1 00:00:31,876 --> 00:00:35,126 ‪NETFLIX プレゼンツ 2 00:01:11,918 --> 00:01:14,793 ‪パジェットの ‪「ヘッド・トゥー・トー」よ 3 00:01:14,876 --> 00:01:20,543 ‪メイクオーバーや自分磨きで ‪最高の自分になりましょう 4 00:01:20,626 --> 00:01:23,001 ‪いつも言ってるけど― 5 00:01:23,084 --> 00:01:27,376 ‪内面も大事だけど ‪人が最初に見るのは外見 6 00:01:27,459 --> 00:01:31,626 ‪昨夜は8時間の睡眠が ‪取れなかったの 7 00:01:31,709 --> 00:01:33,959 ‪勉強と お菓子作りでね 8 00:01:34,043 --> 00:01:38,626 ‪だから 朝のお手入れを ‪いつもより念入りに 9 00:01:39,209 --> 00:01:42,126 ‪あら すごい数の質問ね 10 00:01:42,209 --> 00:01:43,626 ‪早速 始めるわ 11 00:01:43,709 --> 00:01:46,459 {\an8}〝キャンディーララ09〞 かわいい名前 12 00:01:46,543 --> 00:01:49,834 {\an8}〝夜更かしした翌朝は どんなケアを?〞 13 00:01:49,918 --> 00:01:51,043 {\an8}いい質問ね 14 00:01:51,126 --> 00:01:55,501 ‪バニー・ベノムの ‪目元パックは欠かせない 15 00:01:55,584 --> 00:01:58,459 ‪昨夜のコーヒーで ‪乾燥気味だから 16 00:01:58,543 --> 00:02:02,126 ‪アローのグローオイルを ‪塗って 全身を保湿 17 00:02:02,209 --> 00:02:04,543 ‪クリームブラッシュで ‪血色感を 18 00:02:04,626 --> 00:02:08,209 {\an8}〝ゾーイワールド88〞 お悩みはニキビね 19 00:02:08,293 --> 00:02:11,209 {\an8}2日後に 大事な写真撮影だって 20 00:02:11,293 --> 00:02:13,959 {\an8}ルール その1 指で潰さない 21 00:02:14,043 --> 00:02:15,501 ‪温湿布がいいわ 22 00:02:15,584 --> 00:02:18,709 ‪即効性がある方法を ‪教えるわ 23 00:02:18,793 --> 00:02:20,418 ‪歯磨き粉を塗るの 24 00:02:20,501 --> 00:02:22,293 ‪効果バツグンよ 25 00:02:35,876 --> 00:02:37,418 ‪ママ 夜勤だったの? 26 00:02:37,501 --> 00:02:38,668 ‪朝7時まで 27 00:02:39,251 --> 00:02:40,209 ‪どうだった? 28 00:02:40,293 --> 00:02:43,376 ‪そうね ‪心臓発作が2人に― 29 00:02:43,459 --> 00:02:46,751 ‪時計の電池を ‪鼻に詰まらせた幼児 30 00:02:46,834 --> 00:02:47,584 ‪大変 31 00:02:47,668 --> 00:02:50,876 ‪首を刺された麻薬中毒患者 32 00:02:50,959 --> 00:02:52,459 ‪悪夢の一夜ね 33 00:02:52,543 --> 00:02:54,043 ‪ホント 最悪よ 34 00:02:54,126 --> 00:02:57,793 ‪悪態ついて ‪スタッフにツバを吐いてた 35 00:02:57,876 --> 00:02:59,543 ‪麻薬は怖いわね 36 00:02:59,626 --> 00:03:00,918 ‪違うわ 幼児よ 37 00:03:01,501 --> 00:03:04,251 ‪麻薬中毒の人は ‪感じよかった 38 00:03:04,334 --> 00:03:07,876 ‪でも笑ったら ‪歯がボロボロだったわ 39 00:03:09,251 --> 00:03:11,376 ‪やった! やっと届いたわ 40 00:03:12,626 --> 00:03:14,709 ‪3000ドル近いじゃない 41 00:03:15,293 --> 00:03:16,168 ‪何の報酬? 42 00:03:16,251 --> 00:03:17,793 ‪ただの冗談よ 43 00:03:17,876 --> 00:03:21,043 ‪靴よりも ‪大学の進学資金に回してね 44 00:03:21,126 --> 00:03:21,793 ‪ママ 45 00:03:21,876 --> 00:03:23,626 ‪食洗機より高い 46 00:03:23,709 --> 00:03:25,959 ‪バニー・ベノムがくれた 47 00:03:26,043 --> 00:03:31,043 ‪そういえば 配管の修理費が ‪支払い済みになってるの 48 00:03:31,126 --> 00:03:33,376 ‪それなら私が払った 49 00:03:33,459 --> 00:03:34,126 ‪ちょっと 50 00:03:34,209 --> 00:03:36,459 ‪請求書が置いてあった 51 00:03:36,543 --> 00:03:40,251 ‪この学区にいるため ‪ママは必死で仕事を 52 00:03:40,334 --> 00:03:44,418 ‪生意気な ‪金持ちの子だらけの学区ね 53 00:03:44,501 --> 00:03:47,293 ‪私の親友たちを ‪悪く言わないで 54 00:03:47,376 --> 00:03:50,543 ‪その子たちに合わせようと ‪必死ね 55 00:03:50,626 --> 00:03:55,043 ‪金持ちだらけの ‪大学への進学はママの希望よ 56 00:03:55,126 --> 00:03:58,501 ‪その子たちが ‪迎えに来るから行くね 57 00:03:59,251 --> 00:04:00,126 ‪じゃあね 58 00:04:06,043 --> 00:04:07,709 {\an8}〝もうすぐ着くわ〞 59 00:04:07,793 --> 00:04:10,334 {\an8}〝今 エレベーターよ〞 60 00:04:10,418 --> 00:04:13,376 {\an8}〝急いで! コーヒー買いたいの〞 61 00:04:13,376 --> 00:04:14,501 {\an8}〝急いで! コーヒー買いたいの〞 ‪止まって 62 00:04:16,084 --> 00:04:16,918 ‪ハーイ 63 00:04:17,418 --> 00:04:19,334 ‪それって まさか… 64 00:04:19,418 --> 00:04:20,334 ‪何よ? 65 00:04:20,418 --> 00:04:23,293 ‪クロカンブッシュね ‪動画を見たわ 66 00:04:23,376 --> 00:04:25,626 ‪アーモンドフラワーを ‪使った 67 00:04:25,709 --> 00:04:27,459 ‪ジョーダンの好みよ 68 00:04:27,543 --> 00:04:28,376 ‪マジで? 69 00:04:28,459 --> 00:04:30,293 ‪撮影に持参する 驚くわ 70 00:04:30,376 --> 00:04:33,793 ‪シングルのMV撮影ね ‪何て曲だっけ? 71 00:04:33,876 --> 00:04:34,918 ‪「抗争‪424(ロサンゼルス)‪」 72 00:04:36,418 --> 00:04:38,459 ‪皮肉だと思うわ 多分ね 73 00:04:38,543 --> 00:04:41,459 ‪突然 有名になるのは ‪プレッシャーよ 74 00:04:41,543 --> 00:04:45,709 ‪イケメンでフォロワー50万人 ‪何を悩むっていうの? 75 00:04:45,793 --> 00:04:48,334 ‪さあね ‪会った時 聞いてみて 76 00:04:48,418 --> 00:04:51,959 ‪そうしましょう ‪撮影現場はハリウッド? 77 00:04:52,043 --> 00:04:53,084 ‪カノガパーク 78 00:04:54,209 --> 00:04:55,668 ‪バレーの? 79 00:04:55,751 --> 00:04:58,251 ‪まさにバレーって感じよ 80 00:04:58,334 --> 00:04:59,834 ‪行きましょう 81 00:04:59,918 --> 00:05:01,251 ‪ジョーダン・V・D 82 00:05:07,418 --> 00:05:08,418 ‪また今日も ‪  ゴールデンな1日 83 00:05:08,418 --> 00:05:10,251 ‪また今日も ‪  ゴールデンな1日 {\an8}〝ジョーダン・ ヴァン・ドラネン〞 84 00:05:10,251 --> 00:05:10,334 {\an8}〝ジョーダン・ ヴァン・ドラネン〞 85 00:05:10,334 --> 00:05:12,751 {\an8}〝ジョーダン・ ヴァン・ドラネン〞 ‪カネを手に入れる 86 00:05:12,834 --> 00:05:15,626 ‪パリのすさんだ通りで 87 00:05:16,334 --> 00:05:17,001 ‪おい 88 00:05:18,918 --> 00:05:21,043 ‪ブリン 聞こえてるだろ 89 00:05:21,126 --> 00:05:22,834 ‪サーフィンに… 90 00:05:22,918 --> 00:05:23,584 ‪そうか 91 00:05:23,668 --> 00:05:25,376 ‪UCLAから15キロ 92 00:05:25,876 --> 00:05:26,543 ‪やめろ 93 00:05:26,626 --> 00:05:28,501 ‪ヘッドホンに触らないで 94 00:05:29,084 --> 00:05:31,084 ‪くだらない音楽だ 95 00:05:31,168 --> 00:05:34,959 ‪ジョーダンの他の曲を ‪聞いたことないくせに 96 00:05:35,043 --> 00:05:37,126 ‪他の曲ってどんな曲だ? 97 00:05:37,876 --> 00:05:39,334 ‪まだ出してない 98 00:05:40,584 --> 00:05:44,043 ‪自分が上って態度だけど ‪ただの嫉妬ね 99 00:05:44,126 --> 00:05:44,959 ‪何に? 100 00:05:45,043 --> 00:05:48,376 ‪ジョーダンは ‪同学年の人気者だけど… 101 00:05:48,459 --> 00:05:50,626 ‪俺はふざけた世界の真実? 102 00:05:50,709 --> 00:05:52,626 ‪ああ そのとおりさ 103 00:05:53,126 --> 00:05:54,751 ‪人気のものが嫌い? 104 00:05:54,834 --> 00:05:59,334 ‪人気は関係ない ‪くだらないものが嫌いなんだ 105 00:06:00,709 --> 00:06:02,543 ‪ジョーダン・ヴァン・ドラネン 106 00:06:02,626 --> 00:06:04,626 {\an8}〝カリ高校〞 ‪カリ高校の皆さん ‪校長のボッシュです 107 00:06:04,626 --> 00:06:06,418 ‪カリ高校の皆さん ‪校長のボッシュです 108 00:06:06,501 --> 00:06:09,668 ‪今年のプロムのテーマは ‪“海の下” 109 00:06:09,751 --> 00:06:12,709 ‪厳密には“海の中”が ‪正しいですが― 110 00:06:12,793 --> 00:06:15,418 ‪委員会の決定です 111 00:06:15,501 --> 00:06:17,668 ‪ちょっと 全部食べたの? 112 00:06:17,751 --> 00:06:19,334 ‪それが何? 113 00:06:20,543 --> 00:06:21,959 ‪そのTシャツは? 114 00:06:22,043 --> 00:06:22,876 ‪見つけた 115 00:06:23,918 --> 00:06:25,418 ‪あんたの車で 116 00:06:26,168 --> 00:06:27,834 ‪私のほうが似合う 117 00:06:27,918 --> 00:06:30,251 ‪俺も君の物を盗んでやる 118 00:06:30,334 --> 00:06:32,501 ‪週末の予定は? 119 00:06:33,376 --> 00:06:34,459 ‪金曜は仕事 120 00:06:34,543 --> 00:06:37,668 ‪ジミー・ワンの映画を ‪見に行こう 121 00:06:37,751 --> 00:06:39,834 ‪先週末に見たやつ? 122 00:06:39,918 --> 00:06:41,626 ‪あれはジョニー・ワン 123 00:06:41,709 --> 00:06:43,959 ‪彼は中国人 ‪ジミーは台湾人 124 00:06:44,043 --> 00:06:47,418 ‪汗だくの男たちが ‪股間を蹴り合う? 125 00:06:47,501 --> 00:06:51,293 ‪ジェイダのバンドを ‪見に行こうよ 126 00:06:51,376 --> 00:06:53,459 ‪ウクレレで殴ってきた 127 00:06:53,543 --> 00:06:55,501 ‪曲をパクリ扱いした 128 00:06:55,584 --> 00:06:56,501 ‪真実だ 129 00:06:57,293 --> 00:07:00,418 ‪曲が2分以下で ‪よかったって褒めた 130 00:07:00,501 --> 00:07:01,793 ‪信じられない 131 00:07:06,043 --> 00:07:07,293 ‪他人のフリだ 132 00:07:07,376 --> 00:07:09,793 ‪あんたが恥ずかしいから 133 00:07:12,043 --> 00:07:13,668 ‪俺のかわいい妹! 134 00:07:13,751 --> 00:07:15,168 ‪昼食は? 135 00:07:15,251 --> 00:07:19,293 ‪便秘薬を飲み忘れるなよ ‪医者に言われたろ 136 00:07:19,876 --> 00:07:20,501 ‪黙って 137 00:07:22,168 --> 00:07:23,209 ‪ウソでしょ 138 00:07:23,751 --> 00:07:25,501 ‪意地悪なんだから 139 00:07:25,584 --> 00:07:27,709 ‪親に旅行のこと話した? 140 00:07:27,793 --> 00:07:32,959 ‪スペインじゃなく ‪ポルトガルから北上しない? 141 00:07:33,043 --> 00:07:36,876 ‪8月のオリエンテーションに ‪戻れるならね 142 00:07:36,959 --> 00:07:38,209 ‪UC(カリフォルニア大)‪リバーサイド校? 143 00:07:38,293 --> 00:07:38,918 ‪何? 144 00:07:39,001 --> 00:07:44,751 ‪学力的に問題ない大学だし ‪大好きなレゴランドにも近い 145 00:07:44,834 --> 00:07:47,293 ‪UCサンディエゴ校のこと? 146 00:07:50,043 --> 00:07:51,834 ‪間違えたかも 147 00:07:51,918 --> 00:07:55,793 ‪MVの撮影現場なんて ‪初めてだわ 148 00:07:55,876 --> 00:07:59,543 ‪1時間 押してるの ‪衣装係が辞めちゃって 149 00:07:59,626 --> 00:08:01,751 ‪それに私 結膜炎かも 150 00:08:01,834 --> 00:08:02,584 ‪やだわ 151 00:08:02,668 --> 00:08:06,459 ‪ジョーダンのトレーラーよ ‪始まるから急いで 152 00:08:06,543 --> 00:08:08,168 ‪ライブ配信する 153 00:08:08,251 --> 00:08:10,668 ‪合図したら ボタンを押して 154 00:08:10,751 --> 00:08:13,001 ‪携帯の操作なら知ってる 155 00:08:13,084 --> 00:08:13,959 ‪アクション 156 00:08:14,043 --> 00:08:16,459 ‪ライブでサプライズ! 157 00:08:16,543 --> 00:08:19,959 ‪ジョーダンのMV撮影現場 ‪ハリウッドよ 158 00:08:20,043 --> 00:08:21,001 ‪カノガパーク 159 00:08:21,084 --> 00:08:22,834 ‪似たようなものよ 160 00:08:22,918 --> 00:08:24,501 ‪きっと驚くわ 161 00:08:25,376 --> 00:08:26,293 ‪ジョーダン 162 00:08:26,376 --> 00:08:28,626 ‪すごい大音量ね 163 00:08:28,709 --> 00:08:30,793 ‪自分の曲を聴いてるの? 164 00:08:30,876 --> 00:08:31,668 ‪ええ 何? 165 00:08:31,751 --> 00:08:32,584 ‪入るわ 166 00:08:33,876 --> 00:08:36,334 ‪ジョーダン? 167 00:08:36,418 --> 00:08:37,418 ‪パジェット? 168 00:08:37,501 --> 00:08:38,459 ‪パジェット! 169 00:08:38,543 --> 00:08:39,251 ‪何これ 170 00:08:39,334 --> 00:08:40,751 ‪何だと思う? 171 00:08:40,834 --> 00:08:42,543 ‪いいか 取り乱すな 172 00:08:42,626 --> 00:08:44,709 ‪本当にごめんなさい 173 00:08:44,793 --> 00:08:47,418 ‪こうなるつもりは なかった 174 00:08:47,501 --> 00:08:50,168 ‪私 あなたの大ファンなの 175 00:08:50,251 --> 00:08:51,501 ‪アニストンよ 176 00:08:51,584 --> 00:08:53,001 ‪アニストン? 177 00:08:53,584 --> 00:08:54,751 ‪名字よ 178 00:08:54,834 --> 00:08:56,418 ‪家族の誇りね 179 00:08:56,501 --> 00:08:57,751 ‪ありがとう 180 00:08:57,834 --> 00:08:59,084 ‪最低な人ね! 181 00:08:59,168 --> 00:09:01,001 ‪クロカンブッシュよ 182 00:09:02,126 --> 00:09:05,084 ‪しかも ‪アーモンドフラワーで作った 183 00:09:05,168 --> 00:09:06,334 ‪これ見て 184 00:09:06,834 --> 00:09:07,959 ‪あり得ない! 185 00:09:08,043 --> 00:09:10,043 ‪だから撮影に来るなと? 186 00:09:10,126 --> 00:09:12,334 ‪ダンサーとヤるため? 187 00:09:13,959 --> 00:09:15,001 ‪ウソでしょ 188 00:09:15,501 --> 00:09:17,293 ‪ジョーダンのアレ見ちゃった 189 00:09:17,376 --> 00:09:18,668 ‪名字って何よ 190 00:09:18,751 --> 00:09:21,168 ‪悪くなかったわ JVD 191 00:09:21,251 --> 00:09:22,334 ‪大嫌い! 192 00:09:22,418 --> 00:09:24,418 ‪こんなことするなんて 193 00:09:24,501 --> 00:09:25,751 ‪もう終わりよ 194 00:09:25,834 --> 00:09:28,543 ‪あんたに ‪私はもったいないわ 195 00:09:28,626 --> 00:09:30,584 ‪クロカン‪ドゥーシュ(クソったれ)‪男! 196 00:09:30,668 --> 00:09:31,501 ‪パジェット! 197 00:09:31,584 --> 00:09:32,501 ‪何よ? 198 00:09:34,251 --> 00:09:35,834 ‪ライブ配信中よ 199 00:09:44,084 --> 00:09:45,876 ‪パジェット 大丈夫? 200 00:09:45,959 --> 00:09:47,709 ‪今日は学校を休む? 201 00:09:48,543 --> 00:09:51,876 ‪大丈夫よ ‪1人になりたいだけ 202 00:09:51,959 --> 00:09:55,793 ‪手間をかけて ‪シリアルを準備したわよ 203 00:09:55,876 --> 00:09:57,126 ‪ママ これ… 204 00:09:57,209 --> 00:09:59,918 ‪もう食べないのは ‪知ってるけど― 205 00:10:00,001 --> 00:10:02,084 ‪昔はこれで元気になった 206 00:10:02,168 --> 00:10:04,209 ‪おなか減ってないの 207 00:10:04,293 --> 00:10:05,543 ‪好きになさい 208 00:10:07,876 --> 00:10:09,668 ‪マシュマロが最高ね 209 00:10:09,751 --> 00:10:11,209 ‪忘れてたわ 210 00:10:11,293 --> 00:10:11,834 ‪ママ 211 00:10:11,918 --> 00:10:13,876 ‪久々なの 堪能させて 212 00:10:15,418 --> 00:10:16,084 ‪聞いて 213 00:10:16,168 --> 00:10:20,459 ‪失恋はつらいわよね ‪最初は特にこたえる 214 00:10:20,543 --> 00:10:23,376 ‪ただの失恋じゃない ‪恥をかいた 215 00:10:23,459 --> 00:10:26,626 ‪世界の終わりだと思うのは ‪分かる 216 00:10:26,709 --> 00:10:28,168 ‪でも約束するわ 217 00:10:28,251 --> 00:10:31,501 ‪必ず 立ち直れるものよ 218 00:10:31,584 --> 00:10:32,626 ‪いつ? 219 00:10:33,251 --> 00:10:34,834 ‪3ヵ月後 220 00:10:34,918 --> 00:10:37,543 ‪もしくは1~5年かな 221 00:10:37,626 --> 00:10:41,459 ‪残りの人生 ‪ママと2人きりでも平気よ 222 00:10:41,543 --> 00:10:46,293 ‪おそろいのジャンプスーツを ‪着て 猫を何十匹も飼う 223 00:10:46,376 --> 00:10:48,126 ‪きっと楽しいわ 224 00:10:49,376 --> 00:10:50,543 ‪考えておいて 225 00:10:52,209 --> 00:10:53,001 ‪もしもし 226 00:10:53,084 --> 00:10:54,501 ‪心配したのよ 227 00:10:54,584 --> 00:10:56,043 ‪ダンスの練習も… 228 00:10:56,126 --> 00:10:57,584 ‪休んでごめん 229 00:10:57,668 --> 00:10:59,209 ‪何だか みんなに… 230 00:10:59,293 --> 00:11:01,168 ‪会いたくなかった? 231 00:11:01,251 --> 00:11:03,418 ‪ライブ配信するなんて 232 00:11:03,501 --> 00:11:05,584 ‪オールデンも配信し続けた 233 00:11:05,668 --> 00:11:08,459 ‪きっと パニクったのよ 234 00:11:08,543 --> 00:11:12,084 ‪ジョーダンがクズなのは ‪みんなに示せた 235 00:11:12,168 --> 00:11:13,751 ‪そう… かもね 236 00:11:13,834 --> 00:11:15,209 ‪“かもね”? 237 00:11:15,293 --> 00:11:17,668 ‪違う あなたの言うとおり 238 00:11:17,751 --> 00:11:18,334 ‪そうよ 239 00:11:18,418 --> 00:11:19,709 ‪どうしたの? 240 00:11:19,793 --> 00:11:20,793 ‪何もない 241 00:11:20,876 --> 00:11:24,376 ‪もしかして ‪今日はSNS見てない? 242 00:11:27,376 --> 00:11:29,209 {\an8}〝カルマだね〞 243 00:11:29,293 --> 00:11:31,876 {\an8}〝プロムの相手 探さないと〞 244 00:11:33,834 --> 00:11:36,001 ‪パジェット? もしもし? 245 00:11:36,084 --> 00:11:37,543 {\an8}〝汚い泣き顔で フォロワー獲得〞 ‪吐き気がしそう 246 00:11:37,543 --> 00:11:37,626 {\an8}〝汚い泣き顔で フォロワー獲得〞 247 00:11:37,626 --> 00:11:38,876 {\an8}〝汚い泣き顔で フォロワー獲得〞 ‪何なの? これ 248 00:11:38,959 --> 00:11:40,834 ‪意地悪な奴 数人が… 249 00:11:40,918 --> 00:11:42,293 ‪数人じゃないわ 250 00:11:43,751 --> 00:11:45,209 ‪“チョウチン女子”? 251 00:11:45,709 --> 00:11:47,168 ‪誰のこと? 252 00:11:48,001 --> 00:11:48,668 ‪あなた? 253 00:11:49,251 --> 00:11:50,709 ‪なんで私が… 254 00:11:53,418 --> 00:11:54,543 ‪ウソでしょ 255 00:11:55,084 --> 00:11:57,918 ‪落ち着いて 大丈夫だから 256 00:11:58,001 --> 00:11:59,918 ‪どこが大丈夫なの? 257 00:12:00,001 --> 00:12:03,418 ‪汚らしいあだ名を ‪付けられて… 258 00:12:04,168 --> 00:12:04,959 {\an8}〝ジェシカ・ マイルズ・トレス〞 259 00:12:04,959 --> 00:12:05,751 {\an8}〝ジェシカ・ マイルズ・トレス〞 ‪ヤバい 260 00:12:05,751 --> 00:12:05,834 {\an8}〝ジェシカ・ マイルズ・トレス〞 261 00:12:05,834 --> 00:12:06,376 {\an8}〝ジェシカ・ マイルズ・トレス〞 ‪誰? 262 00:12:06,376 --> 00:12:06,459 {\an8}〝ジェシカ・ マイルズ・トレス〞 263 00:12:06,459 --> 00:12:09,668 {\an8}〝ジェシカ・ マイルズ・トレス〞 ‪バニー・ベノムのジェシカよ 264 00:12:11,168 --> 00:12:12,876 ‪ジェシカ 元気? 265 00:12:12,959 --> 00:12:15,543 ‪間違った方向で‪噂(うわさ)‪になってる 266 00:12:15,626 --> 00:12:19,043 ‪分かった ‪あの動画を見たのね 267 00:12:19,126 --> 00:12:20,001 ‪不運な… 268 00:12:20,084 --> 00:12:20,918 ‪不運? 269 00:12:21,001 --> 00:12:24,709 ‪“不運”っていうのは ‪熊に襲われた元夫のこと 270 00:12:24,793 --> 00:12:26,501 ‪大変 彼は平気? 271 00:12:26,584 --> 00:12:28,126 ‪あなたよりはね 272 00:12:28,209 --> 00:12:30,543 ‪でも あなたに同情するわ 273 00:12:30,626 --> 00:12:33,293 ‪裏切られて恥までかいた 274 00:12:33,376 --> 00:12:34,668 ‪分かってくれる? 275 00:12:34,751 --> 00:12:39,001 ‪もちろんよ ただ ‪あなたは完全に我を失った 276 00:12:39,084 --> 00:12:41,251 ‪大勢が見てた 分かってる 277 00:12:41,334 --> 00:12:45,626 ‪アシスタントによると ‪21万7463人が見てた 278 00:12:45,709 --> 00:12:48,501 ‪あなたに ‪お金を払ってるのは― 279 00:12:48,584 --> 00:12:51,168 ‪あなたが薦めると売れるから 280 00:12:51,251 --> 00:12:52,793 ‪私は変わってない 281 00:12:52,876 --> 00:12:55,334 ‪あなたはチョウチン女子よ 282 00:12:55,418 --> 00:12:58,001 ‪鼻水のイメージは困るの 283 00:12:58,084 --> 00:13:02,626 ‪でも 鼻炎薬の会社なら ‪スポンサーになってくれるわ 284 00:13:02,709 --> 00:13:08,418 ‪スポンサーを降りられたら ‪大学に進学できなくなる 285 00:13:08,501 --> 00:13:11,751 ‪鼻(ノーズ)‪水のせいで ‪“ヘッド・トゥー・ノーズ”よ 286 00:13:11,834 --> 00:13:17,793 ‪フォロワーを大勢失ったけど ‪取り戻してみせるわ 287 00:13:17,876 --> 00:13:20,251 ‪あなたを応援してるわ 288 00:13:20,334 --> 00:13:22,668 ‪あなたを信じてる 289 00:13:22,751 --> 00:13:25,584 ‪でも状況が変わるまで ‪用はない 290 00:13:25,668 --> 00:13:26,501 ‪大好きよ 291 00:13:30,834 --> 00:13:35,959 ‪かわいそうだとは思うけど ‪自分でまいた種よ 292 00:13:36,043 --> 00:13:39,209 ‪自業自得だと? ‪恥をかかされたのよ 293 00:13:39,293 --> 00:13:40,918 ‪そうは言ってない 294 00:13:41,001 --> 00:13:45,501 ‪イケてる彼氏に ‪インスタのスポンサー 295 00:13:45,584 --> 00:13:47,751 ‪つまずく時だったのよ 296 00:13:47,834 --> 00:13:48,751 ‪何の時? 297 00:13:48,834 --> 00:13:50,418 ‪あら パッジ 298 00:13:50,501 --> 00:13:51,543 ‪ハーイ 299 00:13:51,626 --> 00:13:54,001 ‪今日は休むのかと思ってた 300 00:13:54,084 --> 00:13:55,376 ‪いいえ 大丈夫 301 00:13:55,459 --> 00:13:57,668 ‪チョウチン女子 割ろうか? 302 00:13:57,751 --> 00:13:59,793 ‪どっか行って 嫌な奴 303 00:13:59,876 --> 00:14:03,084 ‪ウソでしょ ‪私は被害者なのに 304 00:14:03,168 --> 00:14:05,251 ‪なんで嫌われてないの? 305 00:14:05,334 --> 00:14:08,959 ‪さっき見たら ‪フォロワーが増えてた 306 00:14:09,043 --> 00:14:10,918 ‪そんなのふざけてる 307 00:14:11,001 --> 00:14:13,751 ‪何様だと思ってるのかしら 308 00:14:13,834 --> 00:14:16,876 ‪初めて出会った時の ‪ジョーダンは― 309 00:14:16,959 --> 00:14:19,668 ‪体重55キロで ‪肌も髪も荒れ放題 310 00:14:19,751 --> 00:14:21,668 ‪それに あの服 311 00:14:21,751 --> 00:14:24,918 ‪シャツの襟を立てて ‪変なネックレスを 312 00:14:25,001 --> 00:14:26,751 ‪口癖覚えてる? 313 00:14:26,834 --> 00:14:28,959 ‪“ヨー ヨー ‪元気してっか?” 314 00:14:29,043 --> 00:14:30,209 ‪“元気してっか?” 315 00:14:30,876 --> 00:14:34,418 ‪自慢じゃないけど ‪メイクオーバーは得意よ 316 00:14:34,501 --> 00:14:35,084 ‪確かに 317 00:14:35,168 --> 00:14:36,626 ‪私が彼を作った 318 00:14:36,709 --> 00:14:38,043 ‪そうなの? 319 00:14:38,126 --> 00:14:39,834 ‪もう1人作れば? 320 00:14:39,918 --> 00:14:44,501 ‪皆さん プロムキングと ‪クイーンの投票をお忘れなく 321 00:14:44,584 --> 00:14:47,584 ‪選ばれたら ‪最高の日になりますが 322 00:14:47,668 --> 00:14:51,584 ‪デート相手の靴に吐いたら ‪最悪の日に 323 00:14:51,668 --> 00:14:52,584 ‪これだわ 324 00:14:52,668 --> 00:14:55,793 ‪自己中男を ‪もう1人作るの? 325 00:14:55,876 --> 00:14:59,168 ‪そうじゃなくて ‪プロムキングを作る 326 00:14:59,251 --> 00:15:00,418 ‪彼への仕返し? 327 00:15:00,501 --> 00:15:02,543 ‪それはオマケね 328 00:15:02,626 --> 00:15:07,418 ‪私は誰でも人気者に ‪変えられると証明できる 329 00:15:07,501 --> 00:15:09,876 ‪私も一緒に ‪クイーンになれば― 330 00:15:09,959 --> 00:15:12,334 ‪フォロワーと ‪スポンサーが戻る 331 00:15:12,418 --> 00:15:14,126 ‪簡単に言うのね 332 00:15:14,209 --> 00:15:15,376 ‪できないと? 333 00:15:15,459 --> 00:15:16,876 ‪そうね 334 00:15:16,959 --> 00:15:19,459 ‪でも楽しませてもらう 335 00:15:19,543 --> 00:15:20,334 ‪賭けを? 336 00:15:20,418 --> 00:15:22,959 ‪ただの賭けじゃないわ 337 00:15:23,043 --> 00:15:24,918 ‪いつも話してるやつ 338 00:15:25,001 --> 00:15:27,626 ‪それは ちょっと ‪やり過ぎだわ 339 00:15:27,709 --> 00:15:28,959 ‪本当にやるの? 340 00:15:29,043 --> 00:15:31,543 ‪ええ そのほうが面白いわ 341 00:15:31,626 --> 00:15:32,584 ‪分かった 342 00:15:33,209 --> 00:15:34,751 ‪よし やるわ 343 00:15:34,834 --> 00:15:35,626 ‪よかった 344 00:15:35,709 --> 00:15:38,918 ‪それじゃあ 私は ‪男子を選ばなきゃね 345 00:15:39,001 --> 00:15:40,626 ‪あなたが? ダメよ 346 00:15:40,709 --> 00:15:44,084 ‪簡単だと楽しくないから ‪私たちが― 347 00:15:44,168 --> 00:15:45,876 ‪“負け犬”を選ぶ 348 00:15:46,376 --> 00:15:47,251 ‪行くわよ 349 00:15:50,418 --> 00:15:51,709 ‪見つけたわ 350 00:15:51,793 --> 00:15:53,918 ‪ルーカス・フレッチャー? ‪犯罪者よ 351 00:15:54,001 --> 00:15:56,001 ‪下級生をだましてる 352 00:15:56,084 --> 00:15:59,376 ‪あれ 中身はきっと ‪ケールチップスよ 353 00:15:59,459 --> 00:16:00,251 ‪いいわね 354 00:16:00,334 --> 00:16:04,834 ‪車はイケてるし ‪女のフォロワーも多いみたい 355 00:16:04,918 --> 00:16:07,459 ‪危ない男が好きな人もいる 356 00:16:07,543 --> 00:16:08,334 ‪そうね 357 00:16:08,834 --> 00:16:09,668 ‪次よ 358 00:16:09,751 --> 00:16:10,418 ‪ダメね 359 00:16:11,084 --> 00:16:13,084 ‪皆さん 今日の目的は… 360 00:16:13,168 --> 00:16:13,834 ‪彼は? 361 00:16:13,918 --> 00:16:15,418 ‪セバスチャン・ウー? 362 00:16:15,501 --> 00:16:17,709 ‪白衣と髪を何とかすれば 363 00:16:17,793 --> 00:16:20,959 ‪大手ゲーム会社に ‪アプリを売ってる 364 00:16:21,043 --> 00:16:23,418 ‪将来は大富豪になるかも 365 00:16:23,501 --> 00:16:25,668 ‪両方を使います 366 00:16:36,459 --> 00:16:38,209 ‪クウェラー 何してんの? 367 00:16:38,293 --> 00:16:41,709 ‪浪費家たちが ‪捨てた物を撮ってる 368 00:16:41,793 --> 00:16:43,459 ‪ゴミの写真? 369 00:16:43,543 --> 00:16:47,251 ‪手も付けてないオレンジが ‪捨てられてる 370 00:16:47,334 --> 00:16:51,084 ‪数学の教科書の隣にね ‪全てを物語ってる 371 00:16:51,168 --> 00:16:52,126 ‪そう? 372 00:16:53,751 --> 00:16:55,334 ‪ねえ 彼はどう? 373 00:16:55,418 --> 00:16:58,376 ‪キャメロン 何とかって人ね 374 00:16:58,459 --> 00:17:00,168 ‪クウェラーだっけ? 375 00:17:00,251 --> 00:17:03,376 ‪情報が何も見つからないわ 376 00:17:03,459 --> 00:17:06,501 ‪待って ‪2019年に1回ツイートしてる 377 00:17:06,584 --> 00:17:07,501 ‪“ノーだ” 378 00:17:07,584 --> 00:17:09,001 ‪存在しないみたい 379 00:17:09,084 --> 00:17:12,209 ‪彼女以外 みんなを嫌ってる 380 00:17:12,293 --> 00:17:13,876 ‪ニーシャ・マンディアム 381 00:17:13,959 --> 00:17:15,168 ‪付き合ってる? 382 00:17:15,251 --> 00:17:17,293 ‪彼女 同性愛者だと思う 383 00:17:22,334 --> 00:17:23,459 ‪悪いな 384 00:17:23,543 --> 00:17:25,043 ‪ファシストめ 385 00:17:25,126 --> 00:17:27,001 ‪彼はかなりヤバいわ 386 00:17:27,084 --> 00:17:30,543 ‪変人で‪傲慢(ごうまん)‪ それに反社会的 387 00:17:33,543 --> 00:17:34,584 ‪最高ね 388 00:17:36,209 --> 00:17:37,418 ‪嫌な奴ら 389 00:17:37,501 --> 00:17:39,418 ‪もう無理 やり返そう 390 00:17:39,501 --> 00:17:42,501 ‪いいよ ‪脳が小さいから仕方ない 391 00:17:42,584 --> 00:17:43,543 ‪マジ? 392 00:17:43,626 --> 00:17:45,876 ‪それに俺は平和主義者だ 393 00:17:45,959 --> 00:17:47,834 ‪あんたが? 平和主義者? 394 00:17:48,418 --> 00:17:51,376 ‪挑発的な時も あったかもな 395 00:17:52,001 --> 00:17:52,918 ‪“かも”? 396 00:17:53,959 --> 00:17:55,959 ‪何か着ろよ マヌケ 397 00:17:57,709 --> 00:18:00,918 ‪食事中に汚いパンツは ‪見たくない 398 00:18:02,876 --> 00:18:05,084 ‪これが音楽? カンベンしろ 399 00:18:05,168 --> 00:18:06,501 ‪どっか行け 400 00:18:11,168 --> 00:18:13,751 ‪挑発もほどほどにしたら? 401 00:18:14,334 --> 00:18:17,126 ‪奴に自分がクズだと ‪思い知らせる 402 00:18:17,209 --> 00:18:18,876 ‪それが俺の役割だ 403 00:18:33,793 --> 00:18:35,126 ‪パジェット・ソーヤーよ 404 00:18:36,918 --> 00:18:37,709 ‪ハーイ 405 00:18:38,209 --> 00:18:39,459 ‪キャメロンよね? 406 00:18:40,584 --> 00:18:42,834 ‪ああ 何か用? 407 00:18:42,918 --> 00:18:44,293 ‪パジェットよ 408 00:18:44,376 --> 00:18:47,168 ‪スペイン語の授業で ‪一緒だった 409 00:18:47,251 --> 00:18:49,168 ‪ああ そうだったかも 410 00:18:49,834 --> 00:18:50,709 ‪〈ハーイ〉 411 00:18:50,793 --> 00:18:51,959 ‪ハーイ 412 00:18:52,543 --> 00:18:53,418 ‪懐かしい 413 00:18:54,876 --> 00:18:56,834 ‪待って どこ行くの? 414 00:18:58,418 --> 00:18:59,376 ‪まだ何か? 415 00:18:59,959 --> 00:19:01,168 ‪ええ 実は… 416 00:19:01,251 --> 00:19:04,043 ‪考えてたことがあるの 417 00:19:04,543 --> 00:19:06,209 ‪写真家なんでしょ? 418 00:19:06,918 --> 00:19:07,751 ‪ああ 419 00:19:07,834 --> 00:19:10,626 ‪来週 学校で ‪洗車イベントが… 420 00:19:10,709 --> 00:19:11,251 ‪断る 421 00:19:11,334 --> 00:19:12,626 ‪まだ話してる 422 00:19:13,209 --> 00:19:14,418 ‪ごめん 423 00:19:14,501 --> 00:19:16,584 ‪写真を撮る人が必要で… 424 00:19:16,668 --> 00:19:17,501 ‪断る 425 00:19:17,584 --> 00:19:18,876 ‪資金集めなの 426 00:19:18,959 --> 00:19:19,793 ‪何のため? 427 00:19:19,876 --> 00:19:22,209 ‪ガン治療の研究? ‪ホームレス? 428 00:19:22,293 --> 00:19:23,209 ‪プロムよ 429 00:19:23,293 --> 00:19:24,043 ‪そうか 430 00:19:25,709 --> 00:19:27,126 ‪おかしい? 431 00:19:27,209 --> 00:19:29,334 ‪いや むしろ悲しいよ 432 00:19:29,418 --> 00:19:31,168 ‪でも頑張って 433 00:19:31,959 --> 00:19:32,793 ‪まったく 434 00:19:32,876 --> 00:19:34,543 ‪ごめんなさい 435 00:19:34,626 --> 00:19:36,543 ‪誰にでも ああなの 436 00:19:36,626 --> 00:19:37,334 ‪彼とは? 437 00:19:37,418 --> 00:19:39,626 ‪私の兄よ 似てないけど 438 00:19:39,709 --> 00:19:41,876 ‪投稿はしないで 439 00:19:41,959 --> 00:19:43,668 ‪あなたとは… 440 00:19:43,751 --> 00:19:45,626 ‪ブリン・クウェラー 2年よ 441 00:19:46,209 --> 00:19:49,084 ‪これは言わせて ‪あなたって最高 442 00:19:49,168 --> 00:19:52,126 ‪ジョーダンはクズ野郎ね 443 00:19:52,209 --> 00:19:54,001 ‪ヨリ戻したなら 今のは… 444 00:19:54,084 --> 00:19:56,251 ‪復縁はないわ 大丈夫 445 00:19:56,334 --> 00:19:58,543 ‪彼はクズ野郎よ 446 00:19:59,084 --> 00:20:00,959 ‪あなたのお兄さんも? 447 00:20:02,376 --> 00:20:07,293 ‪クズ野郎じゃないけど ‪人間嫌いの傾向があるの 448 00:20:07,376 --> 00:20:08,709 ‪そうみたいね 449 00:20:09,751 --> 00:20:12,626 ‪人間が嫌いなら ‪何が好きなの? 450 00:20:12,709 --> 00:20:14,334 ‪そうね… 451 00:20:14,959 --> 00:20:16,959 ‪写真は好き 多分ね 452 00:20:17,043 --> 00:20:17,918 ‪多分? 453 00:20:18,418 --> 00:20:20,876 ‪誰も写真を見たことがない 454 00:20:20,959 --> 00:20:22,959 ‪音楽はどう? 455 00:20:23,043 --> 00:20:25,626 ‪誰も聞かない変わった古い曲 456 00:20:25,709 --> 00:20:28,668 ‪バッド・ブレインズ ‪バッド・レリジョン 457 00:20:28,751 --> 00:20:30,834 ‪“バッド”が付くバンドね 458 00:20:30,918 --> 00:20:32,751 ‪すごいわね 映画は? 459 00:20:32,834 --> 00:20:34,001 ‪同じ感じよ 460 00:20:34,084 --> 00:20:37,293 ‪クロサワ カンフー ‪キューブリック 461 00:20:37,376 --> 00:20:39,418 ‪“K”ばかりね 462 00:20:40,043 --> 00:20:44,334 ‪ところで なぜ急に ‪兄に興味を持ったの? 463 00:20:44,959 --> 00:20:48,751 ‪誤解しないで ‪一応 聞いておこうと 464 00:20:49,959 --> 00:20:51,751 ‪好奇心かもね 465 00:20:51,834 --> 00:20:52,709 ‪馬だわ 466 00:20:52,793 --> 00:20:53,543 ‪何の話? 467 00:20:53,626 --> 00:20:54,876 ‪兄は馬が好き 468 00:20:54,959 --> 00:20:58,084 ‪毎日 登校前に ‪馬の世話をしてる 469 00:20:58,168 --> 00:20:59,668 ‪カウボーイね 470 00:20:59,751 --> 00:21:01,918 ‪ホースガールかな 471 00:21:02,001 --> 00:21:04,834 ‪ユニコーンが幻と知って ‪泣いてた 472 00:21:07,126 --> 00:21:10,043 ‪キャメロン 奇妙な偶然ね 473 00:21:11,168 --> 00:21:15,626 ‪俺は毎朝来てるから ‪奇妙なのは 君だけだ 474 00:21:15,709 --> 00:21:16,501 ‪なるほど 475 00:21:16,584 --> 00:21:19,168 ‪乗馬レッスンを受けたいの 476 00:21:19,251 --> 00:21:21,418 ‪あなたとは友達だから… 477 00:21:21,501 --> 00:21:22,543 ‪友達? 478 00:21:22,626 --> 00:21:24,376 ‪同じ学校に通ってる 479 00:21:24,459 --> 00:21:26,334 ‪強引な定義だな 480 00:21:27,543 --> 00:21:30,001 ‪学校までに ‪仕事を終えないと… 481 00:21:30,084 --> 00:21:31,209 ‪手伝わせて 482 00:21:31,293 --> 00:21:34,793 ‪そのあとで時間があれば ‪レッスンを 483 00:21:34,876 --> 00:21:36,209 ‪仕事も知らず? 484 00:21:36,293 --> 00:21:38,834 ‪構わない 喜んで手伝うわ 485 00:21:40,084 --> 00:21:41,793 ‪すごい量ね 486 00:21:42,834 --> 00:21:44,334 ‪何 食べてるの? 487 00:21:44,418 --> 00:21:48,168 ‪ジンボは ‪メキシコ料理が好きで 488 00:21:48,251 --> 00:21:50,084 ‪ギリーの好物は寿司 489 00:21:51,209 --> 00:21:53,876 ‪馬糧だ ほとんどが草 490 00:21:53,959 --> 00:21:57,126 ‪この馬は ‪サッカー場の草 全部ね 491 00:21:57,834 --> 00:22:02,293 ‪手伝うのはいいけど ‪糞(ふん)‪を片づけたことないだろ 492 00:22:02,376 --> 00:22:04,168 ‪猫の糞ならある 493 00:22:04,668 --> 00:22:06,751 ‪これ 私の猫より大きい 494 00:22:08,001 --> 00:22:10,584 ‪毎朝 登校前に来てるの? 495 00:22:10,668 --> 00:22:12,584 ‪ああ 14歳の時からね 496 00:22:13,918 --> 00:22:17,543 ‪馬の糞を片づけたあとの ‪写真なんて要る? 497 00:22:17,626 --> 00:22:20,709 ‪何でも撮るわ ‪それが私の仕事 498 00:22:20,793 --> 00:22:23,126 ‪それで レッスンは? 499 00:22:24,959 --> 00:22:27,043 ‪約束は約束だしな 500 00:22:28,001 --> 00:22:30,793 ‪これまで乗馬の経験はある? 501 00:22:30,876 --> 00:22:33,126 ‪一度ね 5歳の誕生日会よ 502 00:22:33,209 --> 00:22:35,876 ‪子馬だったと思う 503 00:22:35,959 --> 00:22:40,168 ‪分からないけど小さかった ‪乗馬の経験に入る? 504 00:22:40,251 --> 00:22:44,459 ‪“ポニー”のことだよね ‪経験には入らない 505 00:22:44,959 --> 00:22:46,709 ‪コイツはギリーだ 506 00:22:46,793 --> 00:22:48,293 ‪少し短気だから… 507 00:22:48,376 --> 00:22:49,334 ‪何してる? 508 00:22:49,418 --> 00:22:52,793 ‪手のにおいを嗅がせてる ‪馬の握手よ 509 00:22:52,876 --> 00:22:54,376 ‪昨夜 調べたの 510 00:22:55,543 --> 00:22:57,876 ‪あら 何してるの? 511 00:22:57,959 --> 00:22:59,668 ‪君が好きみたいだ 512 00:22:59,751 --> 00:23:02,209 ‪人を見抜く力があるのね 513 00:23:02,959 --> 00:23:03,834 ‪そうだな 514 00:23:03,918 --> 00:23:06,751 ‪乗ってみよう こっちに来て 515 00:23:06,834 --> 00:23:10,084 ‪左足はここ ‪手綱は左手で握って 516 00:23:10,168 --> 00:23:12,793 ‪右脚を使って ‪上にまたがる 517 00:23:15,251 --> 00:23:16,126 ‪できた 518 00:23:16,709 --> 00:23:17,584 ‪悪くない 519 00:23:21,168 --> 00:23:22,209 ‪マジ? 520 00:23:22,293 --> 00:23:23,168 ‪まだ撮る? 521 00:23:23,251 --> 00:23:24,876 ‪この瞬間を残すの 522 00:23:24,959 --> 00:23:28,084 ‪500人の他人と ‪共有する必要が? 523 00:23:28,168 --> 00:23:31,251 ‪500人? 88万7132人よ 524 00:23:31,334 --> 00:23:33,751 ‪それに他人じゃなく ‪フォロワー 525 00:23:33,834 --> 00:23:35,709 ‪カルトみたいだな 526 00:23:35,793 --> 00:23:37,376 ‪カルトじゃないわ 527 00:23:37,459 --> 00:23:41,209 ‪私の助言に導かれて ‪人生を送ってる 528 00:23:42,209 --> 00:23:44,668 ‪冗談よ 写真を撮ってただけ 529 00:23:44,751 --> 00:23:46,751 ‪あなたの写真と同じ 530 00:23:46,834 --> 00:23:48,209 ‪大違いだ 531 00:23:48,293 --> 00:23:49,834 ‪さあ 下りて 532 00:23:49,918 --> 00:23:51,293 ‪もう終わり? 533 00:23:51,376 --> 00:23:53,626 ‪違う 乗馬と下馬の練習だ 534 00:23:53,709 --> 00:23:55,334 ‪分かったわ 535 00:23:57,584 --> 00:23:58,709 ‪危ない 536 00:24:03,793 --> 00:24:05,293 ‪汚い! 537 00:24:05,376 --> 00:24:06,668 ‪笑ってごめん 538 00:24:06,751 --> 00:24:10,251 ‪あんな ぎこちない下馬は ‪初めて見た 539 00:24:10,334 --> 00:24:12,293 ‪ダンスチームの ‪リーダーじゃ… 540 00:24:15,168 --> 00:24:17,376 ‪何よ? ‪“ほとんどが草”でしょ? 541 00:24:20,126 --> 00:24:22,918 ‪プロムのチケット購入を ‪忘れずに 542 00:24:23,001 --> 00:24:26,209 ‪恒例のダンスチームの ‪演技もあります 543 00:24:26,293 --> 00:24:30,751 ‪この伝統は理解不能ですが ‪委員会の決定です 544 00:24:30,834 --> 00:24:33,209 ‪アムステルダムがいい 545 00:24:33,293 --> 00:24:36,209 ‪あとでいい? ‪フランス語の試験がある 546 00:24:36,293 --> 00:24:40,126 ‪今ならチケットが安いんだ ‪携帯貸して 547 00:24:40,209 --> 00:24:41,209 ‪自分のは? 548 00:24:41,293 --> 00:24:42,168 ‪マジ? 549 00:24:42,918 --> 00:24:45,793 ‪テクノロジー嫌いも ‪大概にして 550 00:24:45,876 --> 00:24:46,709 ‪ハーイ 551 00:24:48,876 --> 00:24:49,751 ‪ハーイ? 552 00:24:49,834 --> 00:24:51,793 ‪今朝はありがとう 553 00:24:51,876 --> 00:24:55,043 ‪お尻が痛くて ‪歩くのがやっとだった 554 00:24:55,126 --> 00:24:56,543 ‪いろいろあって 555 00:24:56,626 --> 00:24:58,084 ‪説明してよ 556 00:24:58,168 --> 00:24:59,709 ‪乗り方‪を教えた 557 00:24:59,793 --> 00:25:00,793 ‪なるほど 558 00:25:00,876 --> 00:25:02,126 ‪馬の乗り方だ 559 00:25:02,209 --> 00:25:07,459 ‪とにかく 今週土曜日に ‪カラオケパーティーがあるの 560 00:25:07,543 --> 00:25:11,293 ‪友達のクインの家でね ‪あなたたちも来て 561 00:25:11,793 --> 00:25:13,334 ‪それは ちょっと… 562 00:25:13,418 --> 00:25:14,001 ‪行く 563 00:25:14,084 --> 00:25:15,334 ‪完璧ね 564 00:25:15,418 --> 00:25:18,334 ‪SMSで ‪住所を送ったほうがいい? 565 00:25:18,418 --> 00:25:21,584 ‪クウェラーの携帯は骨‪董(とう)‪品よ ‪私に送って 566 00:25:21,668 --> 00:25:22,834 ‪分かった 567 00:25:23,376 --> 00:25:24,626 ‪また明日 568 00:25:24,709 --> 00:25:25,501 ‪うん 569 00:25:26,709 --> 00:25:27,501 ‪今のは? 570 00:25:27,584 --> 00:25:31,084 ‪冒険の旅がしたいって ‪言ってたよね 571 00:25:31,168 --> 00:25:34,709 ‪ご近所で冒険すると ‪思えばいい 572 00:25:54,126 --> 00:25:57,043 ‪プールパーティー ‪だったんだね 573 00:25:57,126 --> 00:25:58,834 ‪先に言ってよ 574 00:25:58,918 --> 00:26:00,334 ‪知らなかった 575 00:26:01,251 --> 00:26:03,501 ‪バカげてる 帰ろう 576 00:26:03,584 --> 00:26:04,918 ‪ちょっと待って 577 00:26:05,001 --> 00:26:08,501 ‪ピザを無料で食べられる 578 00:26:08,584 --> 00:26:12,793 ‪この人たちを見物して ‪バカにして楽しもうよ 579 00:26:12,876 --> 00:26:13,709 ‪悪くない 580 00:26:13,793 --> 00:26:15,126 ‪例えば 展示A 581 00:26:15,209 --> 00:26:16,793 ‪あれはヤバい 582 00:26:21,543 --> 00:26:23,418 ‪便秘してるみたいだ 583 00:26:23,501 --> 00:26:25,543 ‪なぜか楽しそうだけど 584 00:26:25,626 --> 00:26:27,043 ‪来てくれたのね 585 00:26:27,126 --> 00:26:28,793 ‪ああ 来たよ 586 00:26:28,876 --> 00:26:31,626 ‪いい感じだね よくやるの? 587 00:26:31,709 --> 00:26:34,668 ‪プロムに備えて ‪日焼けするためよ 588 00:26:34,751 --> 00:26:38,126 ‪ニューヨークの大学に ‪行くから来年はない 589 00:26:38,209 --> 00:26:38,793 ‪2人は? 590 00:26:38,876 --> 00:26:42,043 ‪とりあえず ‪大学には行かないかな 591 00:26:42,126 --> 00:26:43,293 ‪ギャップイヤー? 592 00:26:43,376 --> 00:26:48,251 ‪その翌年もギャップイヤーで ‪最終的にギャップライフに 593 00:26:48,334 --> 00:26:49,751 ‪大学を信じてない 594 00:26:49,834 --> 00:26:50,626 ‪本当? 595 00:26:50,709 --> 00:26:54,793 ‪存在は知ってるけど ‪時間とカネの無駄だ 596 00:26:54,876 --> 00:26:59,084 ‪ところで 何を歌う? ‪得意な曲があるでしょ? 597 00:26:59,168 --> 00:27:00,001 ‪ないよ 598 00:27:00,626 --> 00:27:03,584 ‪もしかして ‪歌も歌わない派? 599 00:27:10,751 --> 00:27:12,876 ‪ありがとう お二人さん 600 00:27:12,959 --> 00:27:15,834 ‪すごすぎて 言葉がでないよ 601 00:27:15,918 --> 00:27:17,126 ‪皆もだろ 602 00:27:17,876 --> 00:27:19,251 ‪さて 次は誰? 603 00:27:19,334 --> 00:27:21,209 ‪パッジ・ソーヤーだ 604 00:27:21,293 --> 00:27:23,293 ‪私の番よ 幸運を祈って 605 00:27:23,376 --> 00:27:25,543 ‪さあ ステージへ 606 00:27:26,209 --> 00:27:27,501 ‪これは見もの 607 00:27:45,168 --> 00:27:46,376 ‪すごい 608 00:27:46,459 --> 00:27:51,376 ‪大学なんて行かずに ‪ラスベガスに行ったほうがいい 609 00:27:58,168 --> 00:27:59,543 ‪ウソでしょ 610 00:27:59,626 --> 00:28:00,418 ‪何? 611 00:28:00,501 --> 00:28:04,001 ‪彼女が歌う姿を見て ‪楽しんでるでしょ 612 00:28:04,084 --> 00:28:06,626 ‪何だって? そんなことない 613 00:28:06,709 --> 00:28:08,001 ‪ジョーダンよ 614 00:28:08,084 --> 00:28:09,459 ‪信じられない 615 00:28:09,543 --> 00:28:13,001 ‪彼は招待したけど ‪彼女と来るなんて 616 00:28:24,376 --> 00:28:25,418 ‪何なんだ? 617 00:28:25,501 --> 00:28:30,126 ‪ジョーダンは彼女の元カレ ‪大勢の前で恥をかかされた 618 00:28:32,293 --> 00:28:34,709 ‪ヤバいわね ボロボロよ 619 00:28:34,793 --> 00:28:35,709 ‪待って 620 00:28:36,334 --> 00:28:37,709 ‪マズいって! 621 00:28:37,793 --> 00:28:40,126 ‪クウェラー やめなってば! 622 00:28:46,751 --> 00:28:48,168 ‪やるじゃん 623 00:28:55,793 --> 00:28:56,918 ‪賭けの男? 624 00:28:57,626 --> 00:28:58,501 ‪あの男は? 625 00:29:09,043 --> 00:29:10,376 ‪やるわね 626 00:29:26,043 --> 00:29:28,001 ‪みんな撮ってたよ 627 00:29:28,084 --> 00:29:29,959 ‪すごかった 628 00:29:30,043 --> 00:29:30,751 ‪本当に 629 00:29:30,834 --> 00:29:34,001 ‪バックアップをありがとう 630 00:29:34,084 --> 00:29:36,043 ‪間違えた “サポート”ね 631 00:29:38,751 --> 00:29:41,834 ‪帰ったほうがよさそう ‪車を呼ぶわ 632 00:29:41,918 --> 00:29:45,084 ‪必要ないよ 俺たちが送る 633 00:29:45,168 --> 00:29:45,834 ‪マジ? 634 00:29:45,918 --> 00:29:47,918 ‪ああ 問題ないさ 635 00:29:48,001 --> 00:29:49,501 ‪持って帰っても? 636 00:29:49,584 --> 00:29:50,376 ‪ええ 637 00:29:51,168 --> 00:29:52,001 ‪やった 638 00:29:53,209 --> 00:29:54,168 ‪じゃあね 639 00:29:56,168 --> 00:30:00,501 ‪歌わないなんて ‪絶対もったいないわ 640 00:30:00,584 --> 00:30:02,334 ‪ステキな歌声だった 641 00:30:02,418 --> 00:30:04,084 ‪合唱団だったしね 642 00:30:04,168 --> 00:30:06,043 ‪何よ? 秘密だった? 643 00:30:06,126 --> 00:30:07,334 ‪合唱団? 644 00:30:07,418 --> 00:30:08,834 ‪カリ高校で? 645 00:30:08,918 --> 00:30:11,918 ‪ワイオミング州にいた頃さ 646 00:30:12,001 --> 00:30:15,334 ‪選択肢はアメフトか ‪牛を倒す遊び 647 00:30:15,418 --> 00:30:17,668 ‪もしくは 合唱団ね 648 00:30:17,751 --> 00:30:18,626 ‪なるほど 649 00:30:18,709 --> 00:30:19,668 ‪私の家よ 650 00:30:23,501 --> 00:30:24,584 ‪ここ? 651 00:30:24,668 --> 00:30:25,459 ‪私のいとこも住んでる ‪名前は… 652 00:30:25,459 --> 00:30:27,418 ‪私のいとこも住んでる ‪名前は… {\an8}〝パリセーズ・ロフツ〞 653 00:30:27,501 --> 00:30:29,709 ‪越してきたばかりなの 654 00:30:29,793 --> 00:30:32,001 ‪送ってくれて ありがとう 655 00:30:32,084 --> 00:30:34,209 ‪パーティーにも来てくれて 656 00:30:34,293 --> 00:30:38,251 ‪変な奴らって ‪思われてなきゃいいけど 657 00:30:38,334 --> 00:30:40,459 ‪大丈夫 変なのは大歓迎 658 00:30:41,043 --> 00:30:42,293 ‪じゃあ またね 659 00:30:42,376 --> 00:30:43,084 ‪ああ 660 00:30:43,168 --> 00:30:43,834 ‪パッジ 661 00:30:43,918 --> 00:30:44,626 ‪何? 662 00:30:44,709 --> 00:30:50,251 ‪あなたって イケてるけど ‪思ったほど悪い人じゃないね 663 00:30:50,876 --> 00:30:51,459 ‪どうも 664 00:30:51,543 --> 00:30:55,376 ‪でも キャメロンは ‪きょうだい同然なんだ 665 00:30:55,459 --> 00:30:57,793 ‪傷つけたりしたら― 666 00:30:57,876 --> 00:31:00,918 ‪クロカンブッシュを ‪顔にねじ込むよ 667 00:31:01,626 --> 00:31:02,334 ‪分かった 668 00:31:02,918 --> 00:31:03,418 ‪約束! 669 00:31:04,876 --> 00:31:06,418 ‪彼女 気に入った 670 00:31:08,209 --> 00:31:10,126 ‪起きたわね 671 00:31:10,668 --> 00:31:11,876 ‪土曜の話を 672 00:31:11,959 --> 00:31:13,543 ‪まあまあだ なんで? 673 00:31:14,126 --> 00:31:16,251 ‪何か 楽しいことが? 674 00:31:16,959 --> 00:31:18,043 ‪あんまり 675 00:31:18,126 --> 00:31:23,168 ‪TikTokを見た260万人の ‪意見とは違うわね 676 00:31:25,251 --> 00:31:29,709 ‪パジェット・ソーヤーと ‪デートしたのに 私に秘密? 677 00:31:29,793 --> 00:31:31,084 ‪デートじゃない 678 00:31:31,168 --> 00:31:33,459 ‪マジで異常な体験だった 679 00:31:33,543 --> 00:31:39,751 ‪兄貴には高嶺の花よ ‪デートってことにしとけば? 680 00:31:41,334 --> 00:31:41,959 {\an8}〝パジェット・ ソーヤー〞 681 00:31:41,959 --> 00:31:44,751 {\an8}〝パジェット・ ソーヤー〞 ‪噂をすれば 彼女からだわ 682 00:31:44,834 --> 00:31:46,209 ‪パジェット 683 00:31:46,293 --> 00:31:51,876 ‪ブリン 昨日お兄さんの車に ‪忘れ物をしたみたいなの 684 00:31:51,959 --> 00:31:55,501 ‪そうなのね ‪今 兄とあなたの話をしてた 685 00:31:55,584 --> 00:31:57,626 ‪目の前にいるから話す? 686 00:31:57,709 --> 00:32:00,168 ‪今から取りに行っても? 687 00:32:00,251 --> 00:32:02,459 ‪分かった いつ頃来る? 688 00:32:03,793 --> 00:32:05,376 ‪ホントに“今”ね 689 00:32:05,459 --> 00:32:07,168 ‪ちょっと待ってて 690 00:32:07,918 --> 00:32:09,001 ‪着替えなよ 691 00:32:13,043 --> 00:32:14,293 ‪ジェシカ どうも 692 00:32:14,376 --> 00:32:15,209 ‪パジェット 693 00:32:15,293 --> 00:32:19,459 ‪デュエットで視聴数260万回 ‪あの彼は誰? 694 00:32:19,543 --> 00:32:21,668 ‪ダサいけどキュートね 695 00:32:21,751 --> 00:32:24,209 ‪メイクオーバー作戦 ‪進行中よ 696 00:32:24,293 --> 00:32:25,501 ‪続けて 697 00:32:25,584 --> 00:32:28,334 ‪彼をジョーダンより ‪人気者にする 698 00:32:28,418 --> 00:32:31,251 ‪それができれば ‪ビジネス再開ね 699 00:32:31,334 --> 00:32:32,918 ‪実現すれば信じる 700 00:32:33,001 --> 00:32:33,959 ‪大好きよ 701 00:32:34,043 --> 00:32:34,876 ‪大好きよ 702 00:32:36,918 --> 00:32:40,418 ‪ありがとう ‪いつも落ちちゃうの 703 00:32:40,501 --> 00:32:41,834 ‪問題ないよ 704 00:32:41,918 --> 00:32:44,084 ‪せっかく来たんだし… 705 00:32:44,168 --> 00:32:44,959 ‪それは? 706 00:32:45,043 --> 00:32:47,084 ‪パパからよ 今届いた 707 00:32:47,918 --> 00:32:48,543 ‪そうか 708 00:32:48,626 --> 00:32:50,126 ‪何の贈り物? 709 00:32:50,209 --> 00:32:51,668 ‪何でもないよ 710 00:32:51,751 --> 00:32:55,543 ‪スウェーデンから ‪年に一度 送ってくるの 711 00:32:55,626 --> 00:32:59,126 ‪クリスマスや誕生日 ‪全部まとめてね 712 00:32:59,209 --> 00:33:00,334 ‪マジかよ 713 00:33:00,418 --> 00:33:01,834 ‪ドアストッパー? 714 00:33:01,918 --> 00:33:03,668 ‪ぬり絵にレゴ 715 00:33:03,751 --> 00:33:06,876 ‪スウェーデン版の ‪バービー人形 716 00:33:06,959 --> 00:33:09,001 ‪まだ8歳だと思ってる 717 00:33:09,084 --> 00:33:10,334 ‪パパも努力を 718 00:33:10,418 --> 00:33:11,501 ‪どうかな 719 00:33:11,584 --> 00:33:14,168 ‪大切なのは気持ちでしょ? 720 00:33:14,793 --> 00:33:16,418 ‪大きなお世話ね 721 00:33:16,501 --> 00:33:18,168 ‪他に何か用が? 722 00:33:18,251 --> 00:33:21,334 ‪乗馬のレッスンを ‪してほしいの 723 00:33:21,959 --> 00:33:22,501 ‪いつ? 724 00:33:23,084 --> 00:33:23,876 ‪今? 725 00:33:23,959 --> 00:33:24,459 ‪今? 726 00:33:25,668 --> 00:33:28,334 ‪いいよ ‪厩舎(きゅうしゃ)‪に行くところだった 727 00:33:28,418 --> 00:33:31,251 ‪「ブルーブラッド」を ‪一気に見る約束は? 728 00:33:31,334 --> 00:33:32,918 ‪ごめん ばあちゃん 729 00:33:33,001 --> 00:33:35,376 ‪いいよ 1人で見るから 730 00:33:35,459 --> 00:33:38,168 ‪トム・セレックは ‪待ってくれない 731 00:33:39,334 --> 00:33:40,543 ‪行こうか 732 00:33:41,376 --> 00:33:42,793 ‪楽しんで 733 00:33:44,876 --> 00:33:46,459 ‪慣れてきたかも 734 00:33:46,959 --> 00:33:49,168 ‪少し時間がかかるだけ 735 00:33:49,251 --> 00:33:51,168 ‪みんな 急ぎすぎだ 736 00:33:52,001 --> 00:33:53,418 ‪あなたは違う? 737 00:33:53,501 --> 00:33:54,959 ‪どういう意味? 738 00:33:55,459 --> 00:33:58,626 ‪早く高校を ‪卒業したいのかなって 739 00:33:58,709 --> 00:33:59,834 ‪言えてる 740 00:34:00,418 --> 00:34:04,459 ‪私もそうだったけど ‪スポンサーを失って― 741 00:34:04,543 --> 00:34:07,668 ‪大学の学費が払えるか ‪分からない 742 00:34:07,751 --> 00:34:09,168 ‪それは最悪だな 743 00:34:09,251 --> 00:34:12,043 ‪でも ゆっくりするのも ‪悪くない 744 00:34:12,126 --> 00:34:16,168 ‪世界をたくさん見て ‪写真を撮りまくる 745 00:34:16,251 --> 00:34:18,209 ‪とてもステキね 746 00:34:18,293 --> 00:34:21,918 ‪パリに行きたいって ‪ずっと思ってたの 747 00:34:22,001 --> 00:34:26,001 ‪パリで自撮りして ‪みんなに見せたいから? 748 00:34:26,084 --> 00:34:30,459 ‪あなたみたいに ‪誰にも見せないほうがいい? 749 00:34:30,543 --> 00:34:32,918 ‪待って なんで… 750 00:34:33,001 --> 00:34:34,459 ‪ブリンに聞いた 751 00:34:34,543 --> 00:34:39,584 ‪ダイアン・アーバスも ‪暗室に隠れてたら無名だった 752 00:34:40,918 --> 00:34:41,668 ‪何? 753 00:34:42,209 --> 00:34:44,584 ‪その名前を知ってるとはね 754 00:34:44,668 --> 00:34:46,876 ‪それで どう? 755 00:34:47,459 --> 00:34:47,959 ‪何が? 756 00:34:48,043 --> 00:34:50,626 ‪写真よ ‪いつ見せてくれるの? 757 00:34:50,709 --> 00:34:52,501 ‪それは ないな 758 00:34:52,584 --> 00:34:56,043 ‪いいでしょ ‪私の写真も見せてあげるから 759 00:34:56,126 --> 00:34:58,293 ‪君のは世界中が見てる 760 00:34:58,876 --> 00:35:02,126 ‪ごめん 変な意味じゃないよ 761 00:35:03,043 --> 00:35:05,126 ‪人に見せるのは苦手で 762 00:35:05,709 --> 00:35:07,834 ‪でも 本当に見たいなら… 763 00:35:07,918 --> 00:35:08,793 ‪見たい 764 00:35:09,418 --> 00:35:10,251 ‪分かった 765 00:35:11,584 --> 00:35:13,918 ‪ユニオン・ステーションは ‪初めて? 766 00:35:14,418 --> 00:35:16,584 ‪存在も知らなかった 767 00:35:16,668 --> 00:35:18,001 ‪ヤバいでしょ 768 00:35:18,084 --> 00:35:19,626 ‪うん まあね 769 00:35:20,668 --> 00:35:23,709 ‪伝統的な古い駅って感じね 770 00:35:23,793 --> 00:35:29,043 ‪実際に使われてる駅だ ‪電車を利用する人々にね 771 00:35:32,751 --> 00:35:35,918 ‪君は公共の乗り物を ‪使わないよな 772 00:35:36,001 --> 00:35:37,459 ‪学校へはカープール 773 00:35:37,543 --> 00:35:39,543 ‪友達のレクサスで? 774 00:35:40,251 --> 00:35:41,293 ‪ケーヒルさん 775 00:35:41,376 --> 00:35:42,168 ‪キャム 776 00:35:42,251 --> 00:35:43,793 ‪ステキな場所ね 777 00:35:43,876 --> 00:35:46,959 ‪混雑が嫌で ‪ダウンタウンは避けてた 778 00:35:47,043 --> 00:35:50,168 ‪ストリート ‪フォトグラフィーには最適だ 779 00:35:50,251 --> 00:35:52,293 ‪みんな撮られても平気? 780 00:35:52,376 --> 00:35:55,918 ‪時と場合による ‪許可を求める時もある 781 00:35:56,001 --> 00:35:59,709 ‪でも 撮っていい時が ‪経験で分かるんだ 782 00:36:04,501 --> 00:36:05,959 ‪逃げる時もね 783 00:36:07,293 --> 00:36:08,459 ‪ありがとう 784 00:36:08,543 --> 00:36:09,459 ‪どうぞ 785 00:36:10,209 --> 00:36:13,084 ‪このヌテラ・ラテが ‪最高なんだ 786 00:36:17,834 --> 00:36:19,584 ‪ウソ 笑ってる 787 00:36:20,209 --> 00:36:21,251 ‪何だよ 788 00:36:21,334 --> 00:36:23,793 ‪こんな あなたは ‪初めて見た 789 00:36:23,876 --> 00:36:24,959 ‪どういう意味? 790 00:36:25,543 --> 00:36:31,251 ‪学校では 無口で ‪壁を作ってる感じだけど― 791 00:36:31,834 --> 00:36:35,001 ‪馬といる時や ‪写真を撮ってる時は… 792 00:36:35,084 --> 00:36:39,709 ‪車に“負け犬”なんて ‪書かれることもないし― 793 00:36:39,793 --> 00:36:43,334 ‪豚の胎児を 荷物に ‪入れられることもない 794 00:36:43,418 --> 00:36:44,418 ‪キツい 795 00:36:44,501 --> 00:36:45,543 ‪ああ 796 00:36:45,626 --> 00:36:50,501 ‪高校なんて 自分を偽ってる ‪臆病者の集まりさ 797 00:36:51,959 --> 00:36:53,209 ‪ここは違う 798 00:36:53,293 --> 00:36:55,001 ‪リアルだ 799 00:36:55,793 --> 00:36:56,834 ‪馬もね 800 00:36:56,918 --> 00:36:59,668 ‪デタラメを見抜く能力は ‪一流だ 801 00:36:59,751 --> 00:37:03,543 ‪ギリーは私を ‪デタラメだって思ったかな? 802 00:37:03,626 --> 00:37:05,459 ‪そうなら誘ってない 803 00:37:07,751 --> 00:37:10,251 ‪学校でのこと 大変よね 804 00:37:10,334 --> 00:37:12,959 ‪私も早く卒業しないと 805 00:37:13,043 --> 00:37:16,168 ‪学校は ‪祖母のために行ってる 806 00:37:16,251 --> 00:37:18,626 ‪一緒に住んでる事情は? 807 00:37:18,709 --> 00:37:20,126 ‪ごめん もし… 808 00:37:20,209 --> 00:37:21,626 ‪いや 構わないよ 809 00:37:21,709 --> 00:37:25,668 ‪父はスウェーデンに ‪住んでるだろ 810 00:37:26,459 --> 00:37:28,334 ‪母が死んでから… 811 00:37:28,418 --> 00:37:31,418 ‪そうだったのね ‪お気の毒に 812 00:37:31,501 --> 00:37:34,209 ‪ああ 4年前に ‪飛行機事故でね 813 00:37:34,293 --> 00:37:38,459 ‪母の彼氏は 飛行機の ‪操縦ができる人だった 814 00:37:39,459 --> 00:37:43,376 ‪ある土曜の朝 ‪ララミーから戻ろうとして… 815 00:37:44,793 --> 00:37:45,584 ‪途中で… 816 00:37:46,793 --> 00:37:48,293 ‪さみしいわよね 817 00:37:49,418 --> 00:37:50,918 ‪母は最高だった 818 00:37:52,834 --> 00:37:56,126 ‪このカメラは ‪母がくれたんだ 819 00:37:56,209 --> 00:37:58,209 ‪だから大事なのね 820 00:37:58,293 --> 00:38:00,626 ‪ああ 君の家族は? 821 00:38:00,709 --> 00:38:02,834 ‪両親は離婚してる 822 00:38:03,543 --> 00:38:04,376 ‪そうか 823 00:38:05,126 --> 00:38:08,876 ‪パパは新しい家族と ‪フロリダに住んでて― 824 00:38:08,959 --> 00:38:11,043 ‪私はママと住んでる 825 00:38:11,126 --> 00:38:11,959 ‪仕事は? 826 00:38:12,043 --> 00:38:14,168 ‪ママは看護師なの 827 00:38:14,959 --> 00:38:17,001 ‪人に話すのは初めてよ 828 00:38:17,084 --> 00:38:21,459 ‪私に最高の選択肢を ‪与えるため 必死に働いてる 829 00:38:21,543 --> 00:38:25,251 ‪ママの努力を ‪無駄にしないか不安よ 830 00:38:26,168 --> 00:38:27,084 ‪ちょっと 831 00:38:27,168 --> 00:38:28,376 ‪許可してない 832 00:38:28,459 --> 00:38:30,376 ‪自然体がいいんだ 833 00:38:30,459 --> 00:38:34,209 ‪撮られるって知ってたら ‪髪を整えて― 834 00:38:34,293 --> 00:38:36,168 ‪アヒル口するだろ 835 00:38:36,251 --> 00:38:37,126 ‪まさに それ 836 00:38:37,126 --> 00:38:38,459 ‪まさに それ {\an8}〝負け犬の烙印(らくいん)を 押される覚悟は?〞 837 00:38:38,459 --> 00:38:41,751 {\an8}〝負け犬の烙印(らくいん)を 押される覚悟は?〞 838 00:38:42,334 --> 00:38:44,293 {\an8}〝何よ 探り?〞 839 00:38:44,376 --> 00:38:45,459 {\an8}〝烙印は痛いわよ〞 840 00:38:45,459 --> 00:38:46,001 {\an8}〝烙印は痛いわよ〞 ‪急用? 841 00:38:46,001 --> 00:38:46,084 ‪急用? 842 00:38:46,084 --> 00:38:47,501 ‪急用? {\an8}〝パーティーの件 電話して〞 843 00:38:47,501 --> 00:38:47,959 {\an8}〝パーティーの件 電話して〞 844 00:38:48,543 --> 00:38:49,376 ‪ごめん 845 00:38:49,959 --> 00:38:50,959 ‪そうかも 846 00:38:51,043 --> 00:38:52,043 ‪土曜は暇? 847 00:38:52,126 --> 00:38:52,709 ‪なんで? 848 00:38:52,793 --> 00:38:56,168 ‪友達の誕生日パーティーよ ‪テーマがあるの 849 00:38:56,251 --> 00:38:57,751 ‪テーマは何? 850 00:38:57,834 --> 00:39:00,334 ‪“F・スコット” ‪「グレート・ギャツビー」ね 851 00:39:00,418 --> 00:39:04,501 ‪支配階級の浅はかさを ‪描いた作品だぞ 852 00:39:04,584 --> 00:39:05,834 ‪そこが面白い 853 00:39:05,918 --> 00:39:06,793 ‪そうか 854 00:39:06,876 --> 00:39:07,834 ‪どう? 855 00:39:07,918 --> 00:39:09,376 ‪一緒に行く? 856 00:39:09,459 --> 00:39:11,418 ‪他の人も呼んでいい? 857 00:39:11,501 --> 00:39:13,584 ‪ええ 誰でも歓迎よ 858 00:39:13,668 --> 00:39:15,043 ‪信じられない 859 00:39:15,126 --> 00:39:18,001 ‪言いたくないけど ‪最高の兄貴よ 860 00:39:18,584 --> 00:39:20,001 ‪やる時はやる 861 00:39:20,084 --> 00:39:24,126 ‪1920年代だから ‪いろんなアプローチがある 862 00:39:24,209 --> 00:39:27,084 ‪でも 試すのは ‪3つくらいだろ? 863 00:39:27,168 --> 00:39:31,293 ‪2017年から ‪同じシャツ3枚で過ごしてる 864 00:39:31,376 --> 00:39:32,959 ‪替えてるからいい 865 00:39:33,043 --> 00:39:33,959 ‪分かった 866 00:39:34,043 --> 00:39:36,668 ‪フォロワーにも言ってるけど 867 00:39:36,751 --> 00:39:39,293 ‪大胆さは 時に親友にもなる 868 00:39:39,793 --> 00:39:41,418 ‪それ マジ? 869 00:39:41,501 --> 00:39:43,793 ‪そんなこと言ってるのか? 870 00:39:43,876 --> 00:39:45,251 ‪行くわよ 871 00:40:28,293 --> 00:40:30,876 ‪楽しめたでしょ? 872 00:40:30,959 --> 00:40:31,834 ‪いいや 873 00:40:32,543 --> 00:40:33,834 ‪まあ 意外とね 874 00:40:33,918 --> 00:40:38,168 ‪抜歯とハリー・スタイルズの ‪ショーの間くらいだ 875 00:40:38,251 --> 00:40:40,668 ‪ハリー・スタイルズの ‪ショー? 876 00:40:40,751 --> 00:40:42,001 ‪私の誕生日に 877 00:40:42,084 --> 00:40:43,918 ‪優しいのね 878 00:40:44,001 --> 00:40:47,793 ‪もう服も買ったし ‪用は済んだだろ? 879 00:40:50,501 --> 00:40:51,584 ‪次は何だ? 880 00:40:52,084 --> 00:40:54,126 ‪ホントに必要か? 881 00:40:54,209 --> 00:40:56,501 ‪どうせなら完璧にね 882 00:40:56,584 --> 00:40:57,668 ‪大賛成 883 00:40:57,751 --> 00:40:59,168 ‪どっか行け 884 00:40:59,251 --> 00:41:00,293 ‪分かった 885 00:41:00,376 --> 00:41:04,668 ‪とにかく あなたは ‪私を信じて任せてね 886 00:41:04,751 --> 00:41:05,918 ‪経験はある? 887 00:41:06,001 --> 00:41:07,543 ‪何千回もね 888 00:41:07,626 --> 00:41:09,376 ‪男のヒゲそりを? 889 00:41:09,459 --> 00:41:11,418 ‪ごめん 聞こえない 890 00:41:33,209 --> 00:41:36,251 ‪髪を切らせるなんて ‪好意があるわ 891 00:41:36,959 --> 00:41:39,209 ‪私の説得がうまいだけよ 892 00:41:39,293 --> 00:41:40,418 ‪どんな感じ? 893 00:41:41,001 --> 00:41:42,459 ‪よく分からない 894 00:41:42,543 --> 00:41:44,501 ‪いいから 出てきて 895 00:41:44,584 --> 00:41:45,418 ‪分かった 896 00:42:00,376 --> 00:42:02,043 ‪“超イケてる” 897 00:42:02,126 --> 00:42:04,251 ‪すごい やるわね 898 00:42:04,334 --> 00:42:05,793 ‪どう思う? 899 00:42:05,876 --> 00:42:07,918 ‪ダンス番組で負けた気分 900 00:42:08,501 --> 00:42:12,709 ‪私がよく知らなくて ‪妹じゃなかったら― 901 00:42:12,793 --> 00:42:15,751 ‪超イケてるって言うわね 902 00:42:15,834 --> 00:42:16,751 ‪でしょ? 903 00:42:18,751 --> 00:42:20,626 ‪ええ そうね 904 00:42:25,168 --> 00:42:27,209 {\an8}〝誕生日おめでとう オールデン〞 905 00:42:27,209 --> 00:42:28,043 {\an8}〝誕生日おめでとう オールデン〞 ‪すごい 906 00:42:30,293 --> 00:42:31,918 ‪カメラ 要る? 907 00:42:32,459 --> 00:42:36,626 ‪もう 二度とないから ‪撮っとかないとな 908 00:42:36,709 --> 00:42:41,543 ‪今夜は オールデンの ‪誕生日パーティーに来てるの 909 00:42:41,626 --> 00:42:45,168 ‪パーティーのテーマは ‪“F・スコット”よ 910 00:42:45,251 --> 00:42:47,418 ‪新しい友達と一緒よ 911 00:42:47,501 --> 00:42:48,543 ‪キャメロン 912 00:42:49,418 --> 00:42:50,126 ‪ブリン 913 00:42:50,209 --> 00:42:50,918 ‪元気? 914 00:42:51,001 --> 00:42:52,043 ‪ニーシャよ 915 00:43:06,626 --> 00:43:07,918 ‪あり得ない 916 00:43:08,001 --> 00:43:10,459 ‪あなたがイケてるからよ 917 00:43:10,543 --> 00:43:12,709 ‪いや パーティーの話だ 918 00:43:26,001 --> 00:43:28,168 ‪16歳の誕生日パーティーは 919 00:43:28,251 --> 00:43:31,793 ‪タークス・カイコス諸島の ‪ビーチだった 920 00:43:31,876 --> 00:43:34,168 ‪こんなの信じられる? 921 00:43:34,251 --> 00:43:35,251 ‪パッジ! 922 00:43:37,918 --> 00:43:40,209 ‪どうも オールデンよ 923 00:43:40,293 --> 00:43:41,084 ‪誕生日の 924 00:43:41,168 --> 00:43:42,293 ‪以前会った 925 00:43:42,376 --> 00:43:43,251 ‪あら 926 00:43:44,001 --> 00:43:44,793 ‪そうね 927 00:43:44,876 --> 00:43:48,376 ‪聞きたいんだけど ‪その飲み物は何? 928 00:43:48,459 --> 00:43:50,959 ‪特製ノンアルコールカクテル 929 00:43:51,043 --> 00:43:54,834 ‪ジュースとベリーに ‪はじけるキャンディー 930 00:43:54,918 --> 00:43:59,959 ‪ハッピーバースデー ‪招待してくれてありがとう 931 00:44:00,043 --> 00:44:01,209 ‪あなた誰? 932 00:44:01,293 --> 00:44:04,251 ‪ブリン・クウェラーよ ‪てっきり… 933 00:44:04,334 --> 00:44:08,209 ‪飲み物を取りに行ってくる ‪またあとで 934 00:44:08,709 --> 00:44:09,668 ‪それじゃあ 935 00:44:09,751 --> 00:44:13,626 ‪パッジったら ‪一体 彼に何をしたの? 936 00:44:13,709 --> 00:44:15,584 ‪それ どういう意味? 937 00:44:15,668 --> 00:44:18,168 ‪それは… 衣装の話よ 938 00:44:18,251 --> 00:44:20,251 ‪彼が自分で準備した 939 00:44:20,834 --> 00:44:23,168 ‪賭けは あなたが勝つかも 940 00:44:23,251 --> 00:44:26,959 ‪妨害はなしよ ‪誰が負け犬になるか楽しみ 941 00:44:27,043 --> 00:44:27,668 ‪そうね 942 00:44:27,751 --> 00:44:30,668 ‪アニストンに ‪捨てられたのか? 943 00:44:30,751 --> 00:44:36,043 ‪彼女を迎えに向かってたら ‪“もう終わり”ってメールが 944 00:44:36,126 --> 00:44:39,251 ‪別の男とブレント・ ‪リヴェラのパーティーに 945 00:44:39,334 --> 00:44:40,876 ‪最悪だな 946 00:44:40,959 --> 00:44:43,668 ‪いい女だもんな 俺なら泣く 947 00:44:43,751 --> 00:44:47,668 ‪でもファンは 弱い面も ‪受け入れてくれる 948 00:44:50,001 --> 00:44:51,668 ‪撮ってないのか? 949 00:44:51,751 --> 00:44:52,293 ‪おっと 950 00:44:52,376 --> 00:44:53,126 ‪悪いな 951 00:44:53,209 --> 00:44:54,584 ‪おい 頼むよ 952 00:44:54,668 --> 00:44:56,126 ‪もう一回やる 953 00:44:56,209 --> 00:44:57,376 ‪任せとけ 954 00:45:01,126 --> 00:45:01,959 ‪無理だ 955 00:45:02,043 --> 00:45:03,626 ‪常に撮ってくれ 956 00:45:03,709 --> 00:45:04,751 ‪悪かった 957 00:45:05,626 --> 00:45:08,668 ‪フォロワー数 ‪たった31万8000人の― 958 00:45:08,751 --> 00:45:10,876 ‪負け犬のせいでフラれた 959 00:45:10,959 --> 00:45:12,626 ‪クリッパーズの選手だ 960 00:45:15,293 --> 00:45:16,626 ‪それはクールだな 961 00:45:30,626 --> 00:45:33,001 ‪まさか 楽しんでる? 962 00:45:33,084 --> 00:45:34,084 ‪なんで? 963 00:45:35,084 --> 00:45:36,376 ‪バカげてる 964 00:45:36,459 --> 00:45:39,918 ‪楽しいくせに 楽しいくせに 965 00:45:40,001 --> 00:45:41,209 ‪少しだけだ 966 00:45:42,293 --> 00:45:43,209 ‪ねえ 967 00:45:43,793 --> 00:45:45,084 ‪衣装 いい感じ 968 00:45:45,668 --> 00:45:47,584 ‪同じね ‪ジョーダン・ベイカー 969 00:45:47,668 --> 00:45:49,834 ‪デイジーよりも いい選択 970 00:45:49,918 --> 00:45:50,918 ‪そうね 971 00:45:51,418 --> 00:45:55,418 ‪私は“ビフォー”で ‪あなたが“アフター”だね 972 00:45:55,501 --> 00:45:57,334 ‪あなたもステキよ 973 00:45:57,959 --> 00:45:59,918 ‪カラオケパーティーにいた? 974 00:46:00,001 --> 00:46:03,584 ‪いたよ ‪水着じゃなくて浮いてた 975 00:46:03,668 --> 00:46:05,168 ‪変な感じだった? 976 00:46:05,251 --> 00:46:06,751 ‪変なのは大歓迎 977 00:46:08,459 --> 00:46:09,376 ‪何これ 978 00:46:10,126 --> 00:46:12,209 ‪氷がパチパチしてる 979 00:46:12,293 --> 00:46:15,501 ‪はじけない飲み物を ‪取りに行こう 980 00:46:15,584 --> 00:46:16,543 ‪助かった 981 00:46:18,626 --> 00:46:19,376 ‪やあ 982 00:46:20,834 --> 00:46:22,918 ‪待てよ 挨拶もなしか? 983 00:46:23,001 --> 00:46:25,584 ‪あなたとは何の関係もない 984 00:46:25,668 --> 00:46:29,543 ‪まだ怒ってんのか? ‪2週間も前の話だぞ 985 00:46:29,626 --> 00:46:30,168 ‪おい 986 00:46:30,251 --> 00:46:31,543 ‪一体 何なのよ 987 00:46:31,626 --> 00:46:33,334 ‪伝えたかった 988 00:46:33,418 --> 00:46:34,126 ‪何よ 989 00:46:34,209 --> 00:46:37,084 ‪そうだな 俺が悪かった 990 00:46:37,168 --> 00:46:39,543 ‪それに 彼女は正しかったよ 991 00:46:39,626 --> 00:46:40,168 ‪誰が? 992 00:46:40,251 --> 00:46:41,376 ‪アニストン 993 00:46:41,459 --> 00:46:44,959 ‪俺は君を忘れてないって ‪言われた 994 00:46:46,251 --> 00:46:46,918 ‪図星だ 995 00:46:47,793 --> 00:46:49,293 ‪離れられない 996 00:46:50,084 --> 00:46:54,376 ‪俺たちがプロムキングと ‪クイーンになったら 997 00:46:54,459 --> 00:46:56,084 ‪フォロワーが喜ぶ 998 00:46:56,168 --> 00:46:57,668 ‪どうでもいい 999 00:46:58,501 --> 00:47:01,959 ‪“すさんだ通りで”なんて ‪歌ってるけど― 1000 00:47:02,043 --> 00:47:04,626 ‪住まいは ‪超リッチな通りでしょ 1001 00:47:05,334 --> 00:47:09,751 ‪マジかよ ‪最後のスイカ味だったんだぞ 1002 00:47:09,834 --> 00:47:14,709 ‪もう大嫌いな ‪マンゴーしか残ってない 1003 00:47:14,793 --> 00:47:15,709 ‪ねえ 1004 00:47:16,501 --> 00:47:17,876 ‪どうかした? 1005 00:47:18,834 --> 00:47:22,626 ‪ああ ‪飲み物をこぼしただけだ 1006 00:47:22,709 --> 00:47:26,084 ‪新しいのを ‪取りに行くところだ 1007 00:47:27,376 --> 00:47:30,168 ‪君も一緒に行かないか? 1008 00:47:31,043 --> 00:47:32,126 ‪いいわよ 1009 00:47:33,084 --> 00:47:33,918 ‪行こう 1010 00:47:37,876 --> 00:47:41,334 ‪写真は十分よ ‪どうせ誰にも見せない 1011 00:47:41,418 --> 00:47:43,293 ‪いい案があるの 来て 1012 00:47:43,376 --> 00:47:45,334 ‪フォトブース? 本気か? 1013 00:47:45,418 --> 00:47:47,876 ‪一緒にアヒル口するわよ 1014 00:47:49,084 --> 00:47:50,709 ‪ほら いくわよ 1015 00:47:53,918 --> 00:47:56,293 ‪私を見ないでポーズして 1016 00:47:56,376 --> 00:47:57,001 ‪ごめん 1017 00:47:57,084 --> 00:48:01,168 ‪君が変な顔をするのを ‪見逃せなくて 1018 00:48:01,251 --> 00:48:02,834 ‪引いちゃった? 1019 00:48:02,918 --> 00:48:06,209 ‪ドン引きだ ‪変に見せるの難しくない? 1020 00:48:06,293 --> 00:48:08,376 ‪だって 君はとっても… 1021 00:48:09,376 --> 00:48:10,126 ‪何? 1022 00:48:10,918 --> 00:48:11,834 ‪キレイだ 1023 00:48:15,584 --> 00:48:19,876 ‪みんな ケーキの所で ‪バースデーソングを歌うわよ 1024 00:48:19,959 --> 00:48:23,459 ‪ハッピーバースデー ‪      トゥー・ユー 1025 00:48:23,543 --> 00:48:24,168 ‪照れる 1026 00:48:25,209 --> 00:48:26,126 ‪クソッ! 1027 00:48:26,626 --> 00:48:28,001 ‪近寄らないで! 1028 00:48:29,418 --> 00:48:30,959 ‪ブリン どうしたの? 1029 00:48:31,043 --> 00:48:33,709 ‪何でもないことで騒ぐなよ 1030 00:48:33,793 --> 00:48:34,834 ‪“何でもない”? 1031 00:48:34,918 --> 00:48:35,959 ‪何された? 1032 00:48:36,043 --> 00:48:37,251 ‪大げさだ 1033 00:48:37,334 --> 00:48:38,209 ‪黙ってろ 1034 00:48:38,293 --> 00:48:41,501 ‪飲み物を取りに行こうと ‪誘われたの 1035 00:48:41,584 --> 00:48:45,209 ‪ビリヤード台のある部屋で ‪キスしてたら… 1036 00:48:45,293 --> 00:48:46,501 ‪何でもない 1037 00:48:46,584 --> 00:48:49,834 ‪触ってきたから ‪ボールで殴った 1038 00:48:49,918 --> 00:48:50,876 ‪痛かった 1039 00:48:50,959 --> 00:48:52,334 ‪クズ野郎め 1040 00:48:52,418 --> 00:48:53,918 ‪お前の彼女か? 1041 00:48:54,001 --> 00:48:55,793 ‪妹だ このバカめ 1042 00:48:55,876 --> 00:48:57,668 ‪また 妹に触れたら… 1043 00:48:57,751 --> 00:48:59,626 ‪何だよ やるか? 1044 00:48:59,709 --> 00:49:01,668 ‪上等だ この野郎 1045 00:49:02,501 --> 00:49:03,418 ‪なぜ脱ぐ? 1046 00:49:05,043 --> 00:49:07,834 ‪さあな お前が考えろ 1047 00:49:08,584 --> 00:49:09,376 ‪何? 1048 00:49:09,459 --> 00:49:10,376 ‪やめて 1049 00:49:10,459 --> 00:49:12,043 ‪相手にしないで 1050 00:49:13,084 --> 00:49:15,459 ‪いいだろう やってやる 1051 00:49:16,376 --> 00:49:17,293 ‪ダメよ 1052 00:49:17,376 --> 00:49:19,168 ‪みんな 下がって 1053 00:49:19,251 --> 00:49:20,793 ‪いけ ジョーダン 1054 00:49:20,876 --> 00:49:22,543 ‪妹に近づいたら… 1055 00:49:22,626 --> 00:49:23,668 ‪何だよ 1056 00:49:24,584 --> 00:49:25,793 ‪やっちまえ 1057 00:49:33,501 --> 00:49:34,251 ‪やった! 1058 00:49:34,334 --> 00:49:35,043 ‪あら 1059 00:49:35,126 --> 00:49:36,834 ‪ジョニー・ワンの動き 1060 00:49:36,918 --> 00:49:38,126 ‪今のは? 1061 00:49:38,209 --> 00:49:40,168 ‪俺がお前を蹴り飛ばした 1062 00:49:50,001 --> 00:49:50,876 ‪クズ野郎! 1063 00:49:50,959 --> 00:49:51,876 ‪やめて 1064 00:49:51,959 --> 00:49:52,834 ‪負けるな 1065 00:49:52,918 --> 00:49:54,626 ‪調子に乗るなよ 1066 00:49:54,709 --> 00:49:56,668 ‪まぐれは通用しない 1067 00:50:06,334 --> 00:50:07,668 ‪やった! 1068 00:50:09,168 --> 00:50:10,418 ‪この野郎! 1069 00:50:10,918 --> 00:50:13,501 ‪もう一回だ 静かにしろ 1070 00:50:13,584 --> 00:50:14,793 ‪すごいわ 1071 00:50:14,876 --> 00:50:15,918 ‪帰ろう 1072 00:50:16,001 --> 00:50:16,751 ‪うん 1073 00:50:17,334 --> 00:50:19,834 ‪待って 帰っちゃうの? 1074 00:50:19,918 --> 00:50:22,834 ‪帰るならカメラを忘れるな 1075 00:50:22,918 --> 00:50:24,001 ‪やめろ! 1076 00:50:25,959 --> 00:50:27,084 ‪ハッピー… 1077 00:50:27,168 --> 00:50:28,959 ‪ママ パパ 今はやめて 1078 00:50:29,543 --> 00:50:31,626 ‪キャメロン 大丈夫? 1079 00:50:34,084 --> 00:50:34,793 ‪待って 1080 00:50:36,418 --> 00:50:37,209 ‪キャメロン 1081 00:50:38,334 --> 00:50:39,376 ‪待ってよ 1082 00:50:39,876 --> 00:50:40,584 ‪何だ? 1083 00:50:40,668 --> 00:50:42,668 ‪あなたが心配なの 1084 00:50:42,751 --> 00:50:46,501 ‪妹に手を出され ‪母のカメラを壊された 1085 00:50:46,584 --> 00:50:49,626 ‪みんな あなたに ‪感心してたわ 1086 00:50:49,709 --> 00:50:54,084 ‪みんなって? 卒業生総代? ‪ラクロスチームの主将か? 1087 00:50:54,168 --> 00:50:56,209 ‪カリにラクロス部は… 1088 00:50:56,293 --> 00:50:58,459 ‪俺はここで何をしてる? 1089 00:50:58,543 --> 00:51:01,543 ‪なんで 今になって ‪俺に近づいた? 1090 00:51:02,126 --> 00:51:07,334 ‪殻に閉じこもってるあなたの ‪本当の姿が気になったから 1091 00:51:07,418 --> 00:51:09,084 ‪そのほうが好きなら? 1092 00:51:09,668 --> 00:51:12,293 ‪それなら すごく傷つく 1093 00:51:15,501 --> 00:51:16,793 ‪行かないで 1094 00:51:16,876 --> 00:51:18,709 ‪フラれちゃったの? 1095 00:51:19,293 --> 00:51:21,918 ‪もうジョーダンを ‪吹っ切ったのね 1096 00:51:22,001 --> 00:51:24,418 ‪トレーラーを出た時にね 1097 00:51:24,501 --> 00:51:27,168 ‪それで ‪賭けの道具に恋したの? 1098 00:51:27,251 --> 00:51:29,001 ‪そんなんじゃない 1099 00:51:29,084 --> 00:51:32,209 ‪心配なの ‪何があったか見たでしょ? 1100 00:51:32,293 --> 00:51:37,126 ‪あなたのキモい友達3人が ‪誕生日を台なしにしたこと? 1101 00:51:37,709 --> 00:51:40,293 ‪賭けをやめても構わないわ 1102 00:51:40,876 --> 00:51:43,168 ‪彼 予想以上に悲惨だもの 1103 00:51:43,251 --> 00:51:44,001 ‪やめない 1104 00:51:44,751 --> 00:51:46,168 ‪賭けは続行よ 1105 00:51:57,334 --> 00:51:58,793 ‪施錠完了 1106 00:52:14,876 --> 00:52:15,876 ‪いいパーティー 1107 00:52:15,959 --> 00:52:18,709 ‪かなり前に終わったけどね 1108 00:52:18,793 --> 00:52:21,834 ‪俺が言うまで ‪パーティーは終わらない 1109 00:52:21,918 --> 00:52:24,334 ‪みんな 盛り上がるぜ 1110 00:52:26,626 --> 00:52:28,501 ‪そうか 終わりか 1111 00:52:28,584 --> 00:52:29,251 ‪ええ 1112 00:52:30,209 --> 00:52:31,418 ‪俺のシャツは? 1113 00:52:32,293 --> 00:52:33,376 ‪要らないわ 1114 00:52:37,126 --> 00:52:38,126 ‪そうだな 1115 00:52:57,334 --> 00:52:58,251 ‪みんな 1116 00:52:59,209 --> 00:53:04,209 ‪今夜は あのあと ‪いろいろ大変だったわ 1117 00:53:05,293 --> 00:53:07,668 ‪最初は楽しかったけどね 1118 00:53:08,334 --> 00:53:12,459 ‪私は 自分磨きについて ‪よく話してるよね 1119 00:53:13,293 --> 00:53:14,293 ‪外見や 1120 00:53:15,126 --> 00:53:16,168 ‪振る舞い 1121 00:53:17,501 --> 00:53:19,209 ‪でも 思い始めたの 1122 00:53:19,293 --> 00:53:22,709 ‪どんな人と過ごすかが ‪大事だって 1123 00:53:22,793 --> 00:53:25,293 ‪“パーティーの件が ‪噂になってる!” 1124 00:53:32,376 --> 00:53:34,626 {\an8}〝#ジョニー・ワン〞 1125 00:53:34,709 --> 00:53:36,918 {\an8}〝噂の動画 見たわよ〞 1126 00:53:37,001 --> 00:53:39,959 {\an8}〝近いうちに 話しましょう〞 1127 00:53:41,126 --> 00:53:42,209 ‪最高ね 1128 00:53:42,293 --> 00:53:43,251 ‪やったな 1129 00:53:48,543 --> 00:53:50,543 ‪キャメロン! キャメロン! 1130 00:53:50,626 --> 00:53:51,543 ‪スゲえな 1131 00:53:52,376 --> 00:53:53,709 ‪イケてたぞ 1132 00:53:53,793 --> 00:53:55,459 ‪ねえ 私はセレステ 1133 00:53:55,543 --> 00:53:58,209 ‪プロムキングと ‪クイーンなんて― 1134 00:53:58,293 --> 00:54:01,418 ‪異性愛規範的だから ‪投票しないけど 1135 00:54:01,501 --> 00:54:03,334 ‪心の1票はあんたに 1136 00:54:03,418 --> 00:54:04,334 ‪何の票? 1137 00:54:07,043 --> 00:54:08,418 ‪ねえ クウェラー 1138 00:54:08,501 --> 00:54:12,834 ‪プロムキングの候補なんて ‪すごいじゃん 1139 00:54:12,918 --> 00:54:13,834 ‪何だって? 1140 00:54:14,334 --> 00:54:15,376 ‪これ見てよ 1141 00:54:15,459 --> 00:54:18,584 ‪“キャメ‪ル‪ン・‪キュー‪ラーを ‪プロムキングに” 1142 00:54:18,668 --> 00:54:20,043 ‪ふざけてる 1143 00:54:20,126 --> 00:54:23,168 ‪皆さん ‪プロムキングの候補は 1144 00:54:23,251 --> 00:54:28,626 ‪ジョーダン・ヴァン・ドラネン ‪キャメルン・キューラー…? 1145 00:54:28,709 --> 00:54:30,126 ‪タニア 冗談か? 1146 00:54:30,626 --> 00:54:34,293 ‪キャメルンは ‪当校の生徒らしい 1147 00:54:34,376 --> 00:54:36,543 ‪おめでとう キャメルン 1148 00:54:36,626 --> 00:54:39,626 ‪3人目の候補は ‪セバスチャン・ウー 1149 00:54:39,709 --> 00:54:42,793 ‪イエス! やったぜ! 1150 00:54:42,876 --> 00:54:44,543 ‪俺はキングだ! 1151 00:54:44,626 --> 00:54:46,459 ‪セバスチャン・ウー! 1152 00:54:46,543 --> 00:54:49,459 ‪名前 間違いだらけだったね 1153 00:54:49,543 --> 00:54:53,126 ‪プロムキングを争うなんて ‪想像できる? 1154 00:54:58,334 --> 00:54:59,418 {\an8}〝キング〞 1155 00:54:59,418 --> 00:55:00,126 {\an8}〝キング〞 ‪ジョーダン・ヴァン・D ‪ベイビー! 1156 00:55:00,126 --> 00:55:01,751 ‪ジョーダン・ヴァン・D ‪ベイビー! 1157 00:55:01,834 --> 00:55:03,751 ‪いくぜ! 1158 00:55:05,668 --> 00:55:07,918 ‪ああ 想像できるかも 1159 00:55:09,501 --> 00:55:10,668 ‪ソーヤー 1160 00:55:10,751 --> 00:55:11,918 ‪オールデン 1161 00:55:12,376 --> 00:55:13,584 ‪ジョーダン? 1162 00:55:14,418 --> 00:55:16,501 ‪一体どういうこと? 1163 00:55:16,584 --> 00:55:17,959 ‪俺は退散 1164 00:55:18,543 --> 00:55:20,626 ‪クイーンになるのは楽勝? 1165 00:55:20,709 --> 00:55:21,543 ‪もう違うわ 1166 00:55:22,459 --> 00:55:26,293 ‪みんなで応援しよう ‪  オールデン・ピアース 1167 00:55:26,376 --> 00:55:30,001 ‪みんなで応援しよう ‪  オールデン・ピアース 1168 00:55:31,209 --> 00:55:32,584 ‪クイーンの候補に? 1169 00:55:32,668 --> 00:55:36,334 ‪あなたが知ってる人は ‪私も知ってるの 1170 00:55:36,418 --> 00:55:40,251 ‪でも 私は9万4000人の ‪フォロワーを失ってない 1171 00:55:40,334 --> 00:55:43,043 ‪ウソでしょ ‪わざとだったのね 1172 00:55:43,126 --> 00:55:44,334 ‪何の話? 1173 00:55:44,418 --> 00:55:46,584 ‪トレーラーでのライブ配信 1174 00:55:46,668 --> 00:55:47,584 ‪それが何? 1175 00:55:47,668 --> 00:55:52,834 ‪私の人生が台なしになると ‪知ってて 配信し続けた 1176 00:55:52,918 --> 00:55:55,209 ‪クイーンになるために 1177 00:55:55,293 --> 00:55:56,168 ‪かもね 1178 00:55:56,251 --> 00:56:00,501 ‪だとしたら何? ‪あなたも同じことをしたはず 1179 00:56:00,584 --> 00:56:02,584 ‪友達だと思ってた 1180 00:56:02,668 --> 00:56:04,918 ‪時に見た目と事実は違う 1181 00:56:05,001 --> 00:56:07,959 ‪心当たりがあるはずよ 1182 00:56:08,043 --> 00:56:10,626 ‪あなたが貧乏なのは知ってる 1183 00:56:10,709 --> 00:56:11,376 ‪やめて 1184 00:56:11,459 --> 00:56:12,251 ‪何よ 1185 00:56:12,334 --> 00:56:14,293 ‪だませてると思った? 1186 00:56:14,376 --> 00:56:17,543 ‪母親は看護師 ‪車を買うお金もない 1187 00:56:17,626 --> 00:56:19,293 ‪みすぼらしい家 1188 00:56:19,376 --> 00:56:20,126 ‪オールデン 1189 00:56:20,209 --> 00:56:23,668 ‪パリセーズ・ロフツには ‪住んでない 1190 00:56:23,751 --> 00:56:25,459 ‪いつ知ったの? 1191 00:56:26,001 --> 00:56:27,709 ‪1年前くらい? 1192 00:56:27,793 --> 00:56:30,001 ‪傷つくと思って黙ってた 1193 00:56:30,084 --> 00:56:32,543 ‪安心して 誰にも言わない 1194 00:56:33,126 --> 00:56:34,918 ‪今のところはね 1195 00:56:35,459 --> 00:56:37,418 ‪勝負よ チョウチン女子 1196 00:56:38,668 --> 00:56:42,334 ‪みんなで応援しよう ‪  オールデン・ピアース 1197 00:56:42,418 --> 00:56:45,751 ‪みんなで応援しよう ‪  オールデン・ピアース 1198 00:56:45,834 --> 00:56:47,501 ‪本当にごめん 1199 00:56:47,584 --> 00:56:52,251 ‪あなたたちに嫌われるのが ‪怖くて 言えなかったの 1200 00:56:52,334 --> 00:56:54,418 ‪全然 気にしないから 1201 00:56:54,501 --> 00:56:57,251 ‪オールデンの計画は ‪知らなかった 1202 00:56:57,334 --> 00:57:00,334 ‪いきなり別人みたいになった 1203 00:57:00,418 --> 00:57:03,001 ‪これが本当の彼女なのかも 1204 00:57:03,084 --> 00:57:03,751 ‪なぜ? 1205 00:57:03,834 --> 00:57:07,001 ‪ダンスチームを辞めて ‪ジョーダンと組むって 1206 00:57:07,084 --> 00:57:08,876 ‪信じられない 1207 00:57:10,293 --> 00:57:12,376 ‪うれしそうね 誰から? 1208 00:57:12,459 --> 00:57:13,834 ‪何でもないわ 1209 00:57:13,918 --> 00:57:15,376 ‪顔が赤いわよ 1210 00:57:15,459 --> 00:57:18,001 ‪ただの面白いメールよ 1211 00:57:18,084 --> 00:57:20,126 ‪その面白いメールは… 1212 00:57:20,209 --> 00:57:21,084 ‪ニーシャよ 1213 00:57:21,168 --> 00:57:23,376 ‪クイン よかったわね 1214 00:57:23,459 --> 00:57:25,501 ‪パーティーで話してたわね 1215 00:57:25,584 --> 00:57:29,334 ‪実は プロムに ‪誘おうと思ってるの 1216 00:57:29,418 --> 00:57:33,376 ‪ホントに? ‪あなたたち絶対お似合いよ 1217 00:57:33,459 --> 00:57:35,126 ‪どう誘うの? 1218 00:57:35,209 --> 00:57:35,918 ‪やあ 1219 00:57:37,001 --> 00:57:38,001 ‪話せる? 1220 00:57:38,918 --> 00:57:40,709 ‪行って またあとでね 1221 00:57:41,543 --> 00:57:44,834 ‪もう私とは ‪話してくれないかと 1222 00:57:44,918 --> 00:57:46,626 ‪この間は ごめん 1223 00:57:46,709 --> 00:57:49,334 ‪君のせいじゃないのに 1224 00:57:49,418 --> 00:57:50,959 ‪話したいことが… 1225 00:57:51,043 --> 00:57:53,834 ‪やあ 君はマジで最高だ 1226 00:57:53,918 --> 00:57:56,418 ‪俺の詩を聞きたい? 1227 00:57:57,168 --> 00:57:57,959 ‪ああ 1228 00:57:59,459 --> 00:58:01,751 ‪キャメロン・クウェラー 1229 00:58:01,834 --> 00:58:05,418 ‪クソ野郎(ディック)‪は ‪君の一撃で‪棒立ち(スティック)‪に 1230 00:58:05,501 --> 00:58:06,918 ‪キャメロン 1 1231 00:58:07,001 --> 00:58:08,084 ‪ジョーダン 0 1232 00:58:08,168 --> 00:58:10,293 ‪キング・キャメロン ‪君はヒーロー 1233 00:58:10,376 --> 00:58:11,543 ‪共に闘う 1234 00:58:12,126 --> 00:58:13,418 ‪よかったよ 1235 00:58:14,501 --> 00:58:15,501 ‪光栄だ 1236 00:58:16,501 --> 00:58:17,459 ‪そうか 1237 00:58:18,334 --> 00:58:20,334 ‪プロムキングだなんて 1238 00:58:20,418 --> 00:58:23,709 ‪すごいよね ‪あなたはどう思う? 1239 00:58:24,293 --> 00:58:27,084 ‪話っていうのは ‪そのことなんだ 1240 00:58:28,168 --> 00:58:30,168 ‪でも授業に行かなきゃ 1241 00:58:31,334 --> 00:58:35,584 ‪放課後うちに来られる? ‪見せたい物がある 1242 00:58:36,168 --> 00:58:38,001 ‪分かった 行くわ 1243 00:58:38,084 --> 00:58:38,834 ‪よかった 1244 00:58:38,918 --> 00:58:39,501 ‪あとで 1245 00:58:44,126 --> 00:58:48,168 ‪あなたがプロムキングの件に ‪乗り気だなんて 1246 00:58:48,251 --> 00:58:51,834 ‪乗り気じゃないけど ‪奴が嫌いなんだ 1247 00:58:51,918 --> 00:58:55,251 ‪あんな奴が ‪勝ち組を気取ってる 1248 00:58:55,334 --> 00:58:57,793 ‪今回は勝たせないわ 1249 00:58:57,876 --> 00:58:59,126 ‪自信満々だな 1250 00:58:59,209 --> 00:59:00,459 ‪自信があるわ 1251 00:59:00,543 --> 00:59:03,709 ‪パーティー以来 ‪あなたは注目の的よ 1252 00:59:03,793 --> 00:59:07,334 ‪本当のあなたの姿を ‪みんなに見せるの 1253 00:59:07,418 --> 00:59:10,543 ‪本当の俺を見たいなら ‪ついて来て 1254 00:59:16,668 --> 00:59:20,168 ‪自分の暗室を持ってるなんて ‪すごいわ 1255 00:59:20,251 --> 00:59:23,751 ‪14歳の ‪誕生日プレゼントだった 1256 00:59:23,834 --> 00:59:26,751 ‪昔からずっと ‪写真を撮ってるのね 1257 00:59:26,834 --> 00:59:29,668 ‪まあね 昔は趣味だった 1258 00:59:29,751 --> 00:59:31,751 ‪でも今は分からない 1259 00:59:31,834 --> 00:59:35,626 ‪一生 暗室にいてもいいと ‪思うこともある 1260 00:59:36,126 --> 00:59:39,001 ‪キャメロン すばらしいわ 1261 00:59:39,584 --> 00:59:42,876 ‪なんで今 私に ‪見せようと思ったの? 1262 00:59:42,959 --> 00:59:44,793 ‪君は諦めないだろ 1263 00:59:45,459 --> 00:59:48,376 ‪見せれば ‪言うのをやめるかと 1264 00:59:48,459 --> 00:59:51,751 ‪あなたって ‪本当に才能があるのね 1265 00:59:51,834 --> 00:59:52,376 ‪見て 1266 00:59:54,209 --> 00:59:55,626 ‪ごめんね 1267 00:59:55,709 --> 00:59:56,584 ‪いいよ 1268 00:59:57,543 --> 00:59:58,668 ‪問題ない 1269 00:59:59,334 --> 01:00:00,209 ‪ホントに 1270 01:00:00,834 --> 01:00:03,334 ‪お金を稼げるレベルよ 1271 01:00:03,918 --> 01:00:05,084 ‪お金は別に 1272 01:00:05,168 --> 01:00:08,543 ‪こんな才能があるのに ‪隠すなんて 1273 01:00:08,626 --> 01:00:10,084 ‪なぜなの? 1274 01:00:11,126 --> 01:00:13,251 ‪俺も同じ質問をしたい 1275 01:00:13,334 --> 01:00:14,668 ‪何のこと? 1276 01:00:14,751 --> 01:00:17,293 ‪なんで隠してるんだ? 1277 01:00:17,876 --> 01:00:18,918 ‪これを 1278 01:00:20,543 --> 01:00:21,543 ‪それから― 1279 01:00:22,918 --> 01:00:23,709 ‪これ 1280 01:00:26,043 --> 01:00:27,001 ‪それに… 1281 01:00:27,501 --> 01:00:30,834 ‪つけまつげは ‪のり付けされてるから 1282 01:00:44,709 --> 01:00:48,126 ‪あなたに ‪話したいことがあるの 1283 01:00:48,209 --> 01:00:49,418 ‪俺もだ 1284 01:00:49,501 --> 01:00:50,376 ‪何? 1285 01:00:51,209 --> 01:00:55,376 ‪君を暗室に入れた理由を ‪知りたがってたろ? 1286 01:00:55,876 --> 01:00:58,334 ‪ばあちゃんも入れてない 1287 01:00:58,418 --> 01:00:59,334 ‪ホント? 1288 01:00:59,418 --> 01:01:03,084 ‪きっとドラッグを ‪作ってると思ってる 1289 01:01:03,709 --> 01:01:05,584 ‪じゃあ なぜ私を? 1290 01:01:06,168 --> 01:01:07,626 ‪君を信じてる 1291 01:01:10,251 --> 01:01:11,418 ‪そうなのね 1292 01:01:11,501 --> 01:01:13,001 ‪あの 私… 1293 01:01:13,084 --> 01:01:13,751 ‪大丈夫? 1294 01:01:14,626 --> 01:01:17,251 ‪全然 問題ない 行かなきゃ 1295 01:01:17,334 --> 01:01:19,251 ‪邪魔しちゃ悪いもの 1296 01:01:19,334 --> 01:01:20,543 ‪なぜ そんな… 1297 01:01:20,626 --> 01:01:23,751 ‪違うの ‪ちょっと用事があって 1298 01:01:24,376 --> 01:01:25,459 ‪電話する 1299 01:01:25,543 --> 01:01:26,543 ‪ああ 1300 01:01:26,626 --> 01:01:27,668 ‪分かった 1301 01:01:35,584 --> 01:01:36,834 ‪今 話せるか? 1302 01:01:36,918 --> 01:01:39,001 ‪うん どうしたの? 1303 01:01:39,084 --> 01:01:42,126 ‪お前の助言が欲しいんだ 1304 01:01:42,751 --> 01:01:48,126 ‪“ふざけた世界の真実”を ‪名乗る兄貴に? 1305 01:01:48,209 --> 01:01:49,043 ‪愉快な奴 1306 01:01:50,043 --> 01:01:51,001 ‪実は― 1307 01:01:51,959 --> 01:01:55,876 ‪パジェットとの関係は ‪思ったより複雑かも 1308 01:01:55,959 --> 01:01:59,501 ‪いい意味で? 悪い意味で? 1309 01:02:00,043 --> 01:02:04,418 ‪パーティーの夜は ‪いい感じだったわよね 1310 01:02:04,501 --> 01:02:05,668 ‪待って 1311 01:02:05,751 --> 01:02:06,876 ‪ヤったの? 1312 01:02:06,959 --> 01:02:08,918 ‪ウソでしょ ヤったのね 1313 01:02:09,001 --> 01:02:12,168 ‪違う ヤってないよ ただ… 1314 01:02:12,876 --> 01:02:14,043 ‪キスした 1315 01:02:14,918 --> 01:02:16,251 ‪やっぱり! 1316 01:02:16,334 --> 01:02:18,293 ‪プロムには誘った? 1317 01:02:18,376 --> 01:02:22,543 ‪二人で キングと ‪クイーンになったら最高 1318 01:02:22,626 --> 01:02:26,251 ‪カリ高校の ‪ロイヤルラブストーリーね 1319 01:02:26,334 --> 01:02:29,209 ‪落ち着け ‪確かに誘おうと思った 1320 01:02:29,293 --> 01:02:33,418 ‪でも キスしたあと ‪変な雰囲気になって 1321 01:02:33,501 --> 01:02:36,584 ‪そんなの問題ない ‪初キスだもん 1322 01:02:36,668 --> 01:02:39,084 ‪初セックスはもっと変よ 1323 01:02:39,168 --> 01:02:40,918 ‪最後も同じ 1324 01:02:41,001 --> 01:02:43,959 ‪それが最後とは ‪知らないからね 1325 01:02:45,876 --> 01:02:48,001 ‪お前は まだ未経験だろ? 1326 01:02:48,084 --> 01:02:50,168 ‪そうだけど知識はある 1327 01:02:50,251 --> 01:02:54,001 ‪誘うべきか迷ってるなら ‪自分に質問を 1328 01:02:54,584 --> 01:02:55,251 ‪何て? 1329 01:02:55,334 --> 01:02:56,793 ‪誰からキスを? 1330 01:02:57,626 --> 01:02:59,418 ‪彼女からだった 1331 01:03:00,251 --> 01:03:02,501 ‪だからプロムに誘うべき 1332 01:03:02,584 --> 01:03:05,251 ‪そうよ ‪でも誘うだけじゃダメ 1333 01:03:05,334 --> 01:03:07,918 ‪“プロムポーズ”しなきゃ 1334 01:03:08,834 --> 01:03:10,209 ‪それ 何だ? 1335 01:03:22,876 --> 01:03:23,501 ‪ねえ 1336 01:03:24,084 --> 01:03:24,709 ‪クイン 1337 01:03:24,793 --> 01:03:26,126 ‪彼から連絡は? 1338 01:03:26,209 --> 01:03:30,251 ‪ないわ きっと ‪変な奴だって思われてる 1339 01:03:30,334 --> 01:03:33,001 ‪なんで目的を忘れて ‪キスなんて 1340 01:03:33,084 --> 01:03:34,168 ‪多分 理由は… 1341 01:03:34,251 --> 01:03:35,168 ‪何? 1342 01:03:35,626 --> 01:03:40,876 ‪他のことが見えなくなるほど ‪彼が好きなのね 1343 01:03:40,959 --> 01:03:42,209 ‪そうよ 1344 01:03:42,293 --> 01:03:43,543 ‪彼が大好き 1345 01:03:43,626 --> 01:03:44,709 ‪そのようね 1346 01:03:45,334 --> 01:03:48,584 ‪彼に 変な奴とは ‪思われてないわ 1347 01:03:49,168 --> 01:03:50,334 ‪どういう意味? 1348 01:03:50,418 --> 01:03:51,251 ‪見ろよ 1349 01:03:52,293 --> 01:03:53,584 ‪本当に? キャメロンったら 1350 01:03:53,584 --> 01:03:54,376 ‪本当に? キャメロンったら {\an8}〝プロムに?〞 1351 01:03:54,376 --> 01:03:54,459 {\an8}〝プロムに?〞 1352 01:03:54,459 --> 01:03:56,418 {\an8}〝プロムに?〞 ‪俺っぽくないのは ‪分かってるけど… 1353 01:03:56,418 --> 01:03:58,251 ‪俺っぽくないのは ‪分かってるけど… 1354 01:03:59,959 --> 01:04:00,584 ‪どう? 1355 01:04:01,168 --> 01:04:02,001 ‪行くわ 1356 01:04:02,084 --> 01:04:05,584 ‪ステキな瞬間を ‪邪魔してごめんね 1357 01:04:05,668 --> 01:04:08,376 ‪でも 彼に話すことが ‪あるでしょ? 1358 01:04:08,459 --> 01:04:09,334 ‪何なの? 1359 01:04:09,418 --> 01:04:10,418 ‪やめなよ 1360 01:04:10,501 --> 01:04:11,418 ‪黙ってて 1361 01:04:11,501 --> 01:04:12,751 ‪一体 何の話? 1362 01:04:13,376 --> 01:04:15,418 ‪私から話そうか? 1363 01:04:16,293 --> 01:04:16,959 ‪何? 1364 01:04:17,043 --> 01:04:19,168 ‪昨日 話そうとしたのよ 1365 01:04:19,251 --> 01:04:20,751 ‪おかしな話なの 1366 01:04:20,834 --> 01:04:22,626 ‪ジョーダンと別れて― 1367 01:04:22,709 --> 01:04:25,918 ‪スポンサーも ‪大学の学費も失ったわ 1368 01:04:26,001 --> 01:04:27,376 ‪パニックだった 1369 01:04:27,459 --> 01:04:29,459 ‪本当よ ヤバかった 1370 01:04:29,543 --> 01:04:30,293 ‪誰のせい? 1371 01:04:30,376 --> 01:04:32,959 ‪それでオールデンと ‪賭けをした 1372 01:04:33,043 --> 01:04:37,001 ‪誰かを選んで ‪私が変身させられるかをね 1373 01:04:37,084 --> 01:04:39,084 ‪“誰か”って どんな人? 1374 01:04:39,168 --> 01:04:41,334 ‪2人で話せない? 1375 01:04:41,418 --> 01:04:42,584 ‪どんな人だ? 1376 01:04:42,668 --> 01:04:45,209 ‪負け犬を ‪プロムキングにする 1377 01:04:45,293 --> 01:04:46,001 ‪それは… 1378 01:04:46,084 --> 01:04:47,751 ‪俺は賭けの対象か? 1379 01:04:47,834 --> 01:04:48,418 ‪違う 1380 01:04:48,501 --> 01:04:50,376 ‪俺は賭けの対象だった? 1381 01:04:54,959 --> 01:04:56,209 ‪地獄に落ちろ 1382 01:04:57,334 --> 01:04:58,168 ‪行くぞ 1383 01:05:00,209 --> 01:05:02,668 ‪見るに堪えなかったわ 1384 01:05:09,626 --> 01:05:13,251 ‪キャメロンだ ‪伝言を残したきゃ どうぞ 1385 01:05:13,334 --> 01:05:17,043 ‪キャメロン また私よ 1386 01:05:18,043 --> 01:05:23,334 ‪しつこくメールを送って ‪無視されてるのも分かってる 1387 01:05:24,001 --> 01:05:26,168 ‪本当に ごめんなさい 1388 01:05:26,251 --> 01:05:28,418 ‪あなたのことか心配で 1389 01:05:29,293 --> 01:05:30,834 ‪まだ応答なし? 1390 01:05:30,918 --> 01:05:33,334 ‪ないわ でも当然よね 1391 01:05:33,418 --> 01:05:37,584 ‪そうね ‪でも あなたのことが心配よ 1392 01:05:37,668 --> 01:05:39,501 ‪アイロンがけヘタね 1393 01:05:39,584 --> 01:05:41,501 ‪私に任せて 1394 01:05:42,043 --> 01:05:47,043 ‪フォロワーのために ‪投稿してると思ってたけど 1395 01:05:47,126 --> 01:05:49,876 ‪自分のためだったのかも 1396 01:05:49,959 --> 01:05:52,501 ‪お金や人気を得るために 1397 01:05:53,209 --> 01:05:55,001 ‪まるで詐欺師ね 1398 01:05:55,084 --> 01:05:57,668 ‪あなたは ‪そんな人間じゃない 1399 01:05:57,751 --> 01:06:00,459 ‪優しくて思いやりがある 1400 01:06:00,543 --> 01:06:03,501 ‪でも彼を傷つけちゃった 1401 01:06:03,584 --> 01:06:04,543 ‪そうね 1402 01:06:05,043 --> 01:06:08,001 ‪失敗から学ぶことが大事よ 1403 01:06:08,834 --> 01:06:12,584 ‪もし明日 プロムクイーンに ‪選ばれたら― 1404 01:06:12,668 --> 01:06:14,251 ‪みんなの前で どう… 1405 01:06:14,334 --> 01:06:15,876 ‪ありのままで 1406 01:06:15,959 --> 01:06:19,918 ‪もう自分を ‪好きじゃなかったら? 1407 01:06:20,793 --> 01:06:23,751 ‪あなたの気持ちは分かるわ 1408 01:06:23,834 --> 01:06:26,543 ‪私が知ってる ‪パジェットは― 1409 01:06:26,626 --> 01:06:29,959 ‪優しくて ‪他人を思いやれる子 1410 01:06:30,043 --> 01:06:34,626 ‪私が18年前から知ってる ‪頑固な子よ 1411 01:06:35,168 --> 01:06:38,793 ‪今は道に迷ってる ‪誰もが経験することよ 1412 01:06:38,876 --> 01:06:41,209 ‪あなたは大丈夫 立ち直れる 1413 01:06:48,168 --> 01:06:49,293 ‪ギリー 1414 01:06:50,043 --> 01:06:52,209 ‪お前も見抜けなかったか 1415 01:06:58,043 --> 01:06:59,043 ‪さてと 1416 01:06:59,834 --> 01:07:00,543 ‪どう? 1417 01:07:00,626 --> 01:07:03,918 ‪ステキよ ‪保護者のクイーンになれる 1418 01:07:04,001 --> 01:07:06,918 ‪ありがとう ‪車が来たから行くわ 1419 01:07:07,001 --> 01:07:08,209 ‪会場でね 1420 01:07:08,293 --> 01:07:09,126 ‪うん 1421 01:07:12,084 --> 01:07:13,543 ‪“クイン・パネイ” 1422 01:07:14,084 --> 01:07:15,709 ‪本当にやるの? 1423 01:07:15,793 --> 01:07:19,001 ‪望む結果にならないのは ‪承知よ 1424 01:07:19,084 --> 01:07:21,959 ‪せめて ‪キャメロンのことを… 1425 01:07:22,043 --> 01:07:23,334 ‪そう 賭ける? 1426 01:07:23,418 --> 01:07:24,168 ‪ちょっと 1427 01:07:24,251 --> 01:07:27,834 ‪ニーシャ ‪私を信じられないのは分かる 1428 01:07:27,918 --> 01:07:30,293 ‪彼は親友だものね 1429 01:07:30,376 --> 01:07:34,709 ‪でも 本当に彼が好きだから ‪何とかしたいの 1430 01:07:34,793 --> 01:07:38,501 ‪でも 彼は絶対 ‪プロムに来ないわよ 1431 01:07:39,334 --> 01:07:40,209 ‪そうね 1432 01:07:40,293 --> 01:07:43,251 ‪頼れるのは1人だけだわ 1433 01:07:52,209 --> 01:07:53,793 ‪何よ チョウチン女子 1434 01:07:53,876 --> 01:07:56,293 ‪ちょっとキツいわね 1435 01:07:56,376 --> 01:07:58,084 ‪でも 聞きたいの 1436 01:07:58,168 --> 01:07:59,251 ‪彼は大丈夫? 1437 01:07:59,334 --> 01:08:01,168 ‪さあね 今は仕事中よ 1438 01:08:01,251 --> 01:08:04,251 ‪何の用? ‪プロムに行かなくていいの? 1439 01:08:04,334 --> 01:08:06,209 ‪ええ 30分前にね 1440 01:08:06,293 --> 01:08:08,418 ‪でも 大事なお願いが 1441 01:08:08,501 --> 01:08:10,626 ‪あなたを助けると思う? 1442 01:08:10,709 --> 01:08:15,459 ‪あなたたち兄妹は ‪私より多くのものを失ってる 1443 01:08:15,543 --> 01:08:18,834 ‪でも 私も最近 ‪多くのものを失ったわ 1444 01:08:19,459 --> 01:08:21,584 ‪自尊心を失って― 1445 01:08:22,418 --> 01:08:24,418 ‪大学の学費も失った 1446 01:08:24,501 --> 01:08:26,334 ‪友達も失ったわ 1447 01:08:27,834 --> 01:08:31,626 ‪でも 私がどうしても ‪失いたくないのは― 1448 01:08:32,626 --> 01:08:33,459 ‪彼だけよ 1449 01:08:36,626 --> 01:08:41,501 ‪今年のダンスは 例年と違い ‪2チームの対決になります 1450 01:08:41,584 --> 01:08:45,376 ‪意味不明ですが ‪委員会の決定です 1451 01:08:49,334 --> 01:08:50,168 ‪兄貴 1452 01:08:52,168 --> 01:08:53,001 ‪それは? 1453 01:08:53,584 --> 01:08:57,376 ‪兄貴のクローゼットの中で ‪一番 正装っぽい服 1454 01:08:57,459 --> 01:09:01,459 ‪クローゼット 汚すぎよ ‪なんで床にお菓子が? 1455 01:09:01,543 --> 01:09:05,043 ‪こぼしたからだ ‪プロムのことなら… 1456 01:09:05,126 --> 01:09:08,668 ‪兄貴が言いたいことは ‪分かってる 1457 01:09:08,751 --> 01:09:13,251 ‪パジェットがしたことは ‪自分勝手で最低よ 1458 01:09:13,334 --> 01:09:15,876 ‪分かってるなら ‪なぜ ここに? 1459 01:09:16,459 --> 01:09:18,209 ‪私 兄貴が… 1460 01:09:20,209 --> 01:09:21,168 ‪恋しい 1461 01:09:21,751 --> 01:09:22,918 ‪ここにいる 1462 01:09:23,001 --> 01:09:24,793 ‪そうじゃないの 1463 01:09:25,334 --> 01:09:27,709 ‪昔の兄貴が恋しい 1464 01:09:28,584 --> 01:09:30,126 ‪ママが死ぬ前の 1465 01:09:31,168 --> 01:09:34,084 ‪パジェットといる時の ‪兄貴は― 1466 01:09:34,918 --> 01:09:38,168 ‪昔みたいに笑って ‪幸せそうだった 1467 01:09:38,251 --> 01:09:42,584 ‪ここに越してきてから ‪初めて― 1468 01:09:42,668 --> 01:09:45,501 ‪兄貴が戻った気がしてたの 1469 01:09:45,584 --> 01:09:47,376 ‪彼女を失わないで 1470 01:09:47,459 --> 01:09:50,584 ‪ママを失った時は ‪何もできなかった 1471 01:09:50,668 --> 01:09:53,959 ‪でも パジェットは違う ‪失わないで 1472 01:10:08,834 --> 01:10:11,876 ‪やっと来たわね ‪ダンスが始まるわ 1473 01:10:11,959 --> 01:10:13,084 ‪いよいよね 1474 01:10:13,168 --> 01:10:13,918 ‪何の用? 1475 01:10:14,001 --> 01:10:17,626 ‪キャメロンと ‪一緒じゃないのね 1476 01:10:17,709 --> 01:10:19,709 ‪彼は来ないわ 1477 01:10:19,793 --> 01:10:21,043 ‪あなたの勝ち 1478 01:10:21,126 --> 01:10:23,626 ‪負け犬の烙印は ‪いつ入れるの? 1479 01:10:23,709 --> 01:10:25,709 ‪すぐ入れるわ 満足? 1480 01:10:25,793 --> 01:10:31,501 ‪クイーンの座を得たらね ‪ダンスでも圧倒してあげるわ 1481 01:10:31,584 --> 01:10:35,376 ‪毎年恒例の ‪ダンスが始まりますので… 1482 01:10:35,459 --> 01:10:36,668 ‪さあ 行こう 1483 01:10:36,751 --> 01:10:37,793 ‪時間よ 1484 01:10:37,876 --> 01:10:39,876 ‪スマホはやめて 1485 01:10:39,959 --> 01:10:43,626 ‪現実世界の ‪生のダンスを楽しもう 1486 01:10:44,459 --> 01:10:47,084 ‪この学校には ‪変な伝統が多い 1487 01:13:00,793 --> 01:13:02,626 ‪ちょっと 失礼 1488 01:13:02,709 --> 01:13:05,751 ‪DJを見かけなかったかい? 1489 01:13:05,834 --> 01:13:07,793 ‪僕がDJだ 1490 01:13:07,876 --> 01:13:08,459 ‪君が? 1491 01:13:08,543 --> 01:13:10,334 ‪そうか 機材は? 1492 01:13:11,001 --> 01:13:11,626 ‪機材? 1493 01:13:11,709 --> 01:13:17,209 ‪ああ ターンテーブルとか ‪いろいろあるだろ 1494 01:13:17,293 --> 01:13:20,084 ‪悪いけど ‪そんなの知らない 1495 01:13:20,668 --> 01:13:24,251 ‪4500ドルも報酬を払ったのに ‪スマホだけ? 1496 01:13:24,334 --> 01:13:25,584 ‪そういうこと 1497 01:13:25,668 --> 01:13:28,126 ‪私の月給以上だと知ってる? 1498 01:13:28,209 --> 01:13:30,584 ‪そうなの? 今 知った 1499 01:13:30,668 --> 01:13:32,668 ‪キャメロンは まだ? 1500 01:13:33,293 --> 01:13:35,834 ‪間に合わなくなっちゃう 1501 01:13:35,918 --> 01:13:38,959 ‪もう発表が始まるわよ 1502 01:13:39,043 --> 01:13:40,293 ‪本当にやるの? 1503 01:13:40,376 --> 01:13:40,918 ‪ええ 1504 01:13:41,501 --> 01:13:46,459 ‪もし私がクイーンになったら ‪私とあなたの携帯を使って… 1505 01:13:46,543 --> 01:13:47,918 ‪同時は無理よ 1506 01:13:48,001 --> 01:13:49,293 ‪貸して 手伝う 1507 01:13:50,293 --> 01:13:52,543 ‪皆さん こちらに注目を 1508 01:13:52,626 --> 01:13:55,084 ‪待ちに待った瞬間だ 1509 01:13:55,168 --> 01:13:58,209 ‪携帯のライブ配信で ‪見なくていい 1510 01:13:58,293 --> 01:14:00,876 ‪君たちの目の前でやってる 1511 01:14:00,959 --> 01:14:06,876 ‪楽しみにしてる人もいるから ‪さっさと始めて片づけよう 1512 01:14:06,959 --> 01:14:11,376 ‪2021年度 カリ高校の ‪プロムキングは… 1513 01:14:11,459 --> 01:14:13,418 ‪ジョーダン・ヴァン・ドラネン 1514 01:14:15,418 --> 01:14:17,543 ‪おめでとう ジョーダン 1515 01:14:17,626 --> 01:14:19,543 ‪本当に謙虚な男だな 1516 01:14:19,626 --> 01:14:21,709 ‪ひっぱたいてやりたい 1517 01:14:22,293 --> 01:14:24,418 ‪冗談だ 生徒は‪叩(たた)‪かない 1518 01:14:24,501 --> 01:14:25,751 ‪卒業まではね 1519 01:14:25,834 --> 01:14:27,834 ‪でも彼は卒業しないか 1520 01:14:27,918 --> 01:14:29,251 ‪さてと 1521 01:14:29,334 --> 01:14:31,793 ‪これを 大物の君に 1522 01:14:32,501 --> 01:14:34,876 ‪栄光の瞬間を楽しんで 1523 01:14:34,959 --> 01:14:36,459 ‪あり得ない 1524 01:14:38,793 --> 01:14:42,293 ‪ジョーダン・ヴァン・ ‪ドラネンだぜ ベイビー 1525 01:14:45,834 --> 01:14:46,876 ‪それだけ? 1526 01:14:46,959 --> 01:14:47,793 ‪ああ 1527 01:14:47,876 --> 01:14:49,376 ‪だろうね 1528 01:14:50,501 --> 01:14:51,918 ‪マイクを返して 1529 01:14:52,459 --> 01:14:54,418 ‪よし 続けるぞ 1530 01:14:54,501 --> 01:14:55,626 ‪いいね 1531 01:14:55,709 --> 01:14:58,959 ‪次はプロムクイーンの発表だ 1532 01:14:59,043 --> 01:15:02,334 ‪後ろの男と ‪踊るハメになるのは… 1533 01:15:02,418 --> 01:15:04,709 ‪脱ぐな 全部 着てろ 1534 01:15:04,793 --> 01:15:07,501 ‪みんな ‪君の乳首は見飽きてる 1535 01:15:08,376 --> 01:15:10,709 ‪2021年度の ‪プロムクイーンは… 1536 01:15:10,793 --> 01:15:14,459 ‪近年まれに見る ‪接戦を制した― 1537 01:15:14,543 --> 01:15:15,751 ‪パジェット・ソーヤー 1538 01:15:22,918 --> 01:15:24,626 ‪パジェット! 1539 01:15:26,209 --> 01:15:27,626 ‪おめでとう 1540 01:15:27,709 --> 01:15:29,209 ‪とてもキレイだ 1541 01:15:29,918 --> 01:15:30,918 ‪いいぞ 1542 01:15:33,959 --> 01:15:34,834 ‪これは私 1543 01:15:35,751 --> 01:15:38,293 ‪それから これも私 1544 01:15:40,084 --> 01:15:41,209 ‪これもね 1545 01:15:41,293 --> 01:15:42,543 ‪俺だ 1546 01:15:43,126 --> 01:15:46,251 ‪でも これは ‪本当の姿じゃない 1547 01:15:47,168 --> 01:15:48,751 ‪真実を見せるわ 1548 01:15:48,834 --> 01:15:50,959 ‪これが本当の私よ 1549 01:15:53,709 --> 01:15:54,793 ‪これもよ 1550 01:15:56,751 --> 01:15:59,459 ‪これは忘れちゃダメよね 1551 01:16:01,126 --> 01:16:02,209 ‪チョウチン女子! 1552 01:16:02,293 --> 01:16:05,168 ‪そのとおり 鼻水が出てる 1553 01:16:05,751 --> 01:16:07,043 ‪真実を話すわ 1554 01:16:07,626 --> 01:16:12,959 ‪この4年間 SNSで ‪自分の評価を上げようと― 1555 01:16:13,043 --> 01:16:16,501 ‪人々が望む姿を ‪必死で作り上げてきた 1556 01:16:16,584 --> 01:16:18,334 ‪完璧な私をね 1557 01:16:18,418 --> 01:16:20,126 ‪完璧なメイク 1558 01:16:20,209 --> 01:16:21,168 ‪完璧な服 1559 01:16:21,251 --> 01:16:22,459 ‪完璧な成績 1560 01:16:22,543 --> 01:16:24,626 ‪そして完璧な彼氏 1561 01:16:25,918 --> 01:16:29,376 ‪でも真実からは ‪かけ離れてたわ 1562 01:16:29,959 --> 01:16:31,626 ‪住まいも偽ってた 1563 01:16:33,876 --> 01:16:34,959 ‪誰でも 何かを― 1564 01:16:35,584 --> 01:16:36,751 ‪偽ってるわ 1565 01:16:36,834 --> 01:16:39,626 ‪ある人にこう言われたの 1566 01:16:46,459 --> 01:16:50,668 ‪“高校なんて ‪自分を偽ってる―” 1567 01:16:50,751 --> 01:16:53,084 ‪“臆病者の集まりだ” 1568 01:16:53,668 --> 01:16:55,418 ‪本当かもしれない 1569 01:16:55,501 --> 01:16:57,709 ‪最悪な時は 特にね 1570 01:16:57,793 --> 01:17:00,543 ‪でも 偽る必要は ‪ないんだと― 1571 01:17:02,626 --> 01:17:04,334 ‪彼から学んだわ 1572 01:17:11,626 --> 01:17:15,043 ‪彼を失わずに ‪それを学びたかった 1573 01:17:21,793 --> 01:17:23,168 ‪本当に? 1574 01:17:24,876 --> 01:17:26,543 ‪繰り上がりね 1575 01:17:26,626 --> 01:17:30,668 ‪2位だから 私がもらう ‪彼女が要らないなら 1576 01:17:30,751 --> 01:17:33,293 ‪待ってくれ ‪すまないが 君は… 1577 01:17:33,376 --> 01:17:34,668 ‪4位だった 1578 01:17:37,293 --> 01:17:39,418 ‪まさか 再集計を 1579 01:17:39,501 --> 01:17:41,793 ‪必要ない 大差で負けた 1580 01:17:42,293 --> 01:17:43,834 ‪ステージを下りて 1581 01:17:44,751 --> 01:17:45,501 ‪どうも 1582 01:17:45,584 --> 01:17:49,876 ‪繰り上がりで ‪クイーンに選ばれたのは― 1583 01:17:49,959 --> 01:17:52,126 ‪候補者以外の人物だ 1584 01:17:52,209 --> 01:17:54,834 ‪セレステ・ストラジンスキー 1585 01:17:54,918 --> 01:17:58,459 ‪セレステ・ ‪ストラジンスキーはいる? 1586 01:18:04,793 --> 01:18:05,626 ‪帽子を 1587 01:18:13,209 --> 01:18:14,709 ‪さあ それじゃあ… 1588 01:18:14,793 --> 01:18:15,459 ‪痛え! 1589 01:18:15,543 --> 01:18:16,751 ‪クソ食らえ! 1590 01:18:22,668 --> 01:18:24,334 ‪DJ 音楽を 1591 01:18:28,876 --> 01:18:29,626 ‪パジェット 1592 01:18:29,709 --> 01:18:31,668 ‪じゃあ 行くわ 1593 01:18:31,751 --> 01:18:33,251 ‪待って 携帯を 1594 01:18:33,334 --> 01:18:34,043 ‪どこへ? 1595 01:18:34,126 --> 01:18:35,084 ‪家に帰る 1596 01:18:35,168 --> 01:18:39,084 ‪いいじゃん 残りなよ ‪正式に許したから 1597 01:18:39,793 --> 01:18:41,959 ‪やり遂げたから帰るわ 1598 01:18:42,043 --> 01:18:44,584 ‪あなたたちは楽しんで 1599 01:18:46,876 --> 01:18:49,001 ‪私はまだいる 1600 01:18:49,751 --> 01:18:51,918 ‪なぜか この曲知ってるわ 1601 01:18:59,418 --> 01:19:01,668 {\an8}〝君のスピーチ 感動したよ〞 1602 01:19:01,751 --> 01:19:03,668 {\an8}〝配信を見てたの?〞 1603 01:19:03,751 --> 01:19:06,584 {\an8}〝まさか 俺の携帯は骨董品だ〞 1604 01:19:19,251 --> 01:19:20,084 ‪よし 1605 01:19:24,584 --> 01:19:25,376 ‪やあ 1606 01:19:25,459 --> 01:19:27,293 ‪キャメロン どうやって… 1607 01:19:27,376 --> 01:19:29,709 ‪少し助けを借りたかも 1608 01:19:32,751 --> 01:19:36,084 ‪マジで馬で来てたら ‪途中で逮捕されてる 1609 01:19:37,709 --> 01:19:42,001 ‪スピーチは本心よ ‪今からは自分を偽らない 1610 01:19:42,084 --> 01:19:43,334 ‪約束するわ 1611 01:19:44,126 --> 01:19:48,334 ‪正直に言うと ‪君は1つだけ間違ってる 1612 01:19:48,959 --> 01:19:50,001 ‪何? 1613 01:19:50,084 --> 01:19:51,876 ‪君は俺を失ってない 1614 01:19:56,084 --> 01:19:56,918 ‪マジで? 1615 01:19:58,876 --> 01:19:59,834 ‪もう いい 1616 01:19:59,918 --> 01:20:00,834 ‪ありがとう 1617 01:20:01,334 --> 01:20:02,959 ‪何してたんだっけ? 1618 01:20:11,043 --> 01:20:13,043 ‪やった! やっとだわ! 1619 01:20:13,126 --> 01:20:15,043 ‪最高! 1620 01:20:41,584 --> 01:20:42,876 ‪おい 見ろよ 1621 01:21:33,543 --> 01:21:36,459 ‪おはよう ‪今 どこだと思う? 1622 01:21:36,543 --> 01:21:38,084 ‪ポルトガルよ 1623 01:21:38,709 --> 01:21:41,043 ‪私たちの旅も 何と6日目 1624 01:21:41,126 --> 01:21:42,418 ‪さあ キャメロン 1625 01:21:42,918 --> 01:21:47,793 ‪新しい私を ‪支持してくれてありがとう 1626 01:21:47,876 --> 01:21:49,668 ‪楽しみにしてて 1627 01:21:49,751 --> 01:21:54,543 ‪キャメロンが写真撮影を ‪手伝ってくれる約束なの 1628 01:21:54,626 --> 01:21:56,626 ‪みんなも自分らしくね 1629 01:21:56,709 --> 01:21:58,751 ‪またすぐに会いましょう 1630 01:21:58,834 --> 01:22:00,793 ‪“#エッフェル塔” 1631 01:22:00,876 --> 01:22:02,834 {\an8}〝#リスボン〞 1632 01:22:02,918 --> 01:22:04,876 {\an8}〝#ベネチア〞 1633 01:22:04,959 --> 01:22:07,376 {\an8}〝#アムステルダムで タトゥー〞 1634 01:22:07,459 --> 01:22:11,626 ‪見て オールデン ‪約束はちゃんと守るわ 1635 01:22:20,043 --> 01:22:21,793 ‪“負け犬” 1636 01:22:21,876 --> 01:22:24,584 {\an8}〝#賭けに負けた〞 1637 01:22:37,168 --> 01:22:38,209 {\an8}ごめん 1638 01:22:40,709 --> 01:22:41,918 {\an8}妹に触れたら… 1639 01:22:42,418 --> 01:22:43,876 {\an8}ヤバい ビビった 1640 01:22:45,709 --> 01:22:46,626 {\an8}いいぞ! 1641 01:22:49,376 --> 01:22:50,709 {\an8}いい感じだ 1642 01:23:03,584 --> 01:23:05,834 {\an8}私は まだいる 1643 01:23:05,918 --> 01:23:07,751 {\an8}それから やり直し 1644 01:23:08,751 --> 01:23:10,501 {\an8}ダンスチームの… 1645 01:27:49,001 --> 01:27:54,001 ‪日本語字幕 佐々木 悦子