1 00:00:03,480 --> 00:00:06,518 MUSIC: "It Seemed The Better Way" by Leonard Cohen 2 00:00:09,040 --> 00:00:11,032 ♪ Seemed the better way ♪ 3 00:00:13,400 --> 00:00:15,631 ♪ When first I heard him speak ♪ 4 00:00:18,080 --> 00:00:19,799 ♪ Now it's much too late ♪ 5 00:00:22,280 --> 00:00:24,431 ♪ To turn the other cheek ♪ 6 00:00:26,960 --> 00:00:28,599 ♪ Sounded like the truth ♪ 7 00:00:31,240 --> 00:00:33,152 ♪ Seemed the better way ♪ 8 00:00:35,640 --> 00:00:37,552 ♪ Sounded like the truth ♪ 9 00:00:39,640 --> 00:00:42,109 ♪ But it's not the truth today ♪ 10 00:00:44,400 --> 00:00:46,790 ♪ I wonder what it was ♪ 11 00:00:48,640 --> 00:00:51,360 ♪ I wonder what it meant ♪ 12 00:00:53,520 --> 00:00:55,637 ♪ First he touched on love ♪ 13 00:00:57,880 --> 00:00:59,758 ♪ Then he touched on death ♪ 14 00:01:02,400 --> 00:01:04,232 ♪ Sounded like the truth ♪ 15 00:01:06,640 --> 00:01:08,950 ♪ Seemed the better way ♪ 16 00:01:11,160 --> 00:01:13,436 ♪ Sounded like the truth ♪ 17 00:01:14,960 --> 00:01:17,634 ♪ But it's not the truth today ♪ 18 00:01:19,880 --> 00:01:21,917 ♪ I better hold my tongue ♪ 19 00:01:24,040 --> 00:01:26,350 ♪ I better take my place ♪ 20 00:01:28,880 --> 00:01:31,031 ♪ Lift this glass of blood ♪ 21 00:01:33,400 --> 00:01:34,993 ♪ Try to say the grace... ♪ 22 00:03:02,560 --> 00:03:03,560 HE KNOCKS 23 00:03:08,320 --> 00:03:09,320 You have to go. 24 00:05:05,400 --> 00:05:07,278 THUNDER RUMBLES 25 00:05:20,360 --> 00:05:23,239 GIRL SINGS: ♪ Light after darkness ♪ 26 00:05:23,800 --> 00:05:25,951 ♪ Pain after love ♪ 27 00:05:26,920 --> 00:05:30,152 ♪ Strength after weakness ♪ 28 00:05:30,400 --> 00:05:33,074 ♪ Crown after cross ♪ 29 00:05:33,400 --> 00:05:36,393 ♪ Sweet after bitter ♪ 30 00:05:37,000 --> 00:05:39,151 ♪ Hope after fears ♪ 31 00:05:40,000 --> 00:05:43,277 ♪ Home after wandering ♪ 32 00:05:44,160 --> 00:05:47,392 ♪ Praise after tears ♪ 33 00:05:48,280 --> 00:05:51,671 God is good and all powerful. 34 00:05:53,480 --> 00:05:54,516 A rock... 35 00:05:55,480 --> 00:05:56,516 in a troubled sea. 36 00:06:00,680 --> 00:06:01,680 God is just. 37 00:06:02,480 --> 00:06:04,199 He protects those who believe. 38 00:06:07,040 --> 00:06:08,076 He sees all 39 00:06:10,280 --> 00:06:11,680 but He forgets nothing. 40 00:06:13,720 --> 00:06:15,120 God is slow to anger 41 00:06:17,800 --> 00:06:18,800 but his love 42 00:06:20,240 --> 00:06:21,240 knows no end. 43 00:06:23,560 --> 00:06:27,156 JOHAN (VO): Those who would make an enemy of the Lord 44 00:06:30,040 --> 00:06:32,271 He will pursue into the dark realm. 45 00:06:32,320 --> 00:06:34,152 THUNDER RUMBLES 46 00:06:35,520 --> 00:06:36,636 He is fury 47 00:06:38,880 --> 00:06:40,109 He is wrath 48 00:06:41,280 --> 00:06:42,714 He is vengeance 49 00:06:44,600 --> 00:06:47,877 and affliction shall not rise up a second time. 50 00:06:49,880 --> 00:06:54,033 But the righteous shall rejoice when they see the vengeance. 51 00:06:55,520 --> 00:06:58,194 And He will bathe His feet 52 00:07:00,840 --> 00:07:02,593 in the blood of the wicked. 53 00:07:02,720 --> 00:07:04,473 THUNDER RUMBLES 54 00:07:17,960 --> 00:07:19,440 We should go find your dad. 55 00:07:26,960 --> 00:07:27,960 What's the plan? 56 00:07:29,400 --> 00:07:31,835 Let's be honest, Dad doesn't give a shit about these people. 57 00:07:33,360 --> 00:07:35,511 Why are we still here? Hanging around? 58 00:07:38,480 --> 00:07:40,437 ANGELA: Would you sit down with me for a minute? 59 00:07:41,320 --> 00:07:42,320 Mum? 60 00:07:46,680 --> 00:07:48,000 You're scaring me. 61 00:07:58,880 --> 00:07:59,880 That's you. 62 00:08:01,240 --> 00:08:02,240 Tiny. 63 00:08:07,000 --> 00:08:08,593 The man holding you there... 64 00:08:10,440 --> 00:08:11,556 is your father. 65 00:08:14,440 --> 00:08:15,476 That's not Dad. 66 00:08:25,480 --> 00:08:26,880 This is a joke, right? 67 00:08:29,040 --> 00:08:30,156 JACK: No, it's not a joke. 68 00:08:34,880 --> 00:08:35,950 You're not my dad? 69 00:08:36,920 --> 00:08:37,920 No. 70 00:08:43,320 --> 00:08:46,631 I know this is a shock. I always imagined I'd tell you so differently 71 00:08:48,040 --> 00:08:48,871 but... 72 00:08:48,920 --> 00:08:51,674 Your real dad, he was a bit of a criminal. 73 00:08:57,160 --> 00:08:58,160 But the... 74 00:08:59,600 --> 00:09:01,831 the people he and Jack worked with... 75 00:09:03,600 --> 00:09:05,319 they're coming after us. - Why? 76 00:09:07,360 --> 00:09:08,635 Cos of something that we did. 77 00:09:09,480 --> 00:09:10,480 Me and Jack. 78 00:09:11,480 --> 00:09:12,480 What we saw... 79 00:09:13,680 --> 00:09:15,160 The stuff that we know. 80 00:09:15,200 --> 00:09:17,874 It could hurt them. - Wait, just wait, just wait, wait, wait. 81 00:09:18,520 --> 00:09:19,520 Um... 82 00:09:24,680 --> 00:09:28,356 Uh, I don't... I don't get it. So this is not about a cartel? 83 00:09:30,600 --> 00:09:31,600 No. 84 00:09:33,400 --> 00:09:37,076 This is about you and you and me. 85 00:09:38,440 --> 00:09:39,440 Yeah. 86 00:09:41,400 --> 00:09:42,754 And this is all so difficult 87 00:09:42,800 --> 00:09:45,838 but I need you to know that you were always wanted 88 00:09:45,880 --> 00:09:47,394 and always loved. 89 00:09:49,520 --> 00:09:51,671 Yeah. Um... 90 00:09:55,280 --> 00:09:56,396 But you're my mum? 91 00:09:57,600 --> 00:09:58,511 You are my real mum? 92 00:09:58,560 --> 00:10:01,632 Because if you tell me you're not, I... - I'm your mother, darling girl. 93 00:10:02,600 --> 00:10:05,991 I carried you inside me and I brought you into this world. 94 00:10:12,960 --> 00:10:13,960 OK. 95 00:10:30,080 --> 00:10:32,037 THUNDER RUMBLES 96 00:11:06,720 --> 00:11:07,995 DOOR OPENS 97 00:11:10,200 --> 00:11:11,270 DOOR CLOSES 98 00:11:33,320 --> 00:11:34,436 I'm so sorry. 99 00:11:36,080 --> 00:11:37,434 She brought you to us 100 00:11:39,800 --> 00:11:41,280 you became part of our family. 101 00:11:43,360 --> 00:11:45,955 Yeah... I loved her. 102 00:11:47,040 --> 00:11:48,040 I let her down. 103 00:11:51,040 --> 00:11:53,077 I sent her away without her knowing the truth. 104 00:11:54,560 --> 00:11:56,233 With no way of protecting herself. 105 00:12:01,080 --> 00:12:02,639 She never said goodbye to me. 106 00:12:04,360 --> 00:12:05,919 You have to forgive yourself. 107 00:12:06,920 --> 00:12:08,798 Perhaps if I'd been more like your father 108 00:12:09,920 --> 00:12:11,434 my daughter would be alive today. 109 00:12:13,280 --> 00:12:14,760 I won't make that mistake again. 110 00:12:19,920 --> 00:12:22,037 He's not my father. 111 00:12:24,040 --> 00:12:25,040 What do you mean? 112 00:12:30,120 --> 00:12:34,000 He's not my real dad. Jack. I just, I just found out. 113 00:12:37,520 --> 00:12:38,590 He loves you. 114 00:12:40,360 --> 00:12:41,555 You belong together. 115 00:12:43,200 --> 00:12:44,270 Have faith in that. 116 00:12:49,280 --> 00:12:50,280 You should leave. 117 00:12:51,760 --> 00:12:52,760 No. 118 00:12:56,960 --> 00:12:58,440 No, I'm staying, Anna. 119 00:13:00,520 --> 00:13:03,319 I'll kill every man responsible for my daughter's death. 120 00:13:05,480 --> 00:13:06,800 And I'm at peace with that. 121 00:13:28,320 --> 00:13:30,516 Collen. Jess. 122 00:13:32,320 --> 00:13:33,549 Still packing, I see. 123 00:13:35,120 --> 00:13:36,120 You got my back, right? 124 00:13:36,400 --> 00:13:37,516 Yep. - Yep. 125 00:13:38,200 --> 00:13:39,316 Now we're fucking talking. 126 00:13:43,800 --> 00:13:44,870 I stand with you. 127 00:13:46,280 --> 00:13:47,430 Well, that's a relief. 128 00:13:49,720 --> 00:13:51,120 You need a fucking shave, mate. 129 00:13:53,400 --> 00:13:54,516 Stop following me! 130 00:13:59,080 --> 00:14:00,116 ANNA: Why now? 131 00:14:00,520 --> 00:14:01,840 Why've you never told me before? 132 00:14:02,840 --> 00:14:05,833 Because he is a very dangerous man, and I didn't want you looking into him. 133 00:14:05,880 --> 00:14:06,880 He was a cunt, love. 134 00:14:08,840 --> 00:14:10,638 Your mum has very definite taste in men. 135 00:14:13,480 --> 00:14:14,480 How did you meet him? 136 00:14:15,360 --> 00:14:17,079 Working in a pub in Liverpool he owned. 137 00:14:17,760 --> 00:14:18,876 I stayed upstairs. 138 00:14:21,240 --> 00:14:23,232 He ran a chain of pubs we ran a racket out of. 139 00:14:24,280 --> 00:14:25,600 ANNA: We? - Yeah. 140 00:14:26,560 --> 00:14:28,631 There wasn't much money to be had as a barmaid. 141 00:14:30,640 --> 00:14:32,711 So where is he now? Prison? 142 00:14:34,440 --> 00:14:35,440 No. 143 00:14:36,120 --> 00:14:37,120 He's dead. 144 00:14:39,080 --> 00:14:40,355 Dead? - Yeah. 145 00:14:40,960 --> 00:14:41,960 Yeah. 146 00:14:43,520 --> 00:14:44,520 How? 147 00:14:45,200 --> 00:14:46,200 He was killed. 148 00:14:53,840 --> 00:14:54,840 SHE SNIFFS 149 00:15:02,080 --> 00:15:03,514 So where do you fit into all this? 150 00:15:04,640 --> 00:15:05,710 He was an informer. 151 00:15:06,520 --> 00:15:07,520 On pub scams? 152 00:15:07,680 --> 00:15:09,080 No, it was a lot deeper than that. 153 00:15:10,840 --> 00:15:12,256 And what about you? Were you an informer? 154 00:15:12,280 --> 00:15:13,280 No. 155 00:15:14,680 --> 00:15:17,149 And you two got together when? 156 00:15:18,720 --> 00:15:19,720 Er... 157 00:15:20,120 --> 00:15:21,839 that happened a bit later, but, er... 158 00:15:23,440 --> 00:15:25,272 we went to London cos we had to get you out. 159 00:15:27,040 --> 00:15:28,190 So what about now? 160 00:15:28,520 --> 00:15:29,556 Now they want us dead. 161 00:15:32,880 --> 00:15:35,080 We're gonna do everything we can to keep you safe, Anna. 162 00:15:37,680 --> 00:15:39,920 The people who are coming. They're like you, aren't they? 163 00:15:40,160 --> 00:15:41,160 Yeah. 164 00:15:42,600 --> 00:15:44,512 And you don't think we can win this one, do you? 165 00:15:57,120 --> 00:15:59,032 Don't, Johan. Don't. 166 00:16:00,240 --> 00:16:02,596 Don't say what you don't mean. Please. 167 00:16:04,000 --> 00:16:05,434 I did not mean to hurt you. 168 00:16:05,560 --> 00:16:07,119 But you do mean to harm, don't you? 169 00:16:08,120 --> 00:16:11,158 If you take this path, there's no end to it. No end. 170 00:16:12,600 --> 00:16:13,750 You're becoming like them. 171 00:16:13,800 --> 00:16:16,156 I'm not asking you to walk the same path as me. 172 00:16:16,760 --> 00:16:17,955 That's my choice. 173 00:16:19,240 --> 00:16:21,436 But you must take Thomas and you must leave. 174 00:16:21,600 --> 00:16:22,511 I must? - Ja. 175 00:16:22,560 --> 00:16:23,560 I must? 176 00:16:24,560 --> 00:16:26,313 Where should we go? To Nelson? 177 00:16:31,320 --> 00:16:32,320 I love you. 178 00:16:33,040 --> 00:16:34,480 Then why are you asking me to leave? 179 00:16:34,760 --> 00:16:37,514 You're not safe if you stay here. - I'm not safe if I go. 180 00:16:39,120 --> 00:16:40,554 My daughter's grave is here. 181 00:16:41,240 --> 00:16:42,240 I'll never leave. 182 00:16:44,080 --> 00:16:45,434 Just as I'll never leave you. 183 00:17:01,040 --> 00:17:03,032 This might be my last chance to say this. 184 00:17:05,960 --> 00:17:07,600 I don't care that you're not my real dad. 185 00:17:09,360 --> 00:17:10,589 You're the only dad I've got. 186 00:17:12,200 --> 00:17:13,520 I don't want another one. 187 00:17:15,600 --> 00:17:16,636 I love you, Dad. 188 00:17:21,600 --> 00:17:23,592 So we either live together or we die together. 189 00:17:26,000 --> 00:17:27,036 Let the fuckers come. 190 00:17:42,520 --> 00:17:44,656 JACK: You're the pickle. - ANGELA: I thought I was the pickle. 191 00:17:44,680 --> 00:17:47,040 JACK: No, you're not the fucking pickle, you're the ketchup. 192 00:17:47,400 --> 00:17:48,400 Pay attention. 193 00:17:50,000 --> 00:17:51,753 So, I think they'll take us at the trailer. 194 00:17:52,400 --> 00:17:54,073 How can you be sure? - I can't be. 195 00:17:55,440 --> 00:17:56,440 So we're splitting up? 196 00:17:57,000 --> 00:17:59,196 Yeah, you get the low ground, Mum gets the high ground. 197 00:17:59,880 --> 00:18:00,880 What about you? 198 00:18:03,160 --> 00:18:04,160 I'm the bun. 199 00:18:42,120 --> 00:18:43,120 ANGELA: Marry me? 200 00:18:47,960 --> 00:18:48,960 Nah. 201 00:18:52,600 --> 00:18:53,716 Then I'd be stuck with you. 202 00:18:54,320 --> 00:18:55,754 I'd like to keep my options open. 203 00:19:04,920 --> 00:19:06,593 You used to beg me to marry you. 204 00:19:08,920 --> 00:19:09,920 I know. 205 00:19:11,000 --> 00:19:13,310 How many times? Two, three? 206 00:19:14,640 --> 00:19:15,640 Four... 207 00:19:16,640 --> 00:19:17,640 actually. 208 00:19:20,000 --> 00:19:21,957 It's the last one that stung the most though. 209 00:19:36,080 --> 00:19:37,309 Don't know how to say goodbye. 210 00:19:41,960 --> 00:19:42,960 Then don't. 211 00:20:18,680 --> 00:20:20,000 Go back to your room, Thomas. 212 00:21:51,120 --> 00:21:52,240 JACK (VO): What d'you reckon? 213 00:21:53,640 --> 00:21:55,760 ANGELA (VO): I think she's stronger than either of us. 214 00:22:54,600 --> 00:22:55,829 If it all goes wrong, alright? 215 00:22:56,520 --> 00:23:00,036 No... if it goes wrong and we lose track of each other 216 00:23:00,640 --> 00:23:01,994 and it goes fucking... 217 00:23:04,000 --> 00:23:05,000 tits up... 218 00:23:10,120 --> 00:23:11,120 I'll see you in the pub. 219 00:23:19,680 --> 00:23:21,717 The usual seat. 220 00:23:23,280 --> 00:23:24,316 Best view in the room. 221 00:23:25,600 --> 00:23:26,670 Liverpool? 222 00:23:29,600 --> 00:23:30,829 Jesus, Jack... 223 00:23:32,080 --> 00:23:33,116 you want to go back? 224 00:23:33,520 --> 00:23:34,520 We have to, don't we? 225 00:23:35,320 --> 00:23:38,040 If I can't do it, you gotta do it. You need to do it. We need to. 226 00:23:43,480 --> 00:23:44,709 Names are in the bag. 227 00:23:58,240 --> 00:24:00,391 I'll have three pints on the bar. - THEY CHUCKLE 228 00:24:03,560 --> 00:24:05,199 Get there before I finish them, alright? 229 00:24:08,040 --> 00:24:09,040 See ya. 230 00:24:09,520 --> 00:24:10,520 Jack... 231 00:24:13,080 --> 00:24:14,116 Come here to me. 232 00:24:41,200 --> 00:24:42,200 See ya. 233 00:27:25,000 --> 00:27:26,593 CREAK 234 00:27:35,080 --> 00:27:36,150 GUN COCKS 235 00:27:49,480 --> 00:27:51,676 SHE BREATHES HEAVILY 236 00:27:52,920 --> 00:27:54,240 CREAK 237 00:28:13,680 --> 00:28:15,194 WIND WHISTLES 238 00:28:19,360 --> 00:28:20,430 CREAK - ANGELA GASPS 239 00:28:24,160 --> 00:28:25,160 Thomas. 240 00:28:30,080 --> 00:28:31,080 SHE WHISPERS: Hey. 241 00:28:32,040 --> 00:28:33,040 Hey. 242 00:28:33,960 --> 00:28:35,076 What are you doing here? 243 00:28:42,480 --> 00:28:43,630 DOOR CREAKS 244 00:28:50,080 --> 00:28:51,309 DOOR CREAKS 245 00:28:56,400 --> 00:28:57,720 DOOR CREAKS 246 00:29:12,080 --> 00:29:13,230 DOOR CREAKS 247 00:29:42,280 --> 00:29:43,396 DOOR OPENS 248 00:30:17,760 --> 00:30:18,955 GUNSHOT - MAN GRUNTS 249 00:30:21,680 --> 00:30:22,955 GUNFIRE 250 00:30:26,520 --> 00:30:27,920 GUNFIRE 251 00:30:41,200 --> 00:30:42,759 GUNFIRE - JACK: Fuckin' hell! 252 00:30:43,080 --> 00:30:44,719 GUNFIRE 253 00:30:45,880 --> 00:30:46,996 ANNA GASPS 254 00:30:51,760 --> 00:30:53,035 GUNFIRE 255 00:30:53,080 --> 00:30:54,594 Fuck, fuck, fuck off! 256 00:31:02,160 --> 00:31:03,160 Oh, fuck. 257 00:31:05,240 --> 00:31:06,435 PAINTBALL GUN FIRES 258 00:31:06,480 --> 00:31:07,596 GUNSHOT 259 00:31:10,280 --> 00:31:11,475 PAINTBALL GUN FIRES 260 00:31:16,760 --> 00:31:17,830 GUNSHOTS 261 00:31:30,640 --> 00:31:31,676 GUNSHOT 262 00:31:32,400 --> 00:31:33,400 GUNSHOT 263 00:31:34,800 --> 00:31:36,473 Look at me. Look at me! 264 00:31:36,640 --> 00:31:37,676 GUNSHOT 265 00:32:07,680 --> 00:32:08,909 HE SOBS 266 00:32:24,440 --> 00:32:25,351 Go, go, go! 267 00:32:25,400 --> 00:32:26,400 DISTANT GUNFIRE 268 00:32:26,520 --> 00:32:27,520 SHOTGUN COCKS 269 00:32:35,040 --> 00:32:36,040 GUNFIRE 270 00:32:36,400 --> 00:32:38,080 I'm gonna take this off and put it on you. 271 00:32:38,640 --> 00:32:39,790 GUNFIRE 272 00:32:39,840 --> 00:32:41,194 It's OK, here. 273 00:32:42,240 --> 00:32:43,151 Look at me, it's OK. 274 00:32:43,200 --> 00:32:44,793 GUNFIRE 275 00:32:49,840 --> 00:32:51,513 GUNFIRE 276 00:33:02,320 --> 00:33:03,470 DOOR OPENS 277 00:33:04,720 --> 00:33:06,040 FOOTSTEPS APPROACH 278 00:33:09,760 --> 00:33:11,240 GUNSHOTS 279 00:33:23,280 --> 00:33:24,280 Shit. 280 00:33:25,400 --> 00:33:26,400 Come on. 281 00:33:29,880 --> 00:33:30,880 Stay there. 282 00:33:32,880 --> 00:33:34,678 OK, straight to the tractors, go! 283 00:33:41,120 --> 00:33:42,952 OK, to the woods, go, go, go! 284 00:33:53,960 --> 00:33:54,960 You alright, Jack? 285 00:33:55,960 --> 00:33:56,996 GUNSHOTS 286 00:33:57,280 --> 00:33:58,280 GUNSHOT 287 00:34:03,520 --> 00:34:04,520 GUNSHOT 288 00:34:05,760 --> 00:34:06,760 GUNSHOTS 289 00:34:11,280 --> 00:34:12,555 GUNFIRE 290 00:34:12,640 --> 00:34:14,632 Thomas, here, run. 291 00:34:15,000 --> 00:34:16,195 Get out of here, run! 292 00:34:19,440 --> 00:34:20,874 GUNFIRE 293 00:34:31,000 --> 00:34:32,116 GUNFIRE 294 00:34:34,360 --> 00:34:35,510 GUNSHOT 295 00:34:37,440 --> 00:34:38,440 GUNSHOT 296 00:34:38,880 --> 00:34:39,880 GUNSHOTS 297 00:34:41,680 --> 00:34:43,239 GUNFIRE 298 00:34:46,160 --> 00:34:47,230 GUNFIRE 299 00:34:52,280 --> 00:34:53,714 ANNA COUGHS 300 00:34:58,960 --> 00:34:59,960 GUNSHOT 301 00:35:02,480 --> 00:35:03,755 GUNFIRE - JOHAN GRUNTS 302 00:35:03,880 --> 00:35:04,950 JOHAN GROANS 303 00:35:05,160 --> 00:35:06,160 Johan! 304 00:35:06,640 --> 00:35:08,950 Run, run... Run, Anna! 305 00:35:14,120 --> 00:35:15,156 GUNFIRE 306 00:35:15,320 --> 00:35:16,320 GUNSHOT 307 00:35:24,120 --> 00:35:25,839 JOHAN GASPS - DISTANT GUNFIRE