1
00:00:34,494 --> 00:00:35,826
Go! Go! Go! Go! Go!
2
00:00:36,329 --> 00:00:38,049
- Move it.
- Let's get out of here!
3
00:00:50,844 --> 00:00:52,176
Headed down Poplar, toward Main.
4
00:01:07,861 --> 00:01:10,103
- Get 'em off of us, Mick!
- I'm working on it!
5
00:01:12,907 --> 00:01:15,775
- The alley. To your right.
- Okay.
6
00:01:20,123 --> 00:01:21,364
Shit!
7
00:01:22,042 --> 00:01:23,874
Shit! Shit! Shit!
8
00:01:24,919 --> 00:01:25,919
Shit!
9
00:01:41,353 --> 00:01:44,141
Okay. Okay.
10
00:01:48,443 --> 00:01:50,685
- Son of a bitch! We got more!
- Oh, shit!
11
00:01:52,530 --> 00:01:53,530
They're headed down 7th.
12
00:01:56,242 --> 00:01:58,575
Do something, Kali. Do something!
13
00:01:58,662 --> 00:02:01,951
Next right. There's a tunnel. Take it.
14
00:02:09,631 --> 00:02:10,712
We got these bastards now!
15
00:02:25,980 --> 00:02:26,980
Boom.
16
00:02:28,191 --> 00:02:29,648
Holy shit!
17
00:02:32,195 --> 00:02:34,278
Shit! Whoa! Whoa! Whoa!
18
00:02:37,242 --> 00:02:40,485
What the hell is wrong with you, Adams?
The hell are you doing?
19
00:02:40,578 --> 00:02:43,742
Adams! Come on.
What the hell? Why'd you stop?
20
00:02:43,832 --> 00:02:46,119
Adams! Adams!
21
00:02:46,209 --> 00:02:47,791
Adams, I'm talkin' to you!
22
00:02:50,964 --> 00:02:53,877
Adams! Adams!
23
00:04:32,232 --> 00:04:35,816
Son of a bitch! Son of a bitch!
24
00:04:36,694 --> 00:04:40,438
A police chase rocked downtown Pittsburgh
earlier this evening...
25
00:04:40,532 --> 00:04:44,196
- Another stupid penny!
- Dusty, watch it! You almost hit Mews.
26
00:04:44,285 --> 00:04:46,322
- Can I please check under your cushions?
- Dusty.
27
00:04:46,412 --> 00:04:49,200
Mom, please? It's an emergency!
28
00:04:50,792 --> 00:04:52,875
Who's your buddy? Who's your buddy?
29
00:04:55,129 --> 00:04:56,370
Love you, Mom.
30
00:04:56,464 --> 00:04:59,753
Lucas, you copy? I've got four quarters.
What's your haul?
31
00:04:59,843 --> 00:05:02,756
Take your puny haul
and multiply it by five.
32
00:05:02,846 --> 00:05:04,838
- How?
- While you were scrounging around
33
00:05:04,931 --> 00:05:07,389
like a homeless bum,
I mowed Old Man Humphrey's lawn.
34
00:05:07,475 --> 00:05:09,888
Old Man Humphrey's got that kinda cash?
35
00:05:09,978 --> 00:05:11,844
- Just call Mike already.
- You call Mike.
36
00:05:11,938 --> 00:05:14,897
I have to go take a shower
from doing real work, like a man.
37
00:05:14,983 --> 00:05:16,144
Over and out.
38
00:05:16,860 --> 00:05:19,694
Mike, do you copy? Mike, do you copy?
39
00:05:20,530 --> 00:05:22,066
Yeah. Yeah, I copy.
40
00:05:22,156 --> 00:05:24,443
- What are you doing on this channel?
- Nothing.
41
00:05:24,534 --> 00:05:25,945
Lucas and I have six bucks total.
42
00:05:26,035 --> 00:05:28,402
- What's your haul?
- Shit! I don't know yet.
43
00:05:28,496 --> 00:05:31,489
- What do you mean you don't know yet?
- Hold on. Call Will.
44
00:05:41,759 --> 00:05:43,216
What the hell are you doing?
45
00:05:43,761 --> 00:05:44,761
I'll pay you back!
46
00:05:47,307 --> 00:05:49,219
- Bye!
- Mike!
47
00:05:49,976 --> 00:05:54,061
- Mike! Get back here!
- Hey. No running in the house.
48
00:05:54,147 --> 00:05:55,729
What is going on?
49
00:05:55,815 --> 00:05:58,307
Mike! Mike!
50
00:06:02,864 --> 00:06:04,025
Asshole!
51
00:06:25,094 --> 00:06:27,711
- Hey!
- Okay. So, I'll pick you up in two hours.
52
00:06:27,805 --> 00:06:30,138
- That's 9:00 on the dot, okay?
- Okay.
53
00:06:30,224 --> 00:06:32,024
If anything happens,
if you need to come home,
54
00:06:32,101 --> 00:06:34,309
just ask them to use their phone
and call home. Okay?
55
00:06:34,395 --> 00:06:36,853
- Don't...
- Don't walk or bike home. I know.
56
00:06:36,940 --> 00:06:39,148
- Okay, but, sweetie...
- Mom, I have to go.
57
00:06:39,233 --> 00:06:40,565
Have fun.
58
00:06:48,534 --> 00:06:52,369
To slay the dragon, use the magic sword.
59
00:06:52,455 --> 00:06:54,913
Oh, Jesus!
I'm in unchartered territory here, guys.
60
00:06:54,999 --> 00:06:57,742
- Down! Down! Down!
- I'm going! I'm going!
61
00:07:02,924 --> 00:07:05,007
I'm going! I'm going! I'm going!
62
00:07:06,594 --> 00:07:09,211
Okay. Shut up. Shut up. Shut up!
63
00:07:11,265 --> 00:07:13,598
No. No. No!
64
00:07:13,685 --> 00:07:16,769
No! No! No!
I hate this overpriced bullshit!
65
00:07:16,854 --> 00:07:18,937
Son of a bitch! Piece of shit!
66
00:07:19,023 --> 00:07:21,481
You're not nimble enough.
But you'll get there one day.
67
00:07:21,567 --> 00:07:24,560
But until then,
Princess Daphne is still mine.
68
00:07:24,654 --> 00:07:28,147
Whatever. I'm still tops
on Centipede and Dig Dug.
69
00:07:28,241 --> 00:07:29,448
You sure about that?
70
00:07:30,827 --> 00:07:31,908
Sure about what?
71
00:07:35,206 --> 00:07:36,572
You're kidding me. No, no, no.
72
00:07:36,666 --> 00:07:39,784
Move! Move! No, no, no, no, no.
Hey, no! No! No!
73
00:07:41,295 --> 00:07:45,335
- 751,300 points!
- That's impossible.
74
00:07:45,425 --> 00:07:47,838
- Who is Mad Max?
- Better than you.
75
00:07:47,927 --> 00:07:50,920
- Is it you?
- You know I despise Dig Dug.
76
00:07:51,014 --> 00:07:52,880
- Then who is it?
- Yeah, spill it, Keith.
77
00:07:52,974 --> 00:07:57,264
You want information,
then I need something in return.
78
00:07:59,897 --> 00:08:03,311
No, no, no. No way.
You're not getting a date with her.
79
00:08:03,401 --> 00:08:04,983
Mike, come on. Just get him the date.
80
00:08:05,069 --> 00:08:06,810
I'm not prostituting my sister!
81
00:08:06,904 --> 00:08:09,550
- But it's for a good cause.
- No, don't get him the date. Know what?
82
00:08:09,574 --> 00:08:12,408
He's gonna spread his nasty-ass rash
to your whole family.
83
00:08:12,493 --> 00:08:15,907
Acne isn't a rash and it isn't contagious,
you prepubescent wastoid.
84
00:08:15,997 --> 00:08:19,115
Oh, I'm a wastoid?
She wouldn't go on a date with you.
85
00:08:19,208 --> 00:08:21,621
You make, like, what? $2.50 an hour?
86
00:08:21,711 --> 00:08:23,631
- Nice perm.
- Gonna make fun of my hair?
87
00:08:27,467 --> 00:08:30,005
Hey. Hey, guys, do you see the...
88
00:09:08,716 --> 00:09:11,174
Will! Are you okay?
89
00:09:15,431 --> 00:09:17,218
Yeah. I just...
90
00:09:18,726 --> 00:09:21,764
- I needed some air.
- Come on. You're up on Dig Dug.
91
00:09:22,355 --> 00:09:23,971
Let's take that top score back, huh?
92
00:09:53,177 --> 00:09:54,258
Good morning, Jim.
93
00:09:55,721 --> 00:09:59,590
- Jim. Hold on a second. We need to talk.
- Get away from me.
94
00:09:59,684 --> 00:10:01,892
Okay, no... I think you really
wanna hear this.
95
00:10:01,978 --> 00:10:05,187
- Get away from me.
- Trust me. I only want five minutes!
96
00:10:05,273 --> 00:10:08,766
Yeah, I want a date with Bo Derek.
We all want things.
97
00:10:08,860 --> 00:10:10,601
This isn't a laughing matter, Jim.
98
00:10:10,695 --> 00:10:12,231
This is serious, okay?
99
00:10:12,321 --> 00:10:14,233
I really got something here.
I'm telling you!
100
00:10:14,323 --> 00:10:15,655
- Hey. Mornin', Chief.
- Morning.
101
00:10:15,741 --> 00:10:16,822
Morning, Murray.
102
00:10:16,909 --> 00:10:19,447
Got any proof
on your butt-probin' aliens yet, Murray?
103
00:10:19,537 --> 00:10:22,871
I believe there was, and may still be,
104
00:10:22,957 --> 00:10:24,789
a Russian spy presence in Hawkins.
105
00:10:24,876 --> 00:10:26,333
Russian spies!
106
00:10:26,419 --> 00:10:32,006
Are the spies in cahoots with the aliens?
Or how do they fit in here? I'm confused.
107
00:10:32,091 --> 00:10:34,879
I'm talking multiple reports now.
Multiple reports, okay?
108
00:10:34,969 --> 00:10:36,460
Of a Russian child in Hawkins.
109
00:10:36,554 --> 00:10:40,639
- A child? What are you talking about?
- A girl who may have psionic abilities.
110
00:10:40,725 --> 00:10:42,136
- "Psionic"?
- Psychic.
111
00:10:42,226 --> 00:10:44,309
What about that girl
that made that kid pee himself?
112
00:10:44,395 --> 00:10:45,260
- A prank.
- What girl?
113
00:10:45,354 --> 00:10:46,674
Wasn't a prank.
114
00:10:46,731 --> 00:10:48,597
You got five minutes. Not a second more.
115
00:10:49,692 --> 00:10:51,684
I talked to a Big Buy ex-employee
116
00:10:51,777 --> 00:10:55,566
who said some little girl
shattered the door with her mind.
117
00:10:55,656 --> 00:10:56,521
I heard that story.
118
00:10:56,616 --> 00:10:59,736
Did you hear the one about the fat man
with the beard who climbs down chimneys?
119
00:10:59,827 --> 00:11:02,319
Then last month,
a co-worker of Ted Wheeler's claims
120
00:11:02,413 --> 00:11:05,872
some Russian girl with a shaved head
was hiding in his basement.
121
00:11:05,958 --> 00:11:07,199
Ted now denies this.
122
00:11:07,293 --> 00:11:09,831
- Oh, wow. That's a surprise.
- But it connects.
123
00:11:09,921 --> 00:11:11,332
- Enlighten me.
- This girl,
124
00:11:11,422 --> 00:11:14,005
she's some kind
of a Russian weapon, right?
125
00:11:14,091 --> 00:11:16,128
Barbara sees this girl,
tries to help her, perhaps.
126
00:11:16,219 --> 00:11:19,087
But before she can,
the Russians find them, take them...
127
00:11:19,180 --> 00:11:23,220
Wait. You're telling me Barbara Holland
was kidnapped by Russian spies.
128
00:11:23,309 --> 00:11:25,847
- Kidnapped. Killed.
- Killed?
129
00:11:25,937 --> 00:11:27,348
- Don't you get it, Jim?
- No.
130
00:11:27,438 --> 00:11:30,476
This has potentially
international implications.
131
00:11:30,566 --> 00:11:34,105
I'm talking a full-on Russian invasion
right here in Hawkins.
132
00:11:37,073 --> 00:11:40,282
Do you have any proof of this girl?
I mean, has anybody seen her recently?
133
00:11:40,368 --> 00:11:41,553
These are separate...
134
00:11:41,577 --> 00:11:42,784
Excuse me. Sorry.
135
00:11:42,870 --> 00:11:43,986
- Okay.
- Hello?
136
00:11:44,080 --> 00:11:46,697
Merrill called,
wants you to check out his pumpkins.
137
00:11:46,791 --> 00:11:49,249
- Says they've been contaminated...
- All right.
138
00:11:49,335 --> 00:11:52,954
...by his vengeful neighbor, Eugene.
You're welcome.
139
00:11:53,965 --> 00:11:56,048
I'm sorry. I really hate to do this,
but I gotta run.
140
00:11:56,133 --> 00:11:58,500
- It's an emergency.
- You gave me five minutes.
141
00:11:58,594 --> 00:12:01,274
Yeah, listen, you know what?
I liked your alien theory a lot better.
142
00:12:01,305 --> 00:12:02,887
And you want my advice?
143
00:12:02,974 --> 00:12:06,058
Why don't you stop bleeding
those people dry and go home? All right?
144
00:12:06,143 --> 00:12:09,056
- I am not bleeding anyone... dry.
- Listen to me. Go home.
145
00:12:19,240 --> 00:12:20,697
It's crap, I know.
146
00:12:22,118 --> 00:12:23,325
No, it's not crap.
147
00:12:25,079 --> 00:12:27,366
- It's not good.
- It's going to be.
148
00:12:27,456 --> 00:12:31,200
Just... It needs some reorganizing.
149
00:12:31,294 --> 00:12:33,126
- Can I mark on it?
- Yeah, I guess.
150
00:12:33,212 --> 00:12:34,828
So, in the first paragraph,
151
00:12:34,922 --> 00:12:37,915
you used the basketball game
versus Northern
152
00:12:38,009 --> 00:12:40,626
as a metaphor for your life,
which is great.
153
00:12:40,720 --> 00:12:43,258
But then, around here,
154
00:12:43,347 --> 00:12:46,385
you start talking about your granddad's
experiences in the war.
155
00:12:47,393 --> 00:12:50,682
And I...
I don't see how they're connected.
156
00:12:50,771 --> 00:12:52,182
It connects because...
157
00:12:53,024 --> 00:12:54,606
because, you know, we both won.
158
00:12:58,195 --> 00:13:01,063
- Do you think I should start from scratch?
- No. I mean...
159
00:13:02,908 --> 00:13:03,944
When's the deadline?
160
00:13:04,035 --> 00:13:05,867
It's tomorrow for early application.
161
00:13:05,953 --> 00:13:08,195
Can you come and help me tonight?
162
00:13:08,289 --> 00:13:10,576
We have our dinner tonight, remember?
163
00:13:10,666 --> 00:13:13,124
- Oh, my God!
- We already canceled last week.
164
00:13:14,295 --> 00:13:18,585
- You don't have to go. Just work on this.
- No, no, no. What's the point?
165
00:13:19,633 --> 00:13:21,920
- Hey, calm down.
- I'm calm. I'm calm.
166
00:13:22,011 --> 00:13:23,718
I'm just being honest. You know, I mean...
167
00:13:24,930 --> 00:13:27,343
- I'll end up working for my dad anyway.
- That's not true.
168
00:13:27,433 --> 00:13:29,233
I don't know, Nance.
Is that such a bad thing?
169
00:13:29,310 --> 00:13:33,020
There's insurance and benefits
and all that adult stuff.
170
00:13:35,274 --> 00:13:39,439
And if I took it, you know,
I could be around for your senior year.
171
00:13:39,528 --> 00:13:41,645
- Steve...
- Just to look after you a little bit.
172
00:13:41,739 --> 00:13:43,731
Make sure you don't forget
about this pretty face.
173
00:13:45,284 --> 00:13:46,695
Nance, I'm serious.
174
00:13:52,708 --> 00:13:55,121
- I love you.
- I love you, too.
175
00:14:36,210 --> 00:14:38,372
Who is that?
176
00:14:38,462 --> 00:14:40,624
I have no idea.
177
00:14:41,215 --> 00:14:43,081
But would you check out that ass?
178
00:14:43,801 --> 00:14:45,542
Just look at it go.
179
00:15:09,452 --> 00:15:11,159
Meet the human brain.
180
00:15:11,245 --> 00:15:13,578
I know. I know, it doesn't look like much.
181
00:15:13,664 --> 00:15:16,498
A little gross even, right?
But consider this.
182
00:15:16,584 --> 00:15:21,045
There are a hundred billion cells
inside of this miracle of evolution.
183
00:15:21,130 --> 00:15:22,541
All working as one.
184
00:15:22,631 --> 00:15:26,341
No, no, I did not misspeak.
I did not stutter.
185
00:15:26,427 --> 00:15:28,840
A hundred billion.
186
00:15:29,555 --> 00:15:32,093
Ah, this must be our new student.
187
00:15:32,183 --> 00:15:33,549
Indeed. All yours.
188
00:15:33,642 --> 00:15:36,100
All right. Hold up.
You don't get away that easy.
189
00:15:36,187 --> 00:15:37,723
Come on up. Don't be shy.
190
00:15:37,813 --> 00:15:39,850
Dustin, drum roll.
191
00:15:41,275 --> 00:15:45,064
Class, please welcome,
all the way from sunny California,
192
00:15:45,154 --> 00:15:50,070
the latest passenger to join us
on our curiosity voyage, Maxine.
193
00:15:50,701 --> 00:15:52,283
- It's Max.
- Sorry?
194
00:15:52,369 --> 00:15:54,986
Nobody calls me Maxine. It's Max.
195
00:15:55,080 --> 00:15:57,914
- Mad Max.
- Well, all aboard, Max.
196
00:16:18,687 --> 00:16:20,178
- Hey, there.
- Hey.
197
00:16:20,272 --> 00:16:23,731
Do you have these in any other colors?
I'm not a big fan of orange.
198
00:16:23,817 --> 00:16:25,183
Hmm...
199
00:16:25,277 --> 00:16:26,484
I'll have to check in back.
200
00:16:33,619 --> 00:16:34,619
Oh, shit!
201
00:16:35,704 --> 00:16:38,071
- You're gonna get me fired.
- That's my master plan.
202
00:16:38,165 --> 00:16:40,845
Get you fired so I can hire you
and we won't have to hide back here.
203
00:16:42,836 --> 00:16:45,920
Bob? Bob, I have to get back to work.
204
00:16:46,006 --> 00:16:48,794
I know. I'm sorry.
I can't stop thinking about you.
205
00:16:48,884 --> 00:16:51,297
- It's crazy. I feel like a teenager.
- Me, too.
206
00:16:51,387 --> 00:16:53,879
You know, in high school,
you didn't know who I was.
207
00:16:53,973 --> 00:16:55,839
Come on.
208
00:16:55,933 --> 00:16:58,801
Bob, I have to get back to work.
209
00:16:58,894 --> 00:17:00,135
Okay.
210
00:17:00,229 --> 00:17:05,566
Go sell your electronic thingamajiggies,
and I'll see you tonight for movie night.
211
00:17:05,651 --> 00:17:06,892
Jonathan's night to pick?
212
00:17:06,986 --> 00:17:08,272
- Yes.
- Okay.
213
00:17:16,996 --> 00:17:20,285
- Okay. Okay.
- Okay.
214
00:17:20,916 --> 00:17:22,157
Hey, look, a green one.
215
00:17:23,544 --> 00:17:27,504
Tell Jonathan not to pick anything scary.
I hate scary movies.
216
00:17:45,232 --> 00:17:47,189
You're saying
this was fine yesterday?
217
00:17:47,276 --> 00:17:48,276
Fine?
218
00:17:48,360 --> 00:17:51,228
These were prize winners, Chief.
You should've seen 'em.
219
00:17:51,322 --> 00:17:53,689
For the life of me,
I couldn't figure out what happened.
220
00:17:53,782 --> 00:17:55,990
And then I remembered... Eugene.
221
00:17:57,202 --> 00:17:58,202
What about him?
222
00:17:58,287 --> 00:18:00,887
He's been complaining about me
to just about anyone who'll listen.
223
00:18:00,956 --> 00:18:02,618
Why's that?
224
00:18:02,708 --> 00:18:05,826
Well, he started this
"Pick Your Pumpkin" thing.
225
00:18:05,919 --> 00:18:07,455
Acted like it was trademarked.
226
00:18:07,546 --> 00:18:10,664
I said, "Hire yourself a damn lawyer.
See how far that gets you."
227
00:18:10,758 --> 00:18:13,717
You're telling me that nice old Eugene
228
00:18:14,178 --> 00:18:18,388
came out here after dark
and doused your field with poison?
229
00:18:18,474 --> 00:18:19,590
Not Eugene himself.
230
00:18:19,683 --> 00:18:22,642
- I'm thinking one of his field hands.
- Uh-huh.
231
00:18:22,728 --> 00:18:27,189
Listen, Chief, I don't go throwing around
accusations lightly. You know me.
232
00:18:27,274 --> 00:18:30,563
This happening the day before Halloween,
when sales are peaking?
233
00:18:30,653 --> 00:18:32,144
That's a hell of a coincidence.
234
00:18:32,237 --> 00:18:34,479
Hell of a coincidence.
235
00:18:36,200 --> 00:18:38,032
You got somebody working on that field?
236
00:19:22,996 --> 00:19:24,487
Yeah, screw you, too.
237
00:19:25,040 --> 00:19:28,374
Hey. Be there.
238
00:19:30,087 --> 00:19:32,204
- Hey, Nancy.
- Hey! Thanks.
239
00:19:32,548 --> 00:19:34,665
- Oh, could I get one more?
- Yeah, sure.
240
00:19:37,803 --> 00:19:39,135
You're coming to this.
241
00:19:40,222 --> 00:19:42,054
"Come and get sheet faced."
242
00:19:43,225 --> 00:19:44,432
No, I'm not.
243
00:19:44,518 --> 00:19:49,263
I can't let you sit all alone Halloween.
That's just not acceptable.
244
00:19:49,356 --> 00:19:52,064
Well, you can relax.
I'm not gonna be alone.
245
00:19:52,860 --> 00:19:54,817
I'm going trick-or-treating with Will.
246
00:19:54,903 --> 00:19:56,690
- All night?
- Yeah.
247
00:19:57,614 --> 00:20:00,448
No, no way. You're gonna be home by 8:00,
248
00:20:01,160 --> 00:20:06,952
listening to the Talking Heads
and reading Vonnegut or something.
249
00:20:07,040 --> 00:20:08,576
Sounds like a nice night.
250
00:20:08,667 --> 00:20:13,037
Jonathan, just come. I mean, who knows,
you might even, like, meet someone.
251
00:20:15,799 --> 00:20:20,009
- Oh, my God! Take those stupid things off.
- I missed you.
252
00:20:20,095 --> 00:20:22,428
- It's been like an hour.
- Tell me about it.
253
00:20:26,435 --> 00:20:29,052
Okay. Okay, okay. God.
254
00:20:30,481 --> 00:20:31,481
Sorry.
255
00:20:39,990 --> 00:20:43,904
- There's no way that's Mad Max.
- Yeah. Girls don't play video games.
256
00:20:43,994 --> 00:20:47,487
And even if they did,
you can't get 750,000 points on Dig Dug.
257
00:20:47,581 --> 00:20:49,743
- It's impossible.
- But her name is Max.
258
00:20:49,833 --> 00:20:52,621
- So what?
- So, how many Maxes do you know?
259
00:20:52,711 --> 00:20:54,919
- I don't know.
- Zero. That's how many.
260
00:20:55,005 --> 00:20:56,166
She shows up at school
261
00:20:56,256 --> 00:20:59,124
the day after someone with her same name
breaks our top score.
262
00:20:59,218 --> 00:21:03,087
- I mean, you kidding me?
- Exactly. So she's gotta be Mad Max.
263
00:21:03,180 --> 00:21:05,513
And plus she skateboards,
so she's pretty awesome.
264
00:21:05,599 --> 00:21:08,057
Awesome?
You haven't even spoken a word to her.
265
00:21:08,143 --> 00:21:12,137
I don't have to. I mean, look at her.
Shit, I've lost the target.
266
00:21:12,231 --> 00:21:13,767
Oh! There.
267
00:21:30,457 --> 00:21:32,449
Got it. There we go.
268
00:21:34,461 --> 00:21:37,625
"Stop spying on me, creeps."
269
00:21:37,714 --> 00:21:38,921
Well, shit.
270
00:21:39,007 --> 00:21:40,047
William Byers.
271
00:21:41,343 --> 00:21:42,800
Your mother's here.
272
00:22:06,326 --> 00:22:08,033
You guys think he's okay?
273
00:22:08,120 --> 00:22:10,362
He's always weird
when he has to go in.
274
00:22:10,455 --> 00:22:13,118
I don't know. He's quiet today.
275
00:22:13,917 --> 00:22:15,124
He's always quiet.
276
00:22:34,271 --> 00:22:35,762
You feeling any better?
277
00:22:37,441 --> 00:22:38,272
Will?
278
00:22:38,358 --> 00:22:40,475
Huh?
279
00:22:40,569 --> 00:22:43,027
Yeah. Yeah, sorry.
280
00:22:43,655 --> 00:22:47,490
Hey. What did we talk about, huh?
You've got to stop it with the sorries.
281
00:22:48,076 --> 00:22:52,241
Sorry. I mean, yeah, I know.
282
00:22:53,165 --> 00:22:58,001
And listen, you know, there's nothing
to be nervous about, you know.
283
00:22:58,086 --> 00:23:01,875
Just tell 'em what you felt last night
and what you saw.
284
00:23:02,466 --> 00:23:07,507
Hey, I'm gonna be there the whole time.
So it's gonna be okay. Okay?
285
00:23:09,598 --> 00:23:10,598
Okay.
286
00:23:30,410 --> 00:23:32,322
- Hey, buddy.
- Hey.
287
00:23:33,705 --> 00:23:34,786
Hey.
288
00:24:19,960 --> 00:24:21,997
Sir Will, how are you?
289
00:24:22,087 --> 00:24:23,794
Mom. Pop.
290
00:24:23,880 --> 00:24:26,497
Let's take a look,
see what's going on here.
291
00:24:26,591 --> 00:24:30,130
I see you shaved off a pound
since we saw you last.
292
00:24:30,220 --> 00:24:32,963
Must be making room
for all that Halloween candy.
293
00:24:33,056 --> 00:24:34,172
What's your favorite candy?
294
00:24:34,266 --> 00:24:36,804
Desert island candy,
if you had to pick one?
295
00:24:36,893 --> 00:24:38,350
- I don't know.
- Come on.
296
00:24:38,437 --> 00:24:40,349
Life or death situation,
what would you pick?
297
00:24:40,439 --> 00:24:42,931
- I guess... Reese's Pieces.
- Reese's Pieces.
298
00:24:43,025 --> 00:24:45,768
Good call. Good call.
299
00:24:45,861 --> 00:24:47,147
I'm more of a Mounds guy,
300
00:24:47,237 --> 00:24:51,447
but I gotta say, peanut butter
and chocolate, come on, hard to beat that.
301
00:24:51,533 --> 00:24:53,365
All right, tell me
what's going on with you.
302
00:24:53,452 --> 00:24:55,114
Tell me about this episode you had.
303
00:24:56,705 --> 00:25:01,621
Well, my friends were there
and then theyjust weren't,
304
00:25:01,710 --> 00:25:03,372
and I was back there again.
305
00:25:04,004 --> 00:25:05,245
In the Upside Down?
306
00:25:06,631 --> 00:25:08,372
All right, so what happened next?
307
00:25:08,467 --> 00:25:14,964
I heard this noise, and so I went outside,
and it was worse.
308
00:25:15,057 --> 00:25:16,298
How was it worse?
309
00:25:16,975 --> 00:25:18,261
There was this storm.
310
00:25:22,230 --> 00:25:24,973
Okay. So how did you feel
when you saw the storm?
311
00:25:25,067 --> 00:25:26,067
I felt...
312
00:25:27,110 --> 00:25:28,110
frozen.
313
00:25:31,448 --> 00:25:34,282
- Heart racing?
- Just frozen.
314
00:25:34,367 --> 00:25:37,360
Frozen, cold frozen? Frozen to the touch?
315
00:25:37,454 --> 00:25:40,447
No. Like how you feel when you're scared,
316
00:25:40,540 --> 00:25:44,910
and you can't breathe or talk
or do anything.
317
00:25:45,003 --> 00:25:48,997
I felt... felt this evil,
like it was looking at me.
318
00:25:50,717 --> 00:25:52,754
It was evil?
319
00:25:52,844 --> 00:25:56,053
Well...
What do you think the evil wanted?
320
00:25:56,139 --> 00:25:57,380
To kill.
321
00:25:59,267 --> 00:26:00,758
To kill you?
322
00:26:01,394 --> 00:26:02,394
Not me.
323
00:26:04,981 --> 00:26:06,267
Everyone else.
324
00:26:19,412 --> 00:26:21,324
All right,
I'm gonna be honest with you.
325
00:26:21,414 --> 00:26:24,327
It's probably gonna get worse
before it gets better.
326
00:26:24,417 --> 00:26:28,127
Worse? He's already had
two episodes this month.
327
00:26:28,213 --> 00:26:30,751
He'll likely have more
before the month is out.
328
00:26:30,841 --> 00:26:34,551
It's called the Anniversary Effect.
And we've seen this with soldiers.
329
00:26:34,636 --> 00:26:38,050
The anniversary of an event brings back
traumatic memories.
330
00:26:38,140 --> 00:26:40,598
Sort of opens up
the neurological floodgates, so to speak.
331
00:26:40,684 --> 00:26:42,300
So what does this mean for the kid?
332
00:26:42,394 --> 00:26:44,260
He's gonna have more episodes, nightmares?
333
00:26:44,354 --> 00:26:47,267
Yeah, that.
Maybe some personality changes.
334
00:26:47,357 --> 00:26:50,020
He might get irritable. He might lash out.
335
00:26:50,110 --> 00:26:51,521
What do we do when that happens?
336
00:26:51,611 --> 00:26:55,981
Okay. Well, from what we know
about post-traumatic stress...
337
00:26:56,074 --> 00:26:59,863
And we're still learning, okay?
Just treat him normally.
338
00:26:59,953 --> 00:27:03,446
Be patient with him.
Don't pressure him to talk.
339
00:27:03,540 --> 00:27:04,951
Just let him lead the way.
340
00:27:05,041 --> 00:27:08,250
I'm sorry, what you're saying
is it's gonna get worse and worse
341
00:27:08,336 --> 00:27:10,544
and we're just supposed to pretend
it's not happening?
342
00:27:10,630 --> 00:27:12,292
It sounds counterintuitive, I know.
343
00:27:12,382 --> 00:27:15,750
But I assure you that is really
the best thing you can do for him.
344
00:27:19,848 --> 00:27:23,558
Listen. I understand what you went through
last year. I get it.
345
00:27:23,643 --> 00:27:27,262
But those people are gone.
They're gone. Okay?
346
00:27:27,898 --> 00:27:29,480
So if we're gonna get through this,
347
00:27:30,358 --> 00:27:33,772
I just... I need you to realize
I'm on your side.
348
00:27:36,198 --> 00:27:37,564
I need you to trust me.
349
00:27:40,327 --> 00:27:41,192
"Trust me"?
350
00:27:41,286 --> 00:27:43,278
- Are you kidding me?
- Yeah, I know.
351
00:27:43,371 --> 00:27:47,115
But, you know, university gives out
a degree, this guy's got it.
352
00:27:47,209 --> 00:27:51,203
And look, that post-traumatic stuff
he's talking about, that stuff is real.
353
00:27:52,672 --> 00:27:54,789
He's gonna be okay. All right?
354
00:27:56,259 --> 00:27:58,091
How's Bob the Brain?
355
00:27:58,929 --> 00:28:00,261
Don't call him that.
356
00:28:00,347 --> 00:28:01,838
Sorry. Old habit.
357
00:28:02,474 --> 00:28:04,466
He's good. We're good.
358
00:28:04,559 --> 00:28:06,642
Good. I'm happy for you.
359
00:28:06,728 --> 00:28:08,811
Really. Hey...
360
00:28:09,481 --> 00:28:11,814
Things get worse, you call me first.
361
00:28:13,401 --> 00:28:14,401
You call me.
362
00:28:15,028 --> 00:28:16,028
Okay.
363
00:28:38,885 --> 00:28:40,126
They're ready for you, sir.
364
00:28:55,819 --> 00:28:57,151
- Patty.
- Sam.
365
00:28:58,613 --> 00:28:59,613
Afternoon, sir.
366
00:28:59,656 --> 00:29:03,024
- Looks like another hot one today, huh?
- Never gets old, sir.
367
00:29:50,415 --> 00:29:51,997
Still no sign?
368
00:29:52,083 --> 00:29:53,119
Jack shit.
369
00:29:53,209 --> 00:29:58,329
- Oh! Damn it. My mom's gonna murder me.
- So go home. I'll radio if she comes.
370
00:29:58,423 --> 00:30:01,632
Oh, yeah, nice try. You just want me
out of here so you can make your move.
371
00:30:01,718 --> 00:30:03,678
- Oh, 'cause you're such a threat.
- That's right.
372
00:30:03,720 --> 00:30:06,178
She will not be able to resist
these pearls.
373
00:30:08,933 --> 00:30:10,799
- Ten o'clock. Ten o'clock.
- What?
374
00:30:18,735 --> 00:30:20,655
- They're arguing. They're arguing.
- Oh, my God.
375
00:30:20,695 --> 00:30:22,982
I see that. I don't even know
why you need those.
376
00:30:23,073 --> 00:30:24,439
God. You're so stupid.
377
00:30:41,216 --> 00:30:42,377
She's incredible.
378
00:30:44,469 --> 00:30:45,469
She's...
379
00:30:46,304 --> 00:30:47,636
Mad Max.
380
00:30:51,851 --> 00:30:55,265
After dinner, I want you to pick out
your toys for the yard sale.
381
00:30:55,355 --> 00:30:57,096
- Fine.
- Two boxes' worth.
382
00:30:57,190 --> 00:30:58,977
- Two boxes?
- You heard me.
383
00:30:59,067 --> 00:31:00,854
I'm fine with you giving away a couple,
384
00:31:00,944 --> 00:31:03,027
but the other ones have
way too much emotional value.
385
00:31:03,113 --> 00:31:05,696
- Emotional value?
- They're hunks of plastic, Michael.
386
00:31:05,782 --> 00:31:07,023
You already took away my Atari.
387
00:31:07,117 --> 00:31:09,717
Didn't wanna lose more toys,
you shouldn't have stolen from Nancy.
388
00:31:09,744 --> 00:31:11,201
I didn't steal. I borrowed.
389
00:31:11,287 --> 00:31:13,887
Oh, and you didn't curse out Mr. Kowalski
last week either, right?
390
00:31:13,957 --> 00:31:16,495
Or plagiarize that essay?
Or graffiti the bathroom stall?
391
00:31:16,584 --> 00:31:18,291
Everyone graffitis the bathroom stall.
392
00:31:18,378 --> 00:31:21,962
So if your friend jumps off a cliff,
you're gonna jump, too?
393
00:31:22,048 --> 00:31:25,837
We know you've had a hard year, Michael.
But we've been patient.
394
00:31:25,927 --> 00:31:28,635
This isn't strike one.
This isn't even strike three.
395
00:31:28,721 --> 00:31:31,259
It's strike 20. You're on the bench, son.
396
00:31:31,349 --> 00:31:35,093
And if it'd been my coach,
you'd be lucky to still be on the team.
397
00:31:35,186 --> 00:31:38,270
Two boxes. Two.
398
00:31:45,405 --> 00:31:47,317
Okay. Ready?
399
00:31:48,241 --> 00:31:49,357
Yeah.
400
00:31:50,618 --> 00:31:52,154
Okay.
401
00:31:58,585 --> 00:32:00,622
I'm so sorry
I didn't get to cook.
402
00:32:00,712 --> 00:32:03,625
I was gonna make that baked ziti
you guys like so much,
403
00:32:03,715 --> 00:32:06,002
but I just forgot about the time,
and before you know it,
404
00:32:06,092 --> 00:32:07,674
"Oh, my God, it's five o'clock."
405
00:32:07,760 --> 00:32:10,719
- It's fine. It's great.
- Right. I love KFC.
406
00:32:12,348 --> 00:32:16,558
So, I noticed a "For Sale" sign
out in your yard.
407
00:32:16,644 --> 00:32:19,182
Is that the neighbors', or...
408
00:32:19,272 --> 00:32:21,764
- You wanna tell them?
- Go ahead.
409
00:32:24,194 --> 00:32:27,904
We hired a man named Murray Bauman.
Have either of you heard of him?
410
00:32:29,115 --> 00:32:31,152
- No.
- No, I don't think so.
411
00:32:31,242 --> 00:32:34,781
He was an investigative journalist
for the Chicago Sun-Times.
412
00:32:34,871 --> 00:32:36,157
He's pretty well known.
413
00:32:36,247 --> 00:32:40,787
Anyway, he's freelance now,
and he agreed to take the case.
414
00:32:41,419 --> 00:32:43,832
That's... That's great.
415
00:32:44,631 --> 00:32:46,839
No, that's really... That's great, right?
416
00:32:46,925 --> 00:32:50,384
Um, what exactly does that mean?
417
00:32:50,470 --> 00:32:53,429
Means he's gonna do
what that lazy son of a bitch Jim Hop...
418
00:32:55,767 --> 00:32:56,767
Sorry.
419
00:32:58,978 --> 00:33:01,470
What the Hawkins police haven't been
capable of doing.
420
00:33:02,273 --> 00:33:05,437
Means we have a real detective
on the case.
421
00:33:05,527 --> 00:33:06,527
It means...
422
00:33:07,737 --> 00:33:09,399
we're going to find our Barb.
423
00:33:10,031 --> 00:33:13,069
If anyone can find her, it's this man.
424
00:33:14,118 --> 00:33:18,579
He already has leads.
By God, he's worth every last penny.
425
00:33:19,582 --> 00:33:21,915
Is that why you're selling the house?
426
00:33:22,001 --> 00:33:24,414
Don't worry about us, sweetie. We're fine.
427
00:33:25,171 --> 00:33:26,287
More than fine.
428
00:33:26,381 --> 00:33:30,216
For the first time in a long time,
we're hopeful.
429
00:33:33,638 --> 00:33:36,301
Excuse me. I'll be right back.
430
00:33:46,609 --> 00:33:48,976
- It's finger-lickin' good.
- Mmm.
431
00:35:16,658 --> 00:35:19,275
El, are you there? El?
432
00:35:22,497 --> 00:35:24,830
It's me. It's Mike.
433
00:35:25,583 --> 00:35:29,577
It's day 352, 7:40 p.m.
434
00:35:31,172 --> 00:35:32,172
I'm still here.
435
00:35:36,719 --> 00:35:39,587
If you're out there, say something.
Or give me a sign.
436
00:35:39,681 --> 00:35:43,425
I won't even say anything.
Just... I wanna know if you're okay.
437
00:35:48,523 --> 00:35:49,604
I'm so stupid.
438
00:35:52,527 --> 00:35:53,527
Mike.
439
00:35:55,571 --> 00:35:57,984
- Mike?
- Hello, is that you?
440
00:35:58,074 --> 00:36:01,158
Yeah, it's me, Dustin.
What're you doing on this channel again?
441
00:36:01,244 --> 00:36:04,658
I've been trying to reach you all day.
We were right. Max is Mad Max.
442
00:36:04,747 --> 00:36:06,204
- Yeah, I'm busy.
- But...
443
00:36:08,584 --> 00:36:10,746
- What do we do now?
- We stick to the plan.
444
00:36:10,837 --> 00:36:11,837
Mike's not gonna like it.
445
00:36:11,921 --> 00:36:14,038
Last time I checked,
our party is not a dictatorship.
446
00:36:14,132 --> 00:36:16,169
- It's a democracy.
- What if Max says no?
447
00:36:16,259 --> 00:36:19,047
How can Max say no to these?
448
00:36:19,137 --> 00:36:20,673
I told you to stop that.
449
00:36:20,763 --> 00:36:22,379
- I'll see you tomorrow.
- Later.
450
00:36:41,451 --> 00:36:42,451
Mews!
451
00:36:48,541 --> 00:36:49,541
Mews.
452
00:37:04,599 --> 00:37:06,636
- Stop. Stop!
- What?
453
00:37:06,726 --> 00:37:09,013
Come on, you gotta get used to it.
This is the future.
454
00:37:09,103 --> 00:37:11,095
Well, put the future down
and get me a clean bowl.
455
00:37:17,987 --> 00:37:22,527
Hey, bud. I didn't know
what you'd like, so I got a variety.
456
00:37:23,284 --> 00:37:25,617
- Take your pick.
- Whatever you want.
457
00:37:26,871 --> 00:37:27,871
All right.
458
00:37:30,166 --> 00:37:31,498
What are you working on?
459
00:37:33,002 --> 00:37:36,086
Zombie Boy? Who's Zombie Boy?
460
00:37:37,715 --> 00:37:40,458
- Me.
- Did someone call you that?
461
00:37:41,677 --> 00:37:45,717
Hey. You can talk to me.
You know that, right?
462
00:37:45,807 --> 00:37:48,550
Whatever happened.
Will, come on, talk to me.
463
00:37:48,643 --> 00:37:50,600
- Stop treating me like that.
- What? Like what?
464
00:37:50,686 --> 00:37:53,053
Like everyone else.
Like there's something wrong with me.
465
00:37:53,147 --> 00:37:54,888
What are you talking about?
466
00:37:54,982 --> 00:37:57,224
Mom, Dustin, Lucas. Everyone.
467
00:37:57,318 --> 00:37:59,355
They all treat me like I'm gonna break.
468
00:37:59,445 --> 00:38:02,028
Like I'm a baby.
Like I can't handle things on my own.
469
00:38:03,157 --> 00:38:06,366
It doesn't help. It just makes me feel
like more of a freak.
470
00:38:06,452 --> 00:38:09,616
- You're not a freak.
- Yeah, I am.
471
00:38:10,540 --> 00:38:11,540
I am.
472
00:38:14,877 --> 00:38:17,540
You know what? You're right.
473
00:38:19,173 --> 00:38:20,459
You are a freak.
474
00:38:21,551 --> 00:38:23,759
- What?
- No, I'm serious. You're a freak.
475
00:38:23,845 --> 00:38:28,465
But what? Do you wanna be normal?
Do you wanna be just like everyone else?
476
00:38:28,558 --> 00:38:30,675
Being a freak is the best. I'm a freak.
477
00:38:30,768 --> 00:38:32,976
Is that why you don't have any friends?
478
00:38:33,604 --> 00:38:36,187
I have friends, Will.
479
00:38:36,274 --> 00:38:38,391
Then why are you
always hanging out with me?
480
00:38:39,694 --> 00:38:42,061
Because you're my best friend, all right?
481
00:38:42,154 --> 00:38:46,239
And I would rather be best friends
with Zombie Boy than with a boring nobody.
482
00:38:46,325 --> 00:38:47,657
You know what I mean?
483
00:38:48,369 --> 00:38:49,860
Okay, look...
484
00:38:50,788 --> 00:38:54,372
Who would you rather be friends with?
Bowie or Kenny Rogers?
485
00:38:54,458 --> 00:38:55,665
Ugh.
486
00:38:55,751 --> 00:38:57,913
Exactly. It's no contest.
487
00:38:58,629 --> 00:39:01,167
The thing is, nobody normal
488
00:39:01,257 --> 00:39:03,715
ever accomplished anything meaningful
in this world.
489
00:39:04,635 --> 00:39:06,376
- You got it?
- Well...
490
00:39:07,263 --> 00:39:09,971
- some people like Kenny Rogers.
- Kenny Rogers.
491
00:39:10,057 --> 00:39:12,674
I love Kenny Rogers.
492
00:39:13,477 --> 00:39:15,264
- What's so funny?
- Nothing.
493
00:39:16,022 --> 00:39:19,436
Mr. Mom. Perfect!
494
00:39:24,822 --> 00:39:26,484
Where's Mommy keep the extra diapers?
495
00:39:31,621 --> 00:39:34,159
Hey! Cowards.
496
00:39:42,590 --> 00:39:43,590
Hey.
497
00:39:44,717 --> 00:39:47,209
It's okay. Let it go.
498
00:39:47,303 --> 00:39:48,669
Probably just a crank call.
499
00:39:50,014 --> 00:39:51,755
- Okay.
- Holy mackerel!
500
00:39:51,849 --> 00:39:53,886
- Let it go.
- Aw, man!
501
00:43:55,551 --> 00:43:58,339
Hey, what'd we talk about?
502
00:44:00,431 --> 00:44:01,592
No signal.
503
00:44:04,560 --> 00:44:06,893
- What?
- No signal.
504
00:44:06,979 --> 00:44:09,266
It's 8-1-5. You're late.
505
00:44:10,524 --> 00:44:13,858
Yeah, I lost track of time.
I'll signal next time, all right?
506
00:44:14,028 --> 00:44:18,739
Uh, and it's 8:15. It's not 8-1-5.
507
00:44:21,285 --> 00:44:22,901
Eight-fifteen.
508
00:44:23,495 --> 00:44:24,781
Now, what did we talk about?
509
00:44:26,498 --> 00:44:29,912
Dinner first, then dessert. Always.
510
00:44:30,628 --> 00:44:31,914
That's a rule.
511
00:44:33,923 --> 00:44:34,923
Yeah?
512
00:44:36,383 --> 00:44:37,383
Yes.