1 00:00:09,386 --> 00:00:10,547 Eleven. 2 00:00:10,929 --> 00:00:12,591 Mike. 3 00:00:16,601 --> 00:00:17,762 Is that... 4 00:00:22,983 --> 00:00:24,394 I never gave up on you. 5 00:00:25,443 --> 00:00:28,356 I called you every night. Every night for... 6 00:00:28,446 --> 00:00:29,903 353 days. 7 00:00:31,825 --> 00:00:32,986 I heard. 8 00:00:33,702 --> 00:00:35,443 Why didn't you tell me you were there? 9 00:00:35,537 --> 00:00:37,897 - That you were okay? - Because I wouldn't let her. 10 00:00:41,501 --> 00:00:43,834 - The hell is this? Where you been? - Where have you been? 11 00:00:45,589 --> 00:00:46,796 You've been hiding her. 12 00:00:48,633 --> 00:00:50,545 - You've been hiding her this whole time! - Hey! 13 00:00:51,136 --> 00:00:52,627 Let's talk. 14 00:00:53,555 --> 00:00:54,636 Alone. 15 00:00:59,644 --> 00:01:03,308 - Protecting her! Protecting her? - Listen. Listen to me. 16 00:01:03,398 --> 00:01:05,685 The more people know about her, the more danger she's in. 17 00:01:05,775 --> 00:01:07,983 And the more danger you and your family are in... 18 00:01:08,069 --> 00:01:09,355 So I should be thanking you? 19 00:01:09,446 --> 00:01:13,030 I'm not asking you to thank me! I'm asking you to try to understand. 20 00:01:13,116 --> 00:01:14,448 I don't! I don't understand! 21 00:01:14,534 --> 00:01:17,368 That's fine. That's fine! Just do not blame her! 22 00:01:17,454 --> 00:01:19,320 All right? She's upset enough as it is. 23 00:01:19,414 --> 00:01:21,781 I don't blame her! I blame you! I blame you! 24 00:01:21,875 --> 00:01:24,083 That's okay, kid. That's okay. 25 00:01:24,169 --> 00:01:26,286 No! Nothing about this is okay! 26 00:01:26,379 --> 00:01:28,917 - Nothing about this is okay! - Oh, jeez... 27 00:01:29,007 --> 00:01:30,669 You're a stupid, disgusting, 28 00:01:30,759 --> 00:01:32,695 - lying piece of shit! - Okay. All right! Stop it. 29 00:01:32,719 --> 00:01:34,631 - Liar! Liar! Liar! - Stop it. It's okay. 30 00:01:34,721 --> 00:01:37,304 - Stop it! Stop it! - Liar! Liar! 31 00:01:41,519 --> 00:01:45,058 You're okay, kid. You're okay. 32 00:01:47,817 --> 00:01:49,353 I'm sorry, kid. 33 00:01:52,405 --> 00:01:54,818 - We missed you. - I missed you, too. 34 00:01:54,908 --> 00:01:56,991 We talked about you pretty much every day. 35 00:02:02,248 --> 00:02:03,455 Teeth. 36 00:02:03,541 --> 00:02:05,203 - What? - You have teeth. 37 00:02:06,086 --> 00:02:09,705 Oh. You like these pearls? 38 00:02:10,131 --> 00:02:11,417 Eleven? 39 00:02:13,468 --> 00:02:16,552 Hey. Um, I'm Max. 40 00:02:16,638 --> 00:02:17,970 I've heard a lot about you. 41 00:02:22,185 --> 00:02:25,303 Hey. Hey, sweetheart. 42 00:02:26,606 --> 00:02:28,563 Hey. 43 00:02:30,819 --> 00:02:32,060 Can I see him? 44 00:02:46,459 --> 00:02:48,542 He's not doing well. 45 00:02:51,631 --> 00:02:52,997 I know. 46 00:02:55,093 --> 00:02:56,379 I saw. 47 00:02:57,262 --> 00:02:58,924 What else did you see? 48 00:03:11,317 --> 00:03:13,980 You opened this gate before, right? 49 00:03:16,823 --> 00:03:18,155 Yes. 50 00:03:20,493 --> 00:03:24,453 Do you think if we got you back there, that you could close it? 51 00:05:16,317 --> 00:05:18,980 Ted! Would you please get that? 52 00:05:27,871 --> 00:05:30,454 Ted! 53 00:05:38,047 --> 00:05:39,913 Hold on, please. 54 00:05:43,761 --> 00:05:46,504 - Oh. Hi. - Hi. 55 00:05:47,891 --> 00:05:50,224 I, uh, didn't realize Nancy had a sister. 56 00:05:52,562 --> 00:05:53,562 What's so funny? 57 00:05:54,522 --> 00:05:55,558 I'm Nancy's mother. 58 00:05:56,149 --> 00:05:57,435 - No. - Yes. 59 00:05:57,525 --> 00:05:59,266 Mrs. Wheeler. 60 00:05:59,360 --> 00:06:01,443 Um, I'm sorry, and you are? 61 00:06:02,030 --> 00:06:04,272 Billy. Billy Hargrove. 62 00:06:06,117 --> 00:06:07,528 You must be here for Nancy. 63 00:06:07,619 --> 00:06:10,487 Nancy? No, no, no. Not my type. Uh... 64 00:06:10,580 --> 00:06:14,620 No, actually, I am looking for my little sister Max. 65 00:06:14,709 --> 00:06:16,325 Goes by Maxine. 66 00:06:16,419 --> 00:06:19,457 She's been missing all day, and, uh, to be honest with you, 67 00:06:19,547 --> 00:06:22,460 - I've been worried sick, you know, so... - Oh. 68 00:06:22,550 --> 00:06:26,590 I thought she was at Lucas', but Mrs. Sinclair said your house is the... 69 00:06:27,764 --> 00:06:30,427 the designated hangout, so, you know... 70 00:06:32,977 --> 00:06:34,138 Here I am. 71 00:06:36,147 --> 00:06:39,731 Their driveway is pretty dark this time of night. 72 00:06:40,944 --> 00:06:42,105 So drive slowly. 73 00:06:44,447 --> 00:06:45,312 Always. 74 00:06:45,406 --> 00:06:47,989 And when you see Mike, tell him to come home already, okay? 75 00:06:48,076 --> 00:06:49,863 You're a real lifesaver, you know that? 76 00:06:51,996 --> 00:06:52,996 Anytime. 77 00:07:20,108 --> 00:07:22,976 It's not like it was before. It's grown. 78 00:07:23,069 --> 00:07:26,437 A lot. And, I mean, that's considering we can get in there. 79 00:07:26,531 --> 00:07:28,272 The place is crawling with those dogs. 80 00:07:28,366 --> 00:07:29,231 Demo-dogs. 81 00:07:29,325 --> 00:07:34,036 - I'm sorry, what? - I said, uh, Demo-dogs. 82 00:07:34,122 --> 00:07:35,613 Like Demogorgon and dogs. 83 00:07:35,707 --> 00:07:37,627 You put them together, it sounds pretty badass... 84 00:07:37,709 --> 00:07:38,989 How is this important right now? 85 00:07:39,043 --> 00:07:40,375 It's not. I'm sorry. 86 00:07:40,461 --> 00:07:41,461 I can do it. 87 00:07:42,588 --> 00:07:43,499 You're not hearing me. 88 00:07:43,589 --> 00:07:45,922 I'm hearing you. I can do it. 89 00:07:46,009 --> 00:07:48,376 Even if El can, there's still another problem. 90 00:07:48,469 --> 00:07:51,349 - If the brain dies, the body dies. - I thought that was the whole point. 91 00:07:51,389 --> 00:07:54,052 It is, but if we're really right about this... 92 00:07:54,142 --> 00:07:57,180 I mean, if El closes the gate and kills the mind flayer's army... 93 00:07:57,270 --> 00:07:58,681 Will's a part of that army. 94 00:07:58,771 --> 00:08:00,353 Closing the gate will kill him. 95 00:08:13,995 --> 00:08:16,237 - He likes it cold. - What? 96 00:08:17,290 --> 00:08:19,282 It's what Will kept saying to me. 97 00:08:20,585 --> 00:08:21,792 He likes it cold. 98 00:08:24,464 --> 00:08:26,046 We keep giving it what it wants. 99 00:08:26,132 --> 00:08:30,843 If this is a virus, and Will's the host, then... 100 00:08:30,928 --> 00:08:32,920 Then we need to make the host uninhabitable. 101 00:08:33,765 --> 00:08:35,506 So if he likes it cold... 102 00:08:35,600 --> 00:08:36,966 We need to burn it out of him. 103 00:08:37,060 --> 00:08:39,177 We have to do it somewhere he doesn't know this time. 104 00:08:39,270 --> 00:08:40,602 Yeah, somewhere far away. 105 00:08:43,274 --> 00:08:47,188 Take Denfield, then you'll see a large oak tree. 106 00:08:47,278 --> 00:08:50,646 You're gonna swing a right. That road is gonna dead-end. 107 00:08:50,740 --> 00:08:53,073 And it's about a five-minute walk from there. 108 00:08:53,159 --> 00:08:56,948 Okay. Denfield to oak tree. Swing a right. 109 00:08:57,038 --> 00:08:59,200 That's it. But it's channel ten, right? 110 00:08:59,290 --> 00:09:00,952 It's channel ten. Listen... 111 00:09:01,042 --> 00:09:03,785 You let me know when that thing is out of him. 112 00:09:14,180 --> 00:09:15,421 You should go with him. 113 00:09:17,266 --> 00:09:19,132 - What? - With Jonathan. 114 00:09:19,769 --> 00:09:22,978 - No, I'm... - I'm not just gonna leave Mike. 115 00:09:24,023 --> 00:09:25,389 No one's leaving anyone. 116 00:09:27,401 --> 00:09:32,112 I may be a pretty shitty boyfriend, but... 117 00:09:34,158 --> 00:09:36,821 turns out I'm actually a pretty damn good babysitter. 118 00:09:45,628 --> 00:09:46,744 Steve... 119 00:09:46,838 --> 00:09:48,079 It's okay, Nance. 120 00:09:50,466 --> 00:09:51,466 It's okay. 121 00:09:52,760 --> 00:09:53,760 I... 122 00:10:05,439 --> 00:10:08,807 Just be careful, okay? I can't lose you again. 123 00:10:09,944 --> 00:10:11,606 You won't lose me. 124 00:10:12,446 --> 00:10:13,446 Do you promise? 125 00:10:14,699 --> 00:10:15,699 Promise. 126 00:10:20,288 --> 00:10:23,247 El... Come on, let's go. It's time. 127 00:10:27,253 --> 00:10:28,253 Okay. 128 00:11:18,804 --> 00:11:20,841 So, what, we're just not gonna talk about it, huh? 129 00:11:22,016 --> 00:11:23,552 About what? 130 00:11:23,893 --> 00:11:25,653 Oh, I don't know. I'm just curious, you know, 131 00:11:25,728 --> 00:11:28,391 why all of a sudden you look like some kind of MTV punk. 132 00:11:31,442 --> 00:11:34,776 I'm not mad, kid. I just want to know where you've been. 133 00:11:36,656 --> 00:11:37,656 That's all. 134 00:11:40,534 --> 00:11:42,070 To see Mama. 135 00:11:44,830 --> 00:11:46,196 Okay. 136 00:11:48,834 --> 00:11:50,700 - How'd you get there? - A truck. 137 00:11:50,795 --> 00:11:51,831 A truck? 138 00:11:52,421 --> 00:11:53,457 A big truck. 139 00:11:54,590 --> 00:11:57,003 A big truck? Whose truck was it? 140 00:11:57,093 --> 00:11:58,925 - A man's. - A man's? 141 00:11:59,428 --> 00:12:00,464 A nice man. 142 00:12:02,723 --> 00:12:05,761 Okay. So let me just get this straight in my head. 143 00:12:05,851 --> 00:12:08,059 So a nice man in a big truck, 144 00:12:08,145 --> 00:12:10,182 he drove you to your mama's, and then what? 145 00:12:10,273 --> 00:12:13,061 Your Aunt Becky gave you those clothes and that makeup? 146 00:12:13,526 --> 00:12:14,526 I... 147 00:12:16,320 --> 00:12:17,652 I shouldn't have left. 148 00:12:20,908 --> 00:12:22,149 Mmm-mmm. 149 00:12:22,952 --> 00:12:23,952 No. 150 00:12:25,204 --> 00:12:27,742 No, this isn't on you, kid. I should've been there. 151 00:12:30,835 --> 00:12:33,202 I should never have lied to you about your mom. 152 00:12:34,297 --> 00:12:35,538 Or about when you could leave. 153 00:12:36,799 --> 00:12:38,540 A lot of things I shouldn't have done. 154 00:12:41,971 --> 00:12:43,382 Sometimes I feel like I'm... 155 00:12:48,519 --> 00:12:51,762 Like I'm just some kind of black hole or something. 156 00:12:51,856 --> 00:12:52,972 A black hole? 157 00:12:53,065 --> 00:12:56,775 Yeah, it's a... You know, it's this thing in outer space. 158 00:12:56,861 --> 00:13:00,605 It's like, it sucks everything towards it and destroys it. 159 00:13:01,615 --> 00:13:04,653 Sarah had a picture book about outer space. She loved it. 160 00:13:05,619 --> 00:13:06,780 Who's Sarah? 161 00:13:07,371 --> 00:13:08,371 Sarah? 162 00:13:12,835 --> 00:13:14,246 Sarah's my girl. 163 00:13:17,631 --> 00:13:18,917 She's my little girl. 164 00:13:21,344 --> 00:13:22,425 Where is she? 165 00:13:23,971 --> 00:13:27,135 Well, that's kind of the thing, kid. She, uh... 166 00:13:29,810 --> 00:13:31,142 She left us. 167 00:13:34,065 --> 00:13:35,897 - Gone. - Yeah. 168 00:13:36,484 --> 00:13:39,318 The black hole. It got her. 169 00:13:43,240 --> 00:13:44,572 And somehow... 170 00:13:46,744 --> 00:13:48,656 I've just been scared, you know? 171 00:13:49,330 --> 00:13:52,118 I've just been scared that it would take you, too. 172 00:13:53,542 --> 00:13:54,828 I think that's why I get... 173 00:13:56,087 --> 00:13:57,498 so mad. 174 00:14:00,758 --> 00:14:01,999 I'm so sorry. 175 00:14:03,803 --> 00:14:04,884 For everything. 176 00:14:07,223 --> 00:14:10,842 I could be so... so... 177 00:14:10,935 --> 00:14:12,176 Stupid? 178 00:14:12,269 --> 00:14:15,478 Yeah. Stupid. 179 00:14:15,564 --> 00:14:18,398 Just really stupid. 180 00:14:28,661 --> 00:14:30,072 I've been stupid, too. 181 00:14:30,871 --> 00:14:32,737 I guess we broke our rule. 182 00:14:35,209 --> 00:14:36,996 I don't hate it, by the way. 183 00:14:37,086 --> 00:14:38,293 This whole... 184 00:14:39,922 --> 00:14:40,922 look. 185 00:14:43,008 --> 00:14:44,499 It's kinda cool. 186 00:14:46,011 --> 00:14:47,297 Bitchin'. 187 00:14:49,265 --> 00:14:51,131 Okay. Sure. 188 00:14:55,479 --> 00:14:58,768 Bitchin'. 189 00:15:26,135 --> 00:15:27,467 All right. 190 00:15:28,220 --> 00:15:29,882 It should fit now. 191 00:15:30,764 --> 00:15:31,764 Is this really necessary? 192 00:15:31,849 --> 00:15:34,933 Yes, it is, okay? This is a ground-breaking scientific discovery. 193 00:15:35,019 --> 00:15:38,353 We can't just bury it like some common mammal, okay? It's not a dog. 194 00:15:38,439 --> 00:15:40,180 All right, all right, all right. 195 00:15:40,274 --> 00:15:43,017 But you're explaining this to Mrs. Byers, all right? 196 00:15:44,320 --> 00:15:46,152 Christ. Help me out. 197 00:15:46,238 --> 00:15:48,275 - What am I supposed to do? - Get the door, man. 198 00:15:48,365 --> 00:15:49,947 All right, I got the door. 199 00:15:50,034 --> 00:15:52,367 - Ew. Jesus... - God... 200 00:15:55,956 --> 00:15:56,956 Phew! 201 00:16:08,052 --> 00:16:09,543 Mike, would you just stop already? 202 00:16:09,637 --> 00:16:11,173 You weren't in there, okay, Lucas? 203 00:16:11,263 --> 00:16:13,596 That lab is swarming with hundreds of those dogs. 204 00:16:13,682 --> 00:16:15,842 - Demo-dogs! - The chief will take care of her. 205 00:16:15,893 --> 00:16:17,134 Like she needs protection. 206 00:16:17,228 --> 00:16:19,015 Listen, dude, a coach calls a play in a game, 207 00:16:19,104 --> 00:16:20,686 bottom line, you execute it. All right? 208 00:16:20,773 --> 00:16:22,981 Okay, first of all, this isn't some stupid sports game. 209 00:16:23,067 --> 00:16:25,650 And second, we're not even in the game. We're on the bench. 210 00:16:25,736 --> 00:16:28,103 So my point is... 211 00:16:30,908 --> 00:16:33,821 Right, yeah, we're on the bench, so, uh, there's nothing we can do. 212 00:16:33,911 --> 00:16:36,119 That's not entirely true. 213 00:16:36,205 --> 00:16:39,369 I mean, these Demo-dogs, they have a hive mind. 214 00:16:39,458 --> 00:16:41,745 When they ran away from the bus, they were called away. 215 00:16:41,835 --> 00:16:44,439 - If we get their attention... - Maybe we can draw them from the lab. 216 00:16:44,463 --> 00:16:45,829 Clear a path to the gate. 217 00:16:45,923 --> 00:16:47,255 Yeah, and then we all die. 218 00:16:47,341 --> 00:16:48,341 That's one point of view. 219 00:16:48,425 --> 00:16:50,462 No, that's not a point of view, man. That's a fact. 220 00:16:50,553 --> 00:16:51,885 I got it! 221 00:16:52,596 --> 00:16:56,215 This is where the chief dug his hole. This is our way into the tunnel. So... 222 00:16:56,308 --> 00:16:58,516 Here, right here. This is like a hub. 223 00:16:58,602 --> 00:17:00,468 So you got all the tunnels feeding in here. 224 00:17:00,563 --> 00:17:02,099 Maybe if we set this on fire... 225 00:17:02,189 --> 00:17:03,225 Oh, yeah? That's a no. 226 00:17:03,315 --> 00:17:06,002 - The mind flayer would call away his army. - They'd all come to stop us. 227 00:17:06,026 --> 00:17:07,254 - We circle back to the exit. - Guys. 228 00:17:07,278 --> 00:17:09,214 - By the time they realize we're gone... - El would be at the gate. 229 00:17:09,238 --> 00:17:12,652 Hey. Hey! Hey! This is not happening. 230 00:17:12,741 --> 00:17:13,802 - But... - No, no, no, no, no. 231 00:17:13,826 --> 00:17:15,738 No buts. I promised I'd keep you shitheads safe, 232 00:17:15,828 --> 00:17:17,285 and that's exactly what I plan on. 233 00:17:17,371 --> 00:17:19,237 We're staying here. On the bench. 234 00:17:19,331 --> 00:17:21,539 And we're waiting for the starting team to do their job. 235 00:17:21,625 --> 00:17:22,665 Does everybody understand? 236 00:17:22,710 --> 00:17:24,372 This isn't a stupid sports game. 237 00:17:24,461 --> 00:17:26,453 I said does everybody understand that? 238 00:17:27,590 --> 00:17:28,922 I need a yes. 239 00:17:37,308 --> 00:17:38,469 It's my brother. 240 00:17:38,559 --> 00:17:41,973 He can't know I'm here. He'll kill me. He'll kill us. 241 00:17:57,328 --> 00:18:00,162 Am I dreaming, or is that you, Harrington? 242 00:18:00,247 --> 00:18:01,863 Yeah, it's me. Don't cream your pants. 243 00:18:03,250 --> 00:18:05,458 What are you doing here, amigo? 244 00:18:06,086 --> 00:18:07,998 I could ask you the same thing. 245 00:18:08,922 --> 00:18:09,922 Amigo. 246 00:18:10,674 --> 00:18:14,418 Looking for my stepsister. A little birdie told me she was here. 247 00:18:14,511 --> 00:18:16,173 Huh, that's weird. I don't know her. 248 00:18:16,263 --> 00:18:19,051 Small? Redhead? Bit of a bitch. 249 00:18:19,141 --> 00:18:20,507 Doesn't ring a bell. Sorry, buddy. 250 00:18:23,270 --> 00:18:25,432 You know, I don't know, this... 251 00:18:26,023 --> 00:18:28,640 This whole situation, Harrington, I don't know. 252 00:18:29,318 --> 00:18:30,678 It's giving me the heebie-jeebies. 253 00:18:30,736 --> 00:18:31,943 Oh, yeah? Why's that? 254 00:18:33,739 --> 00:18:36,527 My 13-year-old sister goes missing all day. 255 00:18:36,617 --> 00:18:40,406 And then I find her with you in a stranger's house. 256 00:18:42,039 --> 00:18:43,405 And you lie to me about it. 257 00:18:46,085 --> 00:18:48,702 Man, were you dropped too much as a child, or what? 258 00:18:49,380 --> 00:18:52,339 I don't know what you don't understand about what I just said. 259 00:18:54,176 --> 00:18:55,508 She's not here. 260 00:18:56,845 --> 00:18:57,961 Then who is that? 261 00:18:59,139 --> 00:19:01,882 Shit! Did he see us? 262 00:19:01,975 --> 00:19:03,637 Oh, shit. Listen... 263 00:19:05,354 --> 00:19:08,518 I told you to plant your feet. 264 00:19:11,944 --> 00:19:13,230 Well, well, well. 265 00:19:14,863 --> 00:19:17,230 Lucas Sinclair. What a surprise. 266 00:19:18,534 --> 00:19:20,526 I thought I told you to stay away from him, Max. 267 00:19:20,619 --> 00:19:22,485 - Billy, go away. - You disobeyed me. 268 00:19:23,497 --> 00:19:25,363 And you know what happens when you disobey me. 269 00:19:25,457 --> 00:19:27,699 - Billy... - I break things. 270 00:19:27,793 --> 00:19:31,377 Billy! Stop! Billy! Stop! 271 00:19:33,465 --> 00:19:34,465 Get off of me, you... 272 00:19:34,550 --> 00:19:36,837 Since Maxine won't listen to me, maybe you will. 273 00:19:37,094 --> 00:19:38,710 You stay away from her. 274 00:19:38,804 --> 00:19:42,263 Stay away from her! You hear me? 275 00:19:43,142 --> 00:19:44,508 I said get off me! 276 00:19:46,478 --> 00:19:49,642 So dead, Sinclair! You're dead. 277 00:19:50,941 --> 00:19:52,182 No. You are. 278 00:19:53,360 --> 00:19:54,567 Steve! 279 00:19:57,364 --> 00:20:00,482 Looks like you got some fire in you after all, huh? 280 00:20:00,576 --> 00:20:02,408 I've been waiting to meet this King Steve 281 00:20:02,494 --> 00:20:05,703 everybody's been telling me so much about. 282 00:20:06,582 --> 00:20:07,582 Get out. 283 00:20:13,839 --> 00:20:15,626 - Yes! Kick his ass, Steve! - Get him! 284 00:20:15,716 --> 00:20:17,503 Murder the son of a bitch! 285 00:20:17,593 --> 00:20:19,550 - Now! Now! - Get that shithead! 286 00:20:19,636 --> 00:20:21,548 Kill the son of a bitch! 287 00:20:21,638 --> 00:20:22,838 - Steve! - Billy! 288 00:20:23,223 --> 00:20:24,223 Holy shit! 289 00:20:25,017 --> 00:20:27,009 Shit! 290 00:20:31,273 --> 00:20:34,687 No one tells me what to do! 291 00:20:35,152 --> 00:20:36,438 Whoo! Get up! 292 00:20:36,528 --> 00:20:38,488 You're gonna kill him. 293 00:21:17,319 --> 00:21:18,810 The hell is this? 294 00:21:18,904 --> 00:21:20,987 You little shit, what did you do? 295 00:21:22,199 --> 00:21:23,485 What did you do? 296 00:21:25,285 --> 00:21:26,321 Shit. 297 00:21:33,919 --> 00:21:37,128 From here on out, you leave me and my friends alone. Do you understand? 298 00:21:37,714 --> 00:21:38,955 Screw you. 299 00:21:42,719 --> 00:21:47,009 Say you understand! Say it! Say it! 300 00:21:47,933 --> 00:21:48,933 I understand. 301 00:21:49,017 --> 00:21:51,259 - What? - I understand. 302 00:22:05,367 --> 00:22:06,367 Let's get out of here. 303 00:22:39,651 --> 00:22:42,234 It's actually kinda nice. 304 00:22:49,620 --> 00:22:51,111 We'll do it here. 305 00:23:11,183 --> 00:23:13,175 Are you sure this is a good idea? 306 00:23:13,936 --> 00:23:16,053 This thing has had Will long enough. 307 00:23:17,522 --> 00:23:19,559 Let's kill the son of a bitch. 308 00:24:03,568 --> 00:24:05,059 Papa! 309 00:24:13,078 --> 00:24:16,867 All right. You let me do the heavy lifting up front, all right? 310 00:24:16,957 --> 00:24:19,040 You save your strength till we're below. 311 00:24:21,503 --> 00:24:22,503 You okay? 312 00:24:55,120 --> 00:24:56,406 Nancy? 313 00:25:00,125 --> 00:25:02,458 No, don't touch it. 314 00:25:04,254 --> 00:25:06,746 Hey, buddy... 315 00:25:07,716 --> 00:25:09,173 It's okay. You put up a good fight. 316 00:25:09,259 --> 00:25:11,000 He kicked your ass, but you put up a fight. 317 00:25:11,094 --> 00:25:12,301 You're okay. 318 00:25:12,387 --> 00:25:15,050 Okay, you're gonna keep straight for a half a mile, 319 00:25:15,140 --> 00:25:17,052 then make a left on Mount Sinai. 320 00:25:18,185 --> 00:25:19,847 What's going on? 321 00:25:21,188 --> 00:25:22,269 Oh, my God! 322 00:25:22,355 --> 00:25:23,687 Just relax. She's driven before. 323 00:25:23,774 --> 00:25:25,334 - Yeah, in a parking lot. - That counts. 324 00:25:25,358 --> 00:25:26,690 They were gonna leave you behind. 325 00:25:26,777 --> 00:25:27,893 Oh, my God. 326 00:25:27,986 --> 00:25:29,602 I promised that you'd be cool, okay? 327 00:25:29,696 --> 00:25:31,733 Whoa, whoa, whoa, whoa. What's going on? 328 00:25:32,324 --> 00:25:37,240 Oh, my God. No! Whoa! Stop the car. Slow down. 329 00:25:37,329 --> 00:25:39,241 - I told you he'd freak out. - Stop the car! 330 00:25:39,331 --> 00:25:41,823 Everybody shut up! I'm trying to focus! 331 00:25:41,917 --> 00:25:43,597 Oh, wait, that's Mount Sinai. Make a left. 332 00:25:43,627 --> 00:25:45,038 - What? - Make a left. 333 00:26:04,356 --> 00:26:05,472 What's happening? 334 00:26:05,899 --> 00:26:07,640 It hurts. 335 00:26:07,734 --> 00:26:13,901 It hurts! It hurts! It hurts! It hurts! 336 00:26:14,574 --> 00:26:17,191 Let me go! Let me go! It hurts! 337 00:26:19,704 --> 00:26:23,368 It hurts! Let me go! Let me go! It hurts! 338 00:26:25,836 --> 00:26:27,168 - Mom. - No! 339 00:26:33,009 --> 00:26:36,002 Let me go! Let me go! Let me go! 340 00:26:44,062 --> 00:26:45,269 Hello! 341 00:26:45,355 --> 00:26:47,312 - Whoa! - Incredible. 342 00:26:47,399 --> 00:26:49,391 I told you. Zoomer. 343 00:26:57,784 --> 00:26:58,784 Guys. 344 00:27:02,080 --> 00:27:04,037 Oh, no. Guys. 345 00:27:05,458 --> 00:27:07,666 Hey, where do you think you're going? 346 00:27:07,752 --> 00:27:10,210 What are you, deaf? Hello? 347 00:27:10,297 --> 00:27:13,165 We are not going down there right now. I made myself clear. 348 00:27:13,258 --> 00:27:16,001 Hey, there's no chance we're going to that hole, all right? 349 00:27:16,094 --> 00:27:18,302 This ends right now! 350 00:27:18,388 --> 00:27:20,254 Steve, you're upset, I get it. 351 00:27:20,348 --> 00:27:23,967 But the bottom line is, a party member requires assistance, 352 00:27:24,060 --> 00:27:26,928 and it is our duty to provide that assistance. 353 00:27:27,022 --> 00:27:29,560 Now, I know you promised Nance that you would keep us safe. 354 00:27:30,984 --> 00:27:32,350 So, keep us safe. 355 00:27:40,744 --> 00:27:42,610 Holy shit. 356 00:27:46,416 --> 00:27:48,203 Yeah, I'm pretty sure it's this way. 357 00:27:48,293 --> 00:27:50,376 You're pretty sure, or you're certain? 358 00:27:50,462 --> 00:27:53,330 I'm 100% sure. Just follow me and you'll know. 359 00:27:53,423 --> 00:27:56,166 Whoa, whoa, whoa. Hey, hey, hey, hey. I don't think so. 360 00:27:56,259 --> 00:27:57,090 What? 361 00:27:57,177 --> 00:28:01,421 Any of you little shits die down here, I'm getting the blame. Got it, dipshit? 362 00:28:01,514 --> 00:28:04,678 From here on out, I'm leading the way. Come on, let's go. 363 00:28:06,394 --> 00:28:07,394 Come on. 364 00:28:08,730 --> 00:28:09,846 Hey, a little hustle. 365 00:28:34,422 --> 00:28:35,629 Stay here. 366 00:28:43,598 --> 00:28:44,884 Oh, shit. 367 00:28:53,233 --> 00:28:54,349 Hey, Doc. 368 00:28:56,152 --> 00:28:59,020 Those suckers got you pretty good, huh? 369 00:28:59,698 --> 00:29:00,859 It's okay, don't talk. 370 00:29:01,574 --> 00:29:04,942 Don't talk. I got you. I got you. I got you. 371 00:29:08,957 --> 00:29:11,574 Oh, yeah, I've been meaning to tell you. 372 00:29:12,168 --> 00:29:16,333 This is Eleven. Eleven, Doc Owens. Doc Owens, Eleven. 373 00:29:17,465 --> 00:29:20,958 She's been staying with me for about a year 374 00:29:21,052 --> 00:29:23,419 and she's about to save our asses. 375 00:29:24,723 --> 00:29:26,259 Maybe when this is all said and done, 376 00:29:26,349 --> 00:29:28,887 maybe you could help her out, too, you know? 377 00:29:29,519 --> 00:29:32,478 Maybe you could help her lead, like, a normal life. 378 00:29:33,565 --> 00:29:35,978 One where she's not poked and prodded and... 379 00:29:36,735 --> 00:29:38,943 treated like some kind of lab rat, you know? 380 00:29:39,571 --> 00:29:40,778 I don't know, just a thought. 381 00:29:42,532 --> 00:29:45,400 But, uh... think about it. 382 00:29:52,208 --> 00:29:53,369 Don't go anywhere. 383 00:30:09,684 --> 00:30:10,891 God. 384 00:30:11,478 --> 00:30:13,344 What is this place? 385 00:30:13,438 --> 00:30:15,725 Guys, come on. Keep moving. 386 00:30:22,739 --> 00:30:23,946 What the hell? 387 00:30:28,036 --> 00:30:30,198 Shit! 388 00:30:33,124 --> 00:30:35,457 - Help! Help! Help! - Dustin. 389 00:30:35,543 --> 00:30:36,624 Shit! 390 00:30:36,711 --> 00:30:38,418 - Dustin! - Dustin! 391 00:30:38,505 --> 00:30:39,621 What happened? 392 00:30:39,714 --> 00:30:42,957 It's in my mouth! Some got on my mouth! Shit! 393 00:30:53,728 --> 00:30:54,844 I'm okay. 394 00:30:54,938 --> 00:30:57,351 - You serious? - Very funny, man. 395 00:30:57,440 --> 00:30:59,432 - Nice. Very nice. - Jesus, what an idiot. 396 00:31:00,235 --> 00:31:02,192 Hang on. Wait, wait. 397 00:31:10,829 --> 00:31:12,570 All right, Wheeler. 398 00:31:13,873 --> 00:31:15,535 I think we found your hub. 399 00:31:29,013 --> 00:31:30,013 Drench it. 400 00:31:52,412 --> 00:31:56,247 It's not working. It's not working. Mom, are you listening to me? 401 00:31:56,332 --> 00:31:58,198 - Just wait! - How much longer? 402 00:31:58,293 --> 00:31:59,329 Look... look at him! 403 00:31:59,419 --> 00:32:00,938 - Jonathan, wait! - You're killing him! 404 00:32:00,962 --> 00:32:02,248 Just wait! 405 00:32:03,131 --> 00:32:04,747 - No! - No, leave it! 406 00:32:04,841 --> 00:32:05,943 - You're killing him! - Leave it! 407 00:32:05,967 --> 00:32:09,836 Wait, Jonathan, Jonathan! His neck! His neck! 408 00:32:19,898 --> 00:32:21,059 No, no, no, no. 409 00:32:46,341 --> 00:32:47,548 Stay here. 410 00:33:39,477 --> 00:33:40,829 - You ready? - Yeah. 411 00:33:40,853 --> 00:33:42,139 - Ready. - Ready. 412 00:33:43,982 --> 00:33:45,143 Light her up. 413 00:33:46,276 --> 00:33:49,314 I am in such deep shit. 414 00:34:11,301 --> 00:34:12,301 All right. 415 00:34:21,644 --> 00:34:23,806 Get the hell out of my son! 416 00:34:40,622 --> 00:34:43,035 Go, go, go! 417 00:34:49,881 --> 00:34:50,997 Let's go, let's go! 418 00:34:51,090 --> 00:34:52,206 Oh, my God. Oh, my God. 419 00:35:23,665 --> 00:35:25,657 Will, baby. 420 00:35:26,334 --> 00:35:28,621 Will. Will. 421 00:35:28,711 --> 00:35:31,499 - Please, Will. Will. - Come on, buddy. 422 00:35:31,589 --> 00:35:33,296 - Please. Can you hear me? - Come on. 423 00:35:33,383 --> 00:35:35,295 - Come on. - Please. Will. 424 00:35:40,306 --> 00:35:41,422 Mom? 425 00:35:41,516 --> 00:35:44,634 Oh, honey. Oh, God. 426 00:36:05,373 --> 00:36:08,411 Chief, are you there? Chief, do you copy? 427 00:36:08,501 --> 00:36:09,366 Yeah, I copy. 428 00:36:09,460 --> 00:36:12,043 Close it. 429 00:36:50,209 --> 00:36:52,576 Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God! 430 00:36:56,132 --> 00:36:57,339 Hey, this way! 431 00:37:01,596 --> 00:37:04,634 Help! Help! Help! Help! 432 00:37:56,651 --> 00:37:58,688 Help! Help! 433 00:37:58,778 --> 00:38:00,770 - Hold on! - Steve, pull him out. 434 00:38:00,863 --> 00:38:02,399 Everybody back! Back! 435 00:38:08,538 --> 00:38:10,098 - You good? - You okay? 436 00:38:10,164 --> 00:38:12,406 Guys, we gotta go! 437 00:38:18,005 --> 00:38:19,166 Dart. 438 00:38:22,969 --> 00:38:23,834 Shh. Stop. 439 00:38:23,928 --> 00:38:26,386 - Dustin, get back. - Trust me, please. 440 00:38:30,351 --> 00:38:35,517 Hey. It's me, it's me. It's just your friend, it's Dustin. 441 00:38:35,606 --> 00:38:37,393 It's Dustin, all right? 442 00:38:37,984 --> 00:38:39,316 You remember me? 443 00:38:41,153 --> 00:38:43,236 Will you let us pass? 444 00:38:44,615 --> 00:38:49,781 Okay, okay, I'm sorry. I'm sorry about the storm cellar. 445 00:38:49,871 --> 00:38:51,908 That was a pretty douchey thing to do. 446 00:38:52,915 --> 00:38:55,828 You hungry? Yeah? 447 00:38:55,918 --> 00:38:57,187 - He's insane. - Don't. 448 00:38:57,211 --> 00:38:58,042 Shut up. 449 00:38:58,129 --> 00:39:02,373 I've got our favorite. See? Nougat. 450 00:39:06,345 --> 00:39:10,339 Look at that. Yummy. Here, all right? 451 00:39:10,433 --> 00:39:13,926 Eat up, buddy. Come on. Come on. 452 00:39:14,020 --> 00:39:15,101 Let's go. 453 00:39:17,064 --> 00:39:19,181 There's plenty. I've got more. 454 00:39:33,164 --> 00:39:34,700 Goodbye, buddy. 455 00:39:35,833 --> 00:39:36,833 Let's go, let's go! 456 00:39:56,771 --> 00:39:58,771 I want you to find something from your past, 457 00:39:58,856 --> 00:40:00,142 something that angers you. 458 00:40:00,232 --> 00:40:01,439 Now channel it. 459 00:40:02,485 --> 00:40:03,896 Papa! 460 00:40:19,627 --> 00:40:20,627 Jesus! 461 00:40:22,964 --> 00:40:23,964 What was that? 462 00:40:26,884 --> 00:40:28,000 They're coming. 463 00:40:28,552 --> 00:40:29,633 Run! Run! 464 00:40:29,720 --> 00:40:30,585 Let's go! Let's go! 465 00:40:30,680 --> 00:40:32,421 Come on, Mike! Move, Mike! 466 00:40:33,224 --> 00:40:35,967 - There, there! - Come on! Let's go. 467 00:40:36,060 --> 00:40:38,518 Go, go, go! Let's go! Come on! Come on! 468 00:40:38,604 --> 00:40:39,604 Come on! 469 00:40:39,689 --> 00:40:41,305 Come on, hurry up! Come on! 470 00:40:44,735 --> 00:40:46,271 Come on, come on, come on! 471 00:40:46,362 --> 00:40:48,024 Lucas, come on. Reach for my hand. 472 00:40:50,908 --> 00:40:52,024 Come on. Pull him. 473 00:40:53,327 --> 00:40:54,327 Oh, shit. 474 00:40:54,745 --> 00:40:55,781 Here. 475 00:40:59,375 --> 00:41:01,241 Dustin! Come on! 476 00:41:02,837 --> 00:41:03,837 No! 477 00:41:10,302 --> 00:41:11,418 This is... 478 00:41:18,019 --> 00:41:19,019 Eleven. 479 00:41:49,592 --> 00:41:50,753 Oh, shit! 480 00:42:13,949 --> 00:42:15,406 You have a wound, Eleven. 481 00:42:17,078 --> 00:42:18,285 A terrible wound. 482 00:42:19,580 --> 00:42:21,446 The gate, I opened it. 483 00:42:22,875 --> 00:42:25,458 - And it's festering. - I'm the monster. 484 00:42:26,378 --> 00:42:27,378 And it will grow. 485 00:42:31,050 --> 00:42:32,461 Spread. 486 00:42:32,551 --> 00:42:33,667 Papa! 487 00:42:36,555 --> 00:42:39,923 And eventually, it will kill you. 488 00:42:41,310 --> 00:42:43,393 Jane! 489 00:44:06,353 --> 00:44:08,219 You did good, kid. 490 00:44:09,940 --> 00:44:11,306 You did so good. 491 00:45:04,286 --> 00:45:06,573 Since the release of the incendiary tape, 492 00:45:06,664 --> 00:45:09,122 the once quiet town of Hawkins, Indiana, 493 00:45:09,208 --> 00:45:11,916 has spent time in a place it never expected. 494 00:45:12,002 --> 00:45:13,368 The national spotlight. 495 00:45:14,964 --> 00:45:17,752 Under mounting pressure, several high-ranking members 496 00:45:17,841 --> 00:45:19,207 from the U.S. Department of Energy 497 00:45:19,301 --> 00:45:22,669 have admitted involvement in the death and cover-up 498 00:45:22,763 --> 00:45:25,881 of Hawkins resident Barbara Holland who died due to exposure 499 00:45:25,975 --> 00:45:28,638 to an experimental chemical asphyxiant, 500 00:45:28,727 --> 00:45:31,060 which had leaked from the grounds of the lab. 501 00:45:31,146 --> 00:45:34,935 We sent our own April Kline to Hawkins to speak to residents, 502 00:45:35,025 --> 00:45:38,814 residents who told us they thought they lived in a safe town. 503 00:45:38,904 --> 00:45:42,739 The kind of town where, they say, nothing ever happens. 504 00:45:55,421 --> 00:45:56,662 Chief-o. 505 00:45:56,755 --> 00:45:58,872 - How's the leg? - Better. 506 00:45:58,966 --> 00:46:00,878 Pretty sure my football career is over. 507 00:46:02,469 --> 00:46:04,005 Want some? No way I'm gonna finish it. 508 00:46:04,096 --> 00:46:06,053 No. I'm, uh... on a diet. 509 00:46:06,140 --> 00:46:08,427 Well, you're a better man than me. 510 00:46:08,517 --> 00:46:11,100 Hey, got a little something for you. 511 00:46:21,780 --> 00:46:22,780 I thought... 512 00:46:22,823 --> 00:46:24,234 Sometimes I impress even myself. 513 00:46:24,992 --> 00:46:27,450 Still, I'd let things cool off for a while, if I were you. 514 00:46:27,536 --> 00:46:29,653 How long is a while? 515 00:46:30,539 --> 00:46:31,899 Want to be safe? I give it a year. 516 00:46:31,957 --> 00:46:32,957 A year? 517 00:46:38,422 --> 00:46:39,422 What about one night out? 518 00:46:39,506 --> 00:46:40,542 One night? 519 00:46:40,632 --> 00:46:42,919 Yeah. How risky would that be? 520 00:46:43,010 --> 00:46:44,797 What's so important about one night? 521 00:47:00,944 --> 00:47:04,358 Yeah, you got it. See? 522 00:47:04,448 --> 00:47:05,814 Mom! 523 00:47:06,658 --> 00:47:08,741 Wow! 524 00:47:15,793 --> 00:47:17,625 Do you always have to be filming everything? 525 00:47:17,711 --> 00:47:20,124 No, no. Just the good stuff. 526 00:47:20,214 --> 00:47:22,331 Are you sure people still dance like this? 527 00:47:22,424 --> 00:47:24,381 Yeah. It's just what's happening. 528 00:47:24,468 --> 00:47:25,629 Is it what's happening? 529 00:47:25,719 --> 00:47:27,631 Yeah, yeah, it's what's happening. 530 00:47:33,102 --> 00:47:33,933 Oh, wait. 531 00:47:34,019 --> 00:47:35,226 All right, that's enough. 532 00:47:35,312 --> 00:47:37,679 - One more, okay? Just one more. - Why? 533 00:47:37,773 --> 00:47:39,560 - You look so handsome. - Mom! 534 00:47:39,650 --> 00:47:40,650 Mike. 535 00:47:47,116 --> 00:47:52,578 We should, you know, get out there, like, do our thing... Stop. 536 00:48:00,003 --> 00:48:04,293 Yeah, I love it. But not as much as I love you, Lukey. 537 00:48:04,883 --> 00:48:06,670 Get out of my room! 538 00:48:06,760 --> 00:48:08,922 Ow, ow. That hurts. 539 00:48:09,012 --> 00:48:10,844 It's gonna be worth it. Promise. 540 00:48:25,779 --> 00:48:27,315 Where did you see it last? 541 00:48:27,406 --> 00:48:28,522 Right here, where I put it. 542 00:48:28,615 --> 00:48:30,777 What's in there that's so important anyway? 543 00:48:31,368 --> 00:48:33,155 You look fabulous, baby. 544 00:48:37,458 --> 00:48:40,326 That's your ride. Dusty! 545 00:48:46,717 --> 00:48:48,504 Okay. 546 00:49:01,106 --> 00:49:03,268 All right, buddy, here we are. 547 00:49:04,401 --> 00:49:05,983 So, remember, once you get in there... 548 00:49:07,237 --> 00:49:08,277 Pretend like I don't care. 549 00:49:08,322 --> 00:49:09,608 - You don't care. - I don't care. 550 00:49:09,698 --> 00:49:12,031 There you go. You're learning, my friend. You're learning. 551 00:49:13,702 --> 00:49:14,567 - Hey. - What? 552 00:49:14,661 --> 00:49:18,280 Come on. You look great, okay? You look... You look great. 553 00:49:18,373 --> 00:49:20,990 - Okay? Now you're gonna go in there... - Yeah. 554 00:49:21,084 --> 00:49:22,825 - Look like a million bucks. - Yeah. 555 00:49:22,920 --> 00:49:24,206 And you're gonna slay 'em dead. 556 00:49:24,296 --> 00:49:25,787 Like a lion. 557 00:49:28,550 --> 00:49:29,916 Don't do that, okay? 558 00:49:30,010 --> 00:49:31,171 Okay. 559 00:49:32,721 --> 00:49:33,928 Good luck. 560 00:49:47,611 --> 00:49:50,945 - Looking very snazzy tonight, sir. - Thank you, my lord. 561 00:50:33,782 --> 00:50:36,320 - Hey, Nance. - Hey. 562 00:50:37,744 --> 00:50:40,862 - What's in this? - Pure fuel. 563 00:50:53,885 --> 00:50:55,501 Holy shit. What happened to you? 564 00:50:56,346 --> 00:50:58,554 - What do you mean, "What happened"? - What? 565 00:50:58,640 --> 00:50:59,471 - Dude. - Your hair. 566 00:50:59,558 --> 00:51:01,015 Is there a bird nesting in there? 567 00:51:01,101 --> 00:51:02,683 What do you mean, "What's wrong"? 568 00:51:02,769 --> 00:51:05,182 There's no bird nesting in here, asshole. Okay? 569 00:51:05,272 --> 00:51:06,353 I worked hard. 570 00:51:14,740 --> 00:51:15,740 Max... 571 00:51:16,867 --> 00:51:18,028 Hey. 572 00:51:18,660 --> 00:51:20,196 Um, it's nice, right? 573 00:51:20,287 --> 00:51:21,573 You want to, um... 574 00:51:22,497 --> 00:51:23,863 You want to, like... You know? 575 00:51:23,957 --> 00:51:26,745 Like, just you and me? 576 00:51:27,794 --> 00:51:29,535 Are you trying to ask me to dance, stalker? 577 00:51:30,005 --> 00:51:31,997 No, of course not. 578 00:51:32,466 --> 00:51:34,458 Unless you want to. 579 00:51:34,551 --> 00:51:36,292 So smooth. Come on. 580 00:51:48,190 --> 00:51:49,852 Hey, Zombie Boy. 581 00:51:50,525 --> 00:51:51,525 Do you want to dance? 582 00:51:51,610 --> 00:51:53,476 Um... I don't... 583 00:51:54,780 --> 00:51:57,113 - I mean... I mean, yeah. Sure. - Cool. 584 00:52:20,847 --> 00:52:24,511 Wish me luck, Mike. I'm going in. 585 00:52:31,858 --> 00:52:34,271 - Stacy. - He just broke up with Jennifer. 586 00:52:34,361 --> 00:52:37,274 - Plus he's, like, not my type. - Stacy. 587 00:52:39,991 --> 00:52:40,991 Yeah? 588 00:52:43,829 --> 00:52:44,829 Shall we? 589 00:52:46,206 --> 00:52:48,619 Um, no, thanks. 590 00:53:01,805 --> 00:53:02,921 Oh, my God. 591 00:53:40,677 --> 00:53:43,511 - Hey. - Hey. 592 00:53:45,015 --> 00:53:47,348 - Wanna dance? - What? 593 00:53:47,809 --> 00:53:49,550 Come on. Let's go. 594 00:53:58,195 --> 00:54:00,778 Here. Mmm-hmm. 595 00:54:02,032 --> 00:54:03,032 Closer. 596 00:54:04,743 --> 00:54:07,110 A little closer. Okay. 597 00:54:08,246 --> 00:54:10,704 Now feel the music. 598 00:54:10,791 --> 00:54:12,407 The rhythm. 599 00:54:12,501 --> 00:54:15,209 Start to move to it. 600 00:54:15,295 --> 00:54:17,082 Yeah. There. 601 00:54:17,172 --> 00:54:18,663 - Good? - That's good. Yeah. 602 00:54:18,757 --> 00:54:19,838 Okay. 603 00:54:19,925 --> 00:54:23,259 You know, out of all of my brother's friends, 604 00:54:23,929 --> 00:54:24,929 you're my favorite. 605 00:54:26,306 --> 00:54:28,593 - You've always been my favorite. - Really? 606 00:54:28,683 --> 00:54:29,683 Yeah. 607 00:54:34,856 --> 00:54:37,894 Girls this age are dumb. 608 00:54:37,984 --> 00:54:41,568 But give them a few years, and they'll wise up. 609 00:54:42,447 --> 00:54:45,360 And, uh, you're gonna drive them nuts. 610 00:54:45,450 --> 00:54:48,818 - You think so? - Oh, I know so. 611 00:55:03,260 --> 00:55:05,593 - Hey. - Hey. 612 00:55:06,471 --> 00:55:08,463 Thought I might find you out here. 613 00:55:09,182 --> 00:55:12,926 Will wanted me to give him some space, so... 614 00:55:13,687 --> 00:55:15,223 I'm giving him a few feet. 615 00:55:17,357 --> 00:55:18,689 What do you say? 616 00:55:19,734 --> 00:55:24,946 I'm pretty sure that Mr. Cooper retired in the '70s, so... 617 00:55:26,408 --> 00:55:28,195 we might be okay. 618 00:55:44,426 --> 00:55:45,587 How are you holding up? 619 00:55:46,636 --> 00:55:48,172 - You know. - Yeah. 620 00:55:48,763 --> 00:55:50,425 That feeling never goes away. 621 00:55:52,225 --> 00:55:54,137 It is true what they say, you know. 622 00:55:55,478 --> 00:55:57,470 Every day it does get a little easier. 623 00:56:46,780 --> 00:56:47,861 You look beautiful. 624 00:56:50,951 --> 00:56:52,067 Do you wanna dance? 625 00:56:54,329 --> 00:56:56,412 I don't know how. 626 00:56:56,915 --> 00:56:58,076 I don't either. 627 00:56:58,500 --> 00:56:59,991 Do you want to figure it out? 628 00:57:09,219 --> 00:57:10,630 Like this. 629 00:57:11,096 --> 00:57:12,883 Yeah, like that.