1
00:00:04,613 --> 00:00:06,484
Good morning,
counselors!
And Parker.
2
00:00:06,528 --> 00:00:10,010
That's right,
because I'm in my own
special category.
3
00:00:10,053 --> 00:00:12,490
You know, sometimes
it's lonely here.
4
00:00:12,534 --> 00:00:14,753
A couple
quick announcements.
5
00:00:14,797 --> 00:00:17,408
First, whoever's camper keeps
putting giant googly eyes
stickers on the cows' butts,
6
00:00:17,452 --> 00:00:21,108
A, it's hilarious.
Props to them.
7
00:00:21,151 --> 00:00:22,500
But B, we need to get them
to knock it off
8
00:00:22,544 --> 00:00:25,068
because it is really
confusing the bulls.
9
00:00:25,112 --> 00:00:28,506
It's also making
the petting zoo
super awkward.
10
00:00:29,812 --> 00:00:31,727
Next, all of the new
counselors and Parker
11
00:00:31,770 --> 00:00:33,294
need to become
certified in first aid,
12
00:00:33,337 --> 00:00:35,557
because, apparently,
the city of Dusty Tush
requires it.
13
00:00:35,600 --> 00:00:36,993
Sounds like fun!
14
00:00:37,037 --> 00:00:38,734
Wait. Why do I have to be
certified in first aid?
15
00:00:38,777 --> 00:00:40,301
I'm activities director.
16
00:00:40,344 --> 00:00:42,346
Well, since one of your
upcoming activities
17
00:00:42,390 --> 00:00:44,479
is something called
"bow and arrow tag,"
18
00:00:44,522 --> 00:00:47,395
I think you just answered
- your own question.
- Oh!
19
00:00:47,438 --> 00:00:50,789
We were gonna
wear goggles!
20
00:00:50,833 --> 00:00:53,357
Study these manuals
and pay attention
in class,
21
00:00:53,401 --> 00:00:57,361
because if you don't pass your
first aid certification test,
you're going to the viper pit.
22
00:00:57,405 --> 00:00:59,233
[ALL GASP]
23
00:00:59,276 --> 00:01:01,061
Kidding. But you can't
work here.
24
00:01:02,410 --> 00:01:04,107
Also, the viper pit
isn't dug yet.
25
00:01:04,151 --> 00:01:06,022
Anyway,
you're all excused.
26
00:01:06,066 --> 00:01:09,112
Oh, Noah, can I talk to you
for a second?
27
00:01:09,156 --> 00:01:11,201
Since you're the only one
certified in first aid,
28
00:01:11,245 --> 00:01:13,856
I'd love for you to help me
teach the class to the new
counselors. Oh! And...
29
00:01:13,899 --> 00:01:17,294
I know, I know!
Not everything's a chance to
show off my acting skills.
30
00:01:17,338 --> 00:01:19,296
I will simply read
the educational material
31
00:01:19,340 --> 00:01:20,732
in my most boring
Lou-like voice.
32
00:01:22,343 --> 00:01:24,606
Which I now realize
is insulting.
33
00:01:24,649 --> 00:01:26,869
Sorry, boss.
34
00:01:26,912 --> 00:01:29,567
Actually,
and I can't believe
I'm gonna say this,
35
00:01:29,611 --> 00:01:31,134
I chose you for
your acting ability.
36
00:01:31,178 --> 00:01:32,788
Whoa! Really?
37
00:01:32,831 --> 00:01:34,833
Can I use that as a quote
for my website?
38
00:01:34,877 --> 00:01:37,706
The only one on there
right now is from my neighbor,
Darren, that says,
39
00:01:37,749 --> 00:01:40,578
"They don't pay you for this,
do they?"
40
00:01:40,622 --> 00:01:43,190
I learned in college
that people retain
information better
41
00:01:43,233 --> 00:01:45,105
when they're entertained.
42
00:01:45,148 --> 00:01:46,628
And, you're the closest thing
to an entertainer I have
at this camp.
43
00:01:46,671 --> 00:01:49,979
That's also going
on my website!
44
00:01:50,022 --> 00:01:52,112
Noah, I'm gonna be
really honest with you.
45
00:01:52,155 --> 00:01:55,158
Your website,
it's making me sad.
46
00:01:55,202 --> 00:01:58,379
I need you to bring
a little flavor and pizzazz
to the first aid class.
47
00:01:58,422 --> 00:02:01,033
- What do you say?
- I say it's all coming true!
48
00:02:01,077 --> 00:02:03,297
And my mom said
my vision board
was a waste of time.
49
00:02:03,340 --> 00:02:04,602
Off to choose
some tights!
50
00:02:07,605 --> 00:02:08,998
This may have
been a mistake.
51
00:02:11,174 --> 00:02:18,703
♪ Kikiwaka, Kikiwaka
52
00:02:27,756 --> 00:02:30,019
Ta-da! Check it out.
53
00:02:30,062 --> 00:02:32,152
Whoa! Cool horse house!
54
00:02:32,195 --> 00:02:34,415
Yup! Totally what
they call these.
55
00:02:34,458 --> 00:02:36,939
You nailed it.
56
00:02:36,982 --> 00:02:39,681
Now, you guys can't
tell anyone about
this place, okay?
57
00:02:39,724 --> 00:02:41,552
Not even your
imaginary friends.
58
00:02:41,596 --> 00:02:44,686
I do not have
an imaginary friend.
59
00:02:44,729 --> 00:02:47,210
Pedro and I
had a falling-out.
60
00:02:47,254 --> 00:02:50,126
So, Winnie. Let me get
this straight.
61
00:02:50,170 --> 00:02:52,737
I can't tell anyone
about a barn?
62
00:02:52,781 --> 00:02:54,174
On a ranch?
63
00:02:54,217 --> 00:02:57,916
You city folk have a low bar
for what you keep secret.
64
00:02:57,960 --> 00:02:59,657
The barn isn't the secret.
65
00:02:59,701 --> 00:03:01,703
The secret is what
we're gonna do with it.
66
00:03:01,746 --> 00:03:02,965
I got it!
67
00:03:03,008 --> 00:03:05,750
We turn it into...
Hear me out...
68
00:03:05,794 --> 00:03:07,535
A barn!
69
00:03:08,449 --> 00:03:11,539
I'm sorry. Horse house.
70
00:03:11,582 --> 00:03:13,323
Or, even better,
we turn this place
71
00:03:13,367 --> 00:03:15,934
into our very own arcade!
72
00:03:15,978 --> 00:03:18,110
The ball pit
can go right here,
73
00:03:18,154 --> 00:03:19,547
a VR station here,
74
00:03:19,590 --> 00:03:21,244
and wall-to-wall
video games!
75
00:03:21,288 --> 00:03:24,987
We'll never sleep again!
[LAUGHS MISCHIEVOUSLY]
76
00:03:26,510 --> 00:03:30,253
Sorry, I heard it.
I'm still working on it.
77
00:03:30,297 --> 00:03:34,431
Actually, we're turning it
into a Western-themed
obstacle course.
78
00:03:34,475 --> 00:03:37,129
My favorite show,
Ultimate Western Warrior,
79
00:03:37,173 --> 00:03:39,131
is having people submit
videos of themselves
80
00:03:39,175 --> 00:03:40,263
doing stunts.
81
00:03:40,307 --> 00:03:41,438
And if they're good enough,
82
00:03:41,482 --> 00:03:43,135
you get to be
on the show!
83
00:03:43,179 --> 00:03:45,137
But I'll need your help
pulling it off.
84
00:03:45,181 --> 00:03:46,965
Well, you've come
to the right guy,
85
00:03:47,009 --> 00:03:48,924
I've pretty darn handy
with tools and woodwork.
86
00:03:48,967 --> 00:03:51,056
But I get a nap
at 3:00 p.m. everyday.
87
00:03:51,100 --> 00:03:53,276
Cowboy union rules.
88
00:03:53,320 --> 00:03:56,192
Oh, and Pedro and I
can film it for you!
89
00:03:56,236 --> 00:03:57,411
We made up.
90
00:04:01,415 --> 00:04:03,286
I can't wait
91
00:04:03,330 --> 00:04:06,115
to prove to Lou that
I'm the best counselor
she ever hired.
92
00:04:06,158 --> 00:04:09,640
In first aid,
I will be second
to none.
93
00:04:09,684 --> 00:04:11,555
Good one, Des.
94
00:04:11,599 --> 00:04:13,296
I'm just hoping
to pass this thing
95
00:04:13,340 --> 00:04:15,472
and barely scrape by,
as usual. [CHUCKLES]
96
00:04:15,516 --> 00:04:17,039
Good one, Par.
97
00:04:18,345 --> 00:04:20,999
[GROANING]
Oh! Woe is me!
98
00:04:21,043 --> 00:04:22,479
I was just down
by the lake,
99
00:04:22,523 --> 00:04:25,482
when a bunch
of surly badgers
attacked me. I need
100
00:04:25,526 --> 00:04:27,658
first aid.
101
00:04:27,702 --> 00:04:30,008
[CRIES OUT IN PAIN]
102
00:04:30,052 --> 00:04:32,620
I really hope this is
part of the class.
103
00:04:32,663 --> 00:04:35,449
Oh, no! There's been
a terrible, horrible,
unforeseen accident
104
00:04:35,492 --> 00:04:36,667
at camp!
105
00:04:36,711 --> 00:04:38,887
You're pushing,
just let it flow.
106
00:04:40,367 --> 00:04:42,804
Okay. Everyone, there's been
an apparent badger attack
107
00:04:42,847 --> 00:04:44,675
that was not in the script
I was handed earlier.
108
00:04:44,719 --> 00:04:46,460
Well, writing is rewriting!
109
00:04:48,462 --> 00:04:50,725
Anyway, class, what's
the first thing we should do?
110
00:04:50,768 --> 00:04:51,943
Call my wife!
111
00:04:51,987 --> 00:04:53,858
Tell her I love her!
112
00:04:55,730 --> 00:04:57,514
Incorrect answer,
badger victim.
113
00:04:57,558 --> 00:04:59,037
I know! I know!
114
00:04:59,081 --> 00:05:01,301
The first thing to do
is ask the person questions
115
00:05:01,344 --> 00:05:03,303
to determine the extent
of their injuries.
116
00:05:03,346 --> 00:05:05,348
Nailed it!
Next question, please.
117
00:05:05,392 --> 00:05:06,828
Excellent answer...
118
00:05:06,871 --> 00:05:08,917
Is what I would say
if you were correct!
119
00:05:08,960 --> 00:05:10,048
Come again?
120
00:05:10,092 --> 00:05:11,441
Actually, you should do
121
00:05:11,485 --> 00:05:13,617
a scan of the area
to ensure
your own safety
122
00:05:13,661 --> 00:05:15,402
before approaching
the injured party.
123
00:05:15,445 --> 00:05:18,883
After all, you can't
help anybody if
you're injured, too.
124
00:05:18,927 --> 00:05:20,668
Correct! Nice work, Parker.
125
00:05:20,711 --> 00:05:21,799
Wait.
126
00:05:21,843 --> 00:05:25,281
I was wrong,
and Parker was right?
127
00:05:25,325 --> 00:05:27,501
Hey! What a fun
little twist.
128
00:05:32,854 --> 00:05:34,725
Hey, I found
these lights
for us to use.
129
00:05:34,769 --> 00:05:39,121
They're gonna give your videos
some sweet production value.
130
00:05:39,164 --> 00:05:41,297
They'll also make it
super obvious
if you mess up,
131
00:05:41,341 --> 00:05:42,907
so, you know,
don't do that.
132
00:05:44,431 --> 00:05:45,649
Noted.
133
00:05:45,693 --> 00:05:47,259
Where'd you get all those
lights from, anyway?
134
00:05:47,303 --> 00:05:49,392
I took these from
one of the outhouses.
135
00:05:49,436 --> 00:05:51,394
It's for the best.
136
00:05:51,438 --> 00:05:54,919
It's harder to do my business
when I can see all those
toilet scorpions.
137
00:05:54,963 --> 00:05:57,879
You do know that
just because you can't
see them...
138
00:05:58,793 --> 00:06:00,142
Thanks for the lights, buddy.
139
00:06:02,144 --> 00:06:03,841
So, how's it going in here?
140
00:06:03,885 --> 00:06:07,062
Great. Let me take you on
a little tour of the course.
141
00:06:07,105 --> 00:06:09,456
Remember, we look
with our eyes.
142
00:06:09,499 --> 00:06:10,848
Not with our hands.
143
00:06:12,328 --> 00:06:14,156
I'm gonna jump
from wheel to wheel,
144
00:06:14,199 --> 00:06:16,550
then leapfrog
over the sawhorse.
145
00:06:16,593 --> 00:06:18,943
Maybe add a half twist
for some style points.
146
00:06:20,597 --> 00:06:22,294
I must say,
that sawhorse
147
00:06:22,338 --> 00:06:23,774
looks extremely
well-built.
148
00:06:23,818 --> 00:06:25,950
So, kudos to
whoever made it.
149
00:06:25,994 --> 00:06:27,430
Didn't you make it?
150
00:06:27,474 --> 00:06:30,172
I stand by what I said.
151
00:06:30,215 --> 00:06:33,393
Then, I'm gonna swing
on that rope over the stalls.
152
00:06:33,436 --> 00:06:35,003
And check this out.
153
00:06:36,570 --> 00:06:38,702
This is gonna be
my big finale.
154
00:06:40,008 --> 00:06:41,792
A giant slingshot.
155
00:06:43,794 --> 00:06:46,971
Then I'm gonna rocket
across the barn
into that giant pile of hay
156
00:06:47,015 --> 00:06:50,410
and win the hearts
of Ultimate Western Warrior
fans everywhere.
157
00:06:51,498 --> 00:06:53,804
Bill, prepare for countdown.
158
00:06:53,848 --> 00:06:54,849
Yes, ma'am!
159
00:06:58,200 --> 00:07:01,464
Three, two, one...
160
00:07:01,508 --> 00:07:02,639
Fire!
161
00:07:03,814 --> 00:07:05,468
[THUD]
162
00:07:05,512 --> 00:07:07,644
Whoa! Are you okay?
163
00:07:07,688 --> 00:07:11,387
WINNIE: Don't worry.
This is why we have
dress rehearsals.
164
00:07:16,958 --> 00:07:18,307
BILL: Hey, Jake!
165
00:07:19,134 --> 00:07:20,527
Why do you look
so nervous?
166
00:07:20,570 --> 00:07:22,093
I keep telling you,
167
00:07:22,137 --> 00:07:25,488
your shadow's not
evil Jake!
168
00:07:25,532 --> 00:07:28,448
I'm really worried
about Winnie doing
this obstacle course.
169
00:07:28,491 --> 00:07:30,798
She could seriously
hurt herself.
170
00:07:30,841 --> 00:07:32,147
Should we tattle?
171
00:07:32,190 --> 00:07:34,584
No way! You never tattle.
172
00:07:34,628 --> 00:07:37,848
Out on the range,
if a cowboy tattles
on another cowboy,
173
00:07:37,892 --> 00:07:40,460
then no one will share
the beans with them
around the fire.
174
00:07:40,503 --> 00:07:42,810
And pretty soon, they
won't even be invited
175
00:07:42,853 --> 00:07:44,376
to sit around the fire
at all.
176
00:07:44,420 --> 00:07:49,469
So they'll be sent away
cold and beanless?
177
00:07:49,512 --> 00:07:53,429
Yup. Out in the dark,
where they can be
eaten by a bobcat.
178
00:07:53,473 --> 00:07:57,128
And all they'll find
is a couple of spurs
in a pile of bobcat scat.
179
00:07:57,172 --> 00:08:01,089
You don't wanna end up
a pile of bobcat scat,
do you?
180
00:08:01,132 --> 00:08:03,831
No! That sounds
horrible!
181
00:08:03,874 --> 00:08:05,615
And I'm sure I'll feel
the same way,
182
00:08:05,659 --> 00:08:08,226
once I figure out what it is.
183
00:08:08,270 --> 00:08:10,272
You're just going to
have to be cool
about this.
184
00:08:10,315 --> 00:08:11,752
You can be cool, right?
185
00:08:11,795 --> 00:08:14,450
Totally! So cool!
186
00:08:14,494 --> 00:08:15,756
Cool as bobcat scat.
187
00:08:17,279 --> 00:08:18,628
I didn't use that right,
did I?
188
00:08:22,893 --> 00:08:24,765
Okay, class.
Your next assignment
will be
189
00:08:24,808 --> 00:08:26,070
learning how to treat
a sprained ankle.
190
00:08:26,114 --> 00:08:27,637
You're gonna see
this one a lot.
191
00:08:27,681 --> 00:08:29,900
Our kickballs
are just big rocks
Lou painted red.
192
00:08:31,598 --> 00:08:33,164
Hey! Starting
a new camp
is expensive.
193
00:08:33,208 --> 00:08:34,818
It was either kickballs
or toilet paper.
194
00:08:34,862 --> 00:08:36,646
Your feet may be sore now,
but your hands
will thank me.
195
00:08:39,867 --> 00:08:41,085
Wow.
196
00:08:41,129 --> 00:08:44,045
Looks like a real angry read.
197
00:08:44,088 --> 00:08:45,699
After I bombed
in class yesterday,
198
00:08:45,742 --> 00:08:47,222
I really need a win!
199
00:08:47,265 --> 00:08:49,616
If I fail first aid,
I'll get fired!
200
00:08:49,659 --> 00:08:54,534
And I just know my mom
is going to put that in her
Christmas newsletter.
201
00:08:54,577 --> 00:08:59,451
Look, I've learned in life
that it never pays to worry
too much about things.
202
00:08:59,495 --> 00:09:02,542
[EXHALES] It helps that
I'm wearing lavender chamomile
deodorant today.
203
00:09:02,585 --> 00:09:05,066
I'm feeling real
loosey-goosey.
204
00:09:07,416 --> 00:09:09,113
Okay, let's
get this show
on the road.
205
00:09:09,157 --> 00:09:10,288
Noah and I are
gonna be
206
00:09:10,332 --> 00:09:11,507
playing the parts
of injured campers.
207
00:09:11,551 --> 00:09:13,248
[CLEARS THROAT] Places.
208
00:09:14,728 --> 00:09:16,338
And, action!
209
00:09:16,381 --> 00:09:19,820
[MIMICS BABY CRYING]
I'm a whiny
baby camper who's never happy,
210
00:09:19,863 --> 00:09:22,039
no matter how hard
my camp owner works
211
00:09:22,083 --> 00:09:23,563
and I call
and tell on them
212
00:09:23,606 --> 00:09:25,913
every time roadkill
is served for lunch.
[WAILING]
213
00:09:25,956 --> 00:09:27,697
And...
214
00:09:27,741 --> 00:09:30,265
You sprained
your ankle.
As did I.
215
00:09:31,571 --> 00:09:33,790
Sorry. I guess
I'm working through
some things.
216
00:09:35,313 --> 00:09:37,185
Parker, Destiny,
you're up first.
217
00:09:39,448 --> 00:09:43,104
Okay, buddy.
I know it hurts.
But don't you worry.
218
00:09:43,147 --> 00:09:46,237
Your days of pain
are going
down the drain.
219
00:09:46,281 --> 00:09:49,240
Oh! A clever rhyme
to take my mind off
the predicament.
220
00:09:49,284 --> 00:09:52,461
[CHUCKLES] Hello,
bedside manner.
221
00:09:52,504 --> 00:09:54,245
All right, Destiny,
let's see
what you've got.
222
00:09:54,289 --> 00:09:57,553
Come on, Baker.
Get your game face on!
223
00:09:57,597 --> 00:09:59,250
Time to snap out
of this funk
224
00:09:59,294 --> 00:10:01,644
and treat that ankle!
225
00:10:04,299 --> 00:10:05,648
Am I gonna have to
give you first aid...
226
00:10:05,692 --> 00:10:06,954
Hush! I'm in the zone!
227
00:10:08,651 --> 00:10:10,653
Jeez, Destiny! You are
wrapping an ankle,
228
00:10:10,697 --> 00:10:12,437
not bulldogging a steer!
229
00:10:12,481 --> 00:10:14,657
Look what I have!
230
00:10:14,701 --> 00:10:16,093
[SQUEALING] A lolly!
231
00:10:16,137 --> 00:10:17,486
Yippee!
232
00:10:17,529 --> 00:10:19,357
Hey! That's not
in the manual!
233
00:10:19,401 --> 00:10:22,404
You can never go wrong
improving with a little
pocket candy.
234
00:10:24,972 --> 00:10:26,756
Finished! And in
record time.
235
00:10:26,800 --> 00:10:28,323
Ta-da!
236
00:10:28,366 --> 00:10:29,629
All done.
237
00:10:29,672 --> 00:10:31,674
Great! Let's test
this puppy out.
238
00:10:32,675 --> 00:10:34,895
Whoo! This is nice.
239
00:10:34,938 --> 00:10:36,766
Firm, yet flexible.
240
00:10:36,810 --> 00:10:38,725
Really makes
my calves pop.
241
00:10:40,161 --> 00:10:42,467
Great for an injured man
on the go!
242
00:10:42,511 --> 00:10:45,645
[CHUCKLES NERVOUSLY]
Okay. But check mine
out, though.
243
00:10:45,688 --> 00:10:48,778
Lou, give her a spin.
Show everybody
how great I did.
244
00:10:54,828 --> 00:10:57,700
You wrapped my leg
to the stool.
245
00:10:57,744 --> 00:10:59,963
Would you believe
it's for extra support?
246
00:11:00,007 --> 00:11:01,617
Pocket candy?
247
00:11:06,927 --> 00:11:07,928
Uh-oh.
248
00:11:12,802 --> 00:11:15,152
Jake, I never thought
I'd say this,
249
00:11:15,196 --> 00:11:18,329
but you might have
had a point.
250
00:11:18,373 --> 00:11:21,681
Okay. All this barbed wire
should really add to
the "wow" factor.
251
00:11:21,724 --> 00:11:23,770
I wanted to tape scissors
to the walls,
252
00:11:23,813 --> 00:11:26,337
but I think Destiny
hid them from me again.
253
00:11:27,469 --> 00:11:30,515
Winnie, what in
the wide Wyoming skies
254
00:11:30,559 --> 00:11:32,082
is happening in here?
255
00:11:32,126 --> 00:11:34,215
Seriously. If this were
a video game,
256
00:11:34,258 --> 00:11:36,521
I'd need
an irresponsible aunt
to buy it for me.
257
00:11:37,784 --> 00:11:39,829
Why did you
change the course?
258
00:11:39,873 --> 00:11:41,091
I had to.
259
00:11:41,135 --> 00:11:43,224
I saw another contestant's
audition video,
260
00:11:43,267 --> 00:11:45,487
and it was way more insane
than mine!
261
00:11:45,530 --> 00:11:48,359
If I wanna get on the show,
I gotta up my game.
262
00:11:48,403 --> 00:11:52,015
Speaking of, do you guys
know where the nearest
shark store is?
263
00:11:52,059 --> 00:11:54,278
No! And I'm
beginning to think
264
00:11:54,322 --> 00:11:56,716
I couldn't trust you
to use a shark responsibly.
265
00:11:57,629 --> 00:12:00,023
Anyway, check it out. First,
266
00:12:00,067 --> 00:12:01,851
I'll climb up
into that hayloft,
267
00:12:01,895 --> 00:12:03,592
swing across
those wagon wheels,
268
00:12:03,635 --> 00:12:05,768
and get slingshotted
through the barbed wire hoop.
269
00:12:06,769 --> 00:12:08,597
Jake, when you're
filming me,
270
00:12:08,640 --> 00:12:12,383
zoom out so you can get me
and the hoop of death
in the same shot.
271
00:12:12,427 --> 00:12:13,689
No!
272
00:12:14,429 --> 00:12:16,561
Fine! Film it your way.
273
00:12:16,605 --> 00:12:19,129
Just make sure
you give me some choices
in the editing room.
274
00:12:20,261 --> 00:12:22,785
This is crazy.
I'm not filming it.
275
00:12:22,829 --> 00:12:25,440
I'm taking my phone
and going home.
276
00:12:25,483 --> 00:12:28,486
Well, not home home.
That's where chores live.
277
00:12:28,530 --> 00:12:30,401
But you get what I mean!
278
00:12:30,445 --> 00:12:32,142
Jake! Come on!
279
00:12:32,186 --> 00:12:35,058
This is my chance to finally
do something legendary.
280
00:12:35,102 --> 00:12:37,757
I'm sorry. I can't
be a part of this.
281
00:12:37,800 --> 00:12:39,933
Fine. Bill,
you can film me.
282
00:12:39,976 --> 00:12:42,022
No can do.
This is dangerous!
283
00:12:42,065 --> 00:12:43,414
And you could
really get hurt.
284
00:12:43,458 --> 00:12:44,938
I'm not going to
help you do that.
285
00:12:46,156 --> 00:12:48,898
Huh! I guess if neither
of us will film you,
286
00:12:48,942 --> 00:12:50,334
you'll have to call off
the stunt.
287
00:12:50,378 --> 00:12:52,075
And this will officially
be the first time
288
00:12:52,119 --> 00:12:54,295
I've ever been a part
of outsmarting somebody.
289
00:12:55,775 --> 00:12:58,690
Oh, gee.
Whatever will I do?
290
00:13:03,347 --> 00:13:04,609
[BEEPS]
291
00:13:04,653 --> 00:13:08,657
Replaced by a sawhorse
and a rock. Again!
292
00:13:09,963 --> 00:13:11,791
Come on,
Jake. Let's get
out of here.
293
00:13:12,792 --> 00:13:14,663
All right. You don't
have to help me.
294
00:13:14,706 --> 00:13:17,579
But remember, if you
say anything to anyone,
295
00:13:17,622 --> 00:13:19,102
then what kind of friends
are you?
296
00:13:19,146 --> 00:13:21,888
Bill. Does she expect
an answer, or do we
just leave?
297
00:13:22,845 --> 00:13:23,933
Got it.
298
00:13:27,241 --> 00:13:28,895
Oh! This is
exciting!
299
00:13:28,938 --> 00:13:31,636
Our final test to get
first aid certified.
Pre-game lolly?
300
00:13:31,680 --> 00:13:33,464
No! I'm way too stressed.
301
00:13:33,508 --> 00:13:37,642
If I have any chance
of staying a counselor,
I've got to nail this!
302
00:13:37,686 --> 00:13:40,994
Um... But I might want
a lolly later.
303
00:13:41,037 --> 00:13:43,648
Attention everyone!
We have a first aid
emergency!
304
00:13:43,692 --> 00:13:46,042
Which Noah has
promised to make
more believable.
305
00:13:46,086 --> 00:13:47,478
The camp
has been attacked!
306
00:13:47,522 --> 00:13:50,177
The badgers have
returned, and they're
out for blood!
307
00:13:51,743 --> 00:13:54,311
- You promised.
- Yeah, I lied. [CHUCKLES]
308
00:13:54,355 --> 00:13:56,139
There was a deal
on stuffed badgers,
309
00:13:56,183 --> 00:13:58,707
and you know how I feel
about the props really
selling the performance!
310
00:14:00,100 --> 00:14:02,189
Make-believe
human-badger war
it is, then.
311
00:14:02,232 --> 00:14:03,886
All right, everybody.
Follow us into
the mess hall,
312
00:14:03,930 --> 00:14:06,149
where you will treat
the injured, and if
you do well...
313
00:14:06,193 --> 00:14:07,237
Ice cream.
314
00:14:07,281 --> 00:14:10,284
Oh! I love first aid!
Yes!
315
00:14:11,894 --> 00:14:15,071
Gerald, treat that bruise.
Mary, wash out that wound.
316
00:14:15,115 --> 00:14:16,899
Destiny, take care
of that bee sting.
317
00:14:16,943 --> 00:14:19,946
Uh, bee sting?
I thought this was
a badger attack.
318
00:14:19,989 --> 00:14:22,383
The badgers threw
a beehive at us
like a grenade!
319
00:14:22,426 --> 00:14:25,516
They've learned
how to use weapons!
We're doomed!
320
00:14:27,562 --> 00:14:29,607
He's on his
own journey now.
321
00:14:29,651 --> 00:14:31,392
Everyone to
your patients.
322
00:14:31,435 --> 00:14:33,307
Parker! Give
that dummy CPR.
323
00:14:33,350 --> 00:14:34,395
On it!
324
00:14:35,396 --> 00:14:37,746
She gave Parker CPR,
and all I got
325
00:14:37,789 --> 00:14:39,313
was this dumb
bee sting?
326
00:14:39,356 --> 00:14:41,532
Lou clearly doesn't
believe in me.
327
00:14:41,576 --> 00:14:43,883
Which means I'm not
gonna pass this class.
328
00:14:43,926 --> 00:14:45,667
Which means
I'm gonna get fired,
329
00:14:45,710 --> 00:14:47,016
which means
I'll just slink back home,
330
00:14:47,060 --> 00:14:49,279
live in my cousin's van,
strap on my clown shoes
331
00:14:49,323 --> 00:14:51,020
and settle in for a life
of entertaining
332
00:14:51,064 --> 00:14:53,370
the booger-eaters
of Tallahassee!
333
00:14:53,414 --> 00:14:56,504
I can say it!
I'm from Tallahassee!
334
00:14:58,158 --> 00:14:59,550
First, I open up
the airways,
335
00:14:59,594 --> 00:15:01,422
then I tilt
the head back
lifting the chin...
336
00:15:01,465 --> 00:15:02,858
[MONITOR BEEPS][GASPS]
337
00:15:02,902 --> 00:15:04,077
He has no pulse.
338
00:15:04,120 --> 00:15:06,035
The badgers have claimed
their first victim.
339
00:15:06,079 --> 00:15:07,732
Time to start
chest compressions.
340
00:15:07,776 --> 00:15:09,299
I got it! I got it!
I got it!
341
00:15:09,343 --> 00:15:10,474
Destiny, what
are you doing?
342
00:15:10,518 --> 00:15:12,650
I'm bringing him back
from the light!
343
00:15:14,261 --> 00:15:15,479
See, Lou? I can do this.
344
00:15:15,523 --> 00:15:17,264
Now live, you dummy!
Live!
345
00:15:22,008 --> 00:15:23,923
Well...
346
00:15:23,966 --> 00:15:27,361
This is going to be
a very awkward phone call
to his parents.
347
00:15:27,404 --> 00:15:31,060
Fine. I give up.
I'm clearly not cut out
to be a counselor.
348
00:15:32,801 --> 00:15:36,457
[NOAH SCREAMING]
349
00:15:36,500 --> 00:15:38,589
The badgers have broken
through all our defenses.
350
00:15:38,633 --> 00:15:40,156
They're everywhere!
351
00:15:43,377 --> 00:15:44,944
I feel like
I missed something.
352
00:15:51,298 --> 00:15:54,214
We've got to stop Winnie
from doing this
insane stunt.
353
00:15:54,431 --> 00:15:55,476
But how?
354
00:15:55,519 --> 00:15:56,694
I don't know!
355
00:15:56,738 --> 00:15:59,915
Most of my problems
are saddle-rash related.
356
00:15:59,959 --> 00:16:02,396
We've got to find Lou
and tell her.
357
00:16:02,439 --> 00:16:06,574
We're just gonna have to
accept our fates as big old
piles of bobcat scat.
358
00:16:06,617 --> 00:16:09,533
By the way,
I looked that up
and, gross!
359
00:16:09,577 --> 00:16:11,448
But we can't tell Lou!
360
00:16:11,492 --> 00:16:14,451
We gave Winnie our word
as friends and promised
we wouldn't say anything.
361
00:16:14,495 --> 00:16:17,933
Wait a minute!
We promised we
wouldn't say anything.
362
00:16:17,977 --> 00:16:19,065
Right, that's what
I said.
363
00:16:19,108 --> 00:16:20,805
Right, it's what
you said.
364
00:16:20,849 --> 00:16:22,677
What's
- what I said?
- Now you've got it!
365
00:16:22,720 --> 00:16:23,765
Now I've got what?
366
00:16:23,808 --> 00:16:25,245
Bingo! Let's go!
367
00:16:25,288 --> 00:16:27,290
Go where?
I'm so confused!
368
00:16:29,292 --> 00:16:30,685
Destiny? Are you in here?
369
00:16:30,728 --> 00:16:32,034
I just wanted to
make sure you're okay...
370
00:16:32,078 --> 00:16:33,340
Lou! We have something
really important
371
00:16:33,383 --> 00:16:35,298
to tell you,
but we can't tell you.
372
00:16:35,342 --> 00:16:37,300
I do not know where to go
from here.
373
00:16:38,823 --> 00:16:40,434
Oh! I know
what we're doing!
374
00:16:42,479 --> 00:16:44,525
We're playing charades now?
Sure! Why not?
375
00:16:44,568 --> 00:16:46,875
You're a baby deer
trying to get across
an ice rink.
376
00:16:46,918 --> 00:16:48,616
Uh, a bird caught
in a tornado!
377
00:16:48,659 --> 00:16:51,488
The campers are eating
those off-limits berries
again!
378
00:16:53,316 --> 00:16:54,709
[GASPS] I've got it!
379
00:16:54,752 --> 00:16:56,102
Winnie is doing
an incredibly dangerous stunt
380
00:16:56,145 --> 00:16:57,407
to audition for
Ultimate Western Warrior,
381
00:16:57,451 --> 00:16:58,800
and I need to stop her
before she gets hurt.
382
00:16:58,843 --> 00:17:00,019
BOTH: Yes!
383
00:17:01,107 --> 00:17:05,067
Whoa! We are super rad
at charades.
384
00:17:05,111 --> 00:17:08,679
Actually, you have it
written on your arm.
385
00:17:08,723 --> 00:17:11,465
Oh. Yeah. I was
always gonna tattle, eventually.
386
00:17:11,508 --> 00:17:14,468
I just wanted to
make sure I got
all the details right.
387
00:17:14,511 --> 00:17:15,817
Where's Winnie right now?
388
00:17:15,860 --> 00:17:17,036
Follow us.
389
00:17:17,862 --> 00:17:18,907
No, buddy.
390
00:17:18,950 --> 00:17:20,300
It's for real
this time.
391
00:17:20,343 --> 00:17:21,866
Oh, yeah. Right.
392
00:17:24,695 --> 00:17:26,219
They all said I didn't have
what it takes
393
00:17:26,262 --> 00:17:28,656
to become the next
Ultimate Western Warrior.
394
00:17:28,699 --> 00:17:31,224
Well. Challenge accepted!
395
00:17:34,966 --> 00:17:36,185
[GRUNTS]
396
00:17:38,535 --> 00:17:39,884
[WINNIE EXHALES]
397
00:17:41,495 --> 00:17:43,018
[GROANS]
398
00:17:43,062 --> 00:17:44,280
Challenge regretted!
399
00:17:45,890 --> 00:17:47,544
Help!
400
00:17:47,588 --> 00:17:51,244
Who's screaming?
Can't a girl mope
in peace?
401
00:17:51,287 --> 00:17:52,288
Uh-oh!
402
00:17:53,507 --> 00:17:55,378
Winnie! You need
to get down.
403
00:17:55,422 --> 00:17:56,727
You think?
404
00:17:58,381 --> 00:17:59,513
[GASPS]
405
00:18:00,905 --> 00:18:02,733
No!
406
00:18:03,386 --> 00:18:04,431
Winnie!
407
00:18:04,474 --> 00:18:05,693
Are you okay?
408
00:18:05,736 --> 00:18:09,523
[GROANS] Yeah.
Lou broke my fall.
Thanks, Lou.
409
00:18:09,566 --> 00:18:11,351
No problem.
410
00:18:11,394 --> 00:18:13,440
I mean, you'll be
on toilet scorpion duty
for two weeks, but...
411
00:18:13,483 --> 00:18:14,919
[BREATHING HEAVILY]
No problem.
412
00:18:15,398 --> 00:18:16,443
Fair.
413
00:18:17,922 --> 00:18:19,924
I'm so glad
you're all right, Winnie.
414
00:18:19,968 --> 00:18:21,361
Me, too.
415
00:18:21,404 --> 00:18:23,363
We're sorry for
ratting you out
to Lou.
416
00:18:23,406 --> 00:18:25,887
We understand if
you don't wanna be
our friend anymore.
417
00:18:25,930 --> 00:18:28,281
Are you kidding?
You guys saved me.
418
00:18:28,324 --> 00:18:30,500
I'm the one who
should apologize.
419
00:18:30,544 --> 00:18:33,721
Turns out, you guys
are the kind of friends
I can really count on.
420
00:18:33,764 --> 00:18:37,159
No matter how much
of a butthead I'm being.
421
00:18:37,203 --> 00:18:40,641
And remember, it's not
tattling if someone's
gonna get hurt. [LAUGHS]
422
00:18:40,684 --> 00:18:42,425
Speaking of which,
423
00:18:42,469 --> 00:18:44,514
has my left should
always been three inches
lower than the other one?
424
00:18:45,602 --> 00:18:46,647
Oh, no!
425
00:18:46,690 --> 00:18:48,431
Lou, your shoulder
is dislocated.
426
00:18:48,475 --> 00:18:50,172
We need to get you
to the infirmary,
quick!
427
00:18:50,216 --> 00:18:52,827
Okay, good idea.
Right after I build
an infirmary.
428
00:18:52,870 --> 00:18:54,045
What?
429
00:18:54,089 --> 00:18:55,656
This camp
doesn't have
an infirmary?
430
00:18:55,699 --> 00:18:58,093
Kind of irresponsible,
seeing how
last night's dinner
431
00:18:58,137 --> 00:19:00,574
was porcupine paninis.
432
00:19:00,617 --> 00:19:02,402
It's on my list,
okay?
433
00:19:02,445 --> 00:19:04,055
It's been a long week,
and it kinda feels like
you guys are piling on.
434
00:19:05,144 --> 00:19:06,667
Don't worry,
I've got you.
435
00:19:06,710 --> 00:19:08,059
I read in the
first aid manual
436
00:19:08,103 --> 00:19:09,713
about treating
a dislocated shoulder.
437
00:19:09,757 --> 00:19:11,759
It's called
the Cunningham technique,
and funny story...
438
00:19:11,802 --> 00:19:13,326
Ow!
439
00:19:13,369 --> 00:19:15,154
Right! Okay, uh...
440
00:19:15,197 --> 00:19:17,156
Stand up straight
and roll your
shoulders back.
441
00:19:18,809 --> 00:19:21,725
Now, Lou, the most
important thing
to remember
442
00:19:21,769 --> 00:19:23,423
is to just try
and relax...
443
00:19:23,466 --> 00:19:25,164
[LOU SCREAMS]
444
00:19:26,034 --> 00:19:28,123
Destiny! It worked!
445
00:19:28,167 --> 00:19:29,255
[GASPS]
Wow!
446
00:19:29,298 --> 00:19:32,171
That was
- amazing!
- Do me next!
447
00:19:33,563 --> 00:19:34,608
Pocket candy?
448
00:19:36,000 --> 00:19:37,001
Yes, please.
449
00:19:41,571 --> 00:19:42,790
Camille.
450
00:19:42,833 --> 00:19:44,052
Jackson.
451
00:19:44,922 --> 00:19:46,707
Parker.
452
00:19:46,750 --> 00:19:49,144
Congratulations on
receiving your first aid certification.
453
00:19:49,188 --> 00:19:52,626
You did much, much,
much better than
I thought you would.
454
00:19:52,669 --> 00:19:55,063
Thanks! I'm sure
there's a compliment
in there somewhere.
455
00:19:56,630 --> 00:19:58,327
Well, there is
one more certificate
to hand out.
456
00:19:59,198 --> 00:20:00,329
Destiny.
457
00:20:01,678 --> 00:20:03,332
Really? Me?
458
00:20:03,376 --> 00:20:05,465
But I popped
a dummy's head off.
459
00:20:05,508 --> 00:20:07,249
Yeah, that thing's
held together
with chewing gum.
460
00:20:07,293 --> 00:20:08,468
We have no money.
461
00:20:09,643 --> 00:20:11,166
Honestly, I've been
watching you.
462
00:20:11,210 --> 00:20:12,907
And I think you
just put so much
pressure on yourself
463
00:20:12,950 --> 00:20:14,169
that you freaked out.
464
00:20:14,213 --> 00:20:15,649
But when it mattered
most, you came through
465
00:20:15,692 --> 00:20:17,390
and perfectly treated
a dislocated shoulder.
466
00:20:18,042 --> 00:20:19,479
You're right, Lou.
467
00:20:19,522 --> 00:20:22,090
I guess I was so worried
about trying to be perfect,
468
00:20:22,133 --> 00:20:26,050
I forgot, I'm awesome!
469
00:20:26,094 --> 00:20:28,531
Well, now that that's over,
we can get back
to business as usual.
470
00:20:28,575 --> 00:20:31,665
Yeah, I don't think
it's over for everyone.
471
00:20:31,708 --> 00:20:33,493
And one by one,
472
00:20:33,536 --> 00:20:35,495
I vanquished
a horde of badgers
bent on vengeance,
473
00:20:35,538 --> 00:20:37,714
saving the camp
once and for all!
474
00:20:38,237 --> 00:20:39,281
[GASPS]
475
00:20:39,325 --> 00:20:41,022
Or did I?
476
00:20:41,065 --> 00:20:43,372
No! I'm humanity's last hope!
477
00:20:43,416 --> 00:20:45,548
Who's left to take up
the fight? [SCREAMING]
478
00:20:47,942 --> 00:20:50,161
Oh, lordy, he's writing
a sequel.