumbling] - [rain falling] 701 00:43:15,595 --> 00:43:18,640 [Joyce] Jonathan, wow. You took these? 702 00:43:19,558 --> 00:43:21,059 These are great. 703 00:43:22,185 --> 00:43:25,188 [sniffling] Wow, they really are. 704 00:43:26,356 --> 00:43:29,401 I know I haven't been there for you. [stammers] I've been... 705 00:43:29,484 --> 00:43:31,570 working so hard and I... 706 00:43:31,653 --> 00:43:33,488 I just feel bad. I don't even... 707 00:43:33,572 --> 00:43:36,033 barely know what's going on with you. [chuckles] 708 00:43:36,116 --> 00:43:38,869 All right? I am sorry about that. 709 00:43:40,037 --> 00:43:41,246 [Jonathan sobs softly] 710 00:43:42,247 --> 00:43:43,540 Hey, what is it? 711 00:43:44,458 --> 00:43:45,792 What is it, honey? 712 00:43:47,544 --> 00:43:49,963 - Nothing. [sniffles] - Tell me. Tell me. 713 00:43:50,047 --> 00:43:52,090 - Come on. You can... - No. 714 00:43:52,174 --> 00:43:53,342 It's just... 715 00:43:54,551 --> 00:43:56,345 [voice breaking] I should've been there for him. 716 00:43:56,428 --> 00:43:59,431 [hoarsely] No. Oh, no. You can't do that to yourself. 717 00:43:59,514 --> 00:44:02,726 This was not your fault. Do you hear me? 718 00:44:02,809 --> 00:44:06,521 He is... close. I know it. [stammers] I... 719 00:44:07,189 --> 00:44:09,858 I feel it in my heart. [sniffles] 720 00:44:10,609 --> 00:44:13,403 You just have to... You have to trust me on this, okay? 721 00:44:13,487 --> 00:44:14,738 [sniffles] 722 00:44:16,156 --> 00:44:17,824 - Yeah. - Oh, look at this. 723 00:44:17,908 --> 00:44:20,285 Look at this one. Look at this one. 724 00:44:20,369 --> 00:44:21,703 [both laugh] 725 00:44:22,621 --> 00:44:24,790 - I mean, that's it, right? - Yeah. 726 00:44:24,873 --> 00:44:26,666 [hoarsely] That's it. That's the one. 727 00:44:26,750 --> 00:44:28,210 - [sighs] - [phone ringing] 728 00:44:30,253 --> 00:44:33,173 - Hello? - [static on phone] 729 00:44:33,256 --> 00:44:34,883 - Hello? - [static continues] 730 00:44:34,966 --> 00:44:36,009 Lonnie? 731 00:44:36,093 --> 00:44:37,844 - Dad? - Hopper? 732 00:44:37,928 --> 00:44:39,971 - [muffled breathing on phone] - Who is this? 733 00:44:40,055 --> 00:44:41,890 [breathing continues] 734 00:44:43,266 --> 00:44:44,309 Will? 735 00:44:45,185 --> 00:44:46,269 - Will? - It's Will? 736 00:44:46,353 --> 00:44:49,064 - [scrambled voice chitters] - [static] 737 00:44:49,147 --> 00:44:50,482 - [sobs] - Mom, it's Will? 738 00:44:51,483 --> 00:44:52,901 - [yelling] Who is this? - [indistinct growling] 739 00:44:52,984 --> 00:44:55,112 - [yelling] What have you done to my boy? - What? What? 740 00:44:55,195 --> 00:44:56,696 Give me back my son! 741 00:44:56,780 --> 00:44:58,573 - [electricity surges] - [screams] 742 00:44:58,657 --> 00:45:00,492 - [groans] - Hello? 743 00:45:00,575 --> 00:45:01,827 Hello, who is this? 744 00:45:01,910 --> 00:45:04,663 - Hello? Who is this? - [sobbing] 745 00:45:04,746 --> 00:45:07,207 - Mom, who was it? Who was it, Mom? - [muttering incoherently] 746 00:45:07,290 --> 00:45:08,959 - [sobbing] It was him. - Look at me, Mom. Was it Will? 747 00:45:09,042 --> 00:45:10,252 - Yes. - What did he say? 748 00:45:10,335 --> 00:45:12,462 [sobbing] He just breathed. He just breathed. 749 00:45:12,546 --> 00:45:14,506 - [Jonathan] And was someone else there? - I... 750 00:45:14,589 --> 00:45:17,300 - Mom, who was there? Who was it? - It was him. 751 00:45:17,384 --> 00:45:20,095 I know it was his breathing. I know it was his breathing. 752 00:45:20,178 --> 00:45:21,304 [sobbing] 753 00:45:21,388 --> 00:45:22,764 - [thunder rumbling] - [Mike] Will! 754 00:45:23,765 --> 00:45:26,268 - Will! - [Lucas] Byers! 755 00:45:26,351 --> 00:45:29,104 [Dustin] I've got your X-Men 134! 756 00:45:29,896 --> 00:45:31,982 Guys, I really think we should turn back. 757 00:45:32,065 --> 00:45:33,275 [Lucas] Seriously, Dustin? 758 00:45:33,358 --> 00:45:35,652 You wanna be a baby, then go home already! 759 00:45:35,735 --> 00:45:37,446 I'm just being realistic, Lucas! 760 00:45:37,529 --> 00:45:39,531 No, you're just being a big sissy! 761 00:45:40,157 --> 00:45:43,535 [Dustin] Did you ever think Will went missing because he ran into something bad? 762 00:45:43,618 --> 00:45:46,496 And we're going to the exact same spot where he was last seen? 763 00:45:46,580 --> 00:45:49,416 - And we have no weapons or anything? - Dustin, shut up. 764 00:45:49,499 --> 00:45:51,501 I'm just saying, does that seem smart to you? 765 00:45:51,585 --> 00:45:53,712 - Shut up. Shut up. - [rustling] 766 00:45:53,795 --> 00:45:55,464 Did you guys hear that? 767 00:45:55,547 --> 00:45:57,924 - [rustling] - [indistinct screeching] 768 00:45:59,259 --> 00:46:00,635 - [rustling] - [boys gasp] 769 00:46:18,028 --> 00:46:20,030 [theme music playing]