1 00:00:06,397 --> 00:00:08,660 I just got a phone bill for hundreds of dollars 2 00:00:08,704 --> 00:00:10,662 for a landline I didn't know we had. 3 00:00:10,706 --> 00:00:12,055 Have you seen one around? 4 00:00:12,099 --> 00:00:14,144 Can't say that I have. 5 00:00:14,188 --> 00:00:16,842 Also, can't say that I know what a landline is. 6 00:00:16,886 --> 00:00:19,410 It's a phone that's connected by a cord to the wall. 7 00:00:19,454 --> 00:00:20,846 Ah, I get it. 8 00:00:20,890 --> 00:00:22,761 So you could stay in one place to churn your butter. 9 00:00:24,241 --> 00:00:25,634 Yeah, sure. 10 00:00:29,420 --> 00:00:30,465 [GASPS] Wait a minute. 11 00:00:34,904 --> 00:00:35,905 Here it is. 12 00:00:39,126 --> 00:00:41,693 Were all old-timey phones shaped like hamburgers? 13 00:00:41,737 --> 00:00:44,305 And do you text on the bun or the cheese? 14 00:00:46,089 --> 00:00:47,264 There was no texting back then. 15 00:00:47,308 --> 00:00:49,875 [GASPS] No texting? 16 00:00:49,919 --> 00:00:52,400 This is why your generation only lives to 27. 17 00:00:57,927 --> 00:00:59,668 [LINE RINGING] 18 00:00:59,711 --> 00:01:01,539 AUTOMATED MESSAGE: You have reached Dusty Tush Bell. 19 00:01:01,583 --> 00:01:03,889 There are currently two callers ahead of you. 20 00:01:03,933 --> 00:01:05,282 Thank you for holding. 21 00:01:05,326 --> 00:01:07,371 Your call is sort of important to us. 22 00:01:07,415 --> 00:01:09,417 [CHEERFUL MUSIC PLAYING OVER LINE] 23 00:01:11,288 --> 00:01:14,117 Hmm. Farm animals and smooth jazz. 24 00:01:14,161 --> 00:01:15,292 My worlds have collided. 25 00:01:16,815 --> 00:01:18,687 Also, why does this phone smell like a hamburger? 26 00:01:21,646 --> 00:01:23,953 ALL: ♪ Kikiwaka, Kikiwaka 27 00:01:23,996 --> 00:01:26,390 ♪ Kikiwaka, Kikiwaka 28 00:01:26,434 --> 00:01:29,132 ♪ Kikiwaka, Kikiwaka 29 00:01:36,270 --> 00:01:37,923 Noah. Noah. 30 00:01:37,967 --> 00:01:39,099 You're not gonna believe this. 31 00:01:39,142 --> 00:01:40,361 Teddy Starr 32 00:01:40,404 --> 00:01:41,884 is coming to Dusty Tush. 33 00:01:41,927 --> 00:01:44,191 Teddy Starr, as in our favorite shoe designer? 34 00:01:44,234 --> 00:01:45,453 The one and only. 35 00:01:45,496 --> 00:01:46,715 I'm trying to decide which part of my body 36 00:01:46,758 --> 00:01:47,803 I want to get signed. 37 00:01:47,846 --> 00:01:49,196 I'm leaning towards my face. 38 00:01:49,239 --> 00:01:52,024 But, like, you wouldn't scribble on the Mona Lisa. 39 00:01:53,765 --> 00:01:56,203 You guys have a favorite shoe designer? 40 00:01:56,246 --> 00:01:57,465 Yeah, don't you? 41 00:01:57,508 --> 00:01:58,553 No. I mean, 42 00:01:58,596 --> 00:02:00,076 I have a favorite button designer 43 00:02:00,120 --> 00:02:01,208 and favorite zipper designer, 44 00:02:01,251 --> 00:02:02,296 but shoes? 45 00:02:02,339 --> 00:02:03,427 That's just weird. 46 00:02:04,689 --> 00:02:07,388 Teddy Starr is doing an exclusive shoe drop 47 00:02:07,431 --> 00:02:08,650 in Dusty Tush. 48 00:02:08,693 --> 00:02:09,781 Big deal. 49 00:02:09,825 --> 00:02:11,827 I drop my shoes here all the time. 50 00:02:11,870 --> 00:02:13,829 Dropped them in the lake just the other day. 51 00:02:14,438 --> 00:02:16,005 Where's my party? 52 00:02:16,484 --> 00:02:17,572 Jake, 53 00:02:17,615 --> 00:02:19,226 a shoe drop is when a designer 54 00:02:19,269 --> 00:02:22,490 reveals their sneakers to the world for the first time. 55 00:02:22,533 --> 00:02:24,753 But he always does his drops in big cities 56 00:02:24,796 --> 00:02:26,189 like New York or LA. 57 00:02:26,233 --> 00:02:27,843 Why Dusty Tush? Did he get lost? 58 00:02:28,974 --> 00:02:30,237 Who cares? 59 00:02:30,280 --> 00:02:31,455 Maybe he just likes towns named after butts, 60 00:02:31,499 --> 00:02:33,675 and we barely beat out Chunky Bottoms, Idaho. 61 00:02:35,285 --> 00:02:36,504 I'll come with you guys. 62 00:02:36,547 --> 00:02:38,506 I'm still fuzzy on what's happening 63 00:02:38,549 --> 00:02:40,290 and a visual might help. 64 00:02:40,334 --> 00:02:42,423 Now, where are my shoes? 65 00:02:42,466 --> 00:02:43,467 Oh, right. 66 00:02:43,511 --> 00:02:44,512 Still in the lake. 67 00:02:47,558 --> 00:02:48,820 Hey, Destiny. 68 00:02:48,864 --> 00:02:50,996 I hope your taste buds are ready for a treat. 69 00:02:51,040 --> 00:02:52,998 My taste buds died four summers ago 70 00:02:53,042 --> 00:02:55,349 and are buried in a shallow grave in the woods of Maine 71 00:02:55,392 --> 00:02:56,872 but I'll give it a try. 72 00:03:02,921 --> 00:03:06,011 Oh, wow. What is this? 73 00:03:06,055 --> 00:03:07,796 That's a bowl of famous Pickett chili. 74 00:03:07,839 --> 00:03:10,320 It's been handed down in my family for generations. 75 00:03:10,364 --> 00:03:12,366 To clarify, do you mean the recipe has 76 00:03:12,409 --> 00:03:14,237 been handed down for generations 77 00:03:14,281 --> 00:03:16,021 or this exact bowl of chili? 78 00:03:17,197 --> 00:03:18,198 The recipe. 79 00:03:18,241 --> 00:03:19,416 It's my first time making it. 80 00:03:20,374 --> 00:03:21,505 Uh-oh. 81 00:03:21,549 --> 00:03:23,028 I didn't mess it up, did I? 82 00:03:23,072 --> 00:03:26,641 Well, the truth is...[SIGHS] 83 00:03:26,684 --> 00:03:30,166 It's so good. You did such a good job. 84 00:03:30,210 --> 00:03:31,298 But, question. 85 00:03:31,341 --> 00:03:32,734 Does it always taste this... 86 00:03:32,777 --> 00:03:34,039 [CLEARS THROAT] 87 00:03:34,083 --> 00:03:35,084 ...flavorful? 88 00:03:36,390 --> 00:03:38,479 Not sure. It was scolding hot when I tried it 89 00:03:38,522 --> 00:03:40,220 and it burned my taste buds off. 90 00:03:40,263 --> 00:03:41,569 Now I can't taste anything. 91 00:03:41,612 --> 00:03:43,048 Kind of a blessing at this camp. 92 00:03:44,267 --> 00:03:45,834 But anyone worthy of the Pickett name 93 00:03:45,877 --> 00:03:47,836 can make a mean bowl of this chili. 94 00:03:47,879 --> 00:03:49,968 [CHUCKLING] Don't think you can get much meaner. 95 00:03:50,752 --> 00:03:52,797 Or more sour? 96 00:03:54,886 --> 00:03:56,410 That settles it. 97 00:03:56,453 --> 00:03:58,890 I'm going to enter it into the Dusty Tush chili cook-off. 98 00:03:58,934 --> 00:04:01,850 Uh, what? Is that where we were going? 99 00:04:01,893 --> 00:04:03,895 Thanks for encouraging me to do this, Destiny. 100 00:04:04,766 --> 00:04:06,420 I did do that, didn't I? 101 00:04:07,072 --> 00:04:08,073 Oopsies. 102 00:04:14,732 --> 00:04:16,691 Hey, Lou. Can you help me with something special 103 00:04:16,734 --> 00:04:18,258 I'm planning for campfire tonight? 104 00:04:18,301 --> 00:04:20,390 I'd ask Destiny, but she's locked in the bathroom 105 00:04:20,434 --> 00:04:22,653 determined to "get the chili out." 106 00:04:24,394 --> 00:04:25,526 I'd love to help, but 107 00:04:25,569 --> 00:04:27,658 I'm still on hold to cancel this landline. 108 00:04:27,702 --> 00:04:30,400 WOMAN ON PHONE: Howdy hoo, this is Sally Sue. How can I help you? 109 00:04:30,444 --> 00:04:32,097 A real human voice! 110 00:04:32,141 --> 00:04:33,316 I've been on hold for over an hour. 111 00:04:34,099 --> 00:04:35,187 You seem busy. 112 00:04:35,231 --> 00:04:36,580 I'll find the cattle prods on my own. 113 00:04:36,624 --> 00:04:37,625 Yeah, sounds good. Have fun. 114 00:04:38,974 --> 00:04:40,062 Hey, Sally Sue. 115 00:04:40,105 --> 00:04:42,282 I would love to cancel this landline. 116 00:04:42,325 --> 00:04:43,892 Oh, I wish I could help you, sweetie, 117 00:04:43,935 --> 00:04:45,894 but this is the upgrades department. 118 00:04:45,937 --> 00:04:48,070 While I have you, would you like to get a second line 119 00:04:48,113 --> 00:04:50,899 for the low, low price of $15 a month? 120 00:04:50,942 --> 00:04:53,989 I want no lines for zero dollars a month. 121 00:04:54,032 --> 00:04:55,120 Sorry if that wasn't clear. 122 00:04:55,164 --> 00:04:56,252 I'm not sure if I should be speaking 123 00:04:56,296 --> 00:04:57,819 into the beef or the cheddar. 124 00:04:59,777 --> 00:05:02,084 All righty, then, I'll just transfer you to cancellations. 125 00:05:02,127 --> 00:05:03,172 One moment. 126 00:05:03,215 --> 00:05:05,174 No, no. Can't you just help... 127 00:05:05,217 --> 00:05:06,871 AUTOMATED MESSAGE: There are currently 12 callers ahead of you. 128 00:05:07,307 --> 00:05:08,656 No. 129 00:05:08,699 --> 00:05:11,006 Wait, did Winnie just say "cattle prods"? 130 00:05:18,622 --> 00:05:19,971 Hello, Jake. 131 00:05:20,015 --> 00:05:21,669 Hello, Jake's unnecessary umbrella. 132 00:05:23,018 --> 00:05:25,020 I'm protecting myself from the shoe drop. 133 00:05:25,847 --> 00:05:27,196 What if they're cleats? 134 00:05:31,722 --> 00:05:38,686 Sync your hands up, Dusty Tush! 135 00:05:39,904 --> 00:05:42,342 Teddy Starr is in your presence! 136 00:05:44,431 --> 00:05:45,388 Okay, stop clapping. 137 00:05:47,477 --> 00:05:48,696 Dude, I'm so happy. 138 00:05:49,871 --> 00:05:52,439 And I am so jealous of all of you. 139 00:05:52,482 --> 00:05:54,702 The biggest regret of my life is not being lucky enough 140 00:05:54,745 --> 00:05:55,833 to meet... [GASPS] 141 00:05:55,877 --> 00:05:56,878 ...myself. 142 00:05:58,227 --> 00:05:59,881 It's easy. Just buy a mirror. 143 00:06:01,404 --> 00:06:04,625 Now, why is world-famous Teddy Starr in Wyoming 144 00:06:04,668 --> 00:06:06,540 blessing you with his latest creation? 145 00:06:06,583 --> 00:06:08,324 I don't know. We're not worthy. 146 00:06:08,368 --> 00:06:09,891 Correct. 147 00:06:09,934 --> 00:06:12,676 But my marketing team said I lost touch with the common man 148 00:06:12,720 --> 00:06:15,331 after I made my last shoe out of solid gold. 149 00:06:15,375 --> 00:06:18,682 Apparently, the common man likes to be able to walk. 150 00:06:18,726 --> 00:06:20,380 We're weirdos. Forgive us. 151 00:06:21,293 --> 00:06:22,730 Now, 152 00:06:22,773 --> 00:06:24,819 allow Teddy Starr to present the greatest innovation 153 00:06:24,862 --> 00:06:26,864 in fashion-forward footwear, 154 00:06:26,908 --> 00:06:30,041 the ultra-exclusive TS-19. 155 00:06:30,085 --> 00:06:31,391 [ALL EXCLAIMING] 156 00:06:32,261 --> 00:06:33,697 Shoelaces sold separately. 157 00:06:34,916 --> 00:06:37,397 Good heavens. They're glorious. 158 00:06:38,876 --> 00:06:40,269 Now twist. 159 00:06:40,312 --> 00:06:43,403 I'm only giving away two of these TS-19s. 160 00:06:43,446 --> 00:06:44,839 If you want them, 161 00:06:44,882 --> 00:06:46,841 you must compete against each other 162 00:06:46,884 --> 00:06:50,105 to show Teddy Starr who his biggest fans are. 163 00:06:51,236 --> 00:06:52,237 Clap now. 164 00:06:54,109 --> 00:06:56,067 Dude, we have to win those shoes. 165 00:06:56,111 --> 00:06:57,721 Or, pitch on your pitch, 166 00:06:57,765 --> 00:07:00,507 we leave here with our self-esteem intact. 167 00:07:00,550 --> 00:07:02,465 Nah, I think what you think. Self-esteem is overrated. 168 00:07:08,776 --> 00:07:10,908 Hey, Destiny. You ready for seconds? 169 00:07:10,952 --> 00:07:15,739 Oh, wow! You made so much more. 170 00:07:15,783 --> 00:07:17,872 Of course. The Pickett family chili recipe 171 00:07:17,915 --> 00:07:20,265 has won every contest it's ever been in. 172 00:07:20,309 --> 00:07:21,310 Just like you Destiny. 173 00:07:22,267 --> 00:07:25,096 Please don't compare me to it. 174 00:07:26,489 --> 00:07:28,404 It's just that taste is so subjective. 175 00:07:28,448 --> 00:07:29,666 Clearly, I love it. 176 00:07:29,710 --> 00:07:31,625 But I'm not a judge in the chili cook-off. 177 00:07:31,668 --> 00:07:34,932 Destiny Baker, you're gonna be a judge in the chili cook-off. 178 00:07:34,976 --> 00:07:36,194 No!Yes! 179 00:07:36,978 --> 00:07:38,066 I'm sorry, The Marshal, 180 00:07:38,109 --> 00:07:39,328 what are you talking about? 181 00:07:39,371 --> 00:07:41,069 Well, as the reigning rodeo queen, 182 00:07:41,112 --> 00:07:43,245 being a judge is one of your duties. 183 00:07:43,288 --> 00:07:45,465 Lest you thought it was all fun stuff like 184 00:07:45,508 --> 00:07:47,641 tiaras and stoplight unveilings. 185 00:07:49,033 --> 00:07:51,471 At least one of the judges will love my chili. 186 00:07:51,514 --> 00:07:52,646 Who? 187 00:07:52,689 --> 00:07:54,996 Oh, right. Me. Yes. Correct. 188 00:07:58,521 --> 00:07:59,957 Whoever thought "Mary had a Little Lamb" 189 00:08:00,001 --> 00:08:01,611 was a good choice for hold music should be thrown 190 00:08:01,655 --> 00:08:04,919 in front of the stabbiest farm equipment we own. 191 00:08:04,962 --> 00:08:07,617 WOMAN ON PHONE: Howdy hoo, this Sally Sue. How can I help you? 192 00:08:07,661 --> 00:08:08,923 Sally Sue? 193 00:08:08,966 --> 00:08:09,967 From upgrades? 194 00:08:10,011 --> 00:08:11,099 I thought you transferred me 195 00:08:11,142 --> 00:08:12,404 to cancellations two hours ago. 196 00:08:12,448 --> 00:08:13,971 I handle both departments, dear. 197 00:08:14,015 --> 00:08:16,147 I was doing upgrades before my lunch break, 198 00:08:16,191 --> 00:08:17,758 and now I'm doing cancellations. 199 00:08:17,801 --> 00:08:20,500 I'm living proof you can have it all. 200 00:08:20,543 --> 00:08:21,805 So you took a break and put me on hold 201 00:08:21,849 --> 00:08:23,633 when you could have just canceled my line before? 202 00:08:23,677 --> 00:08:25,983 Sweetie, how could I cancel your line 203 00:08:26,027 --> 00:08:27,463 when I was in upgrade? 204 00:08:27,507 --> 00:08:28,986 But you're not listening. 205 00:08:30,205 --> 00:08:31,554 I'm not listening? 206 00:08:31,598 --> 00:08:33,121 You're not listening. 207 00:08:33,164 --> 00:08:35,602 I demand that you cancel my landline right now. 208 00:08:35,645 --> 00:08:37,560 Well, I do not appreciate your tone. 209 00:08:37,604 --> 00:08:39,606 Sounds like someone could use a few more rounds of 210 00:08:39,649 --> 00:08:41,782 "Mary had a Little Lamb" to cool their jets. 211 00:08:41,825 --> 00:08:44,001 No, no, no, no. Do not put me back on... 212 00:08:44,045 --> 00:08:45,350 ["MARY HAD A LITTLE LAMB" PLAYING] 213 00:08:45,394 --> 00:08:47,222 Sally Sue! 214 00:08:48,876 --> 00:08:50,965 Lou, is everything okay? 215 00:08:51,008 --> 00:08:52,793 Who's Sally Sue? 216 00:08:52,836 --> 00:08:54,882 Quite possibly the devil. 217 00:08:56,536 --> 00:08:58,494 Do you have a second to give me some advice? 218 00:08:58,538 --> 00:09:00,583 AUTOMATED MESSAGE: There are currently 20 callers ahead of you. 219 00:09:02,672 --> 00:09:03,673 Yeah, I've got time. 220 00:09:05,370 --> 00:09:07,721 So Bill wants to enter the worst chili 221 00:09:07,764 --> 00:09:10,506 I've ever tasted in the Dusty Tush cook-off. 222 00:09:10,550 --> 00:09:11,638 Well, if you really think it's that bad, 223 00:09:11,681 --> 00:09:12,682 you should just tell him the truth. 224 00:09:12,726 --> 00:09:14,075 It's the right thing to do. 225 00:09:14,118 --> 00:09:15,642 Of course it's the right thing to do. 226 00:09:15,685 --> 00:09:18,383 I was hoping you would tell me the easy thing to do. 227 00:09:18,427 --> 00:09:20,211 That's why I came to you. The woman who 228 00:09:20,255 --> 00:09:21,952 "borrows all of our electricity." 229 00:09:23,301 --> 00:09:25,216 Destiny, shush. This call is being recorded 230 00:09:25,260 --> 00:09:26,566 for quality assurance purposes. 231 00:09:28,045 --> 00:09:29,264 I know. 232 00:09:29,307 --> 00:09:31,222 I'll bring a pot of good chili to the cook-off 233 00:09:31,266 --> 00:09:32,659 and swap it with his. 234 00:09:32,702 --> 00:09:34,443 So that he can just be embarrassed by his chili 235 00:09:34,486 --> 00:09:35,531 at some other time in the future? 236 00:09:35,575 --> 00:09:36,750 Exactly. 237 00:09:36,793 --> 00:09:38,360 Hopefully by someone less afraid of conflict. 238 00:09:38,403 --> 00:09:39,404 You get it. 239 00:09:40,231 --> 00:09:41,493 By the way, 240 00:09:41,537 --> 00:09:43,278 do you know what Winnie's planning for campfire? 241 00:09:43,321 --> 00:09:44,540 No idea. 242 00:09:44,584 --> 00:09:46,107 I wonder if it has anything to do with that 243 00:09:46,150 --> 00:09:48,675 beehive and bear trap I saw her with. 244 00:09:48,718 --> 00:09:50,241 Someone should really look into that. 245 00:09:50,938 --> 00:09:53,114 Said her counselor! 246 00:09:57,118 --> 00:10:00,251 Riffraff of Dusty Tush, it is time to find out 247 00:10:00,295 --> 00:10:02,732 who is the biggest Teddy Starr fanatic. 248 00:10:02,776 --> 00:10:04,038 Other than me, of course. 249 00:10:04,081 --> 00:10:05,866 Huge fan. 250 00:10:05,909 --> 00:10:07,476 How will he decide that? 251 00:10:07,519 --> 00:10:09,043 Maybe a fun game of shoe trivia? 252 00:10:09,086 --> 00:10:11,654 Or maybe who best rocks a classic pair of TS-1s? 253 00:10:11,698 --> 00:10:14,614 It's the banana pants challenge! 254 00:10:15,789 --> 00:10:18,226 Not even close.Not even close. 255 00:10:18,269 --> 00:10:20,881 The two contestants must fit a whole pile of bananas 256 00:10:20,924 --> 00:10:22,230 into their pants, 257 00:10:22,273 --> 00:10:24,449 then deliver a bowl of banana pudding to me 258 00:10:24,493 --> 00:10:25,929 across the street 259 00:10:25,973 --> 00:10:28,323 without leaving any pants bananas behind. 260 00:10:29,324 --> 00:10:31,239 This is bonkers. 261 00:10:31,282 --> 00:10:34,285 Is this the world I gave up video games for? 262 00:10:35,983 --> 00:10:38,289 Now who will be Teddy Starr's first victim? 263 00:10:38,333 --> 00:10:40,727 CAMPERS: Me!Let's see. You. 264 00:10:40,770 --> 00:10:42,598 He picked me. I can't believe it. 265 00:10:42,642 --> 00:10:44,905 And lucky for me, I wore my stretchiest joggers. 266 00:10:44,948 --> 00:10:48,125 So whoever I'm up against should be very scared. 267 00:10:48,169 --> 00:10:51,041 And you, super-duper baggy pants guy. 268 00:10:53,000 --> 00:10:54,654 Oh, come on! 269 00:10:54,697 --> 00:10:56,003 It doesn't matter. 270 00:10:56,046 --> 00:10:57,874 Just think about the shoes and get to stuffing. 271 00:10:59,833 --> 00:11:01,138 You better watch out. 272 00:11:01,182 --> 00:11:03,488 I eat bananas for breakfast. 273 00:11:03,532 --> 00:11:04,794 With a little bit of peanut butter. 274 00:11:07,014 --> 00:11:10,017 Ready, Teddy, go! 275 00:11:20,854 --> 00:11:22,812 If you think you're winning this competition, 276 00:11:22,856 --> 00:11:24,292 you're bananas! 277 00:11:24,335 --> 00:11:25,772 Teddy Starr does not appreciate puns. 278 00:11:25,815 --> 00:11:27,077 Teddy Starr thinks they're lowbrow. 279 00:11:29,079 --> 00:11:30,211 [GRUNTS] 280 00:11:30,254 --> 00:11:31,778 [PANTING] 281 00:11:31,821 --> 00:11:33,649 You are the winner 282 00:11:33,693 --> 00:11:35,564 and we'll be moving on to the next round. 283 00:11:36,217 --> 00:11:37,958 I won! And yet, 284 00:11:38,001 --> 00:11:40,134 somehow standing here with pants full of bananas, 285 00:11:40,177 --> 00:11:42,832 I feel like I lost something important. 286 00:11:45,226 --> 00:11:47,576 In the case of McBride v. Clarabell, 287 00:11:47,619 --> 00:11:48,969 it is this court's opinion, 288 00:11:49,012 --> 00:11:51,014 that your defense is pure poppycock. 289 00:11:52,537 --> 00:11:54,757 And that cow did not tip herself. 290 00:11:55,366 --> 00:11:56,846 Guilty. 291 00:11:56,890 --> 00:11:59,719 And may the farming community have mercy on your soul. 292 00:12:01,764 --> 00:12:04,158 And now for the next item on the docket, 293 00:12:04,201 --> 00:12:06,116 the Dusty Tush chili cook-off. 294 00:12:08,640 --> 00:12:11,165 So many questions running through my mind but 295 00:12:11,208 --> 00:12:14,690 mostly why is the cook-off in a courtroom? 296 00:12:14,734 --> 00:12:16,736 This is where I like to do my judging. 297 00:12:16,779 --> 00:12:19,173 And we couldn't have it at the rec center next door. 298 00:12:19,216 --> 00:12:20,827 That's where they're holding the long distance 299 00:12:20,870 --> 00:12:22,611 frog jumping championships. 300 00:12:22,654 --> 00:12:23,655 Of course they are. 301 00:12:26,397 --> 00:12:27,398 Shoot, uh... 302 00:12:30,140 --> 00:12:31,185 Hey, Destiny. 303 00:12:31,228 --> 00:12:33,013 Or should I say, Judge Baker, 304 00:12:33,056 --> 00:12:35,537 number one fan of the Pickett family chili recipe. 305 00:12:35,580 --> 00:12:37,757 [LAUGHS NERVOUSLY] You could, but you shouldn't. 306 00:12:38,932 --> 00:12:40,542 I better go scope out my competition. 307 00:12:40,585 --> 00:12:43,023 I saw one kid carrying a bag of oyster crackers. 308 00:12:43,066 --> 00:12:44,589 Things are gonna get brutal. 309 00:12:50,247 --> 00:12:51,771 Sorry, Bill, but this is for your own good. 310 00:12:51,814 --> 00:12:54,730 And everyone else's colon health. 311 00:12:54,774 --> 00:12:56,776 [INDISTINCT CHATTER][GLASS BREAKING] 312 00:12:58,081 --> 00:12:59,169 [CROAKING] 313 00:13:00,997 --> 00:13:03,652 Well, hot dang. That looks like a new town record. 314 00:13:05,610 --> 00:13:08,265 Teddy Starr is pleased with the lengths you Dusty Tushians 315 00:13:08,309 --> 00:13:09,789 will go to for his sneakers. 316 00:13:09,832 --> 00:13:12,966 And so Teddy Starr has another fun competition for 317 00:13:13,009 --> 00:13:14,097 you in the pink plaid 318 00:13:14,532 --> 00:13:15,882 and you. 319 00:13:15,925 --> 00:13:18,232 Yes, I'll do anything, Teddy, anything. 320 00:13:18,275 --> 00:13:21,104 I present, the snake box challenge. 321 00:13:22,932 --> 00:13:24,368 Nope. I'm out. 322 00:13:26,501 --> 00:13:28,938 Whoever stays inside longest, wins. 323 00:13:28,982 --> 00:13:31,767 Come on, Noah, think about the shoes. 324 00:13:31,811 --> 00:13:33,943 I'm a little busy thinking about the snakes. 325 00:13:35,336 --> 00:13:36,946 You're not gonna do this, are you? 326 00:13:40,515 --> 00:13:41,951 Well, he did it. 327 00:13:43,344 --> 00:13:44,649 Parker. I'm kind of freaking out. 328 00:13:44,693 --> 00:13:46,260 Come over here and talk to me about those shoes. 329 00:13:46,303 --> 00:13:47,522 Tell me how good I'm gonna look. 330 00:13:49,480 --> 00:13:51,613 Come on. Noah, you can do it. I did it. 331 00:13:51,656 --> 00:13:54,659 It's not the same thing, banana pants! 332 00:13:54,703 --> 00:13:56,183 How long do I have to be in here for? 333 00:13:57,488 --> 00:13:59,316 Hey, where'd the other contestant go? 334 00:13:59,360 --> 00:14:00,578 The snake pulled her down. 335 00:14:00,622 --> 00:14:02,493 She's probably being digested as we speak. 336 00:14:03,059 --> 00:14:04,191 What? 337 00:14:04,234 --> 00:14:05,845 Kidding. She quit. You win. 338 00:14:11,154 --> 00:14:12,634 I would like 339 00:14:12,677 --> 00:14:14,418 out of this box now! 340 00:14:18,945 --> 00:14:21,164 So I know I'm supposed to be impartial, but 341 00:14:21,208 --> 00:14:23,340 your chili smells amazing. 342 00:14:23,384 --> 00:14:24,689 I don't know. 343 00:14:24,733 --> 00:14:26,169 Something seems wrong with it. 344 00:14:26,213 --> 00:14:27,214 Watch. 345 00:14:29,520 --> 00:14:32,001 See. This chili pours so smooth. 346 00:14:32,045 --> 00:14:34,134 My chili plops into a bowl. 347 00:14:34,177 --> 00:14:36,397 [SNIFFS] And where's that burning tire smell? 348 00:14:37,572 --> 00:14:38,660 Bill, relax. 349 00:14:38,703 --> 00:14:39,966 This has to be your chili. 350 00:14:40,009 --> 00:14:41,837 I mean, what could have possibly happened to it? 351 00:14:41,881 --> 00:14:43,230 I'm kidding. Don't think about it too hard. 352 00:14:45,188 --> 00:14:47,016 I think one of these other yahoos heard 353 00:14:47,060 --> 00:14:48,888 how good the famous Pickett recipe was 354 00:14:48,931 --> 00:14:51,499 and swapped mine out for bad chili. 355 00:14:51,542 --> 00:14:53,196 You're being paranoid. 356 00:14:53,240 --> 00:14:55,982 And you can't make wild accusations without proof. 357 00:14:56,025 --> 00:14:58,419 Hey, I found a pot of chili under my desk 358 00:14:58,462 --> 00:14:59,768 in the judge's chambers. 359 00:15:00,421 --> 00:15:01,509 Oh, look at that. 360 00:15:01,552 --> 00:15:02,553 Proof. 361 00:15:03,598 --> 00:15:04,599 Let me see. 362 00:15:07,384 --> 00:15:12,563 Thick, chunky and pools of weirdly-colored oil on top. 363 00:15:12,607 --> 00:15:14,391 We're back in business! 364 00:15:15,566 --> 00:15:18,047 Why do I smell burning tires? 365 00:15:18,091 --> 00:15:19,440 It's best to breathe through your mouth. 366 00:15:22,486 --> 00:15:23,705 Man, I really should've used the bathroom 367 00:15:23,748 --> 00:15:25,098 before I got on a three-hour phone call. . 368 00:15:26,577 --> 00:15:27,796 Don't think about it. 369 00:15:27,839 --> 00:15:29,058 Don't think about it. 370 00:15:35,282 --> 00:15:37,545 I don't know who you are or what you do at this camp, 371 00:15:37,588 --> 00:15:38,589 but you are fired. 372 00:15:40,504 --> 00:15:42,593 Hey, Lou. Where do we keep the ethanol? 373 00:15:42,637 --> 00:15:44,378 What? We don't have ethanol. 374 00:15:44,421 --> 00:15:47,250 AUTOMATED MESSAGE: You have chosenespanol. Gracias. 375 00:15:47,294 --> 00:15:48,817 No, not espanol. 376 00:15:50,166 --> 00:15:51,559 I'll just use the propane tank. 377 00:15:51,602 --> 00:15:53,387 Hey, what do you need propane for? 378 00:15:53,430 --> 00:15:54,562 [GRUNTS] 379 00:15:54,605 --> 00:15:55,824 Stop taking advantage of the fact 380 00:15:55,867 --> 00:15:57,347 that I am stuck to a hamburger. 381 00:16:00,263 --> 00:16:01,525 Look, it's Parker. 382 00:16:01,569 --> 00:16:03,005 He made it back from the cave with the flag. 383 00:16:06,356 --> 00:16:08,576 Where's the other competitor? 384 00:16:08,619 --> 00:16:10,621 He took off when the bear got close. 385 00:16:10,665 --> 00:16:12,101 How close? 386 00:16:12,145 --> 00:16:15,975 Uh, this close. 387 00:16:16,018 --> 00:16:18,281 Well, on the bright side, it looks like she got rid of that 388 00:16:18,325 --> 00:16:19,326 troublesome mole. 389 00:16:21,023 --> 00:16:22,111 Congratulations. 390 00:16:22,155 --> 00:16:24,809 We are now down to the top two fans 391 00:16:24,853 --> 00:16:26,768 in all of Dusty Butt. 392 00:16:26,811 --> 00:16:28,378 Tush.Like it matters. 393 00:16:28,988 --> 00:16:30,119 We did it. 394 00:16:30,163 --> 00:16:31,512 We're each getting a pair of Teddy Starrs. 395 00:16:32,121 --> 00:16:33,557 Second twist. 396 00:16:33,601 --> 00:16:35,777 Teddy Starr never said he was giving away two pairs, 397 00:16:35,820 --> 00:16:36,996 just two shoes. 398 00:16:37,039 --> 00:16:38,998 Wordplay. Now that's highbrow stuff. 399 00:16:40,521 --> 00:16:41,870 Wait, you're only giving away one pair. 400 00:16:41,913 --> 00:16:42,958 Which one of us gets them? 401 00:16:43,002 --> 00:16:44,133 Whoever wants it more. 402 00:16:44,177 --> 00:16:46,266 So Parker and I will have to battle? 403 00:16:46,309 --> 00:16:47,484 Each other? 404 00:16:47,528 --> 00:16:48,616 Yes. 405 00:16:48,659 --> 00:16:50,487 Two men enter, one man lives. 406 00:16:51,314 --> 00:16:52,663 Only one man lives? 407 00:16:52,707 --> 00:16:54,709 No. It just sounded better than two men enter, 408 00:16:54,752 --> 00:16:56,363 one man gets shoes, 409 00:16:56,406 --> 00:16:57,625 but still, 410 00:16:57,668 --> 00:16:58,843 it's gonna get spicy. 411 00:17:04,197 --> 00:17:07,156 All right, folks, it's chili tasting time. 412 00:17:07,200 --> 00:17:08,331 I gave my stomach 413 00:17:08,375 --> 00:17:10,290 a cornbread base before I got here, 414 00:17:10,333 --> 00:17:11,769 so I am ready to party. 415 00:17:13,032 --> 00:17:14,163 Oh, can I go first? 416 00:17:14,207 --> 00:17:16,296 You're going to die when you taste my chili. 417 00:17:16,339 --> 00:17:18,167 [LAUGHS SARCASTICALLY] He's not wrong. 418 00:17:19,342 --> 00:17:21,649 Okay, cowboy, ladle up some bowls. 419 00:17:21,692 --> 00:17:23,172 [CHILI SQUELCHING] 420 00:17:23,216 --> 00:17:24,347 [GRUNTS SOFTLY] 421 00:17:28,743 --> 00:17:30,049 Well, that looks unnatural. 422 00:17:32,051 --> 00:17:33,269 Hold on to your taste buds. 423 00:17:34,575 --> 00:17:36,011 Another frog! Incoming! 424 00:17:36,055 --> 00:17:37,056 What? Where? 425 00:17:38,231 --> 00:17:39,710 [CLATTERING] 426 00:17:39,754 --> 00:17:41,147 Oh, no! 427 00:17:41,190 --> 00:17:43,671 While we were all looking for that very real frog, 428 00:17:43,714 --> 00:17:44,715 a jealous contestant 429 00:17:44,759 --> 00:17:46,065 must have come by and done this. 430 00:17:46,108 --> 00:17:47,936 Oh, confounded, all! 431 00:17:50,069 --> 00:17:52,375 Actually, not a drop of chili spilled 432 00:17:52,419 --> 00:17:54,638 due to its gelatinous nature. 433 00:17:56,423 --> 00:17:57,815 Yay. Mine is fine too. 434 00:18:00,122 --> 00:18:01,384 Allow me. 435 00:18:02,733 --> 00:18:05,736 Here goes the airplane into the hangar... 436 00:18:05,780 --> 00:18:07,347 Hey, I will fly my own plane, 437 00:18:07,390 --> 00:18:08,478 thank you very much. 438 00:18:09,958 --> 00:18:11,742 [MIMICS AIRPLANE BUZZING] 439 00:18:11,786 --> 00:18:13,570 No! 440 00:18:13,614 --> 00:18:16,530 Hey, you just crashed my plane! 441 00:18:16,573 --> 00:18:18,140 I can't let you eat this chili. 442 00:18:18,184 --> 00:18:19,924 What are you doing, Destiny? 443 00:18:19,968 --> 00:18:23,276 Bill, I'm sorry, your recipe is terrible. 444 00:18:23,319 --> 00:18:26,105 Like, really terrible. 445 00:18:26,148 --> 00:18:28,411 It tastes like a boiled diaper. 446 00:18:28,455 --> 00:18:30,109 When did you eat a boiled diaper? 447 00:18:31,632 --> 00:18:34,983 Oh, I'm sure she's just exaggerating. 448 00:18:40,031 --> 00:18:41,424 She is not. 449 00:18:43,687 --> 00:18:45,776 Oh! [GROANS] 450 00:18:45,820 --> 00:18:48,344 This does not want to be inside of me. 451 00:18:52,783 --> 00:18:54,045 You think my chili is terrible? 452 00:18:54,872 --> 00:18:56,135 Thanks for the heads-up 453 00:18:56,178 --> 00:18:58,180 before I embarrass myself in front of everyone. 454 00:18:59,312 --> 00:19:00,530 Wait, Bill. 455 00:19:04,012 --> 00:19:05,492 Is this chili or cement? 456 00:19:09,539 --> 00:19:11,411 For our final competition, 457 00:19:11,454 --> 00:19:14,588 we will now decide who gets my new TS-19s 458 00:19:14,631 --> 00:19:16,111 the same way my brother and I 459 00:19:16,155 --> 00:19:17,982 used to decide who gets the remote control. 460 00:19:18,026 --> 00:19:19,245 Measured conversation? 461 00:19:19,288 --> 00:19:20,681 Tricycle jousting. 462 00:19:22,639 --> 00:19:24,772 You guys can't do this. 463 00:19:24,815 --> 00:19:26,339 We've come too far to quit now. 464 00:19:27,035 --> 00:19:28,123 Agreed. 465 00:19:28,167 --> 00:19:29,994 It couldn't have ended any other way. 466 00:19:30,038 --> 00:19:31,474 It literally could 467 00:19:31,518 --> 00:19:33,346 and should have ended any other way. 468 00:19:37,263 --> 00:19:40,222 Now, joust for Teddy Starr. 469 00:19:40,266 --> 00:19:41,789 Ready! Teddy! Go! 470 00:19:41,832 --> 00:19:44,748 [INTENSE MUSIC PLAYING] 471 00:19:45,401 --> 00:19:47,142 [HORN TOOTING] 472 00:19:47,186 --> 00:19:51,494 [INTENSE MUSIC CONTINUES] 473 00:19:52,191 --> 00:19:54,193 [YELLING] 474 00:20:06,030 --> 00:20:07,031 I don't want to hurt you. 475 00:20:07,075 --> 00:20:08,337 I don't want to hurt you either. 476 00:20:10,383 --> 00:20:11,514 Yes! 477 00:20:11,558 --> 00:20:13,081 Jake, you were right. 478 00:20:13,864 --> 00:20:15,344 TEDDY: Are you serious? 479 00:20:15,388 --> 00:20:17,041 The only thing that makes coming to this 480 00:20:17,085 --> 00:20:18,913 nothing town worth it, is forcing you people 481 00:20:18,956 --> 00:20:22,003 to embarrass yourselves for my shoes. 482 00:20:22,046 --> 00:20:25,093 My friends are done humiliating themselves for you 483 00:20:25,136 --> 00:20:26,834 and your super-ugly shoes. 484 00:20:26,877 --> 00:20:28,270 [ALL GASP] 485 00:20:28,314 --> 00:20:31,055 Did you just call Teddy Starr's shoes ugly? 486 00:20:31,099 --> 00:20:33,841 Jake, they're not ugly, they're fresh 487 00:20:33,884 --> 00:20:35,712 and unique and... 488 00:20:35,756 --> 00:20:37,061 Actually, yeah, really ugly. 489 00:20:38,237 --> 00:20:39,499 Yeah. 490 00:20:39,542 --> 00:20:41,849 The worst. Is that used chewing gum on the heel? 491 00:20:41,892 --> 00:20:43,459 Chris Pratt's used chewing gum. 492 00:20:44,547 --> 00:20:47,376 And now that I'm saying that out loud, 493 00:20:47,420 --> 00:20:51,075 I realize these shoes are ugly. 494 00:20:51,119 --> 00:20:53,252 Why didn't anyone tell me these shoes were a sticky, 495 00:20:53,295 --> 00:20:55,079 minty mess before I made them? 496 00:20:55,123 --> 00:20:57,256 Probably because they were scared 497 00:20:57,299 --> 00:20:58,779 you'd put them in a snake box. 498 00:20:59,910 --> 00:21:02,086 You are so right. That is my move. 499 00:21:03,610 --> 00:21:05,307 I am so sorry I put you all 500 00:21:05,351 --> 00:21:07,918 through this ridiculous contest. 501 00:21:07,962 --> 00:21:10,878 But you three made me see that if I want to get back 502 00:21:10,921 --> 00:21:12,923 to being a great shoe designer, 503 00:21:12,967 --> 00:21:16,275 I have to redesign... in here. 504 00:21:18,451 --> 00:21:20,061 That's the spirit, Teddy Starr. 505 00:21:20,104 --> 00:21:22,542 Oh, that's another thing I need to change. 506 00:21:22,585 --> 00:21:23,760 Starting now, 507 00:21:23,804 --> 00:21:25,719 I'm going to go by my birth name, 508 00:21:25,762 --> 00:21:26,981 Herschel Dweebleton. 509 00:21:28,287 --> 00:21:30,114 I mean, you ain't got to change everything. 510 00:21:36,120 --> 00:21:38,732 Bill, I'm sorry for lying to you about your recipe. 511 00:21:38,775 --> 00:21:41,038 I should've just been honest about how your chili tasted. 512 00:21:41,952 --> 00:21:42,997 It's okay. 513 00:21:43,040 --> 00:21:44,259 I'm actually more upset 514 00:21:44,303 --> 00:21:46,174 that I failed at such a simple tradition. 515 00:21:46,217 --> 00:21:48,959 If I can't even follow a recipe, what's next? 516 00:21:49,003 --> 00:21:50,309 Going to the family hoedown 517 00:21:50,352 --> 00:21:51,788 and square dancing in a circle? 518 00:21:53,181 --> 00:21:54,574 How about you show me the recipe? 519 00:21:54,617 --> 00:21:55,966 We'll make a new batch together. 520 00:21:58,186 --> 00:22:02,408 Wait. You do realize this page has two recipes on it, right? 521 00:22:02,451 --> 00:22:04,192 It does? 522 00:22:04,235 --> 00:22:05,672 The one on top is the award winner. 523 00:22:05,715 --> 00:22:09,502 The one below it is a recipe for Pickett Family hog slop. 524 00:22:10,241 --> 00:22:12,026 Oh! So that's why it asked 525 00:22:12,069 --> 00:22:14,245 for eight rotten apples and a pound of grub worms. 526 00:22:16,160 --> 00:22:19,468 If you need me, I'll be in the bathroom for... ever. 527 00:22:22,384 --> 00:22:25,387 Can't... wait... much longer. 528 00:22:25,431 --> 00:22:27,998 WINNIE: Who is ready to blow up this campfire? 529 00:22:28,042 --> 00:22:30,653 No, no, no, no, no. Do not blow up my camp! 530 00:22:30,697 --> 00:22:31,915 [GRUNTS] 531 00:22:39,532 --> 00:22:41,360 There's enough cord here to leave the mess hall. 532 00:22:42,578 --> 00:22:45,276 Huh. That would've been a useful discovery... 533 00:22:45,886 --> 00:22:47,583 ...seven hours ago! 534 00:22:49,542 --> 00:22:52,675 Winnie, whatever you're about to do, stop! 535 00:22:52,719 --> 00:22:55,199 [STRUMS GUITAR] 536 00:22:55,243 --> 00:22:57,245 You don't want me to play my new song? 537 00:22:57,288 --> 00:23:01,554 Wow, Lou, I thought you were a supporter of the arts. 538 00:23:01,597 --> 00:23:04,208 Wait. That's what you've been planning? A song? 539 00:23:04,252 --> 00:23:06,515 What about the bear traps and the cattle prods 540 00:23:06,559 --> 00:23:07,864 and the propane tanks? 541 00:23:07,908 --> 00:23:09,518 Luckily, I got back to camp 542 00:23:09,562 --> 00:23:12,347 just in time to stop her from doing anything dangerous. 543 00:23:12,391 --> 00:23:15,089 Because I'm a responsible adult. 544 00:23:15,132 --> 00:23:16,525 Where were you, Lou? 545 00:23:18,397 --> 00:23:19,398 Don't. 546 00:23:22,531 --> 00:23:24,490 Wow, Bill, this is really good. 547 00:23:24,533 --> 00:23:25,708 Thanks, Destiny. 548 00:23:25,752 --> 00:23:27,493 Whoever wants some Pickett family chili, 549 00:23:27,536 --> 00:23:29,146 come line up. 550 00:23:29,190 --> 00:23:30,234 WOMAN ON PHONE: Howdy hoo, this is Sally Sue. 551 00:23:30,278 --> 00:23:31,497 How can I help you? 552 00:23:31,540 --> 00:23:32,889 Oh, yes. Finally. 553 00:23:32,933 --> 00:23:34,543 We've got spicy and mild. 554 00:23:34,587 --> 00:23:36,197 So let's get a second line going. 555 00:23:36,240 --> 00:23:37,633 Copy that. We'll install 556 00:23:37,677 --> 00:23:39,026 a second line at your service address. 557 00:23:39,069 --> 00:23:41,115 Thanks for your business, toodle-oo. 558 00:23:41,158 --> 00:23:42,812 [LINE DISCONNECTS] 559 00:23:45,946 --> 00:23:48,818 Great news, everyone, we have a landline. 560 00:23:50,907 --> 00:23:52,256 What's a landline? 561 00:23:52,996 --> 00:23:54,258 It's for churning butter. 562 00:23:58,349 --> 00:24:00,351 [THEME MUSIC PLAYING]