1
00:00:09,386 --> 00:00:10,547
Eleven.
2
00:00:10,929 --> 00:00:12,591
Mike.
3
00:00:16,601 --> 00:00:17,762
Is that...
4
00:00:22,983 --> 00:00:24,394
I never gave up on you.
5
00:00:25,443 --> 00:00:28,356
I called you every night.
Every night for...
6
00:00:28,446 --> 00:00:29,903
353 days.
7
00:00:31,825 --> 00:00:32,986
I heard.
8
00:00:33,702 --> 00:00:35,443
Why didn't you tell me you were there?
9
00:00:35,537 --> 00:00:37,897
- That you were okay?
- Because I wouldn't let her.
10
00:00:41,501 --> 00:00:43,834
- The hell is this? Where you been?
- Where have you been?
11
00:00:45,589 --> 00:00:46,796
You've been hiding her.
12
00:00:48,633 --> 00:00:50,545
- You've been hiding her this whole time!
- Hey!
13
00:00:51,136 --> 00:00:52,627
Let's talk.
14
00:00:53,555 --> 00:00:54,636
Alone.
15
00:00:59,644 --> 00:01:03,308
- Protecting her! Protecting her?
- Listen. Listen to me.
16
00:01:03,398 --> 00:01:05,685
The more people know about her,
the more danger she's in.
17
00:01:05,775 --> 00:01:07,983
And the more danger
you and your family are in...
18
00:01:08,069 --> 00:01:09,355
So I should be thanking you?
19
00:01:09,446 --> 00:01:13,030
I'm not asking you to thank me!
I'm asking you to try to understand.
20
00:01:13,116 --> 00:01:14,448
I don't! I don't understand!
21
00:01:14,534 --> 00:01:17,368
That's fine. That's fine!
Just do not blame her!
22
00:01:17,454 --> 00:01:19,320
All right? She's upset enough as it is.
23
00:01:19,414 --> 00:01:21,781
I don't blame her! I blame you!
I blame you!
24
00:01:21,875 --> 00:01:24,083
That's okay, kid. That's okay.
25
00:01:24,169 --> 00:01:26,286
No! Nothing about this is okay!
26
00:01:26,379 --> 00:01:28,917
- Nothing about this is okay!
- Oh, jeez...
27
00:01:29,007 --> 00:01:30,669
You're a stupid, disgusting,
28
00:01:30,759 --> 00:01:32,695
- lying piece of shit!
- Okay. All right! Stop it.
29
00:01:32,719 --> 00:01:34,631
- Liar! Liar! Liar!
- Stop it. It's okay.
30
00:01:34,721 --> 00:01:37,304
- Stop it! Stop it!
- Liar! Liar!
31
00:01:41,519 --> 00:01:45,058
You're okay, kid. You're okay.
32
00:01:47,817 --> 00:01:49,353
I'm sorry, kid.
33
00:01:52,405 --> 00:01:54,818
- We missed you.
- I missed you, too.
34
00:01:54,908 --> 00:01:56,991
We talked about you
pretty much every day.
35
00:02:02,248 --> 00:02:03,455
Teeth.
36
00:02:03,541 --> 00:02:05,203
- What?
- You have teeth.
37
00:02:06,086 --> 00:02:09,705
Oh. You like these pearls?
38
00:02:10,131 --> 00:02:11,417
Eleven?
39
00:02:13,468 --> 00:02:16,552
Hey. Um, I'm Max.
40
00:02:16,638 --> 00:02:17,970
I've heard a lot about you.
41
00:02:22,185 --> 00:02:25,303
Hey. Hey, sweetheart.
42
00:02:26,606 --> 00:02:28,563
Hey.
43
00:02:30,819 --> 00:02:32,060
Can I see him?
44
00:02:46,459 --> 00:02:48,542
He's not doing well.
45
00:02:51,631 --> 00:02:52,997
I know.
46
00:02:55,093 --> 00:02:56,379
I saw.
47
00:02:57,262 --> 00:02:58,924
What else did you see?
48
00:03:11,317 --> 00:03:13,980
You opened this gate before, right?
49
00:03:16,823 --> 00:03:18,155
Yes.
50
00:03:20,493 --> 00:03:24,453
Do you think if we got you back there,
that you could close it?
51
00:05:16,317 --> 00:05:18,980
Ted! Would you please get that?
52
00:05:27,871 --> 00:05:30,454
Ted!
53
00:05:38,047 --> 00:05:39,913
Hold on, please.
54
00:05:43,761 --> 00:05:46,504
- Oh. Hi.
- Hi.
55
00:05:47,891 --> 00:05:50,224
I, uh, didn't realize Nancy had a sister.
56
00:05:52,562 --> 00:05:53,562
What's so funny?
57
00:05:54,522 --> 00:05:55,558
I'm Nancy's mother.
58
00:05:56,149 --> 00:05:57,435
- No.
- Yes.
59
00:05:57,525 --> 00:05:59,266
Mrs. Wheeler.
60
00:05:59,360 --> 00:06:01,443
Um, I'm sorry, and you are?
61
00:06:02,030 --> 00:06:04,272
Billy. Billy Hargrove.
62
00:06:06,117 --> 00:06:07,528
You must be here for Nancy.
63
00:06:07,619 --> 00:06:10,487
Nancy? No, no, no. Not my type. Uh...
64
00:06:10,580 --> 00:06:14,620
No, actually,
I am looking for my little sister Max.
65
00:06:14,709 --> 00:06:16,325
Goes by Maxine.
66
00:06:16,419 --> 00:06:19,457
She's been missing all day,
and, uh, to be honest with you,
67
00:06:19,547 --> 00:06:22,460
- I've been worried sick, you know, so...
- Oh.
68
00:06:22,550 --> 00:06:26,590
I thought she was at Lucas', but
Mrs. Sinclair said your house is the...
69
00:06:27,764 --> 00:06:30,427
the designated hangout, so, you know...
70
00:06:32,977 --> 00:06:34,138
Here I am.
71
00:06:36,147 --> 00:06:39,731
Their driveway is pretty dark
this time of night.
72
00:06:40,944 --> 00:06:42,105
So drive slowly.
73
00:06:44,447 --> 00:06:45,312
Always.
74
00:06:45,406 --> 00:06:47,989
And when you see Mike,
tell him to come home already, okay?
75
00:06:48,076 --> 00:06:49,863
You're a real lifesaver, you know that?
76
00:06:51,996 --> 00:06:52,996
Anytime.
77
00:07:20,108 --> 00:07:22,976
It's not like it was before. It's grown.
78
00:07:23,069 --> 00:07:26,437
A lot. And, I mean,
that's considering we can get in there.
79
00:07:26,531 --> 00:07:28,272
The place is crawling with those dogs.
80
00:07:28,366 --> 00:07:29,231
Demo-dogs.
81
00:07:29,325 --> 00:07:34,036
- I'm sorry, what?
- I said, uh, Demo-dogs.
82
00:07:34,122 --> 00:07:35,613
Like Demogorgon and dogs.
83
00:07:35,707 --> 00:07:37,627
You put them together,
it sounds pretty badass...
84
00:07:37,709 --> 00:07:38,989
How is this important right now?
85
00:07:39,043 --> 00:07:40,375
It's not. I'm sorry.
86
00:07:40,461 --> 00:07:41,461
I can do it.
87
00:07:42,588 --> 00:07:43,499
You're not hearing me.
88
00:07:43,589 --> 00:07:45,922
I'm hearing you. I can do it.
89
00:07:46,009 --> 00:07:48,376
Even if El can,
there's still another problem.
90
00:07:48,469 --> 00:07:51,349
- If the brain dies, the body dies.
- I thought that was the whole point.
91
00:07:51,389 --> 00:07:54,052
It is,
but if we're really right about this...
92
00:07:54,142 --> 00:07:57,180
I mean, if El closes the gate
and kills the mind flayer's army...
93
00:07:57,270 --> 00:07:58,681
Will's a part of that army.
94
00:07:58,771 --> 00:08:00,353
Closing the gate will kill him.
95
00:08:13,995 --> 00:08:16,237
- He likes it cold.
- What?
96
00:08:17,290 --> 00:08:19,282
It's what Will kept saying to me.
97
00:08:20,585 --> 00:08:21,792
He likes it cold.
98
00:08:24,464 --> 00:08:26,046
We keep giving it what it wants.
99
00:08:26,132 --> 00:08:30,843
If this is a virus,
and Will's the host, then...
100
00:08:30,928 --> 00:08:32,920
Then we need
to make the host uninhabitable.
101
00:08:33,765 --> 00:08:35,506
So if he likes it cold...
102
00:08:35,600 --> 00:08:36,966
We need to burn it out of him.
103
00:08:37,060 --> 00:08:39,177
We have to do it somewhere
he doesn't know this time.
104
00:08:39,270 --> 00:08:40,602
Yeah, somewhere far away.
105
00:08:43,274 --> 00:08:47,188
Take Denfield,
then you'll see a large oak tree.
106
00:08:47,278 --> 00:08:50,646
You're gonna swing a right.
That road is gonna dead-end.
107
00:08:50,740 --> 00:08:53,073
And it's about a five-minute walk
from there.
108
00:08:53,159 --> 00:08:56,948
Okay. Denfield to oak tree.
Swing a right.
109
00:08:57,038 --> 00:08:59,200
That's it. But it's channel ten, right?
110
00:08:59,290 --> 00:09:00,952
It's channel ten. Listen...
111
00:09:01,042 --> 00:09:03,785
You let me know
when that thing is out of him.
112
00:09:14,180 --> 00:09:15,421
You should go with him.
113
00:09:17,266 --> 00:09:19,132
- What?
- With Jonathan.
114
00:09:19,769 --> 00:09:22,978
- No, I'm...
- I'm not just gonna leave Mike.
115
00:09:24,023 --> 00:09:25,389
No one's leaving anyone.
116
00:09:27,401 --> 00:09:32,112
I may be a pretty shitty boyfriend,
but...
117
00:09:34,158 --> 00:09:36,821
turns out I'm actually
a pretty damn good babysitter.
118
00:09:45,628 --> 00:09:46,744
Steve...
119
00:09:46,838 --> 00:09:48,079
It's okay, Nance.
120
00:09:50,466 --> 00:09:51,466
It's okay.
121
00:09:52,760 --> 00:09:53,760
I...
122
00:10:05,439 --> 00:10:08,807
Just be careful, okay?
I can't lose you again.
123
00:10:09,944 --> 00:10:11,606
You won't lose me.
124
00:10:12,446 --> 00:10:13,446
Do you promise?
125
00:10:14,699 --> 00:10:15,699
Promise.
126
00:10:20,288 --> 00:10:23,247
El... Come on, let's go. It's time.
127
00:10:27,253 --> 00:10:28,253
Okay.
128
00:11:18,804 --> 00:11:20,841
So, what, we're just
not gonna talk about it, huh?
129
00:11:22,016 --> 00:11:23,552
About what?
130
00:11:23,893 --> 00:11:25,653
Oh, I don't know.
I'm just curious, you know,
131
00:11:25,728 --> 00:11:28,391
why all of a sudden
you look like some kind of MTV punk.
132
00:11:31,442 --> 00:11:34,776
I'm not mad, kid. I just want to know
where you've been.
133
00:11:36,656 --> 00:11:37,656
That's all.
134
00:11:40,534 --> 00:11:42,070
To see Mama.
135
00:11:44,830 --> 00:11:46,196
Okay.
136
00:11:48,834 --> 00:11:50,700
- How'd you get there?
- A truck.
137
00:11:50,795 --> 00:11:51,831
A truck?
138
00:11:52,421 --> 00:11:53,457
A big truck.
139
00:11:54,590 --> 00:11:57,003
A big truck? Whose truck was it?
140
00:11:57,093 --> 00:11:58,925
- A man's.
- A man's?
141
00:11:59,428 --> 00:12:00,464
A nice man.
142
00:12:02,723 --> 00:12:05,761
Okay. So let me just
get this straight in my head.
143
00:12:05,851 --> 00:12:08,059
So a nice man in a big truck,
144
00:12:08,145 --> 00:12:10,182
he drove you to your mama's,
and then what?
145
00:12:10,273 --> 00:12:13,061
Your Aunt Becky gave you
those clothes and that makeup?
146
00:12:13,526 --> 00:12:14,526
I...
147
00:12:16,320 --> 00:12:17,652
I shouldn't have left.
148
00:12:20,908 --> 00:12:22,149
Mmm-mmm.
149
00:12:22,952 --> 00:12:23,952
No.
150
00:12:25,204 --> 00:12:27,742
No, this isn't on you, kid.
I should've been there.
151
00:12:30,835 --> 00:12:33,202
I should never have lied to you
about your mom.
152
00:12:34,297 --> 00:12:35,538
Or about when you could leave.
153
00:12:36,799 --> 00:12:38,540
A lot of things I shouldn't have done.
154
00:12:41,971 --> 00:12:43,382
Sometimes I feel like I'm...
155
00:12:48,519 --> 00:12:51,762
Like I'm just some kind of black hole
or something.
156
00:12:51,856 --> 00:12:52,972
A black hole?
157
00:12:53,065 --> 00:12:56,775
Yeah, it's a...
You know, it's this thing in outer space.
158
00:12:56,861 --> 00:13:00,605
It's like, it sucks everything towards it
and destroys it.
159
00:13:01,615 --> 00:13:04,653
Sarah had a picture book
about outer space. She loved it.
160
00:13:05,619 --> 00:13:06,780
Who's Sarah?
161
00:13:07,371 --> 00:13:08,371
Sarah?
162
00:13:12,835 --> 00:13:14,246
Sarah's my girl.
163
00:13:17,631 --> 00:13:18,917
She's my little girl.
164
00:13:21,344 --> 00:13:22,425
Where is she?
165
00:13:23,971 --> 00:13:27,135
Well, that's kind of the thing, kid.
She, uh...
166
00:13:29,810 --> 00:13:31,142
She left us.
167
00:13:34,065 --> 00:13:35,897
- Gone.
- Yeah.
168
00:13:36,484 --> 00:13:39,318
The black hole. It got her.
169
00:13:43,240 --> 00:13:44,572
And somehow...
170
00:13:46,744 --> 00:13:48,656
I've just been scared, you know?
171
00:13:49,330 --> 00:13:52,118
I've just been scared
that it would take you, too.
172
00:13:53,542 --> 00:13:54,828
I think that's why I get...
173
00:13:56,087 --> 00:13:57,498
so mad.
174
00:14:00,758 --> 00:14:01,999
I'm so sorry.
175
00:14:03,803 --> 00:14:04,884
For everything.
176
00:14:07,223 --> 00:14:10,842
I could be so... so...
177
00:14:10,935 --> 00:14:12,176
Stupid?
178
00:14:12,269 --> 00:14:15,478
Yeah. Stupid.
179
00:14:15,564 --> 00:14:18,398
Just really stupid.
180
00:14:28,661 --> 00:14:30,072
I've been stupid, too.
181
00:14:30,871 --> 00:14:32,737
I guess we broke our rule.
182
00:14:35,209 --> 00:14:36,996
I don't hate it, by the way.
183
00:14:37,086 --> 00:14:38,293
This whole...
184
00:14:39,922 --> 00:14:40,922
look.
185
00:14:43,008 --> 00:14:44,499
It's kinda cool.
186
00:14:46,011 --> 00:14:47,297
Bitchin'.
187
00:14:49,265 --> 00:14:51,131
Okay. Sure.
188
00:14:55,479 --> 00:14:58,768
Bitchin'.
189
00:15:26,135 --> 00:15:27,467
All right.
190
00:15:28,220 --> 00:15:29,882
It should fit now.
191
00:15:30,764 --> 00:15:31,764
Is this really necessary?
192
00:15:31,849 --> 00:15:34,933
Yes, it is, okay? This is
a ground-breaking scientific discovery.
193
00:15:35,019 --> 00:15:38,353
We can't just bury it like
some common mammal, okay? It's not a dog.
194
00:15:38,439 --> 00:15:40,180
All right, all right, all right.
195
00:15:40,274 --> 00:15:43,017
But you're explaining this to Mrs. Byers,
all right?
196
00:15:44,320 --> 00:15:46,152
Christ. Help me out.
197
00:15:46,238 --> 00:15:48,275
- What am I supposed to do?
- Get the door, man.
198
00:15:48,365 --> 00:15:49,947
All right, I got the door.
199
00:15:50,034 --> 00:15:52,367
- Ew. Jesus...
- God...
200
00:15:55,956 --> 00:15:56,956
Phew!
201
00:16:08,052 --> 00:16:09,543
Mike, would you just stop already?
202
00:16:09,637 --> 00:16:11,173
You weren't in there, okay, Lucas?
203
00:16:11,263 --> 00:16:13,596
That lab is swarming
with hundreds of those dogs.
204
00:16:13,682 --> 00:16:15,842
- Demo-dogs!
- The chief will take care of her.
205
00:16:15,893 --> 00:16:17,134
Like she needs protection.
206
00:16:17,228 --> 00:16:19,015
Listen, dude,
a coach calls a play in a game,
207
00:16:19,104 --> 00:16:20,686
bottom line, you execute it. All right?
208
00:16:20,773 --> 00:16:22,981
Okay, first of all,
this isn't some stupid sports game.
209
00:16:23,067 --> 00:16:25,650
And second, we're not even in the game.
We're on the bench.
210
00:16:25,736 --> 00:16:28,103
So my point is...
211
00:16:30,908 --> 00:16:33,821
Right, yeah, we're on the bench,
so, uh, there's nothing we can do.
212
00:16:33,911 --> 00:16:36,119
That's not entirely true.
213
00:16:36,205 --> 00:16:39,369
I mean, these Demo-dogs,
they have a hive mind.
214
00:16:39,458 --> 00:16:41,745
When they ran away from the bus,
they were called away.
215
00:16:41,835 --> 00:16:44,439
- If we get their attention...
- Maybe we can draw them from the lab.
216
00:16:44,463 --> 00:16:45,829
Clear a path to the gate.
217
00:16:45,923 --> 00:16:47,255
Yeah, and then we all die.
218
00:16:47,341 --> 00:16:48,341
That's one point of view.
219
00:16:48,425 --> 00:16:50,462
No, that's not a point of view, man.
That's a fact.
220
00:16:50,553 --> 00:16:51,885
I got it!
221
00:16:52,596 --> 00:16:56,215
This is where the chief dug his hole.
This is our way into the tunnel. So...
222
00:16:56,308 --> 00:16:58,516
Here, right here. This is like a hub.
223
00:16:58,602 --> 00:17:00,468
So you got all the tunnels
feeding in here.
224
00:17:00,563 --> 00:17:02,099
Maybe if we set this on fire...
225
00:17:02,189 --> 00:17:03,225
Oh, yeah? That's a no.
226
00:17:03,315 --> 00:17:06,002
- The mind flayer would call away his army.
- They'd all come to stop us.
227
00:17:06,026 --> 00:17:07,254
- We circle back to the exit.
- Guys.
228
00:17:07,278 --> 00:17:09,214
- By the time they realize we're gone...
- El would be at the gate.
229
00:17:09,238 --> 00:17:12,652
Hey. Hey! Hey! This is not happening.
230
00:17:12,741 --> 00:17:13,802
- But...
- No, no, no, no, no.
231
00:17:13,826 --> 00:17:15,738
No buts. I promised
I'd keep you shitheads safe,
232
00:17:15,828 --> 00:17:17,285
and that's exactly what I plan on.
233
00:17:17,371 --> 00:17:19,237
We're staying here. On the bench.
234
00:17:19,331 --> 00:17:21,539
And we're waiting for the starting team
to do their job.
235
00:17:21,625 --> 00:17:22,665
Does everybody understand?
236
00:17:22,710 --> 00:17:24,372
This isn't a stupid sports game.
237
00:17:24,461 --> 00:17:26,453
I said does everybody understand that?
238
00:17:27,590 --> 00:17:28,922
I need a yes.
239
00:17:37,308 --> 00:17:38,469
It's my brother.
240
00:17:38,559 --> 00:17:41,973
He can't know I'm here.
He'll kill me. He'll kill us.
241
00:17:57,328 --> 00:18:00,162
Am I dreaming, or is that you, Harrington?
242
00:18:00,247 --> 00:18:01,863
Yeah, it's me. Don't cream your pants.
243
00:18:03,250 --> 00:18:05,458
What are you doing here, amigo?
244
00:18:06,086 --> 00:18:07,998
I could ask you the same thing.
245
00:18:08,922 --> 00:18:09,922
Amigo.
246
00:18:10,674 --> 00:18:14,418
Looking for my stepsister.
A little birdie told me she was here.
247
00:18:14,511 --> 00:18:16,173
Huh, that's weird. I don't know her.
248
00:18:16,263 --> 00:18:19,051
Small? Redhead? Bit of a bitch.
249
00:18:19,141 --> 00:18:20,507
Doesn't ring a bell. Sorry, buddy.
250
00:18:23,270 --> 00:18:25,432
You know, I don't know, this...
251
00:18:26,023 --> 00:18:28,640
This whole situation,
Harrington, I don't know.
252
00:18:29,318 --> 00:18:30,678
It's giving me the heebie-jeebies.
253
00:18:30,736 --> 00:18:31,943
Oh, yeah? Why's that?
254
00:18:33,739 --> 00:18:36,527
My 13-year-old sister goes missing
all day.
255
00:18:36,617 --> 00:18:40,406
And then I find her with you
in a stranger's house.
256
00:18:42,039 --> 00:18:43,405
And you lie to me about it.
257
00:18:46,085 --> 00:18:48,702
Man, were you dropped too much
as a child, or what?
258
00:18:49,380 --> 00:18:52,339
I don't know what you don't understand
about what I just said.
259
00:18:54,176 --> 00:18:55,508
She's not here.
260
00:18:56,845 --> 00:18:57,961
Then who is that?
261
00:18:59,139 --> 00:19:01,882
Shit! Did he see us?
262
00:19:01,975 --> 00:19:03,637
Oh, shit. Listen...
263
00:19:05,354 --> 00:19:08,518
I told you to plant your feet.
264
00:19:11,944 --> 00:19:13,230
Well, well, well.
265
00:19:14,863 --> 00:19:17,230
Lucas Sinclair. What a surprise.
266
00:19:18,534 --> 00:19:20,526
I thought I told you
to stay away from him, Max.
267
00:19:20,619 --> 00:19:22,485
- Billy, go away.
- You disobeyed me.
268
00:19:23,497 --> 00:19:25,363
And you know what happens
when you disobey me.
269
00:19:25,457 --> 00:19:27,699
- Billy...
- I break things.
270
00:19:27,793 --> 00:19:31,377
Billy! Stop! Billy! Stop!
271
00:19:33,465 --> 00:19:34,465
Get off of me, you...
272
00:19:34,550 --> 00:19:36,837
Since Maxine won't listen to me,
maybe you will.
273
00:19:37,094 --> 00:19:38,710
You stay away from her.
274
00:19:38,804 --> 00:19:42,263
Stay away from her! You hear me?
275
00:19:43,142 --> 00:19:44,508
I said get off me!
276
00:19:46,478 --> 00:19:49,642
So dead, Sinclair! You're dead.
277
00:19:50,941 --> 00:19:52,182
No. You are.
278
00:19:53,360 --> 00:19:54,567
Steve!
279
00:19:57,364 --> 00:20:00,482
Looks like you got some fire in you
after all, huh?
280
00:20:00,576 --> 00:20:02,408
I've been waiting to meet this King Steve
281
00:20:02,494 --> 00:20:05,703
everybody's been telling me so much about.
282
00:20:06,582 --> 00:20:07,582
Get out.
283
00:20:13,839 --> 00:20:15,626
- Yes! Kick his ass, Steve!
- Get him!
284
00:20:15,716 --> 00:20:17,503
Murder the son of a bitch!
285
00:20:17,593 --> 00:20:19,550
- Now! Now!
- Get that shithead!
286
00:20:19,636 --> 00:20:21,548
Kill the son of a bitch!
287
00:20:21,638 --> 00:20:22,838
- Steve!
- Billy!
288
00:20:23,223 --> 00:20:24,223
Holy shit!
289
00:20:25,017 --> 00:20:27,009
Shit!
290
00:20:31,273 --> 00:20:34,687
No one tells me what to do!
291
00:20:35,152 --> 00:20:36,438
Whoo! Get up!
292
00:20:36,528 --> 00:20:38,488
You're gonna kill him.
293
00:21:17,319 --> 00:21:18,810
The hell is this?
294
00:21:18,904 --> 00:21:20,987
You little shit,
what did you do?
295
00:21:22,199 --> 00:21:23,485
What did you do?
296
00:21:25,285 --> 00:21:26,321
Shit.
297
00:21:33,919 --> 00:21:37,128
From here on out, you leave me
and my friends alone. Do you understand?
298
00:21:37,714 --> 00:21:38,955
Screw you.
299
00:21:42,719 --> 00:21:47,009
Say you understand! Say it! Say it!
300
00:21:47,933 --> 00:21:48,933
I understand.
301
00:21:49,017 --> 00:21:51,259
- What?
- I understand.
302
00:22:05,367 --> 00:22:06,367
Let's get out of here.
303
00:22:39,651 --> 00:22:42,234
It's actually kinda nice.
304
00:22:49,620 --> 00:22:51,111
We'll do it here.
305
00:23:11,183 --> 00:23:13,175
Are you sure this is a good idea?
306
00:23:13,936 --> 00:23:16,053
This thing has had Will long enough.
307
00:23:17,522 --> 00:23:19,559
Let's kill the son of a bitch.
308
00:24:03,568 --> 00:24:05,059
Papa!
309
00:24:13,078 --> 00:24:16,867
All right. You let me do the heavy lifting
up front, all right?
310
00:24:16,957 --> 00:24:19,040
You save your strength till we're below.
311
00:24:21,503 --> 00:24:22,503
You okay?
312
00:24:55,120 --> 00:24:56,406
Nancy?
313
00:25:00,125 --> 00:25:02,458
No, don't touch it.
314
00:25:04,254 --> 00:25:06,746
Hey, buddy...
315
00:25:07,716 --> 00:25:09,173
It's okay. You put up a good fight.
316
00:25:09,259 --> 00:25:11,000
He kicked your ass,
but you put up a fight.
317
00:25:11,094 --> 00:25:12,301
You're okay.
318
00:25:12,387 --> 00:25:15,050
Okay, you're gonna keep straight
for a half a mile,
319
00:25:15,140 --> 00:25:17,052
then make a left on Mount Sinai.
320
00:25:18,185 --> 00:25:19,847
What's going on?
321
00:25:21,188 --> 00:25:22,269
Oh, my God!
322
00:25:22,355 --> 00:25:23,687
Just relax. She's driven before.
323
00:25:23,774 --> 00:25:25,334
- Yeah, in a parking lot.
- That counts.
324
00:25:25,358 --> 00:25:26,690
They were gonna leave you behind.
325
00:25:26,777 --> 00:25:27,893
Oh, my God.
326
00:25:27,986 --> 00:25:29,602
I promised that you'd be cool, okay?
327
00:25:29,696 --> 00:25:31,733
Whoa, whoa, whoa, whoa.
What's going on?
328
00:25:32,324 --> 00:25:37,240
Oh, my God. No! Whoa!
Stop the car. Slow down.
329
00:25:37,329 --> 00:25:39,241
- I told you he'd freak out.
- Stop the car!
330
00:25:39,331 --> 00:25:41,823
Everybody shut up! I'm trying to focus!
331
00:25:41,917 --> 00:25:43,597
Oh, wait, that's Mount Sinai. Make a left.
332
00:25:43,627 --> 00:25:45,038
- What?
- Make a left.
333
00:26:04,356 --> 00:26:05,472
What's happening?
334
00:26:05,899 --> 00:26:07,640
It hurts.
335
00:26:07,734 --> 00:26:13,901
It hurts! It hurts! It hurts! It hurts!
336
00:26:14,574 --> 00:26:17,191
Let me go! Let me go! It hurts!
337
00:26:19,704 --> 00:26:23,368
It hurts! Let me go! Let me go! It hurts!
338
00:26:25,836 --> 00:26:27,168
- Mom.
- No!
339
00:26:33,009 --> 00:26:36,002
Let me go! Let me go! Let me go!
340
00:26:44,062 --> 00:26:45,269
Hello!
341
00:26:45,355 --> 00:26:47,312
- Whoa!
- Incredible.
342
00:26:47,399 --> 00:26:49,391
I told you. Zoomer.
343
00:26:57,784 --> 00:26:58,784
Guys.
344
00:27:02,080 --> 00:27:04,037
Oh, no. Guys.
345
00:27:05,458 --> 00:27:07,666
Hey, where do you think you're going?
346
00:27:07,752 --> 00:27:10,210
What are you, deaf? Hello?
347
00:27:10,297 --> 00:27:13,165
We are not going down there right now.
I made myself clear.
348
00:27:13,258 --> 00:27:16,001
Hey, there's no chance
we're going to that hole, all right?
349
00:27:16,094 --> 00:27:18,302
This ends right now!
350
00:27:18,388 --> 00:27:20,254
Steve, you're upset, I get it.
351
00:27:20,348 --> 00:27:23,967
But the bottom line is,
a party member requires assistance,
352
00:27:24,060 --> 00:27:26,928
and it is our duty
to provide that assistance.
353
00:27:27,022 --> 00:27:29,560
Now, I know you promised Nance
that you would keep us safe.
354
00:27:30,984 --> 00:27:32,350
So, keep us safe.
355
00:27:40,744 --> 00:27:42,610
Holy shit.
356
00:27:46,416 --> 00:27:48,203
Yeah,
I'm pretty sure it's this way.
357
00:27:48,293 --> 00:27:50,376
You're pretty sure,
or you're certain?
358
00:27:50,462 --> 00:27:53,330
I'm 100% sure.
Just follow me and you'll know.
359
00:27:53,423 --> 00:27:56,166
Whoa, whoa, whoa.
Hey, hey, hey, hey. I don't think so.
360
00:27:56,259 --> 00:27:57,090
What?
361
00:27:57,177 --> 00:28:01,421
Any of you little shits die down here,
I'm getting the blame. Got it, dipshit?
362
00:28:01,514 --> 00:28:04,678
From here on out, I'm leading the way.
Come on, let's go.
363
00:28:06,394 --> 00:28:07,394
Come on.
364
00:28:08,730 --> 00:28:09,846
Hey, a little hustle.
365
00:28:34,422 --> 00:28:35,629
Stay here.
366
00:28:43,598 --> 00:28:44,884
Oh, shit.
367
00:28:53,233 --> 00:28:54,349
Hey, Doc.
368
00:28:56,152 --> 00:28:59,020
Those suckers
got you pretty good, huh?
369
00:28:59,698 --> 00:29:00,859
It's okay, don't talk.
370
00:29:01,574 --> 00:29:04,942
Don't talk. I got you.
I got you. I got you.
371
00:29:08,957 --> 00:29:11,574
Oh, yeah, I've been meaning to tell you.
372
00:29:12,168 --> 00:29:16,333
This is Eleven. Eleven, Doc Owens.
Doc Owens, Eleven.
373
00:29:17,465 --> 00:29:20,958
She's been staying with me
for about a year
374
00:29:21,052 --> 00:29:23,419
and she's about to save our asses.
375
00:29:24,723 --> 00:29:26,259
Maybe when this is all said and done,
376
00:29:26,349 --> 00:29:28,887
maybe you could help her out, too,
you know?
377
00:29:29,519 --> 00:29:32,478
Maybe you could help her lead,
like, a normal life.
378
00:29:33,565 --> 00:29:35,978
One where she's not poked
and prodded and...
379
00:29:36,735 --> 00:29:38,943
treated like some kind of lab rat,
you know?
380
00:29:39,571 --> 00:29:40,778
I don't know, just a thought.
381
00:29:42,532 --> 00:29:45,400
But, uh... think about it.
382
00:29:52,208 --> 00:29:53,369
Don't go anywhere.
383
00:30:09,684 --> 00:30:10,891
God.
384
00:30:11,478 --> 00:30:13,344
What is this place?
385
00:30:13,438 --> 00:30:15,725
Guys, come on. Keep moving.
386
00:30:22,739 --> 00:30:23,946
What the hell?
387
00:30:28,036 --> 00:30:30,198
Shit!
388
00:30:33,124 --> 00:30:35,457
- Help! Help! Help!
- Dustin.
389
00:30:35,543 --> 00:30:36,624
Shit!
390
00:30:36,711 --> 00:30:38,418
- Dustin!
- Dustin!
391
00:30:38,505 --> 00:30:39,621
What happened?
392
00:30:39,714 --> 00:30:42,957
It's in my mouth!
Some got on my mouth! Shit!
393
00:30:53,728 --> 00:30:54,844
I'm okay.
394
00:30:54,938 --> 00:30:57,351
- You serious?
- Very funny, man.
395
00:30:57,440 --> 00:30:59,432
- Nice. Very nice.
- Jesus, what an idiot.
396
00:31:00,235 --> 00:31:02,192
Hang on. Wait, wait.
397
00:31:10,829 --> 00:31:12,570
All right, Wheeler.
398
00:31:13,873 --> 00:31:15,535
I think we found your hub.
399
00:31:29,013 --> 00:31:30,013
Drench it.
400
00:31:52,412 --> 00:31:56,247
It's not working. It's not working.
Mom, are you listening to me?
401
00:31:56,332 --> 00:31:58,198
- Just wait!
- How much longer?
402
00:31:58,293 --> 00:31:59,329
Look... look at him!
403
00:31:59,419 --> 00:32:00,938
- Jonathan, wait!
- You're killing him!
404
00:32:00,962 --> 00:32:02,248
Just wait!
405
00:32:03,131 --> 00:32:04,747
- No!
- No, leave it!
406
00:32:04,841 --> 00:32:05,943
- You're killing him!
- Leave it!
407
00:32:05,967 --> 00:32:09,836
Wait, Jonathan, Jonathan!
His neck! His neck!
408
00:32:19,898 --> 00:32:21,059
No, no, no, no.
409
00:32:46,341 --> 00:32:47,548
Stay here.
410
00:33:39,477 --> 00:33:40,829
- You ready?
- Yeah.
411
00:33:40,853 --> 00:33:42,139
- Ready.
- Ready.
412
00:33:43,982 --> 00:33:45,143
Light her up.
413
00:33:46,276 --> 00:33:49,314
I am in such deep shit.
414
00:34:11,301 --> 00:34:12,301
All right.
415
00:34:21,644 --> 00:34:23,806
Get the hell out of my son!
416
00:34:40,622 --> 00:34:43,035
Go, go, go!
417
00:34:49,881 --> 00:34:50,997
Let's go, let's go!
418
00:34:51,090 --> 00:34:52,206
Oh, my God. Oh, my God.
419
00:35:23,665 --> 00:35:25,657
Will, baby.
420
00:35:26,334 --> 00:35:28,621
Will. Will.
421
00:35:28,711 --> 00:35:31,499
- Please, Will. Will.
- Come on, buddy.
422
00:35:31,589 --> 00:35:33,296
- Please. Can you hear me?
- Come on.
423
00:35:33,383 --> 00:35:35,295
- Come on.
- Please. Will.
424
00:35:40,306 --> 00:35:41,422
Mom?
425
00:35:41,516 --> 00:35:44,634
Oh, honey. Oh, God.
426
00:36:05,373 --> 00:36:08,411
Chief, are you there?
Chief, do you copy?
427
00:36:08,501 --> 00:36:09,366
Yeah, I copy.
428
00:36:09,460 --> 00:36:12,043
Close it.
429
00:36:50,209 --> 00:36:52,576
Oh, my God! Oh, my God!
Oh, my God! Oh, my God!
430
00:36:56,132 --> 00:36:57,339
Hey, this way!
431
00:37:01,596 --> 00:37:04,634
Help! Help! Help! Help!
432
00:37:56,651 --> 00:37:58,688
Help! Help!
433
00:37:58,778 --> 00:38:00,770
- Hold on!
- Steve, pull him out.
434
00:38:00,863 --> 00:38:02,399
Everybody back! Back!
435
00:38:08,538 --> 00:38:10,098
- You good?
- You okay?
436
00:38:10,164 --> 00:38:12,406
Guys, we gotta go!
437
00:38:18,005 --> 00:38:19,166
Dart.
438
00:38:22,969 --> 00:38:23,834
Shh. Stop.
439
00:38:23,928 --> 00:38:26,386
- Dustin, get back.
- Trust me, please.
440
00:38:30,351 --> 00:38:35,517
Hey. It's me, it's me.
It's just your friend, it's Dustin.
441
00:38:35,606 --> 00:38:37,393
It's Dustin, all right?
442
00:38:37,984 --> 00:38:39,316
You remember me?
443
00:38:41,153 --> 00:38:43,236
Will you let us pass?
444
00:38:44,615 --> 00:38:49,781
Okay, okay, I'm sorry.
I'm sorry about the storm cellar.
445
00:38:49,871 --> 00:38:51,908
That was a pretty douchey thing to do.
446
00:38:52,915 --> 00:38:55,828
You hungry? Yeah?
447
00:38:55,918 --> 00:38:57,187
- He's insane.
- Don't.
448
00:38:57,211 --> 00:38:58,042
Shut up.
449
00:38:58,129 --> 00:39:02,373
I've got our favorite. See? Nougat.
450
00:39:06,345 --> 00:39:10,339
Look at that. Yummy. Here, all right?
451
00:39:10,433 --> 00:39:13,926
Eat up, buddy. Come on. Come on.
452
00:39:14,020 --> 00:39:15,101
Let's go.
453
00:39:17,064 --> 00:39:19,181
There's plenty. I've got more.
454
00:39:33,164 --> 00:39:34,700
Goodbye, buddy.
455
00:39:35,833 --> 00:39:36,833
Let's go, let's go!
456
00:39:56,771 --> 00:39:58,771
I want you to find something
from your past,
457
00:39:58,856 --> 00:40:00,142
something that angers you.
458
00:40:00,232 --> 00:40:01,439
Now channel it.
459
00:40:02,485 --> 00:40:03,896
Papa!
460
00:40:19,627 --> 00:40:20,627
Jesus!
461
00:40:22,964 --> 00:40:23,964
What was that?
462
00:40:26,884 --> 00:40:28,000
They're coming.
463
00:40:28,552 --> 00:40:29,633
Run! Run!
464
00:40:29,720 --> 00:40:30,585
Let's go! Let's go!
465
00:40:30,680 --> 00:40:32,421
Come on, Mike!
Move, Mike!
466
00:40:33,224 --> 00:40:35,967
- There, there!
- Come on! Let's go.
467
00:40:36,060 --> 00:40:38,518
Go, go, go! Let's go!
Come on! Come on!
468
00:40:38,604 --> 00:40:39,604
Come on!
469
00:40:39,689 --> 00:40:41,305
Come on, hurry up! Come on!
470
00:40:44,735 --> 00:40:46,271
Come on, come on, come on!
471
00:40:46,362 --> 00:40:48,024
Lucas, come on.
Reach for my hand.
472
00:40:50,908 --> 00:40:52,024
Come on. Pull him.
473
00:40:53,327 --> 00:40:54,327
Oh, shit.
474
00:40:54,745 --> 00:40:55,781
Here.
475
00:40:59,375 --> 00:41:01,241
Dustin! Come on!
476
00:41:02,837 --> 00:41:03,837
No!
477
00:41:10,302 --> 00:41:11,418
This is...
478
00:41:18,019 --> 00:41:19,019
Eleven.
479
00:41:49,592 --> 00:41:50,753
Oh, shit!
480
00:42:13,949 --> 00:42:15,406
You have a wound, Eleven.
481
00:42:17,078 --> 00:42:18,285
A terrible wound.
482
00:42:19,580 --> 00:42:21,446
The gate, I opened it.
483
00:42:22,875 --> 00:42:25,458
- And it's festering.
- I'm the monster.
484
00:42:26,378 --> 00:42:27,378
And it will grow.
485
00:42:31,050 --> 00:42:32,461
Spread.
486
00:42:32,551 --> 00:42:33,667
Papa!
487
00:42:36,555 --> 00:42:39,923
And eventually, it will kill you.
488
00:42:41,310 --> 00:42:43,393
Jane!
489
00:44:06,353 --> 00:44:08,219
You did good, kid.
490
00:44:09,940 --> 00:44:11,306
You did so good.
491
00:45:04,286 --> 00:45:06,573
Since the release
of the incendiary tape,
492
00:45:06,664 --> 00:45:09,122
the once quiet town of Hawkins, Indiana,
493
00:45:09,208 --> 00:45:11,916
has spent time in a place
it never expected.
494
00:45:12,002 --> 00:45:13,368
The national spotlight.
495
00:45:14,964 --> 00:45:17,752
Under mounting pressure,
several high-ranking members
496
00:45:17,841 --> 00:45:19,207
from the U.S. Department of Energy
497
00:45:19,301 --> 00:45:22,669
have admitted involvement
in the death and cover-up
498
00:45:22,763 --> 00:45:25,881
of Hawkins resident Barbara Holland
who died due to exposure
499
00:45:25,975 --> 00:45:28,638
to an experimental chemical asphyxiant,
500
00:45:28,727 --> 00:45:31,060
which had leaked
from the grounds of the lab.
501
00:45:31,146 --> 00:45:34,935
We sent our own April Kline to Hawkins
to speak to residents,
502
00:45:35,025 --> 00:45:38,814
residents who told us
they thought they lived in a safe town.
503
00:45:38,904 --> 00:45:42,739
The kind of town where,
they say, nothing ever happens.
504
00:45:55,421 --> 00:45:56,662
Chief-o.
505
00:45:56,755 --> 00:45:58,872
- How's the leg?
- Better.
506
00:45:58,966 --> 00:46:00,878
Pretty sure my football career is over.
507
00:46:02,469 --> 00:46:04,005
Want some? No way I'm gonna finish it.
508
00:46:04,096 --> 00:46:06,053
No. I'm, uh... on a diet.
509
00:46:06,140 --> 00:46:08,427
Well, you're a better man than me.
510
00:46:08,517 --> 00:46:11,100
Hey, got a little something for you.
511
00:46:21,780 --> 00:46:22,780
I thought...
512
00:46:22,823 --> 00:46:24,234
Sometimes I impress even myself.
513
00:46:24,992 --> 00:46:27,450
Still, I'd let things cool off
for a while, if I were you.
514
00:46:27,536 --> 00:46:29,653
How long is a while?
515
00:46:30,539 --> 00:46:31,899
Want to be safe? I give it a year.
516
00:46:31,957 --> 00:46:32,957
A year?
517
00:46:38,422 --> 00:46:39,422
What about one night out?
518
00:46:39,506 --> 00:46:40,542
One night?
519
00:46:40,632 --> 00:46:42,919
Yeah. How risky would that be?
520
00:46:43,010 --> 00:46:44,797
What's so important about one night?
521
00:47:00,944 --> 00:47:04,358
Yeah, you got it. See?
522
00:47:04,448 --> 00:47:05,814
Mom!
523
00:47:06,658 --> 00:47:08,741
Wow!
524
00:47:15,793 --> 00:47:17,625
Do you always
have to be filming everything?
525
00:47:17,711 --> 00:47:20,124
No, no. Just the good stuff.
526
00:47:20,214 --> 00:47:22,331
Are you sure people still dance like this?
527
00:47:22,424 --> 00:47:24,381
Yeah. It's just what's happening.
528
00:47:24,468 --> 00:47:25,629
Is it what's happening?
529
00:47:25,719 --> 00:47:27,631
Yeah, yeah, it's what's happening.
530
00:47:33,102 --> 00:47:33,933
Oh, wait.
531
00:47:34,019 --> 00:47:35,226
All right, that's enough.
532
00:47:35,312 --> 00:47:37,679
- One more, okay? Just one more.
- Why?
533
00:47:37,773 --> 00:47:39,560
- You look so handsome.
- Mom!
534
00:47:39,650 --> 00:47:40,650
Mike.
535
00:47:47,116 --> 00:47:52,578
We should, you know, get out there,
like, do our thing... Stop.
536
00:48:00,003 --> 00:48:04,293
Yeah, I love it.
But not as much as I love you, Lukey.
537
00:48:04,883 --> 00:48:06,670
Get out of my room!
538
00:48:06,760 --> 00:48:08,922
Ow, ow. That hurts.
539
00:48:09,012 --> 00:48:10,844
It's gonna be worth it. Promise.
540
00:48:25,779 --> 00:48:27,315
Where did you see it last?
541
00:48:27,406 --> 00:48:28,522
Right here, where I put it.
542
00:48:28,615 --> 00:48:30,777
What's in there
that's so important anyway?
543
00:48:31,368 --> 00:48:33,155
You look fabulous, baby.
544
00:48:37,458 --> 00:48:40,326
That's your ride. Dusty!
545
00:48:46,717 --> 00:48:48,504
Okay.
546
00:49:01,106 --> 00:49:03,268
All right, buddy, here we are.
547
00:49:04,401 --> 00:49:05,983
So, remember, once you get in there...
548
00:49:07,237 --> 00:49:08,277
Pretend like I don't care.
549
00:49:08,322 --> 00:49:09,608
- You don't care.
- I don't care.
550
00:49:09,698 --> 00:49:12,031
There you go. You're learning, my friend.
You're learning.
551
00:49:13,702 --> 00:49:14,567
- Hey.
- What?
552
00:49:14,661 --> 00:49:18,280
Come on. You look great, okay?
You look... You look great.
553
00:49:18,373 --> 00:49:20,990
- Okay? Now you're gonna go in there...
- Yeah.
554
00:49:21,084 --> 00:49:22,825
- Look like a million bucks.
- Yeah.
555
00:49:22,920 --> 00:49:24,206
And you're gonna slay 'em dead.
556
00:49:24,296 --> 00:49:25,787
Like a lion.
557
00:49:28,550 --> 00:49:29,916
Don't do that, okay?
558
00:49:30,010 --> 00:49:31,171
Okay.
559
00:49:32,721 --> 00:49:33,928
Good luck.
560
00:49:47,611 --> 00:49:50,945
- Looking very snazzy tonight, sir.
- Thank you, my lord.
561
00:50:33,782 --> 00:50:36,320
- Hey, Nance.
- Hey.
562
00:50:37,744 --> 00:50:40,862
- What's in this?
- Pure fuel.
563
00:50:53,885 --> 00:50:55,501
Holy shit. What happened to you?
564
00:50:56,346 --> 00:50:58,554
- What do you mean, "What happened"?
- What?
565
00:50:58,640 --> 00:50:59,471
- Dude.
- Your hair.
566
00:50:59,558 --> 00:51:01,015
Is there a bird nesting in there?
567
00:51:01,101 --> 00:51:02,683
What do you mean, "What's wrong"?
568
00:51:02,769 --> 00:51:05,182
There's no bird nesting in here, asshole.
Okay?
569
00:51:05,272 --> 00:51:06,353
I worked hard.
570
00:51:14,740 --> 00:51:15,740
Max...
571
00:51:16,867 --> 00:51:18,028
Hey.
572
00:51:18,660 --> 00:51:20,196
Um, it's nice, right?
573
00:51:20,287 --> 00:51:21,573
You want to, um...
574
00:51:22,497 --> 00:51:23,863
You want to, like... You know?
575
00:51:23,957 --> 00:51:26,745
Like, just you and me?
576
00:51:27,794 --> 00:51:29,535
Are you trying
to ask me to dance, stalker?
577
00:51:30,005 --> 00:51:31,997
No, of course not.
578
00:51:32,466 --> 00:51:34,458
Unless you want to.
579
00:51:34,551 --> 00:51:36,292
So smooth. Come on.
580
00:51:48,190 --> 00:51:49,852
Hey, Zombie Boy.
581
00:51:50,525 --> 00:51:51,525
Do you want to dance?
582
00:51:51,610 --> 00:51:53,476
Um... I don't...
583
00:51:54,780 --> 00:51:57,113
- I mean... I mean, yeah. Sure.
- Cool.
584
00:52:20,847 --> 00:52:24,511
Wish me luck, Mike.
I'm going in.
585
00:52:31,858 --> 00:52:34,271
- Stacy.
- He just broke up with Jennifer.
586
00:52:34,361 --> 00:52:37,274
- Plus he's, like, not my type.
- Stacy.
587
00:52:39,991 --> 00:52:40,991
Yeah?
588
00:52:43,829 --> 00:52:44,829
Shall we?
589
00:52:46,206 --> 00:52:48,619
Um, no, thanks.
590
00:53:01,805 --> 00:53:02,921
Oh, my God.
591
00:53:40,677 --> 00:53:43,511
- Hey.
- Hey.
592
00:53:45,015 --> 00:53:47,348
- Wanna dance?
- What?
593
00:53:47,809 --> 00:53:49,550
Come on. Let's go.
594
00:53:58,195 --> 00:54:00,778
Here. Mmm-hmm.
595
00:54:02,032 --> 00:54:03,032
Closer.
596
00:54:04,743 --> 00:54:07,110
A little closer. Okay.
597
00:54:08,246 --> 00:54:10,704
Now feel the music.
598
00:54:10,791 --> 00:54:12,407
The rhythm.
599
00:54:12,501 --> 00:54:15,209
Start to move to it.
600
00:54:15,295 --> 00:54:17,082
Yeah. There.
601
00:54:17,172 --> 00:54:18,663
- Good?
- That's good. Yeah.
602
00:54:18,757 --> 00:54:19,838
Okay.
603
00:54:19,925 --> 00:54:23,259
You know,
out of all of my brother's friends,
604
00:54:23,929 --> 00:54:24,929
you're my favorite.
605
00:54:26,306 --> 00:54:28,593
- You've always been my favorite.
- Really?
606
00:54:28,683 --> 00:54:29,683
Yeah.
607
00:54:34,856 --> 00:54:37,894
Girls this age are dumb.
608
00:54:37,984 --> 00:54:41,568
But give them a few years,
and they'll wise up.
609
00:54:42,447 --> 00:54:45,360
And, uh, you're gonna drive them nuts.
610
00:54:45,450 --> 00:54:48,818
- You think so?
- Oh, I know so.
611
00:55:03,260 --> 00:55:05,593
- Hey.
- Hey.
612
00:55:06,471 --> 00:55:08,463
Thought I might find you out here.
613
00:55:09,182 --> 00:55:12,926
Will wanted me to give him
some space, so...
614
00:55:13,687 --> 00:55:15,223
I'm giving him a few feet.
615
00:55:17,357 --> 00:55:18,689
What do you say?
616
00:55:19,734 --> 00:55:24,946
I'm pretty sure that Mr. Cooper retired
in the '70s, so...
617
00:55:26,408 --> 00:55:28,195
we might be okay.
618
00:55:44,426 --> 00:55:45,587
How are you holding up?
619
00:55:46,636 --> 00:55:48,172
- You know.
- Yeah.
620
00:55:48,763 --> 00:55:50,425
That feeling never goes away.
621
00:55:52,225 --> 00:55:54,137
It is true what they say, you know.
622
00:55:55,478 --> 00:55:57,470
Every day it does get a little easier.
623
00:56:46,780 --> 00:56:47,861
You look beautiful.
624
00:56:50,951 --> 00:56:52,067
Do you wanna dance?
625
00:56:54,329 --> 00:56:56,412
I don't know how.
626
00:56:56,915 --> 00:56:58,076
I don't either.
627
00:56:58,500 --> 00:56:59,991
Do you want to figure it out?
628
00:57:09,219 --> 00:57:10,630
Like this.
629
00:57:11,096 --> 00:57:12,883
Yeah, like that.