1
00:00:07,510 --> 00:00:09,220
[crickets chirping]
2
00:00:49,844 --> 00:00:51,971
[alarm blaring]
3
00:00:52,054 --> 00:00:54,515
[panting]
4
00:01:01,105 --> 00:01:02,231
[elevator descending]
5
00:01:09,071 --> 00:01:10,364
[elevator dings]
6
00:01:15,787 --> 00:01:17,538
[breathing heavily]
7
00:01:28,966 --> 00:01:31,344
[low growling]
8
00:01:35,181 --> 00:01:36,808
[screaming]
9
00:01:44,524 --> 00:01:48,194
[Mike] Something is coming.
Something hungry for blood.
10
00:01:48,277 --> 00:01:52,865
A shadow grows on the wall behind you,
swallowing you in darkness.
11
00:01:52,949 --> 00:01:54,909
- It is almost here.
- What is it?
12
00:01:54,992 --> 00:01:56,327
What if it's the Demogorgon?
13
00:01:56,410 --> 00:01:59,455
Oh, Jesus, we're so screwed
if it's the Demogorgon.
14
00:01:59,539 --> 00:02:00,581
It's not the Demogorgon.
15
00:02:00,665 --> 00:02:02,917
An army of troglodytes
charge into the chamber!
16
00:02:03,000 --> 00:02:05,127
- Troglodytes?
- Told ya. [chuckling]
17
00:02:05,211 --> 00:02:07,004
- [snorts]
- [all chuckling]
18
00:02:08,589 --> 00:02:10,049
[softly] Wait a minute.
19
00:02:10,675 --> 00:02:12,635
Did you hear that?
20
00:02:12,718 --> 00:02:14,136
That... that sound?
21
00:02:14,220 --> 00:02:16,889
Boom... boom...
22
00:02:16,973 --> 00:02:18,724
- [yells] Boom!
- [slams table]
23
00:02:18,808 --> 00:02:20,685
That didn't come from the troglodytes.
No, that...
24
00:02:20,768 --> 00:02:22,436
That came from something else.
25
00:02:24,897 --> 00:02:26,899
- The Demogorgon!
- [all groaning]
26
00:02:26,983 --> 00:02:28,442
- We're in deep shit.
- Will, your action!
27
00:02:28,526 --> 00:02:29,819
- I don't know!
- Fireball him!
28
00:02:29,902 --> 00:02:31,195
I'd have to roll a 13 or higher!
29
00:02:31,279 --> 00:02:33,114
Too risky.
Cast a protection spell.
30
00:02:33,197 --> 00:02:35,741
- Don't be a pussy. Fireball him!
- Cast Protection.
31
00:02:35,825 --> 00:02:38,536
The Demogorgon is tired
of your silly human bickering!
32
00:02:38,619 --> 00:02:40,413
It stomps towards you.
33
00:02:40,496 --> 00:02:41,497
- Boom!
- Fireball him!
34
00:02:41,581 --> 00:02:43,875
- Another stomp, boom!
- Cast Protection.
35
00:02:43,958 --> 00:02:46,794
- He roars in anger!
- [all clamoring]
36
00:02:46,878 --> 00:02:48,379
- Fireball!
- [die clattering]
37
00:02:48,462 --> 00:02:50,089
- Oh, shit!
- [Lucas] Where'd it go?
38
00:02:50,172 --> 00:02:51,883
[Lucas] Where is it?
[Will] I don't know!
39
00:02:51,966 --> 00:02:53,509
- Is it a 13?
- [Will] I don't know!
40
00:02:53,593 --> 00:02:54,760
[Lucas] Where is it?
[Dustin] Oh, my God!
41
00:02:54,844 --> 00:02:56,429
[Karen] Mike!
[Dustin] Oh, my God! Oh, my God!
42
00:02:56,512 --> 00:02:57,597
[Karen] Mike!
[Lucas] Can you find it yet?
43
00:02:57,680 --> 00:02:58,764
[Will] No, I can't find it!
44
00:02:58,848 --> 00:03:00,516
- Mike!
- [Dustin] Oh, my God! Oh, my God!
45
00:03:00,600 --> 00:03:02,393
Mom, we're in the middle of a campaign!
46
00:03:02,476 --> 00:03:04,604
You mean the end?
Fifteen after.
47
00:03:04,687 --> 00:03:07,899
[Lucas] Oh, my God! Freaking idiot!
[Will] Why do we have to go?
48
00:03:07,982 --> 00:03:10,651
- Mom, wait, just 20 more minutes!
- It's a school night, Michael.
49
00:03:10,735 --> 00:03:13,195
I just put Holly to bed.
You can finish next weekend.
50
00:03:13,279 --> 00:03:14,822
- But that'll ruin the flow!
- Michael--
51
00:03:14,906 --> 00:03:16,157
I'm serious, Mom.
52
00:03:16,240 --> 00:03:18,701
The campaign took two weeks to plan.
53
00:03:18,784 --> 00:03:20,703
How was I supposed to know
it was gonna take ten hours?
54
00:03:20,786 --> 00:03:22,663
You've been playing for ten hours?
55
00:03:23,998 --> 00:03:27,793
- Dad, don't you think that 20 more--
- I think you should listen to your mother.
56
00:03:27,877 --> 00:03:31,339
- [static crackling on TV]
- [grunts] Dumb piece of junk.
57
00:03:32,381 --> 00:03:34,342
[Will] Oh, I got it!
58
00:03:34,425 --> 00:03:36,302
- Does the seven count?
- It was a seven?
59
00:03:36,969 --> 00:03:39,513
Did Mike see it?
Then it doesn't count.
60
00:03:44,143 --> 00:03:45,311
[Dustin] Yo, hey, guys.
61
00:03:45,394 --> 00:03:47,271
- Does anyone want this?
- [both] No.
62
00:03:50,733 --> 00:03:51,901
[Nancy] Yeah.
63
00:03:52,693 --> 00:03:54,278
No, I don't think...
64
00:03:55,404 --> 00:03:56,989
Yeah, he's cute.
65
00:03:57,073 --> 00:04:00,409
Barb, no, I don't think so.
66
00:04:00,493 --> 00:04:01,953
- Barb, you're not--
- Hey, Nancy.
67
00:04:02,828 --> 00:04:04,205
There's a slice left if you want it.
68
00:04:04,288 --> 00:04:06,624
- Sausage and pepperoni!
- Hold on.
69
00:04:13,506 --> 00:04:17,426
- There's something wrong with your sister.
- What are you talking about?
70
00:04:17,510 --> 00:04:19,303
- She's got a stick up her butt.
- [Lucas] Yeah.
71
00:04:19,387 --> 00:04:21,889
It's because she's been dating
that douchebag, Steve Harrington.
72
00:04:21,973 --> 00:04:23,724
[Dustin] Yeah,
she's turning into a real jerk.
73
00:04:23,808 --> 00:04:25,142
She's always been a real jerk.
74
00:04:25,226 --> 00:04:27,103
Nuh-uh, she used to be cool.
75
00:04:27,186 --> 00:04:29,563
Like that time she dressed up as an elf
for our Elder tree campaign.
76
00:04:29,647 --> 00:04:30,898
[Mike] Four years ago!
77
00:04:30,982 --> 00:04:32,400
[Dustin] Just saying.
[Lucas] Later.
78
00:04:33,985 --> 00:04:36,028
- It was a seven.
- Huh?
79
00:04:36,112 --> 00:04:37,863
The roll, it was a seven.
80
00:04:38,948 --> 00:04:41,158
The Demogorgon, it got me.
81
00:04:42,535 --> 00:04:44,203
[grunts] See you tomorrow.
82
00:04:59,844 --> 00:05:02,888
[Lucas] Good night, ladies.
[Dustin] Kiss your mom 'night for me.
83
00:05:04,223 --> 00:05:06,308
Race you back to my place?
Winner gets a comic.
84
00:05:06,392 --> 00:05:08,060
- Any comic?
- Yeah.
85
00:05:08,936 --> 00:05:11,063
[Dustin] Hey! Hey!
86
00:05:11,147 --> 00:05:13,149
I didn't say "go"!
87
00:05:15,151 --> 00:05:17,194
Get back here!
88
00:05:17,278 --> 00:05:19,405
I'm gonna kill you!
89
00:05:19,488 --> 00:05:21,907
[Will] I'll take your X-Men 134!
90
00:05:28,205 --> 00:05:29,749
Son of a bitch.
91
00:05:54,565 --> 00:05:55,566
[gasps]
92
00:05:57,860 --> 00:05:59,195
[grunts]
93
00:06:00,404 --> 00:06:01,697
[whimpers]
94
00:06:05,076 --> 00:06:06,827
[indistinct growling]
95
00:06:07,828 --> 00:06:09,497
[gasps]
96
00:06:16,712 --> 00:06:18,714
[Will panting]
97
00:06:23,928 --> 00:06:25,262
[dog barking]
98
00:06:28,808 --> 00:06:30,184
Mom?
99
00:06:30,267 --> 00:06:32,812
- Jonathan? Mom?
- [barking continues]
100
00:06:41,320 --> 00:06:44,406
[indistinct screeching]
101
00:06:50,663 --> 00:06:52,039
[line ringing]
102
00:06:54,750 --> 00:06:57,461
- Hello? Hello?
- [static crackling]
103
00:06:57,545 --> 00:06:59,171
[indistinct screeching]
104
00:06:59,255 --> 00:07:00,589
[barking]
105
00:07:02,758 --> 00:07:04,426
[whimpering]
106
00:07:05,886 --> 00:07:07,138
[growling]
107
00:07:13,394 --> 00:07:15,896
- [dial tone]
- [barking continues]
108
00:07:29,702 --> 00:07:31,620
[panting]
109
00:07:48,429 --> 00:07:50,139
[breathing shakily]
110
00:07:56,770 --> 00:07:59,106
[growling]
111
00:08:01,150 --> 00:08:03,068
[indistinct screeching]
112
00:08:07,072 --> 00:08:09,033
[screeching intensifies]
113
00:08:13,037 --> 00:08:15,206
[screeching stops]
114
00:08:25,966 --> 00:08:27,968
[theme music playing]
115
00:09:27,987 --> 00:09:30,072
[indistinct chatter on TV]
116
00:09:30,155 --> 00:09:32,449
[woman on TV] And that's it
for News Center this morning.
117
00:09:32,533 --> 00:09:33,867
Thanks for joining us.
118
00:09:33,951 --> 00:09:36,245
Let's hand off now to Liz
at the news desk.
119
00:09:36,328 --> 00:09:37,746
[newscaster on TV]
All right, thank you, Donna.
120
00:09:37,830 --> 00:09:38,914
Turning now to local news,
121
00:09:38,998 --> 00:09:42,418
we're getting reports of surges
and power outages all across the county.
122
00:09:42,501 --> 00:09:45,462
Last night, hundreds of homes
in East Hawkins were affected,
123
00:09:45,546 --> 00:09:47,923
leaving many residents in the dark.
124
00:09:48,007 --> 00:09:49,883
The cause of the outage is still unknown.
125
00:09:49,967 --> 00:09:52,219
We reached out to Roane County
Water and Electric,
126
00:09:52,303 --> 00:09:53,846
and a spokesperson says
127
00:09:53,929 --> 00:09:57,725
that they are confident power will be
restored to all remaining homes
128
00:09:57,808 --> 00:09:59,351
within the next several hours.
129
00:09:59,435 --> 00:10:01,186
[news continues indistinctly]
130
00:10:01,270 --> 00:10:02,688
- [dog barking]
- [snorts]
131
00:10:03,814 --> 00:10:05,149
[sighs]
132
00:10:08,319 --> 00:10:09,445
- [groans]
- [watch beeps]
133
00:10:16,160 --> 00:10:17,745
[lighter flicks]
134
00:10:20,914 --> 00:10:23,625
[inhales and exhales deeply]
135
00:10:25,919 --> 00:10:27,087
Mmm.
136
00:10:33,635 --> 00:10:34,636
[groans]
137
00:10:46,732 --> 00:10:47,775
[exhales]
138
00:10:47,858 --> 00:10:48,901
[sighs]
139
00:10:58,535 --> 00:11:00,746
In other news,
you might wanna stay home tonight
140
00:11:00,829 --> 00:11:02,122
or at least pack an umbrella.
141
00:11:02,206 --> 00:11:04,625
We turn to everybody's favorite
morning weather guy, Charles.
142
00:11:04,708 --> 00:11:07,044
[birds chirping]
143
00:11:09,129 --> 00:11:11,131
[Joyce] Where the hell are they?
144
00:11:11,215 --> 00:11:13,634
- Jonathan?
- Check the couch!
145
00:11:13,717 --> 00:11:14,843
Ugh, I did.
146
00:11:15,969 --> 00:11:18,430
Oh... Got them.
147
00:11:19,556 --> 00:11:21,892
Okay, sweetie, I will see you tonight.
148
00:11:21,975 --> 00:11:23,811
- Yeah, see you later.
- Where's Will?
149
00:11:23,894 --> 00:11:24,978
Oh, I didn't get him up yet.
150
00:11:25,062 --> 00:11:26,188
- He's probably still sleeping.
- [sighs]
151
00:11:26,271 --> 00:11:29,400
- Jonathan, you have to make sure he's up!
- Mom, I'm making breakfast.
152
00:11:29,483 --> 00:11:31,318
I told you this a thousand times.
153
00:11:31,402 --> 00:11:35,030
Will! Come on, honey.
It's time to get up.
154
00:11:38,409 --> 00:11:41,787
- He came home last night, right?
- He's not in his room?
155
00:11:41,870 --> 00:11:44,164
- Did he come home or not?
- I don't know.
156
00:11:44,248 --> 00:11:45,499
- You don't know?
- No.
157
00:11:45,582 --> 00:11:47,626
[stammering] I got home late.
I was working.
158
00:11:47,709 --> 00:11:48,752
You were working?
159
00:11:48,836 --> 00:11:50,754
Eric asked if I could cover.
I said yeah.
160
00:11:50,838 --> 00:11:52,297
I just thought we could use
the extra cash.
161
00:11:52,381 --> 00:11:55,092
- Jonathan, we've talked about this.
- I know, I know.
162
00:11:55,175 --> 00:11:57,094
You can't take shifts when I'm working.
163
00:11:57,177 --> 00:11:59,346
Mom, it's not a big deal.
Look, he was at the Wheelers' all day.
164
00:11:59,430 --> 00:12:02,099
- I'm sure he just stayed over.
- [sighs] I can't believe you.
165
00:12:02,182 --> 00:12:04,768
I can't believe you sometimes.
166
00:12:07,855 --> 00:12:11,316
- [phone ringing]
- That's disgusting.
167
00:12:11,400 --> 00:12:13,610
- [Mike] You're disgusting!
- Hello?
168
00:12:13,694 --> 00:12:15,446
Hi, Karen.
It's Joyce.
169
00:12:15,529 --> 00:12:17,573
- [Karen] Oh, Joyce, hi.
- What the hell, Mike?
170
00:12:17,656 --> 00:12:18,824
- [Ted] Hey!
- Quiet!
171
00:12:18,907 --> 00:12:20,617
- Language.
- Are you kidding?
172
00:12:20,701 --> 00:12:22,077
Was that Will I heard back there?
173
00:12:22,161 --> 00:12:23,662
Will?
No, no, no, it's just Mike.
174
00:12:23,745 --> 00:12:25,164
Will didn't spend the night?
175
00:12:25,247 --> 00:12:27,666
[Karen] No, he left here
a little bit after 8:00.
176
00:12:27,749 --> 00:12:29,084
Why? He's not home?
177
00:12:29,168 --> 00:12:33,005
Um, you know what? I think
he just left early for... for school.
178
00:12:33,088 --> 00:12:35,090
- Thank you so much. Bye.
- Okay. Bye.
179
00:12:53,025 --> 00:12:54,443
[school bell ringing]
180
00:12:57,154 --> 00:12:59,948
That's weird.
I don't see him.
181
00:13:00,032 --> 00:13:01,575
[Lucas] I'm telling you, his mom's right.
182
00:13:01,658 --> 00:13:03,494
He probably just
went to class early again.
183
00:13:03,577 --> 00:13:06,079
Yeah, he's always paranoid
Gursky's gonna give him another pop quiz.
184
00:13:06,163 --> 00:13:08,081
Step right up, ladies and gentlemen.
185
00:13:08,916 --> 00:13:11,418
Step right up and get your tickets
for the freak show.
186
00:13:11,502 --> 00:13:14,129
Who do you think would make more money
in a freak show?
187
00:13:15,881 --> 00:13:19,801
Midnight, Frogface, or Toothless?
188
00:13:20,844 --> 00:13:22,054
[sighs]
189
00:13:23,555 --> 00:13:25,390
[mimicking Dustin]
I'd go with Toothless.
190
00:13:25,474 --> 00:13:28,936
I told you a million times,
my teeth are coming in.
191
00:13:29,019 --> 00:13:30,771
It's called cleidocranial dysplasia.
192
00:13:30,854 --> 00:13:32,898
[mimicking Dustin]
"I told you a million times."
193
00:13:32,981 --> 00:13:34,983
- [chuckles]
- Do the arm thing.
194
00:13:35,776 --> 00:13:37,110
Do it, freak!
195
00:13:40,989 --> 00:13:43,367
- [bones cracking]
- [both groaning]
196
00:13:43,450 --> 00:13:45,702
[Troy] God, it gets me every time.
197
00:13:46,995 --> 00:13:49,873
- Assholes.
- [Mike] I think it's kinda cool.
198
00:13:49,957 --> 00:13:52,125
It's like you have superpowers
or something.
199
00:13:52,209 --> 00:13:54,086
Like Mr. Fantastic.
200
00:13:54,169 --> 00:13:56,421
[Dustin] Yeah,
except I can't fight evil with it.
201
00:14:00,968 --> 00:14:03,512
[bell ringing]
202
00:14:04,721 --> 00:14:06,557
[Barbara] So, did he call?
203
00:14:06,640 --> 00:14:09,184
Keep your voice down.
204
00:14:09,268 --> 00:14:10,852
Did he?
205
00:14:10,936 --> 00:14:12,688
I told you, it's not like that.
206
00:14:13,272 --> 00:14:17,025
Okay, I mean, yes, he likes me,
but not like that.
207
00:14:17,734 --> 00:14:19,027
We just...
208
00:14:20,153 --> 00:14:21,655
made out a couple times.
209
00:14:21,738 --> 00:14:25,117
"We just... made out a couple times."
210
00:14:25,200 --> 00:14:26,535
Nance, seriously,
211
00:14:26,618 --> 00:14:28,704
you're gonna be so cool now,
it's ridiculous.
212
00:14:28,787 --> 00:14:30,205
No, I'm not.
213
00:14:30,289 --> 00:14:33,959
You better still hang out with me,
that's all I'm saying.
214
00:14:34,042 --> 00:14:36,837
If you become friends with Tommy H.
or Carol--
215
00:14:36,920 --> 00:14:38,213
Oh, that's gross!
216
00:14:38,297 --> 00:14:40,465
Okay,
I'm telling you, it was a one-time...
217
00:14:41,300 --> 00:14:43,385
- Two-time thing.
- [chuckles]
218
00:14:48,223 --> 00:14:49,516
You were saying?
219
00:14:59,943 --> 00:15:01,403
- Steve...
- Mmm-hmm?
220
00:15:01,486 --> 00:15:03,155
- I have to go.
- In a minute.
221
00:15:03,238 --> 00:15:04,531
[bell ringing]
222
00:15:04,615 --> 00:15:06,908
Steve.
I really, like...
223
00:15:06,992 --> 00:15:08,827
Seriously, I have to go.
224
00:15:08,910 --> 00:15:10,287
Wait, wait, wait.
Let's...
225
00:15:10,370 --> 00:15:12,247
Come on, let's do something tonight, yeah?
226
00:15:12,331 --> 00:15:15,250
Uh... No, I can't.
I have to study for Kaminsky's test.
227
00:15:15,334 --> 00:15:17,586
Oh, come on.
What's your GPA again? 3.999...
228
00:15:17,669 --> 00:15:19,379
Kaminsky's tests are impossible.
229
00:15:19,463 --> 00:15:21,632
- Well, then, just let me help.
- You failed chem.
230
00:15:21,715 --> 00:15:23,717
- C-minus.
- Well, in that case...
231
00:15:23,800 --> 00:15:26,136
So I'll be over around, say, like, 8:00?
232
00:15:26,219 --> 00:15:29,181
- Are you crazy? My mom would not--
- I'll climb through your window.
233
00:15:29,264 --> 00:15:31,433
She won't even know I'm there.
I'm stealthy like a ninja.
234
00:15:31,516 --> 00:15:32,768
You are crazy.
235
00:15:32,851 --> 00:15:34,686
Wait, wait, wait. Just...
Okay, forget about that.
236
00:15:34,770 --> 00:15:36,063
We can just...
237
00:15:36,146 --> 00:15:38,106
We can just, like, chill in my car.
238
00:15:38,190 --> 00:15:41,109
We can find
a nice quiet place to park, and...
239
00:15:41,193 --> 00:15:44,613
Steve... I have to study.
240
00:15:44,696 --> 00:15:46,406
I'm not kidding.
241
00:15:46,490 --> 00:15:48,784
Well, why do you think
I want it to be nice and quiet?
242
00:15:50,661 --> 00:15:52,537
You're an idiot, Steve Harrington.
243
00:15:52,621 --> 00:15:54,164
[sighs]
244
00:15:58,502 --> 00:16:01,088
Meet me at Dearborn and Maple at 8:00.
245
00:16:01,922 --> 00:16:03,298
To study.
246
00:16:06,551 --> 00:16:08,470
[bell ringing]
247
00:16:16,520 --> 00:16:17,813
Good of you to show.
248
00:16:17,896 --> 00:16:21,566
[Hopper slurring] Oh, hey, morning, Flo.
Morning, everybody.
249
00:16:21,650 --> 00:16:25,320
- Hey, Chief.
- Damn! You look like hell, Chief.
250
00:16:25,404 --> 00:16:26,405
- Oh, yeah?
- [chuckles] Yeah.
251
00:16:26,488 --> 00:16:29,032
Well, I looked better than your wife
when I left her this morning.
252
00:16:29,116 --> 00:16:30,117
[officers laughing]
253
00:16:30,200 --> 00:16:31,743
While you were drinking or sleeping,
254
00:16:31,827 --> 00:16:34,788
or whatever it is you deemed
so necessary on Monday morning,
255
00:16:34,871 --> 00:16:35,872
Phil Larson called.
256
00:16:35,956 --> 00:16:38,625
Said some kids are stealing
the gnomes out of his garden again.
257
00:16:38,709 --> 00:16:40,168
Oh, those garden gnomes again.
258
00:16:40,252 --> 00:16:42,504
Well, I'll tell you what,
I'm gonna get right on that.
259
00:16:42,587 --> 00:16:44,131
On a more pressing matter,
260
00:16:44,214 --> 00:16:46,258
Joyce Byers can't find her son
this morning.
261
00:16:46,341 --> 00:16:49,094
[muffled] Mmm.
Okay, I'm gonna get on that.
262
00:16:49,177 --> 00:16:51,388
- Just give me a minute.
- Joyce is very upset.
263
00:16:51,471 --> 00:16:53,348
Well, Flo, Flo, we've discussed this.
264
00:16:53,432 --> 00:16:55,767
Mornings are for coffee and contemplation.
265
00:16:55,851 --> 00:16:59,730
- Chief, she's already in your--
- Coffee and contemplation, Flo!
266
00:17:10,198 --> 00:17:12,993
I have been waiting here
over an hour, Hopper.
267
00:17:13,076 --> 00:17:15,662
[sighs deeply] And I apologize again.
268
00:17:15,746 --> 00:17:17,122
I'm going out of my mind!
269
00:17:17,205 --> 00:17:20,792
Look, boy his age,
he's probably just playing hookie, okay?
270
00:17:20,876 --> 00:17:22,878
No, not my Will.
He's not like that.
271
00:17:22,961 --> 00:17:24,504
- He wouldn't do that.
- Well, you never know.
272
00:17:24,588 --> 00:17:26,298
I mean, my mom thought
I was on the debate team,
273
00:17:26,381 --> 00:17:27,966
when really I was just screwing
Chrissy Carpenter
274
00:17:28,049 --> 00:17:29,718
in the back of my dad's Oldsmobile, so...
275
00:17:29,801 --> 00:17:32,763
Look, he's not like you, Hopper.
He's not like me.
276
00:17:32,846 --> 00:17:35,348
He's not like... most.
277
00:17:35,432 --> 00:17:39,311
He has a couple of friends,
but, you know, the kids, they're mean.
278
00:17:39,394 --> 00:17:41,229
They make fun of him.
They call him names.
279
00:17:41,313 --> 00:17:43,398
- They laugh at him, his clothes--
- His clothes?
280
00:17:43,482 --> 00:17:45,400
- What's wrong with his clothes?
- I don't know.
281
00:17:45,484 --> 00:17:47,778
- Does that matter?
- Maybe.
282
00:17:47,861 --> 00:17:50,906
Look, he's...
He's a sensitive kid.
283
00:17:50,989 --> 00:17:54,701
Lonnie... [sighs]
Lonnie used to say he was queer.
284
00:17:54,785 --> 00:17:56,119
[softy] Called him a fag.
285
00:17:56,203 --> 00:18:00,123
- Is he?
- He's missing is what he is.
286
00:18:01,625 --> 00:18:04,002
When was the last time
you heard from Lonnie?
287
00:18:04,085 --> 00:18:05,128
[scoffs]
288
00:18:06,129 --> 00:18:10,467
Uh, last I heard, he was in Indianapolis.
That was about a year ago.
289
00:18:10,550 --> 00:18:13,303
- But he has nothing to do with this.
- Why don't you give me his number?
290
00:18:13,386 --> 00:18:15,263
You know, Hopper,
he has nothing to do with this. Trust me.
291
00:18:15,347 --> 00:18:18,558
Joyce, 99 out of 100 times,
kid goes missing,
292
00:18:18,642 --> 00:18:20,769
the kid is with a parent or relative.
293
00:18:20,852 --> 00:18:22,354
[stammers] What about the other time?
294
00:18:22,437 --> 00:18:25,816
- What?
- You said, "99 out of 100."
295
00:18:25,899 --> 00:18:27,901
- What about the other time, the one?
- Joyce.
296
00:18:27,984 --> 00:18:29,110
The one!
297
00:18:29,194 --> 00:18:31,029
- Joyce, this is Hawkins, okay?
- [sighs]
298
00:18:31,112 --> 00:18:32,864
You wanna know the worst thing
that's ever happened here
299
00:18:32,948 --> 00:18:34,032
in the four years I've been working here?
300
00:18:34,115 --> 00:18:35,283
Do you wanna know the worst thing?
301
00:18:35,367 --> 00:18:38,495
It was when an owl attacked
Eleanor Gillespie's head
302
00:18:38,578 --> 00:18:40,288
because it thought
that her hair was a nest.
303
00:18:40,372 --> 00:18:43,041
Okay, fine.
I will call Lonnie.
304
00:18:43,124 --> 00:18:44,835
He will talk to me before he talks to--
305
00:18:44,918 --> 00:18:46,878
- What, a pig?
- A cop!
306
00:18:47,963 --> 00:18:50,966
[voice breaking] Just find my son, Hop.
307
00:18:51,049 --> 00:18:52,926
Find him!
308
00:19:04,521 --> 00:19:05,689
[man] Dr. Brenner.
309
00:19:07,649 --> 00:19:09,317
[scientist] This way, gentlemen.
310
00:19:09,401 --> 00:19:12,237
The entire east wing
will be evacuated within the hour.
311
00:19:12,320 --> 00:19:16,157
We've sealed off this area
following quarantine protocol.
312
00:19:23,874 --> 00:19:25,000
[air hissing]
313
00:19:35,594 --> 00:19:37,220
[guns cocking]
314
00:19:38,555 --> 00:19:40,974
[elevator humming]
315
00:19:49,190 --> 00:19:51,109
[elevator thuds]
316
00:20:33,318 --> 00:20:36,029
[squelching]
317
00:20:43,536 --> 00:20:44,704
[low growling]
318
00:20:56,591 --> 00:20:58,593
[indistinct growling]
319
00:21:02,347 --> 00:21:04,975
[man 1] This is where it came from?
[man 2] Yes.
320
00:21:05,058 --> 00:21:06,059
[man 1] And the girl?
321
00:21:07,686 --> 00:21:09,813
She can't have gone far.
322
00:21:12,357 --> 00:21:13,650
[monster growls]
323
00:21:46,474 --> 00:21:48,476
[music playing faintly]
324
00:22:03,074 --> 00:22:04,784
[Ben] All right, and one more.
325
00:22:05,744 --> 00:22:07,662
[man] Hey, Ben.
What do you think about that, uh...
326
00:22:07,746 --> 00:22:09,289
Hey, I don't know.
I don't know.
327
00:22:09,372 --> 00:22:11,708
[man] I don't know,
37 points per game average--
328
00:22:11,791 --> 00:22:13,501
[Ben] Thirty-seven now, but...
[man] Mr. Basket.
329
00:22:33,229 --> 00:22:36,107
[indistinct chatter]
330
00:22:43,656 --> 00:22:45,158
Hey!
331
00:22:45,241 --> 00:22:46,367
Come here!
332
00:22:47,118 --> 00:22:48,411
Hey, come here!
333
00:22:53,083 --> 00:22:55,126
You think you can steal from me, boy?
334
00:22:57,629 --> 00:22:58,797
What in the hell?
335
00:23:00,340 --> 00:23:03,176
- [bell ringing]
- [Mr. Clarke] Remember, finish chapter 12
336
00:23:03,259 --> 00:23:07,055
and answer 12.3 on the difference
between an experiment
337
00:23:07,138 --> 00:23:09,265
and other forms of science investigation.
338
00:23:09,349 --> 00:23:13,228
This will be on the test,
which will cover chapters 10 through 12.
339
00:23:13,311 --> 00:23:16,397
[trailing off] It will be multiple choice
with an essay section.
340
00:23:18,024 --> 00:23:19,400
So, did it come?
341
00:23:19,484 --> 00:23:20,860
Sorry, boys.
342
00:23:20,944 --> 00:23:22,821
I hate to be the bearer of bad news,
but...
343
00:23:24,030 --> 00:23:24,948
it came.
344
00:23:28,535 --> 00:23:29,536
Yes!
345
00:23:29,619 --> 00:23:31,412
The Heathkit ham shack.
346
00:23:31,496 --> 00:23:32,956
[Mike] Whoa.
[Mr. Clarke] Ain't she a beaut?
347
00:23:33,039 --> 00:23:35,083
I bet you can talk to New York
on this thing.
348
00:23:35,166 --> 00:23:36,334
Think bigger.
349
00:23:36,417 --> 00:23:38,419
- California?
- Bigger.
350
00:23:38,503 --> 00:23:39,879
Australia?
351
00:23:40,839 --> 00:23:42,423
- [boys exclaiming]
- [Lucas] Oh, man!
352
00:23:42,507 --> 00:23:45,385
When Will sees this,
he's totally gonna blow his shit.
353
00:23:45,468 --> 00:23:46,553
Lucas!
354
00:23:46,636 --> 00:23:48,012
- Sorry.
- [Dustin chuckles]
355
00:23:49,305 --> 00:23:50,473
[radio tuning]
356
00:23:50,557 --> 00:23:52,976
[in Australian accent]
Hello, this is Mike Wheeler,
357
00:23:53,059 --> 00:23:55,770
president of Hawkins Middle AV Club.
358
00:23:57,313 --> 00:23:58,565
[Lucas] What are you doing?
359
00:23:58,648 --> 00:23:59,774
[in Australian accent]
Hello, this is Dustin,
360
00:23:59,858 --> 00:24:02,861
and this is the secretary and treasurer
of Hawkins Middle AV Club.
361
00:24:02,944 --> 00:24:05,113
Do you eat kangaroos for breakfast?
362
00:24:05,196 --> 00:24:07,198
- [Mike laughs]
- [knock on door]
363
00:24:07,282 --> 00:24:12,120
Sorry to interrupt, but, uh, may I borrow
Michael, Lucas and Dustin?
364
00:24:14,372 --> 00:24:15,874
[overlapping chatter]
365
00:24:17,125 --> 00:24:18,668
Okay, okay, okay.
366
00:24:18,751 --> 00:24:21,713
One at a time, all right?
You.
367
00:24:22,672 --> 00:24:24,424
- You said he takes what?
- Mirkwood.
368
00:24:24,507 --> 00:24:27,093
- Mirkwood?
- Yeah.
369
00:24:27,177 --> 00:24:30,680
- Have you ever heard of Mirkwood?
- I have not. That sounds made up to me.
370
00:24:30,763 --> 00:24:32,557
No, it's from Lord of the Rings.
371
00:24:32,640 --> 00:24:35,518
- Well, The Hobbit.
- It doesn't matter.
372
00:24:35,602 --> 00:24:37,437
- He asked!
- [mockingly] "He asked!"
373
00:24:37,520 --> 00:24:39,147
- [Mike] Shut up, guys!
- Hey, hey, hey!
374
00:24:39,230 --> 00:24:41,149
- What'd I just say?
- Shut up.
375
00:24:41,232 --> 00:24:44,527
One at a damn time.
You.
376
00:24:44,611 --> 00:24:47,822
Mirkwood, it's a real road.
It's just the name that's made up.
377
00:24:47,906 --> 00:24:49,282
It's where Cornwallis and Kerley meet.
378
00:24:49,365 --> 00:24:51,868
- Yeah, all right, I think I know that one.
- We can show you, if you want.
379
00:24:51,951 --> 00:24:53,286
I said that I know it!
380
00:24:53,369 --> 00:24:55,288
- We can help look.
- Yeah.
381
00:24:55,371 --> 00:24:57,290
- No.
- [boys clamoring]
382
00:24:57,373 --> 00:25:00,501
No.
After school, you are all to go home.
383
00:25:00,585 --> 00:25:01,794
Immediately.
384
00:25:01,878 --> 00:25:05,673
That means no biking around looking
for your friend, no investigating,
385
00:25:05,757 --> 00:25:06,841
no nonsense.
386
00:25:06,925 --> 00:25:08,885
This isn't some Lord of the Rings book.
387
00:25:08,968 --> 00:25:11,763
- The Hobbit.
- Shut up!
388
00:25:11,846 --> 00:25:13,223
- Hey!
- [Mike] Stop it!
389
00:25:13,306 --> 00:25:14,432
[boys bickering]
390
00:25:14,515 --> 00:25:16,434
[softly] Do I make myself clear?
391
00:25:21,689 --> 00:25:26,194
Do I make myself... clear?
392
00:25:27,195 --> 00:25:28,988
[Mike and Dustin] Yes, sir.
[Lucas] Yeah.
393
00:25:40,833 --> 00:25:42,543
Ring-a-ding-ding!
394
00:25:42,627 --> 00:25:44,337
Anybody home?
395
00:25:44,420 --> 00:25:46,047
[Will] Password?
396
00:25:46,130 --> 00:25:48,091
Uh, Rada...
397
00:25:49,425 --> 00:25:51,928
[stammering] Radagast?
398
00:25:52,011 --> 00:25:54,430
[Will] Yeah. You may enter.
399
00:25:54,514 --> 00:25:56,975
[Joyce] Thank you, sir.
400
00:25:57,976 --> 00:25:59,602
So, guess what?
401
00:25:59,686 --> 00:26:02,146
I got off early and...
402
00:26:02,230 --> 00:26:04,899
Ta-da!
Poltergeist.
403
00:26:04,983 --> 00:26:06,526
I... I thought I wasn't allowed to see it.
404
00:26:06,609 --> 00:26:07,986
I changed my mind.
405
00:26:09,028 --> 00:26:10,863
As long as you don't have nightmares
for a week.
406
00:26:10,947 --> 00:26:13,449
No, I won't.
I don't get scared like that anymore.
407
00:26:13,533 --> 00:26:14,534
Oh, yeah?
408
00:26:14,617 --> 00:26:16,286
Not even of clowns?
409
00:26:16,369 --> 00:26:17,453
No.
410
00:26:17,537 --> 00:26:19,914
What about my witch?
411
00:26:19,998 --> 00:26:21,416
- No. Mom...
- Ooh...
412
00:26:21,499 --> 00:26:23,334
- I'm not five anymore.
- But Will Byers...
413
00:26:23,418 --> 00:26:25,878
- I'm going to cook you up in my--
- Stop. That's so stupid. Mom!
414
00:26:28,006 --> 00:26:29,173
[sighs]
415
00:26:30,216 --> 00:26:31,342
[Jonathan] Will?
416
00:26:31,426 --> 00:26:33,011
- [shouting] Will?
- Will?
417
00:26:34,554 --> 00:26:35,805
Will?
418
00:26:38,766 --> 00:26:40,351
- Will?
- Will!
419
00:26:41,686 --> 00:26:43,146
- [Jonathan] Will!
- Will?
420
00:26:43,229 --> 00:26:44,814
[Joyce] Will!
421
00:26:44,897 --> 00:26:46,524
Where are you?
422
00:26:55,908 --> 00:26:57,118
Geez.
423
00:26:57,994 --> 00:26:59,746
Your parents forget to feed you?
424
00:27:03,416 --> 00:27:05,251
Is that why you ran away?
425
00:27:08,713 --> 00:27:09,922
They, uh...
426
00:27:10,923 --> 00:27:12,091
They hurt you?
427
00:27:14,969 --> 00:27:16,679
You went to the hospital, you got scared,
428
00:27:16,763 --> 00:27:18,431
you ran off, you wound up here,
is that it?
429
00:27:21,476 --> 00:27:22,685
All right.
430
00:27:24,520 --> 00:27:27,899
I'll give this back, all right?
And you can have as much as you want.
431
00:27:28,566 --> 00:27:29,984
All right?
Maybe even some ice cream.
432
00:27:30,068 --> 00:27:32,153
But you gotta answer
a few of my questions first, all right?
433
00:27:33,613 --> 00:27:35,490
We got a deal?
434
00:27:37,367 --> 00:27:40,495
All right, let's start
with the easy stuff.
435
00:27:41,204 --> 00:27:44,582
My name's Benny.
Benny Hammond.
436
00:27:44,665 --> 00:27:46,376
See? Like this. Here.
437
00:27:46,459 --> 00:27:49,379
I got you.
Don't worry. It's okay.
438
00:27:49,462 --> 00:27:52,924
Nice to meet you, yeah.
And you are?
439
00:27:55,510 --> 00:27:57,053
[sighing]
440
00:27:59,806 --> 00:28:01,307
[sighs]
441
00:28:02,266 --> 00:28:03,309
Eleven?
442
00:28:04,352 --> 00:28:05,645
What's that mean?
443
00:28:06,521 --> 00:28:08,314
What's it mean?
444
00:28:09,357 --> 00:28:11,609
- No.
- Well, I'll be damned.
445
00:28:11,692 --> 00:28:13,403
She speaks.
446
00:28:13,486 --> 00:28:15,154
"No"? No, what?
447
00:28:16,864 --> 00:28:19,951
[clicks tongue] All right.
I guess no more food, then.
448
00:28:20,034 --> 00:28:21,202
Eleven.
449
00:28:22,578 --> 00:28:23,621
Yeah.
450
00:28:24,956 --> 00:28:26,499
What's it mean?
451
00:28:28,251 --> 00:28:29,669
Eleven.
452
00:28:31,379 --> 00:28:33,548
All right, then.
453
00:28:33,631 --> 00:28:35,383
[chuckles] Here you go.
454
00:28:35,466 --> 00:28:37,218
Take it easy, take it easy.
455
00:28:38,469 --> 00:28:39,512
[sighs]
456
00:28:39,595 --> 00:28:42,223
Yeah, look, all I know
is that she's scared to death.
457
00:28:42,306 --> 00:28:44,434
Yeah, I think
maybe she's been abused or...
458
00:28:44,517 --> 00:28:46,144
kidnapped or something.
459
00:28:47,645 --> 00:28:50,273
Yeah, it'd be great
if someone would come by.
460
00:28:50,356 --> 00:28:54,777
Yeah, we're at 4819 Randolph Lane.
Yeah, Randolph.
461
00:28:54,861 --> 00:28:56,654
[fan rattling]
462
00:29:02,785 --> 00:29:04,537
[rattling continues]
463
00:29:08,374 --> 00:29:09,500
[rattling intensifies]
464
00:29:21,679 --> 00:29:23,431
[Callahan] Will Byers?
465
00:29:26,225 --> 00:29:27,602
[Powell yelling] Will!
466
00:29:28,853 --> 00:29:31,147
[Callahan] Will Byers?
467
00:29:31,230 --> 00:29:32,773
[hooting]
468
00:29:34,108 --> 00:29:36,110
Come on, kid!
469
00:29:36,194 --> 00:29:37,445
[Powell] Will?
470
00:29:38,571 --> 00:29:42,366
- [Powell whistles]
- Hey! I got something.
471
00:29:49,415 --> 00:29:52,335
- That his bike?
- Yeah, he must have crashed.
472
00:29:53,628 --> 00:29:55,254
[Callahan] You think
he got hurt in the fall?
473
00:29:56,130 --> 00:29:57,673
Not so hurt he couldn't walk away.
474
00:29:57,757 --> 00:29:59,675
Bike like this is like
a Cadillac to these kids.
475
00:29:59,759 --> 00:30:01,385
He would've walked it home.
476
00:30:08,935 --> 00:30:10,478
[static]
477
00:30:10,561 --> 00:30:12,313
[radio frequencies tuning]
478
00:30:12,396 --> 00:30:13,397
[woman 1]...get off work if I win.
479
00:30:13,481 --> 00:30:15,107
[woman 2] Oh, Friday I'm supposed to...
480
00:30:15,191 --> 00:30:17,985
[woman 3]...but we will cover
whatever the damages are to your property.
481
00:30:18,069 --> 00:30:19,737
- It's just, um...
- [woman 4] That's for sure.
482
00:30:19,820 --> 00:30:22,448
- [overlapping conversations]
- [line ringing]
483
00:30:29,080 --> 00:30:30,248
[Joyce] Is Lonnie there?
484
00:30:30,331 --> 00:30:32,625
[woman] Lonnie isn't here right now.
[Joyce] Can you please--
485
00:30:32,708 --> 00:30:34,585
- I told you, Lonnie's not here.
- Who is this?
486
00:30:34,669 --> 00:30:36,671
- His girlfriend, Cynthia.
- Cynthia.
487
00:30:36,754 --> 00:30:39,465
- Who the hell is this?
- Cynthia, this is Joyce.
488
00:30:39,549 --> 00:30:41,300
- Who?
- Lonnie's ex-wife.
489
00:30:41,384 --> 00:30:43,427
- I really need to speak to him--
- Lonnie's not here.
490
00:30:43,511 --> 00:30:45,388
- Can you please put-- No!
- Why don't you call back later?
491
00:30:45,471 --> 00:30:46,681
No, not later. Now!
492
00:30:46,764 --> 00:30:47,932
- Can--
- [line disconnects]
493
00:30:48,015 --> 00:30:49,433
- Bitch!
- [Jonathan] Mom.
494
00:30:49,517 --> 00:30:51,978
- What?
- You have to stay calm.
495
00:30:52,061 --> 00:30:53,396
[chuckles]
496
00:30:56,440 --> 00:30:57,483
[Joyce muttering]
497
00:30:58,609 --> 00:31:00,653
[phone ringing]
498
00:31:00,736 --> 00:31:01,779
[Lonnie] Hey, you've reached Lonnie.
499
00:31:01,862 --> 00:31:04,073
Leave a message
and I'll holler right back at ya.
500
00:31:04,156 --> 00:31:07,910
Lonnie, some teenager just hung up on me.
501
00:31:07,994 --> 00:31:10,496
Will is... is missing.
I don't know where he is.
502
00:31:10,580 --> 00:31:11,747
[voice breaking] I need...
503
00:31:11,831 --> 00:31:14,417
I just need you to call me back,
please, just--
504
00:31:14,500 --> 00:31:17,003
- [answering machine beeps]
- [line disconnects]
505
00:31:17,086 --> 00:31:18,838
- Damn it! Damn it!
- [car approaching]
506
00:31:18,921 --> 00:31:20,590
- [sighs deeply]
- Mom?
507
00:31:20,673 --> 00:31:21,674
What?
508
00:31:23,718 --> 00:31:24,885
Cops.
509
00:31:39,734 --> 00:31:43,279
- It was just lying there?
- Yeah. Cal?
510
00:31:44,196 --> 00:31:47,867
- Did it have any blood on it, or--
- No, no, no, no, no...
511
00:31:47,950 --> 00:31:49,452
Phil?
512
00:31:49,535 --> 00:31:51,954
If you found the bike out there,
why are you here?
513
00:31:52,997 --> 00:31:55,875
- Well, he had a key to the house, right?
- [Jonathan] Yeah.
514
00:31:56,876 --> 00:31:58,294
So...
515
00:31:59,253 --> 00:32:00,421
maybe he came home.
516
00:32:00,504 --> 00:32:02,548
[stammers] You think I didn't check
my own house?
517
00:32:02,632 --> 00:32:04,425
I'm not saying that.
518
00:32:05,343 --> 00:32:08,095
- Has this always been here?
- [Joyce] What? I don't know.
519
00:32:08,179 --> 00:32:11,015
Probably. I mean, I have two boys.
Look at this place.
520
00:32:12,642 --> 00:32:13,809
You're not sure?
521
00:32:13,893 --> 00:32:15,978
- [Joyce sighs]
- [dog barking]
522
00:32:18,564 --> 00:32:19,940
[barks]
523
00:32:25,780 --> 00:32:26,781
Hey.
524
00:32:28,324 --> 00:32:30,159
Hey, what's up with this guy, huh?
525
00:32:30,242 --> 00:32:32,745
Nothing, he's probably just hungry.
Come on.
526
00:33:32,012 --> 00:33:34,056
[indistinct squelching]
527
00:33:38,686 --> 00:33:40,354
[squelching stops]
528
00:33:51,699 --> 00:33:53,367
- [Callahan] Hey!
- Jesus!
529
00:33:53,451 --> 00:33:56,036
What are you, deaf?
I've been calling you.
530
00:33:56,120 --> 00:33:58,581
- [exhales]
- What's going on?
531
00:34:00,750 --> 00:34:01,876
Hello?
532
00:34:01,959 --> 00:34:05,045
- Are you sure you're okay, Chief?
- Listen, I want you to call Flo.
533
00:34:05,129 --> 00:34:06,464
I want to get
a search party together, all right?
534
00:34:06,547 --> 00:34:09,675
All the volunteers she can muster.
Bring flashlights, too.
535
00:34:09,759 --> 00:34:12,052
[Callahan] Do you think
we got a problem here?
536
00:34:19,101 --> 00:34:21,854
[Mike] We should be out there right now.
We should be helping look for him.
537
00:34:21,937 --> 00:34:23,856
We've been over this, Mike.
The chief says--
538
00:34:23,939 --> 00:34:25,399
- I don't care what the chief said.
- Michael!
539
00:34:25,483 --> 00:34:27,151
We have to do something.
Will can be in danger.
540
00:34:27,234 --> 00:34:28,444
More reason to stay put.
541
00:34:28,527 --> 00:34:30,571
- Mom!
- End of discussion.
542
00:34:34,784 --> 00:34:38,704
So... me and Barbara are gonna
study at her house tonight.
543
00:34:38,788 --> 00:34:41,207
- That's cool, right?
- No, not cool.
544
00:34:41,290 --> 00:34:42,541
What? Why not?
545
00:34:42,625 --> 00:34:45,836
Why do you think?
Am I speaking Chinese in this house?
546
00:34:45,920 --> 00:34:48,964
Until we know Will is okay, no one leaves.
547
00:34:49,048 --> 00:34:50,841
- This is such bullshit.
- Language.
548
00:34:50,925 --> 00:34:52,343
So we're under house arrest?
549
00:34:52,426 --> 00:34:54,345
Just because Mike's friend got lost
on the way home from...
550
00:34:54,428 --> 00:34:56,722
- Wait, this is Will's fault?
- Nancy, take that back.
551
00:34:56,806 --> 00:34:58,349
- No!
- You're just pissed off
552
00:34:58,432 --> 00:35:00,392
'cause you wanna hang out with Steve.
553
00:35:02,019 --> 00:35:03,270
- Steve?
- Who is Steve?
554
00:35:03,354 --> 00:35:05,815
- Her new boyfriend.
- You are such a douchebag, Mike!
555
00:35:05,898 --> 00:35:07,650
- Language!
- [groans]
556
00:35:09,318 --> 00:35:10,736
Nancy, come back.
557
00:35:11,570 --> 00:35:12,822
Come back!
558
00:35:12,905 --> 00:35:16,325
[sighs] It's okay. It's okay, Holly.
Here, have some juice, okay?
559
00:35:17,034 --> 00:35:18,077
You see, Michael?
560
00:35:18,160 --> 00:35:20,454
- You see what happens?
- [shouting] What happens when what?
561
00:35:20,538 --> 00:35:24,124
I'm the only one acting normal here!
I'm the only one that cares about Will!
562
00:35:24,208 --> 00:35:26,252
That is really unfair, son.
563
00:35:26,335 --> 00:35:27,545
We care.
564
00:35:30,548 --> 00:35:32,341
[sighs]
565
00:35:32,424 --> 00:35:34,218
- Mike!
- Let him go.
566
00:35:36,929 --> 00:35:39,348
I hope you're enjoying your chicken, Ted.
567
00:35:40,099 --> 00:35:41,642
What did I do?
568
00:35:43,978 --> 00:35:46,605
Hey! What'd I do?
569
00:35:49,608 --> 00:35:51,652
[boy] Will!
[man 1] Will Byers!
570
00:35:51,735 --> 00:35:52,778
[man 2] Will!
571
00:35:52,862 --> 00:35:54,697
[woman] Will, we're here for you, bud!
572
00:35:54,780 --> 00:35:56,574
[volunteers shouting indistinctly]
573
00:35:57,575 --> 00:35:59,785
[Mr. Clarke] He's a good student.
574
00:35:59,869 --> 00:36:03,289
- [Hopper] What?
- Will. He's a good student.
575
00:36:03,372 --> 00:36:04,999
Great one, actually.
576
00:36:05,499 --> 00:36:07,418
I don't think we've met.
Scott Clarke.
577
00:36:07,501 --> 00:36:10,796
Teacher, Hawkins Middle.
Earth and biology.
578
00:36:10,880 --> 00:36:12,882
[Hopper] I always had
a distaste for science.
579
00:36:12,965 --> 00:36:14,925
[Mr. Clarke] Well, maybe you had
a bad teacher.
580
00:36:15,009 --> 00:36:17,344
[Hopper] Yeah, Ms. Ratliff
was a piece of work.
581
00:36:17,428 --> 00:36:20,055
[Mr. Clarke chuckles] Ratliff?
You bet.
582
00:36:20,139 --> 00:36:22,308
She's still kicking around,
believe it or not.
583
00:36:22,391 --> 00:36:26,186
[Hopper] Oh, I believe it.
Mummies never die, so they tell me.
584
00:36:26,812 --> 00:36:28,355
Sarah, my daughter...
585
00:36:29,732 --> 00:36:33,861
Galaxies, the universe, whatnot...
She always understood all that stuff.
586
00:36:33,944 --> 00:36:36,405
I always figured there was enough
going on down here.
587
00:36:36,488 --> 00:36:38,240
I never needed to look elsewhere.
588
00:36:38,782 --> 00:36:40,534
[Mr. Clarke] Your daughter,
what grade is she?
589
00:36:40,618 --> 00:36:43,412
- Maybe I'll get her in my class.
- No, she, uh...
590
00:36:43,495 --> 00:36:46,040
She lives with her mom in the city.
591
00:36:46,123 --> 00:36:49,585
Thanks for coming out, Teach.
We really appreciate it.
592
00:36:51,795 --> 00:36:54,673
- She died a few years back.
- Sorry?
593
00:36:54,757 --> 00:36:56,008
His kid.
594
00:37:08,479 --> 00:37:10,064
Lucas, do you copy?
It's Mike.
595
00:37:10,147 --> 00:37:12,942
- Lucas?
- Hey, it's Lucas.
596
00:37:13,025 --> 00:37:14,026
I know it's you.
597
00:37:14,109 --> 00:37:17,279
And say "over" when you're done talking
so I know when you're done. Over.
598
00:37:17,363 --> 00:37:18,989
I'm done. Over.
599
00:37:19,073 --> 00:37:21,492
I'm worried about Will. Over.
600
00:37:21,575 --> 00:37:23,619
[sighs] Yeah.
601
00:37:25,454 --> 00:37:27,373
This is crazy. Over.
602
00:37:27,456 --> 00:37:29,083
I was thinking...
603
00:37:30,584 --> 00:37:33,420
Will could've cast Protection last night,
but he didn't.
604
00:37:33,504 --> 00:37:34,505
He cast Fireball.
605
00:37:34,588 --> 00:37:38,342
- Over.
- What's your point? Over.
606
00:37:38,425 --> 00:37:43,138
My point is... he could've played it safe,
but he didn't.
607
00:37:43,222 --> 00:37:45,099
He put himself in danger
to help the party.
608
00:37:45,182 --> 00:37:46,308
Over.
609
00:37:49,103 --> 00:37:51,563
Meet me in ten.
Over and out.
610
00:38:09,456 --> 00:38:11,458
[pop music playing on radio]
611
00:38:13,627 --> 00:38:15,421
[tapping on window]
612
00:38:22,344 --> 00:38:23,345
[whispers] What are you doing here?
613
00:38:23,429 --> 00:38:25,723
I told you on the phone,
I'm under house arrest now.
614
00:38:25,806 --> 00:38:28,642
- I figured we'd just study here.
- No. No way.
615
00:38:28,726 --> 00:38:30,978
Oh, come on.
I can't have you failing this test.
616
00:38:31,061 --> 00:38:32,896
So just... bear with me.
617
00:38:32,980 --> 00:38:34,273
[window rattles]
618
00:38:35,899 --> 00:38:36,900
What'd I tell you?
619
00:38:38,318 --> 00:38:39,445
Ninja.
620
00:38:40,988 --> 00:38:42,072
[scoffs]
621
00:38:43,532 --> 00:38:45,034
[hose running]
622
00:38:53,500 --> 00:38:54,960
You like that ice cream, huh?
623
00:38:56,211 --> 00:38:57,629
Smile looks good on you.
624
00:38:58,464 --> 00:39:00,049
You know, smile?
625
00:39:02,593 --> 00:39:05,929
- [chuckles]
- [music playing faintly on radio]
626
00:39:06,013 --> 00:39:07,347
[knocking on door]
627
00:39:09,058 --> 00:39:10,809
All right.
You just sit tight.
628
00:39:10,893 --> 00:39:14,313
Whoever it is, I'll tell 'em to go away
real quick, all right?
629
00:39:16,523 --> 00:39:19,151
- [knocking continues]
- Yeah, yeah, yeah...
630
00:39:20,277 --> 00:39:22,780
- Hey, can I help you?
- Hi, you must be Benny Hammond.
631
00:39:22,863 --> 00:39:25,115
I'm afraid I am. I'm afraid
we're closed for the evening, too.
632
00:39:25,199 --> 00:39:27,951
- So try back tomorrow morning.
- Connie Frazier. Social Services.
633
00:39:28,035 --> 00:39:30,913
Ah, Social Services. My apologies.
I didn't expect you so soon.
634
00:39:30,996 --> 00:39:33,832
- That's a heck of a drive.
- Not too bad this time of night.
635
00:39:33,916 --> 00:39:36,168
Hey, listen, I...
I haven't told her that you're coming yet.
636
00:39:36,251 --> 00:39:40,214
I didn't want her running off again.
Uh, she's a tad skittish.
637
00:39:40,297 --> 00:39:42,925
- Children I work with usually are.
- Right, right.
638
00:39:43,509 --> 00:39:46,345
- So, where is she?
- Right. She's in the kitchen.
639
00:39:46,428 --> 00:39:48,263
- Come on up. I'll introduce you.
- Thank you.
640
00:39:48,347 --> 00:39:50,140
Sorry again for trying
to turn you away there.
641
00:39:50,224 --> 00:39:51,266
- It's fine.
- You know, it's funny.
642
00:39:51,350 --> 00:39:53,769
- Your, uh, voice sounds different on the--
- [silenced gunshot]
643
00:39:56,647 --> 00:39:57,773
[gasps]
644
00:39:57,856 --> 00:39:59,108
[dish clattering]
645
00:40:03,570 --> 00:40:05,656
- [static]
- [radio scrambling]
646
00:40:05,739 --> 00:40:07,282
- [loud thud]
- [men groan]
647
00:40:07,366 --> 00:40:09,368
[radio resumes playing]
648
00:40:24,591 --> 00:40:27,511
[Lucas] Ah, man.
This is it.
649
00:40:32,099 --> 00:40:33,100
[sighs]
650
00:40:33,767 --> 00:40:35,185
[thunder rumbling]
651
00:40:36,270 --> 00:40:38,147
Hey, guys.
You feel that?
652
00:40:41,150 --> 00:40:42,818
- I think maybe we should go back.
- No.
653
00:40:42,901 --> 00:40:45,529
We're not going back.
Just stay close.
654
00:40:45,612 --> 00:40:46,738
Come on.
655
00:40:47,865 --> 00:40:51,201
Just stay on channel six.
Don't do anything stupid.
656
00:40:54,621 --> 00:40:55,789
[thunder rumbling]
657
00:40:55,873 --> 00:40:57,207
Hey, guys, wait up.
658
00:40:57,749 --> 00:40:59,168
Wait up!
659
00:41:05,048 --> 00:41:07,843
[Steve] "Which polymers occur naturally?"
660
00:41:09,261 --> 00:41:11,722
Starch and cellulose.
661
00:41:11,805 --> 00:41:13,056
Mmm.
662
00:41:13,140 --> 00:41:17,394
"In a molecule of CH4,
the hydrogen atoms are spatially oriented
663
00:41:17,477 --> 00:41:19,980
- towards the centers of--"
- Tetrahedrons.
664
00:41:20,063 --> 00:41:22,524
Wow.
Jesus, how many of these did you make?
665
00:41:22,608 --> 00:41:24,443
You said you wanted to help.
666
00:41:25,485 --> 00:41:26,695
How about this? How about...
667
00:41:26,778 --> 00:41:28,322
How about every time
that you get something right,
668
00:41:28,405 --> 00:41:29,907
I have to take off
an item of clothing.
669
00:41:29,990 --> 00:41:31,575
But every time
that you get something wrong--
670
00:41:31,658 --> 00:41:32,868
- Uh, pass.
- Oh, come on.
671
00:41:32,951 --> 00:41:33,994
- Come on.
- No.
672
00:41:34,077 --> 00:41:35,454
- Come on. It'll be fun.
- No.
673
00:41:35,537 --> 00:41:36,914
"During fractional distillation,
674
00:41:36,997 --> 00:41:39,666
hydrocarbons are separated
according to their--"
675
00:41:39,750 --> 00:41:40,792
Melting point.
676
00:41:42,252 --> 00:41:44,421
Ooh, it's boiling points.
677
00:41:44,504 --> 00:41:45,923
That's what I meant.
678
00:41:46,006 --> 00:41:48,008
Yeah, that's not what you said.
679
00:41:48,926 --> 00:41:50,719
- No.
- No?
680
00:41:51,595 --> 00:41:53,931
Oh, do you need...
Do you need help, or...
681
00:41:54,014 --> 00:41:55,057
No.
682
00:42:16,578 --> 00:42:18,205
[whispers] Steve.
Steve, come on.
683
00:42:18,288 --> 00:42:19,289
What?
684
00:42:19,373 --> 00:42:21,500
Are you crazy?
My parents are here.
685
00:42:23,210 --> 00:42:25,712
That's weird, I... don't see them.
686
00:42:29,549 --> 00:42:34,221
Was this your plan all along?
To... to get in my room and then...
687
00:42:34,304 --> 00:42:36,890
- get another notch on your belt.
- No. Nancy, no.
688
00:42:36,974 --> 00:42:39,101
I'm not Laurie, or Amy, or Becky.
689
00:42:39,184 --> 00:42:40,769
You mean, you're not a slut.
690
00:42:41,603 --> 00:42:42,729
That's not what I'm saying.
691
00:42:42,813 --> 00:42:44,564
You know, you're so cute when you lie.
692
00:42:45,065 --> 00:42:46,275
Shut up.
693
00:42:49,152 --> 00:42:50,529
Bad Steve.
694
00:42:50,612 --> 00:42:54,157
[groans] Bad.
Don't do that to Miss Nancy...
695
00:42:54,741 --> 00:42:56,785
You're an idiot, Steve Harrington.
696
00:42:57,703 --> 00:42:59,746
You are beautiful, Nancy Wheeler.
697
00:43:04,668 --> 00:43:06,086
[Steve grunts]
698
00:43:06,169 --> 00:43:08,755
"Compared to the rate
of inorganic reactions,
699
00:43:08,839 --> 00:43:12,592
the rate of organic reactions
is generally..."
700
00:43:12,676 --> 00:43:14,136
- [thunder rumbling]
- [rain falling]
701
00:43:15,595 --> 00:43:18,640
[Joyce] Jonathan, wow.
You took these?
702
00:43:19,558 --> 00:43:21,059
These are great.
703
00:43:22,185 --> 00:43:25,188
[sniffling] Wow, they really are.
704
00:43:26,356 --> 00:43:29,401
I know I haven't been there for you.
[stammers] I've been...
705
00:43:29,484 --> 00:43:31,570
working so hard and I...
706
00:43:31,653 --> 00:43:33,488
I just feel bad.
I don't even...
707
00:43:33,572 --> 00:43:36,033
barely know what's going on with you.
[chuckles]
708
00:43:36,116 --> 00:43:38,869
All right?
I am sorry about that.
709
00:43:40,037 --> 00:43:41,246
[Jonathan sobs softly]
710
00:43:42,247 --> 00:43:43,540
Hey, what is it?
711
00:43:44,458 --> 00:43:45,792
What is it, honey?
712
00:43:47,544 --> 00:43:49,963
- Nothing. [sniffles]
- Tell me. Tell me.
713
00:43:50,047 --> 00:43:52,090
- Come on. You can...
- No.
714
00:43:52,174 --> 00:43:53,342
It's just...
715
00:43:54,551 --> 00:43:56,345
[voice breaking]
I should've been there for him.
716
00:43:56,428 --> 00:43:59,431
[hoarsely] No. Oh, no.
You can't do that to yourself.
717
00:43:59,514 --> 00:44:02,726
This was not your fault.
Do you hear me?
718
00:44:02,809 --> 00:44:06,521
He is... close.
I know it. [stammers] I...
719
00:44:07,189 --> 00:44:09,858
I feel it in my heart.
[sniffles]
720
00:44:10,609 --> 00:44:13,403
You just have to...
You have to trust me on this, okay?
721
00:44:13,487 --> 00:44:14,738
[sniffles]
722
00:44:16,156 --> 00:44:17,824
- Yeah.
- Oh, look at this.
723
00:44:17,908 --> 00:44:20,285
Look at this one.
Look at this one.
724
00:44:20,369 --> 00:44:21,703
[both laugh]
725
00:44:22,621 --> 00:44:24,790
- I mean, that's it, right?
- Yeah.
726
00:44:24,873 --> 00:44:26,666
[hoarsely] That's it.
That's the one.
727
00:44:26,750 --> 00:44:28,210
- [sighs]
- [phone ringing]
728
00:44:30,253 --> 00:44:33,173
- Hello?
- [static on phone]
729
00:44:33,256 --> 00:44:34,883
- Hello?
- [static continues]
730
00:44:34,966 --> 00:44:36,009
Lonnie?
731
00:44:36,093 --> 00:44:37,844
- Dad?
- Hopper?
732
00:44:37,928 --> 00:44:39,971
- [muffled breathing on phone]
- Who is this?
733
00:44:40,055 --> 00:44:41,890
[breathing continues]
734
00:44:43,266 --> 00:44:44,309
Will?
735
00:44:45,185 --> 00:44:46,269
- Will?
- It's Will?
736
00:44:46,353 --> 00:44:49,064
- [scrambled voice chitters]
- [static]
737
00:44:49,147 --> 00:44:50,482
- [sobs]
- Mom, it's Will?
738
00:44:51,483 --> 00:44:52,901
- [yelling] Who is this?
- [indistinct growling]
739
00:44:52,984 --> 00:44:55,112
- [yelling] What have you done to my boy?
- What? What?
740
00:44:55,195 --> 00:44:56,696
Give me back my son!
741
00:44:56,780 --> 00:44:58,573
- [electricity surges]
- [screams]
742
00:44:58,657 --> 00:45:00,492
- [groans]
- Hello?
743
00:45:00,575 --> 00:45:01,827
Hello, who is this?
744
00:45:01,910 --> 00:45:04,663
- Hello? Who is this?
- [sobbing]
745
00:45:04,746 --> 00:45:07,207
- Mom, who was it? Who was it, Mom?
- [muttering incoherently]
746
00:45:07,290 --> 00:45:08,959
- [sobbing] It was him.
- Look at me, Mom. Was it Will?
747
00:45:09,042 --> 00:45:10,252
- Yes.
- What did he say?
748
00:45:10,335 --> 00:45:12,462
[sobbing] He just breathed.
He just breathed.
749
00:45:12,546 --> 00:45:14,506
- [Jonathan] And was someone else there?
- I...
750
00:45:14,589 --> 00:45:17,300
- Mom, who was there? Who was it?
- It was him.
751
00:45:17,384 --> 00:45:20,095
I know it was his breathing.
I know it was his breathing.
752
00:45:20,178 --> 00:45:21,304
[sobbing]
753
00:45:21,388 --> 00:45:22,764
- [thunder rumbling]
- [Mike] Will!
754
00:45:23,765 --> 00:45:26,268
- Will!
- [Lucas] Byers!
755
00:45:26,351 --> 00:45:29,104
[Dustin] I've got your X-Men 134!
756
00:45:29,896 --> 00:45:31,982
Guys, I really think
we should turn back.
757
00:45:32,065 --> 00:45:33,275
[Lucas] Seriously, Dustin?
758
00:45:33,358 --> 00:45:35,652
You wanna be a baby,
then go home already!
759
00:45:35,735 --> 00:45:37,446
I'm just being realistic, Lucas!
760
00:45:37,529 --> 00:45:39,531
No, you're just being a big sissy!
761
00:45:40,157 --> 00:45:43,535
[Dustin] Did you ever think Will went
missing because he ran into something bad?
762
00:45:43,618 --> 00:45:46,496
And we're going to the exact same spot
where he was last seen?
763
00:45:46,580 --> 00:45:49,416
- And we have no weapons or anything?
- Dustin, shut up.
764
00:45:49,499 --> 00:45:51,501
I'm just saying,
does that seem smart to you?
765
00:45:51,585 --> 00:45:53,712
- Shut up. Shut up.
- [rustling]
766
00:45:53,795 --> 00:45:55,464
Did you guys hear that?
767
00:45:55,547 --> 00:45:57,924
- [rustling]
- [indistinct screeching]
768
00:45:59,259 --> 00:46:00,635
- [rustling]
- [boys gasp]
769
00:46:18,028 --> 00:46:20,030
[theme music playing]