1 00:00:34,494 --> 00:00:35,826 Go! Go! Go! Go! Go! 2 00:00:36,329 --> 00:00:38,049 - Move it. - Let's get out of here! 3 00:00:50,844 --> 00:00:52,176 Headed down Poplar, toward Main. 4 00:01:07,861 --> 00:01:10,103 - Get 'em off of us, Mick! - I'm working on it! 5 00:01:12,907 --> 00:01:15,775 - The alley. To your right. - Okay. 6 00:01:20,123 --> 00:01:21,364 Shit! 7 00:01:22,042 --> 00:01:23,874 Shit! Shit! Shit! 8 00:01:24,919 --> 00:01:25,919 Shit! 9 00:01:41,353 --> 00:01:44,141 Okay. Okay. 10 00:01:48,443 --> 00:01:50,685 - Son of a bitch! We got more! - Oh, shit! 11 00:01:52,530 --> 00:01:53,530 They're headed down 7th. 12 00:01:56,242 --> 00:01:58,575 Do something, Kali. Do something! 13 00:01:58,662 --> 00:02:01,951 Next right. There's a tunnel. Take it. 14 00:02:09,631 --> 00:02:10,712 We got these bastards now! 15 00:02:25,980 --> 00:02:26,980 Boom. 16 00:02:28,191 --> 00:02:29,648 Holy shit! 17 00:02:32,195 --> 00:02:34,278 Shit! Whoa! Whoa! Whoa! 18 00:02:37,242 --> 00:02:40,485 What the hell is wrong with you, Adams? The hell are you doing? 19 00:02:40,578 --> 00:02:43,742 Adams! Come on. What the hell? Why'd you stop? 20 00:02:43,832 --> 00:02:46,119 Adams! Adams! 21 00:02:46,209 --> 00:02:47,791 Adams, I'm talkin' to you! 22 00:02:50,964 --> 00:02:53,877 Adams! Adams! 23 00:04:32,232 --> 00:04:35,816 Son of a bitch! Son of a bitch! 24 00:04:36,694 --> 00:04:40,438 A police chase rocked downtown Pittsburgh earlier this evening... 25 00:04:40,532 --> 00:04:44,196 - Another stupid penny! - Dusty, watch it! You almost hit Mews. 26 00:04:44,285 --> 00:04:46,322 - Can I please check under your cushions? - Dusty. 27 00:04:46,412 --> 00:04:49,200 Mom, please? It's an emergency! 28 00:04:50,792 --> 00:04:52,875 Who's your buddy? Who's your buddy? 29 00:04:55,129 --> 00:04:56,370 Love you, Mom. 30 00:04:56,464 --> 00:04:59,753 Lucas, you copy? I've got four quarters. What's your haul? 31 00:04:59,843 --> 00:05:02,756 Take your puny haul and multiply it by five. 32 00:05:02,846 --> 00:05:04,838 - How? - While you were scrounging around 33 00:05:04,931 --> 00:05:07,389 like a homeless bum, I mowed Old Man Humphrey's lawn. 34 00:05:07,475 --> 00:05:09,888 Old Man Humphrey's got that kinda cash? 35 00:05:09,978 --> 00:05:11,844 - Just call Mike already. - You call Mike. 36 00:05:11,938 --> 00:05:14,897 I have to go take a shower from doing real work, like a man. 37 00:05:14,983 --> 00:05:16,144 Over and out. 38 00:05:16,860 --> 00:05:19,694 Mike, do you copy? Mike, do you copy? 39 00:05:20,530 --> 00:05:22,066 Yeah. Yeah, I copy. 40 00:05:22,156 --> 00:05:24,443 - What are you doing on this channel? - Nothing. 41 00:05:24,534 --> 00:05:25,945 Lucas and I have six bucks total. 42 00:05:26,035 --> 00:05:28,402 - What's your haul? - Shit! I don't know yet. 43 00:05:28,496 --> 00:05:31,489 - What do you mean you don't know yet? - Hold on. Call Will. 44 00:05:41,759 --> 00:05:43,216 What the hell are you doing? 45 00:05:43,761 --> 00:05:44,761 I'll pay you back! 46 00:05:47,307 --> 00:05:49,219 - Bye! - Mike! 47 00:05:49,976 --> 00:05:54,061 - Mike! Get back here! - Hey. No running in the house. 48 00:05:54,147 --> 00:05:55,729 What is going on? 49 00:05:55,815 --> 00:05:58,307 Mike! Mike! 50 00:06:02,864 --> 00:06:04,025 Asshole! 51 00:06:25,094 --> 00:06:27,711 - Hey! - Okay. So, I'll pick you up in two hours. 52 00:06:27,805 --> 00:06:30,138 - That's 9:00 on the dot, okay? - Okay. 53 00:06:30,224 --> 00:06:32,024 If anything happens, if you need to come home, 54 00:06:32,101 --> 00:06:34,309 just ask them to use their phone and call home. Okay? 55 00:06:34,395 --> 00:06:36,853 - Don't... - Don't walk or bike home. I know. 56 00:06:36,940 --> 00:06:39,148 - Okay, but, sweetie... - Mom, I have to go. 57 00:06:39,233 --> 00:06:40,565 Have fun. 58 00:06:48,534 --> 00:06:52,369 To slay the dragon, use the magic sword. 59 00:06:52,455 --> 00:06:54,913 Oh, Jesus! I'm in unchartered territory here, guys. 60 00:06:54,999 --> 00:06:57,742 - Down! Down! Down! - I'm going! I'm going! 61 00:07:02,924 --> 00:07:05,007 I'm going! I'm going! I'm going! 62 00:07:06,594 --> 00:07:09,211 Okay. Shut up. Shut up. Shut up! 63 00:07:11,265 --> 00:07:13,598 No. No. No! 64 00:07:13,685 --> 00:07:16,769 No! No! No! I hate this overpriced bullshit! 65 00:07:16,854 --> 00:07:18,937 Son of a bitch! Piece of shit! 66 00:07:19,023 --> 00:07:21,481 You're not nimble enough. But you'll get there one day. 67 00:07:21,567 --> 00:07:24,560 But until then, Princess Daphne is still mine. 68 00:07:24,654 --> 00:07:28,147 Whatever. I'm still tops on Centipede and Dig Dug. 69 00:07:28,241 --> 00:07:29,448 You sure about that? 70 00:07:30,827 --> 00:07:31,908 Sure about what? 71 00:07:35,206 --> 00:07:36,572 You're kidding me. No, no, no. 72 00:07:36,666 --> 00:07:39,784 Move! Move! No, no, no, no, no. Hey, no! No! No! 73 00:07:41,295 --> 00:07:45,335 - 751,300 points! - That's impossible. 74 00:07:45,425 --> 00:07:47,838 - Who is Mad Max? - Better than you. 75 00:07:47,927 --> 00:07:50,920 - Is it you? - You know I despise Dig Dug. 76 00:07:51,014 --> 00:07:52,880 - Then who is it? - Yeah, spill it, Keith. 77 00:07:52,974 --> 00:07:57,264 You want information, then I need something in return. 78 00:07:59,897 --> 00:08:03,311 No, no, no. No way. You're not getting a date with her. 79 00:08:03,401 --> 00:08:04,983 Mike, come on. Just get him the date. 80 00:08:05,069 --> 00:08:06,810 I'm not prostituting my sister! 81 00:08:06,904 --> 00:08:09,550 - But it's for a good cause. - No, don't get him the date. Know what? 82 00:08:09,574 --> 00:08:12,408 He's gonna spread his nasty-ass rash to your whole family. 83 00:08:12,493 --> 00:08:15,907 Acne isn't a rash and it isn't contagious, you prepubescent wastoid. 84 00:08:15,997 --> 00:08:19,115 Oh, I'm a wastoid? She wouldn't go on a date with you. 85 00:08:19,208 --> 00:08:21,621 You make, like, what? $2.50 an hour? 86 00:08:21,711 --> 00:08:23,631 - Nice perm. - Gonna make fun of my hair? 87 00:08:27,467 --> 00:08:30,005 Hey. Hey, guys, do you see the... 88 00:09:08,716 --> 00:09:11,174 Will! Are you okay? 89 00:09:15,431 --> 00:09:17,218 Yeah. I just... 90 00:09:18,726 --> 00:09:21,764 - I needed some air. - Come on. You're up on Dig Dug. 91 00:09:22,355 --> 00:09:23,971 Let's take that top score back, huh? 92 00:09:53,177 --> 00:09:54,258 Good morning, Jim. 93 00:09:55,721 --> 00:09:59,590 - Jim. Hold on a second. We need to talk. - Get away from me. 94 00:09:59,684 --> 00:10:01,892 Okay, no... I think you really wanna hear this. 95 00:10:01,978 --> 00:10:05,187 - Get away from me. - Trust me. I only want five minutes! 96 00:10:05,273 --> 00:10:08,766 Yeah, I want a date with Bo Derek. We all want things. 97 00:10:08,860 --> 00:10:10,601 This isn't a laughing matter, Jim. 98 00:10:10,695 --> 00:10:12,231 This is serious, okay? 99 00:10:12,321 --> 00:10:14,233 I really got something here. I'm telling you! 100 00:10:14,323 --> 00:10:15,655 - Hey. Mornin', Chief. - Morning. 101 00:10:15,741 --> 00:10:16,822 Morning, Murray. 102 00:10:16,909 --> 00:10:19,447 Got any proof on your butt-probin' aliens yet, Murray? 103 00:10:19,537 --> 00:10:22,871 I believe there was, and may still be, 104 00:10:22,957 --> 00:10:24,789 a Russian spy presence in Hawkins. 105 00:10:24,876 --> 00:10:26,333 Russian spies! 106 00:10:26,419 --> 00:10:32,006 Are the spies in cahoots with the aliens? Or how do they fit in here? I'm confused. 107 00:10:32,091 --> 00:10:34,879 I'm talking multiple reports now. Multiple reports, okay? 108 00:10:34,969 --> 00:10:36,460 Of a Russian child in Hawkins. 109 00:10:36,554 --> 00:10:40,639 - A child? What are you talking about? - A girl who may have psionic abilities. 110 00:10:40,725 --> 00:10:42,136 - "Psionic"? - Psychic. 111 00:10:42,226 --> 00:10:44,309 What about that girl that made that kid pee himself? 112 00:10:44,395 --> 00:10:45,260 - A prank. - What girl? 113 00:10:45,354 --> 00:10:46,674 Wasn't a prank. 114 00:10:46,731 --> 00:10:48,597 You got five minutes. Not a second more. 115 00:10:49,692 --> 00:10:51,684 I talked to a Big Buy ex-employee 116 00:10:51,777 --> 00:10:55,566 who said some little girl shattered the door with her mind. 117 00:10:55,656 --> 00:10:56,521 I heard that story. 118 00:10:56,616 --> 00:10:59,736 Did you hear the one about the fat man with the beard who climbs down chimneys? 119 00:10:59,827 --> 00:11:02,319 Then last month, a co-worker of Ted Wheeler's claims 120 00:11:02,413 --> 00:11:05,872 some Russian girl with a shaved head was hiding in his basement. 121 00:11:05,958 --> 00:11:07,199 Ted now denies this. 122 00:11:07,293 --> 00:11:09,831 - Oh, wow. That's a surprise. - But it connects. 123 00:11:09,921 --> 00:11:11,332 - Enlighten me. - This girl, 124 00:11:11,422 --> 00:11:14,005 she's some kind of a Russian weapon, right? 125 00:11:14,091 --> 00:11:16,128 Barbara sees this girl, tries to help her, perhaps. 126 00:11:16,219 --> 00:11:19,087 But before she can, the Russians find them, take them... 127 00:11:19,180 --> 00:11:23,220 Wait. You're telling me Barbara Holland was kidnapped by Russian spies. 128 00:11:23,309 --> 00:11:25,847 - Kidnapped. Killed. - Killed? 129 00:11:25,937 --> 00:11:27,348 - Don't you get it, Jim? - No. 130 00:11:27,438 --> 00:11:30,476 This has potentially international implications. 131 00:11:30,566 --> 00:11:34,105 I'm talking a full-on Russian invasion right here in Hawkins. 132 00:11:37,073 --> 00:11:40,282 Do you have any proof of this girl? I mean, has anybody seen her recently? 133 00:11:40,368 --> 00:11:41,553 These are separate... 134 00:11:41,577 --> 00:11:42,784 Excuse me. Sorry. 135 00:11:42,870 --> 00:11:43,986 - Okay. - Hello? 136 00:11:44,080 --> 00:11:46,697 Merrill called, wants you to check out his pumpkins. 137 00:11:46,791 --> 00:11:49,249 - Says they've been contaminated... - All right. 138 00:11:49,335 --> 00:11:52,954 ...by his vengeful neighbor, Eugene. You're welcome. 139 00:11:53,965 --> 00:11:56,048 I'm sorry. I really hate to do this, but I gotta run. 140 00:11:56,133 --> 00:11:58,500 - It's an emergency. - You gave me five minutes. 141 00:11:58,594 --> 00:12:01,274 Yeah, listen, you know what? I liked your alien theory a lot better. 142 00:12:01,305 --> 00:12:02,887 And you want my advice? 143 00:12:02,974 --> 00:12:06,058 Why don't you stop bleeding those people dry and go home? All right? 144 00:12:06,143 --> 00:12:09,056 - I am not bleeding anyone... dry. - Listen to me. Go home. 145 00:12:19,240 --> 00:12:20,697 It's crap, I know. 146 00:12:22,118 --> 00:12:23,325 No, it's not crap. 147 00:12:25,079 --> 00:12:27,366 - It's not good. - It's going to be. 148 00:12:27,456 --> 00:12:31,200 Just... It needs some reorganizing. 149 00:12:31,294 --> 00:12:33,126 - Can I mark on it? - Yeah, I guess. 150 00:12:33,212 --> 00:12:34,828 So, in the first paragraph, 151 00:12:34,922 --> 00:12:37,915 you used the basketball game versus Northern 152 00:12:38,009 --> 00:12:40,626 as a metaphor for your life, which is great. 153 00:12:40,720 --> 00:12:43,258 But then, around here, 154 00:12:43,347 --> 00:12:46,385 you start talking about your granddad's experiences in the war. 155 00:12:47,393 --> 00:12:50,682 And I... I don't see how they're connected. 156 00:12:50,771 --> 00:12:52,182 It connects because... 157 00:12:53,024 --> 00:12:54,606 because, you know, we both won. 158 00:12:58,195 --> 00:13:01,063 - Do you think I should start from scratch? - No. I mean... 159 00:13:02,908 --> 00:13:03,944 When's the deadline? 160 00:13:04,035 --> 00:13:05,867 It's tomorrow for early application. 161 00:13:05,953 --> 00:13:08,195 Can you come and help me tonight? 162 00:13:08,289 --> 00:13:10,576 We have our dinner tonight, remember? 163 00:13:10,666 --> 00:13:13,124 - Oh, my God! - We already canceled last week. 164 00:13:14,295 --> 00:13:18,585 - You don't have to go. Just work on this. - No, no, no. What's the point? 165 00:13:19,633 --> 00:13:21,920 - Hey, calm down. - I'm calm. I'm calm. 166 00:13:22,011 --> 00:13:23,718 I'm just being honest. You know, I mean... 167 00:13:24,930 --> 00:13:27,343 - I'll end up working for my dad anyway. - That's not true. 168 00:13:27,433 --> 00:13:29,233 I don't know, Nance. Is that such a bad thing? 169 00:13:29,310 --> 00:13:33,020 There's insurance and benefits and all that adult stuff. 170 00:13:35,274 --> 00:13:39,439 And if I took it, you know, I could be around for your senior year. 171 00:13:39,528 --> 00:13:41,645 - Steve... - Just to look after you a little bit. 172 00:13:41,739 --> 00:13:43,731 Make sure you don't forget about this pretty face. 173 00:13:45,284 --> 00:13:46,695 Nance, I'm serious. 174 00:13:52,708 --> 00:13:55,121 - I love you. - I love you, too. 175 00:14:36,210 --> 00:14:38,372 Who is that? 176 00:14:38,462 --> 00:14:40,624 I have no idea. 177 00:14:41,215 --> 00:14:43,081 But would you check out that ass? 178 00:14:43,801 --> 00:14:45,542 Just look at it go. 179 00:15:09,452 --> 00:15:11,159 Meet the human brain. 180 00:15:11,245 --> 00:15:13,578 I know. I know, it doesn't look like much. 181 00:15:13,664 --> 00:15:16,498 A little gross even, right? But consider this. 182 00:15:16,584 --> 00:15:21,045 There are a hundred billion cells inside of this miracle of evolution. 183 00:15:21,130 --> 00:15:22,541 All working as one. 184 00:15:22,631 --> 00:15:26,341 No, no, I did not misspeak. I did not stutter. 185 00:15:26,427 --> 00:15:28,840 A hundred billion. 186 00:15:29,555 --> 00:15:32,093 Ah, this must be our new student. 187 00:15:32,183 --> 00:15:33,549 Indeed. All yours. 188 00:15:33,642 --> 00:15:36,100 All right. Hold up. You don't get away that easy. 189 00:15:36,187 --> 00:15:37,723 Come on up. Don't be shy. 190 00:15:37,813 --> 00:15:39,850 Dustin, drum roll. 191 00:15:41,275 --> 00:15:45,064 Class, please welcome, all the way from sunny California, 192 00:15:45,154 --> 00:15:50,070 the latest passenger to join us on our curiosity voyage, Maxine. 193 00:15:50,701 --> 00:15:52,283 - It's Max. - Sorry? 194 00:15:52,369 --> 00:15:54,986 Nobody calls me Maxine. It's Max. 195 00:15:55,080 --> 00:15:57,914 - Mad Max. - Well, all aboard, Max. 196 00:16:18,687 --> 00:16:20,178 - Hey, there. - Hey. 197 00:16:20,272 --> 00:16:23,731 Do you have these in any other colors? I'm not a big fan of orange. 198 00:16:23,817 --> 00:16:25,183 Hmm... 199 00:16:25,277 --> 00:16:26,484 I'll have to check in back. 200 00:16:33,619 --> 00:16:34,619 Oh, shit! 201 00:16:35,704 --> 00:16:38,071 - You're gonna get me fired. - That's my master plan. 202 00:16:38,165 --> 00:16:40,845 Get you fired so I can hire you and we won't have to hide back here. 203 00:16:42,836 --> 00:16:45,920 Bob? Bob, I have to get back to work. 204 00:16:46,006 --> 00:16:48,794 I know. I'm sorry. I can't stop thinking about you. 205 00:16:48,884 --> 00:16:51,297 - It's crazy. I feel like a teenager. - Me, too. 206 00:16:51,387 --> 00:16:53,879 You know, in high school, you didn't know who I was. 207 00:16:53,973 --> 00:16:55,839 Come on. 208 00:16:55,933 --> 00:16:58,801 Bob, I have to get back to work. 209 00:16:58,894 --> 00:17:00,135 Okay. 210 00:17:00,229 --> 00:17:05,566 Go sell your electronic thingamajiggies, and I'll see you tonight for movie night. 211 00:17:05,651 --> 00:17:06,892 Jonathan's night to pick? 212 00:17:06,986 --> 00:17:08,272 - Yes. - Okay. 213 00:17:16,996 --> 00:17:20,285 - Okay. Okay. - Okay. 214 00:17:20,916 --> 00:17:22,157 Hey, look, a green one. 215 00:17:23,544 --> 00:17:27,504 Tell Jonathan not to pick anything scary. I hate scary movies. 216 00:17:45,232 --> 00:17:47,189 You're saying this was fine yesterday? 217 00:17:47,276 --> 00:17:48,276 Fine? 218 00:17:48,360 --> 00:17:51,228 These were prize winners, Chief. You should've seen 'em. 219 00:17:51,322 --> 00:17:53,689 For the life of me, I couldn't figure out what happened. 220 00:17:53,782 --> 00:17:55,990 And then I remembered... Eugene. 221 00:17:57,202 --> 00:17:58,202 What about him? 222 00:17:58,287 --> 00:18:00,887 He's been complaining about me to just about anyone who'll listen. 223 00:18:00,956 --> 00:18:02,618 Why's that? 224 00:18:02,708 --> 00:18:05,826 Well, he started this "Pick Your Pumpkin" thing. 225 00:18:05,919 --> 00:18:07,455 Acted like it was trademarked. 226 00:18:07,546 --> 00:18:10,664 I said, "Hire yourself a damn lawyer. See how far that gets you." 227 00:18:10,758 --> 00:18:13,717 You're telling me that nice old Eugene 228 00:18:14,178 --> 00:18:18,388 came out here after dark and doused your field with poison? 229 00:18:18,474 --> 00:18:19,590 Not Eugene himself. 230 00:18:19,683 --> 00:18:22,642 - I'm thinking one of his field hands. - Uh-huh. 231 00:18:22,728 --> 00:18:27,189 Listen, Chief, I don't go throwing around accusations lightly. You know me. 232 00:18:27,274 --> 00:18:30,563 This happening the day before Halloween, when sales are peaking? 233 00:18:30,653 --> 00:18:32,144 That's a hell of a coincidence. 234 00:18:32,237 --> 00:18:34,479 Hell of a coincidence. 235 00:18:36,200 --> 00:18:38,032 You got somebody working on that field? 236 00:19:22,996 --> 00:19:24,487 Yeah, screw you, too. 237 00:19:25,040 --> 00:19:28,374 Hey. Be there. 238 00:19:30,087 --> 00:19:32,204 - Hey, Nancy. - Hey! Thanks. 239 00:19:32,548 --> 00:19:34,665 - Oh, could I get one more? - Yeah, sure. 240 00:19:37,803 --> 00:19:39,135 You're coming to this. 241 00:19:40,222 --> 00:19:42,054 "Come and get sheet faced." 242 00:19:43,225 --> 00:19:44,432 No, I'm not. 243 00:19:44,518 --> 00:19:49,263 I can't let you sit all alone Halloween. That's just not acceptable. 244 00:19:49,356 --> 00:19:52,064 Well, you can relax. I'm not gonna be alone. 245 00:19:52,860 --> 00:19:54,817 I'm going trick-or-treating with Will. 246 00:19:54,903 --> 00:19:56,690 - All night? - Yeah. 247 00:19:57,614 --> 00:20:00,448 No, no way. You're gonna be home by 8:00, 248 00:20:01,160 --> 00:20:06,952 listening to the Talking Heads and reading Vonnegut or something. 249 00:20:07,040 --> 00:20:08,576 Sounds like a nice night. 250 00:20:08,667 --> 00:20:13,037 Jonathan, just come. I mean, who knows, you might even, like, meet someone. 251 00:20:15,799 --> 00:20:20,009 - Oh, my God! Take those stupid things off. - I missed you. 252 00:20:20,095 --> 00:20:22,428 - It's been like an hour. - Tell me about it. 253 00:20:26,435 --> 00:20:29,052 Okay. Okay, okay. God. 254 00:20:30,481 --> 00:20:31,481 Sorry. 255 00:20:39,990 --> 00:20:43,904 - There's no way that's Mad Max. - Yeah. Girls don't play video games. 256 00:20:43,994 --> 00:20:47,487 And even if they did, you can't get 750,000 points on Dig Dug. 257 00:20:47,581 --> 00:20:49,743 - It's impossible. - But her name is Max. 258 00:20:49,833 --> 00:20:52,621 - So what? - So, how many Maxes do you know? 259 00:20:52,711 --> 00:20:54,919 - I don't know. - Zero. That's how many. 260 00:20:55,005 --> 00:20:56,166 She shows up at school 261 00:20:56,256 --> 00:20:59,124 the day after someone with her same name breaks our top score. 262 00:20:59,218 --> 00:21:03,087 - I mean, you kidding me? - Exactly. So she's gotta be Mad Max. 263 00:21:03,180 --> 00:21:05,513 And plus she skateboards, so she's pretty awesome. 264 00:21:05,599 --> 00:21:08,057 Awesome? You haven't even spoken a word to her. 265 00:21:08,143 --> 00:21:12,137 I don't have to. I mean, look at her. Shit, I've lost the target. 266 00:21:12,231 --> 00:21:13,767 Oh! There. 267 00:21:30,457 --> 00:21:32,449 Got it. There we go. 268 00:21:34,461 --> 00:21:37,625 "Stop spying on me, creeps." 269 00:21:37,714 --> 00:21:38,921 Well, shit. 270 00:21:39,007 --> 00:21:40,047 William Byers. 271 00:21:41,343 --> 00:21:42,800 Your mother's here. 272 00:22:06,326 --> 00:22:08,033 You guys think he's okay? 273 00:22:08,120 --> 00:22:10,362 He's always weird when he has to go in. 274 00:22:10,455 --> 00:22:13,118 I don't know. He's quiet today. 275 00:22:13,917 --> 00:22:15,124 He's always quiet. 276 00:22:34,271 --> 00:22:35,762 You feeling any better? 277 00:22:37,441 --> 00:22:38,272 Will? 278 00:22:38,358 --> 00:22:40,475 Huh? 279 00:22:40,569 --> 00:22:43,027 Yeah. Yeah, sorry. 280 00:22:43,655 --> 00:22:47,490 Hey. What did we talk about, huh? You've got to stop it with the sorries. 281 00:22:48,076 --> 00:22:52,241 Sorry. I mean, yeah, I know. 282 00:22:53,165 --> 00:22:58,001 And listen, you know, there's nothing to be nervous about, you know. 283 00:22:58,086 --> 00:23:01,875 Just tell 'em what you felt last night and what you saw. 284 00:23:02,466 --> 00:23:07,507 Hey, I'm gonna be there the whole time. So it's gonna be okay. Okay? 285 00:23:09,598 --> 00:23:10,598 Okay. 286 00:23:30,410 --> 00:23:32,322 - Hey, buddy. - Hey. 287 00:23:33,705 --> 00:23:34,786 Hey. 288 00:24:19,960 --> 00:24:21,997 Sir Will, how are you? 289 00:24:22,087 --> 00:24:23,794 Mom. Pop. 290 00:24:23,880 --> 00:24:26,497 Let's take a look, see what's going on here. 291 00:24:26,591 --> 00:24:30,130 I see you shaved off a pound since we saw you last. 292 00:24:30,220 --> 00:24:32,963 Must be making room for all that Halloween candy. 293 00:24:33,056 --> 00:24:34,172 What's your favorite candy? 294 00:24:34,266 --> 00:24:36,804 Desert island candy, if you had to pick one? 295 00:24:36,893 --> 00:24:38,350 - I don't know. - Come on. 296 00:24:38,437 --> 00:24:40,349 Life or death situation, what would you pick? 297 00:24:40,439 --> 00:24:42,931 - I guess... Reese's Pieces. - Reese's Pieces. 298 00:24:43,025 --> 00:24:45,768 Good call. Good call. 299 00:24:45,861 --> 00:24:47,147 I'm more of a Mounds guy, 300 00:24:47,237 --> 00:24:51,447 but I gotta say, peanut butter and chocolate, come on, hard to beat that. 301 00:24:51,533 --> 00:24:53,365 All right, tell me what's going on with you. 302 00:24:53,452 --> 00:24:55,114 Tell me about this episode you had. 303 00:24:56,705 --> 00:25:01,621 Well, my friends were there and then theyjust weren't, 304 00:25:01,710 --> 00:25:03,372 and I was back there again. 305 00:25:04,004 --> 00:25:05,245 In the Upside Down? 306 00:25:06,631 --> 00:25:08,372 All right, so what happened next? 307 00:25:08,467 --> 00:25:14,964 I heard this noise, and so I went outside, and it was worse. 308 00:25:15,057 --> 00:25:16,298 How was it worse? 309 00:25:16,975 --> 00:25:18,261 There was this storm. 310 00:25:22,230 --> 00:25:24,973 Okay. So how did you feel when you saw the storm? 311 00:25:25,067 --> 00:25:26,067 I felt... 312 00:25:27,110 --> 00:25:28,110 frozen. 313 00:25:31,448 --> 00:25:34,282 - Heart racing? - Just frozen. 314 00:25:34,367 --> 00:25:37,360 Frozen, cold frozen? Frozen to the touch? 315 00:25:37,454 --> 00:25:40,447 No. Like how you feel when you're scared, 316 00:25:40,540 --> 00:25:44,910 and you can't breathe or talk or do anything. 317 00:25:45,003 --> 00:25:48,997 I felt... felt this evil, like it was looking at me. 318 00:25:50,717 --> 00:25:52,754 It was evil? 319 00:25:52,844 --> 00:25:56,053 Well... What do you think the evil wanted? 320 00:25:56,139 --> 00:25:57,380 To kill. 321 00:25:59,267 --> 00:26:00,758 To kill you? 322 00:26:01,394 --> 00:26:02,394 Not me. 323 00:26:04,981 --> 00:26:06,267 Everyone else. 324 00:26:19,412 --> 00:26:21,324 All right, I'm gonna be honest with you. 325 00:26:21,414 --> 00:26:24,327 It's probably gonna get worse before it gets better. 326 00:26:24,417 --> 00:26:28,127 Worse? He's already had two episodes this month. 327 00:26:28,213 --> 00:26:30,751 He'll likely have more before the month is out. 328 00:26:30,841 --> 00:26:34,551 It's called the Anniversary Effect. And we've seen this with soldiers. 329 00:26:34,636 --> 00:26:38,050 The anniversary of an event brings back traumatic memories. 330 00:26:38,140 --> 00:26:40,598 Sort of opens up the neurological floodgates, so to speak. 331 00:26:40,684 --> 00:26:42,300 So what does this mean for the kid? 332 00:26:42,394 --> 00:26:44,260 He's gonna have more episodes, nightmares? 333 00:26:44,354 --> 00:26:47,267 Yeah, that. Maybe some personality changes. 334 00:26:47,357 --> 00:26:50,020 He might get irritable. He might lash out. 335 00:26:50,110 --> 00:26:51,521 What do we do when that happens? 336 00:26:51,611 --> 00:26:55,981 Okay. Well, from what we know about post-traumatic stress... 337 00:26:56,074 --> 00:26:59,863 And we're still learning, okay? Just treat him normally. 338 00:26:59,953 --> 00:27:03,446 Be patient with him. Don't pressure him to talk. 339 00:27:03,540 --> 00:27:04,951 Just let him lead the way. 340 00:27:05,041 --> 00:27:08,250 I'm sorry, what you're saying is it's gonna get worse and worse 341 00:27:08,336 --> 00:27:10,544 and we're just supposed to pretend it's not happening? 342 00:27:10,630 --> 00:27:12,292 It sounds counterintuitive, I know. 343 00:27:12,382 --> 00:27:15,750 But I assure you that is really the best thing you can do for him. 344 00:27:19,848 --> 00:27:23,558 Listen. I understand what you went through last year. I get it. 345 00:27:23,643 --> 00:27:27,262 But those people are gone. They're gone. Okay? 346 00:27:27,898 --> 00:27:29,480 So if we're gonna get through this, 347 00:27:30,358 --> 00:27:33,772 I just... I need you to realize I'm on your side. 348 00:27:36,198 --> 00:27:37,564 I need you to trust me. 349 00:27:40,327 --> 00:27:41,192 "Trust me"? 350 00:27:41,286 --> 00:27:43,278 - Are you kidding me? - Yeah, I know. 351 00:27:43,371 --> 00:27:47,115 But, you know, university gives out a degree, this guy's got it. 352 00:27:47,209 --> 00:27:51,203 And look, that post-traumatic stuff he's talking about, that stuff is real. 353 00:27:52,672 --> 00:27:54,789 He's gonna be okay. All right? 354 00:27:56,259 --> 00:27:58,091 How's Bob the Brain? 355 00:27:58,929 --> 00:28:00,261 Don't call him that. 356 00:28:00,347 --> 00:28:01,838 Sorry. Old habit. 357 00:28:02,474 --> 00:28:04,466 He's good. We're good. 358 00:28:04,559 --> 00:28:06,642 Good. I'm happy for you. 359 00:28:06,728 --> 00:28:08,811 Really. Hey... 360 00:28:09,481 --> 00:28:11,814 Things get worse, you call me first. 361 00:28:13,401 --> 00:28:14,401 You call me. 362 00:28:15,028 --> 00:28:16,028 Okay. 363 00:28:38,885 --> 00:28:40,126 They're ready for you, sir. 364 00:28:55,819 --> 00:28:57,151 - Patty. - Sam. 365 00:28:58,613 --> 00:28:59,613 Afternoon, sir. 366 00:28:59,656 --> 00:29:03,024 - Looks like another hot one today, huh? - Never gets old, sir. 367 00:29:50,415 --> 00:29:51,997 Still no sign? 368 00:29:52,083 --> 00:29:53,119 Jack shit. 369 00:29:53,209 --> 00:29:58,329 - Oh! Damn it. My mom's gonna murder me. - So go home. I'll radio if she comes. 370 00:29:58,423 --> 00:30:01,632 Oh, yeah, nice try. You just want me out of here so you can make your move. 371 00:30:01,718 --> 00:30:03,678 - Oh, 'cause you're such a threat. - That's right. 372 00:30:03,720 --> 00:30:06,178 She will not be able to resist these pearls. 373 00:30:08,933 --> 00:30:10,799 - Ten o'clock. Ten o'clock. - What? 374 00:30:18,735 --> 00:30:20,655 - They're arguing. They're arguing. - Oh, my God. 375 00:30:20,695 --> 00:30:22,982 I see that. I don't even know why you need those. 376 00:30:23,073 --> 00:30:24,439 God. You're so stupid. 377 00:30:41,216 --> 00:30:42,377 She's incredible. 378 00:30:44,469 --> 00:30:45,469 She's... 379 00:30:46,304 --> 00:30:47,636 Mad Max. 380 00:30:51,851 --> 00:30:55,265 After dinner, I want you to pick out your toys for the yard sale. 381 00:30:55,355 --> 00:30:57,096 - Fine. - Two boxes' worth. 382 00:30:57,190 --> 00:30:58,977 - Two boxes? - You heard me. 383 00:30:59,067 --> 00:31:00,854 I'm fine with you giving away a couple, 384 00:31:00,944 --> 00:31:03,027 but the other ones have way too much emotional value. 385 00:31:03,113 --> 00:31:05,696 - Emotional value? - They're hunks of plastic, Michael. 386 00:31:05,782 --> 00:31:07,023 You already took away my Atari. 387 00:31:07,117 --> 00:31:09,717 Didn't wanna lose more toys, you shouldn't have stolen from Nancy. 388 00:31:09,744 --> 00:31:11,201 I didn't steal. I borrowed. 389 00:31:11,287 --> 00:31:13,887 Oh, and you didn't curse out Mr. Kowalski last week either, right? 390 00:31:13,957 --> 00:31:16,495 Or plagiarize that essay? Or graffiti the bathroom stall? 391 00:31:16,584 --> 00:31:18,291 Everyone graffitis the bathroom stall. 392 00:31:18,378 --> 00:31:21,962 So if your friend jumps off a cliff, you're gonna jump, too? 393 00:31:22,048 --> 00:31:25,837 We know you've had a hard year, Michael. But we've been patient. 394 00:31:25,927 --> 00:31:28,635 This isn't strike one. This isn't even strike three. 395 00:31:28,721 --> 00:31:31,259 It's strike 20. You're on the bench, son. 396 00:31:31,349 --> 00:31:35,093 And if it'd been my coach, you'd be lucky to still be on the team. 397 00:31:35,186 --> 00:31:38,270 Two boxes. Two. 398 00:31:45,405 --> 00:31:47,317 Okay. Ready? 399 00:31:48,241 --> 00:31:49,357 Yeah. 400 00:31:50,618 --> 00:31:52,154 Okay. 401 00:31:58,585 --> 00:32:00,622 I'm so sorry I didn't get to cook. 402 00:32:00,712 --> 00:32:03,625 I was gonna make that baked ziti you guys like so much, 403 00:32:03,715 --> 00:32:06,002 but I just forgot about the time, and before you know it, 404 00:32:06,092 --> 00:32:07,674 "Oh, my God, it's five o'clock." 405 00:32:07,760 --> 00:32:10,719 - It's fine. It's great. - Right. I love KFC. 406 00:32:12,348 --> 00:32:16,558 So, I noticed a "For Sale" sign out in your yard. 407 00:32:16,644 --> 00:32:19,182 Is that the neighbors', or... 408 00:32:19,272 --> 00:32:21,764 - You wanna tell them? - Go ahead. 409 00:32:24,194 --> 00:32:27,904 We hired a man named Murray Bauman. Have either of you heard of him? 410 00:32:29,115 --> 00:32:31,152 - No. - No, I don't think so. 411 00:32:31,242 --> 00:32:34,781 He was an investigative journalist for the Chicago Sun-Times. 412 00:32:34,871 --> 00:32:36,157 He's pretty well known. 413 00:32:36,247 --> 00:32:40,787 Anyway, he's freelance now, and he agreed to take the case. 414 00:32:41,419 --> 00:32:43,832 That's... That's great. 415 00:32:44,631 --> 00:32:46,839 No, that's really... That's great, right? 416 00:32:46,925 --> 00:32:50,384 Um, what exactly does that mean? 417 00:32:50,470 --> 00:32:53,429 Means he's gonna do what that lazy son of a bitch Jim Hop... 418 00:32:55,767 --> 00:32:56,767 Sorry. 419 00:32:58,978 --> 00:33:01,470 What the Hawkins police haven't been capable of doing. 420 00:33:02,273 --> 00:33:05,437 Means we have a real detective on the case. 421 00:33:05,527 --> 00:33:06,527 It means... 422 00:33:07,737 --> 00:33:09,399 we're going to find our Barb. 423 00:33:10,031 --> 00:33:13,069 If anyone can find her, it's this man. 424 00:33:14,118 --> 00:33:18,579 He already has leads. By God, he's worth every last penny. 425 00:33:19,582 --> 00:33:21,915 Is that why you're selling the house? 426 00:33:22,001 --> 00:33:24,414 Don't worry about us, sweetie. We're fine. 427 00:33:25,171 --> 00:33:26,287 More than fine. 428 00:33:26,381 --> 00:33:30,216 For the first time in a long time, we're hopeful. 429 00:33:33,638 --> 00:33:36,301 Excuse me. I'll be right back. 430 00:33:46,609 --> 00:33:48,976 - It's finger-lickin' good. - Mmm. 431 00:35:16,658 --> 00:35:19,275 El, are you there? El? 432 00:35:22,497 --> 00:35:24,830 It's me. It's Mike. 433 00:35:25,583 --> 00:35:29,577 It's day 352, 7:40 p.m. 434 00:35:31,172 --> 00:35:32,172 I'm still here. 435 00:35:36,719 --> 00:35:39,587 If you're out there, say something. Or give me a sign. 436 00:35:39,681 --> 00:35:43,425 I won't even say anything. Just... I wanna know if you're okay. 437 00:35:48,523 --> 00:35:49,604 I'm so stupid. 438 00:35:52,527 --> 00:35:53,527 Mike. 439 00:35:55,571 --> 00:35:57,984 - Mike? - Hello, is that you? 440 00:35:58,074 --> 00:36:01,158 Yeah, it's me, Dustin. What're you doing on this channel again? 441 00:36:01,244 --> 00:36:04,658 I've been trying to reach you all day. We were right. Max is Mad Max. 442 00:36:04,747 --> 00:36:06,204 - Yeah, I'm busy. - But... 443 00:36:08,584 --> 00:36:10,746 - What do we do now? - We stick to the plan. 444 00:36:10,837 --> 00:36:11,837 Mike's not gonna like it. 445 00:36:11,921 --> 00:36:14,038 Last time I checked, our party is not a dictatorship. 446 00:36:14,132 --> 00:36:16,169 - It's a democracy. - What if Max says no? 447 00:36:16,259 --> 00:36:19,047 How can Max say no to these? 448 00:36:19,137 --> 00:36:20,673 I told you to stop that. 449 00:36:20,763 --> 00:36:22,379 - I'll see you tomorrow. - Later. 450 00:36:41,451 --> 00:36:42,451 Mews! 451 00:36:48,541 --> 00:36:49,541 Mews. 452 00:37:04,599 --> 00:37:06,636 - Stop. Stop! - What? 453 00:37:06,726 --> 00:37:09,013 Come on, you gotta get used to it. This is the future. 454 00:37:09,103 --> 00:37:11,095 Well, put the future down and get me a clean bowl. 455 00:37:17,987 --> 00:37:22,527 Hey, bud. I didn't know what you'd like, so I got a variety. 456 00:37:23,284 --> 00:37:25,617 - Take your pick. - Whatever you want. 457 00:37:26,871 --> 00:37:27,871 All right. 458 00:37:30,166 --> 00:37:31,498 What are you working on? 459 00:37:33,002 --> 00:37:36,086 Zombie Boy? Who's Zombie Boy? 460 00:37:37,715 --> 00:37:40,458 - Me. - Did someone call you that? 461 00:37:41,677 --> 00:37:45,717 Hey. You can talk to me. You know that, right? 462 00:37:45,807 --> 00:37:48,550 Whatever happened. Will, come on, talk to me. 463 00:37:48,643 --> 00:37:50,600 - Stop treating me like that. - What? Like what? 464 00:37:50,686 --> 00:37:53,053 Like everyone else. Like there's something wrong with me. 465 00:37:53,147 --> 00:37:54,888 What are you talking about? 466 00:37:54,982 --> 00:37:57,224 Mom, Dustin, Lucas. Everyone. 467 00:37:57,318 --> 00:37:59,355 They all treat me like I'm gonna break. 468 00:37:59,445 --> 00:38:02,028 Like I'm a baby. Like I can't handle things on my own. 469 00:38:03,157 --> 00:38:06,366 It doesn't help. It just makes me feel like more of a freak. 470 00:38:06,452 --> 00:38:09,616 - You're not a freak. - Yeah, I am. 471 00:38:10,540 --> 00:38:11,540 I am. 472 00:38:14,877 --> 00:38:17,540 You know what? You're right. 473 00:38:19,173 --> 00:38:20,459 You are a freak. 474 00:38:21,551 --> 00:38:23,759 - What? - No, I'm serious. You're a freak. 475 00:38:23,845 --> 00:38:28,465 But what? Do you wanna be normal? Do you wanna be just like everyone else? 476 00:38:28,558 --> 00:38:30,675 Being a freak is the best. I'm a freak. 477 00:38:30,768 --> 00:38:32,976 Is that why you don't have any friends? 478 00:38:33,604 --> 00:38:36,187 I have friends, Will. 479 00:38:36,274 --> 00:38:38,391 Then why are you always hanging out with me? 480 00:38:39,694 --> 00:38:42,061 Because you're my best friend, all right? 481 00:38:42,154 --> 00:38:46,239 And I would rather be best friends with Zombie Boy than with a boring nobody. 482 00:38:46,325 --> 00:38:47,657 You know what I mean? 483 00:38:48,369 --> 00:38:49,860 Okay, look... 484 00:38:50,788 --> 00:38:54,372 Who would you rather be friends with? Bowie or Kenny Rogers? 485 00:38:54,458 --> 00:38:55,665 Ugh. 486 00:38:55,751 --> 00:38:57,913 Exactly. It's no contest. 487 00:38:58,629 --> 00:39:01,167 The thing is, nobody normal 488 00:39:01,257 --> 00:39:03,715 ever accomplished anything meaningful in this world. 489 00:39:04,635 --> 00:39:06,376 - You got it? - Well... 490 00:39:07,263 --> 00:39:09,971 - some people like Kenny Rogers. - Kenny Rogers. 491 00:39:10,057 --> 00:39:12,674 I love Kenny Rogers. 492 00:39:13,477 --> 00:39:15,264 - What's so funny? - Nothing. 493 00:39:16,022 --> 00:39:19,436 Mr. Mom. Perfect! 494 00:39:24,822 --> 00:39:26,484 Where's Mommy keep the extra diapers? 495 00:39:31,621 --> 00:39:34,159 Hey! Cowards. 496 00:39:42,590 --> 00:39:43,590 Hey. 497 00:39:44,717 --> 00:39:47,209 It's okay. Let it go. 498 00:39:47,303 --> 00:39:48,669 Probably just a crank call. 499 00:39:50,014 --> 00:39:51,755 - Okay. - Holy mackerel! 500 00:39:51,849 --> 00:39:53,886 - Let it go. - Aw, man! 501 00:43:55,551 --> 00:43:58,339 Hey, what'd we talk about? 502 00:44:00,431 --> 00:44:01,592 No signal. 503 00:44:04,560 --> 00:44:06,893 - What? - No signal. 504 00:44:06,979 --> 00:44:09,266 It's 8-1-5. You're late. 505 00:44:10,524 --> 00:44:13,858 Yeah, I lost track of time. I'll signal next time, all right? 506 00:44:14,028 --> 00:44:18,739 Uh, and it's 8:15. It's not 8-1-5. 507 00:44:21,285 --> 00:44:22,901 Eight-fifteen. 508 00:44:23,495 --> 00:44:24,781 Now, what did we talk about? 509 00:44:26,498 --> 00:44:29,912 Dinner first, then dessert. Always. 510 00:44:30,628 --> 00:44:31,914 That's a rule. 511 00:44:33,923 --> 00:44:34,923 Yeah? 512 00:44:36,383 --> 00:44:37,383 Yes.