1
00:00:04,308 --> 00:00:05,527
Lou! There you are!
2
00:00:05,570 --> 00:00:07,485
Yes, yes, yes.
Here I am!
3
00:00:07,529 --> 00:00:09,792
Definitely not trying to
conceal the expiration date
4
00:00:09,835 --> 00:00:11,272
on these discount
fish sticks.
5
00:00:12,621 --> 00:00:13,839
Okie-doke.
6
00:00:13,883 --> 00:00:15,580
I have huge news.
7
00:00:15,624 --> 00:00:17,104
There is going to
be a new reality show
8
00:00:17,147 --> 00:00:18,627
about summer camp!
9
00:00:18,670 --> 00:00:19,715
I already watch
one of those
every day.
10
00:00:19,758 --> 00:00:21,064
It's called Lou's Life.
11
00:00:21,108 --> 00:00:22,500
It starts in the morning
when I open my eyes,
12
00:00:22,544 --> 00:00:24,459
and ends when
I put on my
"Life is Purrr-fect"
13
00:00:24,502 --> 00:00:25,547
kitty sleep mask.
14
00:00:27,027 --> 00:00:29,855
Well, now you can
share Lou's Life
with the world,
15
00:00:29,899 --> 00:00:32,075
because they want to
shoot the show here!
16
00:00:32,119 --> 00:00:34,077
Only it will be called
Real Camp Lives
of Maine.
17
00:00:34,121 --> 00:00:36,601
And people will actually
want to watch it.
18
00:00:36,645 --> 00:00:38,038
No offense to your
adorable face mask.
19
00:00:39,822 --> 00:00:41,302
Really? Why did
they choose us?
20
00:00:41,345 --> 00:00:42,912
It's either because
they heard about
21
00:00:42,955 --> 00:00:45,088
this camp's
amazing reputation,
22
00:00:45,132 --> 00:00:46,524
or because I wouldn't
stop calling them.
23
00:00:46,568 --> 00:00:47,482
We'll never know.
24
00:00:48,570 --> 00:00:50,528
So we're going
to be on TV?
25
00:00:50,572 --> 00:00:52,617
Well, they're just
shooting a test
episode to start,
26
00:00:52,661 --> 00:00:54,010
and then we'll see.
27
00:00:54,054 --> 00:00:55,664
This could be
great publicity
for the camp.
28
00:00:56,969 --> 00:00:58,667
And maybe,
just a thought,
29
00:00:59,407 --> 00:01:00,582
for an aspiring actor?
30
00:01:02,453 --> 00:01:03,541
There it is.
31
00:01:04,934 --> 00:01:07,458
Fine. And when would this
reality show start filming?
32
00:01:07,502 --> 00:01:08,981
It already has...
33
00:01:09,373 --> 00:01:10,722
Hello.
34
00:01:10,766 --> 00:01:11,897
I'm your
producer, Jane.
35
00:01:11,941 --> 00:01:13,203
But just act like
we aren't even here.
36
00:01:13,725 --> 00:01:15,162
Okay. [LAUGHS]
37
00:01:15,205 --> 00:01:16,946
And, um...
[CLEARS THROAT]
38
00:01:16,989 --> 00:01:19,862
How long exactly
have you not
been here?
39
00:01:21,255 --> 00:01:22,821
Long enough to know
those fish sticks
40
00:01:22,865 --> 00:01:24,084
are old enough
to legally drive.
41
00:01:26,390 --> 00:01:27,609
She already knows
too much.
42
00:01:29,306 --> 00:01:30,612
[WHISTLES]
43
00:01:30,655 --> 00:01:38,141
♪ Kikiwaka, Kikiwaka
44
00:01:46,323 --> 00:01:48,543
This is great.
I'm so at peace
right now.
45
00:01:48,586 --> 00:01:49,979
Yeah, relaxing outside,
46
00:01:50,022 --> 00:01:52,024
doing crafts,
eating snacks
with friends.
47
00:01:53,504 --> 00:01:55,724
These blueberries
are too crunchy
though.
48
00:01:55,767 --> 00:01:57,726
That's because
they're beads.
49
00:02:00,120 --> 00:02:02,774
Oh. Then they're
the correct amount
of crunchy.
50
00:02:05,255 --> 00:02:07,039
That's a cool flower
crown, by the way.
51
00:02:07,083 --> 00:02:08,911
Thank you. I love
making them.
52
00:02:08,954 --> 00:02:11,653
It gives me that warm,
fuzzy feeling inside.
53
00:02:11,696 --> 00:02:13,394
Yeah, eating a bowl
of beads gets you
there, too.
54
00:02:15,874 --> 00:02:18,399
Have you ever considered
selling your flower crowns
at camp?
55
00:02:18,442 --> 00:02:19,922
Get a little extra
spending money.
56
00:02:19,965 --> 00:02:21,837
Buy some stuff.
57
00:02:21,880 --> 00:02:23,882
It would be great to
have my own money.
58
00:02:23,926 --> 00:02:25,623
I've never gotten
an allowance.
59
00:02:25,667 --> 00:02:27,321
When you have
clown parents,
60
00:02:27,364 --> 00:02:28,800
they think pockets
are just for really
long handkerchiefs.
61
00:02:31,020 --> 00:02:32,674
But I don't need
anything else
at camp.
62
00:02:32,717 --> 00:02:34,328
I'm not talking about
what you need.
63
00:02:34,371 --> 00:02:36,460
I'm talking about
what you want.
64
00:02:36,504 --> 00:02:38,767
Which is like what
you need, but funner.
65
00:02:39,942 --> 00:02:41,683
You make a good point.
66
00:02:41,726 --> 00:02:43,075
Okay, I'll sell them!
67
00:02:43,119 --> 00:02:45,426
There you go!
Treat yourself!
68
00:02:45,469 --> 00:02:47,254
And if you have
a little extra
pocket change,
69
00:02:47,297 --> 00:02:49,430
treat the person
that inspired you.
70
00:02:54,174 --> 00:02:56,567
You made the right
decision coming to
Camp Kikiwaka.
71
00:02:56,611 --> 00:02:57,873
You're going
to get a ton of
72
00:02:57,916 --> 00:02:59,788
exciting material
for the show.
73
00:02:59,831 --> 00:03:01,703
Like an arts
and crafts class?
74
00:03:01,746 --> 00:03:04,096
Not just any arts
and crafts class.
75
00:03:04,140 --> 00:03:05,576
Our arts
and crafts class
76
00:03:05,620 --> 00:03:06,882
[WITH FLAIR] outside!
77
00:03:08,884 --> 00:03:10,277
Usually we do them
in the Mess Hall,
78
00:03:10,320 --> 00:03:12,104
but for you,
we're shaking
things up.
79
00:03:12,148 --> 00:03:13,323
Hey!
80
00:03:15,282 --> 00:03:17,284
Oops, the camera wasn't
on me. Should I do
that again?
81
00:03:17,327 --> 00:03:19,242
Nope. We're good.
82
00:03:20,809 --> 00:03:22,898
Matteo and Finn,
83
00:03:22,941 --> 00:03:25,509
I see you're making
macaroni necklaces.
84
00:03:25,553 --> 00:03:27,990
Finn, how about you walk
our viewers through your
exciting process?
85
00:03:29,774 --> 00:03:31,080
Uh...
86
00:03:31,123 --> 00:03:31,994
Line?
87
00:03:32,864 --> 00:03:34,126
There are no lines,
88
00:03:34,170 --> 00:03:35,954
this is a reality show.
89
00:03:35,998 --> 00:03:37,304
Just say the first thing
that comes to your mind.
90
00:03:38,566 --> 00:03:39,567
Line!
91
00:03:41,395 --> 00:03:44,136
Matteo! How about
you walk me through
your exciting process?
92
00:03:44,180 --> 00:03:45,486
Sure.
93
00:03:45,529 --> 00:03:48,053
I'm kicking
things off with...
94
00:03:48,097 --> 00:03:49,403
The first noodle.
95
00:03:49,446 --> 00:03:52,014
And done!
96
00:03:53,015 --> 00:03:55,322
Now, onto
the second noodle.
97
00:03:56,323 --> 00:03:57,280
Done!
98
00:03:59,500 --> 00:04:00,718
Fascinating, right?
99
00:04:01,371 --> 00:04:03,286
Riveting.
100
00:04:03,330 --> 00:04:06,115
If you like that,
wait till you see
our whittling class.
101
00:04:06,158 --> 00:04:08,639
Is that camper carving
a spoon or a fork?
102
00:04:08,683 --> 00:04:10,337
Only tines will tell!
103
00:04:10,380 --> 00:04:11,686
[LAUGHS] Get it?
104
00:04:12,252 --> 00:04:13,514
I'm afraid I do.
105
00:04:15,124 --> 00:04:17,561
Tines. Like the pointy
parts of a fork?
106
00:04:17,605 --> 00:04:19,346
Gotta love
utensil-based humor.
107
00:04:19,389 --> 00:04:22,131
People eat it up
with a... Spoon.
108
00:04:22,174 --> 00:04:23,785
[LAUGHS]
109
00:04:25,743 --> 00:04:26,962
Line!
110
00:04:30,922 --> 00:04:32,315
Lou, are you
in here?
111
00:04:32,359 --> 00:04:34,274
LOU: Yeah, just
cleaning up
the grease trap.
112
00:04:34,317 --> 00:04:35,492
I probably shouldn't be
talking, though.
113
00:04:35,536 --> 00:04:36,667
I might get something
in my... [GRUNTS]
114
00:04:37,407 --> 00:04:38,974
Hey, not that bad!
115
00:04:40,584 --> 00:04:41,759
You have a visitor...
116
00:04:41,803 --> 00:04:43,805
You sure do!
117
00:04:43,848 --> 00:04:47,330
I came a long way
to see my purty
little possum patty!
118
00:04:47,374 --> 00:04:49,027
[GASPS] Pop Pop?
119
00:04:49,071 --> 00:04:50,942
[LAUGHS]
Oh, sorry.
120
00:04:50,986 --> 00:04:53,815
I almost got grease
on your good
traveling shirt.
121
00:04:53,858 --> 00:04:56,948
Ava, this is my grandpa,
Elmer J. Hockhauser.
122
00:04:56,992 --> 00:04:58,472
But you can
call him Pop Pop.
123
00:04:58,515 --> 00:04:59,951
Yeah, we met.
124
00:04:59,995 --> 00:05:01,649
He said he was looking
for his favorite filly,
125
00:05:01,692 --> 00:05:03,085
and I was gonna
take him down
to the barn,
126
00:05:03,128 --> 00:05:04,695
but then he clarified.
127
00:05:06,088 --> 00:05:08,656
Showing up unannounced,
that is so like you.
128
00:05:08,699 --> 00:05:10,353
That's why they
call me Pop Pop.
129
00:05:10,397 --> 00:05:12,007
Always pop poppin' in!
130
00:05:12,921 --> 00:05:14,531
You haven't
visited in ages,
131
00:05:14,575 --> 00:05:16,316
so I thought
it was high time
132
00:05:16,359 --> 00:05:18,492
I spent a few days at
this camp you're always
going on about.
133
00:05:19,406 --> 00:05:20,842
Sure could use
a heapin' helpin'
134
00:05:20,885 --> 00:05:22,626
of quality time with
my Lou-Lou Bell!
135
00:05:23,584 --> 00:05:25,673
Pop Pop and Lou-Lou Bell?
136
00:05:26,456 --> 00:05:27,762
Seriously?
137
00:05:29,241 --> 00:05:31,635
I brought your
favorite treat.[GASPS] You didn't!
138
00:05:31,679 --> 00:05:34,464
Sure did. First,
let me hear it.
139
00:05:34,508 --> 00:05:36,161
♪ You get corn
from the field
140
00:05:36,205 --> 00:05:37,598
♪ Water from the well
141
00:05:37,641 --> 00:05:39,600
♪ Whenever we're together
life is really swell
142
00:05:39,643 --> 00:05:41,993
♪ Muck out the barn
don't even mind the smell
143
00:05:42,037 --> 00:05:44,039
♪ 'Cause you're my Pop Pop
and I'm your Lou-Lou Bell ♪
144
00:05:44,082 --> 00:05:45,954
[LAUGHS]
145
00:05:45,997 --> 00:05:47,085
Yay! A lolly!
146
00:05:49,218 --> 00:05:50,698
What is happening?
147
00:05:51,829 --> 00:05:53,657
I'm always
plumb tickled
by that.
148
00:05:53,701 --> 00:05:55,529
Now you go
get cleaned up,
149
00:05:55,572 --> 00:05:57,226
and I'll finish
the grease trap.
150
00:05:57,269 --> 00:05:58,488
Oh, don't worry about it,
I've got it.
151
00:05:59,228 --> 00:06:00,969
A scraper?
152
00:06:01,012 --> 00:06:02,710
Lou-Lou Bell, that'll
take you all night.
153
00:06:02,753 --> 00:06:04,494
Let me go get
my metal scrubber.
154
00:06:04,538 --> 00:06:07,541
Oh, and one more
for being special.
155
00:06:08,542 --> 00:06:09,934
Thank you,
Pop Pop.
156
00:06:12,720 --> 00:06:14,417
Does Pop Pop's
Special Girl
157
00:06:14,461 --> 00:06:15,897
wanna explain
what that dance was?
158
00:06:21,859 --> 00:06:24,035
Wow. So many
campers are
159
00:06:24,079 --> 00:06:25,820
wearing flower crowns
out there.
160
00:06:25,863 --> 00:06:27,778
It reminds me
of a Canadian music festival
161
00:06:27,822 --> 00:06:30,172
like Maple-palooza or
North by More North.
162
00:06:31,782 --> 00:06:33,175
And, with the money
I made, I bought
163
00:06:33,218 --> 00:06:35,264
a professional gardening kit
from the camp store.
164
00:06:36,221 --> 00:06:37,745
This says to people
165
00:06:37,788 --> 00:06:40,051
"Back off,
'cause I mean business."
166
00:06:40,878 --> 00:06:42,097
The business of growing
167
00:06:42,140 --> 00:06:43,925
sustainable fruits
and veggies.
168
00:06:45,317 --> 00:06:46,449
So what are
you buying next?
169
00:06:46,493 --> 00:06:48,712
May I suggest
Maple-palooza tickets?
170
00:06:48,756 --> 00:06:51,236
I heard they just booked
Colderplay.
171
00:06:53,500 --> 00:06:54,849
More stuff would be great,
172
00:06:54,892 --> 00:06:56,459
but I can't buy
anything else.
I already sold
173
00:06:56,503 --> 00:06:57,852
to everyone here
who wants one.
174
00:06:58,548 --> 00:07:00,376
Well, then level up.
175
00:07:00,420 --> 00:07:01,725
I can make you a website
176
00:07:01,769 --> 00:07:03,945
to sell
your flower crowns online.
177
00:07:03,988 --> 00:07:06,121
Keep treating
yourself, lady.
178
00:07:06,164 --> 00:07:09,211
Huh. I guess I could
use a new watch.
179
00:07:09,254 --> 00:07:12,214
Mine got broken during
the Great Raccoon Uprising
last summer.
180
00:07:12,257 --> 00:07:13,955
I lost a lot
of good jewelry that day.
181
00:07:15,522 --> 00:07:17,959
Okay, I'm in!
Level me up.
182
00:07:18,002 --> 00:07:19,874
Awesome. Now,
are you really
going to lay
183
00:07:19,917 --> 00:07:22,746
"Raccoon Uprising" on me,
then just blow past it?
184
00:07:23,399 --> 00:07:24,444
Dish.
185
00:07:25,836 --> 00:07:26,837
It was the hottest...
186
00:07:28,839 --> 00:07:31,276
Now it's time
for our joyous
nightly ritual
187
00:07:31,320 --> 00:07:32,408
called campfire,
188
00:07:32,452 --> 00:07:35,585
where we all sit
around a campfire.
189
00:07:36,847 --> 00:07:37,979
Hey there![YELPS]
190
00:07:38,022 --> 00:07:39,807
Wow!
191
00:07:39,850 --> 00:07:41,722
He really does
keep popping up.
192
00:07:43,114 --> 00:07:45,377
Was I lucky enough
to get here
193
00:07:45,421 --> 00:07:46,901
for trash
burning night?
194
00:07:48,555 --> 00:07:50,687
Making s'mores is
the camp's oldest tradition,
195
00:07:50,731 --> 00:07:52,950
started by our camp founder,
Jedediah Swearengen.
196
00:07:52,994 --> 00:07:54,735
Back then, they used
to put roasted squirrel
197
00:07:54,778 --> 00:07:56,214
between two pieces
of hardtack.
198
00:07:56,258 --> 00:07:59,348
But now we leave out
the hardtack.
199
00:08:00,828 --> 00:08:02,830
What you should
be leaving out
200
00:08:02,873 --> 00:08:04,701
is the chocolate
and marshmallows.
201
00:08:04,745 --> 00:08:07,269
When you had sugar
before you went to bed, ooh,
202
00:08:07,312 --> 00:08:09,532
you were bouncing
off the walls all night.
203
00:08:09,576 --> 00:08:11,316
Drove me nuttier
than squirrel scat.
204
00:08:12,622 --> 00:08:14,755
But the kids
love s'mores.
205
00:08:14,798 --> 00:08:15,886
You know I'm right.
206
00:08:16,626 --> 00:08:18,193
What do I always say?
207
00:08:18,846 --> 00:08:19,977
Pop Pop knows best.
208
00:08:21,196 --> 00:08:23,503
Okay, change of plans.
No s'mores tonight.
209
00:08:23,546 --> 00:08:25,113
Ava, just start
the singalong.
210
00:08:28,290 --> 00:08:31,380
An end of the night singalong
without any sugar?
211
00:08:31,423 --> 00:08:34,035
I can't row, row, row my boat
in these conditions.
212
00:08:38,213 --> 00:08:39,736
Great first day.
213
00:08:39,780 --> 00:08:41,738
Hey, tomorrow,
if you need
some theme music,
214
00:08:41,782 --> 00:08:43,871
I can rock out
on my trombone.
215
00:08:43,914 --> 00:08:47,483
My performances have been
described as inescapable.
216
00:08:49,224 --> 00:08:51,966
Actually, we're done here.
This camp doesn't have
217
00:08:52,009 --> 00:08:54,098
the drama,
the tension we need.
218
00:08:54,142 --> 00:08:56,318
What? How about
that whittling class?
219
00:08:56,361 --> 00:08:58,450
The tension was so thick
you could slowly carve it
220
00:08:58,494 --> 00:09:01,192
with a very small,
child-safe knife.
221
00:09:01,236 --> 00:09:04,631
I'm sorry, Noah. Your camp
doesn't make good reality TV.
222
00:09:06,023 --> 00:09:08,243
But I need this.
223
00:09:08,286 --> 00:09:09,940
I'm actually
an aspiring actor,
224
00:09:09,984 --> 00:09:11,812
and I was hoping
this could be
my big break.
225
00:09:11,855 --> 00:09:14,554
No, I didn't sense
that desperation at all.
226
00:09:16,381 --> 00:09:17,426
Please?
227
00:09:19,080 --> 00:09:20,690
Fine.
228
00:09:20,734 --> 00:09:23,432
We'll shoot one more day.
But if things don't pick up,
229
00:09:23,475 --> 00:09:25,565
I have to move on
and try out another camp.
230
00:09:26,783 --> 00:09:29,264
Little does Jane know,
I have a plan.
231
00:09:29,307 --> 00:09:31,353
JANE: I'm literally
filming you right now.
232
00:09:31,396 --> 00:09:33,050
Oh, right.
233
00:09:33,094 --> 00:09:34,878
Little do you know,
I have a plan.
234
00:09:41,972 --> 00:09:44,018
Guys, Jane doesn't think
we're interesting enough.
235
00:09:44,061 --> 00:09:46,629
So we need to stage
a big argument
for the cameras.
236
00:09:46,673 --> 00:09:48,762
But we're all
best friends.
237
00:09:48,805 --> 00:09:50,415
I don't want to fight
with you guys.
238
00:09:50,459 --> 00:09:51,852
We'll just be faking it.
239
00:09:51,895 --> 00:09:53,680
All Jane needs are
some dramatic moments.
240
00:09:53,723 --> 00:09:56,291
Or, as they say in the biz,
"Oh-no mo-mos"
241
00:09:57,684 --> 00:09:59,860
Ready to get
started, Noah?
242
00:09:59,903 --> 00:10:02,732
I don't know.
There's just so much drama.
243
00:10:02,776 --> 00:10:04,342
How can one cabin
contain it all?
244
00:10:05,822 --> 00:10:06,823
Yeah.
245
00:10:08,172 --> 00:10:11,436
Matteo, you are
making me so mad.
246
00:10:12,786 --> 00:10:14,962
Am I? Well, uh,
247
00:10:15,005 --> 00:10:18,356
you're making me
so mad I could scream.
248
00:10:18,400 --> 00:10:19,401
[GRUNTS WEAKLY]
249
00:10:23,710 --> 00:10:25,842
Guys, she's not
buying it.
250
00:10:25,886 --> 00:10:28,366
We need
to pull something
from real life.
251
00:10:28,410 --> 00:10:31,282
Matteo, remember
that thing
about Finn's clothes?
252
00:10:31,326 --> 00:10:32,457
What thing
about my clothes?
253
00:10:32,501 --> 00:10:34,068
Matteo, tell Finn
how you don't like
254
00:10:34,111 --> 00:10:35,678
when he throws
his clothes
all over the floor.
255
00:10:35,722 --> 00:10:37,854
Hey, I don't
throw them on the floor.
256
00:10:37,898 --> 00:10:40,509
I keep them on the floor.
I have a system.
257
00:10:40,552 --> 00:10:42,511
Well, it's a dumb system.
258
00:10:42,554 --> 00:10:44,861
It's what Matteo
has said
many, many times.
259
00:10:44,905 --> 00:10:48,691
Many, many?
Maybe once or twice,
260
00:10:48,735 --> 00:10:50,780
[STRAINING] but always
behind his back.
261
00:10:50,824 --> 00:10:52,303
The nice way.
262
00:10:53,435 --> 00:10:54,871
And, Finn,
tell Matteo
263
00:10:54,915 --> 00:10:56,786
how you wish
he'd stop talking
about birds so much.
264
00:10:57,091 --> 00:10:58,527
What?
265
00:10:58,570 --> 00:11:00,834
Well, maybe if you stopped
talking about birds,
266
00:11:00,877 --> 00:11:03,358
you could listen
to me explain my system.
267
00:11:03,401 --> 00:11:04,838
This seems
so real.
268
00:11:06,666 --> 00:11:08,798
Forgive me for thinking
you might be interested
269
00:11:08,842 --> 00:11:11,235
to know that pigeons can
distinguish between humans,
270
00:11:11,279 --> 00:11:13,281
or how baby hoatzins... You're doing it again.
271
00:11:13,324 --> 00:11:15,196
Birds, birds,
birds, birds!
272
00:11:15,239 --> 00:11:16,719
Ooh, face!
273
00:11:18,199 --> 00:11:20,375
Fine. You want
to talk about
your system?
274
00:11:20,418 --> 00:11:21,985
Let's talk about
your system.
275
00:11:22,029 --> 00:11:23,726
There is a flaw
in your system.
276
00:11:24,074 --> 00:11:25,206
Observe.
277
00:11:27,077 --> 00:11:28,383
How dare you?
278
00:11:28,426 --> 00:11:29,906
Those are clean
floor clothes.
279
00:11:31,168 --> 00:11:32,561
Go bigger.
280
00:11:32,604 --> 00:11:33,997
You know what?
We're just
281
00:11:34,041 --> 00:11:36,391
so level ten mad
at each other.
282
00:11:36,434 --> 00:11:38,610
Maybe we shouldn't
even be bunkmates
anymore.
283
00:11:38,654 --> 00:11:40,569
I think that's
a great idea.
284
00:11:40,612 --> 00:11:42,484
Me, too, and I have to go
to the bathroom,
285
00:11:42,527 --> 00:11:43,703
so I'm gonna
storm out this way.
286
00:11:46,357 --> 00:11:47,924
[DOOR CLOSES]
287
00:11:47,968 --> 00:11:49,883
This is going to make
a great "oh-no mo-mo."
288
00:11:50,884 --> 00:11:53,234
Did you hear him?
"Birds, birds,
birds, birds."
289
00:11:55,497 --> 00:11:57,020
If I do talk
about birds a lot,
290
00:11:57,064 --> 00:11:59,066
it's because
they're fascinating.
291
00:11:59,109 --> 00:12:02,373
Like how Bassian thrushes find
food by passing gas.
292
00:12:02,417 --> 00:12:04,462
Matteo talked to you
about birds, didn't he?
293
00:12:04,506 --> 00:12:06,073
I admit the farting one
is amazing,
294
00:12:06,116 --> 00:12:07,117
but still.
295
00:12:12,775 --> 00:12:14,516
Wow, look at you.
296
00:12:14,559 --> 00:12:15,735
You're like
a tiny mob wife.
297
00:12:17,693 --> 00:12:18,912
Thank you.
298
00:12:18,955 --> 00:12:21,175
The online flower crown
business is going nuts.
299
00:12:21,218 --> 00:12:23,003
So I thought I'd
update the look.
300
00:12:23,046 --> 00:12:26,136
Good for you. You want to grab
some lunch, eat outside?
301
00:12:26,180 --> 00:12:29,749
I wish I could, but I have
a ton of crown orders to fill.
302
00:12:29,792 --> 00:12:33,665
Would you look at the time
on my beautiful new watch?
303
00:12:33,709 --> 00:12:34,841
I've got to go.
304
00:12:35,972 --> 00:12:36,756
Maybe later, then.
305
00:12:38,932 --> 00:12:40,281
Here's a five spot.
306
00:12:40,324 --> 00:12:41,369
Get yourself
something nice.
[CLICKS TONGUE]
307
00:12:47,288 --> 00:12:50,073
Well, our last scene
couldn't have gone
any better.
308
00:12:50,117 --> 00:12:51,988
Let's talk about
how we can turn up
the drama even more.
309
00:12:57,864 --> 00:12:59,779
"I'm giving Finn
the silent treatment.
310
00:12:59,822 --> 00:13:01,476
"He'll never hear
my angelic voice again."
311
00:13:05,088 --> 00:13:06,786
This is just a picture
of an angry rocket ship.
312
00:13:09,353 --> 00:13:10,964
Wow! Staying in character
313
00:13:11,007 --> 00:13:12,400
even without the cameras?
314
00:13:12,443 --> 00:13:13,705
Those guys are naturals.
315
00:13:15,707 --> 00:13:17,709
I wonder when this is going
to blow up in his face.
316
00:13:18,580 --> 00:13:19,711
I hope I'm there to see it.
317
00:13:21,452 --> 00:13:22,627
Noah, why did
Finn and Matteo
318
00:13:22,671 --> 00:13:24,064
both come
to me separately
319
00:13:24,107 --> 00:13:26,109
this morning, asking
to be switched
to different cabins?
320
00:13:26,153 --> 00:13:28,720
Ooh! It's happening.
321
00:13:30,461 --> 00:13:32,812
They did that?
But it was just supposed
322
00:13:32,855 --> 00:13:34,422
to be a fake fight
for the cameras.
323
00:13:34,465 --> 00:13:36,685
Well, if this reality show
is gonna hurt my campers,
324
00:13:36,728 --> 00:13:38,382
I'm gonna have
to ask Jane to leave.
325
00:13:38,426 --> 00:13:40,210
Now, now,
Lou-Lou Bell.
326
00:13:40,254 --> 00:13:42,517
Whoa! He popped
out of nowhere.
327
00:13:42,560 --> 00:13:43,561
Yeah, it's kind
of his thing.
328
00:13:44,911 --> 00:13:47,130
You really want to send
those cameras away?
329
00:13:47,174 --> 00:13:48,610
I wouldn't.
330
00:13:48,653 --> 00:13:51,569
After all, any press
is good press.
331
00:13:51,613 --> 00:13:54,007
Hmm, I'm not
so sure about that.
332
00:13:54,050 --> 00:13:56,531
After all the headlines
we got about sinkholes
333
00:13:56,574 --> 00:13:59,099
and fires and serving
expired food,
334
00:13:59,142 --> 00:14:00,840
which they cannot prove.
335
00:14:02,667 --> 00:14:05,105
What do we always
say, Lou-Lou Bell?
336
00:14:05,148 --> 00:14:06,062
But...
337
00:14:07,455 --> 00:14:08,848
Pop Pop knows best.
338
00:14:10,458 --> 00:14:12,634
Noah, you think you can
square things up
with your boys?
339
00:14:12,677 --> 00:14:14,897
Yeah, I know
just what to do.
340
00:14:14,941 --> 00:14:16,116
I have no idea what to do.
341
00:14:20,076 --> 00:14:22,035
Why do you let him
boss you around?
342
00:14:22,078 --> 00:14:24,907
What are you
-talking about?
-Grease traps, s'mores,
343
00:14:24,951 --> 00:14:27,475
and now this.
He's mowing
your lawn, Lou.
344
00:14:27,518 --> 00:14:28,998
It's just the way
it's always been.
345
00:14:29,042 --> 00:14:30,304
I grew up
on Pop Pop's farm,
346
00:14:30,347 --> 00:14:31,696
and he's used
to taking care
of things,
347
00:14:31,740 --> 00:14:32,741
including me.
348
00:14:33,873 --> 00:14:36,136
Well, you're not
a little girl anymore.
349
00:14:36,179 --> 00:14:37,615
I think it's time
you tell him
that you can take care
350
00:14:37,659 --> 00:14:40,270
of yourself,
and this camp.
351
00:14:40,314 --> 00:14:43,143
I know, but I don't want
to hurt his feelings.
352
00:14:43,186 --> 00:14:45,972
And besides,
he's leaving tonight,
so it'll be fine.
353
00:14:46,015 --> 00:14:48,278
Holy mackerel!
354
00:14:49,323 --> 00:14:50,802
Did you use this post
355
00:14:50,846 --> 00:14:53,893
to plug up the septic tank?
356
00:14:53,936 --> 00:14:56,460
Lou-Lou Bell, I taught you
better than that!
357
00:14:58,114 --> 00:14:58,898
It'll be fine.
358
00:14:59,550 --> 00:15:00,725
It'll be fine.
359
00:15:00,769 --> 00:15:03,641
If it wasn't
for your Pop Pop,
360
00:15:03,685 --> 00:15:05,556
you'd all be stepping
in poop poop.
361
00:15:08,211 --> 00:15:09,560
It'll be fine.
362
00:15:16,176 --> 00:15:17,655
Well, this
escalated quickly.
363
00:15:20,702 --> 00:15:22,922
Destiny, where did
all this stuff
come from?
364
00:15:22,965 --> 00:15:24,967
I bought it.
Business is booming
365
00:15:25,011 --> 00:15:27,056
and I'm making that paper.
That's just a metaphor.
366
00:15:27,100 --> 00:15:29,145
Most of my money's
in crypto. I'm not an idiot.
367
00:15:31,800 --> 00:15:34,455
How about a break?
You have scary eyes.
368
00:15:34,498 --> 00:15:36,761
Can't stop, won't stop.
I'm turning and burning,
369
00:15:36,805 --> 00:15:38,328
and earning, so you can
start weaving,
370
00:15:38,372 --> 00:15:40,113
or start leaving,
Park-side-of-the-moon.
371
00:15:42,158 --> 00:15:43,986
You remind me
of someone.
372
00:15:44,030 --> 00:15:46,423
Someone who loves
nicknames and money.
373
00:15:46,467 --> 00:15:47,598
Handsome, very handsome.
374
00:15:49,165 --> 00:15:49,949
It'll come to me.
375
00:15:53,561 --> 00:15:56,346
Put some muscle
into it.
376
00:15:56,390 --> 00:15:58,522
Come on now.
If I chopped like that,
377
00:15:58,566 --> 00:15:59,871
the internets wouldn't
have turned me
378
00:15:59,915 --> 00:16:02,178
into that
"Ripped Grandpa" meme.
379
00:16:04,180 --> 00:16:08,315
Okay, kids,
that's enough.
And if you agree
380
00:16:08,358 --> 00:16:10,012
to not tell your parents
about this tonight,
381
00:16:10,056 --> 00:16:11,709
we'll all get
the expensive ice cream.
382
00:16:14,103 --> 00:16:15,931
Pop Pop,
thank you so much
383
00:16:15,975 --> 00:16:17,889
for trying to help,
but shouldn't you be
headed to the airport?
384
00:16:17,933 --> 00:16:19,630
If you miss your flight,
you won't be home in time
385
00:16:19,674 --> 00:16:21,154
for the evening
corn shucking.
386
00:16:21,197 --> 00:16:23,156
Don't you worry
your pretty little head
about that.
387
00:16:24,070 --> 00:16:25,419
I'm not leaving.
388
00:16:26,681 --> 00:16:28,030
Pardon?
389
00:16:28,074 --> 00:16:29,771
Yup, I talked
to your Gam Gam,
390
00:16:29,814 --> 00:16:33,079
and I'm staying here
for the rest of the summer.
391
00:16:33,122 --> 00:16:35,995
Clearly, you need
my help to whip
this place into shape.
392
00:16:36,038 --> 00:16:37,344
So that works out
great, right?
393
00:16:39,085 --> 00:16:41,652
Oh, so he can Pop Pop in,
but he can't Pop Pop out?
394
00:16:41,696 --> 00:16:43,480
I feel like my head's
gonna Pop Pop right off.
395
00:16:44,916 --> 00:16:46,570
Wait. He's not going
to see this, is he?
396
00:16:47,484 --> 00:16:48,485
Give me that camera!
397
00:16:54,926 --> 00:16:57,190
Noah, why are we
in here again?
398
00:16:57,233 --> 00:16:58,452
I already have footage
of the kitchen.
399
00:16:58,495 --> 00:17:00,193
I've seen how
the sausage is made,
400
00:17:00,236 --> 00:17:01,759
and it's with
otter paws.
401
00:17:02,847 --> 00:17:04,588
We're here
for a reconciliation dinner.
402
00:17:04,632 --> 00:17:06,416
Perfect! Those kinds
of dinners are
403
00:17:06,460 --> 00:17:08,375
a hit on every
reality show!
404
00:17:08,418 --> 00:17:10,246
I knew you
would love it.
405
00:17:10,290 --> 00:17:12,814
I love it when kids start
throwing drinks
in each other's faces.
406
00:17:12,857 --> 00:17:14,772
Dang it! We should have
brought ponchos.
407
00:17:16,557 --> 00:17:18,472
There are
my Grizzlies.
408
00:17:18,515 --> 00:17:20,604
-Why is he here?
-Why is he here?
409
00:17:20,648 --> 00:17:23,303
Oh, We're starting
that hot? Okay.
410
00:17:24,869 --> 00:17:26,088
I just thought
since we're
breaking up,
411
00:17:26,132 --> 00:17:27,785
we should have
a farewell dinner.
412
00:17:27,829 --> 00:17:29,657
I guess I could deal
with Finn chewing
413
00:17:29,700 --> 00:17:31,920
with his mouth open
one last time.
414
00:17:32,790 --> 00:17:34,444
I keep telling you,
415
00:17:34,488 --> 00:17:36,838
the food tastes better
when you add some air.
416
00:17:38,709 --> 00:17:40,276
Don't forget,
you guys have juice,
417
00:17:40,320 --> 00:17:42,017
in case you
get thirsty.
418
00:17:43,236 --> 00:17:44,585
Thirsty for payback.
419
00:17:46,065 --> 00:17:47,631
Before we start,
420
00:17:47,675 --> 00:17:49,894
I just want to say
this is nice.
421
00:17:49,938 --> 00:17:51,592
Remember the first time
we had a meal together?
422
00:17:51,635 --> 00:17:53,376
Yeah.
423
00:17:53,420 --> 00:17:54,899
We ate
the sloppiest of joes
424
00:17:54,943 --> 00:17:56,336
and the browniest
of mounds.
425
00:17:57,511 --> 00:17:59,339
We were truly kings
among men.
426
00:18:00,992 --> 00:18:02,342
I remember
Noah wouldn't stop
427
00:18:02,385 --> 00:18:03,908
talking about
being an actor.
428
00:18:03,952 --> 00:18:06,824
Yes. More, more.
429
00:18:06,868 --> 00:18:08,826
Then you said,
"Kid who falls in lake?
430
00:18:08,870 --> 00:18:10,045
"I wish he would have
just stayed in there."
431
00:18:10,698 --> 00:18:12,656
Okay. Less, less.
432
00:18:14,180 --> 00:18:15,703
Ooh! Remember when
Noah was teaching us
433
00:18:15,746 --> 00:18:17,444
how to hit a birdie
in badminton,
434
00:18:17,487 --> 00:18:20,055
but by mistake,
he swatted an actual bird?
435
00:18:20,099 --> 00:18:22,971
Or how about that time
he thought your slipper
was a mouse,
436
00:18:23,014 --> 00:18:25,191
and then he screamed
and jumped into Lou's arms?
437
00:18:25,234 --> 00:18:26,670
[SCREAMS MOCKINGLY]
438
00:18:26,714 --> 00:18:28,411
Yes, we're laughing
about silly things
439
00:18:28,455 --> 00:18:29,630
that happened
to all of us.
440
00:18:32,894 --> 00:18:34,330
MATTEO AND FINN:
I don't want to move out.
441
00:18:34,374 --> 00:18:35,636
BOTH: I don't want
to move out either.
442
00:18:36,376 --> 00:18:38,029
Boom! Reconciled.
443
00:18:39,292 --> 00:18:41,294
Wait! No.
444
00:18:41,337 --> 00:18:43,687
Reconciliation dinners
aren't actually
445
00:18:43,731 --> 00:18:45,341
for reconciliation.
446
00:18:45,385 --> 00:18:47,213
They're supposed
to make things worse.
447
00:18:47,256 --> 00:18:48,779
I need something big.
448
00:18:48,823 --> 00:18:50,129
And here it is.
449
00:18:50,172 --> 00:18:51,521
A big old group hug.
450
00:18:51,565 --> 00:18:52,870
Bring it in, Grizzlies.
451
00:18:52,914 --> 00:18:54,872
No hugs!
452
00:18:54,916 --> 00:18:57,571
Look, I'm almost done
filming this episode.
453
00:18:57,614 --> 00:19:00,878
It's got everything.
Deep-seated family issues,
454
00:19:00,922 --> 00:19:04,491
weird bird facts,
gratuitous Canadian wordplay.
455
00:19:04,534 --> 00:19:07,537
All I need is someone throwing
a drink in someone's face,
456
00:19:07,581 --> 00:19:09,409
and we've got
the perfect episode!
457
00:19:11,193 --> 00:19:14,979
But my boys fighting
isn't perfect to me.
458
00:19:15,023 --> 00:19:16,807
If someone doesn't
throw a drink,
there's no show.
459
00:19:16,851 --> 00:19:19,767
Do you really want
to ruin your chance
at being a big star?
460
00:19:22,335 --> 00:19:24,424
If that's what
it means, fine.
461
00:19:24,467 --> 00:19:26,339
I never should have
got them into this.
462
00:19:26,382 --> 00:19:27,557
They're not
throwing anything.
463
00:19:27,601 --> 00:19:28,602
Then I'll do it.
464
00:19:29,777 --> 00:19:31,561
Get ready
for a juice bath.
465
00:19:31,605 --> 00:19:33,346
No! I forgot
my bleach pen!
466
00:19:34,564 --> 00:19:36,827
What in the heck fire
is going on here?
467
00:19:36,871 --> 00:19:38,873
These boys
won't throw a drink,
so I'm going to do it.
468
00:19:38,916 --> 00:19:41,136
I'll just edit it in later
to make it look like
they did.
469
00:19:41,180 --> 00:19:43,007
Oh, no, you won't.
Put the juice down.
470
00:19:43,051 --> 00:19:45,096
Lou-Lou Bell.
I've got this.
471
00:19:45,140 --> 00:19:47,577
No, Pop Pop.
I've got this.
472
00:19:47,621 --> 00:19:49,536
I never should have
let you come to this camp.
473
00:19:49,579 --> 00:19:51,320
I thought a reality show
would be good for this place.
474
00:19:51,364 --> 00:19:52,930
But only if it
reflects the reality
475
00:19:52,974 --> 00:19:55,716
of what Kikiwaka's
all about. Fun and friendship.
476
00:19:55,759 --> 00:19:57,718
People don't tune in
for that nonsense.
477
00:19:57,761 --> 00:19:58,762
They tune in
for this!
478
00:19:59,981 --> 00:20:01,504
Watch yourself, ma'am.
479
00:20:01,548 --> 00:20:02,984
That's a pretty blouse.
480
00:20:03,027 --> 00:20:05,726
It'd be a shame
if it got crangerined.
481
00:20:07,945 --> 00:20:10,644
You don't have the guts
to throw that at me.
482
00:20:12,515 --> 00:20:13,777
[SCOFFS] You know what?
483
00:20:13,821 --> 00:20:14,561
You're right.
484
00:20:15,431 --> 00:20:16,432
Maybe I don't.
485
00:20:21,916 --> 00:20:25,702
-No, my footage is ruined!
-You're darn tootin' it is.
486
00:20:25,746 --> 00:20:27,530
Now get off my land!
487
00:20:31,273 --> 00:20:32,579
Well, I'll be.
488
00:20:33,754 --> 00:20:35,886
-Thanks, Lou.
-No problem, partner.
489
00:20:35,930 --> 00:20:37,279
Good thing
she high-tailed it
out of here,
490
00:20:37,323 --> 00:20:39,150
because I was madder
than an unbroken bronco
491
00:20:39,194 --> 00:20:41,152
getting stung by a scorpion
in a patch of pricklies.
492
00:20:42,328 --> 00:20:43,590
You can stop
talking like that.
493
00:20:44,243 --> 00:20:45,026
But I don't wanna.
494
00:20:53,513 --> 00:20:55,254
-Destiny?
-How do I
get that money?
495
00:20:57,691 --> 00:20:59,910
Oh, no! I've been
asleep for five minutes!
496
00:20:59,954 --> 00:21:01,738
That means
I'm three flower
crowns behind,
497
00:21:01,782 --> 00:21:04,263
and I need this exact
same tracksuit in blue!
498
00:21:06,613 --> 00:21:09,355
Destiny, this has
to stop.
499
00:21:09,398 --> 00:21:12,271
Look at you.
You've become
a stuff-obsessed fanatic.
500
00:21:12,314 --> 00:21:13,924
Essentially me.
501
00:21:13,968 --> 00:21:15,796
It's like looking
in a mirror,
a funhouse mirror
502
00:21:15,839 --> 00:21:18,146
that makes me shorter
and more shimmery.
503
00:21:19,626 --> 00:21:22,585
But I'm treating myself,
like you said.
504
00:21:22,629 --> 00:21:24,195
When's the last time
you treated yourself
505
00:21:24,239 --> 00:21:26,807
to a breath
of fresh air?
Or a hike?
506
00:21:26,850 --> 00:21:28,722
Or something else
that's boring,
but good for the soul?
507
00:21:30,158 --> 00:21:33,422
It's been a while,
but isn't more money
a good thing?
508
00:21:33,466 --> 00:21:35,642
I used to think so,
until you showed me
509
00:21:35,685 --> 00:21:38,122
that I could enjoy this camp
without my money.
510
00:21:38,166 --> 00:21:40,168
And you were
enjoying camp too.
511
00:21:40,211 --> 00:21:42,170
Remember?
How making
flower crowns
512
00:21:42,213 --> 00:21:44,912
used to make you feel
all warm and fuzzy?
513
00:21:44,955 --> 00:21:48,350
Yeah. Now I just feel
all hot and sweaty.
514
00:21:48,394 --> 00:21:49,786
This tracksuit
does not breathe.
515
00:21:51,571 --> 00:21:53,964
Look, I'm not saying
you can't run your
own business.
516
00:21:54,008 --> 00:21:55,401
You're really
good at it.
517
00:21:55,444 --> 00:21:56,793
In a way I super want
to exploit one day.
518
00:21:58,708 --> 00:22:01,320
But for now, you should
only be doing it
if it makes you happy.
519
00:22:02,408 --> 00:22:04,758
So let me
get this straight.
520
00:22:04,801 --> 00:22:09,589
You, Mr. Bowling Alley
in his Three-Story RV,
521
00:22:09,632 --> 00:22:13,070
are telling me
I should level down?
522
00:22:13,767 --> 00:22:16,204
Weird, right?
523
00:22:16,247 --> 00:22:19,381
Before you know it,
I might even be downsizing
my sneaker closet.
524
00:22:19,425 --> 00:22:20,730
-No, you won't.
-No, I won't.
They're my babies.
525
00:22:22,428 --> 00:22:24,299
You know what?
526
00:22:24,343 --> 00:22:25,996
You're right.
I'm gonna return everything
527
00:22:26,040 --> 00:22:28,390
and get back to
what makes me happy,
528
00:22:28,434 --> 00:22:30,479
making crowns for fun.
529
00:22:30,523 --> 00:22:33,177
Although it might be
kind of hard to return
the pony.
530
00:22:33,221 --> 00:22:34,309
There's a pony?
531
00:22:37,704 --> 00:22:39,749
How many crowns
did you sell?
532
00:22:44,841 --> 00:22:46,321
Hey, Pop Pop.
533
00:22:46,365 --> 00:22:48,192
I know you probably
don't want to hear
this, but...
534
00:22:48,236 --> 00:22:49,759
Lou-Lou Bell... Let me finish.
535
00:22:51,282 --> 00:22:52,022
Here's the thing.
536
00:22:53,110 --> 00:22:55,852
This is my camp,
and I'm in charge,
537
00:22:55,896 --> 00:22:58,551
and not to toot
my own horn,
but I do a great job.
538
00:22:59,639 --> 00:23:02,250
Here, Lou knows best.
539
00:23:03,512 --> 00:23:04,905
I'm beginning
to realize that.
540
00:23:06,123 --> 00:23:08,778
I've never
seen that side
of you before.
541
00:23:08,822 --> 00:23:10,650
That's because you've never
given me the chance
to show you.
542
00:23:11,607 --> 00:23:13,479
I'm not a little
kid anymore.
543
00:23:13,522 --> 00:23:15,045
Even though you still
want me to be.
544
00:23:15,089 --> 00:23:16,177
You're right.
545
00:23:16,220 --> 00:23:17,831
I haven't treated you
like an adult,
546
00:23:17,874 --> 00:23:19,659
and I'm sorry.
547
00:23:19,702 --> 00:23:21,791
I guess I still
see you as the
little girl who always
548
00:23:21,835 --> 00:23:23,140
followed me
around the farm.
549
00:23:24,446 --> 00:23:25,839
Maybe I just miss
you needing me.
550
00:23:26,970 --> 00:23:29,843
Pop Pop, I'm always
gonna need you.
551
00:23:29,886 --> 00:23:31,975
I just don't need you
to take care of me anymore.
552
00:23:32,019 --> 00:23:32,889
You raised me
better than that.
553
00:23:34,021 --> 00:23:35,892
I guess I did.
554
00:23:35,936 --> 00:23:37,677
I guess it's time
for me to go home.
555
00:23:38,852 --> 00:23:42,421
You got this,
and I'm so proud of you.
556
00:23:42,464 --> 00:23:44,031
Thanks, Pop Pop.
557
00:23:44,074 --> 00:23:45,206
I'm proud of me, too.
558
00:23:45,249 --> 00:23:47,034
And I'm proud
of you too!
559
00:23:47,077 --> 00:23:49,645
Holy-moly!
She just popped
out of nowhere.
560
00:23:50,907 --> 00:23:52,387
Is that what it's like
when I do it?
561
00:23:53,083 --> 00:23:54,258
That's plumb obnoxious.
562
00:23:56,435 --> 00:23:58,437
Yeah, that was the next
heart to heart we were
gonna have.