1 00:00:10,636 --> 00:00:11,804 (static crackles) 2 00:00:16,976 --> 00:00:19,228 ♪ ♪ 3 00:00:27,862 --> 00:00:29,614 {\an8}(static crackling) 4 00:00:44,837 --> 00:00:47,882 (quiet metallic squeaking) 5 00:00:47,882 --> 00:00:50,134 (man breathing rapidly) 6 00:00:51,594 --> 00:00:53,137 (whimpers) 7 00:00:56,849 --> 00:00:59,227 (grunting quietly) 8 00:01:03,856 --> 00:01:05,900 (breathing heavily) 9 00:01:06,984 --> 00:01:09,320 - (loud crashing) - (gasps) 10 00:01:11,614 --> 00:01:14,575 - (pounding on door) - (whimpering) 11 00:01:23,835 --> 00:01:25,795 (whimpering) 12 00:01:37,223 --> 00:01:39,475 (breathing rapidly) 13 00:01:40,309 --> 00:01:41,936 (grunts) 14 00:01:56,284 --> 00:01:58,244 - (metal scrapes) - (gasps) 15 00:01:59,162 --> 00:02:00,538 (door creaks) 16 00:02:00,538 --> 00:02:03,374 (muffled pop music playing in distance) 17 00:02:09,213 --> 00:02:10,798 (whimpers) 18 00:02:13,051 --> 00:02:15,303 ♪ ♪ 19 00:02:15,303 --> 00:02:17,722 - (whimpering) - (lights buzzing) 20 00:02:18,097 --> 00:02:20,391 (rattling) 21 00:02:22,060 --> 00:02:24,562 (male voice humming) 22 00:02:26,314 --> 00:02:29,150 (breathing rapidly, whimpering) 23 00:02:29,150 --> 00:02:31,652 (male voice scatting nearby) 24 00:02:31,652 --> 00:02:33,071 (heavy footsteps approaching) 25 00:02:33,071 --> 00:02:35,406 (screams) 26 00:02:39,285 --> 00:02:40,536 (breathing rapidly) 27 00:02:40,536 --> 00:02:43,289 (whirring, rattling) 28 00:02:44,082 --> 00:02:45,917 (breathing rapidly) 29 00:02:46,918 --> 00:02:49,921 - (low growling) - (straining, whimpering) 30 00:02:58,554 --> 00:03:00,932 (whirring and rattling intensify) 31 00:03:02,308 --> 00:03:04,727 (whimpering) 32 00:03:07,438 --> 00:03:08,940 (whimpering loudly) 33 00:03:13,778 --> 00:03:16,322 (crying out) 34 00:03:16,322 --> 00:03:18,366 (screaming) 35 00:03:18,366 --> 00:03:21,035 (screaming echoes, fades) 36 00:03:21,035 --> 00:03:23,287 ♪ ♪ 37 00:03:37,385 --> 00:03:39,637 ♪ ♪ 38 00:04:00,992 --> 00:04:02,994 ♪ ♪ 39 00:04:26,184 --> 00:04:28,352 ♪ ♪ 40 00:04:51,042 --> 00:04:53,044 {\an8}♪ ♪ 41 00:05:07,392 --> 00:05:11,020 (alarm clock beeping) 42 00:05:17,110 --> 00:05:18,986 (beeping stops) 43 00:05:18,986 --> 00:05:21,072 ♪ ♪ 44 00:05:25,535 --> 00:05:27,662 (sighs) 45 00:05:28,454 --> 00:05:30,873 (tape rewinding) 46 00:05:46,431 --> 00:05:47,473 MIKE: Abs, you ready? 47 00:05:47,473 --> 00:05:49,517 Abby... 48 00:05:52,770 --> 00:05:54,564 MIKE: Abs. 49 00:05:58,109 --> 00:06:00,445 Come on. I know you're in there. Let's go. 50 00:06:01,738 --> 00:06:03,281 Abby, come on. 51 00:06:03,281 --> 00:06:05,575 Okay, okay. 52 00:06:06,659 --> 00:06:07,869 You're being a jerk. 53 00:06:07,869 --> 00:06:09,078 You know I have somewhere I have to be. 54 00:06:09,078 --> 00:06:10,621 Come on, let's go. Five minutes. 55 00:06:10,621 --> 00:06:12,874 - I need you dressed. - (toy squeaks) 56 00:06:16,044 --> 00:06:17,962 Five minutes. 57 00:06:17,962 --> 00:06:20,757 (crowd chatter) 58 00:06:20,757 --> 00:06:23,259 JEREMIAH: "And though the dreamer remains asleep, 59 00:06:23,259 --> 00:06:26,596 "he walks through memory as if experiencing it 60 00:06:26,596 --> 00:06:28,306 "for the first time anew, 61 00:06:28,306 --> 00:06:32,852 no longer a passenger but an active participant." 62 00:06:35,104 --> 00:06:37,482 (chuckles) 63 00:06:37,482 --> 00:06:39,025 This stuff for real? 64 00:06:40,318 --> 00:06:42,070 Some people think so. 65 00:06:42,070 --> 00:06:44,489 Guess it depends on what you believe. 66 00:06:45,281 --> 00:06:46,657 Summer of '82, 67 00:06:46,657 --> 00:06:48,576 I traded a mint condition Cal Ripken Jr. rookie 68 00:06:48,576 --> 00:06:50,620 for a used copy of "Missile Command." 69 00:06:50,620 --> 00:06:53,664 That card's probably worth 800 bucks now. 70 00:06:54,832 --> 00:06:56,918 I wish I could participate in that memory 71 00:06:56,918 --> 00:06:59,462 and actively kick my own ass. 72 00:06:59,462 --> 00:07:01,172 Can I keep it? 73 00:07:01,172 --> 00:07:02,965 No. 74 00:07:02,965 --> 00:07:04,634 WOMAN: I would like the walnut fudge, 75 00:07:04,634 --> 00:07:06,219 but I want the fudge on the side 76 00:07:06,219 --> 00:07:08,679 because I don't want it to melt the ice cream. 77 00:07:08,679 --> 00:07:10,556 And can I get some whipped cream on top 78 00:07:10,556 --> 00:07:12,809 and three cherries? 79 00:07:12,809 --> 00:07:14,852 CINDY: Coming right up. 80 00:07:17,188 --> 00:07:17,980 Hey. 81 00:07:17,980 --> 00:07:19,524 You want your usual, right? 82 00:07:19,524 --> 00:07:22,026 Uh, yeah. 83 00:07:22,819 --> 00:07:25,530 So, when are you gonna bring your sister by? 84 00:07:26,864 --> 00:07:30,868 We got this new flavor, Rainbow Explosion. 85 00:07:30,868 --> 00:07:32,620 I bet she'll go crazy for it. 86 00:07:33,538 --> 00:07:34,747 Mike? 87 00:07:40,378 --> 00:07:41,629 Hey! 88 00:07:45,925 --> 00:07:47,093 Hey! 89 00:07:47,719 --> 00:07:49,220 - Hey! - (grunts) 90 00:07:49,220 --> 00:07:51,097 (crowd gasping, murmuring) 91 00:07:51,097 --> 00:07:53,057 (grunting) 92 00:07:57,520 --> 00:07:59,731 WOMAN (distantly): Number 27? 93 00:08:02,316 --> 00:08:04,610 (echoing): Number 27? 94 00:08:05,403 --> 00:08:06,738 (normal): Number 27? 95 00:08:08,698 --> 00:08:10,575 Follow me. 96 00:08:12,744 --> 00:08:15,913 (humming a tune quietly) 97 00:08:23,921 --> 00:08:25,298 Mm. 98 00:08:30,511 --> 00:08:33,556 What is your deal, Mike? 99 00:08:33,556 --> 00:08:35,892 What are you, some kind of... 100 00:08:37,268 --> 00:08:39,145 ...head case? 101 00:08:39,937 --> 00:08:42,273 You beat up a man in broad daylight. 102 00:08:43,357 --> 00:08:45,526 In front of his child. 103 00:08:45,526 --> 00:08:47,153 - Daddy! - (people screaming) 104 00:08:48,988 --> 00:08:50,364 (panting) 105 00:08:50,364 --> 00:08:52,784 That was a mistake. Um... 106 00:08:52,784 --> 00:08:54,368 It was a misunderstanding. I-I thought... 107 00:08:54,368 --> 00:08:56,579 Just look at your employment record. 108 00:08:56,579 --> 00:09:00,124 Tire Zone, sales associate, two months, terminated. 109 00:09:00,124 --> 00:09:01,918 Insubordination. 110 00:09:01,918 --> 00:09:05,004 Media World, custodial staff, one week. 111 00:09:05,004 --> 00:09:07,256 It's like you're not even trying here, 112 00:09:07,256 --> 00:09:12,136 yet you sit before me asking for help. 113 00:09:12,887 --> 00:09:15,348 I am just trying to figure out who you are, 114 00:09:15,348 --> 00:09:17,183 Mr. Michael Sh... 115 00:09:24,774 --> 00:09:26,734 Hmm. 116 00:09:29,278 --> 00:09:30,279 Coffee? 117 00:09:30,279 --> 00:09:31,322 Sorry? 118 00:09:31,322 --> 00:09:33,783 Uh, would you, would you like some... 119 00:09:33,783 --> 00:09:35,493 some coffee? I made some coffee. 120 00:09:35,493 --> 00:09:37,036 No. 121 00:09:39,997 --> 00:09:42,250 I'm-I'm gonna be brutally honest with you here, Mike. 122 00:09:42,250 --> 00:09:45,128 Given your track record, your options... 123 00:09:45,128 --> 00:09:47,630 are gonna be extremely limited. 124 00:09:47,630 --> 00:09:50,383 I'll take anything, okay? Any-any job you got. -No. No. 125 00:09:50,383 --> 00:09:54,846 Look, I-I-I get that part. Um, it's just... 126 00:09:55,638 --> 00:09:58,057 You know, it's not that easy. 127 00:10:00,351 --> 00:10:02,603 Yeah. Thank you. 128 00:10:02,603 --> 00:10:04,981 I have a job for you. 129 00:10:07,024 --> 00:10:08,234 Come on, sit down. 130 00:10:09,610 --> 00:10:11,779 Sit, sit, sit, sit, sit. 131 00:10:12,989 --> 00:10:15,992 Okay, uh, well, what is it? 132 00:10:15,992 --> 00:10:18,995 It's a security gig. 133 00:10:18,995 --> 00:10:21,831 Full disclosure: it's not great. 134 00:10:21,831 --> 00:10:23,166 Right? High turnover. 135 00:10:23,166 --> 00:10:24,751 That's what we call it in the business, 136 00:10:24,751 --> 00:10:27,170 but you get to be your own boss. Sort of. 137 00:10:27,170 --> 00:10:29,547 And you only have to worry about one thing. 138 00:10:29,547 --> 00:10:31,924 Keeping people out. 139 00:10:31,924 --> 00:10:33,676 And-and, you know, and keep the place tidy. 140 00:10:33,676 --> 00:10:35,011 That's two things. 141 00:10:36,679 --> 00:10:38,890 You want the job or not? 142 00:10:38,890 --> 00:10:40,933 - How's the pay? - Not great. 143 00:10:40,933 --> 00:10:44,228 But the hours are worse. 144 00:10:45,813 --> 00:10:47,690 (quietly): I can't do nights. 145 00:10:47,690 --> 00:10:49,776 Excuse me? 146 00:10:50,568 --> 00:10:52,361 I can't do nights. 147 00:10:52,361 --> 00:10:54,072 (chuckles) 148 00:10:55,948 --> 00:10:57,658 That's such a shame. 149 00:10:57,658 --> 00:10:59,744 Yeah. 150 00:11:00,787 --> 00:11:02,663 Thank you. 151 00:11:02,663 --> 00:11:04,457 Wait, uh... 152 00:11:05,666 --> 00:11:08,127 In case you have a change of heart. 153 00:11:09,754 --> 00:11:12,298 ♪ ♪ 154 00:11:31,943 --> 00:11:34,195 (TV playing quietly) 155 00:11:38,491 --> 00:11:39,700 MIKE: Hey, Max. 156 00:11:39,700 --> 00:11:42,412 Thanks for babysitting. 157 00:11:42,412 --> 00:11:44,330 There's Stouffer's. 158 00:11:44,330 --> 00:11:46,249 Should still be warm if you're hungry. 159 00:11:46,249 --> 00:11:47,959 WOMAN (on TV): I have to tell you, there is something magical 160 00:11:47,959 --> 00:11:50,294 about these rings, and you can have it within... 161 00:11:50,294 --> 00:11:52,964 I wish someone would buy me a ring. 162 00:11:52,964 --> 00:11:55,591 Did Abby eat? 163 00:11:55,591 --> 00:11:56,884 What do you think? 164 00:11:56,884 --> 00:11:59,053 (humming a tune) 165 00:11:59,053 --> 00:12:00,430 MAX: Same time tomorrow? 166 00:12:00,430 --> 00:12:02,056 MIKE: Yep. 167 00:12:03,474 --> 00:12:06,310 (continues humming) 168 00:12:11,941 --> 00:12:13,526 What do we got? 169 00:12:13,526 --> 00:12:15,111 Okay. 170 00:12:15,111 --> 00:12:17,780 Well, that good-looking guy I recognize. 171 00:12:17,780 --> 00:12:20,241 Who are all these other punks? 172 00:12:20,241 --> 00:12:22,785 My friends. It's not done yet. 173 00:12:22,785 --> 00:12:25,163 Well, look, you can finish up after we eat, all right? 174 00:12:25,163 --> 00:12:26,664 Come get some food. 175 00:12:26,664 --> 00:12:27,874 I'm not hungry. 176 00:12:27,874 --> 00:12:30,126 Abby, please, come eat. 177 00:12:32,336 --> 00:12:34,630 - Come on. Here. Please come. - No! 178 00:12:34,630 --> 00:12:36,215 {\an8}Come and... 179 00:12:40,011 --> 00:12:42,555 Abs, with the day that I'm having, 180 00:12:42,555 --> 00:12:44,974 can you just eat some food? 181 00:12:45,975 --> 00:12:48,186 You're sitting on my friend. 182 00:12:51,064 --> 00:12:53,566 You know what? I don't care. 183 00:12:53,566 --> 00:12:55,401 Do whatever you want. 184 00:12:57,195 --> 00:12:58,863 But you should know what happens to little kids 185 00:12:58,863 --> 00:13:00,239 who don't eat their dinners. 186 00:13:01,407 --> 00:13:04,160 Their bodies stay the same size forever. 187 00:13:04,160 --> 00:13:05,953 And they never get to ride 188 00:13:05,953 --> 00:13:08,539 the adult rides at the amusement park. 189 00:13:12,043 --> 00:13:14,504 My friend says you're an idiot. 190 00:13:14,504 --> 00:13:16,589 Mm. 191 00:13:16,589 --> 00:13:18,591 At least I'm real. 192 00:13:21,844 --> 00:13:23,888 (sighs) 193 00:13:33,981 --> 00:13:35,233 (tape whirring) 194 00:13:35,233 --> 00:13:37,527 (birds chirping on tape) 195 00:13:41,906 --> 00:13:43,574 (sighs) 196 00:13:44,575 --> 00:13:46,577 ♪ ♪ 197 00:14:08,307 --> 00:14:10,560 (imitating airplane) 198 00:14:19,944 --> 00:14:22,697 MAN: How about some burger with that ketchup, hon? 199 00:14:22,697 --> 00:14:24,073 (woman laughs) 200 00:14:24,073 --> 00:14:26,200 Everything's better swimming in ketchup. 201 00:14:26,200 --> 00:14:29,078 Right, Mike? Whoop. 202 00:14:30,037 --> 00:14:31,622 I'm gonna go grab a towel. 203 00:14:31,622 --> 00:14:34,000 - Go watch your brother, okay? - Okay. 204 00:14:35,209 --> 00:14:36,961 MIKE: Garrett. 205 00:14:48,639 --> 00:14:50,767 (car engine starts) 206 00:14:50,767 --> 00:14:52,143 (engine revving) 207 00:14:53,478 --> 00:14:54,771 Garrett? 208 00:14:54,771 --> 00:14:57,315 ♪ ♪ 209 00:14:58,900 --> 00:15:01,152 - (heart beating rapidly) - (panting) 210 00:15:09,786 --> 00:15:13,081 Garrett! Garrett! 211 00:15:13,081 --> 00:15:15,333 (shouting echoes, fades) 212 00:15:19,128 --> 00:15:20,588 (tape rewinding) 213 00:15:28,137 --> 00:15:31,099 (playful chatter) 214 00:15:31,099 --> 00:15:33,684 ♪ ♪ 215 00:15:37,688 --> 00:15:39,774 JANE: Just look at my nephew. 216 00:15:39,774 --> 00:15:41,150 It's not even 10:00 217 00:15:41,150 --> 00:15:42,777 and he-he can barely keep his eyes open. 218 00:15:42,777 --> 00:15:46,656 And this degenerate is who they entrust 219 00:15:46,656 --> 00:15:48,825 with the well-being of a mentally ill child. 220 00:15:48,825 --> 00:15:51,828 Jane, like I've said before, Abby is not mentally ill. 221 00:15:51,828 --> 00:15:53,371 Oh, right. 222 00:15:53,371 --> 00:15:54,997 Perfectly normal to sit around drawing pictures all day 223 00:15:54,997 --> 00:15:59,335 and-and talking to magical creatures who do not exist. 224 00:15:59,335 --> 00:16:00,670 Listen, I think we all just need 225 00:16:00,670 --> 00:16:02,922 - to calm... - Don't tell me to calm down. 226 00:16:02,922 --> 00:16:05,049 You're the doctor, and you're making me feel like 227 00:16:05,049 --> 00:16:06,718 I'm the crazy one? 228 00:16:06,718 --> 00:16:12,682 And after... after what he did to that poor man... 229 00:16:12,682 --> 00:16:14,016 (crying): I just... 230 00:16:14,016 --> 00:16:15,727 (Jane sobbing) 231 00:16:20,398 --> 00:16:23,192 I have really tried to play nice. I have. 232 00:16:23,192 --> 00:16:26,738 But I have to think about Abby now. 233 00:16:26,738 --> 00:16:28,531 Enough is enough. Doug? 234 00:16:29,365 --> 00:16:31,826 - Doug. - (gasps) Oh. 235 00:16:34,078 --> 00:16:35,830 JANE: In your heart, 236 00:16:35,830 --> 00:16:38,040 you know that this is the right thing to do. 237 00:16:38,040 --> 00:16:39,834 I hope that you will sign. 238 00:16:40,668 --> 00:16:42,545 - And if I don't? - Well, then, 239 00:16:42,545 --> 00:16:44,505 my lawyer and I will have to take you to court, 240 00:16:44,505 --> 00:16:47,050 where any judge with an ounce of sanity 241 00:16:47,050 --> 00:16:51,345 will see to it that you never see your sister again. 242 00:16:51,345 --> 00:16:53,389 That what you want? 243 00:16:53,389 --> 00:16:55,433 She-she doesn't even care about Abby. 244 00:16:55,433 --> 00:16:58,561 All she wants is the monthly check from the state. 245 00:16:58,561 --> 00:17:00,897 (breathes deeply) 246 00:17:00,897 --> 00:17:02,565 But, I mean, she-she has some good points, though. 247 00:17:02,565 --> 00:17:05,443 I'm hardly fit to be raising a kid. 248 00:17:05,443 --> 00:17:07,904 LILLIAN: I know a little girl who would strongly disagree. 249 00:17:07,904 --> 00:17:09,405 MIKE: Come on. 250 00:17:09,405 --> 00:17:11,240 She talks to air more than she talks to me. 251 00:17:11,240 --> 00:17:12,742 I could drop dead tomorrow, 252 00:17:12,742 --> 00:17:14,827 and she'd be too busy drawing to even notice. 253 00:17:15,620 --> 00:17:19,248 You know, pictures hold tremendous power for children. 254 00:17:19,248 --> 00:17:21,250 Before we learn to speak, 255 00:17:21,250 --> 00:17:23,753 images are the most important tool we have 256 00:17:23,753 --> 00:17:26,297 for understanding the world around us. 257 00:17:26,297 --> 00:17:29,467 What's real, what matters to us most. 258 00:17:29,467 --> 00:17:32,345 These are things children learn to communicate 259 00:17:32,345 --> 00:17:34,764 almost exclusively through pictures. 260 00:17:34,764 --> 00:17:36,766 Yeah, her pictures mean something. 261 00:17:36,766 --> 00:17:40,186 And who is at the center of nine out of ten of them? 262 00:17:41,729 --> 00:17:43,022 - Me. - Mm-hmm. 263 00:17:43,022 --> 00:17:46,609 Like it or not, you're her world. 264 00:17:46,609 --> 00:17:49,112 MIKE: But what if it's not up to me? 265 00:17:49,112 --> 00:17:50,780 My aunt, she's an idiot, but she's right. 266 00:17:50,780 --> 00:17:53,825 No judge in their right mind is ever gonna side with me. 267 00:17:53,825 --> 00:17:56,285 Did you find a job yet? 268 00:17:57,078 --> 00:17:58,830 Okay. 269 00:17:58,830 --> 00:18:01,999 That would be a good place to start. 270 00:18:01,999 --> 00:18:04,752 (whimsical music playing over TV) 271 00:18:07,004 --> 00:18:08,798 (Mike sighs) 272 00:18:10,049 --> 00:18:11,759 (pressing phone keys) 273 00:18:11,759 --> 00:18:14,679 (line ringing) 274 00:18:14,679 --> 00:18:16,389 - STEVE (over phone): Hello. - Uh, hi. 275 00:18:16,389 --> 00:18:18,307 Mr. Raglan, this is Mike. 276 00:18:18,307 --> 00:18:21,978 - Mr. "I can't work nights." - Right. 277 00:18:21,978 --> 00:18:24,313 Uh, yeah, I was just calling to see if that job 278 00:18:24,313 --> 00:18:27,191 that you offered was, uh, was still available. 279 00:18:27,191 --> 00:18:29,193 Oh, it absolutely is. 280 00:18:29,193 --> 00:18:30,987 Why? Have you had a change of heart? 281 00:18:30,987 --> 00:18:33,781 (TV continues playing quietly) 282 00:18:36,200 --> 00:18:38,327 MIKE: How soon could I start? 283 00:18:38,327 --> 00:18:40,621 ♪ ♪ 284 00:18:48,463 --> 00:18:50,715 STEVE: Let me give you a little backstory. 285 00:18:50,715 --> 00:18:54,552 This place was huge in the '80s with the kids. 286 00:18:59,474 --> 00:19:01,059 It's been shut down for years. 287 00:19:01,059 --> 00:19:02,977 The only reason they haven't given it 288 00:19:02,977 --> 00:19:06,022 the old wrecking ball treatment is the owner's a bit of a... 289 00:19:06,022 --> 00:19:09,734 Well, he's kind of a sentimental guy, I guess. 290 00:19:12,820 --> 00:19:15,156 Just can't bring himself to let it go yet. 291 00:19:15,156 --> 00:19:17,116 (laughs) 292 00:19:17,116 --> 00:19:18,910 Yeah. 293 00:19:20,828 --> 00:19:23,456 Had some trouble with break-ins over the years. 294 00:19:23,456 --> 00:19:26,751 Drunks and vagrants, mostly. Not ideal. 295 00:19:29,712 --> 00:19:33,841 Security system's dated but fully functional. 296 00:19:35,426 --> 00:19:38,846 Floodlights on the outside, cameras inside and outside. 297 00:19:38,846 --> 00:19:43,101 Fair warning: the electricity is a bit... 298 00:19:43,101 --> 00:19:45,436 iffy. 299 00:19:52,276 --> 00:19:54,529 (glass crunching) 300 00:19:57,448 --> 00:19:59,659 ♪ ♪ 301 00:20:04,372 --> 00:20:08,501 Anything happens, there is a breaker in the main office. 302 00:20:08,501 --> 00:20:09,961 Just flip it. 303 00:20:12,088 --> 00:20:14,257 (machines powering up) 304 00:20:14,257 --> 00:20:16,843 (lights clinking, buzzing) 305 00:20:24,475 --> 00:20:27,979 Uh, I guess that's about it. 306 00:20:27,979 --> 00:20:30,148 You know... 307 00:20:30,148 --> 00:20:31,941 the rest is pretty easy. 308 00:20:31,941 --> 00:20:35,611 Just keep your eyes on the monitors and... 309 00:20:35,611 --> 00:20:37,530 and keep people out. 310 00:20:37,530 --> 00:20:39,449 Piece of cake. 311 00:20:40,199 --> 00:20:42,452 ♪ ♪ 312 00:21:04,891 --> 00:21:06,267 (sighs) 313 00:21:06,267 --> 00:21:10,772 STEVE: So, I will catch you on the flip side. 314 00:21:10,772 --> 00:21:12,857 Hopefully. 315 00:21:21,199 --> 00:21:23,409 ♪ ♪ 316 00:21:35,880 --> 00:21:37,882 The hell? 317 00:21:43,179 --> 00:21:45,390 (upbeat music playing over TV) 318 00:21:48,142 --> 00:21:51,437 Welcome to Freddy Fazbear's Pizzeria, 319 00:21:51,437 --> 00:21:54,065 a magical place for kids and grown-ups alike, 320 00:21:54,065 --> 00:21:57,527 where fantasy and fun come to life. 321 00:21:57,527 --> 00:22:00,738 If you're watching this video, it means you've been selected 322 00:22:00,738 --> 00:22:03,282 as Freddy's newest security guard. 323 00:22:03,282 --> 00:22:04,951 Congratulations. 324 00:22:04,951 --> 00:22:07,078 We're going to have so much fun together. 325 00:22:09,080 --> 00:22:11,874 The genius who created Fazbear Entertainment 326 00:22:11,874 --> 00:22:13,876 opened Freddy Fazbear's Pizzeria 327 00:22:13,876 --> 00:22:17,046 to indulge in his two greatest passions: 328 00:22:17,046 --> 00:22:18,715 family-friendly fun 329 00:22:18,715 --> 00:22:21,592 and cutting-edge animatronic technology. 330 00:22:21,592 --> 00:22:24,303 (scoffs) -State-of-the-art robotic engineering 331 00:22:24,303 --> 00:22:26,806 enables our characters to interact with guests 332 00:22:26,806 --> 00:22:28,808 in truly lifelike fashion, 333 00:22:28,808 --> 00:22:31,769 while cleverly concealed rechargeable lithium cells 334 00:22:31,769 --> 00:22:34,939 give them limited range to roam free. 335 00:22:34,939 --> 00:22:39,026 Let's introduce you to the stars of the show. 336 00:22:39,026 --> 00:22:41,487 (static crackling) 337 00:22:43,614 --> 00:22:46,784 (laughs) Adorable, aren't they? 338 00:22:46,784 --> 00:22:49,078 Protecting these cuddly critters, 339 00:22:49,078 --> 00:22:51,748 and the proprietary technology that brings them to life, 340 00:22:51,748 --> 00:22:53,499 is now your sacred duty. 341 00:22:53,499 --> 00:22:57,920 Keep them safe, and help ensure that Freddy Fazbear's Pizzeria 342 00:22:57,920 --> 00:23:00,757 is here to delight, dazzle and entertain 343 00:23:00,757 --> 00:23:02,759 (distorted): for years to... 344 00:23:02,759 --> 00:23:05,178 (static crackling) 345 00:23:06,304 --> 00:23:07,889 All right. 346 00:23:13,352 --> 00:23:14,937 (sighs) 347 00:23:21,903 --> 00:23:23,196 (gasps) 348 00:23:42,006 --> 00:23:44,050 ♪ ♪ 349 00:24:05,988 --> 00:24:08,032 ♪ ♪ 350 00:24:28,553 --> 00:24:30,805 ♪ ♪ 351 00:24:34,809 --> 00:24:36,561 (object thuds, clatters) 352 00:24:39,397 --> 00:24:41,315 Hello? 353 00:24:48,322 --> 00:24:50,575 ♪ ♪ 354 00:25:02,754 --> 00:25:04,213 (gasps) 355 00:25:13,347 --> 00:25:16,267 (quiet electronic warbling) 356 00:25:22,190 --> 00:25:24,275 ♪ ♪ 357 00:25:29,363 --> 00:25:31,616 (clock ticking) 358 00:25:39,123 --> 00:25:41,334 (static crackling softly over speaker) 359 00:25:49,801 --> 00:25:51,636 (static continues) 360 00:25:51,636 --> 00:25:54,430 (imitating airplane) 361 00:25:54,430 --> 00:25:56,391 MOTHER: Everything's better swimming in ketchup. 362 00:25:56,391 --> 00:25:58,351 Right, Mike? 363 00:25:58,351 --> 00:25:59,811 (chuckles) 364 00:26:00,978 --> 00:26:02,355 Go watch your brother, okay? 365 00:26:02,355 --> 00:26:05,149 ♪ ♪ 366 00:26:05,149 --> 00:26:07,318 Garrett? 367 00:26:10,196 --> 00:26:12,740 Garrett! 368 00:26:14,450 --> 00:26:16,035 (footstep crunches softly) 369 00:26:19,163 --> 00:26:21,207 ♪ ♪ 370 00:26:28,715 --> 00:26:30,675 What is this? 371 00:26:32,593 --> 00:26:35,388 Who are you? 372 00:26:35,388 --> 00:26:37,181 That car. 373 00:26:37,181 --> 00:26:39,851 Did you see that car? You see what happened? 374 00:26:39,851 --> 00:26:41,853 (static continues) 375 00:26:46,274 --> 00:26:49,026 Did you see who took my brother? 376 00:26:50,778 --> 00:26:51,863 Wait! No. 377 00:26:51,863 --> 00:26:54,031 ♪ ♪ 378 00:27:00,204 --> 00:27:01,330 (grunts) 379 00:27:01,330 --> 00:27:04,709 - (watch alarm beeping) - (panting, groans) 380 00:27:07,045 --> 00:27:08,838 (beeping stops) 381 00:27:09,797 --> 00:27:12,050 (panting) 382 00:27:21,434 --> 00:27:23,478 (TV playing quietly) 383 00:27:27,732 --> 00:27:30,902 - Hey. - Hey, Max. 384 00:27:34,197 --> 00:27:35,782 (exhales) 385 00:27:36,574 --> 00:27:39,994 So? How'd it go? 386 00:27:41,287 --> 00:27:43,039 Uh... 387 00:27:43,039 --> 00:27:45,333 it was interesting. 388 00:27:45,333 --> 00:27:48,795 I should probably get out of here. 389 00:27:48,795 --> 00:27:53,883 Hey, by the way, I-I do intend on-on paying you, eventually. 390 00:27:53,883 --> 00:27:55,885 It's okay. 391 00:27:55,885 --> 00:27:57,595 I know where you live. 392 00:27:57,595 --> 00:27:59,222 (chuckles softly) 393 00:28:16,781 --> 00:28:18,074 (vehicle approaching) 394 00:28:18,074 --> 00:28:20,368 (truck horn honking) 395 00:28:20,368 --> 00:28:21,953 (entry bell jingles) 396 00:28:21,953 --> 00:28:23,454 WAITER: Hey. Welcome to Sparky's. 397 00:28:23,454 --> 00:28:25,665 Could I set you folks up with some appetizers? 398 00:28:25,665 --> 00:28:27,625 - JEFF: Yes. - JANE: Oh. 399 00:28:27,625 --> 00:28:29,085 We are not eating. 400 00:28:29,085 --> 00:28:30,795 WAITER: (chuckles) Well, that's no fun. 401 00:28:30,795 --> 00:28:32,130 You do realize that lunch 402 00:28:32,130 --> 00:28:33,506 is the most important meal of the day? 403 00:28:33,506 --> 00:28:35,675 JEFF: I thought it was breakfast. 404 00:28:35,675 --> 00:28:37,260 Some people say that, 405 00:28:37,260 --> 00:28:39,095 but, you know, it's just a theory. -Are you being paid 406 00:28:39,095 --> 00:28:41,097 by the word, or could we have a minute? 407 00:28:41,097 --> 00:28:43,850 - All right. - Thank you. 408 00:28:43,850 --> 00:28:45,601 JANE: Ah, where were we? 409 00:28:45,601 --> 00:28:47,186 Oh, you were about to tell me 410 00:28:47,186 --> 00:28:48,354 what a miserable failure you are. 411 00:28:48,354 --> 00:28:50,606 JEFF: Hey, screw you, lady. 412 00:28:50,606 --> 00:28:53,234 My sister went over every inch of that dump a thousand times. 413 00:28:53,234 --> 00:28:56,612 If there was something to find, she would have found it. 414 00:28:56,612 --> 00:28:58,072 Now pay up. 415 00:28:58,072 --> 00:29:00,450 - Uh, I'm sorry? (laughing) - JEFF: You said 200. 416 00:29:00,450 --> 00:29:02,201 We had a deal. 417 00:29:02,201 --> 00:29:04,287 Yeah, that you were gonna find me 418 00:29:04,287 --> 00:29:07,081 hard proof of criminal endangerment. 419 00:29:07,081 --> 00:29:10,084 Instead, you've told me what a nice kid my niece is 420 00:29:10,084 --> 00:29:12,086 and that my nephew sleeps a lot. 421 00:29:12,086 --> 00:29:13,463 He really does, though. 422 00:29:13,463 --> 00:29:16,674 Sleeping is not a crime. 423 00:29:16,674 --> 00:29:18,259 Is that guy okay? 424 00:29:18,259 --> 00:29:21,554 I just realized I shouldn't be hearing any of this. 425 00:29:21,554 --> 00:29:24,432 As a matter of fact, I shouldn't be here at all. 426 00:29:24,432 --> 00:29:25,933 Sit down, Doug. 427 00:29:27,060 --> 00:29:28,644 So, I guess we're finished here, 428 00:29:28,644 --> 00:29:31,272 unless either one of you has a brilliant idea, 429 00:29:31,272 --> 00:29:33,691 which I realize is highly unlikely. 430 00:29:33,691 --> 00:29:35,610 Why don't we just kill him? 431 00:29:36,778 --> 00:29:38,821 (Doug sighs) 432 00:29:38,821 --> 00:29:41,324 Tempting. But no. 433 00:29:41,324 --> 00:29:44,660 - What else? - Mike was saying that... 434 00:29:44,660 --> 00:29:48,998 he really needs this new job to, like, look good on paper 435 00:29:48,998 --> 00:29:51,209 for the judge or something. 436 00:29:51,209 --> 00:29:52,752 Well, that's all very fascinating, honey, 437 00:29:52,752 --> 00:29:55,004 but I am not hearing a plan. 438 00:29:55,880 --> 00:29:57,548 We toss the place. 439 00:29:58,383 --> 00:30:01,094 Go on. -Well, he's a security guard, right? 440 00:30:01,094 --> 00:30:03,971 His job is to make sure nobody gets in. 441 00:30:03,971 --> 00:30:07,225 So, we get in, 442 00:30:07,225 --> 00:30:09,185 and we mess up the place good. 443 00:30:09,185 --> 00:30:11,646 We help ourselves to whatever we find along the way. 444 00:30:11,646 --> 00:30:13,523 Your nephew gets canned. 445 00:30:13,523 --> 00:30:16,818 Judge gives you the kid, and you give us... 446 00:30:16,818 --> 00:30:19,404 $2,000. 447 00:30:20,405 --> 00:30:22,156 One thousand. 448 00:30:22,949 --> 00:30:26,077 But do it fast, and don't mess it up. 449 00:30:26,077 --> 00:30:27,578 I mean, you know, mess it up, 450 00:30:27,578 --> 00:30:30,623 but don't... don't mess this up. 451 00:30:30,623 --> 00:30:32,917 (thunder crashing) 452 00:30:34,836 --> 00:30:37,588 (grunting) 453 00:30:37,588 --> 00:30:40,174 Come on. (grunting) 454 00:30:40,174 --> 00:30:42,176 ABBY: What are you doing? 455 00:30:42,635 --> 00:30:44,679 (grunts) 456 00:30:46,097 --> 00:30:47,473 Abby, do you need something? 457 00:30:47,473 --> 00:30:49,183 No. -All right, quit playing and take that off. 458 00:30:49,183 --> 00:30:50,351 I have to go to work. 459 00:30:50,351 --> 00:30:52,061 I know. I'm coming with you. 460 00:30:52,061 --> 00:30:53,229 No, you're not. 461 00:30:53,229 --> 00:30:55,189 - Give me the vest. - No. 462 00:30:55,189 --> 00:30:57,942 Give me the vest now. 463 00:30:57,942 --> 00:31:00,653 I'm coming with you. 464 00:31:00,653 --> 00:31:02,822 - ABBY: I want to go with you. - MIKE: Abby. 465 00:31:02,822 --> 00:31:04,657 I don't want to stay here with Max. -Abby, stop. 466 00:31:04,657 --> 00:31:06,492 - Hello? -Abby, stop. - No! You can't make me. 467 00:31:06,492 --> 00:31:07,869 - MIKE: Yes, I can. - No, it's mine. 468 00:31:07,869 --> 00:31:09,078 - MAX: Hello? - (Abby screams) 469 00:31:09,078 --> 00:31:10,872 Let go! (screams) 470 00:31:10,872 --> 00:31:12,832 - Let go. No, no. - MIKE: Abby, stop. Abby. 471 00:31:12,832 --> 00:31:15,293 - He's taking my vest! - Abby. 472 00:31:15,293 --> 00:31:16,794 - ABBY: I'm keeping it. - No. 473 00:31:16,794 --> 00:31:19,088 - (door closes) - (exhales) 474 00:31:19,964 --> 00:31:21,883 She's all yours. 475 00:31:21,883 --> 00:31:23,885 (thunder rumbling) 476 00:31:23,885 --> 00:31:26,137 ♪ ♪ 477 00:31:35,104 --> 00:31:37,315 (thunder crashing) 478 00:31:44,989 --> 00:31:47,241 (thunder rumbling) 479 00:31:53,873 --> 00:31:56,125 (thunder crashing) 480 00:32:00,880 --> 00:32:02,840 (static crackling softly) 481 00:32:02,840 --> 00:32:05,134 (birds chirping over headphones) 482 00:32:09,138 --> 00:32:11,349 (thunder rumbling) 483 00:32:19,023 --> 00:32:21,275 (panting) 484 00:32:23,194 --> 00:32:25,113 MIKE: Garrett! 485 00:32:28,783 --> 00:32:30,451 (footstep crunches softly) 486 00:32:33,037 --> 00:32:34,288 Wait, please. 487 00:32:34,288 --> 00:32:37,625 Please don't-don't... don't run. 488 00:32:37,625 --> 00:32:40,753 Okay? I-I just want to know what you saw. 489 00:32:45,425 --> 00:32:48,511 Please. I'm begging you. 490 00:32:48,511 --> 00:32:50,346 Help me. 491 00:32:54,892 --> 00:32:56,644 Who took Garrett?! 492 00:32:58,187 --> 00:33:00,732 ♪ ♪ 493 00:33:03,067 --> 00:33:05,194 (panting) 494 00:33:10,742 --> 00:33:12,785 (panting) 495 00:33:14,036 --> 00:33:15,079 (screams) 496 00:33:15,079 --> 00:33:18,166 (distorted warbling, crackling) 497 00:33:23,171 --> 00:33:25,048 (warbling, crackling continues) 498 00:33:25,048 --> 00:33:27,300 ("Talking in Your Sleep" by The Romantics playing loudly) 499 00:33:27,300 --> 00:33:29,677 (over speaker): * The secrets that you just can't hide... ♪ 500 00:33:29,677 --> 00:33:31,137 (grunting) 501 00:33:32,764 --> 00:33:35,224 ♪ You tell me that you want me... ♪ 502 00:33:35,224 --> 00:33:37,477 (music stops) 503 00:33:40,313 --> 00:33:42,774 (machines powering up) 504 00:33:45,401 --> 00:33:47,779 (buzzer sounding) 505 00:33:47,779 --> 00:33:50,698 (thunder rumbling) 506 00:33:52,784 --> 00:33:55,578 (buzzer continues) 507 00:33:57,747 --> 00:33:59,791 ♪ ♪ 508 00:34:04,879 --> 00:34:06,881 (thunder rumbling) 509 00:34:10,718 --> 00:34:12,095 About time. 510 00:34:12,095 --> 00:34:15,723 Starting to think maybe you fell asleep on the job. 511 00:34:15,723 --> 00:34:16,933 Um... 512 00:34:16,933 --> 00:34:19,477 Can I, uh, help you, Officer? 513 00:34:19,477 --> 00:34:22,146 Please, my name's Vanessa. 514 00:34:22,146 --> 00:34:24,690 And you must be? 515 00:34:24,690 --> 00:34:26,609 Um... 516 00:34:26,609 --> 00:34:29,320 - The new security guard. - Yeah. 517 00:34:30,905 --> 00:34:33,241 You're bleeding, by the way. 518 00:34:36,160 --> 00:34:38,579 Looks nasty. 519 00:34:38,579 --> 00:34:42,208 Come on. I know where they keep the first aid kit. 520 00:34:45,211 --> 00:34:46,754 (thunder rumbling) 521 00:34:52,677 --> 00:34:55,221 (chuckles): Love what you've done with the place. 522 00:34:55,221 --> 00:34:57,140 Why Nebraska? 523 00:34:57,890 --> 00:35:00,727 - Oh, you need a hand? - I'm fine. 524 00:35:01,853 --> 00:35:03,020 You sure? 525 00:35:03,020 --> 00:35:04,313 Here. 526 00:35:04,313 --> 00:35:06,149 I'm a certified EMT. 527 00:35:06,149 --> 00:35:09,736 So if your heart ever goes out, I'm the one you want to call. 528 00:35:12,029 --> 00:35:14,115 You seem to really know your way around the place. 529 00:35:14,115 --> 00:35:16,159 Well, Freddy's is on my beat. 530 00:35:16,159 --> 00:35:18,536 I like to stay well-informed. 531 00:35:20,329 --> 00:35:23,374 Also, I really loved this place as a kid. 532 00:35:26,753 --> 00:35:28,212 There. 533 00:35:28,212 --> 00:35:30,548 That should do it. (sighs) 534 00:35:31,424 --> 00:35:33,384 Vanessa Shelly. 535 00:35:34,218 --> 00:35:35,636 Mike. 536 00:35:35,636 --> 00:35:37,889 Pleasure to meet you, Mike. 537 00:35:42,852 --> 00:35:43,978 (drawer closes) 538 00:35:43,978 --> 00:35:46,898 You doing all right this evening, Mike? 539 00:35:48,608 --> 00:35:49,692 What? 540 00:35:49,692 --> 00:35:51,444 Are you good? Are you okay? 541 00:35:51,444 --> 00:35:52,987 Is everything copacetic? 542 00:35:52,987 --> 00:35:55,990 Yeah, I know what "all right" means. 543 00:35:55,990 --> 00:35:57,575 Do you also know that your eyes are bloodshot 544 00:35:57,575 --> 00:35:58,993 and your heart rate's through the roof? 545 00:35:58,993 --> 00:36:01,370 And aside from that gash on your arm, 546 00:36:01,370 --> 00:36:03,039 which... (chuckles) let's be honest, 547 00:36:03,039 --> 00:36:06,167 is pretty frickin' bizarre, you've been acting suspicious 548 00:36:06,167 --> 00:36:07,919 since the moment you opened the door. 549 00:36:09,962 --> 00:36:13,716 Yeah, look, it's been a weird night. 550 00:36:18,096 --> 00:36:20,556 Sounds like Freddy's. 551 00:36:24,102 --> 00:36:26,270 This place, it gets to people. 552 00:36:27,021 --> 00:36:29,148 It's one of the reasons why you're gonna quit. 553 00:36:29,148 --> 00:36:30,900 I'm sorry? 554 00:36:30,900 --> 00:36:32,026 Oh, yeah. 555 00:36:32,026 --> 00:36:34,946 You security hires, you never last. 556 00:36:38,616 --> 00:36:40,493 Have you met them yet? 557 00:36:42,120 --> 00:36:43,496 Met who? 558 00:36:43,996 --> 00:36:45,456 (lights buzzing) 559 00:36:45,456 --> 00:36:47,750 (games beeping, whirring) 560 00:36:49,293 --> 00:36:51,713 So, what are the other reasons? 561 00:36:51,713 --> 00:36:52,797 Huh? 562 00:36:52,797 --> 00:36:54,257 Why you think I'm gonna quit my job. 563 00:36:54,257 --> 00:36:55,550 Well, you tell me. 564 00:36:55,550 --> 00:36:57,593 Is this somewhere you see yourself 565 00:36:57,593 --> 00:36:59,679 ten, 20 years from now? 566 00:36:59,679 --> 00:37:02,265 I mean, what do I know? Maybe the benefits are great. 567 00:37:02,265 --> 00:37:04,976 - (scoffs) - I didn't think so. 568 00:37:04,976 --> 00:37:07,979 Add to that the thing with those kids going missing. 569 00:37:10,148 --> 00:37:11,607 Wh-What did you just say? 570 00:37:11,607 --> 00:37:14,152 Prepare to have your mind blown. 571 00:37:14,152 --> 00:37:15,570 - (chimes) - (whirring) 572 00:37:15,570 --> 00:37:18,322 ("Talking in Your Sleep" by The Romantics playing) 573 00:37:23,995 --> 00:37:26,038 ♪ ♪ 574 00:37:30,501 --> 00:37:32,587 ♪ When you close your eyes ♪ 575 00:37:32,587 --> 00:37:33,963 ♪ And you go to sleep ♪ 576 00:37:33,963 --> 00:37:35,757 (echoing): ♪ Sleep, sleep, sleep ♪ 577 00:37:37,300 --> 00:37:40,636 ♪ And it's down to the sound of a heartbeat ♪ 578 00:37:40,636 --> 00:37:42,722 This... this is... 579 00:37:42,722 --> 00:37:45,141 The best thing you've seen in your entire life? 580 00:37:45,141 --> 00:37:48,561 ♪ I can hear the things that you're dreaming about ♪ 581 00:37:48,561 --> 00:37:50,563 (echoing): ♪ About, about, about ♪ 582 00:37:52,356 --> 00:37:54,817 - ♪ When you open up your... ♪ - Want to dance? 583 00:37:54,817 --> 00:37:57,820 - (electrical crackling) - (music distorts, stops) 584 00:37:59,197 --> 00:38:00,573 (mechanical whirring) 585 00:38:04,702 --> 00:38:06,537 Maybe some other time. 586 00:38:08,706 --> 00:38:12,335 Wait, y-you said some kids went missing? 587 00:38:12,335 --> 00:38:14,629 Sure. Back in the '80s. 588 00:38:14,629 --> 00:38:15,963 What happened to them? 589 00:38:15,963 --> 00:38:18,341 It was big news. 590 00:38:18,341 --> 00:38:20,551 That's why the place shut down. 591 00:38:21,344 --> 00:38:22,720 Wow. 592 00:38:22,720 --> 00:38:24,764 You really didn't do your homework, did you? 593 00:38:25,681 --> 00:38:29,060 And you're not even wearing your badge. 594 00:38:30,395 --> 00:38:32,605 Got it. 595 00:38:38,778 --> 00:38:40,154 There. 596 00:38:40,154 --> 00:38:42,698 Now you're official. 597 00:38:42,698 --> 00:38:45,410 (gate rattling) 598 00:38:48,413 --> 00:38:50,540 VANESSA: Hey. 599 00:38:50,540 --> 00:38:51,874 Some friendly advice? 600 00:38:51,874 --> 00:38:54,460 Don't let this place get to you. 601 00:38:54,460 --> 00:38:57,088 Just do your job, and you'll be fine. 602 00:38:58,798 --> 00:39:00,508 (indistinct police radio chatter) 603 00:39:00,508 --> 00:39:02,093 Yeah, sounds good. 604 00:39:05,138 --> 00:39:08,099 ♪ ♪ 605 00:39:11,602 --> 00:39:13,855 (cell phone keys beeping) 606 00:39:15,982 --> 00:39:18,401 - (car engine starts) - (phone line ringing) 607 00:39:18,401 --> 00:39:20,695 (phone vibrating) 608 00:39:23,906 --> 00:39:25,074 (beeps) 609 00:39:25,074 --> 00:39:27,076 JEFF (over phone): It's showtime. 610 00:39:27,076 --> 00:39:30,705 As soon as he gets back, get the guys and meet me here. 611 00:39:30,705 --> 00:39:34,125 I think I see a way in. 612 00:39:37,628 --> 00:39:39,881 (soft electronic whirring) 613 00:39:47,305 --> 00:39:49,515 All right. 614 00:39:49,515 --> 00:39:51,768 Now, be quick but thorough. 615 00:39:51,768 --> 00:39:54,145 Maximum damage, minimum time. 616 00:39:55,980 --> 00:39:57,857 You see anything valuable, grab it, 617 00:39:57,857 --> 00:39:59,942 and we'll, uh, settle up after. 618 00:39:59,942 --> 00:40:01,778 - Good? - Yeah. Golden. 619 00:40:01,778 --> 00:40:03,613 - Whoo! - Yeah! (laughs) 620 00:40:03,613 --> 00:40:05,156 - Let's go, boys! - Come on! 621 00:40:05,156 --> 00:40:07,241 ♪ ♪ 622 00:40:25,676 --> 00:40:27,053 (clattering in distance) 623 00:40:27,053 --> 00:40:29,180 (heavy scraping) 624 00:40:34,685 --> 00:40:36,104 (doors rattle) 625 00:40:43,861 --> 00:40:46,072 (clattering continues in distance) 626 00:40:49,700 --> 00:40:51,911 ♪ ♪ 627 00:40:53,746 --> 00:40:56,124 (loud rattling) 628 00:41:11,013 --> 00:41:12,765 (scoffs) 629 00:41:26,821 --> 00:41:29,198 (pans rattling) 630 00:41:29,198 --> 00:41:30,825 (exhales sharply) 631 00:41:34,871 --> 00:41:36,914 (quiet mechanical click) 632 00:41:37,874 --> 00:41:40,209 - (Carl gasps) - (electronic whirring) 633 00:41:40,209 --> 00:41:41,586 (flashlight clatters) 634 00:41:41,586 --> 00:41:43,880 (electronic rattling) 635 00:41:46,716 --> 00:41:48,843 (screaming in distance) 636 00:41:48,843 --> 00:41:51,387 (electronic chittering) 637 00:41:51,387 --> 00:41:53,556 (screaming continues) 638 00:41:53,556 --> 00:41:55,475 (muffled grunting) 639 00:41:55,475 --> 00:41:56,768 HANK: Carl? 640 00:42:01,647 --> 00:42:03,316 (gasps) 641 00:42:09,572 --> 00:42:10,865 (bag thuds) 642 00:42:12,033 --> 00:42:14,869 (screaming in distance) 643 00:42:18,998 --> 00:42:20,875 (screaming continues) 644 00:42:20,875 --> 00:42:22,168 JEFF: Hank? 645 00:42:23,127 --> 00:42:25,505 What the hell are you doing? 646 00:42:25,505 --> 00:42:27,799 ♪ ♪ 647 00:42:34,055 --> 00:42:36,307 - (breathing heavily) - JEFF: Hank? 648 00:42:36,307 --> 00:42:37,558 - Hank! - Jeff? 649 00:42:37,558 --> 00:42:39,769 (door rattling) 650 00:42:39,769 --> 00:42:41,020 Jeff! 651 00:42:42,230 --> 00:42:43,564 (straining) 652 00:42:43,564 --> 00:42:44,690 Come on, you stupid... 653 00:42:44,690 --> 00:42:45,983 (whispers): Hank? 654 00:42:47,068 --> 00:42:49,320 - Come on. Come on. - (electronic whirring) 655 00:42:50,905 --> 00:42:54,117 (screaming) 656 00:42:54,117 --> 00:42:56,536 (heavy thudding) 657 00:42:57,328 --> 00:43:00,623 (screaming and heavy thudding continue) 658 00:43:00,623 --> 00:43:02,375 (bones cracking) 659 00:43:02,375 --> 00:43:03,793 (glass squeaking) 660 00:43:03,793 --> 00:43:05,837 (body thudding) 661 00:43:12,301 --> 00:43:13,761 Hank? 662 00:43:13,761 --> 00:43:16,889 (heavy mechanical footsteps) 663 00:43:16,889 --> 00:43:19,183 (low growling) 664 00:43:23,354 --> 00:43:25,356 (crowbar clatters) 665 00:43:25,356 --> 00:43:27,483 ♪ ♪ 666 00:43:27,483 --> 00:43:29,902 (coins clattering) 667 00:43:36,159 --> 00:43:38,953 (kids screaming and laughing loudly over phone) -(groans) 668 00:43:46,169 --> 00:43:48,254 ♪ ♪ 669 00:44:03,102 --> 00:44:04,854 Shit. 670 00:44:04,854 --> 00:44:07,106 (rattling in vent) 671 00:44:09,484 --> 00:44:10,860 (whirring) 672 00:44:10,860 --> 00:44:14,238 (grunting): No! No! No! 673 00:44:16,574 --> 00:44:19,243 (grunting) 674 00:44:21,037 --> 00:44:23,039 - (grunts) - (whirring stops) 675 00:44:30,922 --> 00:44:33,383 (door creaking) 676 00:44:49,649 --> 00:44:52,276 (male voice scatting nearby) 677 00:44:56,781 --> 00:44:58,950 (scatting) 678 00:45:00,243 --> 00:45:03,121 - (scatting stops) - (electrical crackling) 679 00:45:04,872 --> 00:45:06,457 - (jaws chomping rapidly) - (screams) 680 00:45:15,800 --> 00:45:17,802 Jeff? 681 00:45:19,512 --> 00:45:20,722 Carl? 682 00:45:20,722 --> 00:45:22,974 (fan creaking) 683 00:45:23,933 --> 00:45:26,436 (door creaks) 684 00:45:26,436 --> 00:45:27,645 (boy giggles) 685 00:45:27,645 --> 00:45:28,896 Hey. 686 00:45:28,896 --> 00:45:30,648 BOY: Follow me. 687 00:45:30,648 --> 00:45:32,859 Hey! 688 00:45:32,859 --> 00:45:33,943 Hey, wait! 689 00:45:33,943 --> 00:45:36,237 BOY: Come on. 690 00:45:39,157 --> 00:45:40,825 MAX: Hello? 691 00:45:45,455 --> 00:45:47,832 - BOY: This way. - (door closes) 692 00:45:49,500 --> 00:45:51,544 ♪ ♪ 693 00:45:55,882 --> 00:45:58,134 (breath trembling) 694 00:46:03,556 --> 00:46:05,183 (door closes) 695 00:46:15,526 --> 00:46:17,403 BOY: Warmer. 696 00:46:17,403 --> 00:46:18,988 (gasps) 697 00:46:18,988 --> 00:46:21,616 (soft mechanical creaking) 698 00:46:21,616 --> 00:46:25,036 How in the heck? 699 00:46:30,041 --> 00:46:32,043 BOY: Warmer. 700 00:46:59,445 --> 00:47:01,989 - (screams) - (jaws chomp) 701 00:47:03,366 --> 00:47:06,702 NARRATOR (on TV): It's feeding time for the giraffe. 702 00:47:06,702 --> 00:47:08,246 (whimsical music playing on TV) 703 00:47:10,331 --> 00:47:12,583 (TV continues playing quietly) 704 00:47:14,001 --> 00:47:16,504 Hey, Abs, what you working on? 705 00:47:19,799 --> 00:47:21,092 All right. 706 00:47:21,092 --> 00:47:23,928 I guess you don't want this, then. 707 00:47:29,016 --> 00:47:30,935 It's cool, huh? 708 00:47:35,982 --> 00:47:38,109 (softly): Okay. 709 00:47:44,323 --> 00:47:46,409 I'm trying my best, Abby, okay? 710 00:48:04,886 --> 00:48:06,220 (objects clatter) 711 00:48:06,220 --> 00:48:07,764 (on TV): Can't you read? 712 00:48:07,764 --> 00:48:10,308 You okay? 713 00:48:11,601 --> 00:48:14,103 I made a mess. 714 00:48:14,103 --> 00:48:15,730 I'm sorry. 715 00:48:16,647 --> 00:48:19,233 They're just... they're just papers, all right? 716 00:48:19,233 --> 00:48:21,152 They don't... they don't mean anything. 717 00:48:21,152 --> 00:48:23,279 Then why do you have them? 718 00:48:23,279 --> 00:48:26,074 Well, that's complicated. Aunt Jane... 719 00:48:26,074 --> 00:48:27,450 I hate her. 720 00:48:27,450 --> 00:48:29,786 She's mean and she smells like cigarettes. 721 00:48:29,786 --> 00:48:31,496 (chuckles) 722 00:48:31,496 --> 00:48:33,039 It's not funny. 723 00:48:33,039 --> 00:48:35,291 You're right, it's not. It's just, uh... 724 00:48:35,291 --> 00:48:36,918 I don't know, it's nice that 725 00:48:36,918 --> 00:48:39,253 we can finally agree about something. 726 00:48:39,253 --> 00:48:42,048 (softly): Are you gonna give me away? 727 00:48:42,048 --> 00:48:44,342 - Abs, no, I... - (knocking at door) 728 00:48:49,222 --> 00:48:50,515 Hey. Vanessa. 729 00:48:50,515 --> 00:48:52,183 Hey, Mike. 730 00:48:52,183 --> 00:48:54,060 And hello. 731 00:48:54,060 --> 00:48:56,729 Vanessa, this is Abby. Abby, Vanessa. 732 00:48:56,729 --> 00:48:59,232 Hi, Abby. 733 00:48:59,232 --> 00:49:01,692 Mike didn't tell me he had a daughter. 734 00:49:01,692 --> 00:49:03,611 - Gross. - No, uh, Abby's my sister. 735 00:49:03,611 --> 00:49:06,948 Ah. Well, he didn't tell me he had a sister either. 736 00:49:06,948 --> 00:49:09,492 Are you here to arrest Mike? 737 00:49:09,492 --> 00:49:11,744 MIKE: Okay, uh, can you go play in your room 738 00:49:11,744 --> 00:49:13,788 so me and Vanessa can talk? 739 00:49:13,788 --> 00:49:15,206 It's nice to meet you. 740 00:49:17,041 --> 00:49:20,169 What, um... what are you doing here? 741 00:49:20,169 --> 00:49:23,005 - Somebody broke into Freddy's. - What? 742 00:49:23,005 --> 00:49:24,924 Wh-What-what happened? 743 00:49:24,924 --> 00:49:27,301 Recognize these? 744 00:49:28,720 --> 00:49:30,388 Look, it's not what you think, okay? 745 00:49:30,388 --> 00:49:32,348 Th-Those are-- They're sleeping pills. 746 00:49:32,348 --> 00:49:34,058 - They help me sleep. - I know what they are, Mike. 747 00:49:34,058 --> 00:49:35,393 It's written on the bottle. 748 00:49:36,728 --> 00:49:38,688 News flash: If you're too whacked out 749 00:49:38,688 --> 00:49:40,231 to remember to lock a friggin' door, 750 00:49:40,231 --> 00:49:42,442 accident or not, you're liable. 751 00:49:42,442 --> 00:49:44,277 It's called criminal negligence. 752 00:49:44,277 --> 00:49:46,696 (scoffs) You wouldn't understand. 753 00:49:46,696 --> 00:49:48,239 Well, then help me. 754 00:49:48,239 --> 00:49:50,283 'Cause the moment I file that report, 755 00:49:50,283 --> 00:49:53,077 it's out of my hands. 756 00:49:57,081 --> 00:49:59,417 You want to take a walk? 757 00:50:03,087 --> 00:50:05,798 So I used to have a brother. 758 00:50:08,051 --> 00:50:10,094 His name was Garrett. 759 00:50:11,429 --> 00:50:13,890 (sighs) And when I was... 760 00:50:13,890 --> 00:50:16,392 about 12, 761 00:50:16,392 --> 00:50:18,811 he was, uh, he was taken. 762 00:50:20,188 --> 00:50:22,523 And I was there when it happened. 763 00:50:24,358 --> 00:50:26,069 They never found the guy who did it, 764 00:50:26,069 --> 00:50:27,695 and they never found my brother. 765 00:50:32,909 --> 00:50:37,038 So there's this theory that, uh, we can't forget things. 766 00:50:37,038 --> 00:50:40,041 Basically, it says that every single thing that you see 767 00:50:40,041 --> 00:50:42,835 in your entire life, down to the tiniest of details, 768 00:50:42,835 --> 00:50:44,754 gets stored inside of you. 769 00:50:44,754 --> 00:50:48,091 You just have to know how to look. 770 00:50:48,091 --> 00:50:50,259 Your brother-- 771 00:50:50,259 --> 00:50:52,387 you think you saw who took him? 772 00:50:52,387 --> 00:50:54,389 I know I did. 773 00:50:54,389 --> 00:50:56,891 And I know that he's in here, but he's just-- he's-- 774 00:50:56,891 --> 00:50:58,101 It's buried. 775 00:50:58,101 --> 00:51:00,103 So every night, I dream, 776 00:51:00,103 --> 00:51:01,521 and I go back to that same memory, 777 00:51:01,521 --> 00:51:03,773 and I-I search for details. 778 00:51:03,773 --> 00:51:06,692 For any little thing that got overlooked. 779 00:51:12,532 --> 00:51:14,075 Yeah. 780 00:51:14,075 --> 00:51:16,619 And that's usually the part where people tell me I'm crazy. 781 00:51:18,788 --> 00:51:20,832 I know what crazy looks like, Mike. 782 00:51:20,832 --> 00:51:22,792 This isn't it. 783 00:51:22,792 --> 00:51:24,836 Not even close. 784 00:51:25,837 --> 00:51:28,381 And these? 785 00:51:28,381 --> 00:51:30,758 I mean, going back to the same dream, 786 00:51:30,758 --> 00:51:32,468 the same place night after night, 787 00:51:32,468 --> 00:51:35,138 it's not easy, so the-the pills help. 788 00:51:35,138 --> 00:51:36,389 Some other things, 789 00:51:36,389 --> 00:51:38,307 like familiar sights, familiar sounds. 790 00:51:38,307 --> 00:51:39,976 "Pining for fun?" 791 00:51:39,976 --> 00:51:41,519 (chuckles) 792 00:51:41,519 --> 00:51:43,938 -"Visit Nebraska." - (laughs) 793 00:51:43,938 --> 00:51:46,524 Your sister seems cool. 794 00:51:46,524 --> 00:51:49,068 So it's just the two of you? 795 00:51:49,068 --> 00:51:50,945 Yeah. 796 00:51:50,945 --> 00:51:53,489 Yeah, it's just us. 797 00:51:53,489 --> 00:51:56,659 Our mom died a little while back. 798 00:51:57,744 --> 00:52:01,372 And Dad, he couldn't handle it, so... 799 00:52:03,207 --> 00:52:04,625 You know what's crazy is, uh, 800 00:52:04,625 --> 00:52:06,669 when... when Garrett and I were kids, 801 00:52:06,669 --> 00:52:09,338 they were like those perfect parents 802 00:52:09,338 --> 00:52:11,382 you'd see on old TV shows. 803 00:52:13,051 --> 00:52:16,345 Yeah, ev-every night, we would sit down together, 804 00:52:16,345 --> 00:52:17,889 we'd have family dinner, 805 00:52:17,889 --> 00:52:20,683 and we'd hold hands and say grace, and... 806 00:52:21,642 --> 00:52:23,436 That actually sounds really nice. 807 00:52:23,436 --> 00:52:28,399 Yeah, at the time, I thought it was really cheesy. 808 00:52:31,069 --> 00:52:32,987 But then it's gone. 809 00:52:36,616 --> 00:52:40,995 You and Abby, you still have each other. 810 00:52:42,497 --> 00:52:45,666 From where I sit, I'd say you're lucky. 811 00:52:48,419 --> 00:52:50,546 (indistinct police radio chatter) 812 00:52:50,546 --> 00:52:52,882 (sighs) I should go. 813 00:52:57,011 --> 00:52:59,514 No more sleeping on the job. 814 00:52:59,514 --> 00:53:02,392 When you're at Freddy's, you stay alert. 815 00:53:05,645 --> 00:53:07,063 MAX (recorded): Hey, it's Max. 816 00:53:07,063 --> 00:53:10,191 (chuckles) Leave a message. Or don't. 817 00:53:10,191 --> 00:53:12,026 (touch tones sounding) 818 00:53:12,026 --> 00:53:13,986 (line ringing) 819 00:53:13,986 --> 00:53:16,280 Come on, Max. Come on. 820 00:53:17,782 --> 00:53:20,284 MAX (recorded): Hey, it's Max. Leave a mes... 821 00:53:23,704 --> 00:53:24,956 (sighs) 822 00:53:30,211 --> 00:53:31,713 MIKE: I will work, 823 00:53:31,713 --> 00:53:33,631 and you will sleep, and under no circumstances 824 00:53:33,631 --> 00:53:34,966 are you gonna come out of my office. 825 00:53:34,966 --> 00:53:36,843 - Do you understand? - I understand. 826 00:53:36,843 --> 00:53:40,179 This is not a vacation, okay? You're not here to have fun. 827 00:53:40,179 --> 00:53:41,764 Okay. 828 00:53:41,764 --> 00:53:43,808 Whoa, slow down, slow down, slow down. -No, no, no. 829 00:53:43,808 --> 00:53:44,976 Abby? 830 00:53:44,976 --> 00:53:47,061 (soft creaking) 831 00:53:51,065 --> 00:53:52,984 Whoa. 832 00:53:52,984 --> 00:53:55,987 What happened? 833 00:53:58,239 --> 00:53:59,907 Give me your hand. 834 00:53:59,907 --> 00:54:01,159 Watch out. 835 00:54:01,159 --> 00:54:03,035 (glass crunching) 836 00:54:03,035 --> 00:54:06,080 Do you want me to turn the light off? 837 00:54:07,999 --> 00:54:09,333 (softly): Okay. 838 00:54:09,333 --> 00:54:11,335 Good night. 839 00:54:12,587 --> 00:54:14,505 It's like camping. 840 00:54:28,352 --> 00:54:30,063 (sighs heavily) 841 00:54:51,084 --> 00:54:52,543 (gasps) 842 00:54:54,379 --> 00:54:56,631 ♪ ♪ 843 00:55:13,189 --> 00:55:15,900 ♪ ♪ 844 00:55:21,072 --> 00:55:22,698 (exhales sharply) 845 00:55:34,544 --> 00:55:36,838 (birds chirping over headphones) 846 00:55:39,132 --> 00:55:41,259 (clock ticking) 847 00:55:41,259 --> 00:55:44,554 (static crackling, warbling) 848 00:55:46,889 --> 00:55:49,892 (chirping continues over headphones) 849 00:55:49,892 --> 00:55:51,936 ♪ ♪ 850 00:55:55,565 --> 00:55:57,775 (door creaks) 851 00:56:12,957 --> 00:56:14,792 BOY (whispers): Abby? 852 00:56:30,141 --> 00:56:32,602 (whispers): I'll be right back. 853 00:56:32,602 --> 00:56:34,854 - (toilet flushing) - (door creaking) 854 00:56:43,154 --> 00:56:45,573 (metallic clattering) 855 00:56:45,573 --> 00:56:47,867 Hello? 856 00:56:53,164 --> 00:56:55,500 I know you're back there. 857 00:56:55,500 --> 00:56:57,794 Might as well come out. 858 00:56:59,379 --> 00:57:01,631 (low growling) 859 00:57:03,341 --> 00:57:06,135 (heavy mechanical footsteps) 860 00:57:06,135 --> 00:57:08,763 ♪ ♪ 861 00:57:13,851 --> 00:57:16,062 (car driving off in distance) 862 00:57:25,696 --> 00:57:27,949 You're those kids, right? 863 00:57:32,203 --> 00:57:34,580 The ones who disappeared? 864 00:57:38,710 --> 00:57:40,962 Look. 865 00:57:42,714 --> 00:57:47,301 I don't know how it's possible that you're here 866 00:57:47,301 --> 00:57:49,721 like this in my dream, but... 867 00:57:52,432 --> 00:57:54,225 ...I need your help. 868 00:57:54,225 --> 00:57:56,102 Please. 869 00:57:57,770 --> 00:58:00,314 Help me remember the man who took my brother. 870 00:58:04,902 --> 00:58:07,363 If we show you, 871 00:58:07,363 --> 00:58:09,240 what will you give us? 872 00:58:10,241 --> 00:58:11,993 Anything. 873 00:58:11,993 --> 00:58:14,245 I'll give you anything you want. 874 00:58:15,037 --> 00:58:17,081 (girl screams in distance) 875 00:58:22,420 --> 00:58:24,422 (girl screams) 876 00:58:24,422 --> 00:58:26,049 (sniffs) 877 00:58:34,223 --> 00:58:35,975 Abby? 878 00:58:37,393 --> 00:58:39,062 (Abby screaming) 879 00:58:39,062 --> 00:58:41,689 ABBY: Stop! Stop! Stop! (screaming) 880 00:58:41,689 --> 00:58:43,274 Abby? 881 00:58:43,274 --> 00:58:45,068 (mechanical clicking) 882 00:58:45,068 --> 00:58:47,904 (heavy footsteps approaching) 883 00:58:53,618 --> 00:58:54,869 (low growling) 884 00:58:54,869 --> 00:58:56,454 ABBY: Mike. 885 00:58:56,454 --> 00:58:58,164 (laughing) 886 00:58:58,164 --> 00:58:59,874 They wouldn't stop tickling me. 887 00:58:59,874 --> 00:59:01,959 I thought I was gonna die. 888 00:59:01,959 --> 00:59:05,755 Freddy, this is my brother, Mike. 889 00:59:05,755 --> 00:59:08,841 (mechanical whirring and clicking) 890 00:59:08,841 --> 00:59:10,760 - Abby, what is this? - ABBY: Come on. 891 00:59:10,760 --> 00:59:12,637 I want you to meet the others. 892 00:59:18,976 --> 00:59:21,229 (electronic warbling) 893 00:59:24,649 --> 00:59:26,943 Mike, this is Bonnie, 894 00:59:26,943 --> 00:59:30,321 Foxy and Chica. 895 00:59:30,321 --> 00:59:33,116 Everyone, 896 00:59:33,116 --> 00:59:34,242 this is Mike. 897 00:59:34,242 --> 00:59:36,661 (mechanical whirring and clicking) 898 00:59:38,913 --> 00:59:40,581 This-this is a joke, right? 899 00:59:40,581 --> 00:59:42,959 I mean, th-there's someone here. 900 00:59:42,959 --> 00:59:45,753 There's probably somebody controlling them, right? 901 00:59:45,753 --> 00:59:47,213 I mean... 902 00:59:49,507 --> 00:59:51,467 Okay, good joke! 903 00:59:51,467 --> 00:59:53,553 Congratulations! You got me! 904 00:59:53,553 --> 00:59:55,680 You can come out now! 905 00:59:58,349 --> 00:59:59,684 Hello? 906 01:00:05,815 --> 01:00:07,400 It's okay, Mike. 907 01:00:07,400 --> 01:00:09,318 They just want to play. 908 01:00:10,486 --> 01:00:12,155 (laughs softly) 909 01:00:12,155 --> 01:00:14,949 We have to go home now. Come on. -Hold on. 910 01:00:18,703 --> 01:00:21,164 They really like pictures. 911 01:00:22,707 --> 01:00:25,209 (drawing on paper) 912 01:00:27,462 --> 01:00:29,172 (mechanical whirring) 913 01:00:33,634 --> 01:00:37,013 I had a lot of fun tonight. 914 01:00:37,013 --> 01:00:38,848 Thank you for playing with me. 915 01:00:38,848 --> 01:00:42,143 Okay, okay, Abby, come on. 916 01:00:42,143 --> 01:00:44,020 Okay. 917 01:00:53,780 --> 01:00:55,865 Bye! 918 01:00:57,617 --> 01:01:00,244 ♪ ♪ 919 01:01:04,415 --> 01:01:06,084 (engine shuts off) 920 01:01:17,136 --> 01:01:18,763 (quietly): There you go. 921 01:01:22,266 --> 01:01:23,768 (sighs) 922 01:01:32,610 --> 01:01:34,862 ♪ ♪ 923 01:01:49,460 --> 01:01:50,795 (metal scrapes) 924 01:01:53,548 --> 01:01:55,800 It's them. 925 01:02:13,943 --> 01:02:15,445 Hey, Abby, um, 926 01:02:15,445 --> 01:02:19,198 we need to talk about last night, okay? 927 01:02:21,242 --> 01:02:22,827 Um... 928 01:02:24,036 --> 01:02:26,956 So those, uh, those... machines... 929 01:02:26,956 --> 01:02:29,375 My friends? 930 01:02:29,375 --> 01:02:32,378 Your friends? 931 01:02:32,378 --> 01:02:34,464 Um... 932 01:02:34,464 --> 01:02:36,299 are they...? 933 01:02:36,299 --> 01:02:38,551 Ghosts? 934 01:02:38,551 --> 01:02:41,179 - Yeah. - Of course. 935 01:02:41,179 --> 01:02:44,098 How else could they make the robots move? 936 01:02:46,559 --> 01:02:48,644 Right. 937 01:02:48,644 --> 01:02:50,354 Can I have some more soup? 938 01:02:52,065 --> 01:02:53,357 Yeah, sure. 939 01:02:57,904 --> 01:03:00,031 Hey, Abs. 940 01:03:01,032 --> 01:03:03,493 You know we used to have a brother, right? 941 01:03:04,702 --> 01:03:06,412 Garrett. 942 01:03:08,623 --> 01:03:12,001 I don't... I don't really talk about him very much. 943 01:03:12,001 --> 01:03:14,587 Neither did Mom or Dad. 944 01:03:14,587 --> 01:03:17,131 Yeah, it was hard for them. 945 01:03:17,131 --> 01:03:20,051 It's hard for me, too. 946 01:03:32,313 --> 01:03:35,191 C-Can you explain this to me? 947 01:03:36,567 --> 01:03:39,070 You-you drew that, right? 948 01:03:41,531 --> 01:03:44,534 Okay, and... and-and you know what that is? 949 01:03:47,662 --> 01:03:48,996 Hey, hey, it's okay. 950 01:03:48,996 --> 01:03:50,540 Okay, I'm not, I'm not mad. 951 01:03:50,540 --> 01:03:52,208 I won't get angry at you. 952 01:03:52,208 --> 01:03:55,336 But I really need you to help me understand, please. 953 01:03:57,880 --> 01:04:00,925 That's when Garrett got taken. 954 01:04:01,718 --> 01:04:05,304 Abby, who told you about that? 955 01:04:06,556 --> 01:04:09,600 W-Was it a-a boy with blonde hair? 956 01:04:11,436 --> 01:04:14,939 Did that boy ever tell you anything 957 01:04:14,939 --> 01:04:17,525 about the man driving that car? 958 01:04:17,525 --> 01:04:19,068 Anything at all? 959 01:04:19,068 --> 01:04:21,487 Okay, just think, think really hard, okay? 960 01:04:26,868 --> 01:04:28,161 No. 961 01:04:29,662 --> 01:04:32,582 All they talk about is a yellow rabbit. 962 01:04:33,833 --> 01:04:35,626 Okay. 963 01:04:36,961 --> 01:04:38,546 But... 964 01:04:38,546 --> 01:04:40,089 I can ask. 965 01:04:41,507 --> 01:04:43,968 I would really appreciate that. 966 01:04:44,761 --> 01:04:46,971 ♪ ♪ 967 01:05:02,320 --> 01:05:04,572 (kids' laughter echoing) 968 01:05:09,827 --> 01:05:13,289 KIDS: ♪ We love the yellow rabbit ♪ 969 01:05:13,289 --> 01:05:17,126 - ♪ We love the yellow rabbit ♪ - (girl screaming) 970 01:05:17,126 --> 01:05:20,129 (kids' screams echoing) 971 01:05:24,175 --> 01:05:26,260 (car doors closing) 972 01:05:26,260 --> 01:05:27,887 ABBY: Vanessa's here. 973 01:05:27,887 --> 01:05:29,222 Yeah. 974 01:05:29,222 --> 01:05:31,474 My friends talk about her sometimes. 975 01:05:31,474 --> 01:05:34,352 - What do they say? - That she's nice. 976 01:05:34,352 --> 01:05:37,021 Abby, if I asked you to wait in the car, would you? 977 01:05:37,021 --> 01:05:38,606 No. 978 01:05:39,565 --> 01:05:40,858 Abby, wait. 979 01:05:40,858 --> 01:05:42,360 - ABBY: Guys, I'm back. - Abby. 980 01:05:42,360 --> 01:05:45,154 - Hey, Vanessa. - MIKE: Abby. 981 01:05:45,154 --> 01:05:47,323 (Abby giggling) 982 01:05:47,323 --> 01:05:50,451 - Mike. - Vanessa. 983 01:05:50,451 --> 01:05:53,621 (chuckles) I missed you guys. 984 01:05:55,206 --> 01:05:57,041 MIKE: You knew about this. 985 01:06:00,461 --> 01:06:01,754 Guess you figured it out. 986 01:06:01,754 --> 01:06:05,007 Ghost children possessing giant robots? 987 01:06:05,007 --> 01:06:07,009 Thanks for the heads-up. 988 01:06:07,009 --> 01:06:09,095 Guys, we need help. 989 01:06:12,390 --> 01:06:14,100 It needs to be big 990 01:06:14,100 --> 01:06:16,394 so we can all fit inside. 991 01:06:20,732 --> 01:06:22,900 Abby, look. 992 01:06:22,900 --> 01:06:25,361 Now, this is all really fun and exciting, 993 01:06:25,361 --> 01:06:27,572 but these things are big, and they could be dangerous, 994 01:06:27,572 --> 01:06:29,866 so I think we need to lay some ground rules, all right? 995 01:06:29,866 --> 01:06:31,951 Vanessa, what do you think? 996 01:06:33,035 --> 01:06:36,372 I think we could use the tables for the fort. 997 01:06:36,372 --> 01:06:39,709 ABBY: Everyone, follow me. 998 01:06:39,709 --> 01:06:41,627 (giggles): Come on. 999 01:06:41,627 --> 01:06:44,630 ("Connection" by Elastica playing) 1000 01:06:52,180 --> 01:06:54,140 ♪ Riding on any wave ♪ 1001 01:06:54,140 --> 01:06:55,391 ♪ That is the luck you crave ♪ 1002 01:06:55,391 --> 01:06:57,560 ♪ They don't believe it now ♪ 1003 01:06:57,560 --> 01:06:59,437 ♪ They just think it's stupid ♪ 1004 01:06:59,437 --> 01:07:01,898 ♪ So got anything? ♪ 1005 01:07:01,898 --> 01:07:03,983 ♪ Anyone could have done ♪ 1006 01:07:03,983 --> 01:07:05,109 ♪ Who would've cared at all... ♪ 1007 01:07:05,109 --> 01:07:06,944 It needs to be higher. 1008 01:07:06,944 --> 01:07:09,072 ♪ I don't understand ♪ 1009 01:07:09,072 --> 01:07:11,532 ♪ How a heart is a spade ♪ 1010 01:07:11,532 --> 01:07:12,825 ♪ But somehow the vital ♪ 1011 01:07:12,825 --> 01:07:14,285 You did it! 1012 01:07:14,285 --> 01:07:16,079 ♪ Connection is made... ♪ 1013 01:07:16,079 --> 01:07:17,622 - (song stops) - (heavy thump) 1014 01:07:17,622 --> 01:07:19,916 Are you okay? 1015 01:07:19,916 --> 01:07:22,293 (song resumes) 1016 01:07:23,169 --> 01:07:25,338 VANESSA: I like it in here. 1017 01:07:25,338 --> 01:07:28,341 ABBY: Me, too. 1018 01:07:28,341 --> 01:07:31,386 But I think it's gonna rain soon. 1019 01:07:33,471 --> 01:07:36,224 Sounds like we need a roof. 1020 01:07:36,224 --> 01:07:38,434 I'll go see what I can find. 1021 01:07:40,395 --> 01:07:42,688 I'll, uh... I'll-I'll come with you. 1022 01:07:43,981 --> 01:07:46,234 (whispering): Abby, don't forget to ask. 1023 01:07:46,234 --> 01:07:48,111 - Okay. - Yeah. 1024 01:07:48,111 --> 01:07:50,113 (song ends) 1025 01:07:50,113 --> 01:07:52,115 What are you looking for exactly? 1026 01:07:52,115 --> 01:07:53,908 Tablecloths. 1027 01:07:53,908 --> 01:07:56,702 They used to keep 'em back here for big events. 1028 01:07:56,702 --> 01:07:59,789 Right. And remind me how you know that. 1029 01:08:02,834 --> 01:08:04,168 Found 'em. 1030 01:08:05,336 --> 01:08:07,797 (soft mechanical rattling) 1031 01:08:15,430 --> 01:08:16,472 VANESSA: Don't. 1032 01:08:16,472 --> 01:08:18,307 I wouldn't do that. 1033 01:08:18,307 --> 01:08:19,767 They're spring locks. 1034 01:08:19,767 --> 01:08:21,811 They're on all the older models. 1035 01:08:21,811 --> 01:08:23,730 They were designed to keep the animatronic parts 1036 01:08:23,730 --> 01:08:27,692 in place so that, uh, a person could safely wear the suit. 1037 01:08:27,692 --> 01:08:30,737 They tend to be pretty unstable. 1038 01:08:30,737 --> 01:08:31,863 Let's see. 1039 01:08:33,197 --> 01:08:34,615 Ooh. 1040 01:08:36,284 --> 01:08:39,370 Like I said, unstable. 1041 01:08:42,331 --> 01:08:45,001 Is there anything else that you want to tell me about, Vanessa? 1042 01:08:45,001 --> 01:08:48,129 'Cause you seem to know everything about this place. 1043 01:08:48,129 --> 01:08:49,213 And what if Abby'd come in here? 1044 01:08:49,213 --> 01:08:50,673 What if she'd found that thing? 1045 01:08:50,673 --> 01:08:53,509 You're the one who brought her, Mike, not me. 1046 01:08:53,509 --> 01:08:56,554 What I can't wrap my head around is why. 1047 01:08:59,390 --> 01:09:01,559 All right, look. 1048 01:09:01,559 --> 01:09:04,896 I think that they know who took my little brother. 1049 01:09:05,730 --> 01:09:07,857 I can't explain it, but when I'm here, 1050 01:09:07,857 --> 01:09:09,317 I feel closer to Garrett. 1051 01:09:09,317 --> 01:09:10,860 My dreams are more vivid, and it... 1052 01:09:10,860 --> 01:09:12,862 it's like I can almost... 1053 01:09:12,862 --> 01:09:14,906 Change what happened? 1054 01:09:21,245 --> 01:09:23,081 Did you ask them about this? 1055 01:09:23,081 --> 01:09:24,499 Yeah, I tried. 1056 01:09:24,499 --> 01:09:27,752 I don't think they like me very much. 1057 01:09:28,795 --> 01:09:30,254 But... 1058 01:09:31,339 --> 01:09:33,716 ...they do like Abby. 1059 01:09:33,716 --> 01:09:37,053 Mike, you need to drop this. 1060 01:09:37,053 --> 01:09:38,930 I don't really see how that's any of your business. 1061 01:09:38,930 --> 01:09:41,933 I'm telling you, you need to let it go. 1062 01:09:42,934 --> 01:09:45,311 Who the hell are you? 1063 01:09:46,479 --> 01:09:49,065 Just someone who's trying to help. 1064 01:09:49,065 --> 01:09:51,401 (over speakers): * Well, I'm just out of school ♪ 1065 01:09:51,401 --> 01:09:53,111 ♪ Like I'm real, real cool ♪ 1066 01:09:53,111 --> 01:09:54,654 ♪ Got to dance like a fool ♪ 1067 01:09:54,654 --> 01:09:58,574 ♪ Got the message that I got to be a wild one ♪ 1068 01:09:58,574 --> 01:10:01,744 ♪ Ooh, yeah, I'm a wild one ♪ 1069 01:10:01,744 --> 01:10:03,079 Vanessa, wait. 1070 01:10:03,079 --> 01:10:04,539 ♪ Gonna break it loose... ♪ 1071 01:10:04,539 --> 01:10:06,374 - Talk to me. - I'm trying. 1072 01:10:06,374 --> 01:10:07,708 You're not listening. 1073 01:10:07,708 --> 01:10:09,377 Please. Finding the guy that did this 1074 01:10:09,377 --> 01:10:11,129 is the only thing that matters to me. 1075 01:10:11,129 --> 01:10:12,797 (song continues) 1076 01:10:13,965 --> 01:10:15,216 (electronic humming) 1077 01:10:15,216 --> 01:10:16,300 Abby? 1078 01:10:16,300 --> 01:10:18,720 Wait. Abby, don't! 1079 01:10:19,804 --> 01:10:21,472 - (loud, discordant note plays) - (song stops) 1080 01:10:21,472 --> 01:10:23,766 (ears ringing) 1081 01:10:23,766 --> 01:10:25,560 ♪ ♪ 1082 01:10:25,560 --> 01:10:27,311 MIKE (muffled): Abby? 1083 01:10:27,311 --> 01:10:30,356 Abby? Abby! 1084 01:10:30,356 --> 01:10:33,109 (coughing) 1085 01:10:33,109 --> 01:10:34,986 - (Vanessa sighs) - (Abby whimpers) 1086 01:10:34,986 --> 01:10:38,156 - What happened? - VANESSA: It's okay, Abby. 1087 01:10:38,156 --> 01:10:40,116 You just had an accident. 1088 01:10:40,116 --> 01:10:42,452 You're okay. 1089 01:10:45,246 --> 01:10:47,373 I'm so sorry. 1090 01:10:47,373 --> 01:10:49,667 (mechanical clicking) 1091 01:10:51,669 --> 01:10:54,464 I don't know what to say. 1092 01:10:54,464 --> 01:10:57,091 Just go home, Mike. 1093 01:10:57,091 --> 01:10:58,676 Take care of your sister. 1094 01:11:00,470 --> 01:11:03,014 What are you so afraid of? 1095 01:11:04,348 --> 01:11:06,726 In the storage room... 1096 01:11:06,726 --> 01:11:09,520 I saw your eyes. You were terrified. 1097 01:11:15,318 --> 01:11:17,487 You can do whatever you want with your own life, 1098 01:11:17,487 --> 01:11:20,073 but if you ever bring Abby back here again, 1099 01:11:20,073 --> 01:11:22,366 I will shoot you. 1100 01:11:25,161 --> 01:11:28,664 - (engine starts in distance) - (car door opens) 1101 01:11:31,709 --> 01:11:34,170 ABBY: She looked so angry. 1102 01:11:34,170 --> 01:11:38,007 Why does everyone always look at you that way? 1103 01:11:41,928 --> 01:11:43,971 ♪ ♪ 1104 01:11:46,349 --> 01:11:48,059 (clears throat) 1105 01:11:49,977 --> 01:11:50,937 (sniffs) 1106 01:11:50,937 --> 01:11:52,980 (line ringing) 1107 01:11:52,980 --> 01:11:54,899 (sighs) 1108 01:11:57,735 --> 01:12:00,363 - (line clicks) - Hey, it's Mike. 1109 01:12:00,363 --> 01:12:02,365 I need your help. 1110 01:12:02,365 --> 01:12:04,325 (dog barking in distance) 1111 01:12:04,325 --> 01:12:06,702 (sizzling) 1112 01:12:14,377 --> 01:12:16,003 Abby. 1113 01:12:16,963 --> 01:12:18,756 Is that bacon? 1114 01:12:18,756 --> 01:12:20,049 Hey, why don't you, uh, get dressed 1115 01:12:20,049 --> 01:12:21,551 and then come to the kitchen, okay? 1116 01:12:21,551 --> 01:12:23,010 I want to talk to you about something. 1117 01:12:23,010 --> 01:12:24,679 Okay. 1118 01:12:29,809 --> 01:12:33,104 Wow, there's my favorite little girl. 1119 01:12:34,647 --> 01:12:36,441 MIKE: Come have a seat, all right? 1120 01:12:37,233 --> 01:12:38,901 What did you do? 1121 01:12:38,901 --> 01:12:40,695 Abby, look, I think if you just sit down, 1122 01:12:40,695 --> 01:12:42,905 we can explain it to you, okay? 1123 01:12:42,905 --> 01:12:44,240 No. 1124 01:12:44,240 --> 01:12:46,659 I promise you, this is not what you think it is. 1125 01:12:46,659 --> 01:12:49,412 I hate you. 1126 01:12:49,412 --> 01:12:51,622 I hate you, Mike! 1127 01:12:53,499 --> 01:12:54,959 (door slams) 1128 01:12:54,959 --> 01:12:57,879 Well, I-I think that went well. 1129 01:12:59,756 --> 01:13:02,800 (breathing heavily) 1130 01:13:04,969 --> 01:13:07,638 ♪ ♪ 1131 01:13:10,725 --> 01:13:12,727 She reminds me of you, you know. 1132 01:13:12,727 --> 01:13:15,438 Always with the temper. 1133 01:13:15,438 --> 01:13:16,731 Well, look, when she calms down, 1134 01:13:16,731 --> 01:13:18,524 can you, um, tell her that I'm sorry 1135 01:13:18,524 --> 01:13:21,194 and that I'll-I'll be back soon? 1136 01:13:21,194 --> 01:13:25,239 Well, Mike, there's a larger conversation 1137 01:13:25,239 --> 01:13:27,158 that needs to happen here. 1138 01:13:27,158 --> 01:13:29,535 So when you do get back, you and me are gonna have 1139 01:13:29,535 --> 01:13:31,204 a little chat. 1140 01:13:31,204 --> 01:13:33,164 Okay. 1141 01:13:39,337 --> 01:13:42,173 (playing softly): * Celebrate good times, come on ♪ 1142 01:13:42,173 --> 01:13:44,175 (papers rustling) 1143 01:13:44,967 --> 01:13:46,969 ♪ Let's celebrate ♪ 1144 01:13:46,969 --> 01:13:48,805 ♪ Celebrate good times... ♪ 1145 01:13:48,805 --> 01:13:51,057 You know what works for me? 1146 01:13:51,057 --> 01:13:54,102 A warm glass of milk with chamomile and honey. 1147 01:13:54,102 --> 01:13:55,978 I tell you... 1148 01:13:58,481 --> 01:14:00,691 What an asshole. 1149 01:14:02,360 --> 01:14:05,154 ♪ ♪ 1150 01:14:05,154 --> 01:14:07,240 (birds cawing) 1151 01:14:12,662 --> 01:14:14,622 (birds chirping over headphones) 1152 01:14:14,622 --> 01:14:16,874 ♪ ♪ 1153 01:14:35,727 --> 01:14:37,979 ♪ ♪ 1154 01:14:49,532 --> 01:14:51,743 (Garrett imitating airplane) 1155 01:14:54,996 --> 01:14:57,123 MOTHER: Okay, enough games, you two. 1156 01:14:57,123 --> 01:14:58,791 (straining): Emergency landing. 1157 01:14:58,791 --> 01:15:00,626 GARRETT: Coming in. 1158 01:15:00,626 --> 01:15:02,795 - (Mother chuckles) - Hey, buddy. 1159 01:15:03,880 --> 01:15:05,506 Well, don't just stand there. Dig in. 1160 01:15:05,506 --> 01:15:08,342 ♪ ♪ 1161 01:15:11,012 --> 01:15:13,014 Sweetheart, what's wrong? 1162 01:15:13,973 --> 01:15:16,768 This... this isn't... 1163 01:15:16,768 --> 01:15:19,062 this isn't how it happened. 1164 01:15:20,104 --> 01:15:21,564 This isn't real. 1165 01:15:21,564 --> 01:15:23,066 BOY: But it could be. 1166 01:15:24,358 --> 01:15:26,903 What is this? 1167 01:15:26,903 --> 01:15:28,571 This isn't what I asked for. 1168 01:15:28,571 --> 01:15:30,865 But it's what you want. 1169 01:15:30,865 --> 01:15:34,410 No. I just, I just want to find the man that... 1170 01:15:34,410 --> 01:15:35,745 You're lying. 1171 01:15:35,745 --> 01:15:37,747 You want to save Garrett. 1172 01:15:37,747 --> 01:15:39,707 That's why you're really here. 1173 01:15:39,707 --> 01:15:42,210 To change what happened. 1174 01:15:42,210 --> 01:15:43,669 To go back. 1175 01:15:43,669 --> 01:15:45,797 But I can't. 1176 01:15:47,006 --> 01:15:48,633 He's gone. They're all gone. 1177 01:15:48,633 --> 01:15:50,802 Really? 1178 01:15:58,851 --> 01:16:02,688 You can have this dream every night. 1179 01:16:02,688 --> 01:16:04,690 You can be together with him again. 1180 01:16:04,690 --> 01:16:07,276 Like before. 1181 01:16:07,276 --> 01:16:09,028 How? 1182 01:16:09,028 --> 01:16:12,657 BOY: You said we could have anything we wanted. 1183 01:16:13,449 --> 01:16:17,328 We want Abby. 1184 01:16:19,497 --> 01:16:21,374 Abby? 1185 01:16:25,044 --> 01:16:29,215 They love her, Mike, and she loves them. 1186 01:16:31,175 --> 01:16:33,469 You've seen her with them. 1187 01:16:33,469 --> 01:16:36,222 You've seen how happy she is. 1188 01:16:38,933 --> 01:16:42,311 It's time to let her go, sweetheart. 1189 01:16:42,311 --> 01:16:46,190 You were never the right person to take care of her. 1190 01:16:54,073 --> 01:16:56,325 (breathing shakily) 1191 01:16:58,369 --> 01:17:00,997 Okay. (sniffles) 1192 01:17:04,876 --> 01:17:06,961 (voice breaking): Yes. 1193 01:17:11,716 --> 01:17:13,801 You're home. 1194 01:17:14,927 --> 01:17:17,180 ♪ ♪ 1195 01:17:28,858 --> 01:17:31,069 No. 1196 01:17:32,779 --> 01:17:34,405 No, this is wrong. 1197 01:17:34,405 --> 01:17:37,241 I don't, I don't want this. Listen... 1198 01:17:44,040 --> 01:17:47,043 (heavy mechanical footsteps) 1199 01:17:49,837 --> 01:17:52,090 I made a mistake! 1200 01:17:52,090 --> 01:17:54,634 Please, I don't want this! 1201 01:17:54,634 --> 01:17:56,344 Do you hear me?! 1202 01:17:56,344 --> 01:17:58,429 (breathing heavily) 1203 01:17:59,722 --> 01:18:01,682 You leave Abby alone! 1204 01:18:02,475 --> 01:18:04,143 (heavy mechanical footsteps continue) 1205 01:18:04,143 --> 01:18:05,520 (gasps) 1206 01:18:06,687 --> 01:18:08,564 KIDS (whispering): Abby. 1207 01:18:08,564 --> 01:18:10,149 - Abby. - (gasps) 1208 01:18:10,149 --> 01:18:12,485 Stay away from my sister! 1209 01:18:14,112 --> 01:18:15,363 - (sharp slice) - (grunts) 1210 01:18:15,363 --> 01:18:16,823 (groans) 1211 01:18:16,823 --> 01:18:18,449 - (breathing heavily) - (whispering): Abby. 1212 01:18:18,449 --> 01:18:19,867 (grunting) 1213 01:18:19,867 --> 01:18:21,911 - Abby. - Abby. 1214 01:18:21,911 --> 01:18:24,497 (breathing heavily) 1215 01:18:26,165 --> 01:18:27,875 - Abby. - (groaning) 1216 01:18:29,669 --> 01:18:31,003 (panting) 1217 01:18:31,003 --> 01:18:33,423 KIDS (whispering): Abby. Abby. 1218 01:18:33,423 --> 01:18:36,342 Abby. Abby. Abby. 1219 01:18:36,342 --> 01:18:38,803 - (whispering continues) - (mechanical whirring) 1220 01:18:40,138 --> 01:18:42,348 - BOY (whispers): Abby. - (mechanical whirring) 1221 01:18:43,725 --> 01:18:45,435 (low growling, rattling) 1222 01:18:45,435 --> 01:18:46,978 (panting) 1223 01:18:52,608 --> 01:18:55,403 (straining) 1224 01:19:01,993 --> 01:19:03,828 (grunting) 1225 01:19:09,167 --> 01:19:11,335 (sparks crackling) 1226 01:19:11,335 --> 01:19:13,337 (whirring stops) 1227 01:19:13,337 --> 01:19:14,964 (panting) 1228 01:19:14,964 --> 01:19:17,216 ♪ ♪ 1229 01:19:23,347 --> 01:19:25,391 (gasping) 1230 01:19:27,685 --> 01:19:29,395 (pained grunting) 1231 01:19:33,816 --> 01:19:36,027 ♪ ♪ 1232 01:19:44,869 --> 01:19:48,122 (Foxy scatting nearby) 1233 01:19:51,375 --> 01:19:53,127 - (grunting) - (scatting continues) 1234 01:19:53,127 --> 01:19:54,879 (jaws chomping rapidly) 1235 01:19:54,879 --> 01:19:57,548 No! 1236 01:19:59,675 --> 01:20:02,011 - (crickets chirping) - (dogs barking in distance) 1237 01:20:02,011 --> 01:20:04,138 (knocking) 1238 01:20:04,138 --> 01:20:06,349 JANE: Abby? 1239 01:20:06,349 --> 01:20:09,394 You can't stay in there forever, you know. 1240 01:20:14,440 --> 01:20:15,942 Suit yourself. 1241 01:20:17,735 --> 01:20:19,529 (sighs) 1242 01:20:22,865 --> 01:20:24,450 (groans) 1243 01:20:25,243 --> 01:20:26,702 ANNOUNCER (on TV): The pottery that grows. 1244 01:20:26,702 --> 01:20:28,121 It's easy. 1245 01:20:28,121 --> 01:20:29,914 Soak your Chia overnight, spread the seeds... 1246 01:20:29,914 --> 01:20:31,207 - (channel changes) - (audience laughter) 1247 01:20:31,207 --> 01:20:33,459 - Oh. - (woman speaking indistinctly) 1248 01:20:34,877 --> 01:20:37,088 (low mechanical whirring) 1249 01:20:39,006 --> 01:20:41,259 (laughter and chatter continues on TV) 1250 01:20:43,803 --> 01:20:46,597 (thudding in distance) 1251 01:20:48,641 --> 01:20:49,726 Freddy? 1252 01:20:49,726 --> 01:20:52,603 ♪ ♪ 1253 01:20:57,108 --> 01:20:59,569 Not Freddy. 1254 01:21:01,154 --> 01:21:03,740 They're all waiting for you. 1255 01:21:03,740 --> 01:21:05,366 It's time to go play. 1256 01:21:10,747 --> 01:21:12,874 ♪ ♪ 1257 01:21:12,874 --> 01:21:15,084 Silly Aunt Jane. (chuckles softly) 1258 01:21:15,084 --> 01:21:16,627 She fell asleep. 1259 01:21:19,130 --> 01:21:20,757 How do we get there? 1260 01:21:20,757 --> 01:21:22,925 ("I Wanna Be Down" by Brandy playing in taxi) 1261 01:21:22,925 --> 01:21:24,719 ♪ I wanna be down ♪ 1262 01:21:24,719 --> 01:21:27,138 ♪ With what you're going through ♪ 1263 01:21:27,138 --> 01:21:29,932 ♪ I wanna be down... ♪ 1264 01:21:29,932 --> 01:21:32,310 Where to, little lady? 1265 01:21:32,310 --> 01:21:34,812 - (taxi door opens, closes) - (taxi rattling) 1266 01:21:34,812 --> 01:21:36,314 What the...? 1267 01:21:36,856 --> 01:21:38,649 Oh, my goodness! 1268 01:21:39,609 --> 01:21:41,694 (giggling) 1269 01:21:42,653 --> 01:21:44,322 Not cool. (sighs) 1270 01:21:44,322 --> 01:21:47,075 Why do I always get the weirdos? 1271 01:21:53,331 --> 01:21:55,541 (groaning, panting) 1272 01:22:01,381 --> 01:22:03,007 Careful. 1273 01:22:03,007 --> 01:22:05,385 I managed to stop the bleeding, 1274 01:22:05,385 --> 01:22:07,470 but you're probably gonna need stitches. 1275 01:22:07,470 --> 01:22:09,055 Where are we? 1276 01:22:09,055 --> 01:22:11,349 Police supply outpost. 1277 01:22:11,349 --> 01:22:15,937 I found you, and, uh, you were... 1278 01:22:15,937 --> 01:22:17,605 you were badly hurt. 1279 01:22:20,358 --> 01:22:23,152 They tried to kill me, Vanessa. 1280 01:22:25,363 --> 01:22:28,199 But I'm guessing you already knew that. 1281 01:22:32,120 --> 01:22:33,704 Max. 1282 01:22:34,872 --> 01:22:36,332 Her brother. 1283 01:22:36,332 --> 01:22:38,876 You knew about them, too, right? 1284 01:22:39,627 --> 01:22:42,088 - It's complicated. - Yeah. 1285 01:22:42,088 --> 01:22:43,923 (scoffs) Yeah. 1286 01:22:43,923 --> 01:22:46,092 More complicated than 1287 01:22:46,092 --> 01:22:48,052 possessed robots murdering innocent people? 1288 01:22:48,052 --> 01:22:50,012 They weren't innocent. 1289 01:22:50,012 --> 01:22:51,514 Yeah, Abby is! 1290 01:22:52,348 --> 01:22:55,268 Mike... -You saw Abby playing with them. 1291 01:22:55,268 --> 01:22:56,853 And you knew what they were capable of, 1292 01:22:56,853 --> 01:22:59,021 - and you didn't say anything! - Mike, please just... 1293 01:22:59,021 --> 01:23:00,732 Abby is in danger! 1294 01:23:00,732 --> 01:23:03,401 Tell me what happened. 1295 01:23:05,611 --> 01:23:07,447 In my dream... 1296 01:23:08,948 --> 01:23:11,784 ...they asked me for Abby. 1297 01:23:11,784 --> 01:23:13,536 And I said yes. 1298 01:23:14,579 --> 01:23:18,166 It was a mistake, and I-I tried to fix it, but... 1299 01:23:20,001 --> 01:23:22,712 What do they want with my sister? 1300 01:23:25,256 --> 01:23:28,676 They want to make her like them. 1301 01:23:28,676 --> 01:23:30,762 ♪ ♪ 1302 01:23:38,436 --> 01:23:40,772 Come on, let's go. 1303 01:23:54,035 --> 01:23:56,287 Where'd you go? 1304 01:23:59,457 --> 01:24:01,459 (lights buzzing softly) 1305 01:24:01,459 --> 01:24:05,797 VANESSA: In the '80s, when those kids went missing... 1306 01:24:06,631 --> 01:24:08,424 ...the police searched Freddy's from top to bottom. 1307 01:24:08,424 --> 01:24:11,803 Every inch was accounted for. 1308 01:24:13,971 --> 01:24:16,307 But they never found them. 1309 01:24:23,022 --> 01:24:24,774 Hello? 1310 01:24:29,237 --> 01:24:30,947 VANESSA: The man who took them, 1311 01:24:30,947 --> 01:24:32,824 he was a... 1312 01:24:34,492 --> 01:24:37,161 He was a very bad man. 1313 01:24:37,954 --> 01:24:40,706 A very cruel man. 1314 01:24:41,582 --> 01:24:44,419 Also a very clever man. 1315 01:24:44,419 --> 01:24:46,295 He knew that parents would cry, 1316 01:24:46,295 --> 01:24:48,005 and the police would come looking. 1317 01:24:48,005 --> 01:24:49,841 And he knew there's one place 1318 01:24:49,841 --> 01:24:52,593 they'd never think to check because...-(lights clanking) 1319 01:24:54,387 --> 01:24:56,222 ...why would they? 1320 01:24:59,517 --> 01:25:01,686 I mean, why would anyone? 1321 01:25:09,694 --> 01:25:14,198 It's not just their ghosts that are inside of those machines. 1322 01:25:20,163 --> 01:25:22,415 It's their bodies. 1323 01:25:24,292 --> 01:25:27,336 You have to understand, the... 1324 01:25:27,336 --> 01:25:30,173 the kids, they don't want to hurt anyone. 1325 01:25:30,173 --> 01:25:31,424 It's-it's him. 1326 01:25:31,424 --> 01:25:34,635 He influences them somehow. 1327 01:25:34,635 --> 01:25:38,890 He took everything from them, but they don't remember. 1328 01:25:38,890 --> 01:25:41,434 Who, Vanessa? 1329 01:25:41,434 --> 01:25:44,270 I tried to warn you. 1330 01:25:44,270 --> 01:25:47,398 I really did try in my own way. 1331 01:25:48,316 --> 01:25:49,650 But it's too late now. 1332 01:25:49,650 --> 01:25:51,944 He knows that you're looking for him. 1333 01:25:53,946 --> 01:25:56,115 He'll be coming. 1334 01:25:56,115 --> 01:26:00,745 You need to tell me who he is. 1335 01:26:08,252 --> 01:26:12,757 VANESSA: His name is William Afton. 1336 01:26:15,426 --> 01:26:17,929 He's my father. 1337 01:26:18,930 --> 01:26:20,932 ♪ ♪ 1338 01:26:31,776 --> 01:26:34,320 (Garrett imitating airplane) 1339 01:26:36,781 --> 01:26:38,991 You knew? 1340 01:26:38,991 --> 01:26:40,410 (crying): Mike... 1341 01:26:40,410 --> 01:26:42,245 This whole time. 1342 01:26:42,245 --> 01:26:44,122 My brother, you knew. 1343 01:26:44,122 --> 01:26:46,249 Not about Garrett, no. 1344 01:26:46,249 --> 01:26:48,918 A-At least... 1345 01:26:48,918 --> 01:26:50,461 not when we met. 1346 01:26:55,007 --> 01:26:57,093 I'm so, so sorry. 1347 01:26:57,093 --> 01:26:59,053 Tell me how to stop them. 1348 01:26:59,053 --> 01:27:00,972 Tell me how to save my sister! 1349 01:27:02,306 --> 01:27:04,767 (electronic whirring) 1350 01:27:08,938 --> 01:27:12,358 ("Talking in Your Sleep" by The Romantics playing loudly) 1351 01:27:16,070 --> 01:27:18,990 VANESSA: Electricity. Electricity is the key. 1352 01:27:20,158 --> 01:27:23,369 We use these for animal control. -(crackles) 1353 01:27:25,163 --> 01:27:26,706 There's a Taser on your belt. 1354 01:27:26,706 --> 01:27:28,791 It won't do permanent damage, 1355 01:27:28,791 --> 01:27:31,294 but it'll mess with the animatronic circuitry. 1356 01:27:31,294 --> 01:27:32,837 Hopefully buy you some time. 1357 01:27:34,338 --> 01:27:36,591 Come with me. 1358 01:27:37,383 --> 01:27:39,135 No. 1359 01:27:39,135 --> 01:27:42,847 Vanessa, you owe it to me, and you owe it to them. 1360 01:27:42,847 --> 01:27:44,474 No, I can't. 1361 01:27:44,474 --> 01:27:46,517 If he's there, I... 1362 01:27:47,518 --> 01:27:50,730 ...I won't be any use to you, believe me. 1363 01:27:53,024 --> 01:27:55,526 He really messed you up, didn't he? 1364 01:27:58,529 --> 01:28:00,948 (girl screaming faintly) 1365 01:28:00,948 --> 01:28:02,825 Take these. 1366 01:28:02,825 --> 01:28:05,703 - (engine revving) - (tires squealing) 1367 01:28:08,372 --> 01:28:10,625 ♪ ♪ 1368 01:28:14,087 --> 01:28:16,672 VANESSA: You need to avoid the front entrance. 1369 01:28:16,672 --> 01:28:18,674 ("Talking in Your Sleep" continues playing faintly) 1370 01:28:18,674 --> 01:28:20,843 (mechanical whirring) 1371 01:28:24,639 --> 01:28:26,015 There's an outlet vent 1372 01:28:26,015 --> 01:28:27,433 on the east side of the building. 1373 01:28:27,433 --> 01:28:29,936 That's the best way inside. 1374 01:28:37,402 --> 01:28:39,737 (rats squeaking) 1375 01:28:40,571 --> 01:28:42,657 (panting softly) 1376 01:28:45,243 --> 01:28:46,369 ♪ You tell me that you want me ♪ 1377 01:28:46,369 --> 01:28:48,621 MIKE (hushed): No. 1378 01:28:48,621 --> 01:28:50,915 ♪ You tell me that you need me ♪ 1379 01:28:50,915 --> 01:28:52,625 (grunts) 1380 01:28:52,625 --> 01:28:55,878 ♪ You tell me that you love me ♪ 1381 01:28:55,878 --> 01:28:58,131 ♪ And I know that I'm right ♪ 1382 01:28:58,131 --> 01:28:59,924 ♪ 'Cause I hear it in the night ♪ 1383 01:28:59,924 --> 01:29:04,137 ♪ I hear the secrets that you keep... ♪ 1384 01:29:06,264 --> 01:29:07,890 (panting) 1385 01:29:07,890 --> 01:29:11,185 ♪ I hear the secrets that you keep... ♪ 1386 01:29:11,185 --> 01:29:13,187 (song continues faintly) 1387 01:29:13,187 --> 01:29:15,857 ♪ ♪ 1388 01:29:18,651 --> 01:29:21,279 - (mechanical clanking) - (song continues loudly) 1389 01:29:22,071 --> 01:29:23,865 ♪ Don't you know you're sleeping... ♪ 1390 01:29:23,865 --> 01:29:26,117 (song continues faintly in distance) 1391 01:29:29,704 --> 01:29:32,206 (doors creaking) 1392 01:29:35,376 --> 01:29:36,627 (whispers): Abby. 1393 01:29:45,970 --> 01:29:48,598 Chica, where are we going? 1394 01:29:48,598 --> 01:29:50,850 ♪ ♪ 1395 01:29:55,146 --> 01:29:56,606 (doors close) 1396 01:29:56,606 --> 01:29:58,066 ♪ And I know that I'm right ♪ 1397 01:29:58,066 --> 01:30:00,943 ♪ 'Cause I hear it in the night ♪ 1398 01:30:00,943 --> 01:30:05,073 ♪ I hear the secrets that you keep ♪ 1399 01:30:05,073 --> 01:30:07,116 ♪ When you're talking in your sleep ♪ 1400 01:30:07,116 --> 01:30:10,078 - (electricity crackling) - (song distorting, fading) 1401 01:30:20,338 --> 01:30:24,092 Chica, I don't like this. 1402 01:30:29,514 --> 01:30:31,599 (screams) Let go of me! 1403 01:30:31,599 --> 01:30:32,600 Abby?! 1404 01:30:32,600 --> 01:30:34,852 (screaming continues) 1405 01:30:36,521 --> 01:30:37,980 (whimpering): Chica, let me go. 1406 01:30:37,980 --> 01:30:39,774 - (screams) - MIKE: Hey! 1407 01:30:42,735 --> 01:30:44,028 Leave her alone! 1408 01:30:46,781 --> 01:30:48,783 (electricity crackling) 1409 01:30:55,331 --> 01:30:56,374 ABBY: Mike. 1410 01:30:56,374 --> 01:30:57,834 Hey. 1411 01:30:57,834 --> 01:30:59,168 Are you okay? Are you hurt? 1412 01:30:59,168 --> 01:31:00,962 I don't know what's wrong with her. 1413 01:31:00,962 --> 01:31:03,047 I don't know why she was trying to hurt me. 1414 01:31:03,047 --> 01:31:05,216 I know. I know. 1415 01:31:05,216 --> 01:31:07,677 Hey, Abby, listen to me. 1416 01:31:07,677 --> 01:31:10,930 I've been an idiot about so many things. 1417 01:31:10,930 --> 01:31:13,182 I've been stuck trying to fix the past, 1418 01:31:13,182 --> 01:31:15,977 but you are the most important thing in the world to me, 1419 01:31:15,977 --> 01:31:17,687 and I promise you I'm gonna do better. 1420 01:31:17,687 --> 01:31:19,605 I love you, too, Mike. 1421 01:31:19,605 --> 01:31:21,357 But we should probably go now. 1422 01:31:21,357 --> 01:31:22,900 Right, okay. Come on. 1423 01:31:24,277 --> 01:31:26,279 (electronic whirring) 1424 01:31:27,238 --> 01:31:29,240 ♪ ♪ 1425 01:31:33,536 --> 01:31:34,871 (grunts) 1426 01:31:38,541 --> 01:31:40,251 (grunting) 1427 01:31:41,335 --> 01:31:43,046 - Mike! - (grunting) 1428 01:31:44,547 --> 01:31:46,549 Run! Hide! Abby, go! 1429 01:31:46,549 --> 01:31:48,968 (Mike grunting) 1430 01:31:49,677 --> 01:31:51,929 (Mike screaming in distance) 1431 01:32:03,775 --> 01:32:05,735 (heavy mechanical footsteps) 1432 01:32:05,735 --> 01:32:07,945 (electronic whirring) 1433 01:32:08,696 --> 01:32:10,948 (grunting) 1434 01:32:18,081 --> 01:32:19,332 (electricity crackling) 1435 01:32:23,086 --> 01:32:25,630 (heavy mechanical footsteps) 1436 01:32:26,422 --> 01:32:27,590 (games beeping and chiming) 1437 01:32:27,590 --> 01:32:29,342 (gasps) 1438 01:32:29,342 --> 01:32:31,302 (soft growling) 1439 01:32:33,805 --> 01:32:36,015 (breathing heavily) 1440 01:32:53,825 --> 01:32:56,744 ♪ ♪ 1441 01:33:20,935 --> 01:33:23,438 (heavy mechanical footsteps) 1442 01:33:24,439 --> 01:33:25,773 (shudders) 1443 01:33:25,773 --> 01:33:27,650 Abby? 1444 01:33:27,650 --> 01:33:29,861 Abby, where are you? 1445 01:33:32,864 --> 01:33:34,157 Abby? 1446 01:33:34,157 --> 01:33:36,200 (low growling) 1447 01:33:37,910 --> 01:33:40,163 (heavy mechanical footsteps) 1448 01:33:41,497 --> 01:33:43,708 ♪ ♪ 1449 01:33:46,002 --> 01:33:48,463 (low growling) 1450 01:34:01,809 --> 01:34:03,061 (growls) 1451 01:34:04,520 --> 01:34:07,190 (electricity crackling) 1452 01:34:07,190 --> 01:34:08,316 (distorted laugh) 1453 01:34:09,692 --> 01:34:12,487 - (yells) - (grunts) 1454 01:34:15,615 --> 01:34:18,034 (heavy mechanical footsteps) 1455 01:34:29,545 --> 01:34:30,588 (electronic whirring) 1456 01:34:30,588 --> 01:34:32,548 (electricity crackling) 1457 01:34:32,548 --> 01:34:34,175 (Abby screams) 1458 01:34:35,510 --> 01:34:36,594 (yelps) 1459 01:34:36,594 --> 01:34:37,762 - Vanessa. - It's okay. 1460 01:34:37,762 --> 01:34:39,097 Foxy. 1461 01:34:42,266 --> 01:34:43,684 I need to get you somewhere safe 1462 01:34:43,684 --> 01:34:45,937 so I can go help your brother, okay? 1463 01:34:47,146 --> 01:34:50,483 (distorted): You couldn't just leave it alone, could you? 1464 01:34:50,483 --> 01:34:52,944 (chuckles): Lucky me. 1465 01:34:55,780 --> 01:34:56,989 This is perfect. 1466 01:34:56,989 --> 01:34:59,450 First I killed your brother. 1467 01:35:01,327 --> 01:35:03,079 Now I kill you. 1468 01:35:03,079 --> 01:35:05,498 Symmetry, my friend. 1469 01:35:05,498 --> 01:35:06,582 Go to hell. 1470 01:35:06,582 --> 01:35:09,335 (laughing) 1471 01:35:09,335 --> 01:35:10,461 (grunts) 1472 01:35:15,174 --> 01:35:18,136 YELLOW RABBIT: Wake up, children. 1473 01:35:19,971 --> 01:35:23,099 I have something for you to play with. 1474 01:35:27,145 --> 01:35:29,814 This is gonna be so much fun. 1475 01:35:32,525 --> 01:35:37,029 Little ones tell me you have a sister. 1476 01:35:37,029 --> 01:35:38,990 She will love it here. 1477 01:35:40,658 --> 01:35:43,619 You, however, are finished. 1478 01:35:43,619 --> 01:35:46,539 Farewell, Michael Schmidt. 1479 01:35:46,539 --> 01:35:48,332 VANESSA: That's enough! 1480 01:35:49,500 --> 01:35:51,711 - Drop the knife. - (Yellow Rabbit laughs) 1481 01:35:51,711 --> 01:35:55,965 A little old for temper tantrums, aren't we, Vanessa? 1482 01:35:55,965 --> 01:35:58,509 I'm not kidding, Dad. 1483 01:36:06,267 --> 01:36:08,936 You may have forgotten your loyalties, but I assure you, 1484 01:36:08,936 --> 01:36:11,230 they have not. 1485 01:36:12,857 --> 01:36:14,317 ABBY: Mike! 1486 01:36:16,819 --> 01:36:18,738 Please wake up. 1487 01:36:18,738 --> 01:36:20,656 WILLIAM: Now, put that thing away 1488 01:36:20,656 --> 01:36:24,494 and help me clean up the mess that you created! 1489 01:36:24,494 --> 01:36:25,536 ABBY: Please. 1490 01:36:25,536 --> 01:36:27,830 Please, Mike. Please. No! 1491 01:36:27,830 --> 01:36:30,458 Come on. 1492 01:36:30,458 --> 01:36:31,542 (chuckles) 1493 01:36:31,542 --> 01:36:33,836 We both know you're not gonna use a... 1494 01:36:33,836 --> 01:36:35,046 (screams) 1495 01:36:35,046 --> 01:36:37,256 (growling) 1496 01:36:37,256 --> 01:36:38,549 (panting) 1497 01:36:40,802 --> 01:36:42,053 (grunts softly) 1498 01:36:42,053 --> 01:36:43,721 Mike. Mike. 1499 01:36:43,721 --> 01:36:45,932 Abby. Abby. 1500 01:36:49,769 --> 01:36:53,106 VANESSA: The Yellow Rabbit, he controls them. 1501 01:36:53,106 --> 01:36:55,566 The drawings. 1502 01:36:56,943 --> 01:36:59,862 The Yellow Rabbit hurt your friends. 1503 01:36:59,862 --> 01:37:02,073 Show them what really happened. 1504 01:37:02,073 --> 01:37:03,991 - (William yells) - (Vanessa screams) 1505 01:37:03,991 --> 01:37:05,868 (gun clatters) 1506 01:37:05,868 --> 01:37:08,454 You had one job. 1507 01:37:08,454 --> 01:37:09,831 One. 1508 01:37:09,831 --> 01:37:11,124 Keep him in the dark 1509 01:37:11,124 --> 01:37:13,543 and kill him if he got too close. 1510 01:37:13,543 --> 01:37:15,378 That's two jobs. 1511 01:37:15,378 --> 01:37:18,172 (choking) 1512 01:37:33,771 --> 01:37:35,732 - (grunts) - (gasping) 1513 01:37:35,732 --> 01:37:37,650 (exclaims) 1514 01:37:38,943 --> 01:37:40,737 - No! - Let go! 1515 01:37:40,737 --> 01:37:42,488 I won't let you hurt her, too. 1516 01:37:42,488 --> 01:37:44,574 (blade stabs) 1517 01:37:48,369 --> 01:37:49,579 Dad. 1518 01:37:53,958 --> 01:37:55,960 (panting) 1519 01:37:56,836 --> 01:37:58,171 WILLIAM: Hey. 1520 01:37:59,047 --> 01:38:00,840 Hey. 1521 01:38:00,840 --> 01:38:02,258 (lights clank) 1522 01:38:04,427 --> 01:38:06,054 - (rumbling) - (rattling) 1523 01:38:06,054 --> 01:38:08,139 (lights crackling) 1524 01:38:11,893 --> 01:38:14,562 What have you done? 1525 01:38:14,562 --> 01:38:16,022 (panting) 1526 01:38:17,523 --> 01:38:19,317 (Mike grunts) 1527 01:38:25,740 --> 01:38:27,158 ♪ ♪ 1528 01:38:27,158 --> 01:38:29,410 (kids screaming faintly) 1529 01:38:30,787 --> 01:38:32,997 (screaming continues) 1530 01:38:40,171 --> 01:38:42,382 (growling) 1531 01:38:44,175 --> 01:38:46,427 They can see you now. 1532 01:38:46,427 --> 01:38:48,638 They know what you did. 1533 01:38:49,806 --> 01:38:51,557 WILLIAM: Move. 1534 01:38:51,557 --> 01:38:52,642 Move! 1535 01:38:52,642 --> 01:38:54,727 (lights clanking) 1536 01:38:54,727 --> 01:38:56,771 (grunting) 1537 01:39:00,483 --> 01:39:02,026 Mike! 1538 01:39:07,115 --> 01:39:09,325 Look at you. 1539 01:39:09,325 --> 01:39:12,703 Look at the nasty things that you have become. 1540 01:39:12,703 --> 01:39:15,623 Look how small you are, how worthless you are. 1541 01:39:15,623 --> 01:39:18,209 You are wretched, rotten little beasts. 1542 01:39:18,209 --> 01:39:19,544 I made you! 1543 01:39:22,880 --> 01:39:24,215 (grunting) 1544 01:39:26,718 --> 01:39:29,095 (pained whimpering) 1545 01:39:30,722 --> 01:39:33,141 (pained grunting) 1546 01:39:33,141 --> 01:39:35,351 (sharp mechanical clanking) 1547 01:39:37,687 --> 01:39:40,106 (pained panting) 1548 01:39:40,106 --> 01:39:42,400 (sharp mechanical clanking) 1549 01:39:46,904 --> 01:39:49,615 - (sharp mechanical clanking) - (bones crunching) 1550 01:39:49,615 --> 01:39:51,743 (pained panting) 1551 01:39:54,412 --> 01:39:56,414 I always come back. 1552 01:39:59,167 --> 01:40:01,127 (grunting) 1553 01:40:01,127 --> 01:40:03,421 (electronic whirring) 1554 01:40:10,094 --> 01:40:11,262 ABBY: What is happening? 1555 01:40:11,262 --> 01:40:13,222 MIKE: The spring locks. 1556 01:40:13,222 --> 01:40:15,516 (William grunting in pain) 1557 01:40:22,398 --> 01:40:24,400 MIKE: Okay. (grunts) 1558 01:40:28,112 --> 01:40:29,947 (straining): Come on. Come on. 1559 01:40:29,947 --> 01:40:32,158 Come on. 1560 01:40:33,910 --> 01:40:35,787 (growling) 1561 01:40:35,787 --> 01:40:38,581 (electronic roaring) 1562 01:40:40,041 --> 01:40:42,126 (pained groaning) 1563 01:41:00,686 --> 01:41:03,106 ♪ ♪ 1564 01:41:03,106 --> 01:41:04,607 (playful chatter) 1565 01:41:04,607 --> 01:41:06,192 - Okay, one more. - Oh, wait, one more? 1566 01:41:06,192 --> 01:41:07,944 - Put one more? One more block? - Yeah. 1567 01:41:07,944 --> 01:41:10,113 - One more block? -Yeah. Yeah. - Yeah. Yeah. Let's do one more. 1568 01:41:10,113 --> 01:41:11,531 LILLIAN: It's really extraordinary, 1569 01:41:11,531 --> 01:41:14,367 the turn she's taken these past few weeks. 1570 01:41:14,367 --> 01:41:17,662 Whatever you're doing, keep doing it. 1571 01:41:19,789 --> 01:41:21,791 Yeah, I will. 1572 01:41:24,127 --> 01:41:25,336 MIKE: It's not that hard. 1573 01:41:25,336 --> 01:41:27,296 What do you want for dinner? 1574 01:41:27,296 --> 01:41:29,549 Pizza or spaghetti? 1575 01:41:31,008 --> 01:41:32,510 - Both. - (chuckles) 1576 01:41:32,510 --> 01:41:35,638 You got to choose. Which is it? 1577 01:41:35,638 --> 01:41:36,848 But I want both. 1578 01:41:36,848 --> 01:41:39,183 You can't have both. 1579 01:41:40,435 --> 01:41:43,146 Spaghetti with meatballs. 1580 01:41:43,146 --> 01:41:45,356 All right, with meatballs. 1581 01:41:46,774 --> 01:41:49,152 Um, we're gonna make a quick stop, okay? 1582 01:41:49,152 --> 01:41:51,320 (siren wails in distance) 1583 01:41:53,197 --> 01:41:55,366 - (air pumping slowly) - (monitor beeping steadily) 1584 01:41:55,366 --> 01:41:57,660 (indistinct announcements over P.A.) 1585 01:42:00,413 --> 01:42:03,666 Vanessa, I don't know if... 1586 01:42:03,666 --> 01:42:06,836 you can hear any of this, but, um... 1587 01:42:09,047 --> 01:42:11,674 ...I'm having a hard time just 1588 01:42:11,674 --> 01:42:13,801 processing everything that happened. 1589 01:42:13,801 --> 01:42:17,221 But you were there for me and Abby 1590 01:42:17,221 --> 01:42:19,223 when it mattered the most. 1591 01:42:19,223 --> 01:42:21,934 And I don't think that either of us would be here today 1592 01:42:21,934 --> 01:42:23,853 if it weren't for you. 1593 01:42:26,898 --> 01:42:28,649 So... 1594 01:42:31,194 --> 01:42:32,904 So get better. 1595 01:42:35,281 --> 01:42:37,617 And we'll be here when you wake up. 1596 01:42:42,914 --> 01:42:44,874 ABBY: Did you tell her I said hi? 1597 01:42:44,874 --> 01:42:46,584 I did. 1598 01:42:46,584 --> 01:42:49,629 All right, let's get out of here. 1599 01:42:53,549 --> 01:42:55,301 MIKE: You okay? 1600 01:42:56,427 --> 01:42:57,887 ABBY: I was just thinking 1601 01:42:57,887 --> 01:43:00,306 - about my friends. - MIKE: Hmm. 1602 01:43:00,306 --> 01:43:02,016 They're all alone. 1603 01:43:03,267 --> 01:43:04,435 Right. 1604 01:43:04,435 --> 01:43:06,979 No one takes care of them anymore. 1605 01:43:08,439 --> 01:43:11,275 Can we visit them sometime? 1606 01:43:13,986 --> 01:43:15,780 Um... 1607 01:43:19,867 --> 01:43:22,328 You know what? 1608 01:43:22,328 --> 01:43:24,914 You never know what can happen. 1609 01:43:25,957 --> 01:43:28,334 Do you think if you drink enough milk, 1610 01:43:28,334 --> 01:43:30,628 - you just turn into a cow? - (laughs): No. 1611 01:43:30,628 --> 01:43:32,588 Would you start, like, 1612 01:43:32,588 --> 01:43:34,674 getting, like, spots on you like a cow? 1613 01:43:34,674 --> 01:43:37,135 - (chuckles): No. - What would happen? Just... 1614 01:43:37,135 --> 01:43:39,137 ♪ ♪ 1615 01:43:39,137 --> 01:43:41,431 (lights crackling softly) 1616 01:43:52,525 --> 01:43:54,777 (William groaning in pain) 1617 01:43:57,822 --> 01:44:00,032 (pained groaning continues) 1618 01:44:08,082 --> 01:44:10,001 (strained grunting) 1619 01:44:19,218 --> 01:44:22,680 ("Five Nights at Freddy's" by The Living Tombstone playing) 1620 01:44:28,728 --> 01:44:30,646 ♪ We're waiting every night ♪ 1621 01:44:30,646 --> 01:44:33,399 ♪ To finally roam and invite ♪ 1622 01:44:33,399 --> 01:44:35,526 ♪ Newcomers to play with us ♪ 1623 01:44:35,526 --> 01:44:38,154 ♪ For many years, we've been all alone ♪ 1624 01:44:38,154 --> 01:44:39,989 ♪ We're forced to be still and play ♪ 1625 01:44:39,989 --> 01:44:42,158 ♪ The same songs we've known since that day ♪ 1626 01:44:42,158 --> 01:44:44,869 ♪ An impostor took our life away ♪ 1627 01:44:44,869 --> 01:44:47,288 ♪ Now we're stuck here to decay ♪ 1628 01:44:47,288 --> 01:44:49,832 ♪ Please let us get in, don't lock us away ♪ 1629 01:44:49,832 --> 01:44:52,085 ♪ We're not like what you're thinking ♪ 1630 01:44:52,085 --> 01:44:54,295 ♪ We're poor little souls who have lost all control ♪ 1631 01:44:54,295 --> 01:44:56,839 ♪ And we're forced here to take that role ♪ 1632 01:44:56,839 --> 01:44:59,300 ♪ We've been all alone, stuck in our little zone ♪ 1633 01:44:59,300 --> 01:45:01,302 ♪ Since 1987 ♪ 1634 01:45:01,302 --> 01:45:03,679 ♪ Join us, be our friend or just be stuck and defend ♪ 1635 01:45:03,679 --> 01:45:06,099 ♪ After all, you only got five nights at... ♪ 1636 01:45:06,099 --> 01:45:07,558 (song stops) 1637 01:45:08,893 --> 01:45:10,103 (snoring) 1638 01:45:10,103 --> 01:45:11,854 (knock on window) 1639 01:45:11,854 --> 01:45:15,191 Uh-uh. No, not today. Sorry. 1640 01:45:15,191 --> 01:45:17,944 (door opens, closes) 1641 01:45:18,736 --> 01:45:20,947 I said, read the s... 1642 01:45:20,947 --> 01:45:21,989 (screams) 1643 01:45:21,989 --> 01:45:27,370 ♪ Five nights at Freddy's ♪ 1644 01:45:27,370 --> 01:45:28,538 ♪ Oh ♪ 1645 01:45:28,538 --> 01:45:30,832 ♪ ♪ 1646 01:45:41,926 --> 01:45:43,803 ♪ We're really quite surprised ♪ 1647 01:45:43,803 --> 01:45:46,055 ♪ We get to see you another night ♪ 1648 01:45:46,055 --> 01:45:48,307 ♪ You should have looked for another job ♪ 1649 01:45:48,307 --> 01:45:51,227 ♪ You should have said to this place goodbye ♪ 1650 01:45:51,227 --> 01:45:53,020 ♪ It's like there's so much more ♪ 1651 01:45:53,020 --> 01:45:55,648 ♪ Maybe you've been in this place before ♪ 1652 01:45:55,648 --> 01:45:57,775 ♪ We remember a face like yours ♪ 1653 01:45:57,775 --> 01:46:00,403 ♪ You seem acquainted with those doors ♪ 1654 01:46:00,403 --> 01:46:02,905 ♪ Please let us get in, don't lock us away ♪ 1655 01:46:02,905 --> 01:46:05,199 ♪ We're not like what you're thinking ♪ 1656 01:46:05,199 --> 01:46:07,410 ♪ We're poor little souls who have lost all control ♪ 1657 01:46:07,410 --> 01:46:09,829 ♪ And we're forced here to take that role ♪ 1658 01:46:09,829 --> 01:46:12,457 ♪ We've been all alone, stuck in our little zone ♪ 1659 01:46:12,457 --> 01:46:14,375 ♪ Since 1987 ♪ 1660 01:46:14,375 --> 01:46:16,794 ♪ Join us, be our friend or just be stuck and defend ♪ 1661 01:46:16,794 --> 01:46:20,965 ♪ After all, you only got five nights at Freddy's ♪ 1662 01:46:20,965 --> 01:46:22,884 ♪ Is this where you want to be? ♪ 1663 01:46:22,884 --> 01:46:25,845 ♪ I just don't get it ♪ 1664 01:46:25,845 --> 01:46:27,430 ♪ Why do you want to stay? ♪ 1665 01:46:27,430 --> 01:46:30,558 ♪ Five nights at Freddy's ♪ 1666 01:46:30,558 --> 01:46:31,976 ♪ Is this where you want to be? ♪ 1667 01:46:31,976 --> 01:46:35,396 ♪ I just don't get it ♪ 1668 01:46:35,396 --> 01:46:36,647 ♪ Why do you want to stay? ♪ 1669 01:46:36,647 --> 01:46:42,070 ♪ Five nights at Freddy's ♪ 1670 01:46:42,070 --> 01:46:43,279 ♪ Oh. ♪ 1671 01:46:43,279 --> 01:46:45,573 ♪ ♪ 1672 01:46:58,169 --> 01:47:00,129 (song ends) 1673 01:47:00,129 --> 01:47:02,173 ♪ ♪ 1674 01:47:31,244 --> 01:47:33,287 ♪ ♪ 1675 01:48:03,276 --> 01:48:05,319 ♪ ♪ 1676 01:48:35,308 --> 01:48:37,351 ♪ ♪ 1677 01:49:05,296 --> 01:49:10,009 DISTORTED ELECTRONIC VOICE: C... O... 1678 01:49:10,009 --> 01:49:13,679 M... E... 1679 01:49:13,679 --> 01:49:17,683 F... I... 1680 01:49:17,683 --> 01:49:21,354 N... D... 1681 01:49:21,354 --> 01:49:24,190 M... E. 1682 01:49:24,190 --> 01:49:24,357 (music ends)