1
00:00:10,636 --> 00:00:11,804
(static crackles)
2
00:00:16,976 --> 00:00:19,228
♪ ♪
3
00:00:27,862 --> 00:00:29,614
{\an8}(static crackling)
4
00:00:44,837 --> 00:00:47,882
(quiet metallic squeaking)
5
00:00:47,882 --> 00:00:50,134
(man breathing rapidly)
6
00:00:51,594 --> 00:00:53,137
(whimpers)
7
00:00:56,849 --> 00:00:59,227
(grunting quietly)
8
00:01:03,856 --> 00:01:05,900
(breathing heavily)
9
00:01:06,984 --> 00:01:09,320
- (loud crashing)
- (gasps)
10
00:01:11,614 --> 00:01:14,575
- (pounding on door)
- (whimpering)
11
00:01:23,835 --> 00:01:25,795
(whimpering)
12
00:01:37,223 --> 00:01:39,475
(breathing rapidly)
13
00:01:40,309 --> 00:01:41,936
(grunts)
14
00:01:56,284 --> 00:01:58,244
- (metal scrapes)
- (gasps)
15
00:01:59,162 --> 00:02:00,538
(door creaks)
16
00:02:00,538 --> 00:02:03,374
(muffled pop music playing
in distance)
17
00:02:09,213 --> 00:02:10,798
(whimpers)
18
00:02:13,051 --> 00:02:15,303
♪ ♪
19
00:02:15,303 --> 00:02:17,722
- (whimpering)
- (lights buzzing)
20
00:02:18,097 --> 00:02:20,391
(rattling)
21
00:02:22,060 --> 00:02:24,562
(male voice humming)
22
00:02:26,314 --> 00:02:29,150
(breathing rapidly, whimpering)
23
00:02:29,150 --> 00:02:31,652
(male voice scatting nearby)
24
00:02:31,652 --> 00:02:33,071
(heavy footsteps approaching)
25
00:02:33,071 --> 00:02:35,406
(screams)
26
00:02:39,285 --> 00:02:40,536
(breathing rapidly)
27
00:02:40,536 --> 00:02:43,289
(whirring, rattling)
28
00:02:44,082 --> 00:02:45,917
(breathing rapidly)
29
00:02:46,918 --> 00:02:49,921
- (low growling)
- (straining, whimpering)
30
00:02:58,554 --> 00:03:00,932
(whirring and rattling
intensify)
31
00:03:02,308 --> 00:03:04,727
(whimpering)
32
00:03:07,438 --> 00:03:08,940
(whimpering loudly)
33
00:03:13,778 --> 00:03:16,322
(crying out)
34
00:03:16,322 --> 00:03:18,366
(screaming)
35
00:03:18,366 --> 00:03:21,035
(screaming echoes, fades)
36
00:03:21,035 --> 00:03:23,287
♪ ♪
37
00:03:37,385 --> 00:03:39,637
♪ ♪
38
00:04:00,992 --> 00:04:02,994
♪ ♪
39
00:04:26,184 --> 00:04:28,352
♪ ♪
40
00:04:51,042 --> 00:04:53,044
{\an8}♪ ♪
41
00:05:07,392 --> 00:05:11,020
(alarm clock beeping)
42
00:05:17,110 --> 00:05:18,986
(beeping stops)
43
00:05:18,986 --> 00:05:21,072
♪ ♪
44
00:05:25,535 --> 00:05:27,662
(sighs)
45
00:05:28,454 --> 00:05:30,873
(tape rewinding)
46
00:05:46,431 --> 00:05:47,473
MIKE:
Abs, you ready?
47
00:05:47,473 --> 00:05:49,517
Abby...
48
00:05:52,770 --> 00:05:54,564
MIKE:
Abs.
49
00:05:58,109 --> 00:06:00,445
Come on. I know
you're in there. Let's go.
50
00:06:01,738 --> 00:06:03,281
Abby, come on.
51
00:06:03,281 --> 00:06:05,575
Okay, okay.
52
00:06:06,659 --> 00:06:07,869
You're being a jerk.
53
00:06:07,869 --> 00:06:09,078
You know I have somewhere
I have to be.
54
00:06:09,078 --> 00:06:10,621
Come on, let's go.
Five minutes.
55
00:06:10,621 --> 00:06:12,874
- I need you dressed.
- (toy squeaks)
56
00:06:16,044 --> 00:06:17,962
Five minutes.
57
00:06:17,962 --> 00:06:20,757
(crowd chatter)
58
00:06:20,757 --> 00:06:23,259
JEREMIAH: "And though
the dreamer remains asleep,
59
00:06:23,259 --> 00:06:26,596
"he walks through memory
as if experiencing it
60
00:06:26,596 --> 00:06:28,306
"for the first time anew,
61
00:06:28,306 --> 00:06:32,852
no longer a passenger
but an active participant."
62
00:06:35,104 --> 00:06:37,482
(chuckles)
63
00:06:37,482 --> 00:06:39,025
This stuff for real?
64
00:06:40,318 --> 00:06:42,070
Some people think so.
65
00:06:42,070 --> 00:06:44,489
Guess it depends on
what you believe.
66
00:06:45,281 --> 00:06:46,657
Summer of '82,
67
00:06:46,657 --> 00:06:48,576
I traded a mint condition
Cal Ripken Jr. rookie
68
00:06:48,576 --> 00:06:50,620
for a used copy
of "Missile Command."
69
00:06:50,620 --> 00:06:53,664
That card's probably worth
800 bucks now.
70
00:06:54,832 --> 00:06:56,918
I wish I could participate
in that memory
71
00:06:56,918 --> 00:06:59,462
and actively kick my own ass.
72
00:06:59,462 --> 00:07:01,172
Can I keep it?
73
00:07:01,172 --> 00:07:02,965
No.
74
00:07:02,965 --> 00:07:04,634
WOMAN:
I would like the walnut fudge,
75
00:07:04,634 --> 00:07:06,219
but I want the fudge
on the side
76
00:07:06,219 --> 00:07:08,679
because I don't want it
to melt the ice cream.
77
00:07:08,679 --> 00:07:10,556
And can I get
some whipped cream on top
78
00:07:10,556 --> 00:07:12,809
and three cherries?
79
00:07:12,809 --> 00:07:14,852
CINDY:
Coming right up.
80
00:07:17,188 --> 00:07:17,980
Hey.
81
00:07:17,980 --> 00:07:19,524
You want your usual, right?
82
00:07:19,524 --> 00:07:22,026
Uh, yeah.
83
00:07:22,819 --> 00:07:25,530
So, when are you gonna bring
your sister by?
84
00:07:26,864 --> 00:07:30,868
We got this new flavor,
Rainbow Explosion.
85
00:07:30,868 --> 00:07:32,620
I bet she'll go crazy for it.
86
00:07:33,538 --> 00:07:34,747
Mike?
87
00:07:40,378 --> 00:07:41,629
Hey!
88
00:07:45,925 --> 00:07:47,093
Hey!
89
00:07:47,719 --> 00:07:49,220
- Hey!
- (grunts)
90
00:07:49,220 --> 00:07:51,097
(crowd gasping, murmuring)
91
00:07:51,097 --> 00:07:53,057
(grunting)
92
00:07:57,520 --> 00:07:59,731
WOMAN (distantly):
Number 27?
93
00:08:02,316 --> 00:08:04,610
(echoing):
Number 27?
94
00:08:05,403 --> 00:08:06,738
(normal):
Number 27?
95
00:08:08,698 --> 00:08:10,575
Follow me.
96
00:08:12,744 --> 00:08:15,913
(humming a tune quietly)
97
00:08:23,921 --> 00:08:25,298
Mm.
98
00:08:30,511 --> 00:08:33,556
What is your deal, Mike?
99
00:08:33,556 --> 00:08:35,892
What are you, some kind of...
100
00:08:37,268 --> 00:08:39,145
...head case?
101
00:08:39,937 --> 00:08:42,273
You beat up a man
in broad daylight.
102
00:08:43,357 --> 00:08:45,526
In front of his child.
103
00:08:45,526 --> 00:08:47,153
- Daddy!
- (people screaming)
104
00:08:48,988 --> 00:08:50,364
(panting)
105
00:08:50,364 --> 00:08:52,784
That was a mistake. Um...
106
00:08:52,784 --> 00:08:54,368
It was a misunderstanding.
I-I thought...
107
00:08:54,368 --> 00:08:56,579
Just look at
your employment record.
108
00:08:56,579 --> 00:09:00,124
Tire Zone, sales associate,
two months, terminated.
109
00:09:00,124 --> 00:09:01,918
Insubordination.
110
00:09:01,918 --> 00:09:05,004
Media World, custodial staff,
one week.
111
00:09:05,004 --> 00:09:07,256
It's like
you're not even trying here,
112
00:09:07,256 --> 00:09:12,136
yet you sit before me
asking for help.
113
00:09:12,887 --> 00:09:15,348
I am just trying
to figure out who you are,
114
00:09:15,348 --> 00:09:17,183
Mr. Michael Sh...
115
00:09:24,774 --> 00:09:26,734
Hmm.
116
00:09:29,278 --> 00:09:30,279
Coffee?
117
00:09:30,279 --> 00:09:31,322
Sorry?
118
00:09:31,322 --> 00:09:33,783
Uh, would you, would you
like some...
119
00:09:33,783 --> 00:09:35,493
some coffee?
I made some coffee.
120
00:09:35,493 --> 00:09:37,036
No.
121
00:09:39,997 --> 00:09:42,250
I'm-I'm gonna be brutally
honest with you here, Mike.
122
00:09:42,250 --> 00:09:45,128
Given your track record,
your options...
123
00:09:45,128 --> 00:09:47,630
are gonna be extremely limited.
124
00:09:47,630 --> 00:09:50,383
I'll take anything, okay?
Any-any job you got. -No. No.
125
00:09:50,383 --> 00:09:54,846
Look, I-I-I get that part.
Um, it's just...
126
00:09:55,638 --> 00:09:58,057
You know, it's not that easy.
127
00:10:00,351 --> 00:10:02,603
Yeah. Thank you.
128
00:10:02,603 --> 00:10:04,981
I have a job for you.
129
00:10:07,024 --> 00:10:08,234
Come on, sit down.
130
00:10:09,610 --> 00:10:11,779
Sit, sit, sit, sit, sit.
131
00:10:12,989 --> 00:10:15,992
Okay, uh, well, what is it?
132
00:10:15,992 --> 00:10:18,995
It's a security gig.
133
00:10:18,995 --> 00:10:21,831
Full disclosure:
it's not great.
134
00:10:21,831 --> 00:10:23,166
Right? High turnover.
135
00:10:23,166 --> 00:10:24,751
That's what we call it
in the business,
136
00:10:24,751 --> 00:10:27,170
but you get to be
your own boss. Sort of.
137
00:10:27,170 --> 00:10:29,547
And you only have to worry
about one thing.
138
00:10:29,547 --> 00:10:31,924
Keeping people out.
139
00:10:31,924 --> 00:10:33,676
And-and, you know,
and keep the place tidy.
140
00:10:33,676 --> 00:10:35,011
That's two things.
141
00:10:36,679 --> 00:10:38,890
You want the job or not?
142
00:10:38,890 --> 00:10:40,933
- How's the pay?
- Not great.
143
00:10:40,933 --> 00:10:44,228
But the hours are worse.
144
00:10:45,813 --> 00:10:47,690
(quietly):
I can't do nights.
145
00:10:47,690 --> 00:10:49,776
Excuse me?
146
00:10:50,568 --> 00:10:52,361
I can't do nights.
147
00:10:52,361 --> 00:10:54,072
(chuckles)
148
00:10:55,948 --> 00:10:57,658
That's such a shame.
149
00:10:57,658 --> 00:10:59,744
Yeah.
150
00:11:00,787 --> 00:11:02,663
Thank you.
151
00:11:02,663 --> 00:11:04,457
Wait, uh...
152
00:11:05,666 --> 00:11:08,127
In case you have
a change of heart.
153
00:11:09,754 --> 00:11:12,298
♪ ♪
154
00:11:31,943 --> 00:11:34,195
(TV playing quietly)
155
00:11:38,491 --> 00:11:39,700
MIKE:
Hey, Max.
156
00:11:39,700 --> 00:11:42,412
Thanks for babysitting.
157
00:11:42,412 --> 00:11:44,330
There's Stouffer's.
158
00:11:44,330 --> 00:11:46,249
Should still be warm
if you're hungry.
159
00:11:46,249 --> 00:11:47,959
WOMAN (on TV): I have to tell
you, there is something magical
160
00:11:47,959 --> 00:11:50,294
about these rings,
and you can have it within...
161
00:11:50,294 --> 00:11:52,964
I wish someone would
buy me a ring.
162
00:11:52,964 --> 00:11:55,591
Did Abby eat?
163
00:11:55,591 --> 00:11:56,884
What do you think?
164
00:11:56,884 --> 00:11:59,053
(humming a tune)
165
00:11:59,053 --> 00:12:00,430
MAX:
Same time tomorrow?
166
00:12:00,430 --> 00:12:02,056
MIKE:
Yep.
167
00:12:03,474 --> 00:12:06,310
(continues humming)
168
00:12:11,941 --> 00:12:13,526
What do we got?
169
00:12:13,526 --> 00:12:15,111
Okay.
170
00:12:15,111 --> 00:12:17,780
Well, that good-looking guy
I recognize.
171
00:12:17,780 --> 00:12:20,241
Who are all these other punks?
172
00:12:20,241 --> 00:12:22,785
My friends. It's not done yet.
173
00:12:22,785 --> 00:12:25,163
Well, look, you can finish up
after we eat, all right?
174
00:12:25,163 --> 00:12:26,664
Come get some food.
175
00:12:26,664 --> 00:12:27,874
I'm not hungry.
176
00:12:27,874 --> 00:12:30,126
Abby, please, come eat.
177
00:12:32,336 --> 00:12:34,630
- Come on. Here. Please come.
- No!
178
00:12:34,630 --> 00:12:36,215
{\an8}Come and...
179
00:12:40,011 --> 00:12:42,555
Abs, with the day
that I'm having,
180
00:12:42,555 --> 00:12:44,974
can you just eat some food?
181
00:12:45,975 --> 00:12:48,186
You're sitting on my friend.
182
00:12:51,064 --> 00:12:53,566
You know what? I don't care.
183
00:12:53,566 --> 00:12:55,401
Do whatever you want.
184
00:12:57,195 --> 00:12:58,863
But you should know
what happens to little kids
185
00:12:58,863 --> 00:13:00,239
who don't eat their dinners.
186
00:13:01,407 --> 00:13:04,160
Their bodies stay
the same size forever.
187
00:13:04,160 --> 00:13:05,953
And they never get to ride
188
00:13:05,953 --> 00:13:08,539
the adult rides
at the amusement park.
189
00:13:12,043 --> 00:13:14,504
My friend says you're an idiot.
190
00:13:14,504 --> 00:13:16,589
Mm.
191
00:13:16,589 --> 00:13:18,591
At least I'm real.
192
00:13:21,844 --> 00:13:23,888
(sighs)
193
00:13:33,981 --> 00:13:35,233
(tape whirring)
194
00:13:35,233 --> 00:13:37,527
(birds chirping on tape)
195
00:13:41,906 --> 00:13:43,574
(sighs)
196
00:13:44,575 --> 00:13:46,577
♪ ♪
197
00:14:08,307 --> 00:14:10,560
(imitating airplane)
198
00:14:19,944 --> 00:14:22,697
MAN: How about some burger
with that ketchup, hon?
199
00:14:22,697 --> 00:14:24,073
(woman laughs)
200
00:14:24,073 --> 00:14:26,200
Everything's better
swimming in ketchup.
201
00:14:26,200 --> 00:14:29,078
Right, Mike? Whoop.
202
00:14:30,037 --> 00:14:31,622
I'm gonna go grab a towel.
203
00:14:31,622 --> 00:14:34,000
- Go watch your brother, okay?
- Okay.
204
00:14:35,209 --> 00:14:36,961
MIKE:
Garrett.
205
00:14:48,639 --> 00:14:50,767
(car engine starts)
206
00:14:50,767 --> 00:14:52,143
(engine revving)
207
00:14:53,478 --> 00:14:54,771
Garrett?
208
00:14:54,771 --> 00:14:57,315
♪ ♪
209
00:14:58,900 --> 00:15:01,152
- (heart beating rapidly)
- (panting)
210
00:15:09,786 --> 00:15:13,081
Garrett! Garrett!
211
00:15:13,081 --> 00:15:15,333
(shouting echoes, fades)
212
00:15:19,128 --> 00:15:20,588
(tape rewinding)
213
00:15:28,137 --> 00:15:31,099
(playful chatter)
214
00:15:31,099 --> 00:15:33,684
♪ ♪
215
00:15:37,688 --> 00:15:39,774
JANE:
Just look at my nephew.
216
00:15:39,774 --> 00:15:41,150
It's not even 10:00
217
00:15:41,150 --> 00:15:42,777
and he-he can barely
keep his eyes open.
218
00:15:42,777 --> 00:15:46,656
And this degenerate
is who they entrust
219
00:15:46,656 --> 00:15:48,825
with the well-being
of a mentally ill child.
220
00:15:48,825 --> 00:15:51,828
Jane, like I've said before,
Abby is not mentally ill.
221
00:15:51,828 --> 00:15:53,371
Oh, right.
222
00:15:53,371 --> 00:15:54,997
Perfectly normal to sit around
drawing pictures all day
223
00:15:54,997 --> 00:15:59,335
and-and talking to magical
creatures who do not exist.
224
00:15:59,335 --> 00:16:00,670
Listen,
I think we all just need
225
00:16:00,670 --> 00:16:02,922
- to calm...
- Don't tell me to calm down.
226
00:16:02,922 --> 00:16:05,049
You're the doctor,
and you're making me feel like
227
00:16:05,049 --> 00:16:06,718
I'm the crazy one?
228
00:16:06,718 --> 00:16:12,682
And after... after what he did
to that poor man...
229
00:16:12,682 --> 00:16:14,016
(crying):
I just...
230
00:16:14,016 --> 00:16:15,727
(Jane sobbing)
231
00:16:20,398 --> 00:16:23,192
I have really tried
to play nice. I have.
232
00:16:23,192 --> 00:16:26,738
But I have to think
about Abby now.
233
00:16:26,738 --> 00:16:28,531
Enough is enough. Doug?
234
00:16:29,365 --> 00:16:31,826
- Doug.
- (gasps) Oh.
235
00:16:34,078 --> 00:16:35,830
JANE:
In your heart,
236
00:16:35,830 --> 00:16:38,040
you know that this is
the right thing to do.
237
00:16:38,040 --> 00:16:39,834
I hope that you will sign.
238
00:16:40,668 --> 00:16:42,545
- And if I don't?
- Well, then,
239
00:16:42,545 --> 00:16:44,505
my lawyer and I will
have to take you to court,
240
00:16:44,505 --> 00:16:47,050
where any judge
with an ounce of sanity
241
00:16:47,050 --> 00:16:51,345
will see to it that you never
see your sister again.
242
00:16:51,345 --> 00:16:53,389
That what you want?
243
00:16:53,389 --> 00:16:55,433
She-she doesn't even care
about Abby.
244
00:16:55,433 --> 00:16:58,561
All she wants is the
monthly check from the state.
245
00:16:58,561 --> 00:17:00,897
(breathes deeply)
246
00:17:00,897 --> 00:17:02,565
But, I mean, she-she has
some good points, though.
247
00:17:02,565 --> 00:17:05,443
I'm hardly fit
to be raising a kid.
248
00:17:05,443 --> 00:17:07,904
LILLIAN: I know a little girl
who would strongly disagree.
249
00:17:07,904 --> 00:17:09,405
MIKE:
Come on.
250
00:17:09,405 --> 00:17:11,240
She talks to air
more than she talks to me.
251
00:17:11,240 --> 00:17:12,742
I could drop dead tomorrow,
252
00:17:12,742 --> 00:17:14,827
and she'd be too busy drawing
to even notice.
253
00:17:15,620 --> 00:17:19,248
You know, pictures hold
tremendous power for children.
254
00:17:19,248 --> 00:17:21,250
Before we learn to speak,
255
00:17:21,250 --> 00:17:23,753
images are the most important
tool we have
256
00:17:23,753 --> 00:17:26,297
for understanding
the world around us.
257
00:17:26,297 --> 00:17:29,467
What's real,
what matters to us most.
258
00:17:29,467 --> 00:17:32,345
These are things
children learn to communicate
259
00:17:32,345 --> 00:17:34,764
almost exclusively
through pictures.
260
00:17:34,764 --> 00:17:36,766
Yeah, her pictures
mean something.
261
00:17:36,766 --> 00:17:40,186
And who is at the center
of nine out of ten of them?
262
00:17:41,729 --> 00:17:43,022
- Me.
- Mm-hmm.
263
00:17:43,022 --> 00:17:46,609
Like it or not,
you're her world.
264
00:17:46,609 --> 00:17:49,112
MIKE:
But what if it's not up to me?
265
00:17:49,112 --> 00:17:50,780
My aunt, she's an idiot,
but she's right.
266
00:17:50,780 --> 00:17:53,825
No judge in their right mind
is ever gonna side with me.
267
00:17:53,825 --> 00:17:56,285
Did you find a job yet?
268
00:17:57,078 --> 00:17:58,830
Okay.
269
00:17:58,830 --> 00:18:01,999
That would be
a good place to start.
270
00:18:01,999 --> 00:18:04,752
(whimsical music playing
over TV)
271
00:18:07,004 --> 00:18:08,798
(Mike sighs)
272
00:18:10,049 --> 00:18:11,759
(pressing phone keys)
273
00:18:11,759 --> 00:18:14,679
(line ringing)
274
00:18:14,679 --> 00:18:16,389
- STEVE (over phone): Hello.
- Uh, hi.
275
00:18:16,389 --> 00:18:18,307
Mr. Raglan, this is Mike.
276
00:18:18,307 --> 00:18:21,978
- Mr. "I can't work nights."
- Right.
277
00:18:21,978 --> 00:18:24,313
Uh, yeah, I was just calling
to see if that job
278
00:18:24,313 --> 00:18:27,191
that you offered was, uh,
was still available.
279
00:18:27,191 --> 00:18:29,193
Oh, it absolutely is.
280
00:18:29,193 --> 00:18:30,987
Why? Have you had
a change of heart?
281
00:18:30,987 --> 00:18:33,781
(TV continues playing quietly)
282
00:18:36,200 --> 00:18:38,327
MIKE:
How soon could I start?
283
00:18:38,327 --> 00:18:40,621
♪ ♪
284
00:18:48,463 --> 00:18:50,715
STEVE: Let me give you
a little backstory.
285
00:18:50,715 --> 00:18:54,552
This place was huge
in the '80s with the kids.
286
00:18:59,474 --> 00:19:01,059
It's been shut down for years.
287
00:19:01,059 --> 00:19:02,977
The only reason
they haven't given it
288
00:19:02,977 --> 00:19:06,022
the old wrecking ball treatment
is the owner's a bit of a...
289
00:19:06,022 --> 00:19:09,734
Well, he's kind of
a sentimental guy, I guess.
290
00:19:12,820 --> 00:19:15,156
Just can't bring himself
to let it go yet.
291
00:19:15,156 --> 00:19:17,116
(laughs)
292
00:19:17,116 --> 00:19:18,910
Yeah.
293
00:19:20,828 --> 00:19:23,456
Had some trouble with break-ins
over the years.
294
00:19:23,456 --> 00:19:26,751
Drunks and vagrants, mostly.
Not ideal.
295
00:19:29,712 --> 00:19:33,841
Security system's dated
but fully functional.
296
00:19:35,426 --> 00:19:38,846
Floodlights on the outside,
cameras inside and outside.
297
00:19:38,846 --> 00:19:43,101
Fair warning:
the electricity is a bit...
298
00:19:43,101 --> 00:19:45,436
iffy.
299
00:19:52,276 --> 00:19:54,529
(glass crunching)
300
00:19:57,448 --> 00:19:59,659
♪ ♪
301
00:20:04,372 --> 00:20:08,501
Anything happens, there is
a breaker in the main office.
302
00:20:08,501 --> 00:20:09,961
Just flip it.
303
00:20:12,088 --> 00:20:14,257
(machines powering up)
304
00:20:14,257 --> 00:20:16,843
(lights clinking, buzzing)
305
00:20:24,475 --> 00:20:27,979
Uh, I guess that's about it.
306
00:20:27,979 --> 00:20:30,148
You know...
307
00:20:30,148 --> 00:20:31,941
the rest is pretty easy.
308
00:20:31,941 --> 00:20:35,611
Just keep your eyes
on the monitors and...
309
00:20:35,611 --> 00:20:37,530
and keep people out.
310
00:20:37,530 --> 00:20:39,449
Piece of cake.
311
00:20:40,199 --> 00:20:42,452
♪ ♪
312
00:21:04,891 --> 00:21:06,267
(sighs)
313
00:21:06,267 --> 00:21:10,772
STEVE: So, I will catch you
on the flip side.
314
00:21:10,772 --> 00:21:12,857
Hopefully.
315
00:21:21,199 --> 00:21:23,409
♪ ♪
316
00:21:35,880 --> 00:21:37,882
The hell?
317
00:21:43,179 --> 00:21:45,390
(upbeat music playing over TV)
318
00:21:48,142 --> 00:21:51,437
Welcome to
Freddy Fazbear's Pizzeria,
319
00:21:51,437 --> 00:21:54,065
a magical place for kids
and grown-ups alike,
320
00:21:54,065 --> 00:21:57,527
where fantasy and fun
come to life.
321
00:21:57,527 --> 00:22:00,738
If you're watching this video,
it means you've been selected
322
00:22:00,738 --> 00:22:03,282
as Freddy's
newest security guard.
323
00:22:03,282 --> 00:22:04,951
Congratulations.
324
00:22:04,951 --> 00:22:07,078
We're going to have
so much fun together.
325
00:22:09,080 --> 00:22:11,874
The genius who created
Fazbear Entertainment
326
00:22:11,874 --> 00:22:13,876
opened
Freddy Fazbear's Pizzeria
327
00:22:13,876 --> 00:22:17,046
to indulge in
his two greatest passions:
328
00:22:17,046 --> 00:22:18,715
family-friendly fun
329
00:22:18,715 --> 00:22:21,592
and cutting-edge
animatronic technology.
330
00:22:21,592 --> 00:22:24,303
(scoffs) -State-of-the-art
robotic engineering
331
00:22:24,303 --> 00:22:26,806
enables our characters
to interact with guests
332
00:22:26,806 --> 00:22:28,808
in truly lifelike fashion,
333
00:22:28,808 --> 00:22:31,769
while cleverly concealed
rechargeable lithium cells
334
00:22:31,769 --> 00:22:34,939
give them limited range
to roam free.
335
00:22:34,939 --> 00:22:39,026
Let's introduce you
to the stars of the show.
336
00:22:39,026 --> 00:22:41,487
(static crackling)
337
00:22:43,614 --> 00:22:46,784
(laughs) Adorable, aren't they?
338
00:22:46,784 --> 00:22:49,078
Protecting
these cuddly critters,
339
00:22:49,078 --> 00:22:51,748
and the proprietary technology
that brings them to life,
340
00:22:51,748 --> 00:22:53,499
is now your sacred duty.
341
00:22:53,499 --> 00:22:57,920
Keep them safe, and help ensure
that Freddy Fazbear's Pizzeria
342
00:22:57,920 --> 00:23:00,757
is here to delight,
dazzle and entertain
343
00:23:00,757 --> 00:23:02,759
(distorted):
for years to...
344
00:23:02,759 --> 00:23:05,178
(static crackling)
345
00:23:06,304 --> 00:23:07,889
All right.
346
00:23:13,352 --> 00:23:14,937
(sighs)
347
00:23:21,903 --> 00:23:23,196
(gasps)
348
00:23:42,006 --> 00:23:44,050
♪ ♪
349
00:24:05,988 --> 00:24:08,032
♪ ♪
350
00:24:28,553 --> 00:24:30,805
♪ ♪
351
00:24:34,809 --> 00:24:36,561
(object thuds, clatters)
352
00:24:39,397 --> 00:24:41,315
Hello?
353
00:24:48,322 --> 00:24:50,575
♪ ♪
354
00:25:02,754 --> 00:25:04,213
(gasps)
355
00:25:13,347 --> 00:25:16,267
(quiet electronic warbling)
356
00:25:22,190 --> 00:25:24,275
♪ ♪
357
00:25:29,363 --> 00:25:31,616
(clock ticking)
358
00:25:39,123 --> 00:25:41,334
(static crackling softly
over speaker)
359
00:25:49,801 --> 00:25:51,636
(static continues)
360
00:25:51,636 --> 00:25:54,430
(imitating airplane)
361
00:25:54,430 --> 00:25:56,391
MOTHER: Everything's better
swimming in ketchup.
362
00:25:56,391 --> 00:25:58,351
Right, Mike?
363
00:25:58,351 --> 00:25:59,811
(chuckles)
364
00:26:00,978 --> 00:26:02,355
Go watch your brother, okay?
365
00:26:02,355 --> 00:26:05,149
♪ ♪
366
00:26:05,149 --> 00:26:07,318
Garrett?
367
00:26:10,196 --> 00:26:12,740
Garrett!
368
00:26:14,450 --> 00:26:16,035
(footstep crunches softly)
369
00:26:19,163 --> 00:26:21,207
♪ ♪
370
00:26:28,715 --> 00:26:30,675
What is this?
371
00:26:32,593 --> 00:26:35,388
Who are you?
372
00:26:35,388 --> 00:26:37,181
That car.
373
00:26:37,181 --> 00:26:39,851
Did you see that car?
You see what happened?
374
00:26:39,851 --> 00:26:41,853
(static continues)
375
00:26:46,274 --> 00:26:49,026
Did you see
who took my brother?
376
00:26:50,778 --> 00:26:51,863
Wait! No.
377
00:26:51,863 --> 00:26:54,031
♪ ♪
378
00:27:00,204 --> 00:27:01,330
(grunts)
379
00:27:01,330 --> 00:27:04,709
- (watch alarm beeping)
- (panting, groans)
380
00:27:07,045 --> 00:27:08,838
(beeping stops)
381
00:27:09,797 --> 00:27:12,050
(panting)
382
00:27:21,434 --> 00:27:23,478
(TV playing quietly)
383
00:27:27,732 --> 00:27:30,902
- Hey.
- Hey, Max.
384
00:27:34,197 --> 00:27:35,782
(exhales)
385
00:27:36,574 --> 00:27:39,994
So? How'd it go?
386
00:27:41,287 --> 00:27:43,039
Uh...
387
00:27:43,039 --> 00:27:45,333
it was interesting.
388
00:27:45,333 --> 00:27:48,795
I should probably
get out of here.
389
00:27:48,795 --> 00:27:53,883
Hey, by the way, I-I do intend
on-on paying you, eventually.
390
00:27:53,883 --> 00:27:55,885
It's okay.
391
00:27:55,885 --> 00:27:57,595
I know where you live.
392
00:27:57,595 --> 00:27:59,222
(chuckles softly)
393
00:28:16,781 --> 00:28:18,074
(vehicle approaching)
394
00:28:18,074 --> 00:28:20,368
(truck horn honking)
395
00:28:20,368 --> 00:28:21,953
(entry bell jingles)
396
00:28:21,953 --> 00:28:23,454
WAITER:
Hey. Welcome to Sparky's.
397
00:28:23,454 --> 00:28:25,665
Could I set you folks up
with some appetizers?
398
00:28:25,665 --> 00:28:27,625
- JEFF: Yes.
- JANE: Oh.
399
00:28:27,625 --> 00:28:29,085
We are not eating.
400
00:28:29,085 --> 00:28:30,795
WAITER:
(chuckles) Well, that's no fun.
401
00:28:30,795 --> 00:28:32,130
You do realize that lunch
402
00:28:32,130 --> 00:28:33,506
is the most important meal
of the day?
403
00:28:33,506 --> 00:28:35,675
JEFF:
I thought it was breakfast.
404
00:28:35,675 --> 00:28:37,260
Some people say that,
405
00:28:37,260 --> 00:28:39,095
but, you know, it's just
a theory. -Are you being paid
406
00:28:39,095 --> 00:28:41,097
by the word,
or could we have a minute?
407
00:28:41,097 --> 00:28:43,850
- All right.
- Thank you.
408
00:28:43,850 --> 00:28:45,601
JANE:
Ah, where were we?
409
00:28:45,601 --> 00:28:47,186
Oh, you were about to tell me
410
00:28:47,186 --> 00:28:48,354
what a miserable failure
you are.
411
00:28:48,354 --> 00:28:50,606
JEFF:
Hey, screw you, lady.
412
00:28:50,606 --> 00:28:53,234
My sister went over every inch
of that dump a thousand times.
413
00:28:53,234 --> 00:28:56,612
If there was something to find,
she would have found it.
414
00:28:56,612 --> 00:28:58,072
Now pay up.
415
00:28:58,072 --> 00:29:00,450
- Uh, I'm sorry? (laughing)
- JEFF: You said 200.
416
00:29:00,450 --> 00:29:02,201
We had a deal.
417
00:29:02,201 --> 00:29:04,287
Yeah, that you were
gonna find me
418
00:29:04,287 --> 00:29:07,081
hard proof
of criminal endangerment.
419
00:29:07,081 --> 00:29:10,084
Instead, you've told me
what a nice kid my niece is
420
00:29:10,084 --> 00:29:12,086
and that my nephew
sleeps a lot.
421
00:29:12,086 --> 00:29:13,463
He really does, though.
422
00:29:13,463 --> 00:29:16,674
Sleeping is not a crime.
423
00:29:16,674 --> 00:29:18,259
Is that guy okay?
424
00:29:18,259 --> 00:29:21,554
I just realized I shouldn't
be hearing any of this.
425
00:29:21,554 --> 00:29:24,432
As a matter of fact,
I shouldn't be here at all.
426
00:29:24,432 --> 00:29:25,933
Sit down, Doug.
427
00:29:27,060 --> 00:29:28,644
So, I guess
we're finished here,
428
00:29:28,644 --> 00:29:31,272
unless either one of you
has a brilliant idea,
429
00:29:31,272 --> 00:29:33,691
which I realize
is highly unlikely.
430
00:29:33,691 --> 00:29:35,610
Why don't we just kill him?
431
00:29:36,778 --> 00:29:38,821
(Doug sighs)
432
00:29:38,821 --> 00:29:41,324
Tempting. But no.
433
00:29:41,324 --> 00:29:44,660
- What else?
- Mike was saying that...
434
00:29:44,660 --> 00:29:48,998
he really needs this new job
to, like, look good on paper
435
00:29:48,998 --> 00:29:51,209
for the judge or something.
436
00:29:51,209 --> 00:29:52,752
Well, that's all
very fascinating, honey,
437
00:29:52,752 --> 00:29:55,004
but I am not hearing a plan.
438
00:29:55,880 --> 00:29:57,548
We toss the place.
439
00:29:58,383 --> 00:30:01,094
Go on. -Well,
he's a security guard, right?
440
00:30:01,094 --> 00:30:03,971
His job is to make sure
nobody gets in.
441
00:30:03,971 --> 00:30:07,225
So, we get in,
442
00:30:07,225 --> 00:30:09,185
and we mess up the place good.
443
00:30:09,185 --> 00:30:11,646
We help ourselves to whatever
we find along the way.
444
00:30:11,646 --> 00:30:13,523
Your nephew gets canned.
445
00:30:13,523 --> 00:30:16,818
Judge gives you the kid,
and you give us...
446
00:30:16,818 --> 00:30:19,404
$2,000.
447
00:30:20,405 --> 00:30:22,156
One thousand.
448
00:30:22,949 --> 00:30:26,077
But do it fast,
and don't mess it up.
449
00:30:26,077 --> 00:30:27,578
I mean, you know, mess it up,
450
00:30:27,578 --> 00:30:30,623
but don't...
don't mess this up.
451
00:30:30,623 --> 00:30:32,917
(thunder crashing)
452
00:30:34,836 --> 00:30:37,588
(grunting)
453
00:30:37,588 --> 00:30:40,174
Come on. (grunting)
454
00:30:40,174 --> 00:30:42,176
ABBY:
What are you doing?
455
00:30:42,635 --> 00:30:44,679
(grunts)
456
00:30:46,097 --> 00:30:47,473
Abby, do you need something?
457
00:30:47,473 --> 00:30:49,183
No. -All right,
quit playing and take that off.
458
00:30:49,183 --> 00:30:50,351
I have to go to work.
459
00:30:50,351 --> 00:30:52,061
I know. I'm coming with you.
460
00:30:52,061 --> 00:30:53,229
No, you're not.
461
00:30:53,229 --> 00:30:55,189
- Give me the vest.
- No.
462
00:30:55,189 --> 00:30:57,942
Give me the vest now.
463
00:30:57,942 --> 00:31:00,653
I'm coming with you.
464
00:31:00,653 --> 00:31:02,822
- ABBY: I want to go with you.
- MIKE: Abby.
465
00:31:02,822 --> 00:31:04,657
I don't want to stay here
with Max. -Abby, stop.
466
00:31:04,657 --> 00:31:06,492
- Hello? -Abby, stop.
- No! You can't make me.
467
00:31:06,492 --> 00:31:07,869
- MIKE: Yes, I can.
- No, it's mine.
468
00:31:07,869 --> 00:31:09,078
- MAX: Hello?
- (Abby screams)
469
00:31:09,078 --> 00:31:10,872
Let go! (screams)
470
00:31:10,872 --> 00:31:12,832
- Let go. No, no.
- MIKE: Abby, stop. Abby.
471
00:31:12,832 --> 00:31:15,293
- He's taking my vest!
- Abby.
472
00:31:15,293 --> 00:31:16,794
- ABBY: I'm keeping it.
- No.
473
00:31:16,794 --> 00:31:19,088
- (door closes)
- (exhales)
474
00:31:19,964 --> 00:31:21,883
She's all yours.
475
00:31:21,883 --> 00:31:23,885
(thunder rumbling)
476
00:31:23,885 --> 00:31:26,137
♪ ♪
477
00:31:35,104 --> 00:31:37,315
(thunder crashing)
478
00:31:44,989 --> 00:31:47,241
(thunder rumbling)
479
00:31:53,873 --> 00:31:56,125
(thunder crashing)
480
00:32:00,880 --> 00:32:02,840
(static crackling softly)
481
00:32:02,840 --> 00:32:05,134
(birds chirping
over headphones)
482
00:32:09,138 --> 00:32:11,349
(thunder rumbling)
483
00:32:19,023 --> 00:32:21,275
(panting)
484
00:32:23,194 --> 00:32:25,113
MIKE:
Garrett!
485
00:32:28,783 --> 00:32:30,451
(footstep crunches softly)
486
00:32:33,037 --> 00:32:34,288
Wait, please.
487
00:32:34,288 --> 00:32:37,625
Please don't-don't...
don't run.
488
00:32:37,625 --> 00:32:40,753
Okay? I-I just want to know
what you saw.
489
00:32:45,425 --> 00:32:48,511
Please. I'm begging you.
490
00:32:48,511 --> 00:32:50,346
Help me.
491
00:32:54,892 --> 00:32:56,644
Who took Garrett?!
492
00:32:58,187 --> 00:33:00,732
♪ ♪
493
00:33:03,067 --> 00:33:05,194
(panting)
494
00:33:10,742 --> 00:33:12,785
(panting)
495
00:33:14,036 --> 00:33:15,079
(screams)
496
00:33:15,079 --> 00:33:18,166
(distorted warbling, crackling)
497
00:33:23,171 --> 00:33:25,048
(warbling, crackling continues)
498
00:33:25,048 --> 00:33:27,300
("Talking in Your Sleep" by
The Romantics playing loudly)
499
00:33:27,300 --> 00:33:29,677
(over speaker): * The secrets
that you just can't hide... ♪
500
00:33:29,677 --> 00:33:31,137
(grunting)
501
00:33:32,764 --> 00:33:35,224
♪ You tell me
that you want me... ♪
502
00:33:35,224 --> 00:33:37,477
(music stops)
503
00:33:40,313 --> 00:33:42,774
(machines powering up)
504
00:33:45,401 --> 00:33:47,779
(buzzer sounding)
505
00:33:47,779 --> 00:33:50,698
(thunder rumbling)
506
00:33:52,784 --> 00:33:55,578
(buzzer continues)
507
00:33:57,747 --> 00:33:59,791
♪ ♪
508
00:34:04,879 --> 00:34:06,881
(thunder rumbling)
509
00:34:10,718 --> 00:34:12,095
About time.
510
00:34:12,095 --> 00:34:15,723
Starting to think maybe
you fell asleep on the job.
511
00:34:15,723 --> 00:34:16,933
Um...
512
00:34:16,933 --> 00:34:19,477
Can I, uh, help you, Officer?
513
00:34:19,477 --> 00:34:22,146
Please, my name's Vanessa.
514
00:34:22,146 --> 00:34:24,690
And you must be?
515
00:34:24,690 --> 00:34:26,609
Um...
516
00:34:26,609 --> 00:34:29,320
- The new security guard.
- Yeah.
517
00:34:30,905 --> 00:34:33,241
You're bleeding, by the way.
518
00:34:36,160 --> 00:34:38,579
Looks nasty.
519
00:34:38,579 --> 00:34:42,208
Come on. I know where they keep
the first aid kit.
520
00:34:45,211 --> 00:34:46,754
(thunder rumbling)
521
00:34:52,677 --> 00:34:55,221
(chuckles): Love what
you've done with the place.
522
00:34:55,221 --> 00:34:57,140
Why Nebraska?
523
00:34:57,890 --> 00:35:00,727
- Oh, you need a hand?
- I'm fine.
524
00:35:01,853 --> 00:35:03,020
You sure?
525
00:35:03,020 --> 00:35:04,313
Here.
526
00:35:04,313 --> 00:35:06,149
I'm a certified EMT.
527
00:35:06,149 --> 00:35:09,736
So if your heart ever goes out,
I'm the one you want to call.
528
00:35:12,029 --> 00:35:14,115
You seem to really know
your way around the place.
529
00:35:14,115 --> 00:35:16,159
Well, Freddy's is on my beat.
530
00:35:16,159 --> 00:35:18,536
I like to stay well-informed.
531
00:35:20,329 --> 00:35:23,374
Also, I really loved this place
as a kid.
532
00:35:26,753 --> 00:35:28,212
There.
533
00:35:28,212 --> 00:35:30,548
That should do it. (sighs)
534
00:35:31,424 --> 00:35:33,384
Vanessa Shelly.
535
00:35:34,218 --> 00:35:35,636
Mike.
536
00:35:35,636 --> 00:35:37,889
Pleasure to meet you, Mike.
537
00:35:42,852 --> 00:35:43,978
(drawer closes)
538
00:35:43,978 --> 00:35:46,898
You doing all right
this evening, Mike?
539
00:35:48,608 --> 00:35:49,692
What?
540
00:35:49,692 --> 00:35:51,444
Are you good? Are you okay?
541
00:35:51,444 --> 00:35:52,987
Is everything copacetic?
542
00:35:52,987 --> 00:35:55,990
Yeah, I know
what "all right" means.
543
00:35:55,990 --> 00:35:57,575
Do you also know that
your eyes are bloodshot
544
00:35:57,575 --> 00:35:58,993
and your heart rate's
through the roof?
545
00:35:58,993 --> 00:36:01,370
And aside from
that gash on your arm,
546
00:36:01,370 --> 00:36:03,039
which... (chuckles)
let's be honest,
547
00:36:03,039 --> 00:36:06,167
is pretty frickin' bizarre,
you've been acting suspicious
548
00:36:06,167 --> 00:36:07,919
since the moment
you opened the door.
549
00:36:09,962 --> 00:36:13,716
Yeah, look,
it's been a weird night.
550
00:36:18,096 --> 00:36:20,556
Sounds like Freddy's.
551
00:36:24,102 --> 00:36:26,270
This place, it gets to people.
552
00:36:27,021 --> 00:36:29,148
It's one of the reasons why
you're gonna quit.
553
00:36:29,148 --> 00:36:30,900
I'm sorry?
554
00:36:30,900 --> 00:36:32,026
Oh, yeah.
555
00:36:32,026 --> 00:36:34,946
You security hires,
you never last.
556
00:36:38,616 --> 00:36:40,493
Have you met them yet?
557
00:36:42,120 --> 00:36:43,496
Met who?
558
00:36:43,996 --> 00:36:45,456
(lights buzzing)
559
00:36:45,456 --> 00:36:47,750
(games beeping, whirring)
560
00:36:49,293 --> 00:36:51,713
So, what are the other reasons?
561
00:36:51,713 --> 00:36:52,797
Huh?
562
00:36:52,797 --> 00:36:54,257
Why you think
I'm gonna quit my job.
563
00:36:54,257 --> 00:36:55,550
Well, you tell me.
564
00:36:55,550 --> 00:36:57,593
Is this somewhere
you see yourself
565
00:36:57,593 --> 00:36:59,679
ten, 20 years from now?
566
00:36:59,679 --> 00:37:02,265
I mean, what do I know?
Maybe the benefits are great.
567
00:37:02,265 --> 00:37:04,976
- (scoffs)
- I didn't think so.
568
00:37:04,976 --> 00:37:07,979
Add to that the thing
with those kids going missing.
569
00:37:10,148 --> 00:37:11,607
Wh-What did you just say?
570
00:37:11,607 --> 00:37:14,152
Prepare to have
your mind blown.
571
00:37:14,152 --> 00:37:15,570
- (chimes)
- (whirring)
572
00:37:15,570 --> 00:37:18,322
("Talking in Your Sleep"
by The Romantics playing)
573
00:37:23,995 --> 00:37:26,038
♪ ♪
574
00:37:30,501 --> 00:37:32,587
♪ When you close your eyes ♪
575
00:37:32,587 --> 00:37:33,963
♪ And you go to sleep ♪
576
00:37:33,963 --> 00:37:35,757
(echoing):
♪ Sleep, sleep, sleep ♪
577
00:37:37,300 --> 00:37:40,636
♪ And it's down to the sound
of a heartbeat ♪
578
00:37:40,636 --> 00:37:42,722
This... this is...
579
00:37:42,722 --> 00:37:45,141
The best thing you've seen
in your entire life?
580
00:37:45,141 --> 00:37:48,561
♪ I can hear the things
that you're dreaming about ♪
581
00:37:48,561 --> 00:37:50,563
(echoing):
♪ About, about, about ♪
582
00:37:52,356 --> 00:37:54,817
- ♪ When you open up your... ♪
- Want to dance?
583
00:37:54,817 --> 00:37:57,820
- (electrical crackling)
- (music distorts, stops)
584
00:37:59,197 --> 00:38:00,573
(mechanical whirring)
585
00:38:04,702 --> 00:38:06,537
Maybe some other time.
586
00:38:08,706 --> 00:38:12,335
Wait, y-you said
some kids went missing?
587
00:38:12,335 --> 00:38:14,629
Sure. Back in the '80s.
588
00:38:14,629 --> 00:38:15,963
What happened to them?
589
00:38:15,963 --> 00:38:18,341
It was big news.
590
00:38:18,341 --> 00:38:20,551
That's why the place shut down.
591
00:38:21,344 --> 00:38:22,720
Wow.
592
00:38:22,720 --> 00:38:24,764
You really didn't do
your homework, did you?
593
00:38:25,681 --> 00:38:29,060
And you're not even
wearing your badge.
594
00:38:30,395 --> 00:38:32,605
Got it.
595
00:38:38,778 --> 00:38:40,154
There.
596
00:38:40,154 --> 00:38:42,698
Now you're official.
597
00:38:42,698 --> 00:38:45,410
(gate rattling)
598
00:38:48,413 --> 00:38:50,540
VANESSA:
Hey.
599
00:38:50,540 --> 00:38:51,874
Some friendly advice?
600
00:38:51,874 --> 00:38:54,460
Don't let this place
get to you.
601
00:38:54,460 --> 00:38:57,088
Just do your job,
and you'll be fine.
602
00:38:58,798 --> 00:39:00,508
(indistinct
police radio chatter)
603
00:39:00,508 --> 00:39:02,093
Yeah, sounds good.
604
00:39:05,138 --> 00:39:08,099
♪ ♪
605
00:39:11,602 --> 00:39:13,855
(cell phone keys beeping)
606
00:39:15,982 --> 00:39:18,401
- (car engine starts)
- (phone line ringing)
607
00:39:18,401 --> 00:39:20,695
(phone vibrating)
608
00:39:23,906 --> 00:39:25,074
(beeps)
609
00:39:25,074 --> 00:39:27,076
JEFF (over phone):
It's showtime.
610
00:39:27,076 --> 00:39:30,705
As soon as he gets back,
get the guys and meet me here.
611
00:39:30,705 --> 00:39:34,125
I think I see a way in.
612
00:39:37,628 --> 00:39:39,881
(soft electronic whirring)
613
00:39:47,305 --> 00:39:49,515
All right.
614
00:39:49,515 --> 00:39:51,768
Now, be quick but thorough.
615
00:39:51,768 --> 00:39:54,145
Maximum damage, minimum time.
616
00:39:55,980 --> 00:39:57,857
You see anything valuable,
grab it,
617
00:39:57,857 --> 00:39:59,942
and we'll, uh, settle up after.
618
00:39:59,942 --> 00:40:01,778
- Good?
- Yeah. Golden.
619
00:40:01,778 --> 00:40:03,613
- Whoo!
- Yeah! (laughs)
620
00:40:03,613 --> 00:40:05,156
- Let's go, boys!
- Come on!
621
00:40:05,156 --> 00:40:07,241
♪ ♪
622
00:40:25,676 --> 00:40:27,053
(clattering in distance)
623
00:40:27,053 --> 00:40:29,180
(heavy scraping)
624
00:40:34,685 --> 00:40:36,104
(doors rattle)
625
00:40:43,861 --> 00:40:46,072
(clattering continues
in distance)
626
00:40:49,700 --> 00:40:51,911
♪ ♪
627
00:40:53,746 --> 00:40:56,124
(loud rattling)
628
00:41:11,013 --> 00:41:12,765
(scoffs)
629
00:41:26,821 --> 00:41:29,198
(pans rattling)
630
00:41:29,198 --> 00:41:30,825
(exhales sharply)
631
00:41:34,871 --> 00:41:36,914
(quiet mechanical click)
632
00:41:37,874 --> 00:41:40,209
- (Carl gasps)
- (electronic whirring)
633
00:41:40,209 --> 00:41:41,586
(flashlight clatters)
634
00:41:41,586 --> 00:41:43,880
(electronic rattling)
635
00:41:46,716 --> 00:41:48,843
(screaming in distance)
636
00:41:48,843 --> 00:41:51,387
(electronic chittering)
637
00:41:51,387 --> 00:41:53,556
(screaming continues)
638
00:41:53,556 --> 00:41:55,475
(muffled grunting)
639
00:41:55,475 --> 00:41:56,768
HANK:
Carl?
640
00:42:01,647 --> 00:42:03,316
(gasps)
641
00:42:09,572 --> 00:42:10,865
(bag thuds)
642
00:42:12,033 --> 00:42:14,869
(screaming in distance)
643
00:42:18,998 --> 00:42:20,875
(screaming continues)
644
00:42:20,875 --> 00:42:22,168
JEFF:
Hank?
645
00:42:23,127 --> 00:42:25,505
What the hell are you doing?
646
00:42:25,505 --> 00:42:27,799
♪ ♪
647
00:42:34,055 --> 00:42:36,307
- (breathing heavily)
- JEFF: Hank?
648
00:42:36,307 --> 00:42:37,558
- Hank!
- Jeff?
649
00:42:37,558 --> 00:42:39,769
(door rattling)
650
00:42:39,769 --> 00:42:41,020
Jeff!
651
00:42:42,230 --> 00:42:43,564
(straining)
652
00:42:43,564 --> 00:42:44,690
Come on, you stupid...
653
00:42:44,690 --> 00:42:45,983
(whispers):
Hank?
654
00:42:47,068 --> 00:42:49,320
- Come on. Come on.
- (electronic whirring)
655
00:42:50,905 --> 00:42:54,117
(screaming)
656
00:42:54,117 --> 00:42:56,536
(heavy thudding)
657
00:42:57,328 --> 00:43:00,623
(screaming and heavy thudding
continue)
658
00:43:00,623 --> 00:43:02,375
(bones cracking)
659
00:43:02,375 --> 00:43:03,793
(glass squeaking)
660
00:43:03,793 --> 00:43:05,837
(body thudding)
661
00:43:12,301 --> 00:43:13,761
Hank?
662
00:43:13,761 --> 00:43:16,889
(heavy mechanical footsteps)
663
00:43:16,889 --> 00:43:19,183
(low growling)
664
00:43:23,354 --> 00:43:25,356
(crowbar clatters)
665
00:43:25,356 --> 00:43:27,483
♪ ♪
666
00:43:27,483 --> 00:43:29,902
(coins clattering)
667
00:43:36,159 --> 00:43:38,953
(kids screaming and laughing
loudly over phone) -(groans)
668
00:43:46,169 --> 00:43:48,254
♪ ♪
669
00:44:03,102 --> 00:44:04,854
Shit.
670
00:44:04,854 --> 00:44:07,106
(rattling in vent)
671
00:44:09,484 --> 00:44:10,860
(whirring)
672
00:44:10,860 --> 00:44:14,238
(grunting):
No! No! No!
673
00:44:16,574 --> 00:44:19,243
(grunting)
674
00:44:21,037 --> 00:44:23,039
- (grunts)
- (whirring stops)
675
00:44:30,922 --> 00:44:33,383
(door creaking)
676
00:44:49,649 --> 00:44:52,276
(male voice scatting nearby)
677
00:44:56,781 --> 00:44:58,950
(scatting)
678
00:45:00,243 --> 00:45:03,121
- (scatting stops)
- (electrical crackling)
679
00:45:04,872 --> 00:45:06,457
- (jaws chomping rapidly)
- (screams)
680
00:45:15,800 --> 00:45:17,802
Jeff?
681
00:45:19,512 --> 00:45:20,722
Carl?
682
00:45:20,722 --> 00:45:22,974
(fan creaking)
683
00:45:23,933 --> 00:45:26,436
(door creaks)
684
00:45:26,436 --> 00:45:27,645
(boy giggles)
685
00:45:27,645 --> 00:45:28,896
Hey.
686
00:45:28,896 --> 00:45:30,648
BOY:
Follow me.
687
00:45:30,648 --> 00:45:32,859
Hey!
688
00:45:32,859 --> 00:45:33,943
Hey, wait!
689
00:45:33,943 --> 00:45:36,237
BOY:
Come on.
690
00:45:39,157 --> 00:45:40,825
MAX:
Hello?
691
00:45:45,455 --> 00:45:47,832
- BOY: This way.
- (door closes)
692
00:45:49,500 --> 00:45:51,544
♪ ♪
693
00:45:55,882 --> 00:45:58,134
(breath trembling)
694
00:46:03,556 --> 00:46:05,183
(door closes)
695
00:46:15,526 --> 00:46:17,403
BOY:
Warmer.
696
00:46:17,403 --> 00:46:18,988
(gasps)
697
00:46:18,988 --> 00:46:21,616
(soft mechanical creaking)
698
00:46:21,616 --> 00:46:25,036
How in the heck?
699
00:46:30,041 --> 00:46:32,043
BOY:
Warmer.
700
00:46:59,445 --> 00:47:01,989
- (screams)
- (jaws chomp)
701
00:47:03,366 --> 00:47:06,702
NARRATOR (on TV): It's feeding
time for the giraffe.
702
00:47:06,702 --> 00:47:08,246
(whimsical music playing on TV)
703
00:47:10,331 --> 00:47:12,583
(TV continues playing quietly)
704
00:47:14,001 --> 00:47:16,504
Hey, Abs, what you working on?
705
00:47:19,799 --> 00:47:21,092
All right.
706
00:47:21,092 --> 00:47:23,928
I guess you don't
want this, then.
707
00:47:29,016 --> 00:47:30,935
It's cool, huh?
708
00:47:35,982 --> 00:47:38,109
(softly):
Okay.
709
00:47:44,323 --> 00:47:46,409
I'm trying my best, Abby, okay?
710
00:48:04,886 --> 00:48:06,220
(objects clatter)
711
00:48:06,220 --> 00:48:07,764
(on TV):
Can't you read?
712
00:48:07,764 --> 00:48:10,308
You okay?
713
00:48:11,601 --> 00:48:14,103
I made a mess.
714
00:48:14,103 --> 00:48:15,730
I'm sorry.
715
00:48:16,647 --> 00:48:19,233
They're just...
they're just papers, all right?
716
00:48:19,233 --> 00:48:21,152
They don't...
they don't mean anything.
717
00:48:21,152 --> 00:48:23,279
Then why do you have them?
718
00:48:23,279 --> 00:48:26,074
Well, that's complicated.
Aunt Jane...
719
00:48:26,074 --> 00:48:27,450
I hate her.
720
00:48:27,450 --> 00:48:29,786
She's mean
and she smells like cigarettes.
721
00:48:29,786 --> 00:48:31,496
(chuckles)
722
00:48:31,496 --> 00:48:33,039
It's not funny.
723
00:48:33,039 --> 00:48:35,291
You're right, it's not.
It's just, uh...
724
00:48:35,291 --> 00:48:36,918
I don't know, it's nice that
725
00:48:36,918 --> 00:48:39,253
we can finally agree
about something.
726
00:48:39,253 --> 00:48:42,048
(softly):
Are you gonna give me away?
727
00:48:42,048 --> 00:48:44,342
- Abs, no, I...
- (knocking at door)
728
00:48:49,222 --> 00:48:50,515
Hey. Vanessa.
729
00:48:50,515 --> 00:48:52,183
Hey, Mike.
730
00:48:52,183 --> 00:48:54,060
And hello.
731
00:48:54,060 --> 00:48:56,729
Vanessa, this is Abby.
Abby, Vanessa.
732
00:48:56,729 --> 00:48:59,232
Hi, Abby.
733
00:48:59,232 --> 00:49:01,692
Mike didn't tell me
he had a daughter.
734
00:49:01,692 --> 00:49:03,611
- Gross.
- No, uh, Abby's my sister.
735
00:49:03,611 --> 00:49:06,948
Ah. Well, he didn't tell me
he had a sister either.
736
00:49:06,948 --> 00:49:09,492
Are you here to arrest Mike?
737
00:49:09,492 --> 00:49:11,744
MIKE: Okay, uh, can you
go play in your room
738
00:49:11,744 --> 00:49:13,788
so me and Vanessa can talk?
739
00:49:13,788 --> 00:49:15,206
It's nice to meet you.
740
00:49:17,041 --> 00:49:20,169
What, um...
what are you doing here?
741
00:49:20,169 --> 00:49:23,005
- Somebody broke into Freddy's.
- What?
742
00:49:23,005 --> 00:49:24,924
Wh-What-what happened?
743
00:49:24,924 --> 00:49:27,301
Recognize these?
744
00:49:28,720 --> 00:49:30,388
Look, it's not
what you think, okay?
745
00:49:30,388 --> 00:49:32,348
Th-Those are--
They're sleeping pills.
746
00:49:32,348 --> 00:49:34,058
- They help me sleep.
- I know what they are, Mike.
747
00:49:34,058 --> 00:49:35,393
It's written on the bottle.
748
00:49:36,728 --> 00:49:38,688
News flash:
If you're too whacked out
749
00:49:38,688 --> 00:49:40,231
to remember to lock
a friggin' door,
750
00:49:40,231 --> 00:49:42,442
accident or not, you're liable.
751
00:49:42,442 --> 00:49:44,277
It's called
criminal negligence.
752
00:49:44,277 --> 00:49:46,696
(scoffs)
You wouldn't understand.
753
00:49:46,696 --> 00:49:48,239
Well, then help me.
754
00:49:48,239 --> 00:49:50,283
'Cause the moment
I file that report,
755
00:49:50,283 --> 00:49:53,077
it's out of my hands.
756
00:49:57,081 --> 00:49:59,417
You want to take a walk?
757
00:50:03,087 --> 00:50:05,798
So I used to have a brother.
758
00:50:08,051 --> 00:50:10,094
His name was Garrett.
759
00:50:11,429 --> 00:50:13,890
(sighs) And when I was...
760
00:50:13,890 --> 00:50:16,392
about 12,
761
00:50:16,392 --> 00:50:18,811
he was, uh, he was taken.
762
00:50:20,188 --> 00:50:22,523
And I was there
when it happened.
763
00:50:24,358 --> 00:50:26,069
They never found
the guy who did it,
764
00:50:26,069 --> 00:50:27,695
and they never found
my brother.
765
00:50:32,909 --> 00:50:37,038
So there's this theory that,
uh, we can't forget things.
766
00:50:37,038 --> 00:50:40,041
Basically, it says that
every single thing that you see
767
00:50:40,041 --> 00:50:42,835
in your entire life,
down to the tiniest of details,
768
00:50:42,835 --> 00:50:44,754
gets stored inside of you.
769
00:50:44,754 --> 00:50:48,091
You just have to know
how to look.
770
00:50:48,091 --> 00:50:50,259
Your brother--
771
00:50:50,259 --> 00:50:52,387
you think you saw who took him?
772
00:50:52,387 --> 00:50:54,389
I know I did.
773
00:50:54,389 --> 00:50:56,891
And I know that he's in here,
but he's just-- he's--
774
00:50:56,891 --> 00:50:58,101
It's buried.
775
00:50:58,101 --> 00:51:00,103
So every night, I dream,
776
00:51:00,103 --> 00:51:01,521
and I go back
to that same memory,
777
00:51:01,521 --> 00:51:03,773
and I-I search for details.
778
00:51:03,773 --> 00:51:06,692
For any little thing
that got overlooked.
779
00:51:12,532 --> 00:51:14,075
Yeah.
780
00:51:14,075 --> 00:51:16,619
And that's usually the part
where people tell me I'm crazy.
781
00:51:18,788 --> 00:51:20,832
I know what crazy
looks like, Mike.
782
00:51:20,832 --> 00:51:22,792
This isn't it.
783
00:51:22,792 --> 00:51:24,836
Not even close.
784
00:51:25,837 --> 00:51:28,381
And these?
785
00:51:28,381 --> 00:51:30,758
I mean, going back
to the same dream,
786
00:51:30,758 --> 00:51:32,468
the same place
night after night,
787
00:51:32,468 --> 00:51:35,138
it's not easy,
so the-the pills help.
788
00:51:35,138 --> 00:51:36,389
Some other things,
789
00:51:36,389 --> 00:51:38,307
like familiar sights,
familiar sounds.
790
00:51:38,307 --> 00:51:39,976
"Pining for fun?"
791
00:51:39,976 --> 00:51:41,519
(chuckles)
792
00:51:41,519 --> 00:51:43,938
-"Visit Nebraska."
- (laughs)
793
00:51:43,938 --> 00:51:46,524
Your sister seems cool.
794
00:51:46,524 --> 00:51:49,068
So it's just the two of you?
795
00:51:49,068 --> 00:51:50,945
Yeah.
796
00:51:50,945 --> 00:51:53,489
Yeah, it's just us.
797
00:51:53,489 --> 00:51:56,659
Our mom died
a little while back.
798
00:51:57,744 --> 00:52:01,372
And Dad,
he couldn't handle it, so...
799
00:52:03,207 --> 00:52:04,625
You know what's crazy is, uh,
800
00:52:04,625 --> 00:52:06,669
when... when Garrett and I
were kids,
801
00:52:06,669 --> 00:52:09,338
they were like
those perfect parents
802
00:52:09,338 --> 00:52:11,382
you'd see on old TV shows.
803
00:52:13,051 --> 00:52:16,345
Yeah, ev-every night,
we would sit down together,
804
00:52:16,345 --> 00:52:17,889
we'd have family dinner,
805
00:52:17,889 --> 00:52:20,683
and we'd hold hands
and say grace, and...
806
00:52:21,642 --> 00:52:23,436
That actually sounds
really nice.
807
00:52:23,436 --> 00:52:28,399
Yeah, at the time,
I thought it was really cheesy.
808
00:52:31,069 --> 00:52:32,987
But then it's gone.
809
00:52:36,616 --> 00:52:40,995
You and Abby,
you still have each other.
810
00:52:42,497 --> 00:52:45,666
From where I sit,
I'd say you're lucky.
811
00:52:48,419 --> 00:52:50,546
(indistinct
police radio chatter)
812
00:52:50,546 --> 00:52:52,882
(sighs) I should go.
813
00:52:57,011 --> 00:52:59,514
No more sleeping on the job.
814
00:52:59,514 --> 00:53:02,392
When you're at Freddy's,
you stay alert.
815
00:53:05,645 --> 00:53:07,063
MAX (recorded):
Hey, it's Max.
816
00:53:07,063 --> 00:53:10,191
(chuckles)
Leave a message. Or don't.
817
00:53:10,191 --> 00:53:12,026
(touch tones sounding)
818
00:53:12,026 --> 00:53:13,986
(line ringing)
819
00:53:13,986 --> 00:53:16,280
Come on, Max. Come on.
820
00:53:17,782 --> 00:53:20,284
MAX (recorded):
Hey, it's Max. Leave a mes...
821
00:53:23,704 --> 00:53:24,956
(sighs)
822
00:53:30,211 --> 00:53:31,713
MIKE:
I will work,
823
00:53:31,713 --> 00:53:33,631
and you will sleep,
and under no circumstances
824
00:53:33,631 --> 00:53:34,966
are you gonna come out
of my office.
825
00:53:34,966 --> 00:53:36,843
- Do you understand?
- I understand.
826
00:53:36,843 --> 00:53:40,179
This is not a vacation, okay?
You're not here to have fun.
827
00:53:40,179 --> 00:53:41,764
Okay.
828
00:53:41,764 --> 00:53:43,808
Whoa, slow down, slow down,
slow down. -No, no, no.
829
00:53:43,808 --> 00:53:44,976
Abby?
830
00:53:44,976 --> 00:53:47,061
(soft creaking)
831
00:53:51,065 --> 00:53:52,984
Whoa.
832
00:53:52,984 --> 00:53:55,987
What happened?
833
00:53:58,239 --> 00:53:59,907
Give me your hand.
834
00:53:59,907 --> 00:54:01,159
Watch out.
835
00:54:01,159 --> 00:54:03,035
(glass crunching)
836
00:54:03,035 --> 00:54:06,080
Do you want me
to turn the light off?
837
00:54:07,999 --> 00:54:09,333
(softly):
Okay.
838
00:54:09,333 --> 00:54:11,335
Good night.
839
00:54:12,587 --> 00:54:14,505
It's like camping.
840
00:54:28,352 --> 00:54:30,063
(sighs heavily)
841
00:54:51,084 --> 00:54:52,543
(gasps)
842
00:54:54,379 --> 00:54:56,631
♪ ♪
843
00:55:13,189 --> 00:55:15,900
♪ ♪
844
00:55:21,072 --> 00:55:22,698
(exhales sharply)
845
00:55:34,544 --> 00:55:36,838
(birds chirping
over headphones)
846
00:55:39,132 --> 00:55:41,259
(clock ticking)
847
00:55:41,259 --> 00:55:44,554
(static crackling, warbling)
848
00:55:46,889 --> 00:55:49,892
(chirping continues
over headphones)
849
00:55:49,892 --> 00:55:51,936
♪ ♪
850
00:55:55,565 --> 00:55:57,775
(door creaks)
851
00:56:12,957 --> 00:56:14,792
BOY (whispers):
Abby?
852
00:56:30,141 --> 00:56:32,602
(whispers):
I'll be right back.
853
00:56:32,602 --> 00:56:34,854
- (toilet flushing)
- (door creaking)
854
00:56:43,154 --> 00:56:45,573
(metallic clattering)
855
00:56:45,573 --> 00:56:47,867
Hello?
856
00:56:53,164 --> 00:56:55,500
I know you're back there.
857
00:56:55,500 --> 00:56:57,794
Might as well come out.
858
00:56:59,379 --> 00:57:01,631
(low growling)
859
00:57:03,341 --> 00:57:06,135
(heavy mechanical footsteps)
860
00:57:06,135 --> 00:57:08,763
♪ ♪
861
00:57:13,851 --> 00:57:16,062
(car driving off in distance)
862
00:57:25,696 --> 00:57:27,949
You're those kids, right?
863
00:57:32,203 --> 00:57:34,580
The ones who disappeared?
864
00:57:38,710 --> 00:57:40,962
Look.
865
00:57:42,714 --> 00:57:47,301
I don't know how it's possible
that you're here
866
00:57:47,301 --> 00:57:49,721
like this in my dream, but...
867
00:57:52,432 --> 00:57:54,225
...I need your help.
868
00:57:54,225 --> 00:57:56,102
Please.
869
00:57:57,770 --> 00:58:00,314
Help me remember
the man who took my brother.
870
00:58:04,902 --> 00:58:07,363
If we show you,
871
00:58:07,363 --> 00:58:09,240
what will you give us?
872
00:58:10,241 --> 00:58:11,993
Anything.
873
00:58:11,993 --> 00:58:14,245
I'll give you
anything you want.
874
00:58:15,037 --> 00:58:17,081
(girl screams in distance)
875
00:58:22,420 --> 00:58:24,422
(girl screams)
876
00:58:24,422 --> 00:58:26,049
(sniffs)
877
00:58:34,223 --> 00:58:35,975
Abby?
878
00:58:37,393 --> 00:58:39,062
(Abby screaming)
879
00:58:39,062 --> 00:58:41,689
ABBY:
Stop! Stop! Stop! (screaming)
880
00:58:41,689 --> 00:58:43,274
Abby?
881
00:58:43,274 --> 00:58:45,068
(mechanical clicking)
882
00:58:45,068 --> 00:58:47,904
(heavy footsteps approaching)
883
00:58:53,618 --> 00:58:54,869
(low growling)
884
00:58:54,869 --> 00:58:56,454
ABBY:
Mike.
885
00:58:56,454 --> 00:58:58,164
(laughing)
886
00:58:58,164 --> 00:58:59,874
They wouldn't stop tickling me.
887
00:58:59,874 --> 00:59:01,959
I thought I was gonna die.
888
00:59:01,959 --> 00:59:05,755
Freddy,
this is my brother, Mike.
889
00:59:05,755 --> 00:59:08,841
(mechanical whirring
and clicking)
890
00:59:08,841 --> 00:59:10,760
- Abby, what is this?
- ABBY: Come on.
891
00:59:10,760 --> 00:59:12,637
I want you to meet the others.
892
00:59:18,976 --> 00:59:21,229
(electronic warbling)
893
00:59:24,649 --> 00:59:26,943
Mike, this is Bonnie,
894
00:59:26,943 --> 00:59:30,321
Foxy and Chica.
895
00:59:30,321 --> 00:59:33,116
Everyone,
896
00:59:33,116 --> 00:59:34,242
this is Mike.
897
00:59:34,242 --> 00:59:36,661
(mechanical whirring
and clicking)
898
00:59:38,913 --> 00:59:40,581
This-this is a joke, right?
899
00:59:40,581 --> 00:59:42,959
I mean, th-there's someone here.
900
00:59:42,959 --> 00:59:45,753
There's probably somebody
controlling them, right?
901
00:59:45,753 --> 00:59:47,213
I mean...
902
00:59:49,507 --> 00:59:51,467
Okay, good joke!
903
00:59:51,467 --> 00:59:53,553
Congratulations! You got me!
904
00:59:53,553 --> 00:59:55,680
You can come out now!
905
00:59:58,349 --> 00:59:59,684
Hello?
906
01:00:05,815 --> 01:00:07,400
It's okay, Mike.
907
01:00:07,400 --> 01:00:09,318
They just want to play.
908
01:00:10,486 --> 01:00:12,155
(laughs softly)
909
01:00:12,155 --> 01:00:14,949
We have to go home now.
Come on. -Hold on.
910
01:00:18,703 --> 01:00:21,164
They really like pictures.
911
01:00:22,707 --> 01:00:25,209
(drawing on paper)
912
01:00:27,462 --> 01:00:29,172
(mechanical whirring)
913
01:00:33,634 --> 01:00:37,013
I had a lot of fun tonight.
914
01:00:37,013 --> 01:00:38,848
Thank you for playing with me.
915
01:00:38,848 --> 01:00:42,143
Okay, okay, Abby, come on.
916
01:00:42,143 --> 01:00:44,020
Okay.
917
01:00:53,780 --> 01:00:55,865
Bye!
918
01:00:57,617 --> 01:01:00,244
♪ ♪
919
01:01:04,415 --> 01:01:06,084
(engine shuts off)
920
01:01:17,136 --> 01:01:18,763
(quietly):
There you go.
921
01:01:22,266 --> 01:01:23,768
(sighs)
922
01:01:32,610 --> 01:01:34,862
♪ ♪
923
01:01:49,460 --> 01:01:50,795
(metal scrapes)
924
01:01:53,548 --> 01:01:55,800
It's them.
925
01:02:13,943 --> 01:02:15,445
Hey, Abby, um,
926
01:02:15,445 --> 01:02:19,198
we need to talk about
last night, okay?
927
01:02:21,242 --> 01:02:22,827
Um...
928
01:02:24,036 --> 01:02:26,956
So those, uh,
those... machines...
929
01:02:26,956 --> 01:02:29,375
My friends?
930
01:02:29,375 --> 01:02:32,378
Your friends?
931
01:02:32,378 --> 01:02:34,464
Um...
932
01:02:34,464 --> 01:02:36,299
are they...?
933
01:02:36,299 --> 01:02:38,551
Ghosts?
934
01:02:38,551 --> 01:02:41,179
- Yeah.
- Of course.
935
01:02:41,179 --> 01:02:44,098
How else could they make
the robots move?
936
01:02:46,559 --> 01:02:48,644
Right.
937
01:02:48,644 --> 01:02:50,354
Can I have some more soup?
938
01:02:52,065 --> 01:02:53,357
Yeah, sure.
939
01:02:57,904 --> 01:03:00,031
Hey, Abs.
940
01:03:01,032 --> 01:03:03,493
You know we used to have
a brother, right?
941
01:03:04,702 --> 01:03:06,412
Garrett.
942
01:03:08,623 --> 01:03:12,001
I don't... I don't really
talk about him very much.
943
01:03:12,001 --> 01:03:14,587
Neither did Mom or Dad.
944
01:03:14,587 --> 01:03:17,131
Yeah, it was hard for them.
945
01:03:17,131 --> 01:03:20,051
It's hard for me, too.
946
01:03:32,313 --> 01:03:35,191
C-Can you explain this to me?
947
01:03:36,567 --> 01:03:39,070
You-you drew that, right?
948
01:03:41,531 --> 01:03:44,534
Okay, and... and-and
you know what that is?
949
01:03:47,662 --> 01:03:48,996
Hey, hey, it's okay.
950
01:03:48,996 --> 01:03:50,540
Okay, I'm not, I'm not mad.
951
01:03:50,540 --> 01:03:52,208
I won't get angry at you.
952
01:03:52,208 --> 01:03:55,336
But I really need you
to help me understand, please.
953
01:03:57,880 --> 01:04:00,925
That's when Garrett got taken.
954
01:04:01,718 --> 01:04:05,304
Abby, who told you about that?
955
01:04:06,556 --> 01:04:09,600
W-Was it a-a boy
with blonde hair?
956
01:04:11,436 --> 01:04:14,939
Did that boy
ever tell you anything
957
01:04:14,939 --> 01:04:17,525
about the man driving that car?
958
01:04:17,525 --> 01:04:19,068
Anything at all?
959
01:04:19,068 --> 01:04:21,487
Okay, just think,
think really hard, okay?
960
01:04:26,868 --> 01:04:28,161
No.
961
01:04:29,662 --> 01:04:32,582
All they talk about
is a yellow rabbit.
962
01:04:33,833 --> 01:04:35,626
Okay.
963
01:04:36,961 --> 01:04:38,546
But...
964
01:04:38,546 --> 01:04:40,089
I can ask.
965
01:04:41,507 --> 01:04:43,968
I would really appreciate that.
966
01:04:44,761 --> 01:04:46,971
♪ ♪
967
01:05:02,320 --> 01:05:04,572
(kids' laughter echoing)
968
01:05:09,827 --> 01:05:13,289
KIDS:
♪ We love the yellow rabbit ♪
969
01:05:13,289 --> 01:05:17,126
- ♪ We love the yellow rabbit ♪
- (girl screaming)
970
01:05:17,126 --> 01:05:20,129
(kids' screams echoing)
971
01:05:24,175 --> 01:05:26,260
(car doors closing)
972
01:05:26,260 --> 01:05:27,887
ABBY:
Vanessa's here.
973
01:05:27,887 --> 01:05:29,222
Yeah.
974
01:05:29,222 --> 01:05:31,474
My friends talk about her sometimes.
975
01:05:31,474 --> 01:05:34,352
- What do they say?
- That she's nice.
976
01:05:34,352 --> 01:05:37,021
Abby, if I asked you
to wait in the car, would you?
977
01:05:37,021 --> 01:05:38,606
No.
978
01:05:39,565 --> 01:05:40,858
Abby, wait.
979
01:05:40,858 --> 01:05:42,360
- ABBY: Guys, I'm back.
- Abby.
980
01:05:42,360 --> 01:05:45,154
- Hey, Vanessa.
- MIKE: Abby.
981
01:05:45,154 --> 01:05:47,323
(Abby giggling)
982
01:05:47,323 --> 01:05:50,451
- Mike.
- Vanessa.
983
01:05:50,451 --> 01:05:53,621
(chuckles) I missed you guys.
984
01:05:55,206 --> 01:05:57,041
MIKE:
You knew about this.
985
01:06:00,461 --> 01:06:01,754
Guess you figured it out.
986
01:06:01,754 --> 01:06:05,007
Ghost children
possessing giant robots?
987
01:06:05,007 --> 01:06:07,009
Thanks for the heads-up.
988
01:06:07,009 --> 01:06:09,095
Guys, we need help.
989
01:06:12,390 --> 01:06:14,100
It needs to be big
990
01:06:14,100 --> 01:06:16,394
so we can all fit inside.
991
01:06:20,732 --> 01:06:22,900
Abby, look.
992
01:06:22,900 --> 01:06:25,361
Now, this is all really fun
and exciting,
993
01:06:25,361 --> 01:06:27,572
but these things are big,
and they could be dangerous,
994
01:06:27,572 --> 01:06:29,866
so I think we need to lay
some ground rules, all right?
995
01:06:29,866 --> 01:06:31,951
Vanessa, what do you think?
996
01:06:33,035 --> 01:06:36,372
I think we could use the tables
for the fort.
997
01:06:36,372 --> 01:06:39,709
ABBY:
Everyone, follow me.
998
01:06:39,709 --> 01:06:41,627
(giggles):
Come on.
999
01:06:41,627 --> 01:06:44,630
("Connection" by Elastica
playing)
1000
01:06:52,180 --> 01:06:54,140
♪ Riding on any wave ♪
1001
01:06:54,140 --> 01:06:55,391
♪ That is the luck you crave ♪
1002
01:06:55,391 --> 01:06:57,560
♪ They don't believe it now ♪
1003
01:06:57,560 --> 01:06:59,437
♪ They just think it's stupid ♪
1004
01:06:59,437 --> 01:07:01,898
♪ So got anything? ♪
1005
01:07:01,898 --> 01:07:03,983
♪ Anyone could have done ♪
1006
01:07:03,983 --> 01:07:05,109
♪ Who would've cared at all... ♪
1007
01:07:05,109 --> 01:07:06,944
It needs to be higher.
1008
01:07:06,944 --> 01:07:09,072
♪ I don't understand ♪
1009
01:07:09,072 --> 01:07:11,532
♪ How a heart is a spade ♪
1010
01:07:11,532 --> 01:07:12,825
♪ But somehow the vital ♪
1011
01:07:12,825 --> 01:07:14,285
You did it!
1012
01:07:14,285 --> 01:07:16,079
♪ Connection is made... ♪
1013
01:07:16,079 --> 01:07:17,622
- (song stops)
- (heavy thump)
1014
01:07:17,622 --> 01:07:19,916
Are you okay?
1015
01:07:19,916 --> 01:07:22,293
(song resumes)
1016
01:07:23,169 --> 01:07:25,338
VANESSA:
I like it in here.
1017
01:07:25,338 --> 01:07:28,341
ABBY:
Me, too.
1018
01:07:28,341 --> 01:07:31,386
But I think
it's gonna rain soon.
1019
01:07:33,471 --> 01:07:36,224
Sounds like we need a roof.
1020
01:07:36,224 --> 01:07:38,434
I'll go see what I can find.
1021
01:07:40,395 --> 01:07:42,688
I'll, uh...
I'll-I'll come with you.
1022
01:07:43,981 --> 01:07:46,234
(whispering):
Abby, don't forget to ask.
1023
01:07:46,234 --> 01:07:48,111
- Okay.
- Yeah.
1024
01:07:48,111 --> 01:07:50,113
(song ends)
1025
01:07:50,113 --> 01:07:52,115
What are you looking for
exactly?
1026
01:07:52,115 --> 01:07:53,908
Tablecloths.
1027
01:07:53,908 --> 01:07:56,702
They used to keep 'em back here
for big events.
1028
01:07:56,702 --> 01:07:59,789
Right. And remind me
how you know that.
1029
01:08:02,834 --> 01:08:04,168
Found 'em.
1030
01:08:05,336 --> 01:08:07,797
(soft mechanical rattling)
1031
01:08:15,430 --> 01:08:16,472
VANESSA:
Don't.
1032
01:08:16,472 --> 01:08:18,307
I wouldn't do that.
1033
01:08:18,307 --> 01:08:19,767
They're spring locks.
1034
01:08:19,767 --> 01:08:21,811
They're on
all the older models.
1035
01:08:21,811 --> 01:08:23,730
They were designed
to keep the animatronic parts
1036
01:08:23,730 --> 01:08:27,692
in place so that, uh, a person
could safely wear the suit.
1037
01:08:27,692 --> 01:08:30,737
They tend to be
pretty unstable.
1038
01:08:30,737 --> 01:08:31,863
Let's see.
1039
01:08:33,197 --> 01:08:34,615
Ooh.
1040
01:08:36,284 --> 01:08:39,370
Like I said, unstable.
1041
01:08:42,331 --> 01:08:45,001
Is there anything else that you
want to tell me about, Vanessa?
1042
01:08:45,001 --> 01:08:48,129
'Cause you seem to know
everything about this place.
1043
01:08:48,129 --> 01:08:49,213
And what if
Abby'd come in here?
1044
01:08:49,213 --> 01:08:50,673
What if she'd found that thing?
1045
01:08:50,673 --> 01:08:53,509
You're the one who brought her,
Mike, not me.
1046
01:08:53,509 --> 01:08:56,554
What I can't wrap
my head around is why.
1047
01:08:59,390 --> 01:09:01,559
All right, look.
1048
01:09:01,559 --> 01:09:04,896
I think that they know
who took my little brother.
1049
01:09:05,730 --> 01:09:07,857
I can't explain it,
but when I'm here,
1050
01:09:07,857 --> 01:09:09,317
I feel closer to Garrett.
1051
01:09:09,317 --> 01:09:10,860
My dreams are more vivid,
and it...
1052
01:09:10,860 --> 01:09:12,862
it's like I can almost...
1053
01:09:12,862 --> 01:09:14,906
Change what happened?
1054
01:09:21,245 --> 01:09:23,081
Did you ask them about this?
1055
01:09:23,081 --> 01:09:24,499
Yeah, I tried.
1056
01:09:24,499 --> 01:09:27,752
I don't think
they like me very much.
1057
01:09:28,795 --> 01:09:30,254
But...
1058
01:09:31,339 --> 01:09:33,716
...they do like Abby.
1059
01:09:33,716 --> 01:09:37,053
Mike, you need to drop this.
1060
01:09:37,053 --> 01:09:38,930
I don't really see how
that's any of your business.
1061
01:09:38,930 --> 01:09:41,933
I'm telling you,
you need to let it go.
1062
01:09:42,934 --> 01:09:45,311
Who the hell are you?
1063
01:09:46,479 --> 01:09:49,065
Just someone
who's trying to help.
1064
01:09:49,065 --> 01:09:51,401
(over speakers): * Well,
I'm just out of school ♪
1065
01:09:51,401 --> 01:09:53,111
♪ Like I'm real, real cool ♪
1066
01:09:53,111 --> 01:09:54,654
♪ Got to dance like a fool ♪
1067
01:09:54,654 --> 01:09:58,574
♪ Got the message that
I got to be a wild one ♪
1068
01:09:58,574 --> 01:10:01,744
♪ Ooh, yeah, I'm a wild one ♪
1069
01:10:01,744 --> 01:10:03,079
Vanessa, wait.
1070
01:10:03,079 --> 01:10:04,539
♪ Gonna break it loose... ♪
1071
01:10:04,539 --> 01:10:06,374
- Talk to me.
- I'm trying.
1072
01:10:06,374 --> 01:10:07,708
You're not listening.
1073
01:10:07,708 --> 01:10:09,377
Please.
Finding the guy that did this
1074
01:10:09,377 --> 01:10:11,129
is the only thing
that matters to me.
1075
01:10:11,129 --> 01:10:12,797
(song continues)
1076
01:10:13,965 --> 01:10:15,216
(electronic humming)
1077
01:10:15,216 --> 01:10:16,300
Abby?
1078
01:10:16,300 --> 01:10:18,720
Wait. Abby, don't!
1079
01:10:19,804 --> 01:10:21,472
- (loud, discordant note plays)
- (song stops)
1080
01:10:21,472 --> 01:10:23,766
(ears ringing)
1081
01:10:23,766 --> 01:10:25,560
♪ ♪
1082
01:10:25,560 --> 01:10:27,311
MIKE (muffled):
Abby?
1083
01:10:27,311 --> 01:10:30,356
Abby? Abby!
1084
01:10:30,356 --> 01:10:33,109
(coughing)
1085
01:10:33,109 --> 01:10:34,986
- (Vanessa sighs)
- (Abby whimpers)
1086
01:10:34,986 --> 01:10:38,156
- What happened?
- VANESSA: It's okay, Abby.
1087
01:10:38,156 --> 01:10:40,116
You just had an accident.
1088
01:10:40,116 --> 01:10:42,452
You're okay.
1089
01:10:45,246 --> 01:10:47,373
I'm so sorry.
1090
01:10:47,373 --> 01:10:49,667
(mechanical clicking)
1091
01:10:51,669 --> 01:10:54,464
I don't know what to say.
1092
01:10:54,464 --> 01:10:57,091
Just go home, Mike.
1093
01:10:57,091 --> 01:10:58,676
Take care of your sister.
1094
01:11:00,470 --> 01:11:03,014
What are you so afraid of?
1095
01:11:04,348 --> 01:11:06,726
In the storage room...
1096
01:11:06,726 --> 01:11:09,520
I saw your eyes.
You were terrified.
1097
01:11:15,318 --> 01:11:17,487
You can do whatever you want
with your own life,
1098
01:11:17,487 --> 01:11:20,073
but if you ever bring Abby
back here again,
1099
01:11:20,073 --> 01:11:22,366
I will shoot you.
1100
01:11:25,161 --> 01:11:28,664
- (engine starts in distance)
- (car door opens)
1101
01:11:31,709 --> 01:11:34,170
ABBY:
She looked so angry.
1102
01:11:34,170 --> 01:11:38,007
Why does everyone always
look at you that way?
1103
01:11:41,928 --> 01:11:43,971
♪ ♪
1104
01:11:46,349 --> 01:11:48,059
(clears throat)
1105
01:11:49,977 --> 01:11:50,937
(sniffs)
1106
01:11:50,937 --> 01:11:52,980
(line ringing)
1107
01:11:52,980 --> 01:11:54,899
(sighs)
1108
01:11:57,735 --> 01:12:00,363
- (line clicks)
- Hey, it's Mike.
1109
01:12:00,363 --> 01:12:02,365
I need your help.
1110
01:12:02,365 --> 01:12:04,325
(dog barking in distance)
1111
01:12:04,325 --> 01:12:06,702
(sizzling)
1112
01:12:14,377 --> 01:12:16,003
Abby.
1113
01:12:16,963 --> 01:12:18,756
Is that bacon?
1114
01:12:18,756 --> 01:12:20,049
Hey, why don't you,
uh, get dressed
1115
01:12:20,049 --> 01:12:21,551
and then come
to the kitchen, okay?
1116
01:12:21,551 --> 01:12:23,010
I want to talk to you
about something.
1117
01:12:23,010 --> 01:12:24,679
Okay.
1118
01:12:29,809 --> 01:12:33,104
Wow, there's my favorite
little girl.
1119
01:12:34,647 --> 01:12:36,441
MIKE:
Come have a seat, all right?
1120
01:12:37,233 --> 01:12:38,901
What did you do?
1121
01:12:38,901 --> 01:12:40,695
Abby, look, I think
if you just sit down,
1122
01:12:40,695 --> 01:12:42,905
we can explain it to you, okay?
1123
01:12:42,905 --> 01:12:44,240
No.
1124
01:12:44,240 --> 01:12:46,659
I promise you, this is not
what you think it is.
1125
01:12:46,659 --> 01:12:49,412
I hate you.
1126
01:12:49,412 --> 01:12:51,622
I hate you, Mike!
1127
01:12:53,499 --> 01:12:54,959
(door slams)
1128
01:12:54,959 --> 01:12:57,879
Well, I-I think that went well.
1129
01:12:59,756 --> 01:13:02,800
(breathing heavily)
1130
01:13:04,969 --> 01:13:07,638
♪ ♪
1131
01:13:10,725 --> 01:13:12,727
She reminds me of you,
you know.
1132
01:13:12,727 --> 01:13:15,438
Always with the temper.
1133
01:13:15,438 --> 01:13:16,731
Well, look,
when she calms down,
1134
01:13:16,731 --> 01:13:18,524
can you, um, tell her
that I'm sorry
1135
01:13:18,524 --> 01:13:21,194
and that
I'll-I'll be back soon?
1136
01:13:21,194 --> 01:13:25,239
Well, Mike,
there's a larger conversation
1137
01:13:25,239 --> 01:13:27,158
that needs to happen here.
1138
01:13:27,158 --> 01:13:29,535
So when you do get back,
you and me are gonna have
1139
01:13:29,535 --> 01:13:31,204
a little chat.
1140
01:13:31,204 --> 01:13:33,164
Okay.
1141
01:13:39,337 --> 01:13:42,173
(playing softly): * Celebrate
good times, come on ♪
1142
01:13:42,173 --> 01:13:44,175
(papers rustling)
1143
01:13:44,967 --> 01:13:46,969
♪ Let's celebrate ♪
1144
01:13:46,969 --> 01:13:48,805
♪ Celebrate good times... ♪
1145
01:13:48,805 --> 01:13:51,057
You know what works for me?
1146
01:13:51,057 --> 01:13:54,102
A warm glass of milk
with chamomile and honey.
1147
01:13:54,102 --> 01:13:55,978
I tell you...
1148
01:13:58,481 --> 01:14:00,691
What an asshole.
1149
01:14:02,360 --> 01:14:05,154
♪ ♪
1150
01:14:05,154 --> 01:14:07,240
(birds cawing)
1151
01:14:12,662 --> 01:14:14,622
(birds chirping
over headphones)
1152
01:14:14,622 --> 01:14:16,874
♪ ♪
1153
01:14:35,727 --> 01:14:37,979
♪ ♪
1154
01:14:49,532 --> 01:14:51,743
(Garrett imitating airplane)
1155
01:14:54,996 --> 01:14:57,123
MOTHER:
Okay, enough games, you two.
1156
01:14:57,123 --> 01:14:58,791
(straining):
Emergency landing.
1157
01:14:58,791 --> 01:15:00,626
GARRETT:
Coming in.
1158
01:15:00,626 --> 01:15:02,795
- (Mother chuckles)
- Hey, buddy.
1159
01:15:03,880 --> 01:15:05,506
Well, don't just stand there.
Dig in.
1160
01:15:05,506 --> 01:15:08,342
♪ ♪
1161
01:15:11,012 --> 01:15:13,014
Sweetheart, what's wrong?
1162
01:15:13,973 --> 01:15:16,768
This... this isn't...
1163
01:15:16,768 --> 01:15:19,062
this isn't how it happened.
1164
01:15:20,104 --> 01:15:21,564
This isn't real.
1165
01:15:21,564 --> 01:15:23,066
BOY:
But it could be.
1166
01:15:24,358 --> 01:15:26,903
What is this?
1167
01:15:26,903 --> 01:15:28,571
This isn't what I asked for.
1168
01:15:28,571 --> 01:15:30,865
But it's what you want.
1169
01:15:30,865 --> 01:15:34,410
No. I just, I just want
to find the man that...
1170
01:15:34,410 --> 01:15:35,745
You're lying.
1171
01:15:35,745 --> 01:15:37,747
You want to save Garrett.
1172
01:15:37,747 --> 01:15:39,707
That's why you're really here.
1173
01:15:39,707 --> 01:15:42,210
To change what happened.
1174
01:15:42,210 --> 01:15:43,669
To go back.
1175
01:15:43,669 --> 01:15:45,797
But I can't.
1176
01:15:47,006 --> 01:15:48,633
He's gone. They're all gone.
1177
01:15:48,633 --> 01:15:50,802
Really?
1178
01:15:58,851 --> 01:16:02,688
You can have this dream
every night.
1179
01:16:02,688 --> 01:16:04,690
You can be together
with him again.
1180
01:16:04,690 --> 01:16:07,276
Like before.
1181
01:16:07,276 --> 01:16:09,028
How?
1182
01:16:09,028 --> 01:16:12,657
BOY: You said we could have
anything we wanted.
1183
01:16:13,449 --> 01:16:17,328
We want Abby.
1184
01:16:19,497 --> 01:16:21,374
Abby?
1185
01:16:25,044 --> 01:16:29,215
They love her, Mike,
and she loves them.
1186
01:16:31,175 --> 01:16:33,469
You've seen her with them.
1187
01:16:33,469 --> 01:16:36,222
You've seen how happy she is.
1188
01:16:38,933 --> 01:16:42,311
It's time to let her go, sweetheart.
1189
01:16:42,311 --> 01:16:46,190
You were never the right person
to take care of her.
1190
01:16:54,073 --> 01:16:56,325
(breathing shakily)
1191
01:16:58,369 --> 01:17:00,997
Okay. (sniffles)
1192
01:17:04,876 --> 01:17:06,961
(voice breaking):
Yes.
1193
01:17:11,716 --> 01:17:13,801
You're home.
1194
01:17:14,927 --> 01:17:17,180
♪ ♪
1195
01:17:28,858 --> 01:17:31,069
No.
1196
01:17:32,779 --> 01:17:34,405
No, this is wrong.
1197
01:17:34,405 --> 01:17:37,241
I don't, I don't want this. Listen...
1198
01:17:44,040 --> 01:17:47,043
(heavy mechanical footsteps)
1199
01:17:49,837 --> 01:17:52,090
I made a mistake!
1200
01:17:52,090 --> 01:17:54,634
Please, I don't want this!
1201
01:17:54,634 --> 01:17:56,344
Do you hear me?!
1202
01:17:56,344 --> 01:17:58,429
(breathing heavily)
1203
01:17:59,722 --> 01:18:01,682
You leave Abby alone!
1204
01:18:02,475 --> 01:18:04,143
(heavy mechanical footsteps
continue)
1205
01:18:04,143 --> 01:18:05,520
(gasps)
1206
01:18:06,687 --> 01:18:08,564
KIDS (whispering):
Abby.
1207
01:18:08,564 --> 01:18:10,149
- Abby.
- (gasps)
1208
01:18:10,149 --> 01:18:12,485
Stay away from my sister!
1209
01:18:14,112 --> 01:18:15,363
- (sharp slice)
- (grunts)
1210
01:18:15,363 --> 01:18:16,823
(groans)
1211
01:18:16,823 --> 01:18:18,449
- (breathing heavily)
- (whispering): Abby.
1212
01:18:18,449 --> 01:18:19,867
(grunting)
1213
01:18:19,867 --> 01:18:21,911
- Abby.
- Abby.
1214
01:18:21,911 --> 01:18:24,497
(breathing heavily)
1215
01:18:26,165 --> 01:18:27,875
- Abby.
- (groaning)
1216
01:18:29,669 --> 01:18:31,003
(panting)
1217
01:18:31,003 --> 01:18:33,423
KIDS (whispering):
Abby. Abby.
1218
01:18:33,423 --> 01:18:36,342
Abby. Abby. Abby.
1219
01:18:36,342 --> 01:18:38,803
- (whispering continues)
- (mechanical whirring)
1220
01:18:40,138 --> 01:18:42,348
- BOY (whispers): Abby.
- (mechanical whirring)
1221
01:18:43,725 --> 01:18:45,435
(low growling, rattling)
1222
01:18:45,435 --> 01:18:46,978
(panting)
1223
01:18:52,608 --> 01:18:55,403
(straining)
1224
01:19:01,993 --> 01:19:03,828
(grunting)
1225
01:19:09,167 --> 01:19:11,335
(sparks crackling)
1226
01:19:11,335 --> 01:19:13,337
(whirring stops)
1227
01:19:13,337 --> 01:19:14,964
(panting)
1228
01:19:14,964 --> 01:19:17,216
♪ ♪
1229
01:19:23,347 --> 01:19:25,391
(gasping)
1230
01:19:27,685 --> 01:19:29,395
(pained grunting)
1231
01:19:33,816 --> 01:19:36,027
♪ ♪
1232
01:19:44,869 --> 01:19:48,122
(Foxy scatting nearby)
1233
01:19:51,375 --> 01:19:53,127
- (grunting)
- (scatting continues)
1234
01:19:53,127 --> 01:19:54,879
(jaws chomping rapidly)
1235
01:19:54,879 --> 01:19:57,548
No!
1236
01:19:59,675 --> 01:20:02,011
- (crickets chirping)
- (dogs barking in distance)
1237
01:20:02,011 --> 01:20:04,138
(knocking)
1238
01:20:04,138 --> 01:20:06,349
JANE:
Abby?
1239
01:20:06,349 --> 01:20:09,394
You can't stay in there
forever, you know.
1240
01:20:14,440 --> 01:20:15,942
Suit yourself.
1241
01:20:17,735 --> 01:20:19,529
(sighs)
1242
01:20:22,865 --> 01:20:24,450
(groans)
1243
01:20:25,243 --> 01:20:26,702
ANNOUNCER (on TV):
The pottery that grows.
1244
01:20:26,702 --> 01:20:28,121
It's easy.
1245
01:20:28,121 --> 01:20:29,914
Soak your Chia overnight,
spread the seeds...
1246
01:20:29,914 --> 01:20:31,207
- (channel changes)
- (audience laughter)
1247
01:20:31,207 --> 01:20:33,459
- Oh.
- (woman speaking indistinctly)
1248
01:20:34,877 --> 01:20:37,088
(low mechanical whirring)
1249
01:20:39,006 --> 01:20:41,259
(laughter and chatter
continues on TV)
1250
01:20:43,803 --> 01:20:46,597
(thudding in distance)
1251
01:20:48,641 --> 01:20:49,726
Freddy?
1252
01:20:49,726 --> 01:20:52,603
♪ ♪
1253
01:20:57,108 --> 01:20:59,569
Not Freddy.
1254
01:21:01,154 --> 01:21:03,740
They're all waiting for you.
1255
01:21:03,740 --> 01:21:05,366
It's time to go play.
1256
01:21:10,747 --> 01:21:12,874
♪ ♪
1257
01:21:12,874 --> 01:21:15,084
Silly Aunt Jane.
(chuckles softly)
1258
01:21:15,084 --> 01:21:16,627
She fell asleep.
1259
01:21:19,130 --> 01:21:20,757
How do we get there?
1260
01:21:20,757 --> 01:21:22,925
("I Wanna Be Down" by Brandy
playing in taxi)
1261
01:21:22,925 --> 01:21:24,719
♪ I wanna be down ♪
1262
01:21:24,719 --> 01:21:27,138
♪ With what
you're going through ♪
1263
01:21:27,138 --> 01:21:29,932
♪ I wanna be down... ♪
1264
01:21:29,932 --> 01:21:32,310
Where to, little lady?
1265
01:21:32,310 --> 01:21:34,812
- (taxi door opens, closes)
- (taxi rattling)
1266
01:21:34,812 --> 01:21:36,314
What the...?
1267
01:21:36,856 --> 01:21:38,649
Oh, my goodness!
1268
01:21:39,609 --> 01:21:41,694
(giggling)
1269
01:21:42,653 --> 01:21:44,322
Not cool. (sighs)
1270
01:21:44,322 --> 01:21:47,075
Why do I always
get the weirdos?
1271
01:21:53,331 --> 01:21:55,541
(groaning, panting)
1272
01:22:01,381 --> 01:22:03,007
Careful.
1273
01:22:03,007 --> 01:22:05,385
I managed to stop the bleeding,
1274
01:22:05,385 --> 01:22:07,470
but you're probably
gonna need stitches.
1275
01:22:07,470 --> 01:22:09,055
Where are we?
1276
01:22:09,055 --> 01:22:11,349
Police supply outpost.
1277
01:22:11,349 --> 01:22:15,937
I found you,
and, uh, you were...
1278
01:22:15,937 --> 01:22:17,605
you were badly hurt.
1279
01:22:20,358 --> 01:22:23,152
They tried to kill me, Vanessa.
1280
01:22:25,363 --> 01:22:28,199
But I'm guessing
you already knew that.
1281
01:22:32,120 --> 01:22:33,704
Max.
1282
01:22:34,872 --> 01:22:36,332
Her brother.
1283
01:22:36,332 --> 01:22:38,876
You knew about them, too, right?
1284
01:22:39,627 --> 01:22:42,088
- It's complicated.
- Yeah.
1285
01:22:42,088 --> 01:22:43,923
(scoffs) Yeah.
1286
01:22:43,923 --> 01:22:46,092
More complicated than
1287
01:22:46,092 --> 01:22:48,052
possessed robots
murdering innocent people?
1288
01:22:48,052 --> 01:22:50,012
They weren't innocent.
1289
01:22:50,012 --> 01:22:51,514
Yeah, Abby is!
1290
01:22:52,348 --> 01:22:55,268
Mike... -You saw Abby
playing with them.
1291
01:22:55,268 --> 01:22:56,853
And you knew
what they were capable of,
1292
01:22:56,853 --> 01:22:59,021
- and you didn't say anything!
- Mike, please just...
1293
01:22:59,021 --> 01:23:00,732
Abby is in danger!
1294
01:23:00,732 --> 01:23:03,401
Tell me what happened.
1295
01:23:05,611 --> 01:23:07,447
In my dream...
1296
01:23:08,948 --> 01:23:11,784
...they asked me for Abby.
1297
01:23:11,784 --> 01:23:13,536
And I said yes.
1298
01:23:14,579 --> 01:23:18,166
It was a mistake,
and I-I tried to fix it, but...
1299
01:23:20,001 --> 01:23:22,712
What do they want
with my sister?
1300
01:23:25,256 --> 01:23:28,676
They want to make her like them.
1301
01:23:28,676 --> 01:23:30,762
♪ ♪
1302
01:23:38,436 --> 01:23:40,772
Come on, let's go.
1303
01:23:54,035 --> 01:23:56,287
Where'd you go?
1304
01:23:59,457 --> 01:24:01,459
(lights buzzing softly)
1305
01:24:01,459 --> 01:24:05,797
VANESSA: In the '80s,
when those kids went missing...
1306
01:24:06,631 --> 01:24:08,424
...the police searched Freddy's
from top to bottom.
1307
01:24:08,424 --> 01:24:11,803
Every inch was accounted for.
1308
01:24:13,971 --> 01:24:16,307
But they never found them.
1309
01:24:23,022 --> 01:24:24,774
Hello?
1310
01:24:29,237 --> 01:24:30,947
VANESSA:
The man who took them,
1311
01:24:30,947 --> 01:24:32,824
he was a...
1312
01:24:34,492 --> 01:24:37,161
He was a very bad man.
1313
01:24:37,954 --> 01:24:40,706
A very cruel man.
1314
01:24:41,582 --> 01:24:44,419
Also a very clever man.
1315
01:24:44,419 --> 01:24:46,295
He knew that parents would cry,
1316
01:24:46,295 --> 01:24:48,005
and the police
would come looking.
1317
01:24:48,005 --> 01:24:49,841
And he knew there's one place
1318
01:24:49,841 --> 01:24:52,593
they'd never think to check
because...-(lights clanking)
1319
01:24:54,387 --> 01:24:56,222
...why would they?
1320
01:24:59,517 --> 01:25:01,686
I mean, why would anyone?
1321
01:25:09,694 --> 01:25:14,198
It's not just their ghosts that
are inside of those machines.
1322
01:25:20,163 --> 01:25:22,415
It's their bodies.
1323
01:25:24,292 --> 01:25:27,336
You have to understand, the...
1324
01:25:27,336 --> 01:25:30,173
the kids, they don't want
to hurt anyone.
1325
01:25:30,173 --> 01:25:31,424
It's-it's him.
1326
01:25:31,424 --> 01:25:34,635
He influences them somehow.
1327
01:25:34,635 --> 01:25:38,890
He took everything from them,
but they don't remember.
1328
01:25:38,890 --> 01:25:41,434
Who, Vanessa?
1329
01:25:41,434 --> 01:25:44,270
I tried to warn you.
1330
01:25:44,270 --> 01:25:47,398
I really did try in my own way.
1331
01:25:48,316 --> 01:25:49,650
But it's too late now.
1332
01:25:49,650 --> 01:25:51,944
He knows that
you're looking for him.
1333
01:25:53,946 --> 01:25:56,115
He'll be coming.
1334
01:25:56,115 --> 01:26:00,745
You need to tell me who he is.
1335
01:26:08,252 --> 01:26:12,757
VANESSA:
His name is William Afton.
1336
01:26:15,426 --> 01:26:17,929
He's my father.
1337
01:26:18,930 --> 01:26:20,932
♪ ♪
1338
01:26:31,776 --> 01:26:34,320
(Garrett imitating airplane)
1339
01:26:36,781 --> 01:26:38,991
You knew?
1340
01:26:38,991 --> 01:26:40,410
(crying):
Mike...
1341
01:26:40,410 --> 01:26:42,245
This whole time.
1342
01:26:42,245 --> 01:26:44,122
My brother, you knew.
1343
01:26:44,122 --> 01:26:46,249
Not about Garrett, no.
1344
01:26:46,249 --> 01:26:48,918
A-At least...
1345
01:26:48,918 --> 01:26:50,461
not when we met.
1346
01:26:55,007 --> 01:26:57,093
I'm so, so sorry.
1347
01:26:57,093 --> 01:26:59,053
Tell me how to stop them.
1348
01:26:59,053 --> 01:27:00,972
Tell me how to save my sister!
1349
01:27:02,306 --> 01:27:04,767
(electronic whirring)
1350
01:27:08,938 --> 01:27:12,358
("Talking in Your Sleep" by
The Romantics playing loudly)
1351
01:27:16,070 --> 01:27:18,990
VANESSA: Electricity.
Electricity is the key.
1352
01:27:20,158 --> 01:27:23,369
We use these for
animal control. -(crackles)
1353
01:27:25,163 --> 01:27:26,706
There's a Taser on your belt.
1354
01:27:26,706 --> 01:27:28,791
It won't do permanent damage,
1355
01:27:28,791 --> 01:27:31,294
but it'll mess with
the animatronic circuitry.
1356
01:27:31,294 --> 01:27:32,837
Hopefully buy you some time.
1357
01:27:34,338 --> 01:27:36,591
Come with me.
1358
01:27:37,383 --> 01:27:39,135
No.
1359
01:27:39,135 --> 01:27:42,847
Vanessa, you owe it to me,
and you owe it to them.
1360
01:27:42,847 --> 01:27:44,474
No, I can't.
1361
01:27:44,474 --> 01:27:46,517
If he's there, I...
1362
01:27:47,518 --> 01:27:50,730
...I won't be any use to you,
believe me.
1363
01:27:53,024 --> 01:27:55,526
He really messed you up,
didn't he?
1364
01:27:58,529 --> 01:28:00,948
(girl screaming faintly)
1365
01:28:00,948 --> 01:28:02,825
Take these.
1366
01:28:02,825 --> 01:28:05,703
- (engine revving)
- (tires squealing)
1367
01:28:08,372 --> 01:28:10,625
♪ ♪
1368
01:28:14,087 --> 01:28:16,672
VANESSA: You need to avoid
the front entrance.
1369
01:28:16,672 --> 01:28:18,674
("Talking in Your Sleep"
continues playing faintly)
1370
01:28:18,674 --> 01:28:20,843
(mechanical whirring)
1371
01:28:24,639 --> 01:28:26,015
There's an outlet vent
1372
01:28:26,015 --> 01:28:27,433
on the east side
of the building.
1373
01:28:27,433 --> 01:28:29,936
That's the best way inside.
1374
01:28:37,402 --> 01:28:39,737
(rats squeaking)
1375
01:28:40,571 --> 01:28:42,657
(panting softly)
1376
01:28:45,243 --> 01:28:46,369
♪ You tell me that you want me ♪
1377
01:28:46,369 --> 01:28:48,621
MIKE (hushed):
No.
1378
01:28:48,621 --> 01:28:50,915
♪ You tell me
that you need me ♪
1379
01:28:50,915 --> 01:28:52,625
(grunts)
1380
01:28:52,625 --> 01:28:55,878
♪ You tell me
that you love me ♪
1381
01:28:55,878 --> 01:28:58,131
♪ And I know that I'm right ♪
1382
01:28:58,131 --> 01:28:59,924
♪ 'Cause I hear it
in the night ♪
1383
01:28:59,924 --> 01:29:04,137
♪ I hear the secrets
that you keep... ♪
1384
01:29:06,264 --> 01:29:07,890
(panting)
1385
01:29:07,890 --> 01:29:11,185
♪ I hear the secrets
that you keep... ♪
1386
01:29:11,185 --> 01:29:13,187
(song continues faintly)
1387
01:29:13,187 --> 01:29:15,857
♪ ♪
1388
01:29:18,651 --> 01:29:21,279
- (mechanical clanking)
- (song continues loudly)
1389
01:29:22,071 --> 01:29:23,865
♪ Don't you know
you're sleeping... ♪
1390
01:29:23,865 --> 01:29:26,117
(song continues faintly
in distance)
1391
01:29:29,704 --> 01:29:32,206
(doors creaking)
1392
01:29:35,376 --> 01:29:36,627
(whispers):
Abby.
1393
01:29:45,970 --> 01:29:48,598
Chica, where are we going?
1394
01:29:48,598 --> 01:29:50,850
♪ ♪
1395
01:29:55,146 --> 01:29:56,606
(doors close)
1396
01:29:56,606 --> 01:29:58,066
♪ And I know that I'm right ♪
1397
01:29:58,066 --> 01:30:00,943
♪ 'Cause I hear it
in the night ♪
1398
01:30:00,943 --> 01:30:05,073
♪ I hear the secrets
that you keep ♪
1399
01:30:05,073 --> 01:30:07,116
♪ When you're talking
in your sleep ♪
1400
01:30:07,116 --> 01:30:10,078
- (electricity crackling)
- (song distorting, fading)
1401
01:30:20,338 --> 01:30:24,092
Chica, I don't like this.
1402
01:30:29,514 --> 01:30:31,599
(screams) Let go of me!
1403
01:30:31,599 --> 01:30:32,600
Abby?!
1404
01:30:32,600 --> 01:30:34,852
(screaming continues)
1405
01:30:36,521 --> 01:30:37,980
(whimpering):
Chica, let me go.
1406
01:30:37,980 --> 01:30:39,774
- (screams)
- MIKE: Hey!
1407
01:30:42,735 --> 01:30:44,028
Leave her alone!
1408
01:30:46,781 --> 01:30:48,783
(electricity crackling)
1409
01:30:55,331 --> 01:30:56,374
ABBY:
Mike.
1410
01:30:56,374 --> 01:30:57,834
Hey.
1411
01:30:57,834 --> 01:30:59,168
Are you okay? Are you hurt?
1412
01:30:59,168 --> 01:31:00,962
I don't know
what's wrong with her.
1413
01:31:00,962 --> 01:31:03,047
I don't know why
she was trying to hurt me.
1414
01:31:03,047 --> 01:31:05,216
I know. I know.
1415
01:31:05,216 --> 01:31:07,677
Hey, Abby, listen to me.
1416
01:31:07,677 --> 01:31:10,930
I've been an idiot
about so many things.
1417
01:31:10,930 --> 01:31:13,182
I've been stuck
trying to fix the past,
1418
01:31:13,182 --> 01:31:15,977
but you are the most important
thing in the world to me,
1419
01:31:15,977 --> 01:31:17,687
and I promise you
I'm gonna do better.
1420
01:31:17,687 --> 01:31:19,605
I love you, too, Mike.
1421
01:31:19,605 --> 01:31:21,357
But we should probably go now.
1422
01:31:21,357 --> 01:31:22,900
Right, okay. Come on.
1423
01:31:24,277 --> 01:31:26,279
(electronic whirring)
1424
01:31:27,238 --> 01:31:29,240
♪ ♪
1425
01:31:33,536 --> 01:31:34,871
(grunts)
1426
01:31:38,541 --> 01:31:40,251
(grunting)
1427
01:31:41,335 --> 01:31:43,046
- Mike!
- (grunting)
1428
01:31:44,547 --> 01:31:46,549
Run! Hide! Abby, go!
1429
01:31:46,549 --> 01:31:48,968
(Mike grunting)
1430
01:31:49,677 --> 01:31:51,929
(Mike screaming in distance)
1431
01:32:03,775 --> 01:32:05,735
(heavy mechanical footsteps)
1432
01:32:05,735 --> 01:32:07,945
(electronic whirring)
1433
01:32:08,696 --> 01:32:10,948
(grunting)
1434
01:32:18,081 --> 01:32:19,332
(electricity crackling)
1435
01:32:23,086 --> 01:32:25,630
(heavy mechanical footsteps)
1436
01:32:26,422 --> 01:32:27,590
(games beeping and chiming)
1437
01:32:27,590 --> 01:32:29,342
(gasps)
1438
01:32:29,342 --> 01:32:31,302
(soft growling)
1439
01:32:33,805 --> 01:32:36,015
(breathing heavily)
1440
01:32:53,825 --> 01:32:56,744
♪ ♪
1441
01:33:20,935 --> 01:33:23,438
(heavy mechanical footsteps)
1442
01:33:24,439 --> 01:33:25,773
(shudders)
1443
01:33:25,773 --> 01:33:27,650
Abby?
1444
01:33:27,650 --> 01:33:29,861
Abby, where are you?
1445
01:33:32,864 --> 01:33:34,157
Abby?
1446
01:33:34,157 --> 01:33:36,200
(low growling)
1447
01:33:37,910 --> 01:33:40,163
(heavy mechanical footsteps)
1448
01:33:41,497 --> 01:33:43,708
♪ ♪
1449
01:33:46,002 --> 01:33:48,463
(low growling)
1450
01:34:01,809 --> 01:34:03,061
(growls)
1451
01:34:04,520 --> 01:34:07,190
(electricity crackling)
1452
01:34:07,190 --> 01:34:08,316
(distorted laugh)
1453
01:34:09,692 --> 01:34:12,487
- (yells)
- (grunts)
1454
01:34:15,615 --> 01:34:18,034
(heavy mechanical footsteps)
1455
01:34:29,545 --> 01:34:30,588
(electronic whirring)
1456
01:34:30,588 --> 01:34:32,548
(electricity crackling)
1457
01:34:32,548 --> 01:34:34,175
(Abby screams)
1458
01:34:35,510 --> 01:34:36,594
(yelps)
1459
01:34:36,594 --> 01:34:37,762
- Vanessa.
- It's okay.
1460
01:34:37,762 --> 01:34:39,097
Foxy.
1461
01:34:42,266 --> 01:34:43,684
I need to get you
somewhere safe
1462
01:34:43,684 --> 01:34:45,937
so I can go help
your brother, okay?
1463
01:34:47,146 --> 01:34:50,483
(distorted): You couldn't just
leave it alone, could you?
1464
01:34:50,483 --> 01:34:52,944
(chuckles):
Lucky me.
1465
01:34:55,780 --> 01:34:56,989
This is perfect.
1466
01:34:56,989 --> 01:34:59,450
First I killed your brother.
1467
01:35:01,327 --> 01:35:03,079
Now I kill you.
1468
01:35:03,079 --> 01:35:05,498
Symmetry, my friend.
1469
01:35:05,498 --> 01:35:06,582
Go to hell.
1470
01:35:06,582 --> 01:35:09,335
(laughing)
1471
01:35:09,335 --> 01:35:10,461
(grunts)
1472
01:35:15,174 --> 01:35:18,136
YELLOW RABBIT:
Wake up, children.
1473
01:35:19,971 --> 01:35:23,099
I have something for you
to play with.
1474
01:35:27,145 --> 01:35:29,814
This is gonna be so much fun.
1475
01:35:32,525 --> 01:35:37,029
Little ones tell me
you have a sister.
1476
01:35:37,029 --> 01:35:38,990
She will love it here.
1477
01:35:40,658 --> 01:35:43,619
You, however, are finished.
1478
01:35:43,619 --> 01:35:46,539
Farewell, Michael Schmidt.
1479
01:35:46,539 --> 01:35:48,332
VANESSA:
That's enough!
1480
01:35:49,500 --> 01:35:51,711
- Drop the knife.
- (Yellow Rabbit laughs)
1481
01:35:51,711 --> 01:35:55,965
A little old for temper
tantrums, aren't we, Vanessa?
1482
01:35:55,965 --> 01:35:58,509
I'm not kidding, Dad.
1483
01:36:06,267 --> 01:36:08,936
You may have forgotten your
loyalties, but I assure you,
1484
01:36:08,936 --> 01:36:11,230
they have not.
1485
01:36:12,857 --> 01:36:14,317
ABBY:
Mike!
1486
01:36:16,819 --> 01:36:18,738
Please wake up.
1487
01:36:18,738 --> 01:36:20,656
WILLIAM:
Now, put that thing away
1488
01:36:20,656 --> 01:36:24,494
and help me clean up the mess
that you created!
1489
01:36:24,494 --> 01:36:25,536
ABBY:
Please.
1490
01:36:25,536 --> 01:36:27,830
Please, Mike. Please. No!
1491
01:36:27,830 --> 01:36:30,458
Come on.
1492
01:36:30,458 --> 01:36:31,542
(chuckles)
1493
01:36:31,542 --> 01:36:33,836
We both know
you're not gonna use a...
1494
01:36:33,836 --> 01:36:35,046
(screams)
1495
01:36:35,046 --> 01:36:37,256
(growling)
1496
01:36:37,256 --> 01:36:38,549
(panting)
1497
01:36:40,802 --> 01:36:42,053
(grunts softly)
1498
01:36:42,053 --> 01:36:43,721
Mike. Mike.
1499
01:36:43,721 --> 01:36:45,932
Abby. Abby.
1500
01:36:49,769 --> 01:36:53,106
VANESSA: The Yellow Rabbit,
he controls them.
1501
01:36:53,106 --> 01:36:55,566
The drawings.
1502
01:36:56,943 --> 01:36:59,862
The Yellow Rabbit
hurt your friends.
1503
01:36:59,862 --> 01:37:02,073
Show them what really happened.
1504
01:37:02,073 --> 01:37:03,991
- (William yells)
- (Vanessa screams)
1505
01:37:03,991 --> 01:37:05,868
(gun clatters)
1506
01:37:05,868 --> 01:37:08,454
You had one job.
1507
01:37:08,454 --> 01:37:09,831
One.
1508
01:37:09,831 --> 01:37:11,124
Keep him in the dark
1509
01:37:11,124 --> 01:37:13,543
and kill him
if he got too close.
1510
01:37:13,543 --> 01:37:15,378
That's two jobs.
1511
01:37:15,378 --> 01:37:18,172
(choking)
1512
01:37:33,771 --> 01:37:35,732
- (grunts)
- (gasping)
1513
01:37:35,732 --> 01:37:37,650
(exclaims)
1514
01:37:38,943 --> 01:37:40,737
- No!
- Let go!
1515
01:37:40,737 --> 01:37:42,488
I won't let you hurt her, too.
1516
01:37:42,488 --> 01:37:44,574
(blade stabs)
1517
01:37:48,369 --> 01:37:49,579
Dad.
1518
01:37:53,958 --> 01:37:55,960
(panting)
1519
01:37:56,836 --> 01:37:58,171
WILLIAM:
Hey.
1520
01:37:59,047 --> 01:38:00,840
Hey.
1521
01:38:00,840 --> 01:38:02,258
(lights clank)
1522
01:38:04,427 --> 01:38:06,054
- (rumbling)
- (rattling)
1523
01:38:06,054 --> 01:38:08,139
(lights crackling)
1524
01:38:11,893 --> 01:38:14,562
What have you done?
1525
01:38:14,562 --> 01:38:16,022
(panting)
1526
01:38:17,523 --> 01:38:19,317
(Mike grunts)
1527
01:38:25,740 --> 01:38:27,158
♪ ♪
1528
01:38:27,158 --> 01:38:29,410
(kids screaming faintly)
1529
01:38:30,787 --> 01:38:32,997
(screaming continues)
1530
01:38:40,171 --> 01:38:42,382
(growling)
1531
01:38:44,175 --> 01:38:46,427
They can see you now.
1532
01:38:46,427 --> 01:38:48,638
They know what you did.
1533
01:38:49,806 --> 01:38:51,557
WILLIAM:
Move.
1534
01:38:51,557 --> 01:38:52,642
Move!
1535
01:38:52,642 --> 01:38:54,727
(lights clanking)
1536
01:38:54,727 --> 01:38:56,771
(grunting)
1537
01:39:00,483 --> 01:39:02,026
Mike!
1538
01:39:07,115 --> 01:39:09,325
Look at you.
1539
01:39:09,325 --> 01:39:12,703
Look at the nasty things
that you have become.
1540
01:39:12,703 --> 01:39:15,623
Look how small you are,
how worthless you are.
1541
01:39:15,623 --> 01:39:18,209
You are wretched,
rotten little beasts.
1542
01:39:18,209 --> 01:39:19,544
I made you!
1543
01:39:22,880 --> 01:39:24,215
(grunting)
1544
01:39:26,718 --> 01:39:29,095
(pained whimpering)
1545
01:39:30,722 --> 01:39:33,141
(pained grunting)
1546
01:39:33,141 --> 01:39:35,351
(sharp mechanical clanking)
1547
01:39:37,687 --> 01:39:40,106
(pained panting)
1548
01:39:40,106 --> 01:39:42,400
(sharp mechanical clanking)
1549
01:39:46,904 --> 01:39:49,615
- (sharp mechanical clanking)
- (bones crunching)
1550
01:39:49,615 --> 01:39:51,743
(pained panting)
1551
01:39:54,412 --> 01:39:56,414
I always come back.
1552
01:39:59,167 --> 01:40:01,127
(grunting)
1553
01:40:01,127 --> 01:40:03,421
(electronic whirring)
1554
01:40:10,094 --> 01:40:11,262
ABBY:
What is happening?
1555
01:40:11,262 --> 01:40:13,222
MIKE:
The spring locks.
1556
01:40:13,222 --> 01:40:15,516
(William grunting in pain)
1557
01:40:22,398 --> 01:40:24,400
MIKE:
Okay. (grunts)
1558
01:40:28,112 --> 01:40:29,947
(straining):
Come on. Come on.
1559
01:40:29,947 --> 01:40:32,158
Come on.
1560
01:40:33,910 --> 01:40:35,787
(growling)
1561
01:40:35,787 --> 01:40:38,581
(electronic roaring)
1562
01:40:40,041 --> 01:40:42,126
(pained groaning)
1563
01:41:00,686 --> 01:41:03,106
♪ ♪
1564
01:41:03,106 --> 01:41:04,607
(playful chatter)
1565
01:41:04,607 --> 01:41:06,192
- Okay, one more.
- Oh, wait, one more?
1566
01:41:06,192 --> 01:41:07,944
- Put one more? One more block?
- Yeah.
1567
01:41:07,944 --> 01:41:10,113
- One more block? -Yeah. Yeah.
- Yeah. Yeah. Let's do one more.
1568
01:41:10,113 --> 01:41:11,531
LILLIAN:
It's really extraordinary,
1569
01:41:11,531 --> 01:41:14,367
the turn she's taken
these past few weeks.
1570
01:41:14,367 --> 01:41:17,662
Whatever you're doing,
keep doing it.
1571
01:41:19,789 --> 01:41:21,791
Yeah, I will.
1572
01:41:24,127 --> 01:41:25,336
MIKE:
It's not that hard.
1573
01:41:25,336 --> 01:41:27,296
What do you want for dinner?
1574
01:41:27,296 --> 01:41:29,549
Pizza or spaghetti?
1575
01:41:31,008 --> 01:41:32,510
- Both.
- (chuckles)
1576
01:41:32,510 --> 01:41:35,638
You got to choose. Which is it?
1577
01:41:35,638 --> 01:41:36,848
But I want both.
1578
01:41:36,848 --> 01:41:39,183
You can't have both.
1579
01:41:40,435 --> 01:41:43,146
Spaghetti with meatballs.
1580
01:41:43,146 --> 01:41:45,356
All right, with meatballs.
1581
01:41:46,774 --> 01:41:49,152
Um, we're gonna make
a quick stop, okay?
1582
01:41:49,152 --> 01:41:51,320
(siren wails in distance)
1583
01:41:53,197 --> 01:41:55,366
- (air pumping slowly)
- (monitor beeping steadily)
1584
01:41:55,366 --> 01:41:57,660
(indistinct announcements
over P.A.)
1585
01:42:00,413 --> 01:42:03,666
Vanessa, I don't know if...
1586
01:42:03,666 --> 01:42:06,836
you can hear any of this,
but, um...
1587
01:42:09,047 --> 01:42:11,674
...I'm having a hard time just
1588
01:42:11,674 --> 01:42:13,801
processing everything
that happened.
1589
01:42:13,801 --> 01:42:17,221
But you were there
for me and Abby
1590
01:42:17,221 --> 01:42:19,223
when it mattered the most.
1591
01:42:19,223 --> 01:42:21,934
And I don't think that either
of us would be here today
1592
01:42:21,934 --> 01:42:23,853
if it weren't for you.
1593
01:42:26,898 --> 01:42:28,649
So...
1594
01:42:31,194 --> 01:42:32,904
So get better.
1595
01:42:35,281 --> 01:42:37,617
And we'll be here
when you wake up.
1596
01:42:42,914 --> 01:42:44,874
ABBY:
Did you tell her I said hi?
1597
01:42:44,874 --> 01:42:46,584
I did.
1598
01:42:46,584 --> 01:42:49,629
All right,
let's get out of here.
1599
01:42:53,549 --> 01:42:55,301
MIKE:
You okay?
1600
01:42:56,427 --> 01:42:57,887
ABBY:
I was just thinking
1601
01:42:57,887 --> 01:43:00,306
- about my friends.
- MIKE: Hmm.
1602
01:43:00,306 --> 01:43:02,016
They're all alone.
1603
01:43:03,267 --> 01:43:04,435
Right.
1604
01:43:04,435 --> 01:43:06,979
No one takes care
of them anymore.
1605
01:43:08,439 --> 01:43:11,275
Can we visit them sometime?
1606
01:43:13,986 --> 01:43:15,780
Um...
1607
01:43:19,867 --> 01:43:22,328
You know what?
1608
01:43:22,328 --> 01:43:24,914
You never know what can happen.
1609
01:43:25,957 --> 01:43:28,334
Do you think
if you drink enough milk,
1610
01:43:28,334 --> 01:43:30,628
- you just turn into a cow?
- (laughs): No.
1611
01:43:30,628 --> 01:43:32,588
Would you start, like,
1612
01:43:32,588 --> 01:43:34,674
getting, like, spots
on you like a cow?
1613
01:43:34,674 --> 01:43:37,135
- (chuckles): No.
- What would happen? Just...
1614
01:43:37,135 --> 01:43:39,137
♪ ♪
1615
01:43:39,137 --> 01:43:41,431
(lights crackling softly)
1616
01:43:52,525 --> 01:43:54,777
(William groaning in pain)
1617
01:43:57,822 --> 01:44:00,032
(pained groaning continues)
1618
01:44:08,082 --> 01:44:10,001
(strained grunting)
1619
01:44:19,218 --> 01:44:22,680
("Five Nights at Freddy's"
by The Living Tombstone playing)
1620
01:44:28,728 --> 01:44:30,646
♪ We're waiting every night ♪
1621
01:44:30,646 --> 01:44:33,399
♪ To finally roam and invite ♪
1622
01:44:33,399 --> 01:44:35,526
♪ Newcomers to play with us ♪
1623
01:44:35,526 --> 01:44:38,154
♪ For many years,
we've been all alone ♪
1624
01:44:38,154 --> 01:44:39,989
♪ We're forced
to be still and play ♪
1625
01:44:39,989 --> 01:44:42,158
♪ The same songs we've known
since that day ♪
1626
01:44:42,158 --> 01:44:44,869
♪ An impostor took
our life away ♪
1627
01:44:44,869 --> 01:44:47,288
♪ Now we're stuck here
to decay ♪
1628
01:44:47,288 --> 01:44:49,832
♪ Please let us get in,
don't lock us away ♪
1629
01:44:49,832 --> 01:44:52,085
♪ We're not like
what you're thinking ♪
1630
01:44:52,085 --> 01:44:54,295
♪ We're poor little souls
who have lost all control ♪
1631
01:44:54,295 --> 01:44:56,839
♪ And we're forced here
to take that role ♪
1632
01:44:56,839 --> 01:44:59,300
♪ We've been all alone,
stuck in our little zone ♪
1633
01:44:59,300 --> 01:45:01,302
♪ Since 1987 ♪
1634
01:45:01,302 --> 01:45:03,679
♪ Join us, be our friend
or just be stuck and defend ♪
1635
01:45:03,679 --> 01:45:06,099
♪ After all, you only got
five nights at... ♪
1636
01:45:06,099 --> 01:45:07,558
(song stops)
1637
01:45:08,893 --> 01:45:10,103
(snoring)
1638
01:45:10,103 --> 01:45:11,854
(knock on window)
1639
01:45:11,854 --> 01:45:15,191
Uh-uh. No, not today. Sorry.
1640
01:45:15,191 --> 01:45:17,944
(door opens, closes)
1641
01:45:18,736 --> 01:45:20,947
I said, read the s...
1642
01:45:20,947 --> 01:45:21,989
(screams)
1643
01:45:21,989 --> 01:45:27,370
♪ Five nights at Freddy's ♪
1644
01:45:27,370 --> 01:45:28,538
♪ Oh ♪
1645
01:45:28,538 --> 01:45:30,832
♪ ♪
1646
01:45:41,926 --> 01:45:43,803
♪ We're really
quite surprised ♪
1647
01:45:43,803 --> 01:45:46,055
♪ We get to see you
another night ♪
1648
01:45:46,055 --> 01:45:48,307
♪ You should have looked
for another job ♪
1649
01:45:48,307 --> 01:45:51,227
♪ You should have said
to this place goodbye ♪
1650
01:45:51,227 --> 01:45:53,020
♪ It's like
there's so much more ♪
1651
01:45:53,020 --> 01:45:55,648
♪ Maybe you've been
in this place before ♪
1652
01:45:55,648 --> 01:45:57,775
♪ We remember
a face like yours ♪
1653
01:45:57,775 --> 01:46:00,403
♪ You seem acquainted
with those doors ♪
1654
01:46:00,403 --> 01:46:02,905
♪ Please let us get in,
don't lock us away ♪
1655
01:46:02,905 --> 01:46:05,199
♪ We're not like
what you're thinking ♪
1656
01:46:05,199 --> 01:46:07,410
♪ We're poor little souls
who have lost all control ♪
1657
01:46:07,410 --> 01:46:09,829
♪ And we're forced here
to take that role ♪
1658
01:46:09,829 --> 01:46:12,457
♪ We've been all alone,
stuck in our little zone ♪
1659
01:46:12,457 --> 01:46:14,375
♪ Since 1987 ♪
1660
01:46:14,375 --> 01:46:16,794
♪ Join us, be our friend
or just be stuck and defend ♪
1661
01:46:16,794 --> 01:46:20,965
♪ After all, you only got
five nights at Freddy's ♪
1662
01:46:20,965 --> 01:46:22,884
♪ Is this
where you want to be? ♪
1663
01:46:22,884 --> 01:46:25,845
♪ I just don't get it ♪
1664
01:46:25,845 --> 01:46:27,430
♪ Why do you want to stay? ♪
1665
01:46:27,430 --> 01:46:30,558
♪ Five nights at Freddy's ♪
1666
01:46:30,558 --> 01:46:31,976
♪ Is this
where you want to be? ♪
1667
01:46:31,976 --> 01:46:35,396
♪ I just don't get it ♪
1668
01:46:35,396 --> 01:46:36,647
♪ Why do you want to stay? ♪
1669
01:46:36,647 --> 01:46:42,070
♪ Five nights at Freddy's ♪
1670
01:46:42,070 --> 01:46:43,279
♪ Oh. ♪
1671
01:46:43,279 --> 01:46:45,573
♪ ♪
1672
01:46:58,169 --> 01:47:00,129
(song ends)
1673
01:47:00,129 --> 01:47:02,173
♪ ♪
1674
01:47:31,244 --> 01:47:33,287
♪ ♪
1675
01:48:03,276 --> 01:48:05,319
♪ ♪
1676
01:48:35,308 --> 01:48:37,351
♪ ♪
1677
01:49:05,296 --> 01:49:10,009
DISTORTED ELECTRONIC VOICE:
C... O...
1678
01:49:10,009 --> 01:49:13,679
M... E...
1679
01:49:13,679 --> 01:49:17,683
F... I...
1680
01:49:17,683 --> 01:49:21,354
N... D...
1681
01:49:21,354 --> 01:49:24,190
M... E.
1682
01:49:24,190 --> 01:49:24,357
(music ends)