1 00:00:01,790 --> 00:00:04,319 - Who's it from? - They're coming back. 2 00:00:04,320 --> 00:00:07,369 I mean, he nearly bankrupted us and what was left went to me, 3 00:00:07,370 --> 00:00:09,239 and now, what, two years later he's in a £1 million house. 4 00:00:09,240 --> 00:00:11,929 - I mean, what's going on? - It's not your problem. 5 00:00:11,930 --> 00:00:15,239 I've seen some of our friends while I've been sorting this place out 6 00:00:15,240 --> 00:00:17,069 and they say that nothing's changed. 7 00:00:17,070 --> 00:00:19,599 Your same life but without me. 8 00:00:19,600 --> 00:00:21,492 Out of the whole world, you chose to come back 9 00:00:21,493 --> 00:00:23,470 and live less than a mile from my front door. 10 00:00:23,500 --> 00:00:25,200 You can always find somewhere else yourself. 11 00:00:25,201 --> 00:00:26,701 _ 12 00:00:27,250 --> 00:00:28,889 So what's the plan? 13 00:00:28,890 --> 00:00:30,479 Wait and see. 14 00:00:30,480 --> 00:00:31,929 There's only one way I'm leaving now 15 00:00:31,930 --> 00:00:33,059 and that's in a coffin. 16 00:00:33,060 --> 00:00:34,319 That's good to know. 17 00:00:35,360 --> 00:00:36,875 - Are we going? - Going where? 18 00:00:36,876 --> 00:00:38,436 - Dad's. - What? To stay? 19 00:00:38,460 --> 00:00:39,759 He's not going anywhere. 20 00:00:39,860 --> 00:00:41,119 You stay here! 21 00:00:45,570 --> 00:00:47,259 TOM! 22 00:00:49,790 --> 00:00:52,179 PHONE RINGS 23 00:00:52,180 --> 00:00:54,149 Hi, it's Tom. Leave a message. 24 00:00:54,150 --> 00:00:55,559 BEEP 25 00:00:55,560 --> 00:00:57,899 GEMMA: Tom, please call me back. 26 00:00:57,900 --> 00:00:59,829 I don't understand why you left. 27 00:01:01,560 --> 00:01:02,579 ... Love you. 28 00:01:13,370 --> 00:01:15,009 THEY LAUGH 29 00:01:25,000 --> 00:01:26,499 SHE STARTS ENGINE 30 00:02:00,810 --> 00:02:02,169 HE TAPS ON WINDOW 31 00:02:02,170 --> 00:02:03,569 Hi! 32 00:02:04,930 --> 00:02:05,969 Hi. 33 00:02:07,230 --> 00:02:08,969 Dropping Tom off? 34 00:02:08,970 --> 00:02:11,399 - No. - Oh, er, so you... 35 00:02:11,400 --> 00:02:13,139 He's staying with his dad at the moment. 36 00:02:13,140 --> 00:02:15,149 - That makes sense. It's a nice house. - No... 37 00:02:15,150 --> 00:02:16,609 Video room, swimming pool, 38 00:02:16,610 --> 00:02:19,749 huge garden. I'm not saying he's shallow, I'm saying he's 15. 39 00:02:22,510 --> 00:02:24,759 If you're not dropping him off, then why are you here? 40 00:02:24,760 --> 00:02:26,219 To see him. 41 00:02:27,720 --> 00:02:29,409 But he's about to go in. 42 00:02:29,410 --> 00:02:30,859 And I've seen him. 43 00:02:34,750 --> 00:02:36,999 Do you want to meet for breakfast tomorrow? 44 00:02:37,000 --> 00:02:38,029 I've got a free period first thing. 45 00:02:39,500 --> 00:02:40,779 We could talk. 46 00:02:43,090 --> 00:02:44,409 Sure. 47 00:02:44,410 --> 00:02:46,089 Great. I'll text you, make a plan. 48 00:04:03,000 --> 00:04:08,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 49 00:04:09,770 --> 00:04:12,489 - There you are. - Thank you. 50 00:04:12,490 --> 00:04:13,709 Thanks. 51 00:04:16,760 --> 00:04:22,009 CLOCK CHIMES 52 00:04:22,010 --> 00:04:24,209 HE SIGHS 53 00:04:26,130 --> 00:04:27,589 How's your day so far? 54 00:04:28,990 --> 00:04:31,059 Productive. 55 00:04:31,060 --> 00:04:32,509 You know what to do? 56 00:04:32,510 --> 00:04:34,009 Yep. 57 00:05:17,467 --> 00:05:20,096 Hello, mate. How are you? 58 00:05:20,097 --> 00:05:22,716 Oh! Hi! 59 00:05:22,717 --> 00:05:25,536 Erm... er... I'm good! 60 00:05:25,537 --> 00:05:28,906 - I'm here about the... the office space. - I run it. 61 00:05:28,907 --> 00:05:31,676 - What? - The Courtyard. 62 00:05:31,677 --> 00:05:35,896 Oh, right! Right. Oh, well, then, erm... 63 00:05:35,897 --> 00:05:37,106 This is awkward. 64 00:05:37,107 --> 00:05:39,406 No. Come on, it was a long time ago. 65 00:05:39,407 --> 00:05:41,326 Do you want to look around? 66 00:05:41,327 --> 00:05:43,016 Lisa! 67 00:05:43,017 --> 00:05:44,706 Neil Baker, friend of mine. 68 00:05:44,707 --> 00:05:46,654 - Hi. Can you give him the tour? - Sure. 69 00:05:46,655 --> 00:05:47,655 Hope you enjoy it. 70 00:05:47,717 --> 00:05:51,316 Hey, wait! We should catch up properly. 71 00:05:51,317 --> 00:05:53,756 We should. I don't know that I still have your number. 72 00:05:53,757 --> 00:05:57,456 Oh, hold on, I think I've got yours, erm... Well, I'll text you. 73 00:05:57,457 --> 00:05:59,936 I mean, unless you're around tonight? 74 00:05:59,937 --> 00:06:02,336 For a drink? 75 00:06:02,337 --> 00:06:03,696 Yeah. Why not? 76 00:06:05,047 --> 00:06:06,456 Great. 77 00:06:20,567 --> 00:06:23,096 - Max! - Oh, hi. 78 00:06:23,097 --> 00:06:24,506 Is Tom coming out? 79 00:06:24,507 --> 00:06:27,416 He said I should just go and he'd see me later. 80 00:06:27,417 --> 00:06:29,376 He moved in with his dad. 81 00:06:29,377 --> 00:06:31,256 I don't know if he told you. 82 00:06:31,257 --> 00:06:32,476 Yeah. 83 00:06:32,477 --> 00:06:35,196 Has he said anything? About why he went? 84 00:06:35,197 --> 00:06:37,486 We don't really talk about that stuff. 85 00:06:39,177 --> 00:06:41,056 OK. 86 00:06:41,057 --> 00:06:43,256 But you said you're going to see him later? 87 00:06:43,257 --> 00:06:45,926 Yeah, he said he had a thing to do first. 88 00:06:47,427 --> 00:06:49,536 What thing? 89 00:06:49,537 --> 00:06:50,896 Maybe you should talk to him. 90 00:06:52,167 --> 00:06:53,616 OK. 91 00:06:54,747 --> 00:06:57,086 Don't tell him I spoke to you. 92 00:06:57,087 --> 00:06:58,816 Why not? 93 00:07:00,697 --> 00:07:02,666 He told me to leave him alone. 94 00:08:17,997 --> 00:08:20,766 Hey! It's your day off. 95 00:08:20,767 --> 00:08:22,026 You couldn't stay away, uh? 96 00:08:22,027 --> 00:08:23,676 Er, no. I... 97 00:08:23,677 --> 00:08:24,916 I am so sorry about Simon's party. 98 00:08:25,017 --> 00:08:27,026 It was just that so many of my friends were going, 99 00:08:27,027 --> 00:08:28,616 and it meant that Connor could meet them before the wedding. 100 00:08:28,630 --> 00:08:31,616 - Where's Tom? - Er, what? 101 00:08:31,637 --> 00:08:33,300 He just came in here. Did he want to see me? 102 00:08:34,001 --> 00:08:35,601 I don't know. 103 00:08:35,947 --> 00:08:37,726 Julie, was Tom here? 104 00:08:37,727 --> 00:08:40,396 Erm, well, yes, he's got an appointment. 105 00:08:40,397 --> 00:08:42,646 - Not with me. - Sian. He's in with Sian. 106 00:08:42,647 --> 00:08:44,946 - Sian's not his doctor. - Why? Why's he in there? 107 00:08:44,947 --> 00:08:48,696 I don't know. And, well, it's confidential, isn't it? 108 00:08:56,197 --> 00:08:59,806 - All right? - Yeah. Thanks. 109 00:09:13,447 --> 00:09:15,326 - KNOCK ON DOOR - Hello? 110 00:09:15,327 --> 00:09:17,106 Hi. 111 00:09:17,147 --> 00:09:18,986 What's the problem? 112 00:09:18,987 --> 00:09:21,746 No problem, I was... I was just going to make myself a cup of tea, 113 00:09:21,747 --> 00:09:23,576 and I thought you might want to join me. 114 00:09:23,577 --> 00:09:25,166 Oh! 115 00:09:25,167 --> 00:09:26,436 It's more or less arranged, 116 00:09:26,437 --> 00:09:29,386 I mean, it's happening in the next few days so... 117 00:09:29,387 --> 00:09:31,496 But I understand that that's exactly why you need to 118 00:09:31,497 --> 00:09:34,876 plan your contingencies. I mean, what if someone gets ill? 119 00:09:34,877 --> 00:09:37,736 Or what happens if you haven't booked the venue properly? 120 00:09:37,737 --> 00:09:39,746 Or if something gets on your dress? You know, 121 00:09:39,747 --> 00:09:42,236 I went to a wedding once where there weren't any plates. 122 00:09:42,237 --> 00:09:44,016 They forgot the plates! 123 00:09:44,017 --> 00:09:46,115 Well, I'm sure it'll be all right. 124 00:09:46,120 --> 00:09:47,436 And the weather! You can't predict that! 125 00:09:47,437 --> 00:09:50,536 They say you can but you can't. Weddington boots. 126 00:09:50,537 --> 00:09:52,876 - I'm sorry? - Weddington boots. Wellies for a wedding. 127 00:09:52,877 --> 00:09:56,296 You really should have some of those. You should go online... 128 00:09:56,297 --> 00:09:58,876 I think we should be OK. We're indoors mostly. 129 00:09:58,877 --> 00:10:00,606 But you can't be too careful. 130 00:10:00,607 --> 00:10:03,500 My friend Esther, she got married on a beach, 131 00:10:03,501 --> 00:10:04,830 and there was a hurricane. 132 00:10:06,237 --> 00:10:07,786 Actually, you put the kettle on. 133 00:10:07,787 --> 00:10:09,466 I'll be with you in a minute. 134 00:10:09,467 --> 00:10:13,076 Oh. OK. Sure. 135 00:10:15,187 --> 00:10:17,486 Sian! Hi! 136 00:10:17,487 --> 00:10:18,706 Hi! 137 00:10:21,007 --> 00:10:24,476 - Had a good morning? - Yes. I didn't think you were in today. 138 00:10:24,477 --> 00:10:28,786 Well, I'm not, officially. Actually, I wanted to catch you. 139 00:10:30,097 --> 00:10:31,646 I wondered... 140 00:10:32,817 --> 00:10:34,736 Do you want to come round for dinner tonight? 141 00:10:34,737 --> 00:10:38,626 - Dinner? At yours? With... ? - With me. 142 00:10:38,667 --> 00:10:40,646 Erm, just you? 143 00:10:40,647 --> 00:10:42,516 Just me, yes. 144 00:10:42,517 --> 00:10:45,376 There's been a bit of tension between us and I thought maybe 145 00:10:45,377 --> 00:10:48,806 we should get to know each other in a less formal setting. 146 00:10:48,807 --> 00:10:50,766 What do you think? Are you free? 147 00:10:52,557 --> 00:10:54,146 Why don't you come to mine instead? 148 00:10:54,147 --> 00:10:56,256 I've got a monkfish and some asparagus. 149 00:10:56,257 --> 00:10:58,506 I was going to do it anyway. Enough for two. 150 00:11:00,657 --> 00:11:03,006 Sure. Right. 151 00:11:03,007 --> 00:11:05,166 - Oh, bring wine. - I'll bring lots. 152 00:11:06,477 --> 00:11:09,196 They said you weren't here today, but it's urgent. 153 00:11:09,197 --> 00:11:10,696 I can't lift up my arms. 154 00:11:13,317 --> 00:11:14,536 Erm, Sian? 155 00:11:15,757 --> 00:11:17,066 Could you do me a favour? 156 00:11:49,837 --> 00:11:51,296 DOORBELL RINGS 157 00:11:51,297 --> 00:11:54,436 - Hi. Sorry I'm late but I got held up. - Yeah, so let's go. 158 00:11:54,437 --> 00:11:56,966 You said early evenings was better, I believe? 159 00:11:56,967 --> 00:12:00,056 - I don't understand. - Shall we start inside? 160 00:12:00,057 --> 00:12:03,156 - Are you the taxi? - Estate agent. Your husband called, 161 00:12:03,157 --> 00:12:05,266 asking for a valuation. 162 00:12:05,267 --> 00:12:07,366 I don't have a husband. 163 00:12:07,367 --> 00:12:08,826 I'm sure this is the right address. 164 00:12:08,827 --> 00:12:10,226 Is it Doctor Foster? 165 00:12:10,227 --> 00:12:12,445 The man who called you, you still have his number? 166 00:12:12,450 --> 00:12:14,550 - I expect so. - Call him back, say if he does this again, 167 00:12:14,560 --> 00:12:16,626 his ex-wife will contact the police. 168 00:12:19,237 --> 00:12:21,246 ENGINE STARTS 169 00:12:21,247 --> 00:12:23,356 - Good luck. - Thank you. 170 00:12:26,687 --> 00:12:28,096 And you. 171 00:12:29,267 --> 00:12:31,696 So, you don't want a valuation? 172 00:12:58,237 --> 00:12:59,785 - Oh. - What? 173 00:12:59,786 --> 00:13:02,736 - You are expecting me? - Well, yes, but not at this time. 174 00:13:02,737 --> 00:13:04,470 - You're early. - By five minutes? 175 00:13:04,471 --> 00:13:05,736 Exactly. I was... 176 00:13:07,047 --> 00:13:09,246 It's fine. I'll manage. 177 00:13:11,647 --> 00:13:14,316 - Well, come on in, then. - Thank you. 178 00:13:19,707 --> 00:13:21,156 DOOR OPENS 179 00:13:21,157 --> 00:13:23,596 - Hey! - Sorry. Long day. 180 00:13:23,597 --> 00:13:25,096 It's all right. 181 00:13:25,097 --> 00:13:28,426 - So, er, what'll it be? - Red Ribbon. 182 00:13:28,427 --> 00:13:30,536 A Red Ribbon, please. 183 00:13:30,537 --> 00:13:32,546 How are you coping with the pub? 184 00:13:32,547 --> 00:13:36,906 Yeah. Well, I'm not entirely comfortable, as you can imagine. 185 00:13:36,907 --> 00:13:39,816 - I can. - It's just so dirty. 186 00:13:39,817 --> 00:13:41,546 Because of all the poor people. 187 00:13:41,547 --> 00:13:43,566 It's good to know you haven't changed. 188 00:13:45,537 --> 00:13:47,836 This could be so weird. Us meeting. 189 00:13:49,287 --> 00:13:52,196 Yeah. Yeah, I suppose so. 190 00:13:52,197 --> 00:13:53,596 Ah, thank you. There you go! 191 00:13:54,727 --> 00:13:56,836 But, as you said, long time ago now. 192 00:13:56,837 --> 00:13:59,226 You've got a new wife 193 00:13:59,227 --> 00:14:03,306 and a big new house, by all accounts. 194 00:14:03,307 --> 00:14:04,846 Life carries on. 195 00:14:04,847 --> 00:14:08,086 Yeah, yeah. It does. For most of us. 196 00:14:10,337 --> 00:14:12,256 Shall we open a bottle? 197 00:14:12,257 --> 00:14:14,226 I actually brought a couple. 198 00:14:14,227 --> 00:14:17,836 Oh! Well, er, let's, er... 199 00:14:19,197 --> 00:14:22,706 Mmm... put these to chill, start with one of mine. 200 00:14:22,707 --> 00:14:25,896 All right? There's a vineyard 201 00:14:25,897 --> 00:14:32,316 in Ledoc, and my half-brother owns a stake in it, 202 00:14:32,317 --> 00:14:34,196 brings me these bottles back. 203 00:14:35,927 --> 00:14:37,993 Is that your son? 204 00:14:39,314 --> 00:14:42,353 Yes. He's at university now. 205 00:14:42,354 --> 00:14:45,263 I didn't realise you had any children. 206 00:14:45,264 --> 00:14:47,093 (SIAN SIGHS) Harry is the product of an unhappy 207 00:14:47,134 --> 00:14:49,433 and short-lived relationship with a man called Evan. 208 00:14:49,434 --> 00:14:52,483 Evan had issues, which, when we were younger, appeared to be charm 209 00:14:52,484 --> 00:14:55,993 and ambition, but, as he got older, were revealed to be 210 00:14:55,994 --> 00:14:57,783 bitterness and aggression. 211 00:14:59,184 --> 00:15:00,273 Cheers. 212 00:15:01,204 --> 00:15:02,793 Does Harry see much of him? 213 00:15:02,794 --> 00:15:04,433 Not if I can help it. 214 00:15:04,434 --> 00:15:06,173 His dad's a shit. 215 00:15:07,814 --> 00:15:09,213 Harry is amazing. 216 00:15:09,214 --> 00:15:12,403 And it's precisely because I kept them apart. 217 00:15:12,404 --> 00:15:15,173 What about you? You're divorced. How's your son? 218 00:15:15,174 --> 00:15:19,153 He's... fine. I think. 219 00:15:20,564 --> 00:15:22,153 And do you see much of his dad? 220 00:15:24,364 --> 00:15:25,953 No. 221 00:15:25,954 --> 00:15:30,403 Yeah, big house, big mortgage, but it's worth it. 222 00:15:30,404 --> 00:15:33,363 But, after everything that happened, how... how can you afford it? 223 00:15:35,844 --> 00:15:38,051 - What? - You've not been the most 224 00:15:38,052 --> 00:15:39,553 discreet person in the past. 225 00:15:39,554 --> 00:15:41,333 Well, I was led astray. 226 00:15:41,334 --> 00:15:44,423 - And how do I know it won't happen again? - With Gemma? 227 00:15:46,204 --> 00:15:47,513 Once was enough. 228 00:15:49,254 --> 00:15:53,523 OK, well, the truth is Kate's dad gave us a few thousand. 229 00:15:53,524 --> 00:15:56,193 Then a mate had a tip-off in an American energy company, 230 00:15:56,194 --> 00:15:58,773 fracking, whatever. It doesn't matter. 231 00:15:58,774 --> 00:16:01,163 The point is we invested what we could, 232 00:16:01,164 --> 00:16:04,443 and within a year, I mean, wow! 233 00:16:04,444 --> 00:16:06,363 - You did well? - Unbelievable. 234 00:16:06,364 --> 00:16:07,813 Ah. 235 00:16:07,814 --> 00:16:09,923 You... you liked it? The space? 236 00:16:09,924 --> 00:16:11,171 - Yeah. - Yeah, small businesses 237 00:16:11,172 --> 00:16:14,193 love the idea of a shared ethos. 238 00:16:14,194 --> 00:16:18,170 And the community café acts as a... as a hub which... 239 00:16:18,171 --> 00:16:19,863 Distracted? 240 00:16:21,364 --> 00:16:23,003 What? No. 241 00:16:23,004 --> 00:16:26,523 No, I am past all that now. 242 00:16:27,974 --> 00:16:29,563 Happily married. 243 00:16:33,274 --> 00:16:34,673 What was she like? 244 00:16:35,854 --> 00:16:37,913 My wife, when you slept with her? 245 00:16:39,554 --> 00:16:43,303 I... mate... 246 00:16:43,304 --> 00:16:44,753 Did you have fun? 247 00:16:46,074 --> 00:16:47,893 Yeah, we did. 248 00:16:47,894 --> 00:16:49,723 But you wouldn't go there again? 249 00:16:52,214 --> 00:16:54,793 Like tequila. Great at the time. 250 00:16:54,794 --> 00:16:56,243 Not worth the hangover. 251 00:16:56,244 --> 00:16:57,743 Tequila! 252 00:16:59,714 --> 00:17:01,633 Did she strip off at the end of the bed? 253 00:17:03,044 --> 00:17:04,989 She likes to slowly take her clothes off in front of you. 254 00:17:05,000 --> 00:17:06,370 It's a thing she does. Turns her on. 255 00:17:07,964 --> 00:17:11,573 - You really want to know? - Good body, right? For her age. 256 00:17:11,574 --> 00:17:14,293 I suppose. Yeah, great body. 257 00:17:14,294 --> 00:17:16,913 She used to tense. You're right in the middle of it, 258 00:17:16,914 --> 00:17:20,013 and she... she'd come and get these, like, electric shocks, 259 00:17:20,014 --> 00:17:22,773 all the way through her body, right in the middle of fucking. 260 00:17:22,774 --> 00:17:25,163 I miss that. Did she do that? 261 00:17:25,164 --> 00:17:26,483 You would remember. 262 00:17:26,484 --> 00:17:28,683 I'm not sure I want to share that information. 263 00:17:28,684 --> 00:17:31,266 "Don't want to share." You used to over share. 264 00:17:31,267 --> 00:17:32,998 Every time I saw you we were supposed to be talking about 265 00:17:32,999 --> 00:17:36,723 investment options and you'd be explaining what a butter churner was. 266 00:17:37,124 --> 00:17:38,713 NEIL LAUGHS 267 00:17:38,714 --> 00:17:40,453 Bet you tried it. 268 00:17:42,564 --> 00:17:44,293 Nearly broke my neck. 269 00:17:47,574 --> 00:17:49,873 Well, I'm a very different man now. 270 00:17:54,234 --> 00:17:55,493 Another? 271 00:17:55,494 --> 00:17:56,853 Sure. 272 00:18:01,314 --> 00:18:03,603 - Did it in the middle of a field. - Sorry? 273 00:18:03,604 --> 00:18:07,733 I mean the wedding! Oh, God! Oh, God! No! Not sex. Never. 274 00:18:07,734 --> 00:18:10,453 Evan told me very early on he didn't like sex in "weird places". 275 00:18:10,454 --> 00:18:13,123 I wanted to do it in a car once and he was like, 276 00:18:13,124 --> 00:18:15,603 "No, it's dangerous." I asked him why. 277 00:18:15,604 --> 00:18:17,813 He said, "What if you knocked the handbrake off? 278 00:18:17,814 --> 00:18:19,873 Grabbed it by accident in the throes of passion." 279 00:18:19,874 --> 00:18:22,783 I said, "If your penis feels like a handbrake 280 00:18:22,784 --> 00:18:24,893 we have got bigger problems"! 281 00:18:26,624 --> 00:18:28,313 What about you? Any strange places? 282 00:18:28,314 --> 00:18:31,403 We did it in a castle once. My ex and me. 283 00:18:31,404 --> 00:18:34,123 - Sorry? - Castles. He liked castles. 284 00:18:34,124 --> 00:18:35,583 Oh, geek. 285 00:18:35,584 --> 00:18:37,313 I didn't mind them, actually. 286 00:18:37,314 --> 00:18:38,723 We were at this one by the sea, 287 00:18:38,724 --> 00:18:40,923 and they were kicking everyone out, so we hid. 288 00:18:40,924 --> 00:18:43,453 And then we fucked each other in the battlements. 289 00:18:43,454 --> 00:18:44,863 THEY LAUGH 290 00:18:46,404 --> 00:18:50,203 After Evan, I never had sex with another man. 291 00:18:50,204 --> 00:18:53,483 - Really? - Too messy. Women all the way. 292 00:18:53,484 --> 00:18:55,223 I tell you, it's better. 293 00:18:56,904 --> 00:18:58,453 You were married how long? 294 00:18:58,454 --> 00:18:59,813 15 years. 295 00:18:59,814 --> 00:19:00,983 And you divorced? 296 00:19:02,394 --> 00:19:04,173 For two years. 297 00:19:04,174 --> 00:19:06,233 Something they don't tell you. 298 00:19:06,234 --> 00:19:09,663 That indent on your finger, where you had the ring? 299 00:19:12,054 --> 00:19:13,503 It never goes. 300 00:19:17,114 --> 00:19:18,753 Why did my son come to see you? 301 00:19:20,814 --> 00:19:22,313 You saw him leave. I thought so. 302 00:19:22,314 --> 00:19:23,813 Why was he there? 303 00:19:23,814 --> 00:19:25,783 You know I can't tell you. 304 00:19:25,784 --> 00:19:27,943 I know but I thought since we were drunk... 305 00:19:27,944 --> 00:19:29,583 I'm not drunk. 306 00:19:29,584 --> 00:19:31,973 Could you at least explain why he went to see you, 307 00:19:31,974 --> 00:19:33,383 and not his own doctor? 308 00:19:33,384 --> 00:19:35,863 Cos his own doctor is one of your best friends. 309 00:19:35,864 --> 00:19:37,413 So, why you? 310 00:19:37,414 --> 00:19:39,103 He knew we weren't close. 311 00:19:39,104 --> 00:19:40,363 How? 312 00:19:40,364 --> 00:19:42,003 You told him I was impossible. 313 00:19:42,004 --> 00:19:43,290 I don't think you're impossible. 314 00:19:43,291 --> 00:19:45,003 - You do. - A little difficult perhaps. 315 00:19:45,004 --> 00:19:47,533 - I think you're impossible. - Unbelievably competitive. 316 00:19:47,534 --> 00:19:48,781 - You're smug. - I'm glad I came for dinner. 317 00:19:48,782 --> 00:19:51,103 - Did you like the fish? - No. 318 00:19:51,104 --> 00:19:54,943 Look, Tom suddenly went to live with his dad 319 00:19:54,944 --> 00:19:57,573 and his dad is a very bad influence. 320 00:19:57,574 --> 00:20:00,573 Now, on top of all that, I'm worried that he might not be well. 321 00:20:00,574 --> 00:20:01,973 But if you won't tell me... 322 00:20:03,434 --> 00:20:05,023 ... I get it. 323 00:20:05,024 --> 00:20:06,663 You're a professional. 324 00:20:06,664 --> 00:20:08,303 It's... it's good. 325 00:20:09,664 --> 00:20:11,163 It actually is. 326 00:20:11,164 --> 00:20:12,943 Principles. 327 00:20:12,944 --> 00:20:14,543 I like that. 328 00:20:19,834 --> 00:20:22,083 There is something you don't know about me. 329 00:20:23,544 --> 00:20:26,583 Despite being a doctor, 330 00:20:26,584 --> 00:20:29,303 when I drink... 331 00:20:34,234 --> 00:20:35,353 ... I smoke. 332 00:20:39,062 --> 00:20:40,801 So what are you going to do about Gemma? 333 00:20:40,802 --> 00:20:42,951 She thinks you're scheming to make her leave 334 00:20:42,952 --> 00:20:45,621 and she doesn't understand why Tom's moved in with you. 335 00:20:47,692 --> 00:20:50,921 - Why has he moved in with you? - It's sad, isn't it? 336 00:20:52,332 --> 00:20:56,081 I take responsibility for everything I've done, but I mean, two years? 337 00:20:56,082 --> 00:20:59,551 How difficult is it to just get on with your life? 338 00:20:59,552 --> 00:21:01,661 Instead, she's stuck there. Seething. 339 00:21:03,392 --> 00:21:04,421 A scheme? 340 00:21:06,482 --> 00:21:08,271 If I did, would you blame me? 341 00:21:10,702 --> 00:21:13,841 I know I cheated. Hands up to that. 342 00:21:13,842 --> 00:21:16,991 But by the time she'd finished with me, I had a criminal record, 343 00:21:16,992 --> 00:21:20,081 no friends, no career, my son hated me... 344 00:21:20,082 --> 00:21:23,551 I made a mistake but what she did wasn't fair, it wasn't justice, 345 00:21:23,552 --> 00:21:25,101 simply revenge. 346 00:21:25,102 --> 00:21:26,567 - Mate, I'm not getting involved... - So would you blame me 347 00:21:26,582 --> 00:21:29,751 if when I get an opportunity, I look for a way to get my son back 348 00:21:29,952 --> 00:21:31,521 and remove her from my life? 349 00:21:36,212 --> 00:21:38,321 Put it this way. I'm winning. 350 00:21:42,632 --> 00:21:44,781 She said you should buy her a drink. 351 00:21:46,382 --> 00:21:47,931 Ha! 352 00:21:55,472 --> 00:21:58,350 - Anxiety. - What? 353 00:21:58,362 --> 00:22:02,601 Tom's unusually conscientious for a 15-year-old boy 354 00:22:02,602 --> 00:22:05,321 but I suppose he is your son. 355 00:22:07,152 --> 00:22:08,551 He heard you in the past, 356 00:22:08,552 --> 00:22:11,461 talking about a patient with the same symptoms. 357 00:22:11,462 --> 00:22:14,551 Not sleeping. Negative thoughts. 358 00:22:14,552 --> 00:22:18,581 He said he'd recently left home and moved in with his dad. 359 00:22:18,582 --> 00:22:20,371 Did he say why? 360 00:22:20,372 --> 00:22:21,581 No. 361 00:22:22,662 --> 00:22:24,731 And what did you suggest that he do? 362 00:22:24,732 --> 00:22:27,491 I said with everything he's been going through, 363 00:22:27,492 --> 00:22:30,261 I'd be worried if his brain wasn't reacting like that. 364 00:22:30,262 --> 00:22:32,701 Was he really upset? 365 00:22:32,702 --> 00:22:33,911 It's understandable. 366 00:22:35,042 --> 00:22:37,212 I told him to come back and see me whenever he wants. 367 00:22:37,213 --> 00:22:38,513 Good. 368 00:22:39,592 --> 00:22:40,671 Thank you. 369 00:22:42,022 --> 00:22:44,461 And I promised him I wouldn't tell you anything. 370 00:22:46,152 --> 00:22:47,841 You're clearly very persuasive. 371 00:22:51,352 --> 00:22:55,621 So, there is dessert. Two minutes. 372 00:22:57,032 --> 00:22:58,951 Sian? 373 00:22:58,952 --> 00:23:01,571 I was lying before. The fish, it was really good. 374 00:23:02,932 --> 00:23:04,201 I know. 375 00:23:10,712 --> 00:23:12,351 LAUGHTER 376 00:23:12,352 --> 00:23:13,811 What? 377 00:23:17,702 --> 00:23:19,201 You don't believe me? 378 00:23:19,202 --> 00:23:20,981 No. 379 00:23:20,982 --> 00:23:22,901 You want to see the scar? 380 00:23:22,902 --> 00:23:25,061 What, here? No, thank you. 381 00:23:29,002 --> 00:23:32,701 I'm sorry about Fiona. She's got kids. Needs to be up early. 382 00:23:32,702 --> 00:23:34,621 I've got kids, too, so... 383 00:23:34,622 --> 00:23:36,681 What about you, Neil? Children? 384 00:23:36,682 --> 00:23:38,791 No chance. Uh-uh. 385 00:23:40,202 --> 00:23:46,591 No, I value sleep, time, happiness, style. 386 00:23:47,092 --> 00:23:51,121 - You don't like responsibility. - Not particularly. 387 00:23:52,302 --> 00:23:56,281 Me too. Sometimes I just like to get on my horse and off I go 388 00:23:56,282 --> 00:23:57,390 - into the fields. - Oh! 389 00:23:57,391 --> 00:24:01,381 No plan, I just... go. 390 00:24:01,392 --> 00:24:03,361 You ride. 391 00:24:04,812 --> 00:24:06,411 Yeah. I ride. 392 00:24:11,002 --> 00:24:12,271 Sorry! 393 00:24:12,272 --> 00:24:14,561 Sorry, that's really very funny! 394 00:24:14,562 --> 00:24:15,641 What?! 395 00:24:19,042 --> 00:24:21,411 Oh! Look at that. 396 00:24:23,002 --> 00:24:26,241 Mmm. Why, is that a problem? 397 00:24:27,742 --> 00:24:29,801 Does it look like a problem? 398 00:24:32,282 --> 00:24:33,641 Excuse me. 399 00:24:59,142 --> 00:25:01,161 Who's that? 400 00:25:03,042 --> 00:25:04,631 Some twat. 401 00:25:39,272 --> 00:25:42,691 MUFFLED MUSIC EMANATES FROM HOUSE 402 00:26:04,072 --> 00:26:06,981 MUSIC GETS LOUDER 403 00:26:06,982 --> 00:26:09,231 DOG BARKS IN NEIGHBOURHOOD 404 00:27:05,862 --> 00:27:07,121 Is Tom here? 405 00:27:07,122 --> 00:27:08,341 No. 406 00:27:08,342 --> 00:27:10,501 But you said he was coming over. 407 00:27:10,502 --> 00:27:14,201 He changed his mind. Said he didn't feel like going out. 408 00:27:14,202 --> 00:27:15,471 Why not? 409 00:27:15,472 --> 00:27:18,661 Dunno. Maybe you should just go round and ask him. 410 00:27:18,662 --> 00:27:19,691 I can't. 411 00:27:21,092 --> 00:27:23,341 They've threatened to call the police on me. 412 00:27:25,502 --> 00:27:27,091 Thanks anyway. 413 00:27:30,382 --> 00:27:31,741 Max... 414 00:27:32,862 --> 00:27:34,411 ... have you got any wine? 415 00:27:37,782 --> 00:27:39,051 SHE SIGHS 416 00:27:39,052 --> 00:27:40,501 Thanks. 417 00:27:58,502 --> 00:28:02,581 - Who is he? - What? 418 00:28:02,582 --> 00:28:04,641 Who? 419 00:28:04,642 --> 00:28:06,001 My son. 420 00:28:07,692 --> 00:28:12,711 I found cigarettes in his room at his dad's, where he also got drunk. 421 00:28:13,932 --> 00:28:15,891 And now he's run away from me. 422 00:28:17,492 --> 00:28:19,221 People don't just change overnight. 423 00:28:21,572 --> 00:28:26,211 Or maybe I just... never knew him. 424 00:28:30,572 --> 00:28:32,401 You're his best friend. 425 00:28:35,402 --> 00:28:39,711 What do you mean? He's... funny. 426 00:28:41,072 --> 00:28:42,291 Yeah, he's good. 427 00:28:44,872 --> 00:28:45,991 What doesn't he tell me? 428 00:28:47,352 --> 00:28:50,261 Normal stuff you wouldn't want your mum to know. 429 00:28:50,262 --> 00:28:51,711 Like? 430 00:28:56,772 --> 00:28:59,071 Has he had sex? 431 00:28:59,072 --> 00:29:01,551 Not really comfortable talking about that stuff. 432 00:29:01,552 --> 00:29:04,411 I'm not judging him, Max. 433 00:29:06,202 --> 00:29:07,791 I just want to know. 434 00:29:11,922 --> 00:29:15,991 - No, don't think so. Not yet. - But he smokes? 435 00:29:15,992 --> 00:29:19,701 Sometimes. At parties. If other people are. 436 00:29:21,482 --> 00:29:23,311 Does he drink a lot? 437 00:29:23,312 --> 00:29:27,431 No. Just... normal. 438 00:29:27,432 --> 00:29:29,401 - He like girls? - Yeah. 439 00:29:30,372 --> 00:29:31,396 Has he ever had a girlfriend? 440 00:29:31,397 --> 00:29:33,430 - I've never seen him... - No, not a girlfriend. 441 00:29:33,432 --> 00:29:35,601 - But he's kissed girls. - Course. 442 00:29:36,202 --> 00:29:39,531 - Girls rather than boys. - Yeah, girls. At parties or whatever. 443 00:29:43,422 --> 00:29:45,201 Why's he gone to his dad's? 444 00:29:47,592 --> 00:29:49,277 I dunno. 445 00:29:49,278 --> 00:29:50,927 Has he threatened him? 446 00:29:50,928 --> 00:29:52,747 Don't think so. 447 00:29:52,788 --> 00:29:56,737 He's been to the doctor's. Because he's not sleeping, apparently. 448 00:29:56,738 --> 00:29:58,377 - Do you know why? - No. 449 00:29:58,378 --> 00:30:01,517 Well, maybe you should talk about these things. 450 00:30:01,518 --> 00:30:02,927 He says he doesn't love you. 451 00:30:11,498 --> 00:30:12,907 When did he say that? 452 00:30:14,218 --> 00:30:16,237 At school. Yesterday. 453 00:30:17,508 --> 00:30:21,117 We were talking and, yeah, that's what he said. 454 00:30:26,598 --> 00:30:28,187 He used to. 455 00:30:30,208 --> 00:30:31,617 He used to love me. 456 00:30:34,798 --> 00:30:36,157 So, what's changed? 457 00:30:58,758 --> 00:31:00,347 Thanks for the wine. 458 00:32:05,938 --> 00:32:08,137 PHONE RINGS 459 00:32:20,938 --> 00:32:22,337 Hi, it's Tom. Leave a message. 460 00:33:42,368 --> 00:33:45,507 PEOPLE CHAT, MUSIC EMANATES FROM CLUBS 461 00:34:05,478 --> 00:34:07,207 ♪ You don't have my number ♪ 462 00:34:09,038 --> 00:34:11,287 ♪ We don't need each other now ♪ 463 00:34:12,738 --> 00:34:14,617 ♪ The creed or the culture ♪ 464 00:34:16,308 --> 00:34:18,877 ♪ We can move beyond it now ♪ 465 00:34:20,338 --> 00:34:23,897 ♪ Are you even listening now? ♪ 466 00:34:23,898 --> 00:34:25,347 ♪ Cos you don't have my number ♪ 467 00:34:27,838 --> 00:34:30,087 ♪ We don't need each other now ♪ 468 00:34:31,538 --> 00:34:32,997 ♪ You can't steal my thunder... ♪ 469 00:34:34,208 --> 00:34:36,507 - Thanks for the text! - I didn't think you'd come! 470 00:34:37,778 --> 00:34:39,367 I like you! 471 00:34:40,778 --> 00:34:42,977 I like you, too! 472 00:34:42,978 --> 00:34:44,997 ♪ I don't need no-one now ♪ 473 00:34:46,398 --> 00:34:49,397 ♪ And I don't need these city streets ♪ 474 00:34:50,568 --> 00:34:53,857 ♪ The creed or the culture now ♪ 475 00:34:53,858 --> 00:34:55,497 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 476 00:34:57,648 --> 00:35:00,727 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh... ♪ 477 00:35:09,558 --> 00:35:11,437 What are we doing? 478 00:35:14,718 --> 00:35:16,077 What do you think? 479 00:35:16,078 --> 00:35:19,077 Oh, OK. 480 00:35:21,388 --> 00:35:23,337 Sorry, sorry, stop. 481 00:35:24,738 --> 00:35:27,697 - I'm not up for this. Not here. - Why not? 482 00:35:27,698 --> 00:35:29,807 They might be my students. 483 00:35:29,808 --> 00:35:32,857 - So, how amazing will you seem? - Seriously. 484 00:35:32,858 --> 00:35:34,267 Oh. 485 00:35:34,268 --> 00:35:37,687 Oh, OK. Seriously. 486 00:35:39,088 --> 00:35:42,697 There is nothing I want more than to... 487 00:35:49,078 --> 00:35:52,167 It's not the offer. It's the context. 488 00:35:52,168 --> 00:35:53,717 Context! 489 00:35:53,718 --> 00:35:55,597 - God, I love that! - What? 490 00:35:55,598 --> 00:35:57,517 Just how you talk. 491 00:36:02,208 --> 00:36:03,887 Want to come back to mine? 492 00:36:04,968 --> 00:36:07,877 What? No! This is good. 493 00:36:09,138 --> 00:36:11,717 Look, maybe we should, er, maybe we should call it a night? 494 00:36:11,718 --> 00:36:14,247 OK... 495 00:36:14,248 --> 00:36:17,387 Doesn't like sex in weird places. 496 00:36:20,628 --> 00:36:23,067 You go home, if you want to. 497 00:36:25,738 --> 00:36:27,327 You'll be all right? 498 00:36:27,328 --> 00:36:28,737 Yeah... 499 00:36:28,738 --> 00:36:30,897 I'll be amazing. 500 00:36:33,288 --> 00:36:35,017 Bye. 501 00:36:40,788 --> 00:36:43,077 Breakfast tomorrow, though, yeah? 502 00:36:43,078 --> 00:36:44,397 Sure. 503 00:37:11,488 --> 00:37:13,127 Oi! What are you doing? 504 00:37:14,628 --> 00:37:16,787 I said what the fuck are you doing? 505 00:37:16,788 --> 00:37:21,337 Having the kind of night that I haven't had in... 15 years. 506 00:37:23,628 --> 00:37:25,227 God, I'm shitfaced. 507 00:37:25,228 --> 00:37:27,237 I am desperate for another drink 508 00:37:27,238 --> 00:37:30,619 and that's exactly how I want to feel cos I haven't got a clue 509 00:37:30,620 --> 00:37:32,729 what's going on in my life at the moment. 510 00:37:35,160 --> 00:37:37,409 I'm also a doctor who's putting your mate 511 00:37:37,410 --> 00:37:39,519 in the recovery position so he doesn't die. 512 00:37:39,520 --> 00:37:41,159 You don't look like a doctor. 513 00:37:41,160 --> 00:37:42,659 No white coat. 514 00:37:42,660 --> 00:37:44,819 You're hot. 515 00:37:44,820 --> 00:37:46,929 - Yeah? - Yeah. 516 00:37:46,930 --> 00:37:48,429 You think I'm hot? 517 00:37:49,840 --> 00:37:53,629 - Yeah, why not? - Yeah? You want to suck me off? 518 00:37:56,120 --> 00:37:58,217 - Do you want to fuck me? - Yeah. 519 00:37:58,218 --> 00:37:59,819 - Yeah? - Yeah. 520 00:38:03,990 --> 00:38:06,099 Then it's not your night. 521 00:38:06,100 --> 00:38:08,119 - What? - Take him home. 522 00:38:30,860 --> 00:38:32,309 Simon? 523 00:38:37,040 --> 00:38:38,449 Simon! 524 00:38:46,890 --> 00:38:48,389 I know some... 525 00:38:53,030 --> 00:38:55,139 I'm going to tell you something. 526 00:38:55,140 --> 00:38:56,919 SHUTTER CLICKS 527 00:39:04,660 --> 00:39:06,389 CAR DOOR OPENS 528 00:39:38,220 --> 00:39:39,809 FRONT DOOR OPENS 529 00:39:43,100 --> 00:39:46,609 - Hi. - Had a good night? 530 00:39:46,610 --> 00:39:51,959 Simon's done something, and now apparently my son doesn't love me. 531 00:39:54,720 --> 00:39:56,739 Neil not back? 532 00:39:56,740 --> 00:39:59,129 He won't be now. It's too late. 533 00:39:59,130 --> 00:40:01,659 - Oh, you mean... - He'll stay out. 534 00:40:03,020 --> 00:40:04,180 I thought you'd agreed 535 00:40:04,181 --> 00:40:06,490 - he wasn't going to do that any more. - We did. 536 00:40:08,310 --> 00:40:12,209 - I hope you got what you needed. - Anna... 537 00:40:15,490 --> 00:40:16,989 ... are you all right? 538 00:40:16,990 --> 00:40:20,499 - I'm going to stay up for a bit, do a few things. - What things? 539 00:40:20,500 --> 00:40:21,959 Big things. 540 00:40:24,070 --> 00:40:25,569 Go to bed. 541 00:40:34,940 --> 00:40:36,819 FRONT DOOR SHUTS 542 00:40:52,000 --> 00:40:53,879 SHE SIGHS 543 00:40:58,620 --> 00:41:00,119 PHONE NOTIFICATION 544 00:41:42,450 --> 00:41:44,469 DOORBELL RINGS 545 00:41:53,280 --> 00:41:55,529 DOORBELL RINGS 546 00:42:02,980 --> 00:42:04,479 DOORBELL RINGS 547 00:42:06,500 --> 00:42:08,419 Shit... 548 00:42:13,250 --> 00:42:15,620 Hello, I'm Nigel from Golding and Golding. 549 00:42:15,630 --> 00:42:18,329 I believe your husband called us about a valuation on your... 550 00:42:31,950 --> 00:42:34,249 DOORBELL RINGS 551 00:42:43,710 --> 00:42:45,222 Well, you were never going to make it to the café. 552 00:42:45,260 --> 00:42:48,389 So I thought I'd deliver. Croissants, fruits. 553 00:42:48,500 --> 00:42:51,219 Could only find one yoghurt. But we could share? 554 00:42:59,560 --> 00:43:01,069 Erm... 555 00:43:01,070 --> 00:43:03,359 I haven't cleaned my teeth yet this morning. 556 00:43:10,960 --> 00:43:12,459 How are you? 557 00:43:13,720 --> 00:43:14,989 Headache. 558 00:43:17,100 --> 00:43:19,069 You've been getting drunk a lot recently. 559 00:43:19,070 --> 00:43:20,189 I know. 560 00:43:21,790 --> 00:43:25,299 Plates are in there. Smoking, too. 561 00:43:25,300 --> 00:43:26,609 Sorry? 562 00:43:26,610 --> 00:43:28,959 I've started smoking again as well. 563 00:43:28,960 --> 00:43:30,459 It's really bad. 564 00:43:31,770 --> 00:43:34,299 This is what you're going to have to deal with. 565 00:43:34,300 --> 00:43:36,829 I'm not into emotional intimacy. 566 00:43:36,830 --> 00:43:40,909 - That makes sense. - I don't mean sex. I have sex. 567 00:43:40,910 --> 00:43:43,539 Early part of this year there was a guy called Charlie. 568 00:43:43,540 --> 00:43:45,549 28. Really attractive. 569 00:43:45,550 --> 00:43:48,319 - OK. - Met in a café, went back to his, slept together. 570 00:43:48,320 --> 00:43:51,789 But I loved that there was no strings attached. 571 00:43:51,790 --> 00:43:53,899 But then he started to have feelings for me, 572 00:43:53,900 --> 00:43:55,989 and wanted to talk about my life, and I just wasn't into that. So... 573 00:43:56,500 --> 00:43:59,139 - You broke up? - I started paying him. 574 00:44:01,350 --> 00:44:02,799 50 quid a time. 575 00:44:04,210 --> 00:44:05,659 He didn't have much money, 576 00:44:05,660 --> 00:44:07,539 and that made it clear what the deal was about. 577 00:44:07,540 --> 00:44:08,759 How did that work out? 578 00:44:08,760 --> 00:44:12,179 We did it twice and then he texted to say he thought it was insulting. 579 00:44:14,010 --> 00:44:15,459 I didn't see him again. 580 00:44:21,420 --> 00:44:22,959 Why are you telling me all this? 581 00:44:22,960 --> 00:44:26,339 Essentially, I'm alerting you to the fact that I thought I was just 582 00:44:26,340 --> 00:44:30,509 about doing OK but then my husband coming back has changed things. 583 00:44:30,510 --> 00:44:32,709 It's really thrown me. 584 00:44:32,710 --> 00:44:34,919 So maybe Tom's right to leave. 585 00:44:34,920 --> 00:44:36,839 Messed-up Mum. 586 00:44:36,840 --> 00:44:38,709 - I'm not put off by all this. - You should be. 587 00:44:38,710 --> 00:44:40,779 Because you're telling me. You're being honest. 588 00:44:40,780 --> 00:44:43,449 I just thought you ought to know before you got too involved. 589 00:44:43,450 --> 00:44:46,259 I think you're telling me because it's time to change. 590 00:44:46,260 --> 00:44:48,369 Change to what? Sit down. 591 00:44:48,370 --> 00:44:52,779 You miss Tom. You want him to come home? 592 00:44:52,780 --> 00:44:54,979 I want to make sure that he takes care of himself. 593 00:44:54,980 --> 00:44:59,149 And I would very much like to have a proper conversation with him. 594 00:45:01,540 --> 00:45:04,259 Yes, of course I want him to come home. 595 00:45:04,260 --> 00:45:06,039 Have you spoken to him about it? 596 00:45:06,040 --> 00:45:09,469 - Not since he left. He won't answer. - He loves you. 597 00:45:10,780 --> 00:45:13,779 Thanks, but you really have no idea what he feels about me. 598 00:45:16,400 --> 00:45:18,369 Why are you interested in me? 599 00:45:18,370 --> 00:45:20,759 Because most people would make an excuse and run away, 600 00:45:20,760 --> 00:45:22,829 and count themselves lucky. 601 00:45:22,830 --> 00:45:25,079 You really don't have to stay out of concern. 602 00:45:25,080 --> 00:45:26,619 Change to what? 603 00:45:26,620 --> 00:45:29,159 - I... I beg your pardon? - Because things have changed. 604 00:45:29,260 --> 00:45:32,389 Your husband's come back. Your son's moved out. 605 00:45:32,390 --> 00:45:33,879 So what do you do? You keep everything the same? 606 00:45:33,980 --> 00:45:36,609 You try and ignore it? Or change? 607 00:45:38,440 --> 00:45:40,359 What are you, like, a guru? 608 00:45:40,360 --> 00:45:43,699 I'm a teacher. We're pretty good at giving clear guidance, 609 00:45:43,700 --> 00:45:45,509 - when required. - Oh, fuck you. 610 00:45:45,510 --> 00:45:47,010 I would like that. 611 00:45:48,700 --> 00:45:50,299 But not for money. 612 00:46:25,228 --> 00:46:27,757 That might be the best I've ever had. 613 00:46:30,478 --> 00:46:31,887 How about you ? 614 00:46:34,228 --> 00:46:36,337 Yeah, it was good. 615 00:46:57,438 --> 00:46:58,977 KNOCK ON WINDOW 616 00:47:09,108 --> 00:47:10,747 (HE COUGHS) Oh, God. 617 00:47:16,658 --> 00:47:18,157 So... er... 618 00:47:20,218 --> 00:47:23,587 Yeah, er, believe it or not, he's... he's made the money. 619 00:47:25,048 --> 00:47:26,877 Been very lucky by the sounds of it. 620 00:47:26,878 --> 00:47:31,137 Kate's dad gave them an amount, erm, he put it in 621 00:47:31,138 --> 00:47:33,667 some American investment, fracking, apparently. 622 00:47:33,668 --> 00:47:35,737 Ah, he used the dividend to fund the house, 623 00:47:35,738 --> 00:47:37,467 to borrow against for the business. 624 00:47:37,468 --> 00:47:41,027 His business partner called Mark, who runs it with him. And then I... 625 00:47:43,278 --> 00:47:47,407 I couldn't find out anything more about Tom or why... 626 00:47:47,408 --> 00:47:49,327 Or why... 627 00:47:51,908 --> 00:47:53,407 Neil. 628 00:47:58,138 --> 00:47:59,687 Neil. 629 00:48:06,488 --> 00:48:10,897 When I got back this morning, erm, she packed a bag for me. 630 00:48:10,898 --> 00:48:13,107 Said it was over. We'd made a commitment to each other, 631 00:48:13,108 --> 00:48:19,097 I'd failed. She'd... she'd sort my stuff and... and send it on. 632 00:48:26,878 --> 00:48:30,017 I shouldn't have gone last night. It's not your fault. 633 00:48:37,938 --> 00:48:39,677 I don't know where I'm going to go. 634 00:48:39,678 --> 00:48:41,077 You stay at mine. 635 00:48:42,768 --> 00:48:44,457 I don't think that would help much. 636 00:48:46,798 --> 00:48:50,407 Anyway I'm, er, I'm used to a hotel. 637 00:48:51,998 --> 00:48:56,787 - She will get over this. - She won't. Not now. 638 00:48:59,508 --> 00:49:03,067 Sorry. Anyway, so that's, erm, all I could find out. 639 00:49:03,068 --> 00:49:05,037 No, it's useful. 640 00:49:06,578 --> 00:49:08,317 Thank you. 641 00:49:11,088 --> 00:49:13,517 Simon hates you. 642 00:49:19,708 --> 00:49:23,277 Hates me, too. He knew what he was doing last night. 643 00:49:23,278 --> 00:49:24,677 He got me drunk and 644 00:49:24,678 --> 00:49:27,957 when I woke up this morning and realised what had happened 645 00:49:27,958 --> 00:49:30,677 I knew she'd never forgive me again. 646 00:49:39,118 --> 00:49:42,777 But, yeah, he hates you and knows everything. 647 00:49:42,778 --> 00:49:44,747 Someone's talking to him. 648 00:49:44,748 --> 00:49:47,697 Is there anyone you don't trust? 649 00:49:49,758 --> 00:49:53,887 The headache's still there. Have you had the blood test back? 650 00:49:53,888 --> 00:49:55,197 KNOCK ON DOOR 651 00:49:55,198 --> 00:49:57,832 One minute, please! Oh! Gemma. 652 00:49:57,833 --> 00:49:59,180 I was just finishing up with Mr Ward... 653 00:49:59,181 --> 00:50:00,917 Gordon, could you give us a moment? 654 00:50:00,918 --> 00:50:02,887 She's about to tell me what's wrong. 655 00:50:02,888 --> 00:50:04,527 - Honestly, I just... - Doctor Lambert 656 00:50:04,528 --> 00:50:07,577 will finish up properly in a moment, if you just step outside. 657 00:50:15,258 --> 00:50:17,467 You missed dessert, did I do something wrong? 658 00:50:17,468 --> 00:50:18,827 I checked your CV. 659 00:50:18,828 --> 00:50:23,747 Simon, my ex-husband, did economics at Warwick, same year. 660 00:50:23,748 --> 00:50:25,157 You know him. 661 00:50:25,158 --> 00:50:27,217 I don't think so. I don't remember any Simons. 662 00:50:27,218 --> 00:50:29,837 That wasn't a question. You know him. 663 00:50:31,248 --> 00:50:35,227 He said he'd spoken to some old friends, but it was you, wasn't it? 664 00:50:35,228 --> 00:50:37,807 - Talking about me. - Gemma, I can't... 665 00:50:37,808 --> 00:50:40,247 I could find out. I could go on Facebook, check records. 666 00:50:40,248 --> 00:50:43,527 I don't take well to people who lie to me. 667 00:50:44,838 --> 00:50:46,807 You can guess why. 668 00:50:48,918 --> 00:50:50,797 All right, yes. 669 00:50:50,798 --> 00:50:54,077 I know him from university but not well. 670 00:50:54,078 --> 00:50:58,527 The job came up, he lived nearby, and I asked him about the area. 671 00:50:58,528 --> 00:51:02,847 He said I should go for it, but that his ex-wife was the senior GP, 672 00:51:02,848 --> 00:51:05,277 wouldn't take it well if I mentioned the connection, 673 00:51:05,278 --> 00:51:08,187 and that she was leaving soon anyway so there wasn't any point... 674 00:51:08,188 --> 00:51:10,014 - Leaving? - Yes, he said within a month 675 00:51:10,015 --> 00:51:11,415 of him moving back, you'd be gone. 676 00:51:11,418 --> 00:51:13,717 So you want my job, you're working with him to get rid of me? 677 00:51:13,718 --> 00:51:16,387 - Don't be ridiculous. - It's not! Because you've been reporting back 678 00:51:16,388 --> 00:51:17,515 - to my ex-husband... - No, no, no! 679 00:51:17,516 --> 00:51:19,070 ... on everything that I've been doing. 680 00:51:19,075 --> 00:51:19,994 I have not been reporting back. 681 00:51:19,999 --> 00:51:23,237 He calls and asks and I tell him the truth. 682 00:51:23,238 --> 00:51:26,189 - Get out. - Er, being friends with your boss's ex isn't, 683 00:51:26,190 --> 00:51:27,737 as far as I know, grounds for dismissal. 684 00:51:27,738 --> 00:51:29,137 You don't need to work any notice. 685 00:51:29,138 --> 00:51:34,857 Gem... Gemma, we didn't get on, so maybe I wasn't hugely positive 686 00:51:34,858 --> 00:51:38,897 about you with Simon to begin with, but I always told him the truth. 687 00:51:38,898 --> 00:51:42,037 And now that I've got to know you, especially what I found out 688 00:51:42,038 --> 00:51:46,867 yesterday, well, it's clear, you're not the one with the problem. 689 00:51:48,218 --> 00:51:49,487 Really? 690 00:51:49,488 --> 00:51:54,647 Yes. Look, Gemma, last night you wanted to know about Tom. 691 00:51:54,648 --> 00:51:57,177 I wanted to know about you. Now I do. 692 00:51:57,178 --> 00:52:00,407 You're a good person and an excellent doctor. 693 00:52:00,408 --> 00:52:02,897 I hugely respect you. 694 00:52:02,898 --> 00:52:07,257 And that's why in the end I told you about Tom and not him. 695 00:52:08,338 --> 00:52:11,197 After everything you said... 696 00:52:11,198 --> 00:52:13,117 ... I get what you're up against. 697 00:52:14,478 --> 00:52:16,627 And, well... 698 00:52:16,628 --> 00:52:19,817 ... I very rarely feel the need to apologise but... 699 00:52:22,348 --> 00:52:23,847 ... sorry. 700 00:52:33,738 --> 00:52:35,427 So, what now? 701 00:52:54,458 --> 00:52:56,947 - Drink, madam? - No, thanks. 702 00:53:00,888 --> 00:53:02,897 I'm so sorry, could you excuse me for a moment? 703 00:53:04,028 --> 00:53:05,477 Not here. 704 00:53:25,398 --> 00:53:27,607 - Tom's coming home. - Tom is home. 705 00:53:27,608 --> 00:53:29,617 You've told him something. Lied to him. 706 00:53:29,618 --> 00:53:31,917 Why would you think that? Because he's suddenly changed 707 00:53:31,918 --> 00:53:34,407 - and it doesn't make sense. - Well, now he's got all the facts. 708 00:53:35,718 --> 00:53:37,027 What does that mean? 709 00:53:41,248 --> 00:53:42,752 You look better than when I last saw you. 710 00:53:42,760 --> 00:53:45,577 I hope you had a good night. What was it you wanted to say? 711 00:53:45,978 --> 00:53:48,657 You shouted last night you had something to tell me. 712 00:53:48,658 --> 00:53:50,057 You know Sian. 713 00:53:50,058 --> 00:53:51,747 You told her to apply for the job. 714 00:53:51,748 --> 00:53:54,327 She saw it and asked me, I thought it was a good opportunity... 715 00:53:54,328 --> 00:53:57,187 You said when you came back that I'd be gone within a month. 716 00:53:57,188 --> 00:53:58,637 You will be. 717 00:53:58,838 --> 00:54:01,637 What's your house worth in the end? Did they say? 718 00:54:03,888 --> 00:54:05,130 There is something I could tell you, 719 00:54:05,831 --> 00:54:07,211 - that I know. - Go ahead. 720 00:54:07,218 --> 00:54:09,047 - It would hurt you. - Go on, then. 721 00:54:10,498 --> 00:54:12,277 I was watching your house last night 722 00:54:12,278 --> 00:54:14,387 and saw Kate with a man that wasn't you. 723 00:54:14,388 --> 00:54:16,737 Mark's her godfather. Anything else? 724 00:54:22,778 --> 00:54:24,187 Go home... 725 00:54:25,878 --> 00:54:27,427 ... pack your things, and leave. 726 00:54:28,878 --> 00:54:31,217 You're going to go away again and Tom... 727 00:54:32,528 --> 00:54:35,627 - ... Tom's going to come back and live with me. - Or what? 728 00:54:35,628 --> 00:54:38,347 Or I'll go to the lenders that you've borrowed money from and 729 00:54:38,348 --> 00:54:41,347 inform them of your mismanagement of your previous business. 730 00:54:41,348 --> 00:54:42,747 The "lenders". 731 00:54:43,758 --> 00:54:47,107 Yeah. Did Neil get home all right in the morning? 732 00:54:47,108 --> 00:54:49,267 She was very attractive. I hope they had a good time. 733 00:54:49,268 --> 00:54:52,037 You wanted him to go off with her. You knew that he promised Anna... 734 00:54:52,038 --> 00:54:53,907 What Neil does is entirely up to him. 735 00:54:53,908 --> 00:54:56,067 But on the other hand, yes, of course. 736 00:54:56,068 --> 00:54:57,607 He slept with my wife. 737 00:55:03,428 --> 00:55:06,377 I really think you need to see someone professional now. 738 00:55:11,158 --> 00:55:12,657 Your eye's twitching. 739 00:55:18,938 --> 00:55:21,007 PHONE RINGS 740 00:55:25,928 --> 00:55:27,097 Yes? 741 00:55:29,118 --> 00:55:30,617 He's... ? 742 00:55:32,398 --> 00:55:34,885 - Yes, of course. 20 minutes. - Who's that? 743 00:55:34,886 --> 00:55:36,186 - It doesn't matter. - Is it about Tom? 744 00:56:07,563 --> 00:56:08,506 Was that what you wanted to tell me? 745 00:56:08,507 --> 00:56:10,372 That you knew how I got the money, 746 00:56:10,413 --> 00:56:12,152 the investment in the American company? 747 00:56:13,703 --> 00:56:15,672 You didn't believe it, did you? 748 00:56:15,673 --> 00:56:16,982 Fracking? 749 00:56:18,293 --> 00:56:21,432 I thought you probably sent him after me. Just turning up like that? 750 00:56:21,433 --> 00:56:25,132 Not convincing. Fun night, though. Compared notes on you. 751 00:56:25,133 --> 00:56:26,528 - He said you weren't bad. - Really? 752 00:56:26,529 --> 00:56:27,572 For your age. 753 00:56:33,993 --> 00:56:35,962 - Tom? - Mate... 754 00:56:35,963 --> 00:56:38,032 Tom's been in a fight. 755 00:56:38,033 --> 00:56:40,002 Mr Foster, perhaps you'd like to take a seat. 756 00:56:40,003 --> 00:56:41,102 - Mum, I'm fine. - Gemma. 757 00:56:41,103 --> 00:56:42,103 What happened? 758 00:56:42,113 --> 00:56:45,152 Well, we say a fight, but from what witnesses are saying, 759 00:56:45,153 --> 00:56:46,512 it was more like an attack. 760 00:56:46,513 --> 00:56:47,822 Who attacked him? 761 00:56:47,823 --> 00:56:49,372 He attacked another boy. 762 00:56:49,373 --> 00:56:50,782 Max Gosford. 763 00:56:50,783 --> 00:56:53,072 We're going to wait to speak to Max's parents to see 764 00:56:53,073 --> 00:56:54,719 whether they want to involve the police. 765 00:56:54,720 --> 00:56:56,452 - Mate... - Let her finish. 766 00:56:56,453 --> 00:56:58,752 But for now Tom's immediately excluded. 767 00:56:59,973 --> 00:57:02,592 So he needs to go home straight away. All right? 768 00:57:02,593 --> 00:57:04,002 BOTH: Yes. 769 00:57:04,003 --> 00:57:07,400 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com -