1 00:00:04,613 --> 00:00:06,484 Good morning, counselors! And Parker. 2 00:00:06,528 --> 00:00:10,010 That's right, because I'm in my own special category. 3 00:00:10,053 --> 00:00:12,490 You know, sometimes it's lonely here. 4 00:00:12,534 --> 00:00:14,753 A couple quick announcements. 5 00:00:14,797 --> 00:00:17,408 First, whoever's camper keeps putting giant googly eyes stickers on the cows' butts, 6 00:00:17,452 --> 00:00:21,108 A, it's hilarious. Props to them. 7 00:00:21,151 --> 00:00:22,500 But B, we need to get them to knock it off 8 00:00:22,544 --> 00:00:25,068 because it is really confusing the bulls. 9 00:00:25,112 --> 00:00:28,506 It's also making the petting zoo super awkward. 10 00:00:29,812 --> 00:00:31,727 Next, all of the new counselors and Parker 11 00:00:31,770 --> 00:00:33,294 need to become certified in first aid, 12 00:00:33,337 --> 00:00:35,557 because, apparently, the city of Dusty Tush requires it. 13 00:00:35,600 --> 00:00:36,993 Sounds like fun! 14 00:00:37,037 --> 00:00:38,734 Wait. Why do I have to be certified in first aid? 15 00:00:38,777 --> 00:00:40,301 I'm activities director. 16 00:00:40,344 --> 00:00:42,346 Well, since one of your upcoming activities 17 00:00:42,390 --> 00:00:44,479 is something called "bow and arrow tag," 18 00:00:44,522 --> 00:00:47,395 I think you just answered - your own question. - Oh! 19 00:00:47,438 --> 00:00:50,789 We were gonna wear goggles! 20 00:00:50,833 --> 00:00:53,357 Study these manuals and pay attention in class, 21 00:00:53,401 --> 00:00:57,361 because if you don't pass your first aid certification test, you're going to the viper pit. 22 00:00:57,405 --> 00:00:59,233 [ALL GASP] 23 00:00:59,276 --> 00:01:01,061 Kidding. But you can't work here. 24 00:01:02,410 --> 00:01:04,107 Also, the viper pit isn't dug yet. 25 00:01:04,151 --> 00:01:06,022 Anyway, you're all excused. 26 00:01:06,066 --> 00:01:09,112 Oh, Noah, can I talk to you for a second? 27 00:01:09,156 --> 00:01:11,201 Since you're the only one certified in first aid, 28 00:01:11,245 --> 00:01:13,856 I'd love for you to help me teach the class to the new counselors. Oh! And... 29 00:01:13,899 --> 00:01:17,294 I know, I know! Not everything's a chance to show off my acting skills. 30 00:01:17,338 --> 00:01:19,296 I will simply read the educational material 31 00:01:19,340 --> 00:01:20,732 in my most boring Lou-like voice. 32 00:01:22,343 --> 00:01:24,606 Which I now realize is insulting. 33 00:01:24,649 --> 00:01:26,869 Sorry, boss. 34 00:01:26,912 --> 00:01:29,567 Actually, and I can't believe I'm gonna say this, 35 00:01:29,611 --> 00:01:31,134 I chose you for your acting ability. 36 00:01:31,178 --> 00:01:32,788 Whoa! Really? 37 00:01:32,831 --> 00:01:34,833 Can I use that as a quote for my website? 38 00:01:34,877 --> 00:01:37,706 The only one on there right now is from my neighbor, Darren, that says, 39 00:01:37,749 --> 00:01:40,578 "They don't pay you for this, do they?" 40 00:01:40,622 --> 00:01:43,190 I learned in college that people retain information better 41 00:01:43,233 --> 00:01:45,105 when they're entertained. 42 00:01:45,148 --> 00:01:46,628 And, you're the closest thing to an entertainer I have at this camp. 43 00:01:46,671 --> 00:01:49,979 That's also going on my website! 44 00:01:50,022 --> 00:01:52,112 Noah, I'm gonna be really honest with you. 45 00:01:52,155 --> 00:01:55,158 Your website, it's making me sad. 46 00:01:55,202 --> 00:01:58,379 I need you to bring a little flavor and pizzazz to the first aid class. 47 00:01:58,422 --> 00:02:01,033 - What do you say? - I say it's all coming true! 48 00:02:01,077 --> 00:02:03,297 And my mom said my vision board was a waste of time. 49 00:02:03,340 --> 00:02:04,602 Off to choose some tights! 50 00:02:07,605 --> 00:02:08,998 This may have been a mistake. 51 00:02:11,174 --> 00:02:18,703 ♪ Kikiwaka, Kikiwaka 52 00:02:27,756 --> 00:02:30,019 Ta-da! Check it out. 53 00:02:30,062 --> 00:02:32,152 Whoa! Cool horse house! 54 00:02:32,195 --> 00:02:34,415 Yup! Totally what they call these. 55 00:02:34,458 --> 00:02:36,939 You nailed it. 56 00:02:36,982 --> 00:02:39,681 Now, you guys can't tell anyone about this place, okay? 57 00:02:39,724 --> 00:02:41,552 Not even your imaginary friends. 58 00:02:41,596 --> 00:02:44,686 I do not have an imaginary friend. 59 00:02:44,729 --> 00:02:47,210 Pedro and I had a falling-out. 60 00:02:47,254 --> 00:02:50,126 So, Winnie. Let me get this straight. 61 00:02:50,170 --> 00:02:52,737 I can't tell anyone about a barn? 62 00:02:52,781 --> 00:02:54,174 On a ranch? 63 00:02:54,217 --> 00:02:57,916 You city folk have a low bar for what you keep secret. 64 00:02:57,960 --> 00:02:59,657 The barn isn't the secret. 65 00:02:59,701 --> 00:03:01,703 The secret is what we're gonna do with it. 66 00:03:01,746 --> 00:03:02,965 I got it! 67 00:03:03,008 --> 00:03:05,750 We turn it into... Hear me out... 68 00:03:05,794 --> 00:03:07,535 A barn! 69 00:03:08,449 --> 00:03:11,539 I'm sorry. Horse house. 70 00:03:11,582 --> 00:03:13,323 Or, even better, we turn this place 71 00:03:13,367 --> 00:03:15,934 into our very own arcade! 72 00:03:15,978 --> 00:03:18,110 The ball pit can go right here, 73 00:03:18,154 --> 00:03:19,547 a VR station here, 74 00:03:19,590 --> 00:03:21,244 and wall-to-wall video games! 75 00:03:21,288 --> 00:03:24,987 We'll never sleep again! [LAUGHS MISCHIEVOUSLY] 76 00:03:26,510 --> 00:03:30,253 Sorry, I heard it. I'm still working on it. 77 00:03:30,297 --> 00:03:34,431 Actually, we're turning it into a Western-themed obstacle course. 78 00:03:34,475 --> 00:03:37,129 My favorite show, Ultimate Western Warrior, 79 00:03:37,173 --> 00:03:39,131 is having people submit videos of themselves 80 00:03:39,175 --> 00:03:40,263 doing stunts. 81 00:03:40,307 --> 00:03:41,438 And if they're good enough, 82 00:03:41,482 --> 00:03:43,135 you get to be on the show! 83 00:03:43,179 --> 00:03:45,137 But I'll need your help pulling it off. 84 00:03:45,181 --> 00:03:46,965 Well, you've come to the right guy, 85 00:03:47,009 --> 00:03:48,924 I've pretty darn handy with tools and woodwork. 86 00:03:48,967 --> 00:03:51,056 But I get a nap at 3:00 p.m. everyday. 87 00:03:51,100 --> 00:03:53,276 Cowboy union rules. 88 00:03:53,320 --> 00:03:56,192 Oh, and Pedro and I can film it for you! 89 00:03:56,236 --> 00:03:57,411 We made up. 90 00:04:01,415 --> 00:04:03,286 I can't wait 91 00:04:03,330 --> 00:04:06,115 to prove to Lou that I'm the best counselor she ever hired. 92 00:04:06,158 --> 00:04:09,640 In first aid, I will be second to none. 93 00:04:09,684 --> 00:04:11,555 Good one, Des. 94 00:04:11,599 --> 00:04:13,296 I'm just hoping to pass this thing 95 00:04:13,340 --> 00:04:15,472 and barely scrape by, as usual. [CHUCKLES] 96 00:04:15,516 --> 00:04:17,039 Good one, Par. 97 00:04:18,345 --> 00:04:20,999 [GROANING] Oh! Woe is me! 98 00:04:21,043 --> 00:04:22,479 I was just down by the lake, 99 00:04:22,523 --> 00:04:25,482 when a bunch of surly badgers attacked me. I need 100 00:04:25,526 --> 00:04:27,658 first aid. 101 00:04:27,702 --> 00:04:30,008 [CRIES OUT IN PAIN] 102 00:04:30,052 --> 00:04:32,620 I really hope this is part of the class. 103 00:04:32,663 --> 00:04:35,449 Oh, no! There's been a terrible, horrible, unforeseen accident 104 00:04:35,492 --> 00:04:36,667 at camp! 105 00:04:36,711 --> 00:04:38,887 You're pushing, just let it flow. 106 00:04:40,367 --> 00:04:42,804 Okay. Everyone, there's been an apparent badger attack 107 00:04:42,847 --> 00:04:44,675 that was not in the script I was handed earlier. 108 00:04:44,719 --> 00:04:46,460 Well, writing is rewriting! 109 00:04:48,462 --> 00:04:50,725 Anyway, class, what's the first thing we should do? 110 00:04:50,768 --> 00:04:51,943 Call my wife! 111 00:04:51,987 --> 00:04:53,858 Tell her I love her! 112 00:04:55,730 --> 00:04:57,514 Incorrect answer, badger victim. 113 00:04:57,558 --> 00:04:59,037 I know! I know! 114 00:04:59,081 --> 00:05:01,301 The first thing to do is ask the person questions 115 00:05:01,344 --> 00:05:03,303 to determine the extent of their injuries. 116 00:05:03,346 --> 00:05:05,348 Nailed it! Next question, please. 117 00:05:05,392 --> 00:05:06,828 Excellent answer... 118 00:05:06,871 --> 00:05:08,917 Is what I would say if you were correct! 119 00:05:08,960 --> 00:05:10,048 Come again? 120 00:05:10,092 --> 00:05:11,441 Actually, you should do 121 00:05:11,485 --> 00:05:13,617 a scan of the area to ensure your own safety 122 00:05:13,661 --> 00:05:15,402 before approaching the injured party. 123 00:05:15,445 --> 00:05:18,883 After all, you can't help anybody if you're injured, too. 124 00:05:18,927 --> 00:05:20,668 Correct! Nice work, Parker. 125 00:05:20,711 --> 00:05:21,799 Wait. 126 00:05:21,843 --> 00:05:25,281 I was wrong, and Parker was right? 127 00:05:25,325 --> 00:05:27,501 Hey! What a fun little twist. 128 00:05:32,854 --> 00:05:34,725 Hey, I found these lights for us to use. 129 00:05:34,769 --> 00:05:39,121 They're gonna give your videos some sweet production value. 130 00:05:39,164 --> 00:05:41,297 They'll also make it super obvious if you mess up, 131 00:05:41,341 --> 00:05:42,907 so, you know, don't do that. 132 00:05:44,431 --> 00:05:45,649 Noted. 133 00:05:45,693 --> 00:05:47,259 Where'd you get all those lights from, anyway? 134 00:05:47,303 --> 00:05:49,392 I took these from one of the outhouses. 135 00:05:49,436 --> 00:05:51,394 It's for the best. 136 00:05:51,438 --> 00:05:54,919 It's harder to do my business when I can see all those toilet scorpions. 137 00:05:54,963 --> 00:05:57,879 You do know that just because you can't see them... 138 00:05:58,793 --> 00:06:00,142 Thanks for the lights, buddy. 139 00:06:02,144 --> 00:06:03,841 So, how's it going in here? 140 00:06:03,885 --> 00:06:07,062 Great. Let me take you on a little tour of the course. 141 00:06:07,105 --> 00:06:09,456 Remember, we look with our eyes. 142 00:06:09,499 --> 00:06:10,848 Not with our hands. 143 00:06:12,328 --> 00:06:14,156 I'm gonna jump from wheel to wheel, 144 00:06:14,199 --> 00:06:16,550 then leapfrog over the sawhorse. 145 00:06:16,593 --> 00:06:18,943 Maybe add a half twist for some style points. 146 00:06:20,597 --> 00:06:22,294 I must say, that sawhorse 147 00:06:22,338 --> 00:06:23,774 looks extremely well-built. 148 00:06:23,818 --> 00:06:25,950 So, kudos to whoever made it. 149 00:06:25,994 --> 00:06:27,430 Didn't you make it? 150 00:06:27,474 --> 00:06:30,172 I stand by what I said. 151 00:06:30,215 --> 00:06:33,393 Then, I'm gonna swing on that rope over the stalls. 152 00:06:33,436 --> 00:06:35,003 And check this out. 153 00:06:36,570 --> 00:06:38,702 This is gonna be my big finale. 154 00:06:40,008 --> 00:06:41,792 A giant slingshot. 155 00:06:43,794 --> 00:06:46,971 Then I'm gonna rocket across the barn into that giant pile of hay 156 00:06:47,015 --> 00:06:50,410 and win the hearts of Ultimate Western Warrior fans everywhere. 157 00:06:51,498 --> 00:06:53,804 Bill, prepare for countdown. 158 00:06:53,848 --> 00:06:54,849 Yes, ma'am! 159 00:06:58,200 --> 00:07:01,464 Three, two, one... 160 00:07:01,508 --> 00:07:02,639 Fire! 161 00:07:03,814 --> 00:07:05,468 [THUD] 162 00:07:05,512 --> 00:07:07,644 Whoa! Are you okay? 163 00:07:07,688 --> 00:07:11,387 WINNIE: Don't worry. This is why we have dress rehearsals. 164 00:07:16,958 --> 00:07:18,307 BILL: Hey, Jake! 165 00:07:19,134 --> 00:07:20,527 Why do you look so nervous? 166 00:07:20,570 --> 00:07:22,093 I keep telling you, 167 00:07:22,137 --> 00:07:25,488 your shadow's not evil Jake! 168 00:07:25,532 --> 00:07:28,448 I'm really worried about Winnie doing this obstacle course. 169 00:07:28,491 --> 00:07:30,798 She could seriously hurt herself. 170 00:07:30,841 --> 00:07:32,147 Should we tattle? 171 00:07:32,190 --> 00:07:34,584 No way! You never tattle. 172 00:07:34,628 --> 00:07:37,848 Out on the range, if a cowboy tattles on another cowboy, 173 00:07:37,892 --> 00:07:40,460 then no one will share the beans with them around the fire. 174 00:07:40,503 --> 00:07:42,810 And pretty soon, they won't even be invited 175 00:07:42,853 --> 00:07:44,376 to sit around the fire at all. 176 00:07:44,420 --> 00:07:49,469 So they'll be sent away cold and beanless? 177 00:07:49,512 --> 00:07:53,429 Yup. Out in the dark, where they can be eaten by a bobcat. 178 00:07:53,473 --> 00:07:57,128 And all they'll find is a couple of spurs in a pile of bobcat scat. 179 00:07:57,172 --> 00:08:01,089 You don't wanna end up a pile of bobcat scat, do you? 180 00:08:01,132 --> 00:08:03,831 No! That sounds horrible! 181 00:08:03,874 --> 00:08:05,615 And I'm sure I'll feel the same way, 182 00:08:05,659 --> 00:08:08,226 once I figure out what it is. 183 00:08:08,270 --> 00:08:10,272 You're just going to have to be cool about this. 184 00:08:10,315 --> 00:08:11,752 You can be cool, right? 185 00:08:11,795 --> 00:08:14,450 Totally! So cool! 186 00:08:14,494 --> 00:08:15,756 Cool as bobcat scat. 187 00:08:17,279 --> 00:08:18,628 I didn't use that right, did I? 188 00:08:22,893 --> 00:08:24,765 Okay, class. Your next assignment will be 189 00:08:24,808 --> 00:08:26,070 learning how to treat a sprained ankle. 190 00:08:26,114 --> 00:08:27,637 You're gonna see this one a lot. 191 00:08:27,681 --> 00:08:29,900 Our kickballs are just big rocks Lou painted red. 192 00:08:31,598 --> 00:08:33,164 Hey! Starting a new camp is expensive. 193 00:08:33,208 --> 00:08:34,818 It was either kickballs or toilet paper. 194 00:08:34,862 --> 00:08:36,646 Your feet may be sore now, but your hands will thank me. 195 00:08:39,867 --> 00:08:41,085 Wow. 196 00:08:41,129 --> 00:08:44,045 Looks like a real angry read. 197 00:08:44,088 --> 00:08:45,699 After I bombed in class yesterday, 198 00:08:45,742 --> 00:08:47,222 I really need a win! 199 00:08:47,265 --> 00:08:49,616 If I fail first aid, I'll get fired! 200 00:08:49,659 --> 00:08:54,534 And I just know my mom is going to put that in her Christmas newsletter. 201 00:08:54,577 --> 00:08:59,451 Look, I've learned in life that it never pays to worry too much about things. 202 00:08:59,495 --> 00:09:02,542 [EXHALES] It helps that I'm wearing lavender chamomile deodorant today. 203 00:09:02,585 --> 00:09:05,066 I'm feeling real loosey-goosey. 204 00:09:07,416 --> 00:09:09,113 Okay, let's get this show on the road. 205 00:09:09,157 --> 00:09:10,288 Noah and I are gonna be 206 00:09:10,332 --> 00:09:11,507 playing the parts of injured campers. 207 00:09:11,551 --> 00:09:13,248 [CLEARS THROAT] Places. 208 00:09:14,728 --> 00:09:16,338 And, action! 209 00:09:16,381 --> 00:09:19,820 [MIMICS BABY CRYING] I'm a whiny baby camper who's never happy, 210 00:09:19,863 --> 00:09:22,039 no matter how hard my camp owner works 211 00:09:22,083 --> 00:09:23,563 and I call and tell on them 212 00:09:23,606 --> 00:09:25,913 every time roadkill is served for lunch. [WAILING] 213 00:09:25,956 --> 00:09:27,697 And... 214 00:09:27,741 --> 00:09:30,265 You sprained your ankle. As did I. 215 00:09:31,571 --> 00:09:33,790 Sorry. I guess I'm working through some things. 216 00:09:35,313 --> 00:09:37,185 Parker, Destiny, you're up first. 217 00:09:39,448 --> 00:09:43,104 Okay, buddy. I know it hurts. But don't you worry. 218 00:09:43,147 --> 00:09:46,237 Your days of pain are going down the drain. 219 00:09:46,281 --> 00:09:49,240 Oh! A clever rhyme to take my mind off the predicament. 220 00:09:49,284 --> 00:09:52,461 [CHUCKLES] Hello, bedside manner. 221 00:09:52,504 --> 00:09:54,245 All right, Destiny, let's see what you've got. 222 00:09:54,289 --> 00:09:57,553 Come on, Baker. Get your game face on! 223 00:09:57,597 --> 00:09:59,250 Time to snap out of this funk 224 00:09:59,294 --> 00:10:01,644 and treat that ankle! 225 00:10:04,299 --> 00:10:05,648 Am I gonna have to give you first aid... 226 00:10:05,692 --> 00:10:06,954 Hush! I'm in the zone! 227 00:10:08,651 --> 00:10:10,653 Jeez, Destiny! You are wrapping an ankle, 228 00:10:10,697 --> 00:10:12,437 not bulldogging a steer! 229 00:10:12,481 --> 00:10:14,657 Look what I have! 230 00:10:14,701 --> 00:10:16,093 [SQUEALING] A lolly! 231 00:10:16,137 --> 00:10:17,486 Yippee! 232 00:10:17,529 --> 00:10:19,357 Hey! That's not in the manual! 233 00:10:19,401 --> 00:10:22,404 You can never go wrong improving with a little pocket candy. 234 00:10:24,972 --> 00:10:26,756 Finished! And in record time. 235 00:10:26,800 --> 00:10:28,323 Ta-da! 236 00:10:28,366 --> 00:10:29,629 All done. 237 00:10:29,672 --> 00:10:31,674 Great! Let's test this puppy out. 238 00:10:32,675 --> 00:10:34,895 Whoo! This is nice. 239 00:10:34,938 --> 00:10:36,766 Firm, yet flexible. 240 00:10:36,810 --> 00:10:38,725 Really makes my calves pop. 241 00:10:40,161 --> 00:10:42,467 Great for an injured man on the go! 242 00:10:42,511 --> 00:10:45,645 [CHUCKLES NERVOUSLY] Okay. But check mine out, though. 243 00:10:45,688 --> 00:10:48,778 Lou, give her a spin. Show everybody how great I did. 244 00:10:54,828 --> 00:10:57,700 You wrapped my leg to the stool. 245 00:10:57,744 --> 00:10:59,963 Would you believe it's for extra support? 246 00:11:00,007 --> 00:11:01,617 Pocket candy? 247 00:11:06,927 --> 00:11:07,928 Uh-oh. 248 00:11:12,802 --> 00:11:15,152 Jake, I never thought I'd say this, 249 00:11:15,196 --> 00:11:18,329 but you might have had a point. 250 00:11:18,373 --> 00:11:21,681 Okay. All this barbed wire should really add to the "wow" factor. 251 00:11:21,724 --> 00:11:23,770 I wanted to tape scissors to the walls, 252 00:11:23,813 --> 00:11:26,337 but I think Destiny hid them from me again. 253 00:11:27,469 --> 00:11:30,515 Winnie, what in the wide Wyoming skies 254 00:11:30,559 --> 00:11:32,082 is happening in here? 255 00:11:32,126 --> 00:11:34,215 Seriously. If this were a video game, 256 00:11:34,258 --> 00:11:36,521 I'd need an irresponsible aunt to buy it for me. 257 00:11:37,784 --> 00:11:39,829 Why did you change the course? 258 00:11:39,873 --> 00:11:41,091 I had to. 259 00:11:41,135 --> 00:11:43,224 I saw another contestant's audition video, 260 00:11:43,267 --> 00:11:45,487 and it was way more insane than mine! 261 00:11:45,530 --> 00:11:48,359 If I wanna get on the show, I gotta up my game. 262 00:11:48,403 --> 00:11:52,015 Speaking of, do you guys know where the nearest shark store is? 263 00:11:52,059 --> 00:11:54,278 No! And I'm beginning to think 264 00:11:54,322 --> 00:11:56,716 I couldn't trust you to use a shark responsibly. 265 00:11:57,629 --> 00:12:00,023 Anyway, check it out. First, 266 00:12:00,067 --> 00:12:01,851 I'll climb up into that hayloft, 267 00:12:01,895 --> 00:12:03,592 swing across those wagon wheels, 268 00:12:03,635 --> 00:12:05,768 and get slingshotted through the barbed wire hoop. 269 00:12:06,769 --> 00:12:08,597 Jake, when you're filming me, 270 00:12:08,640 --> 00:12:12,383 zoom out so you can get me and the hoop of death in the same shot. 271 00:12:12,427 --> 00:12:13,689 No! 272 00:12:14,429 --> 00:12:16,561 Fine! Film it your way. 273 00:12:16,605 --> 00:12:19,129 Just make sure you give me some choices in the editing room. 274 00:12:20,261 --> 00:12:22,785 This is crazy. I'm not filming it. 275 00:12:22,829 --> 00:12:25,440 I'm taking my phone and going home. 276 00:12:25,483 --> 00:12:28,486 Well, not home home. That's where chores live. 277 00:12:28,530 --> 00:12:30,401 But you get what I mean! 278 00:12:30,445 --> 00:12:32,142 Jake! Come on! 279 00:12:32,186 --> 00:12:35,058 This is my chance to finally do something legendary. 280 00:12:35,102 --> 00:12:37,757 I'm sorry. I can't be a part of this. 281 00:12:37,800 --> 00:12:39,933 Fine. Bill, you can film me. 282 00:12:39,976 --> 00:12:42,022 No can do. This is dangerous! 283 00:12:42,065 --> 00:12:43,414 And you could really get hurt. 284 00:12:43,458 --> 00:12:44,938 I'm not going to help you do that. 285 00:12:46,156 --> 00:12:48,898 Huh! I guess if neither of us will film you, 286 00:12:48,942 --> 00:12:50,334 you'll have to call off the stunt. 287 00:12:50,378 --> 00:12:52,075 And this will officially be the first time 288 00:12:52,119 --> 00:12:54,295 I've ever been a part of outsmarting somebody. 289 00:12:55,775 --> 00:12:58,690 Oh, gee. Whatever will I do? 290 00:13:03,347 --> 00:13:04,609 [BEEPS] 291 00:13:04,653 --> 00:13:08,657 Replaced by a sawhorse and a rock. Again! 292 00:13:09,963 --> 00:13:11,791 Come on, Jake. Let's get out of here. 293 00:13:12,792 --> 00:13:14,663 All right. You don't have to help me. 294 00:13:14,706 --> 00:13:17,579 But remember, if you say anything to anyone, 295 00:13:17,622 --> 00:13:19,102 then what kind of friends are you? 296 00:13:19,146 --> 00:13:21,888 Bill. Does she expect an answer, or do we just leave? 297 00:13:22,845 --> 00:13:23,933 Got it. 298 00:13:27,241 --> 00:13:28,895 Oh! This is exciting! 299 00:13:28,938 --> 00:13:31,636 Our final test to get first aid certified. Pre-game lolly? 300 00:13:31,680 --> 00:13:33,464 No! I'm way too stressed. 301 00:13:33,508 --> 00:13:37,642 If I have any chance of staying a counselor, I've got to nail this! 302 00:13:37,686 --> 00:13:40,994 Um... But I might want a lolly later. 303 00:13:41,037 --> 00:13:43,648 Attention everyone! We have a first aid emergency! 304 00:13:43,692 --> 00:13:46,042 Which Noah has promised to make more believable. 305 00:13:46,086 --> 00:13:47,478 The camp has been attacked! 306 00:13:47,522 --> 00:13:50,177 The badgers have returned, and they're out for blood! 307 00:13:51,743 --> 00:13:54,311 - You promised. - Yeah, I lied. [CHUCKLES] 308 00:13:54,355 --> 00:13:56,139 There was a deal on stuffed badgers, 309 00:13:56,183 --> 00:13:58,707 and you know how I feel about the props really selling the performance! 310 00:14:00,100 --> 00:14:02,189 Make-believe human-badger war it is, then. 311 00:14:02,232 --> 00:14:03,886 All right, everybody. Follow us into the mess hall, 312 00:14:03,930 --> 00:14:06,149 where you will treat the injured, and if you do well... 313 00:14:06,193 --> 00:14:07,237 Ice cream. 314 00:14:07,281 --> 00:14:10,284 Oh! I love first aid! Yes! 315 00:14:11,894 --> 00:14:15,071 Gerald, treat that bruise. Mary, wash out that wound. 316 00:14:15,115 --> 00:14:16,899 Destiny, take care of that bee sting. 317 00:14:16,943 --> 00:14:19,946 Uh, bee sting? I thought this was a badger attack. 318 00:14:19,989 --> 00:14:22,383 The badgers threw a beehive at us like a grenade! 319 00:14:22,426 --> 00:14:25,516 They've learned how to use weapons! We're doomed! 320 00:14:27,562 --> 00:14:29,607 He's on his own journey now. 321 00:14:29,651 --> 00:14:31,392 Everyone to your patients. 322 00:14:31,435 --> 00:14:33,307 Parker! Give that dummy CPR. 323 00:14:33,350 --> 00:14:34,395 On it! 324 00:14:35,396 --> 00:14:37,746 She gave Parker CPR, and all I got 325 00:14:37,789 --> 00:14:39,313 was this dumb bee sting? 326 00:14:39,356 --> 00:14:41,532 Lou clearly doesn't believe in me. 327 00:14:41,576 --> 00:14:43,883 Which means I'm not gonna pass this class. 328 00:14:43,926 --> 00:14:45,667 Which means I'm gonna get fired, 329 00:14:45,710 --> 00:14:47,016 which means I'll just slink back home, 330 00:14:47,060 --> 00:14:49,279 live in my cousin's van, strap on my clown shoes 331 00:14:49,323 --> 00:14:51,020 and settle in for a life of entertaining 332 00:14:51,064 --> 00:14:53,370 the booger-eaters of Tallahassee! 333 00:14:53,414 --> 00:14:56,504 I can say it! I'm from Tallahassee! 334 00:14:58,158 --> 00:14:59,550 First, I open up the airways, 335 00:14:59,594 --> 00:15:01,422 then I tilt the head back lifting the chin... 336 00:15:01,465 --> 00:15:02,858 [MONITOR BEEPS][GASPS] 337 00:15:02,902 --> 00:15:04,077 He has no pulse. 338 00:15:04,120 --> 00:15:06,035 The badgers have claimed their first victim. 339 00:15:06,079 --> 00:15:07,732 Time to start chest compressions. 340 00:15:07,776 --> 00:15:09,299 I got it! I got it! I got it! 341 00:15:09,343 --> 00:15:10,474 Destiny, what are you doing? 342 00:15:10,518 --> 00:15:12,650 I'm bringing him back from the light! 343 00:15:14,261 --> 00:15:15,479 See, Lou? I can do this. 344 00:15:15,523 --> 00:15:17,264 Now live, you dummy! Live! 345 00:15:22,008 --> 00:15:23,923 Well... 346 00:15:23,966 --> 00:15:27,361 This is going to be a very awkward phone call to his parents. 347 00:15:27,404 --> 00:15:31,060 Fine. I give up. I'm clearly not cut out to be a counselor. 348 00:15:32,801 --> 00:15:36,457 [NOAH SCREAMING] 349 00:15:36,500 --> 00:15:38,589 The badgers have broken through all our defenses. 350 00:15:38,633 --> 00:15:40,156 They're everywhere! 351 00:15:43,377 --> 00:15:44,944 I feel like I missed something. 352 00:15:51,298 --> 00:15:54,214 We've got to stop Winnie from doing this insane stunt. 353 00:15:54,431 --> 00:15:55,476 But how? 354 00:15:55,519 --> 00:15:56,694 I don't know! 355 00:15:56,738 --> 00:15:59,915 Most of my problems are saddle-rash related. 356 00:15:59,959 --> 00:16:02,396 We've got to find Lou and tell her. 357 00:16:02,439 --> 00:16:06,574 We're just gonna have to accept our fates as big old piles of bobcat scat. 358 00:16:06,617 --> 00:16:09,533 By the way, I looked that up and, gross! 359 00:16:09,577 --> 00:16:11,448 But we can't tell Lou! 360 00:16:11,492 --> 00:16:14,451 We gave Winnie our word as friends and promised we wouldn't say anything. 361 00:16:14,495 --> 00:16:17,933 Wait a minute! We promised we wouldn't say anything. 362 00:16:17,977 --> 00:16:19,065 Right, that's what I said. 363 00:16:19,108 --> 00:16:20,805 Right, it's what you said. 364 00:16:20,849 --> 00:16:22,677 What's - what I said? - Now you've got it! 365 00:16:22,720 --> 00:16:23,765 Now I've got what? 366 00:16:23,808 --> 00:16:25,245 Bingo! Let's go! 367 00:16:25,288 --> 00:16:27,290 Go where? I'm so confused! 368 00:16:29,292 --> 00:16:30,685 Destiny? Are you in here? 369 00:16:30,728 --> 00:16:32,034 I just wanted to make sure you're okay... 370 00:16:32,078 --> 00:16:33,340 Lou! We have something really important 371 00:16:33,383 --> 00:16:35,298 to tell you, but we can't tell you. 372 00:16:35,342 --> 00:16:37,300 I do not know where to go from here. 373 00:16:38,823 --> 00:16:40,434 Oh! I know what we're doing! 374 00:16:42,479 --> 00:16:44,525 We're playing charades now? Sure! Why not? 375 00:16:44,568 --> 00:16:46,875 You're a baby deer trying to get across an ice rink. 376 00:16:46,918 --> 00:16:48,616 Uh, a bird caught in a tornado! 377 00:16:48,659 --> 00:16:51,488 The campers are eating those off-limits berries again! 378 00:16:53,316 --> 00:16:54,709 [GASPS] I've got it! 379 00:16:54,752 --> 00:16:56,102 Winnie is doing an incredibly dangerous stunt 380 00:16:56,145 --> 00:16:57,407 to audition for Ultimate Western Warrior, 381 00:16:57,451 --> 00:16:58,800 and I need to stop her before she gets hurt. 382 00:16:58,843 --> 00:17:00,019 BOTH: Yes! 383 00:17:01,107 --> 00:17:05,067 Whoa! We are super rad at charades. 384 00:17:05,111 --> 00:17:08,679 Actually, you have it written on your arm. 385 00:17:08,723 --> 00:17:11,465 Oh. Yeah. I was always gonna tattle, eventually. 386 00:17:11,508 --> 00:17:14,468 I just wanted to make sure I got all the details right. 387 00:17:14,511 --> 00:17:15,817 Where's Winnie right now? 388 00:17:15,860 --> 00:17:17,036 Follow us. 389 00:17:17,862 --> 00:17:18,907 No, buddy. 390 00:17:18,950 --> 00:17:20,300 It's for real this time. 391 00:17:20,343 --> 00:17:21,866 Oh, yeah. Right. 392 00:17:24,695 --> 00:17:26,219 They all said I didn't have what it takes 393 00:17:26,262 --> 00:17:28,656 to become the next Ultimate Western Warrior. 394 00:17:28,699 --> 00:17:31,224 Well. Challenge accepted! 395 00:17:34,966 --> 00:17:36,185 [GRUNTS] 396 00:17:38,535 --> 00:17:39,884 [WINNIE EXHALES] 397 00:17:41,495 --> 00:17:43,018 [GROANS] 398 00:17:43,062 --> 00:17:44,280 Challenge regretted! 399 00:17:45,890 --> 00:17:47,544 Help! 400 00:17:47,588 --> 00:17:51,244 Who's screaming? Can't a girl mope in peace? 401 00:17:51,287 --> 00:17:52,288 Uh-oh! 402 00:17:53,507 --> 00:17:55,378 Winnie! You need to get down. 403 00:17:55,422 --> 00:17:56,727 You think? 404 00:17:58,381 --> 00:17:59,513 [GASPS] 405 00:18:00,905 --> 00:18:02,733 No! 406 00:18:03,386 --> 00:18:04,431 Winnie! 407 00:18:04,474 --> 00:18:05,693 Are you okay? 408 00:18:05,736 --> 00:18:09,523 [GROANS] Yeah. Lou broke my fall. Thanks, Lou. 409 00:18:09,566 --> 00:18:11,351 No problem. 410 00:18:11,394 --> 00:18:13,440 I mean, you'll be on toilet scorpion duty for two weeks, but... 411 00:18:13,483 --> 00:18:14,919 [BREATHING HEAVILY] No problem. 412 00:18:15,398 --> 00:18:16,443 Fair. 413 00:18:17,922 --> 00:18:19,924 I'm so glad you're all right, Winnie. 414 00:18:19,968 --> 00:18:21,361 Me, too. 415 00:18:21,404 --> 00:18:23,363 We're sorry for ratting you out to Lou. 416 00:18:23,406 --> 00:18:25,887 We understand if you don't wanna be our friend anymore. 417 00:18:25,930 --> 00:18:28,281 Are you kidding? You guys saved me. 418 00:18:28,324 --> 00:18:30,500 I'm the one who should apologize. 419 00:18:30,544 --> 00:18:33,721 Turns out, you guys are the kind of friends I can really count on. 420 00:18:33,764 --> 00:18:37,159 No matter how much of a butthead I'm being. 421 00:18:37,203 --> 00:18:40,641 And remember, it's not tattling if someone's gonna get hurt. [LAUGHS] 422 00:18:40,684 --> 00:18:42,425 Speaking of which, 423 00:18:42,469 --> 00:18:44,514 has my left should always been three inches lower than the other one? 424 00:18:45,602 --> 00:18:46,647 Oh, no! 425 00:18:46,690 --> 00:18:48,431 Lou, your shoulder is dislocated. 426 00:18:48,475 --> 00:18:50,172 We need to get you to the infirmary, quick! 427 00:18:50,216 --> 00:18:52,827 Okay, good idea. Right after I build an infirmary. 428 00:18:52,870 --> 00:18:54,045 What? 429 00:18:54,089 --> 00:18:55,656 This camp doesn't have an infirmary? 430 00:18:55,699 --> 00:18:58,093 Kind of irresponsible, seeing how last night's dinner 431 00:18:58,137 --> 00:19:00,574 was porcupine paninis. 432 00:19:00,617 --> 00:19:02,402 It's on my list, okay? 433 00:19:02,445 --> 00:19:04,055 It's been a long week, and it kinda feels like you guys are piling on. 434 00:19:05,144 --> 00:19:06,667 Don't worry, I've got you. 435 00:19:06,710 --> 00:19:08,059 I read in the first aid manual 436 00:19:08,103 --> 00:19:09,713 about treating a dislocated shoulder. 437 00:19:09,757 --> 00:19:11,759 It's called the Cunningham technique, and funny story... 438 00:19:11,802 --> 00:19:13,326 Ow! 439 00:19:13,369 --> 00:19:15,154 Right! Okay, uh... 440 00:19:15,197 --> 00:19:17,156 Stand up straight and roll your shoulders back. 441 00:19:18,809 --> 00:19:21,725 Now, Lou, the most important thing to remember 442 00:19:21,769 --> 00:19:23,423 is to just try and relax... 443 00:19:23,466 --> 00:19:25,164 [LOU SCREAMS] 444 00:19:26,034 --> 00:19:28,123 Destiny! It worked! 445 00:19:28,167 --> 00:19:29,255 [GASPS] Wow! 446 00:19:29,298 --> 00:19:32,171 That was - amazing! - Do me next! 447 00:19:33,563 --> 00:19:34,608 Pocket candy? 448 00:19:36,000 --> 00:19:37,001 Yes, please. 449 00:19:41,571 --> 00:19:42,790 Camille. 450 00:19:42,833 --> 00:19:44,052 Jackson. 451 00:19:44,922 --> 00:19:46,707 Parker. 452 00:19:46,750 --> 00:19:49,144 Congratulations on receiving your first aid certification. 453 00:19:49,188 --> 00:19:52,626 You did much, much, much better than I thought you would. 454 00:19:52,669 --> 00:19:55,063 Thanks! I'm sure there's a compliment in there somewhere. 455 00:19:56,630 --> 00:19:58,327 Well, there is one more certificate to hand out. 456 00:19:59,198 --> 00:20:00,329 Destiny. 457 00:20:01,678 --> 00:20:03,332 Really? Me? 458 00:20:03,376 --> 00:20:05,465 But I popped a dummy's head off. 459 00:20:05,508 --> 00:20:07,249 Yeah, that thing's held together with chewing gum. 460 00:20:07,293 --> 00:20:08,468 We have no money. 461 00:20:09,643 --> 00:20:11,166 Honestly, I've been watching you. 462 00:20:11,210 --> 00:20:12,907 And I think you just put so much pressure on yourself 463 00:20:12,950 --> 00:20:14,169 that you freaked out. 464 00:20:14,213 --> 00:20:15,649 But when it mattered most, you came through 465 00:20:15,692 --> 00:20:17,390 and perfectly treated a dislocated shoulder. 466 00:20:18,042 --> 00:20:19,479 You're right, Lou. 467 00:20:19,522 --> 00:20:22,090 I guess I was so worried about trying to be perfect, 468 00:20:22,133 --> 00:20:26,050 I forgot, I'm awesome! 469 00:20:26,094 --> 00:20:28,531 Well, now that that's over, we can get back to business as usual. 470 00:20:28,575 --> 00:20:31,665 Yeah, I don't think it's over for everyone. 471 00:20:31,708 --> 00:20:33,493 And one by one, 472 00:20:33,536 --> 00:20:35,495 I vanquished a horde of badgers bent on vengeance, 473 00:20:35,538 --> 00:20:37,714 saving the camp once and for all! 474 00:20:38,237 --> 00:20:39,281 [GASPS] 475 00:20:39,325 --> 00:20:41,022 Or did I? 476 00:20:41,065 --> 00:20:43,372 No! I'm humanity's last hope! 477 00:20:43,416 --> 00:20:45,548 Who's left to take up the fight? [SCREAMING] 478 00:20:47,942 --> 00:20:50,161 Oh, lordy, he's writing a sequel.