1 00:00:03,481 --> 00:00:05,527 So I need you two to spend a day with the Mustangs 2 00:00:05,570 --> 00:00:07,529 while Lou helps me with a project for our cabin. 3 00:00:07,572 --> 00:00:10,836 Ooh! Are you finally taking off the roof so we can sleep under the stars? 4 00:00:11,272 --> 00:00:12,882 Oh, Jake, it's camp. 5 00:00:12,925 --> 00:00:14,666 If that's what you want, let's just sleep outside. 6 00:00:14,710 --> 00:00:18,366 On the grass like common field mice, 7 00:00:18,409 --> 00:00:20,629 when we have a perfectly good cabin 8 00:00:20,672 --> 00:00:22,631 that just needs its roof removed? 9 00:00:23,284 --> 00:00:24,285 Think, Bill. 10 00:00:24,328 --> 00:00:26,069 [CANNED LAUGHTER] 11 00:00:26,113 --> 00:00:28,028 Maybe a day apart isn't a bad thing. 12 00:00:28,071 --> 00:00:29,768 [CANNED LAUGHTER] 13 00:00:29,812 --> 00:00:31,379 You should spend the day with Noah and the boys. 14 00:00:31,422 --> 00:00:33,076 Parker wants me to help him with a new activity 15 00:00:33,120 --> 00:00:35,818 that he claims will "blow the doors" off this camp. 16 00:00:35,861 --> 00:00:37,211 Ooh!Not that way, Winnie. 17 00:00:37,254 --> 00:00:38,299 Oh. 18 00:00:39,169 --> 00:00:40,823 Tell them though, I said good luck. 19 00:00:40,866 --> 00:00:43,260 [CANNED LAUGHTER] 20 00:00:43,304 --> 00:00:46,133 So, Destiny told me to hang out at the Coyote Cabin today. 21 00:00:46,176 --> 00:00:49,179 But Noah told us to hang out with Mustang Cabin today. 22 00:00:49,919 --> 00:00:51,312 Do you know what this means? 23 00:00:51,355 --> 00:00:53,531 Our counselors really play things fast and loose 24 00:00:53,575 --> 00:00:55,751 and every day we go uninjured is a minor miracle? 25 00:00:55,794 --> 00:00:56,969 [CANNED LAUGHTER] 26 00:00:57,013 --> 00:01:00,321 Yes. And also we are completely unsupervised. 27 00:01:00,364 --> 00:01:02,105 It has been too long since the three of us 28 00:01:02,149 --> 00:01:04,281 had good near-death experience together. 29 00:01:04,325 --> 00:01:06,283 I hope you guys have your affairs in order. 30 00:01:06,327 --> 00:01:08,329 And also change your pants, things might get messy. 31 00:01:08,372 --> 00:01:09,982 [CANNED LAUGHTER] 32 00:01:10,026 --> 00:01:12,594 ALL: ♪ Kikiwaka, Kikiwaka 33 00:01:12,637 --> 00:01:14,900 ♪ Kikiwaka, Kikiwaka 34 00:01:14,944 --> 00:01:17,729 ♪ Kikiwaka, Kikiwaka 35 00:01:26,521 --> 00:01:27,739 I got your new bookcase 36 00:01:27,783 --> 00:01:29,741 and my complete Lady Louella, 37 00:01:29,785 --> 00:01:31,874 Calypso pirate series to help fill it up. 38 00:01:31,917 --> 00:01:34,050 I even brought my new self-help book, 39 00:01:35,617 --> 00:01:36,879 Polly Wants Catharsis. 40 00:01:36,922 --> 00:01:38,315 [CANNED LAUGHTER] 41 00:01:38,359 --> 00:01:40,796 Love that you went with this easy-to-assemble bookcase. 42 00:01:40,839 --> 00:01:41,927 I was a little afraid 43 00:01:41,971 --> 00:01:43,494 the legendary woodsman Lou Hockhauser 44 00:01:43,538 --> 00:01:45,496 would want me to help her build one from scratch. 45 00:01:45,540 --> 00:01:48,630 And these hands are made for dramatically gesturing. 46 00:01:48,673 --> 00:01:50,066 [CANNED LAUGHTER] 47 00:01:50,110 --> 00:01:52,503 Oh. It didn't even occur to me to build it myself. 48 00:01:52,547 --> 00:01:54,853 Nor should it. You're the boss now. 49 00:01:54,897 --> 00:01:56,594 You don't think I can do it because I've gone soft? 50 00:01:56,638 --> 00:01:58,509 I don't think that.You're thinking it right now. 51 00:01:58,553 --> 00:02:00,337 Well, now I am because you're talking about it. 52 00:02:00,381 --> 00:02:01,643 I knew it! 53 00:02:01,686 --> 00:02:02,861 [CANNED LAUGHTER] 54 00:02:02,905 --> 00:02:03,949 You know what? I'm gonna show you 55 00:02:03,993 --> 00:02:05,037 I haven't lost my touch. 56 00:02:05,081 --> 00:02:06,387 We're gonna build your bookcase, 57 00:02:06,430 --> 00:02:07,953 using only our wits and what nature provides. 58 00:02:07,997 --> 00:02:09,172 So get those animated hands 59 00:02:09,216 --> 00:02:10,391 ready for a hard day's work. 60 00:02:11,957 --> 00:02:13,176 Way to go, Noah. 61 00:02:13,220 --> 00:02:15,047 Couldn't you just say, "Awesome bookcase, boss"? 62 00:02:15,091 --> 00:02:16,136 [CANNED LAUGHTER] 63 00:02:19,313 --> 00:02:20,531 Without any counselors, 64 00:02:20,575 --> 00:02:22,359 we can do absolutely anything 65 00:02:22,403 --> 00:02:23,882 we want to do.Right. 66 00:02:23,926 --> 00:02:25,580 So what's the most thrilling risk that we can think of? 67 00:02:25,623 --> 00:02:26,798 I'll go first. 68 00:02:26,842 --> 00:02:29,192 Reshingling the barn. Ooh, goose bumps. 69 00:02:29,236 --> 00:02:30,933 [CANNED LAUGHTER] 70 00:02:30,976 --> 00:02:33,544 What if we kept hunting for the lost treasure of Dusty Tush? 71 00:02:33,588 --> 00:02:34,893 Yes. We still haven't found 72 00:02:34,937 --> 00:02:36,678 the First National Bank of Dusty Tush Railways 73 00:02:36,721 --> 00:02:38,158 from the last clue. 74 00:02:38,201 --> 00:02:39,507 Hey, how about the three of us 75 00:02:39,550 --> 00:02:40,943 go check out the town archives in-- 76 00:02:40,986 --> 00:02:42,379 You had me until homework. 77 00:02:42,423 --> 00:02:43,554 [CANNED LAUGHTER] 78 00:02:43,598 --> 00:02:44,642 I know. 79 00:02:44,686 --> 00:02:46,383 What if we went canoeing? 80 00:02:46,427 --> 00:02:48,733 But that's something we do with our counselors all the time. 81 00:02:48,777 --> 00:02:52,389 Yeah, but not in space. 82 00:02:52,433 --> 00:02:54,086 [CANNED LAUGHTER] 83 00:02:54,348 --> 00:02:55,349 Ah-ha! 84 00:02:56,611 --> 00:02:58,439 What if we did canoe somewhere 85 00:02:58,482 --> 00:03:01,355 but a place we're not normally allowed to go? 86 00:03:01,398 --> 00:03:03,618 Ooh, like that island in the middle of Lake Tush 87 00:03:03,661 --> 00:03:05,663 that Noah and Destiny say is too far. 88 00:03:05,707 --> 00:03:07,535 But they're not going to be able to stop us this time. 89 00:03:07,578 --> 00:03:08,797 Yes, it's perfect. 90 00:03:11,278 --> 00:03:13,367 So, that's a no on space then? 91 00:03:13,410 --> 00:03:14,803 [CANNED LAUGHTER] 92 00:03:15,630 --> 00:03:17,109 Okay, so I need your help 93 00:03:17,153 --> 00:03:18,894 coming up with a brand-new camp activity, 94 00:03:18,937 --> 00:03:21,070 one that will join all other summer camp classics 95 00:03:21,113 --> 00:03:23,159 and cement my name in history, 96 00:03:23,203 --> 00:03:25,466 like Sam Arts and Archibald Crafts. 97 00:03:27,119 --> 00:03:29,731 Arts and crafts isn't actually named after real people. 98 00:03:29,774 --> 00:03:31,646 [SCOFFS] Okay, I suppose 99 00:03:31,689 --> 00:03:33,387 you'd say there's no Eleanor Smore either. 100 00:03:33,430 --> 00:03:34,779 [CANNED LAUGHTER] 101 00:03:34,823 --> 00:03:36,128 I think Lou's been messing with you. 102 00:03:36,172 --> 00:03:37,304 [CANNED LAUGHTER] 103 00:03:39,871 --> 00:03:41,046 [SIGHS IN EXASPERATION] 104 00:03:41,090 --> 00:03:42,091 Figures! 105 00:03:43,179 --> 00:03:44,180 Hey, there. 106 00:03:44,224 --> 00:03:45,703 Did you spring a leak? 107 00:03:45,747 --> 00:03:47,836 Sorry. Am I bothering you? 108 00:03:47,879 --> 00:03:48,880 I tend to do that. 109 00:03:50,099 --> 00:03:51,231 Can I stick a while? 110 00:03:52,580 --> 00:03:53,885 Anything wrong? 111 00:03:53,929 --> 00:03:55,496 I think I just really miss home. 112 00:03:55,539 --> 00:03:58,238 And when I think of home, I think of my dad 113 00:03:58,281 --> 00:04:00,979 and how excessive shoulder hair runs in my family. 114 00:04:01,023 --> 00:04:02,677 I think about how I have that 115 00:04:02,720 --> 00:04:04,156 to look forward to. 116 00:04:04,200 --> 00:04:06,028 And then I think, ah! 117 00:04:06,071 --> 00:04:07,595 [CANNED LAUGHTER] 118 00:04:07,638 --> 00:04:08,900 Parker, make it stop. 119 00:04:09,684 --> 00:04:11,120 Hey, Lyle, how about you help us 120 00:04:11,163 --> 00:04:12,252 come up with a new camp activity? 121 00:04:12,295 --> 00:04:13,557 The more the merrier. 122 00:04:13,601 --> 00:04:15,907 Unless you're trying to avoid a summer cold. 123 00:04:15,951 --> 00:04:18,867 Then it's best to be alone, which I usually am. 124 00:04:18,910 --> 00:04:20,216 But, hey, it gives me more time 125 00:04:20,260 --> 00:04:21,522 to think about the shoulder hair thing. 126 00:04:21,565 --> 00:04:23,263 [CANNED LAUGHTER] 127 00:04:23,306 --> 00:04:25,700 Seriously, I can't take much more of this. 128 00:04:25,743 --> 00:04:27,223 [CANNED LAUGHTER] 129 00:04:27,267 --> 00:04:29,356 Hey, Lyle, just get ready to help me create something 130 00:04:29,399 --> 00:04:32,446 that will make the Parker Preston name live on forever. 131 00:04:32,489 --> 00:04:34,186 You know who didn't live forever? 132 00:04:34,230 --> 00:04:36,101 My pet fish, Sebastian. 133 00:04:36,145 --> 00:04:38,582 Oh, well, at least my cat had a nice dinner. 134 00:04:38,626 --> 00:04:39,627 [CANNED LAUGHTER] 135 00:04:39,670 --> 00:04:41,193 Hey, you have a cat. 136 00:04:41,977 --> 00:04:43,413 Had a cat. 137 00:04:43,457 --> 00:04:44,806 [CANNED LAUGHTER] 138 00:04:44,849 --> 00:04:46,808 Sweet mercy, there's no bottom to this. 139 00:04:46,851 --> 00:04:48,157 [CANNED LAUGHTER] 140 00:04:51,116 --> 00:04:53,075 Did we really had to chop down trees? 141 00:04:53,118 --> 00:04:54,337 We could have just bought lumber. 142 00:04:54,381 --> 00:04:55,382 What is this "we" business? 143 00:04:55,425 --> 00:04:56,644 I chopped down these trees 144 00:04:56,687 --> 00:04:57,949 while you dramatically gestured. 145 00:04:57,993 --> 00:04:59,647 What? That's preposterous! 146 00:04:59,690 --> 00:05:01,562 [CANNED LAUGHTER] 147 00:05:01,605 --> 00:05:03,912 Look, let's just cut off these branches. 148 00:05:03,955 --> 00:05:05,740 Be sure to shave the bark as you go. 149 00:05:05,783 --> 00:05:07,916 We're gonna need to make sure this wood is as clean as-- 150 00:05:07,959 --> 00:05:09,309 [ANIMAL CHITTERING][EXCLAIMS] 151 00:05:10,397 --> 00:05:11,833 Oh![ANIMAL CHITTERING] 152 00:05:11,876 --> 00:05:13,835 I should've checked these trees for critters first. 153 00:05:13,878 --> 00:05:15,445 You think I would have learned after me and Mom 154 00:05:15,489 --> 00:05:16,925 never made it out of that Douglas fir. 155 00:05:16,968 --> 00:05:18,492 [CANNED LAUGHTER] 156 00:05:18,535 --> 00:05:20,363 [GRUNTS] Don't just stand there. 157 00:05:20,407 --> 00:05:21,669 Run away?Help me! 158 00:05:21,712 --> 00:05:22,757 Oh, right, your thing. 159 00:05:22,800 --> 00:05:23,801 [ANIMAL CHITTERING] 160 00:05:25,890 --> 00:05:27,239 [ANIMAL CHITTERING]Oh! 161 00:05:27,283 --> 00:05:28,676 [CANNED LAUGHTER] 162 00:05:28,719 --> 00:05:30,242 Okay. We tried things your way. 163 00:05:30,286 --> 00:05:31,896 Can we just go back to box shelves now? 164 00:05:31,940 --> 00:05:34,464 No! That tree belongs to us. Not some critter. 165 00:05:34,508 --> 00:05:36,466 [ANIMAL CHITTERING] 166 00:05:36,510 --> 00:05:38,294 Nope, I was wrong, that tree belongs to a critter. 167 00:05:38,338 --> 00:05:39,469 Let's go find us a new one. 168 00:05:39,513 --> 00:05:40,862 [CANNED LAUGHTER] 169 00:05:43,299 --> 00:05:45,954 Okay, who's ready to add a classic activity 170 00:05:45,997 --> 00:05:47,782 to the tradition of summer camp, 171 00:05:47,825 --> 00:05:51,220 and, more importantly, secure my legacy of greatness? 172 00:05:51,263 --> 00:05:52,308 [CANNED LAUGHTER] 173 00:05:52,352 --> 00:05:53,396 So humble. 174 00:05:53,440 --> 00:05:54,876 Aw, thank you. 175 00:05:54,919 --> 00:05:56,138 I was being sarcastic. 176 00:05:56,181 --> 00:05:57,357 I hear what I wanna hear. 177 00:05:57,400 --> 00:05:58,793 [CANNED LAUGHTER] 178 00:05:58,836 --> 00:05:59,881 Can we speed this along? 179 00:05:59,924 --> 00:06:01,752 I've got to write to my pen pal. 180 00:06:01,796 --> 00:06:03,232 Maybe this time I'll hear back. 181 00:06:03,275 --> 00:06:04,364 [CANNED LAUGHTER] 182 00:06:04,407 --> 00:06:05,582 Yeah, I got in a while. 183 00:06:05,626 --> 00:06:08,106 Now, everyone loves a three-legged race. 184 00:06:08,150 --> 00:06:10,848 But you know what they'd love even more? 185 00:06:10,892 --> 00:06:12,763 Let me guess, uh, a four-legged race? 186 00:06:12,807 --> 00:06:15,636 [SCOFFS] Thinking too small, Baker. 187 00:06:15,679 --> 00:06:17,812 [CANNED LAUGHTER] 188 00:06:17,855 --> 00:06:20,292 Behold, the six-legged race! 189 00:06:20,336 --> 00:06:21,598 [CANNED LAUGHTER] 190 00:06:21,642 --> 00:06:23,948 Why are you here? Why didn't you save yourself? 191 00:06:23,992 --> 00:06:24,993 [CANNED LAUGHTER] 192 00:06:25,036 --> 00:06:27,430 Trust me, it'll be twice as fun. 193 00:06:27,474 --> 00:06:29,519 And we're ten times more likely to sprain an ankle. 194 00:06:29,954 --> 00:06:30,955 I did the math. 195 00:06:31,695 --> 00:06:33,523 [SIGHS] I got a C in math. 196 00:06:33,567 --> 00:06:35,003 [CANNED LAUGHTER] 197 00:06:35,046 --> 00:06:36,657 If this is a six-legged race, 198 00:06:36,700 --> 00:06:39,007 who are we supposed to be racing against? 199 00:06:39,050 --> 00:06:40,443 Oh, right. Let's see if we can go find 200 00:06:40,487 --> 00:06:42,053 five more campers to join in on the fun. 201 00:06:42,837 --> 00:06:45,056 Oh! That's my bad. 202 00:06:45,100 --> 00:06:46,144 We need to work together. 203 00:06:46,188 --> 00:06:48,451 So, let's start with right foot. 204 00:06:48,495 --> 00:06:49,757 [EXCLAIMS] 205 00:06:49,800 --> 00:06:51,106 [CANNED LAUGHTER] 206 00:06:51,149 --> 00:06:53,543 Okay. Who here gets confused with right and left? 207 00:06:56,198 --> 00:06:57,634 [CANNED LAUGHTER] 208 00:06:57,678 --> 00:06:59,680 Oh, let's just untie ourselves. 209 00:06:59,723 --> 00:07:01,421 That might be hard. 210 00:07:01,464 --> 00:07:02,987 I triple-knotted us for safety. 211 00:07:03,597 --> 00:07:05,947 Or maybe quadruple? 212 00:07:05,990 --> 00:07:07,688 Did I mention I got a C in math? 213 00:07:07,731 --> 00:07:09,429 [CANNED LAUGHTER] 214 00:07:09,472 --> 00:07:11,082 Everyone relax, I'll drag us 215 00:07:11,126 --> 00:07:12,432 to the arts and craft supplies, 216 00:07:12,475 --> 00:07:14,129 and we'll just cut ourselves free with scissors. 217 00:07:14,869 --> 00:07:15,870 [GRUNTING] 218 00:07:16,436 --> 00:07:17,437 [GRUNTS] 219 00:07:18,176 --> 00:07:19,439 Okay, new plan. 220 00:07:19,917 --> 00:07:21,005 Everyone scoot. 221 00:07:21,049 --> 00:07:22,224 [CANNED LAUGHTER] 222 00:07:25,575 --> 00:07:28,186 Here it is, Tush Island. 223 00:07:28,230 --> 00:07:30,711 I love being on a ranch, but there is something nice 224 00:07:30,754 --> 00:07:32,930 about getting out in nature and away from everyone. 225 00:07:35,150 --> 00:07:36,543 Hey, where is everyone? 226 00:07:36,586 --> 00:07:37,674 [CANNED LAUGHTER] 227 00:07:37,718 --> 00:07:39,110 Up here. 228 00:07:39,154 --> 00:07:40,721 Winnie, get out of that tree! 229 00:07:41,156 --> 00:07:42,331 You got it. 230 00:07:42,374 --> 00:07:44,028 [EXCLAIMS] [GRUNTS] 231 00:07:44,072 --> 00:07:45,900 [CANNED LAUGHTER] 232 00:07:45,943 --> 00:07:47,684 I don't know why superheroes land that way. 233 00:07:47,728 --> 00:07:49,164 It's brutal on the knuckles. 234 00:07:49,207 --> 00:07:50,905 [CANNED LAUGHTER] 235 00:07:50,948 --> 00:07:53,385 Check out this super weird cat I met. 236 00:07:54,474 --> 00:07:56,388 [CANNED LAUGHTER] 237 00:07:56,432 --> 00:07:58,434 That's not a cat. It's a beaver. 238 00:07:58,652 --> 00:07:59,957 Perfect. 239 00:08:00,001 --> 00:08:02,046 That goes so much better with the name I gave him, 240 00:08:02,438 --> 00:08:03,613 Justin Beaver. 241 00:08:03,657 --> 00:08:04,745 [CANNED LAUGHTER] 242 00:08:04,788 --> 00:08:06,703 Wait, so you thought it was a cat, 243 00:08:06,747 --> 00:08:09,227 but you named it Justin Beaver? 244 00:08:09,619 --> 00:08:10,881 Let it go. 245 00:08:10,925 --> 00:08:13,014 Black hole of Jake-Logic will swallow you whole. 246 00:08:13,057 --> 00:08:14,406 [CANNED LAUGHTER] 247 00:08:14,450 --> 00:08:16,365 Hey, guys, what do you think 248 00:08:16,408 --> 00:08:19,237 this strange wire camouflage with leaves does? 249 00:08:19,281 --> 00:08:20,412 [SNAPS] 250 00:08:21,152 --> 00:08:22,502 [CANNED LAUGHTER] 251 00:08:22,937 --> 00:08:24,242 Oh, interesting. 252 00:08:24,286 --> 00:08:28,029 [CANNED LAUGHTER] 253 00:08:28,072 --> 00:08:29,726 Justin, come back. 254 00:08:31,293 --> 00:08:33,730 Oh, man, I scared off my new friend. 255 00:08:33,774 --> 00:08:34,818 You just met him. 256 00:08:34,862 --> 00:08:36,080 Don't be so thirsty. 257 00:08:36,124 --> 00:08:37,255 [CANNED LAUGHTER] 258 00:08:37,299 --> 00:08:39,562 We have to find a way out of this thing. 259 00:08:39,606 --> 00:08:42,609 Maybe the scary axe guy can help? 260 00:08:43,958 --> 00:08:46,134 [ALL SCREAMING] 261 00:08:49,267 --> 00:08:51,879 Listen, scary Explorers Man, please don't eat us. 262 00:08:51,922 --> 00:08:54,446 Oh! Eat us? He's not going to eat us. 263 00:08:54,490 --> 00:08:56,013 [LOUDLY CLEARING THROAT] 264 00:08:56,057 --> 00:08:57,580 Okay, he might eat us! 265 00:08:57,624 --> 00:08:58,668 [CANNED LAUGHTER] 266 00:08:58,712 --> 00:09:01,018 [CLEARING THROAT] Ooh! I'm sorry. 267 00:09:01,062 --> 00:09:02,629 Haven't used my voice in a while. 268 00:09:02,672 --> 00:09:04,935 I can't remember the last time I actually spoke to anyone. 269 00:09:04,979 --> 00:09:06,720 And I stopped singing in the shower when I stopped, 270 00:09:07,372 --> 00:09:08,896 well, taking showers. 271 00:09:08,939 --> 00:09:10,419 [CANNED LAUGHTER] 272 00:09:11,681 --> 00:09:13,727 Now, what are you doing poking around my island? 273 00:09:13,770 --> 00:09:16,860 Sorry. We just canoed over from the summer camp across the lake. 274 00:09:16,904 --> 00:09:19,384 We had a free day and we were looking for a near-death experience. 275 00:09:19,428 --> 00:09:21,212 So, thanks for being so terrifying. 276 00:09:21,256 --> 00:09:22,300 We really appreesh. 277 00:09:23,258 --> 00:09:25,695 Wow. Big Tush ranch is a camp now? 278 00:09:25,739 --> 00:09:27,479 I don't get off this island much. 279 00:09:27,523 --> 00:09:29,525 Are Ben Affleck and J. Lo still a thing? 280 00:09:29,569 --> 00:09:31,135 Oh, my gosh, yes. 281 00:09:31,179 --> 00:09:33,747 But it was a long and winding road back to each other. 282 00:09:33,790 --> 00:09:35,575 You have no idea. 283 00:09:35,618 --> 00:09:36,619 [CANNED LAUGHTER] 284 00:09:36,663 --> 00:09:37,881 We brought some food. 285 00:09:37,925 --> 00:09:39,013 Would you like to eat with us? 286 00:09:39,056 --> 00:09:41,058 Oh, now that we know you don't eat kids. 287 00:09:42,407 --> 00:09:43,495 We do know that, right? 288 00:09:43,539 --> 00:09:44,671 [CANNED LAUGHTER] 289 00:09:44,714 --> 00:09:46,498 Well, I guess it wouldn't hurt for you 290 00:09:46,542 --> 00:09:48,370 to stick around for a while and fill me in about life on the mainland. 291 00:09:48,413 --> 00:09:50,938 Great. So what should we call you? 292 00:09:50,981 --> 00:09:53,593 Or is that being too thirsty, Winnie? 293 00:09:53,636 --> 00:09:54,898 [CANNED LAUGHTER] 294 00:09:54,942 --> 00:10:00,338 Oh, well, my name is, um, Branch Shrub. 295 00:10:00,382 --> 00:10:04,081 Yep, Branch Shrub of the Tush Island shrubs. 296 00:10:04,125 --> 00:10:05,387 [CANNED LAUGHTER] 297 00:10:05,430 --> 00:10:06,431 Really? 298 00:10:06,475 --> 00:10:09,260 Your name is Branch Shrub? 299 00:10:09,304 --> 00:10:10,610 Hi, Branch Shrub. 300 00:10:10,653 --> 00:10:12,437 My name is Jake Jacobs. 301 00:10:12,481 --> 00:10:14,265 [CHUCKLES] Sure it is, kid. 302 00:10:14,309 --> 00:10:15,397 Touche. 303 00:10:15,440 --> 00:10:16,616 [CANNED LAUGHTER] 304 00:10:18,705 --> 00:10:21,316 All right. Since the six-legged race was such a disaster, 305 00:10:21,359 --> 00:10:23,535 I decided to move on to my next best idea. 306 00:10:23,884 --> 00:10:25,450 Land skiing. 307 00:10:25,494 --> 00:10:27,496 [CANNED LAUGHTER] 308 00:10:27,539 --> 00:10:29,933 This was your next best idea? 309 00:10:29,977 --> 00:10:32,457 Yeah. Why should the fun of water skiing stop at the shore? 310 00:10:32,501 --> 00:10:35,460 Uh, maybe because the water stops at the shore. 311 00:10:35,504 --> 00:10:36,810 [CANNED LAUGHTER] 312 00:10:36,853 --> 00:10:39,856 You know, lakes are just big fish toilets. 313 00:10:39,900 --> 00:10:42,598 Wow, you're a real lakes half-empty kind of guy, huh? 314 00:10:42,642 --> 00:10:44,905 The lake is half-empty. 315 00:10:44,948 --> 00:10:46,471 Climate change is coming for us all. 316 00:10:46,515 --> 00:10:47,734 [CANNED LAUGHTER] 317 00:10:47,777 --> 00:10:49,431 Look, I'm an environmentalist, 318 00:10:49,474 --> 00:10:51,955 and even I'm going to say, lighten up. 319 00:10:51,999 --> 00:10:53,478 [CANNED LAUGHTER] 320 00:10:53,522 --> 00:10:55,219 All right. When I give Hunter the signal, he'll take off, 321 00:10:55,263 --> 00:10:58,092 and I'll land ski my way to summer camp history books. 322 00:10:58,135 --> 00:10:59,702 You know what else is in history books? 323 00:10:59,746 --> 00:11:01,008 I don't. 324 00:11:01,051 --> 00:11:03,053 Our school's library is really underfunded. 325 00:11:03,097 --> 00:11:04,620 [CANNED LAUGHTER] 326 00:11:04,664 --> 00:11:05,708 Thank you, Lyle. 327 00:11:05,752 --> 00:11:06,709 [CANNED LAUGHTER] 328 00:11:06,753 --> 00:11:07,841 All right, let's do this. 329 00:11:07,884 --> 00:11:08,929 Hiya! 330 00:11:08,972 --> 00:11:10,321 [NEIGHING] 331 00:11:10,887 --> 00:11:13,542 Ow! Oh! Ouch! 332 00:11:13,585 --> 00:11:15,718 I think he forgot about all the trees. 333 00:11:15,762 --> 00:11:17,328 This is more fun than I thought it would be. 334 00:11:17,372 --> 00:11:18,765 [CANNED LAUGHTER] 335 00:11:21,593 --> 00:11:24,858 So do you really wanna nail this ugly wood together now? 336 00:11:24,901 --> 00:11:27,991 Because, to be honest, I'd be embarrassed to show its books. 337 00:11:28,035 --> 00:11:29,601 [CANNED LAUGHTER] 338 00:11:29,645 --> 00:11:32,909 Nails? What're we, pampered little babies? 339 00:11:32,953 --> 00:11:35,042 Do you let babies play with nails, Lou? 340 00:11:35,085 --> 00:11:36,521 I file them down. 341 00:11:36,565 --> 00:11:38,001 [CANNED LAUGHTER] 342 00:11:38,045 --> 00:11:40,830 Now let's assemble this bad boy with tree sap. 343 00:11:40,874 --> 00:11:42,571 Nature's glue. 344 00:11:42,614 --> 00:11:44,573 I would beg you to not make this more difficult, 345 00:11:44,616 --> 00:11:47,750 but I fear you've already gone too far down this weird, unnecessary road. 346 00:11:48,795 --> 00:11:50,753 It's been a minute since I used this stuff, 347 00:11:50,797 --> 00:11:52,973 but I'm sure it'll come back to me. 348 00:11:54,017 --> 00:11:55,410 [CANNED LAUGHTER] 349 00:11:55,453 --> 00:11:57,238 Have we reached the point where we can safely say 350 00:11:57,281 --> 00:11:58,413 it's not going to come back to you? 351 00:11:58,456 --> 00:11:59,588 [CANNED LAUGHTER] 352 00:11:59,631 --> 00:12:01,285 Yeah, I went a little heavy on the sap. 353 00:12:01,329 --> 00:12:02,678 [CANNED LAUGHTER] 354 00:12:02,722 --> 00:12:05,768 I guess you could say this is a "sticky" situation. 355 00:12:05,812 --> 00:12:06,900 [CANNED LAUGHTER] 356 00:12:06,943 --> 00:12:08,075 Wait, I got one. 357 00:12:08,118 --> 00:12:09,685 I guess you could also say 358 00:12:09,729 --> 00:12:10,904 this project has brought us 359 00:12:10,947 --> 00:12:12,427 closer together. 360 00:12:12,470 --> 00:12:13,907 [CANNED LAUGHTER] 361 00:12:13,950 --> 00:12:14,951 Nice, high-five. 362 00:12:16,518 --> 00:12:18,215 [CANNED LAUGHTER] 363 00:12:18,259 --> 00:12:20,087 You know what? Let's just go. 364 00:12:20,130 --> 00:12:21,523 [CANNED LAUGHTER] 365 00:12:24,874 --> 00:12:26,223 So, Rihanna still doesn't have 366 00:12:26,267 --> 00:12:28,095 a new album after all this time? 367 00:12:28,138 --> 00:12:32,273 Look, she will release one when she is good and ready. 368 00:12:32,316 --> 00:12:33,840 [CANNED LAUGHTER] 369 00:12:33,883 --> 00:12:36,364 So, why do you live here all alone? 370 00:12:36,407 --> 00:12:38,409 I kinda like the peace and quiet. 371 00:12:38,453 --> 00:12:39,802 It's also where my parents live, 372 00:12:39,846 --> 00:12:41,804 and their parents, and their parents before that. 373 00:12:41,848 --> 00:12:42,979 You ever hear of Lewis and Clark? 374 00:12:43,023 --> 00:12:44,372 Yeah. 375 00:12:44,415 --> 00:12:46,896 Those guys left my great-great-great grandfather 376 00:12:46,940 --> 00:12:48,506 for dead on this island. 377 00:12:48,550 --> 00:12:49,812 [CANNED LAUGHTER] 378 00:12:49,856 --> 00:12:51,727 Not where I thought that was going. 379 00:12:51,771 --> 00:12:52,989 [CANNED LAUGHTER] 380 00:12:53,033 --> 00:12:54,861 Of course, I inherited the family business. 381 00:12:54,904 --> 00:12:56,166 What's the family business? 382 00:12:56,210 --> 00:12:57,298 [METAL CLANGS] 383 00:12:57,341 --> 00:12:59,213 That. Trapping beavers. 384 00:13:00,083 --> 00:13:02,651 Did you say trapping beavers? 385 00:13:02,694 --> 00:13:04,609 But my friend, the weird cat, is a beaver. 386 00:13:04,653 --> 00:13:06,263 [CANNED LAUGHTER] 387 00:13:06,307 --> 00:13:08,831 I just trade him to an exotic pet store owner for supplies. 388 00:13:08,875 --> 00:13:11,834 There you are. [CHUCKLES] 389 00:13:11,878 --> 00:13:14,141 Justin Beaver? 390 00:13:14,184 --> 00:13:15,925 Let him go, so he can live his beaver life 391 00:13:15,969 --> 00:13:18,058 with his beaver friends and enjoy his beaver weekends 392 00:13:18,101 --> 00:13:20,974 performing with his beaver a cappella group, The Beaver Tones. 393 00:13:21,017 --> 00:13:22,366 [CANNED LAUGHTER] 394 00:13:22,410 --> 00:13:24,281 Can't you get supplies another way? 395 00:13:24,325 --> 00:13:26,980 And when you get supplies, can you make sure most of it's deodorant? 396 00:13:27,023 --> 00:13:28,633 [CANNED LAUGHTER] 397 00:13:28,677 --> 00:13:29,852 Look, I'm trading this beaver 398 00:13:29,896 --> 00:13:31,549 to the pet store and you can't stop me. 399 00:13:31,593 --> 00:13:33,508 Maybe it's time for you kids to skedaddle. 400 00:13:33,551 --> 00:13:37,729 You have made a very powerful enemy today, 401 00:13:37,773 --> 00:13:40,210 despite your use of the word skedaddle, 402 00:13:40,254 --> 00:13:42,343 which usually makes me giggle. 403 00:13:42,386 --> 00:13:43,648 [CANNED LAUGHTER] 404 00:13:47,435 --> 00:13:49,654 Now, have you ever asked yourself, 405 00:13:49,698 --> 00:13:52,614 "Why do we sit around a fire and make s'mores every night?" 406 00:13:53,267 --> 00:13:54,442 No. 407 00:13:54,485 --> 00:13:57,010 We don't want a fire. It's summer. 408 00:13:57,053 --> 00:13:59,447 It's hot. We can do better. 409 00:13:59,490 --> 00:14:00,883 [CANNED LAUGHTER] 410 00:14:00,927 --> 00:14:02,493 Check it out. 411 00:14:02,537 --> 00:14:05,105 A camp freeze instead of a campfire. 412 00:14:05,148 --> 00:14:06,149 So you can make... 413 00:14:07,716 --> 00:14:09,152 [BUBBLING] 414 00:14:09,587 --> 00:14:10,893 S'more-sicles. 415 00:14:10,937 --> 00:14:11,938 [CANNED LAUGHTER] 416 00:14:11,981 --> 00:14:14,331 Roasting marshmallows is so over. 417 00:14:14,375 --> 00:14:15,593 It's time to make camp... 418 00:14:16,464 --> 00:14:17,508 cool again. 419 00:14:17,552 --> 00:14:18,770 Don't do the sunglasses. 420 00:14:18,814 --> 00:14:20,120 Yeah, I felt like a tragedy was happening. 421 00:14:20,163 --> 00:14:21,861 [CANNED LAUGHTER] 422 00:14:21,904 --> 00:14:25,777 Huh, a camp freeze is actually a great way to beat the summer heat. 423 00:14:25,821 --> 00:14:28,084 Oh, oh, just wait until you try your s'more-sicle. 424 00:14:29,825 --> 00:14:30,870 [CRUNCH] 425 00:14:31,740 --> 00:14:32,959 [CANNED LAUGHTER] 426 00:14:33,002 --> 00:14:34,090 How is it? 427 00:14:34,134 --> 00:14:35,613 [MUMBLING] Oh, it's so good. 428 00:14:35,657 --> 00:14:37,441 I don't wanna ever stop licking it. 429 00:14:37,485 --> 00:14:38,790 [CANNED LAUGHTER] 430 00:14:38,834 --> 00:14:40,444 It's stuck to your tongue, isn't it? 431 00:14:40,488 --> 00:14:43,491 What? No, I'm just, I'm favoring the flavor. 432 00:14:43,534 --> 00:14:44,622 [MUMBLES] Yum. 433 00:14:44,666 --> 00:14:45,885 [CANNED LAUGHTER] 434 00:14:45,928 --> 00:14:47,451 [MUMBLING] Okay, fine, I'm stuck. 435 00:14:47,495 --> 00:14:49,453 [CANNED LAUGHTER] 436 00:14:49,497 --> 00:14:52,108 Okay, this is hilarious. 437 00:14:52,152 --> 00:14:54,719 And normally, I despise prop comedy. 438 00:14:54,763 --> 00:14:56,243 [CANNED LAUGHTER] 439 00:14:56,286 --> 00:14:57,853 Ouch! 440 00:14:57,897 --> 00:15:00,073 [SIGHS] I guess I'm never gonna make my mark on summer camp. 441 00:15:01,161 --> 00:15:02,162 [SIGHS] 442 00:15:03,772 --> 00:15:05,078 I'll go talk it out with him, 443 00:15:05,121 --> 00:15:07,254 but it's gonna be really hard not to laugh. 444 00:15:07,297 --> 00:15:08,429 [CANNED LAUGHTER] 445 00:15:13,347 --> 00:15:14,957 Yeah. Don't give me that look. 446 00:15:15,001 --> 00:15:17,612 I need supplies, and you're a month's worth of toilet paper. 447 00:15:17,655 --> 00:15:20,310 [VOICE BREAKING] I am not getting poison ivy again. 448 00:15:20,354 --> 00:15:22,051 [CANNED LAUGHTER] 449 00:15:22,095 --> 00:15:25,359 I will not leave this island until I save my friend. 450 00:15:25,402 --> 00:15:26,490 We're going to help you. 451 00:15:26,534 --> 00:15:27,665 We just need a plan. 452 00:15:28,014 --> 00:15:29,754 And I got one. 453 00:15:29,798 --> 00:15:32,409 You guys know how I speak passable beaver. 454 00:15:32,453 --> 00:15:34,194 Really?Do you, though? 455 00:15:35,108 --> 00:15:36,848 I can use it to drop... 456 00:15:36,892 --> 00:15:38,328 you two can grab the pet carrier. 457 00:15:38,372 --> 00:15:40,200 It's a foolproof plan. 458 00:15:40,243 --> 00:15:41,288 Really? 459 00:15:41,331 --> 00:15:42,506 Is it, though? 460 00:15:42,550 --> 00:15:43,899 [CANNED LAUGHTER] 461 00:15:43,943 --> 00:15:45,553 Here I go. Be ready. 462 00:15:46,946 --> 00:15:47,990 Don't look at me. 463 00:15:48,034 --> 00:15:49,774 My plan was to blow up the island. 464 00:15:49,818 --> 00:15:51,776 [CANNED LAUGHTER] 465 00:15:51,820 --> 00:15:54,344 [MIMICKING BEAVER CRY] 466 00:15:54,388 --> 00:15:56,868 Ooh, that sounds like one of your pals. 467 00:15:56,912 --> 00:15:59,088 If I catch him, maybe I can get toothpaste this month. 468 00:15:59,132 --> 00:16:01,134 Look at me. Toilet paper and toothpaste. 469 00:16:01,177 --> 00:16:02,744 I'm the mayor of Fancy Town. 470 00:16:02,787 --> 00:16:04,572 [CANNED LAUGHTER] 471 00:16:04,615 --> 00:16:06,313 [MIMICKING BEAVER CRY] 472 00:16:06,574 --> 00:16:07,967 Huh? 473 00:16:08,010 --> 00:16:09,751 This doesn't sound like any beaver I've heard before. 474 00:16:09,794 --> 00:16:11,231 Uh... 475 00:16:11,274 --> 00:16:12,710 Beaver, beaver, beaver, beaver? 476 00:16:12,754 --> 00:16:14,321 [CANNED LAUGHTER] 477 00:16:14,930 --> 00:16:15,931 Hey! 478 00:16:16,932 --> 00:16:18,020 What? 479 00:16:18,064 --> 00:16:19,717 You done duped me! 480 00:16:19,761 --> 00:16:22,372 And now it's time for me to skedaddle. 481 00:16:23,025 --> 00:16:24,722 It's such a silly word. 482 00:16:24,766 --> 00:16:26,072 [CANNED LAUGHTER] 483 00:16:30,815 --> 00:16:32,426 This is very hard to look at. 484 00:16:32,469 --> 00:16:33,514 [CANNED LAUGHTER] 485 00:16:33,557 --> 00:16:35,603 So what? It gets the job done. 486 00:16:37,518 --> 00:16:38,910 Huh! 487 00:16:38,954 --> 00:16:41,826 Dried tree sap, still has a little stick to it. 488 00:16:42,827 --> 00:16:45,482 [CANNED LAUGHTER] 489 00:16:45,526 --> 00:16:47,006 [GASPS] This is terrible. 490 00:16:47,049 --> 00:16:48,355 [CANNED LAUGHTER] 491 00:16:48,398 --> 00:16:50,444 What have I become? I've completely lost my touch. 492 00:16:50,487 --> 00:16:52,446 I might as well be from the suburbs. 493 00:16:52,489 --> 00:16:54,448 [CANNED LAUGHTER] 494 00:16:54,491 --> 00:16:56,102 You became the boss, Lou. 495 00:16:56,145 --> 00:16:58,104 You don't have to prove anything to anybody. 496 00:16:58,147 --> 00:16:59,453 You've already built this wonderful place 497 00:16:59,496 --> 00:17:01,063 for kids to spend their summers. 498 00:17:01,107 --> 00:17:02,673 Who cares if you're out of practice 499 00:17:02,717 --> 00:17:04,632 building a place for them to keep their books? 500 00:17:04,675 --> 00:17:06,634 And to be honest, I don't even know why we're doing this. 501 00:17:06,677 --> 00:17:08,288 My Coyotes are not big readers. 502 00:17:08,331 --> 00:17:09,332 [CANNED LAUGHTER] 503 00:17:10,725 --> 00:17:11,987 I guess you're right. 504 00:17:12,031 --> 00:17:13,684 What are we gonna do with this monstrosity? 505 00:17:14,598 --> 00:17:17,775 Bury it in holy ground so it cannot come back. 506 00:17:17,819 --> 00:17:19,038 [CANNED LAUGHTER] 507 00:17:19,081 --> 00:17:21,127 Good thinking. I'll make Parker do that. 508 00:17:21,170 --> 00:17:23,172 Delegating. Now you're thinking like a boss. 509 00:17:25,827 --> 00:17:27,089 Seriously? 510 00:17:27,133 --> 00:17:28,830 We're looking right at each other that time. 511 00:17:28,873 --> 00:17:30,136 [CANNED LAUGHTER] 512 00:17:32,616 --> 00:17:34,314 [CANNED LAUGHTER] 513 00:17:34,357 --> 00:17:36,055 Hey, how are you doing? 514 00:17:36,490 --> 00:17:37,882 Not great. 515 00:17:37,926 --> 00:17:40,102 Before this hot tea, I tried to ice my hurt tongue. 516 00:17:40,146 --> 00:17:42,148 Totally forgetting how I got here in the first place. 517 00:17:42,191 --> 00:17:43,801 [CANNED LAUGHTER] 518 00:17:43,845 --> 00:17:46,369 I guess I can add that to my giant pile of fails today. 519 00:17:46,413 --> 00:17:49,024 Okay. I know how to fix this. Come with me. 520 00:17:49,068 --> 00:17:50,678 Are you taking me to the nurse? 521 00:17:50,721 --> 00:17:52,506 Because I am concerned about how smooth my tongue is now. 522 00:17:52,549 --> 00:17:54,682 [CANNED LAUGHTER] 523 00:17:54,725 --> 00:17:58,077 And then he water skied with a horse on land. 524 00:17:58,120 --> 00:18:00,035 Didn't go down to his ninth tree, 525 00:18:00,427 --> 00:18:02,124 I think. 526 00:18:02,168 --> 00:18:04,431 I got a C in math, but I bet I could get it up to a B minus. 527 00:18:04,474 --> 00:18:05,910 [CANNED LAUGHTER] 528 00:18:05,954 --> 00:18:07,042 Look at Lyle. 529 00:18:07,086 --> 00:18:08,652 He's not homesick anymore. 530 00:18:08,696 --> 00:18:11,046 You took that burden off his soon-to-be very hairy shoulders. 531 00:18:11,090 --> 00:18:12,439 [CANNED LAUGHTER] 532 00:18:12,482 --> 00:18:15,355 I'm so happy my failures could bring him so much joy. 533 00:18:15,398 --> 00:18:18,358 Parker, your legacy isn't going to be inventing some new game 534 00:18:18,401 --> 00:18:20,708 or losing your tongue to frostbite. 535 00:18:20,751 --> 00:18:21,926 It's going to be you. 536 00:18:27,236 --> 00:18:29,369 [MUMBLING] Pretty sweet, right? 537 00:18:29,412 --> 00:18:31,327 [CANNED LAUGHTER] 538 00:18:31,371 --> 00:18:32,676 [MUMBLING] Let's go swimming. 539 00:18:32,720 --> 00:18:34,374 [CANNED LAUGHTER] 540 00:18:34,417 --> 00:18:35,810 He's swimming in the lake? 541 00:18:35,853 --> 00:18:38,204 But he called it a big fish toilet. 542 00:18:38,247 --> 00:18:41,207 It is, actually, we just choose to ignore that grossness. 543 00:18:41,250 --> 00:18:42,382 [CANNED LAUGHTER] 544 00:18:42,425 --> 00:18:43,731 You cheered him up. 545 00:18:43,774 --> 00:18:45,385 These kids are how you're going to make your mark. 546 00:18:45,428 --> 00:18:47,256 You bring happiness to every camper you meet. 547 00:18:47,865 --> 00:18:49,084 Wow. 548 00:18:49,128 --> 00:18:50,433 Thank you, Destiny. 549 00:18:50,477 --> 00:18:51,913 I think you're right. 550 00:18:51,956 --> 00:18:53,610 I do have a pretty important job here already. 551 00:18:54,611 --> 00:18:55,743 I'm gonna keep thinking about this 552 00:18:55,786 --> 00:18:57,571 while I go bury a bookcase for Lou. 553 00:18:57,614 --> 00:18:59,007 [CANNED LAUGHTER] 554 00:19:03,054 --> 00:19:04,491 BRANCH SHRUB: Give me back my beaver 555 00:19:04,534 --> 00:19:07,581 and my pet carrier, which cost a lot of beavers. 556 00:19:07,624 --> 00:19:08,712 [CANNED LAUGHTER] 557 00:19:08,756 --> 00:19:10,497 He's close. We have to keep running. 558 00:19:10,540 --> 00:19:11,976 Wait, I have an idea. 559 00:19:12,020 --> 00:19:13,978 Does it involve me speaking beaver in a Boston accent? 560 00:19:14,022 --> 00:19:15,676 Why would we need that? 561 00:19:15,719 --> 00:19:17,330 I don't know. But if we do, 562 00:19:17,373 --> 00:19:20,028 I just need time to prepare, okay? 563 00:19:20,071 --> 00:19:21,160 [CANNED LAUGHTER] 564 00:19:22,204 --> 00:19:23,379 [CANNED LAUGHTER] 565 00:19:29,080 --> 00:19:30,081 [BEAVER CRIES] 566 00:19:30,778 --> 00:19:33,433 [BEAVER CHITTERING] 567 00:19:33,476 --> 00:19:35,783 There you are, my little meal ticket. 568 00:19:35,826 --> 00:19:37,045 [BEAVER CHITTERING] 569 00:19:37,088 --> 00:19:38,133 [CLANGING] 570 00:19:38,177 --> 00:19:40,048 Uh-oh. [YELLS] 571 00:19:40,091 --> 00:19:41,615 [CANNED LAUGHTER] 572 00:19:41,658 --> 00:19:42,964 Get me out of here! 573 00:19:43,007 --> 00:19:44,966 It doesn't feel too good getting trapped, does it? 574 00:19:45,009 --> 00:19:46,663 Now imagine if we put you in a cage 575 00:19:46,707 --> 00:19:48,883 and sent you away from this island forever, 576 00:19:48,926 --> 00:19:51,015 how would you like that? 577 00:19:51,059 --> 00:19:53,235 I guess I wouldn't like it very much. 578 00:19:53,279 --> 00:19:55,063 This is the only home I've ever known. 579 00:19:55,106 --> 00:19:57,935 And it's the only home Justin's ever known. 580 00:20:00,851 --> 00:20:03,289 Hey, thanks, little guy. 581 00:20:04,420 --> 00:20:06,292 I'm sorry I tried to send you away. 582 00:20:06,335 --> 00:20:07,771 But how else am I supposed to maintain 583 00:20:07,815 --> 00:20:09,425 my eccentric recluse lifestyle? 584 00:20:09,469 --> 00:20:10,774 [CANNED LAUGHTER] 585 00:20:10,818 --> 00:20:12,994 I need things like toothpaste and toilet paper. 586 00:20:13,037 --> 00:20:14,256 [CLEARS THROAT] And deodorant. 587 00:20:14,300 --> 00:20:15,779 [CANNED LAUGHTER] 588 00:20:15,823 --> 00:20:17,694 I've been thinking about that. 589 00:20:17,738 --> 00:20:19,653 An island of wild beavers is pretty amazing. 590 00:20:20,741 --> 00:20:22,699 What if you turned this island into a preserve? 591 00:20:22,743 --> 00:20:24,135 People could pay money to visit, 592 00:20:24,179 --> 00:20:25,572 then you can buy all the supplies you need. 593 00:20:25,615 --> 00:20:26,747 [CLEARS THROAT] Like deodorant. 594 00:20:26,790 --> 00:20:28,052 [CANNED LAUGHTER] 595 00:20:28,096 --> 00:20:30,925 Ah. That might be a great idea. 596 00:20:30,968 --> 00:20:33,449 And maybe I could use a little more human interaction. 597 00:20:33,493 --> 00:20:35,495 The trees never remember my birthday. 598 00:20:35,538 --> 00:20:37,323 [CANNED LAUGHTER] 599 00:20:37,366 --> 00:20:40,021 Aw, look at that cute face. 600 00:20:40,064 --> 00:20:42,023 Okay, let's do the beaver preserve. 601 00:20:42,066 --> 00:20:43,242 Yes.That's awesome. 602 00:20:43,285 --> 00:20:44,330 Skedaddle. 603 00:20:44,373 --> 00:20:45,592 Never gets old. 604 00:20:45,635 --> 00:20:46,680 [CANNED LAUGHTER] 605 00:20:46,723 --> 00:20:48,072 Thanks for your help. 606 00:20:48,116 --> 00:20:49,857 Now that we're friends, I want you to know 607 00:20:49,900 --> 00:20:51,859 my real name isn't Branch Shrub. 608 00:20:51,902 --> 00:20:54,775 It's Twig Thompson. 609 00:20:54,818 --> 00:20:56,167 [CANNED LAUGHTER] 610 00:20:56,211 --> 00:20:58,344 Oh. [CHUCKLES SOFTLY] Much better. 611 00:20:58,387 --> 00:20:59,649 [CANNED LAUGHTER] 612 00:20:59,693 --> 00:21:01,216 Hey, don't be strangers. Next time you visit, 613 00:21:01,260 --> 00:21:03,174 you can tell me all about what's going on in town. 614 00:21:03,218 --> 00:21:05,002 Last time I was there, I saw that they turned 615 00:21:05,046 --> 00:21:08,528 the First National Bank of Dusty Tush Railways into a video store. 616 00:21:08,571 --> 00:21:09,572 [CHUCKLES] 617 00:21:10,878 --> 00:21:13,054 The bank on the clue became the video store? 618 00:21:13,097 --> 00:21:14,273 He may have just helped us find 619 00:21:14,316 --> 00:21:15,709 the lost treasure of Dusty Tush. 620 00:21:15,752 --> 00:21:18,320 Wicked beaver! 621 00:21:18,364 --> 00:21:20,888 Oh, guess I didn't need any practice after all. 622 00:21:20,931 --> 00:21:22,150 [CANNED LAUGHTER] 623 00:21:25,588 --> 00:21:27,068 No, I'm not wrong. 624 00:21:27,111 --> 00:21:29,636 A campfire in the summer really is too warm. 625 00:21:29,679 --> 00:21:32,291 Whoa, dude, don't be so negative. 626 00:21:33,814 --> 00:21:34,902 Seriously? 627 00:21:34,945 --> 00:21:36,338 [CANNED LAUGHTER] 628 00:21:37,774 --> 00:21:40,255 Destiny has no idea we were ever gone. 629 00:21:40,299 --> 00:21:42,126 Noah doesn't suspect anything either. 630 00:21:42,170 --> 00:21:44,085 We totally got away with it. 631 00:21:44,128 --> 00:21:45,521 So, I heard you guys didn't show up 632 00:21:45,565 --> 00:21:46,783 for any of your activities today. 633 00:21:47,306 --> 00:21:48,916 Let me handle this. 634 00:21:48,959 --> 00:21:52,398 It's because we were on a remote island unsupervised, 635 00:21:52,441 --> 00:21:54,617 hanging out with a complete stranger. 636 00:21:55,531 --> 00:21:57,316 [CANNED LAUGHTER] 637 00:21:57,359 --> 00:21:59,753 Did you guys know that your campers played hooky all day today? 638 00:21:59,796 --> 00:22:01,276 BOTH: I thought they were with you. 639 00:22:01,320 --> 00:22:02,756 BOTH: Why would they be with me? 640 00:22:02,799 --> 00:22:04,148 BOTH: You're in so much trouble. 641 00:22:05,280 --> 00:22:06,368 Let me handle this. 642 00:22:06,412 --> 00:22:07,674 BOTH: Please, don't! 643 00:22:07,717 --> 00:22:09,023 [CANNED LAUGHTER] 644 00:22:10,198 --> 00:22:12,200 [THEME MUSIC PLAYING]