1 00:02:35,503 --> 00:02:37,611 ජේඩ්, මට ඕනෙ ඔයා බාත්රූම් ටික පටන් ගන්නවා. 2 00:02:37,635 --> 00:02:40,788 ජොස්ලින්, ඔයාට පුලුවන්ද කරුණාකරලා බිත්තර, බැටර්, 3 00:02:40,812 --> 00:02:43,791 පැටීස් සහ මැක්මෆින් ඔක්කොම ෆ්‍රීසර් එකෙන් එලියට ගන්න, හරිද? 4 00:02:43,815 --> 00:02:47,404 මම හැමදේම ඔන් කරලා ඉවර වෙලා ඔයාට උදව් කරන්නම්. 5 00:02:47,428 --> 00:02:50,450 සුබ උදෑසනක්, කට්ටිය. 6 00:02:50,474 --> 00:02:51,582 නෑ, නෑ, නෑ. 7 00:02:51,606 --> 00:02:53,105 බය වෙන්න එපා. 8 00:02:53,129 --> 00:02:54,846 ඔයාලා මම කියන දේ විතරක් කරන්න, කාටවත් තුවාල වෙන්නෙ නෑ, හරිද? 9 00:02:54,870 --> 00:02:56,413 නෑ, නෑ, බලන්න. 10 00:02:56,437 --> 00:02:57,892 පහලට තියන් ඉන්නෙ. 11 00:02:57,916 --> 00:02:59,764 හරි, දැන්, මම ආචාරශීලීව 12 00:02:59,788 --> 00:03:02,419 සහ සතුටින් "සුබ උදෑසනක්" කියලා කියනවා, ඊට පස්සෙ ඔයාලා ආපහු ඒක කියන්න. 13 00:03:02,443 --> 00:03:03,855 සුබ උදෑසනක්. 14 00:03:03,879 --> 00:03:07,641 නෑ... ඩුවේන්, මම කිව්වට පස්සෙ. 15 00:03:07,665 --> 00:03:09,382 ඒක වෙන්නෙ එහෙමයි. හරිද? 16 00:03:09,406 --> 00:03:11,254 දැන්, සුබ උදෑසනක්, ටීම්. 17 00:03:11,278 --> 00:03:12,907 සුබ උදෑසනක්. 18 00:03:12,931 --> 00:03:14,822 ඔව්. නියමයි. 19 00:03:14,846 --> 00:03:17,216 මම කියනවා මොකද කරන්න ඕනෙ කියලා ඔයාලා ඒක කරනවා. හරි. 20 00:03:17,240 --> 00:03:21,046 මට ඕනෙ ඔයාලා ආපහු ඔයාලගෙ කෝට්ස් ටික දාගන්නවා. 21 00:03:21,070 --> 00:03:23,179 ඩුවේන්, ඔයාගෙ කෝට් එක ගන්න. 22 00:03:23,203 --> 00:03:26,530 ඈ? කෝට් එක ගන්න. 23 00:03:26,554 --> 00:03:29,620 මා ගාව එකක් නෑ, සර්. 24 00:03:29,644 --> 00:03:33,624 ඔයා ගාව කෝට් එකක් නැද්ද? කොහොමද ඔයා ගාව කෝට් එකක් නැත්තෙ? 25 00:03:33,648 --> 00:03:36,714 මට අමතක වුනා. 26 00:03:36,738 --> 00:03:39,586 හොඳයි, ඔයාට අද ටිකක් සීතලේ ඉන්න වෙයි. 27 00:03:39,610 --> 00:03:42,589 හරි, යමු. 28 00:03:42,613 --> 00:03:44,722 ඔයාලට පස්සෙ. කාන්තාවන්ට මුල් තැන. 29 00:03:44,746 --> 00:03:46,027 දැන්, මම කියන දේ අහන්න. 30 00:03:46,051 --> 00:03:48,334 ඔයාලා මෙතන ඇතුලෙ මැරෙන්න යන්නෙ නෑ. 31 00:03:48,358 --> 00:03:49,683 මම මෙතනින් ගිය ගමන්, මම පොලිසියට කතා කරනවා 32 00:03:49,707 --> 00:03:51,119 සහ එයාලා ඇවිත් ඔයාලව එලියට ගනී. 33 00:03:51,143 --> 00:03:54,297 සමහරවිට දවසම නිවාඩුත් ලැබෙයි. 34 00:03:54,321 --> 00:03:56,255 නෑ, එපා, එපා. 35 00:03:56,279 --> 00:03:59,432 මගේ දිහා ඔහොම බලන්න එපා. 36 00:03:59,456 --> 00:04:01,956 ඩුවේන්, ඒක නවත්තන්න. 37 00:04:01,980 --> 00:04:04,220 මොකද මේක ඔයාගෙ වැරැද්ද. 38 00:04:04,244 --> 00:04:05,264 සීතලයි. 39 00:04:05,288 --> 00:04:09,529 ඔයා ඇත්තටමද කියන්නෙ? 40 00:04:09,553 --> 00:04:11,227 ෂිට්. 41 00:04:11,251 --> 00:04:12,489 මම දන්නෙ නෑ මොන වගේ මෝඩයෙක්ද 42 00:04:12,513 --> 00:04:13,925 වැඩට එද්දි එයාගෙ කෝට් එකක්වත් ගේන්නෙ නැත්තෙ කියලා. 43 00:04:13,949 --> 00:04:16,580 හරිද? දැන් සතුටුයිද? 44 00:04:16,604 --> 00:04:18,886 මගේ කන් සීතලයි. 45 00:04:18,910 --> 00:04:20,801 මේ කතාවේ මේ කොටසෙදි 46 00:04:20,825 --> 00:04:22,368 මම හිතනවා ඔයා කල්පනා කරනවා ඇති කියලා 47 00:04:22,392 --> 00:04:25,197 මම වගේ හොඳ කෙනෙක් කොහොමද අපරාධකාරයෙක් වුනේ කියලා. 48 00:04:25,221 --> 00:04:27,460 හෙලෝ? 49 00:04:27,484 --> 00:04:30,028 මේක වැඩ කරනවද? 50 00:04:30,052 --> 00:04:32,552 හෙලෝ? 51 00:04:32,576 --> 00:04:33,945 ෂිට්! 52 00:04:33,969 --> 00:04:36,600 කමෝන්, ඩුවේන්. 53 00:04:36,624 --> 00:04:38,558 සුබ උදෑසනක්. අ, මැක්ඩොනල්ඩ්ස් වලට සාදරයෙන් පිලිගන්නවා. 54 00:04:38,582 --> 00:04:40,517 මම ඔයාව පොඩ්ඩක් රඳවගන්නම්. 55 00:04:40,541 --> 00:04:43,346 මොන මගුලක්ද, ඩුවේන්? 56 00:04:43,370 --> 00:04:46,305 මට මගේ දෙමව්පියන්ට දොස් කියන්න බෑ. 57 00:04:46,329 --> 00:04:49,047 මට හොඳ ළමා කාලයක් තිබුනා. 58 00:04:49,071 --> 00:04:52,485 මම ඉස්කෝලෙ වැඩ වලට හොඳ හැසිරීමකට දක්ෂ වුනේ නෑ. 59 00:04:52,509 --> 00:04:54,313 ඒත් මම සමහර දේවල් වලට 60 00:04:54,337 --> 00:04:58,012 ඇත්තටම හමුදාවට වටින දේවල් වලට දක්ෂ වුනා. 61 00:04:58,036 --> 00:05:00,014 ඒත් මාව අයින් කලාට පස්සෙ, 62 00:05:00,038 --> 00:05:03,235 මම දන්නෙ නෑ මම කොහෙද ගැලපෙන්නෙ කියලා, නැත්නම් මොනාද කරන්න ඕනෙ කියලා 63 00:05:03,259 --> 00:05:06,717 නැත්නම් අනිත් ළමයින්ට තියෙන දේවල් මගේ ළමයින්ට කොහොමද දෙන්නෙ කියලා. 64 00:05:06,741 --> 00:05:11,852 ඉතින් මම සමහර නරක තීරණ ගත්තා ඒකෙන් මගෙ අනිත් තීරණත් නැති වුනා. 65 00:05:11,876 --> 00:05:15,247 සහ ඒ නරක තීරණ ඔක්කොම පටන් ගත්තෙ අවුරුදු දෙකකට කලින් 66 00:05:15,271 --> 00:05:18,946 මගේ දුවගෙ හයවෙනි උපන්දින පාටියෙදි. 67 00:05:18,970 --> 00:05:24,474 හරි, ඔයා ලොකු ප්‍රාර්ථනාවක් කරන්න ඕනෙ. 68 00:05:24,498 --> 00:05:26,519 තව එකක්. 69 00:05:26,543 --> 00:05:28,565 ඔයා ප්‍රාර්ථනාවක් කලාද? මොකද්ද ප්‍රාර්ථනා කලේ? 70 00:05:28,589 --> 00:05:31,176 බයිසිකලයක්. බයිසිකලයක්? 71 00:05:31,200 --> 00:05:32,482 මම දන්නෙ නෑ බයිසිකලයක් හරියටම 72 00:05:32,506 --> 00:05:40,506 මේ පෙට්ටිය ඇතුලට දාන්න පුලුවන්ද කියලා, ඒත්... කඩලා අරින්න. 73 00:05:41,863 --> 00:05:49,499 මම ඔයා එක්ක රේස් යන්නම්. ඔව්. 74 00:05:49,523 --> 00:05:51,849 මොකද හිතන්නෙ? 75 00:05:51,873 --> 00:05:54,025 මේක නියමයි, නේද? මේක මගේ පරණ එරෙක්ටර් සෙට් එක. 76 00:05:54,049 --> 00:05:56,419 අපි මේක අරවමු. 77 00:05:56,443 --> 00:05:58,943 මේකෙ කෑලි 200ක් තියෙනවා. 78 00:05:58,967 --> 00:06:00,684 නෑ! 79 00:06:00,708 --> 00:06:02,903 මම කිව්වෙ, ඔයාට එන්ජින් තියෙනවා, ඔයාට ගියර්, පුලීස්, 80 00:06:02,927 --> 00:06:04,644 රෝද, ලයිට්, ස්විචස් තියෙනවා. 81 00:06:04,668 --> 00:06:07,125 අපිට මේකෙන් අපිට ඕනෙ ඕනම දෙයක් හදන්න පුලුවන්. 82 00:06:07,149 --> 00:06:10,389 බලන්න, ඔයාට හීන මවන්න පුලුවන් ඕනම දෙයක්, අපිට හදන්න පුලුවන්, හරිද? 83 00:06:10,413 --> 00:06:14,088 මමයි ඔයයි. මොකද ඔයා කියන්නෙ? 84 00:06:14,112 --> 00:06:17,744 ඔයාට මේකෙන් බයිසිකලයක් හදන්න පුලුවන්ද? 85 00:06:17,768 --> 00:06:19,442 ඔව්. 86 00:06:19,466 --> 00:06:21,966 ඔව්. 87 00:06:21,990 --> 00:06:23,576 මට අදහාගන්න බෑ මම දන්න යාලුවට 88 00:06:23,600 --> 00:06:27,188 82 වෙනි එකේ හිටපු බයිසිකලයක් වත් ගන්න සල්ලි නෑ. 89 00:06:27,212 --> 00:06:28,799 හොඳයි, මට කියන්න කොහොමද ඔයා ඔච්චර හොඳට කරන්නෙ කියලා. 90 00:06:28,823 --> 00:06:30,409 හොඳයි, මට බලන්න දෙන්න. 91 00:06:30,433 --> 00:06:32,368 මේ සතියෙ විතරක්, මම ජපන් යාලුවො දෙන්නෙක්ගෙ පාස්පෝට් අරන් දුන්නා. 92 00:06:32,392 --> 00:06:34,326 ඒ කියන්නෙ එකකට 5000යි. 93 00:06:34,350 --> 00:06:36,067 ව්‍යාජ පාස්පෝට් වලට පන්දාහක්? 94 00:06:36,091 --> 00:06:37,590 නෑ, ඇත්ත පාස්පෝට් වලට. මිනිහෝ... 95 00:06:37,614 --> 00:06:38,852 මට ඔයාට ඒකට උදව් කරන්න පුලුවන්ද? 96 00:06:38,876 --> 00:06:40,419 මගුලටම බෑ, ඔයාට බෑ. 97 00:06:40,443 --> 00:06:41,899 ඔයාට මට මගුලක්වත් උදව් කරන්න බෑ. 98 00:06:41,923 --> 00:06:43,379 ඔයාට පිස්සුද, මිනිහෝ? 99 00:06:43,403 --> 00:06:45,076 ඔයා මට කිසිම මගුලක් කරන්න උදව් කරන්නෙ නෑ. 100 00:06:45,100 --> 00:06:46,730 මට ඔයාගෙ උදව් ඕනෙ නෑ. 101 00:06:46,754 --> 00:06:48,862 ඊට අමතරව, අපි දැනටමත් දන්නවා දේවල් හරියට කරන එක 102 00:06:48,886 --> 00:06:50,647 ඔයාගෙ සුපිරි බලය නෙවෙයි කියලා. 103 00:06:50,671 --> 00:06:52,823 මොනා වුනත්. ඒක... 104 00:06:52,847 --> 00:06:54,651 හරි, එහෙනම් මට කියන්න මගේ සුපිරි බලය මොකද්ද කියලා, එහෙනම්? 105 00:06:54,675 --> 00:06:56,348 මට පහදලා දෙන්න, බුදුන් වහන්ස. ම්. 106 00:06:56,372 --> 00:06:58,742 අර හෝස් එකේ ගැලීම් අනුපාතය කීයද? 107 00:06:58,766 --> 00:07:01,309 විනාඩියට ගැලුම් 12යි. හ්ම්-හ්ම්. 108 00:07:01,333 --> 00:07:04,095 මේ පාරෙ ගෙවල් කීයක් තියෙනවද? 109 00:07:04,119 --> 00:07:05,488 විසි අටක්. 110 00:07:05,512 --> 00:07:07,054 සහ ඒවයින්, කීයක චිමිනි තියෙනවද? 111 00:07:07,078 --> 00:07:08,969 ගරාජ්? 112 00:07:08,993 --> 00:07:11,102 ඒවයින් කීයක් සාම්ප්‍රදායික AC එකක් වෙනුවට හීට් පම්ප් එකක් පාවිච්චි කරනවද? 113 00:07:11,126 --> 00:07:13,147 ඔයාට ඕනෙ මම HVAC සිස්ටම් විකුණනවටද, නැත්නම්... 114 00:07:13,171 --> 00:07:14,714 නෑ, නෑ, මිනිහෝ, මම කාරණයක් කියන්න හදන්නෙ. 115 00:07:14,738 --> 00:07:16,934 එහෙනම් කාරණය කියන්න, කරුණාකරලා. 116 00:07:16,958 --> 00:07:18,936 නිරීක්ෂණය. 117 00:07:18,960 --> 00:07:20,198 විස්තර. 118 00:07:20,222 --> 00:07:21,634 මිනිස්සු නොදකින මගුල් ඔයා දකිනවා. 119 00:07:21,658 --> 00:07:24,855 ඔයාට තියෙන්නෙ පොඩි X-ray දැක්මක් වගේ. 120 00:07:24,879 --> 00:07:28,032 මොකද, ඔයා හිතුවද එයාලා ඔයාව සෙන්ට්‍රල් ඇමරිකා වලට දැම්මෙ ඔයා හොඳ වෙඩික්කාරයෙක් හින්දා කියලා? 121 00:07:28,056 --> 00:07:30,600 ඔයා එහෙමද හිතන්නෙ? නෑ. නෑ... 122 00:07:30,624 --> 00:07:33,559 නෑ, එයාලා ඔයාව දැම්මෙ ඔයා දකින දේවල් හින්දා. 123 00:07:33,583 --> 00:07:35,213 ෂිට්, මට තිබුනනම් ඔයාගෙ වගේ මොලයක්, 124 00:07:35,237 --> 00:07:37,694 මම මේ මුළු මගුල් ලෝකයම පාලනය කරනවා. 125 00:07:37,718 --> 00:07:40,871 ඔයා දන්නවද, ඔයා තමයි මම දන්න බුද්ධිමත්ම මෝඩ නිගා. 126 00:07:40,895 --> 00:07:42,263 ඒක මගුල් පිස්සුවක්. 127 00:07:42,287 --> 00:07:43,917 ඔයාට දැන් අර පූල් එක පුරවන එක නවත්තන්න පුලුවන්. 128 00:07:43,941 --> 00:07:45,223 කවුරුවත් ඕකට බහින්න යන්නෙ නෑ. 129 00:07:45,247 --> 00:07:48,444 ඕක මගුලක් වගේ සීතලයි. 130 00:07:48,468 --> 00:07:50,097 ඉතින්, අම්මා සමහරවිට දැනගන්න කැමති වෙයි 131 00:07:50,121 --> 00:07:52,317 පාටිය කොහොමද තිබුනෙ කියලා, සහ, ඔව්, මම හිතනවා අපි අපේ උපරිමය කලා කියලා. 132 00:07:52,341 --> 00:07:53,927 ඔයා මොකද හිතන්නෙ? 133 00:07:53,951 --> 00:07:58,366 සමහරවිට අපි පූල් එක ගැන නොකියා ඉමු. 134 00:07:58,390 --> 00:08:00,325 වැදගත් වෙන්නෙ උත්සාහ කරන එක, නේද? 135 00:08:00,349 --> 00:08:05,461 අම්මා! 136 00:08:05,485 --> 00:08:07,201 හායි, උපන්දින කෙල්ල. 137 00:08:07,225 --> 00:08:09,073 ඔයාගෙ පාටිය කොහොමද? 138 00:08:09,097 --> 00:08:11,118 හැමෝම එයාලගෙ උපරිමය කලා. 139 00:08:11,142 --> 00:08:15,035 ඕ. ඔයා ඔයාගෙ අනිත් පාටියට ලෑස්තිද? 140 00:08:15,059 --> 00:08:18,125 හායි. 141 00:08:18,149 --> 00:08:19,562 ඔයාට කොහොමද? 142 00:08:19,586 --> 00:08:21,259 හේයි, මට ඔයා එක්ක විනාඩියක් කතා කරන්න පුලුවන්ද? 143 00:08:21,283 --> 00:08:22,782 ඉක්මනට, ඉක්මනට. 144 00:08:22,806 --> 00:08:24,697 මම දන්නවා ගිය මාස කීපය ලේසි වුනේ නෑ, 145 00:08:24,721 --> 00:08:26,917 සහ අපිට ඇත්තටම ඕනෙ කරන දේවල් අපිට නෑ, 146 00:08:26,941 --> 00:08:29,310 සහ ඒක මගේ වැරැද්ද සහ මම ඒක පිලිගන්නවා. 147 00:08:29,334 --> 00:08:32,400 හරිද? මම පිලිගන්නවා, ඒත් ම-මම හිතනවා මම දැන් ඒක හොයාගත්තා කියලා. 148 00:08:32,424 --> 00:08:33,837 මට ඕනෙ මගේ සුපිරි බලය පාවිච්චි කරන්න 149 00:08:33,861 --> 00:08:36,056 මට ඕනෙ දේට මගේ මොලේ යොදවන්න. ඔයාගෙ සුපිරි බලය? 150 00:08:36,080 --> 00:08:40,931 ඔයාගෙ සුපිරි බලය? ඔව්. 151 00:08:40,955 --> 00:08:42,846 මට මේක කරන්න බෑ, ජෙෆ්. බලන්න-- නෑ. 152 00:08:42,870 --> 00:08:44,108 මට ඇති වෙලා. කමෝන්, කරුණාකරලා මෙහෙම කරන්න එපා. 153 00:08:44,132 --> 00:08:51,202 ගිහින් එන්නම්. 154 00:08:51,226 --> 00:08:52,682 හරි, කෙසෙල් ගෙඩියො. 155 00:08:52,706 --> 00:08:58,905 සමුගන්න. 156 00:08:58,929 --> 00:09:06,929 ආදරෙයි! 157 00:09:10,550 --> 00:09:18,550 ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න! 158 00:09:18,688 --> 00:09:22,363 මම එයාට දොස් කිව්වෙ නෑ මට හිනා වුනාට. 159 00:09:22,387 --> 00:09:25,453 මම විහිළුවක් කියලා හිතුවට. 160 00:09:25,477 --> 00:09:29,153 ඒත් සමහර දේවල් තිබුනා එයා මං ගැන නොදන්න. 161 00:09:29,177 --> 00:09:33,592 ඒ තරම් හිනා යන දේවල් නෙවෙයි. 162 00:09:33,616 --> 00:09:36,029 ස්ටීව් දන්නවා මට කරන්න පුලුවන් දේවල්. 163 00:09:36,053 --> 00:09:39,859 අනිත් මිනිස්සු නොදකින දේවල් මම ඇත්තටම දකිනවා. 164 00:09:39,883 --> 00:09:44,081 දැන් වුනත්, මම දකිනවා අර ළමයා අර ඉනිමග දිගේ නගිනවා, 165 00:09:44,105 --> 00:09:45,996 සහ මම දන්නවා අර දුර්වල වහල යට 166 00:09:46,020 --> 00:09:49,652 අඹරපු හරක් මස් සහ අල සල්ලි බවට පත් කරන මැෂිමක් තියෙනවා කියලා. 167 00:09:49,676 --> 00:09:52,393 එකම කෑම කාමරය එක්ක, 168 00:09:52,417 --> 00:09:55,875 රතු ටයිමර් ලයිට් පත්තු වෙන එකම ගැඹුරු තෙලේ බදින උපකරණ එක්ක, 169 00:09:55,899 --> 00:09:59,705 එකම රස වර්ග දෙකක් තියෙන එකම ෂේක් මැෂින් එක 170 00:09:59,729 --> 00:10:02,665 සහ සති අන්තයේ කෝපරේට් බර්ගර් සල්ලි වලින් පිරුණු එකම සේප්පුව 171 00:10:02,689 --> 00:10:05,102 කාටවත් ඒක නැති වුනා කියලා දුකක් නැති. 172 00:10:05,126 --> 00:10:08,148 එයාලා ඒ සේප්පුව හිස් කරන්නෙ එකම වෙලාවට 173 00:10:08,172 --> 00:10:11,674 සඳුදා උදේට හැම මැක්ඩොනල්ඩ්ස් එකකම. 174 00:10:11,698 --> 00:10:13,937 හායි. මැක්ඩොනල්ඩ්ස් වලට සාදරයෙන් පිලිගන්නවා. 175 00:10:13,961 --> 00:10:15,460 ඔයා දන්නවද ඔයාට මොනාද ඕනෙ කියලා? 176 00:10:15,484 --> 00:10:17,767 ඈ? 177 00:10:17,791 --> 00:10:19,029 ඔව්. ඔව්, ඔව්, ඔව්. 178 00:10:19,053 --> 00:10:21,640 අම්, ඔව්, මම ඒක හොයාගත්තා. 179 00:10:21,664 --> 00:10:23,729 ස්තුතියි. 180 00:10:23,753 --> 00:10:25,601 එක වගේ තියෙන මැක්ඩොනල්ඩ්ස් 181 00:10:25,625 --> 00:10:29,126 10,000කට වඩා ඇමරිකා එක්සත් ජනපදය පුරාම තියෙනවා. 182 00:10:29,150 --> 00:10:31,258 ප්‍රශ්නය වුනේ: කීයක් මංකොල්ලකන්න ඕනෙද 183 00:10:31,282 --> 00:10:33,043 ඇත්ත ගෙයක් ගන්න, 184 00:10:33,067 --> 00:10:37,221 ඔයාගෙ ළමයින්ට හොඳ දේවල් අරන් දීලා ඔයාගෙ පවුල ආපහු දිනාගන්න? 185 00:10:37,245 --> 00:10:44,358 පෙනී ගිය විදිහට, උත්තරය 45යි. 186 00:10:44,382 --> 00:10:46,970 රූෆ්මෑන් ආයෙත් පහර දීලා, 187 00:10:46,994 --> 00:10:50,060 මේ මැක්ඩොනල්ඩ්ස් එකේ වහලෙ සිදුරක් හාරලා 188 00:10:50,084 --> 00:10:53,193 ෆයෙට්විල් වල මැඩිසන් සහ ජුවල් කෙලවරේ. 189 00:10:53,217 --> 00:10:56,370 ඔයාලට හිතාගන්න පුලුවන් විදිහට, මේක භයානක අත්දැකීමක්. 190 00:10:56,394 --> 00:10:58,851 එයා ඇතුලට ආවා, අපව ෆ්‍රීසර් එකට දැම්මා 191 00:10:58,875 --> 00:11:00,374 සහ මට එයාගෙ කෝට් එක දුන්නා. 192 00:11:00,398 --> 00:11:02,550 එයා ඔයාට එයාගෙ කෝට් එක දුන්නද? ඔව්. 193 00:11:02,574 --> 00:11:04,509 අ, ඔව්, එයාට ඕනෙ වුනේ නෑ මම සීතලේ ඉන්නවට. 194 00:11:04,533 --> 00:11:06,206 එයා ඇත්තටම හරිම හොඳ කෙනෙක්. 195 00:11:06,230 --> 00:11:08,165 පොලිසිය විශ්වාස කරනවා මේ එකම සැකකරු තමයි කියලා 196 00:11:08,189 --> 00:11:10,602 අපේ ප්‍රාදේශීය ප්‍රජාව බිය ගන්වමින් ඉන්නෙ 197 00:11:10,626 --> 00:11:12,952 සිදුවීම් 45ක් එක්ක... 198 00:11:12,976 --> 00:11:14,824 ම්. ...ගිය අවුරුද්දෙ විතරක්. 199 00:11:14,848 --> 00:11:16,347 අපිට රූෆ්මෑන්ගෙ සිතුවමක් තියෙනවා. 200 00:11:16,371 --> 00:11:19,219 එයා හැම වෙලේම මාස්ක් එකක් දාලා ඉන්නෙ. 201 00:11:19,243 --> 00:11:22,745 එයාව විස්තර කරන්නෙ අඩි හයයි අඟල් දෙකක් උස, ක්‍රීඩාශීලී ශරීරයක්. 202 00:11:22,769 --> 00:11:24,616 මොකද්ද? රූෆ්මෑන් පහර දීලා තියෙනවා 203 00:11:24,640 --> 00:11:26,444 බර්ගර් කින්ග්, කෙන්ටකි ෆ්‍රයිඩ් චිකන්... 204 00:11:26,468 --> 00:11:28,838 ඔයාට හොඳ ටීවී එකක් තියෙනවා, ජෙෆ්. 205 00:11:28,862 --> 00:11:30,187 ලොකුයි. 206 00:11:30,211 --> 00:11:32,015 ඔයා කොහොමද වියදම් කරන්නෙ මේ වගේ දේකට? 207 00:11:32,039 --> 00:11:33,494 එලියෙ බඩගිනි ළමයි 15 දෙනෙක් ඉන්නවා 208 00:11:33,518 --> 00:11:34,757 කේක් නැතුව එයාලට පිස්සු හැදිලා ඉන්නෙ. 209 00:11:34,781 --> 00:11:36,367 අපිට යන්න ඕනෙ. 210 00:11:36,391 --> 00:11:37,673 ...මේ හැම විකාර සිදුවීම්... 211 00:11:37,697 --> 00:11:39,152 අපිට යන්න ඕනෙ. ඉන්න, ඉන්න. 212 00:11:39,176 --> 00:11:40,763 අපිට දැන්ම යන්න ඕනෙ. මට බලන්න... 213 00:11:40,787 --> 00:11:42,416 එයාට එයාගෙ තෑගි දැන්ම හම්බුනේ නැත්නම්... 214 00:11:42,440 --> 00:11:43,940 මට දැනගන්න ඕනෙ අර මගුල් සැකකරුට මොකද වෙන්නෙ කියලා. 215 00:11:43,964 --> 00:11:45,115 ...එයාට පිස්සු හැදෙයි. මට බලන්න පුලුවන්ද? 216 00:11:45,139 --> 00:11:47,291 හරි. ඇයි ඔයා ඕක ඕෆ් කරන්නෙ? 217 00:11:47,315 --> 00:11:48,422 ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න. එපා, එපා, එපා, එ-- 218 00:11:48,446 --> 00:11:50,294 කමෝන්. 219 00:11:50,318 --> 00:11:51,861 යමු. 220 00:11:51,885 --> 00:11:59,885 මගුල තමයි, මිනිහෝ. 221 00:12:35,363 --> 00:12:36,819 යමු! 222 00:12:36,843 --> 00:12:38,037 හරි. 223 00:12:38,061 --> 00:12:46,061 ලොකු හුස්මක්, ලොකු ප්‍රාර්ථනාවක්. මෙන්න පටන් ගත්තා. 224 00:12:46,243 --> 00:12:49,396 හරි, අපි මේ අවුරුද්දෙ මුලින්ම මේක කරන්න යන්නෙ. 225 00:12:49,420 --> 00:12:52,138 පොඩි පෙට්ටි වල ලොකු දේවල්. 226 00:12:52,162 --> 00:12:53,618 මේ මොකද්ද? 227 00:12:53,642 --> 00:12:55,446 ගරාජ් දොර අරින එකක්? 228 00:12:55,470 --> 00:12:58,405 ඇයි ඔයා මට ගරාජ් දොර අරින එකක් දුන්නෙ? 229 00:12:58,429 --> 00:13:00,190 මම දන්නෙ නෑ. මට වෙන තැනක් හිතාගන්න බැරි වුනා 230 00:13:00,214 --> 00:13:02,670 ...ට දාන්න, අර, සේබර්-ටූත් කොටියව, ඉතින්... 231 00:13:02,694 --> 00:13:05,586 මම දන්නෙ නෑ. මට ඒක කුස්සියෙ දාන්න බෑනෙ, නේද? 232 00:13:05,610 --> 00:13:13,610 ඉතින්, ඒක කොහෙද? 233 00:13:15,229 --> 00:13:18,686 ඔයා තමයි හොඳම තාත්තා මේ මුළු ලෝකෙම! 234 00:13:18,710 --> 00:13:22,081 දැන්, ඉස්සරහට යන්න, ඒක උඩට නගින්න. 235 00:13:22,105 --> 00:13:30,105 මම මේකට ආසයි. 236 00:13:30,548 --> 00:13:31,917 ඔයාලට කොහොමද? 237 00:13:31,941 --> 00:13:35,268 අපි ජෙෆ්රි මැන්චෙස්ටර්ව හොයනවා. 238 00:13:35,292 --> 00:13:36,922 මේ රෙජිස්ට්‍රේෂන් එක ගැනද? 239 00:13:36,946 --> 00:13:40,665 ඔව්, ඒක මෙතන ඇතුලෙ තියෙනවා. තත්පරයයි. 240 00:13:40,689 --> 00:13:41,753 නවතිනවා. 241 00:13:41,777 --> 00:13:43,755 ඔයාව අත්අඩංගුවට අරන් තියෙන්නෙ! 242 00:13:43,779 --> 00:13:51,779 වෝ! හේයි, හේයි, හේයි. 243 00:14:19,989 --> 00:14:27,989 හොලවෙන්න එපා! ඔයාව අත්අඩංගුවට අරන් තියෙන්නෙ! 244 00:14:59,594 --> 00:15:04,314 මැන්චෙස්ටර් මහතා, කරුණාකර නැගිටින්න. 245 00:15:04,338 --> 00:15:07,186 පැමිණිල්ල විසින් ඔප්පු කර තිබෙනවා නියමිත බරට එහා ගිය 246 00:15:07,210 --> 00:15:11,582 ඔයා භයානක ආයුධයක් සමග මංකොල්ලකෑමේ අපරාධය සිදුකල බවට. 247 00:15:11,606 --> 00:15:13,323 මම සලකා බලන්න කැමතියි 248 00:15:13,347 --> 00:15:15,978 ඔයා මේ රටට කරපු සේවය සන්නද්ධ හමුදාවේ 249 00:15:16,002 --> 00:15:20,504 සහ ඔයාගෙ දරුවන්ට තාත්තෙක් නැතිවීමේ බලපෑම ගැනත්. 250 00:15:20,528 --> 00:15:22,549 දැන්, මම දන්නවා ඔයා හැමෝම රවට්ටගෙන ඉන්නෙ 251 00:15:22,573 --> 00:15:25,944 ඔයා හොඳ කෙනෙක් කියලා හිතාගෙන, ඒත් මම දන්නවා ඔයා වසංගතයක් කියලා. 252 00:15:25,968 --> 00:15:28,164 ඔයාව එක මංකොල්ලයකට විතරක් නඩු ඇහුවත්, 253 00:15:28,188 --> 00:15:29,905 අපි දන්නවා ඔයා ඊට වඩා ගොඩක් කරලා තියෙනවා කියලා. 254 00:15:29,929 --> 00:15:31,689 ඒ නිසා පැමිණිල්ල ඉල්ලා සිටියා 255 00:15:31,713 --> 00:15:34,518 මම මහා අපරාධයක් වන පැහැරගැනීමකට එක චෝදනාවක් නිකුත් කරන්න කියලා 256 00:15:34,542 --> 00:15:36,912 ඔයා ෆ්‍රීසර් එකේ හිර කරපු හැම වින්දිතයෙක් වෙනුවෙන්ම. 257 00:15:36,936 --> 00:15:40,654 වාර්තාගත වෙන්න ඕනෙ 2004 පෙබරවාරි 4 වෙනිදා, 258 00:15:40,678 --> 00:15:42,961 ඔයාට මෙයින් මාස 180ක සිර දඬුවමක් නියම කරනවා 259 00:15:42,985 --> 00:15:45,398 වින්දිතයින් තුන්දෙනාගෙන් එක්කෙනෙක් වෙනුවෙන්, 260 00:15:45,422 --> 00:15:48,401 සම්පූර්ණ මාස 540ක් එහෙම නැත්නම් අවුරුදු 45ක් 261 00:15:48,425 --> 00:15:52,057 උතුරු කැරොලිනා විශෝධන දෙපාර්තමේන්තුවේ. 262 00:15:52,081 --> 00:15:55,060 ෂෙරිෆ් මහතා, එයා ඔයාගෙ භාරයේ ඉන්නෙ. 263 00:15:55,084 --> 00:16:03,084 මෙම නඩුව මෙයින් අවසන්. 264 00:16:22,242 --> 00:16:23,654 හායි, තාත්ති. 265 00:16:23,678 --> 00:16:25,873 මට ඔයාව ගොඩක් මතක් වුනා. 266 00:16:25,897 --> 00:16:28,702 මටත් ඔයාව මතක් වුනා. මට ඔයාව ගොඩක් මතක් වෙනවා. 267 00:16:28,726 --> 00:16:31,140 හේයි, ඔයාට මම ලොකු ගෙයක් ඇඳපු ලියුම හම්බුනාද? 268 00:16:31,164 --> 00:16:32,924 නෑ. 269 00:16:32,948 --> 00:16:34,186 හොඳයි, සමහරවිට ඒක තවම ඇවිත් නැතුව ඇති. අම්මගෙන් අහන්න. 270 00:16:34,210 --> 00:16:36,014 අම්මා කියනවා එයා ලියුම් ටික තියාගන්නම් කියලා. 271 00:16:36,038 --> 00:16:38,234 මම ලොකු වුනාම, මට ඒවා කියවන්න පුලුවන්ලු. 272 00:16:38,258 --> 00:16:40,323 නෑ, නෑ. ඒක... ඒක හරි නෑ. 273 00:16:40,347 --> 00:16:42,412 මේ ලියුම් තියෙන්නෙ, ඒවා තියෙන්නෙ දැන් බලන්න. 274 00:16:42,436 --> 00:16:44,196 එයාට කියන්න අපි සම්බන්ධය කපනවා කියලා. 275 00:16:44,220 --> 00:16:46,416 එයාලා කිව්වා අපිට සම්බන්ධය කපන්න වෙයි කියලා. 276 00:16:46,440 --> 00:16:48,070 නෑ, අපි සම්බන්ධය කපන්නෙ නෑ. 277 00:16:48,094 --> 00:16:49,723 කවුද එහෙම කිව්වෙ? 278 00:16:49,747 --> 00:16:53,075 අපි තාත්තලා හිරේ ඉන්න පවුල් වලට තියෙන මීටිමකට ගියා. 279 00:16:53,099 --> 00:16:55,555 හරි, හොඳයි, ඒක හොඳයි. 280 00:16:55,579 --> 00:16:58,515 ඒක ගොඩක් හොඳයි. එයාලා මොකද එතනදි කිව්වෙ? 281 00:16:58,539 --> 00:17:02,171 ඒක මගේ වැරැද්දක් නෙවෙයිලු. ඒක ඔයාගෙ වැරැද්දක්ලු. 282 00:17:02,195 --> 00:17:05,087 සහ ඔයාට සම්පූර්ණයෙන්ම යන්න දෙන්නලු, 283 00:17:05,111 --> 00:17:08,960 මොකද ඔයා කවදාවත් ගෙදර එන්නෙ නැති නිසා, ඔයා එනවා කිව්වත්. 284 00:17:08,984 --> 00:17:11,571 බලන්න, අන්තිම කෑල්ල... ඒක ගොඩක්, ගොඩක් වැරදියි. 285 00:17:11,595 --> 00:17:14,270 ඔබට තවත් තත්පර 60ක් ඉතිරිව ඇත. 286 00:17:14,294 --> 00:17:16,011 හේයි, ඔයාට පුලුවන්ද ඔයාගෙ අම්මට දෙන්න පොඩ්ඩකට? 287 00:17:16,035 --> 00:17:17,534 එයාට ඔයා එක්ක කතා කරන්න ඕනෙලු. 288 00:17:17,558 --> 00:17:19,492 නෑ. එයාට කියන්න ඔයාට කට් කරන්න ඕනෙ කියලා. 289 00:17:19,516 --> 00:17:21,233 ගැරී ඔයාට උදව් කරයි ඔයාගෙ ගෙදර වැඩ වලට. 290 00:17:21,257 --> 00:17:23,279 එයාට ඔයා එක්ක කතා කරන්න ඕනෙ නෑ. 291 00:17:23,303 --> 00:17:25,716 එයා කිව්වා මට කෝල් එක කට් කරලා ගෙදර වැඩ කරන්න කියලා. 292 00:17:25,740 --> 00:17:27,631 ගැරී තමයි මට උදව් කරන්න යන්නෙ. 293 00:17:27,655 --> 00:17:30,199 ගැරී? කවුද ගැරී? 294 00:17:30,223 --> 00:17:32,418 අම්මගෙ යාලුවෙක්. 295 00:17:32,442 --> 00:17:34,855 හහ්. අම්මට ගැරී කියලා අලුත් යාලුවෙක් ඉන්නවා. 296 00:17:34,879 --> 00:17:36,596 ඒක... ඒක සතුටුයි. 297 00:17:36,620 --> 00:17:38,294 බය වෙන්න එපා, පැටියෝ. ඔයාට එයාට කියන්න පුලුවන්. 298 00:17:38,318 --> 00:17:39,251 අම්, හරි, මම ඔයාට හෙටත් කතා කරන්නම් 299 00:17:39,275 --> 00:17:40,383 මම හැමදාම කතා කරන වෙලාවටම, හරිද? 300 00:17:40,407 --> 00:17:42,428 එයාලා කිව්වා තවත් කෝල් එපා කියලා. 301 00:17:42,452 --> 00:17:43,995 නෑ, නෑ. කවුද එහෙම කිව්වෙ? නෑ. 302 00:17:44,019 --> 00:17:45,431 ෆෝන් එක කට් කරන්න. 303 00:17:45,455 --> 00:17:46,824 බය වෙන්න එපා, බෙකී. 304 00:17:46,848 --> 00:17:48,347 ඔයාට දැන් කට් කරන්න පුලුවන්. කට් කරන්නද? 305 00:17:48,371 --> 00:17:49,827 ඒ ගැරීද? එයාව ෆෝන් එකට දෙන්න දැන්ම. 306 00:17:49,851 --> 00:17:51,611 කට් කරන්න. කට් කරන්න. 307 00:17:51,635 --> 00:17:54,962 ගැරීව හරි ඔයාගෙ අම්මව හරි ෆෝන් එකට දෙන්න දැන්ම, බෙකී, හරිද? 308 00:17:54,986 --> 00:17:56,747 මට කට් කරන්න වෙනවා. හේයි. 309 00:17:56,771 --> 00:17:58,227 මම කියන දේ අහන්න, මම ගෙදර එනවා. 310 00:17:58,251 --> 00:18:00,098 ඔයාගෙ සහෝදරයන්ට කියන්න මම ගෙදර එනවා කියලා. 311 00:18:00,122 --> 00:18:01,621 සහ අපි සමුගන්නෙ නෑ, මොකද සමුගන්නවා කියන්නෙ 312 00:18:01,645 --> 00:18:03,145 ගිහින් දානවා කියන එකයි, ගිහින් දානවා කියන්නෙ අමතක කරන එකයි, සහ අපි... 313 00:18:03,169 --> 00:18:06,322 අපි... හ-හෙලෝ? 314 00:18:06,346 --> 00:18:08,237 හෙලෝ? 315 00:18:08,261 --> 00:18:16,261 බ... බෙකී? 316 00:18:24,799 --> 00:18:26,777 ඇයි ඔයා තාමත් එයාලා ගැන හිතන්නෙ? 317 00:18:26,801 --> 00:18:29,345 ඔයා ඒක අතාරින්න ඕනෙ. 318 00:18:29,369 --> 00:18:31,521 මෙතනින් එලියට යන්න විදිහක් නෑ. 319 00:18:31,545 --> 00:18:35,525 ඒ අදහස ඔලුවෙන් අයින් කරගන්න. 320 00:18:35,549 --> 00:18:37,788 හැම හිරකාරයෙක්ටම ඕනෙ එකම දේ: 321 00:18:37,812 --> 00:18:40,007 හිරෙන් එලියට යන්න. 322 00:18:40,031 --> 00:18:42,532 සහ එයාලා හිතනවා එලියට යන පාර තියෙන්නෙ තාප්පයක් දිගේ 323 00:18:42,556 --> 00:18:43,881 නැත්නම් වැටක් උඩින් කියලා. 324 00:18:43,905 --> 00:18:47,232 ඒත් මුරකාරයො ඒක බලාගෙන ඉන්නෙ. 325 00:18:47,256 --> 00:18:50,322 හිරෙන් එලියට යන පාර තියෙන්නෙ මිනිස්සු හරහා. 326 00:18:50,346 --> 00:18:52,803 හිරගෙදර කියන්නෙ තවත් එක ගොඩනැගිල්ලක් විතරයි 327 00:18:52,827 --> 00:18:55,371 පද්ධති සහ දිනචර්යාවන්ගෙන් පිරුණු. 328 00:18:55,395 --> 00:18:58,591 දිනචර්යාව තියාගන්න, එතකොට මුරකාරයින්ට සැක හිතෙන්නෙ නෑ. 329 00:18:58,615 --> 00:19:01,768 ඔයා ඇති තරම් හොඳ නම්, ඔයා වැඩදායී නම්, 330 00:19:01,792 --> 00:19:05,511 එයාලට අමතක වෙනවා ඔයා මෙතන ඉන්නෙ හේතුවක් ඇතුව කියලා. 331 00:19:05,535 --> 00:19:07,600 සහ එයාලා ඔයා දිහා බලන එක නැවැත්තුවම, 332 00:19:07,624 --> 00:19:08,993 ඔයාට පටන් ගන්න පුලුවන් එයාලා දිහා බලන්න. 333 00:19:09,017 --> 00:19:10,168 ඔයාට ඒ සුවඳ එනවද? 334 00:19:10,192 --> 00:19:12,039 ඔයාගෙන් ලීක් වෙනවා වගේ සුවඳක් එනවා. 335 00:19:12,063 --> 00:19:13,519 මට ඒක බලලා දෙනවද. 336 00:19:13,543 --> 00:19:19,046 ඔව්, සර්. බලන්න ඔයාට මොනාහරි පේනවද කියලා. 337 00:19:19,070 --> 00:19:21,484 ඔව්. 338 00:19:21,508 --> 00:19:23,747 තාම නම් ලොකු අවුලක් පේන්න නෑ. 339 00:19:23,771 --> 00:19:25,705 මම දන්නෙ නෑ-- සමහරවිට ඔයා යන තැනට යනකම් ඔයාව අරන් යයි. 340 00:19:25,729 --> 00:19:28,839 හරි. හොඳයි, එතනින් එලියට එන්න. හරි. 341 00:19:28,863 --> 00:19:30,841 ඔව්, ඔයා හොඳයි ඔයාගෙ නඩත්තු කරන කෙනාට කියනවා. 342 00:19:30,865 --> 00:19:32,843 ඔයාට සමහරවිට අලුත් ගෑස්කට් එකක් ඕනෙ වෙයි. 343 00:19:32,867 --> 00:19:34,236 මම ඒක අගය කරනවා, මනුස්සයෝ. ඔව්, සර්. 344 00:19:34,260 --> 00:19:42,260 සුබ දවසක්. ඔයාටත්. 345 00:21:13,663 --> 00:21:17,513 ඔව්. කෙලින්ම පිටිපස්සට. 346 00:21:17,537 --> 00:21:19,341 පෙට්ටි දෙකයි. ඔව්. 347 00:21:19,365 --> 00:21:20,690 බංකු දෙකයි. ඔව්, සර්. 348 00:21:20,714 --> 00:21:24,215 හරි. 349 00:21:24,239 --> 00:21:26,478 ඕක නවත්තන්න. 350 00:21:26,502 --> 00:21:30,830 ඕක ඔයාගෙ, කමින්ග්ස් මහත්මයා. ස්තුතියි, යාලුවා. 351 00:21:30,854 --> 00:21:32,441 හේයි, ඔයා ඒක හැදුවා වගේ සුවඳක් එනවා. 352 00:21:32,465 --> 00:21:34,399 හොඳට අල්ලගත්තා. 353 00:21:34,423 --> 00:21:42,423 හරි, පරිස්සමෙන් පදවන්න. හරි, සුබ දවසක්. 354 00:23:37,894 --> 00:23:43,572 ජීසස්. 355 00:23:43,596 --> 00:23:51,596 හူး. 356 00:25:46,457 --> 00:25:48,914 ඔව්. 357 00:25:48,938 --> 00:25:56,938 ඔව්, පදින්න, පදින්න, පදින්න, පදින්න, පදින්න. 358 00:26:20,448 --> 00:26:21,904 හෙලෝ? 359 00:26:21,928 --> 00:26:23,558 ස්ටීව්. මේ මම. 360 00:26:23,582 --> 00:26:26,256 ජෙෆ්, ජෙෆ්, මොන මගුලක් කරන්නද මට කතා කරන්නෙ, මිනිහෝ? 361 00:26:26,280 --> 00:26:28,563 ඔයා හැම මගුල් නිවුස් එකකම ඉන්නවා. 362 00:26:28,587 --> 00:26:30,260 බලන්න, මට රටින් යන්න ඕනෙ. 363 00:26:30,284 --> 00:26:32,349 මම හිතන්නෙ, බ්‍රසීල් හරි වෙනිසියුලාව වගේ. 364 00:26:32,373 --> 00:26:33,916 බීච් එකක් තියෙන සහ උදර්පණ නීති නැති තැනක්. 365 00:26:33,940 --> 00:26:35,874 දෙයියනේ, ඔයාට මගුල් පිස්සුවක් වගේ. 366 00:26:35,898 --> 00:26:37,484 මම දන්නවා. මට සමාවෙන්න. 367 00:26:37,508 --> 00:26:39,530 මෝඩ මගුල් කරන්න එපා ඔයාගෙ පවුල බලන්න යනවා වගේ. 368 00:26:39,554 --> 00:26:41,271 හැංගෙන්න. හරිද? හරි. හරි. මම හැංගෙන්නම්. 369 00:26:41,295 --> 00:26:42,620 තව මාසෙකින් ආපහු කතා කරන්න එපා. 370 00:26:42,644 --> 00:26:44,100 හරි, ම-මම ඔයාට මාසෙකින් කතා කරන්නම්. 371 00:26:44,124 --> 00:26:45,362 ආයෙ කවදාවත් මගෙ මදර් ෆකින් ෆෝන් එකට කතා කරන්න එපා. 372 00:26:45,386 --> 00:26:47,712 ඔයාට තේරුනාද? හරි. 373 00:26:47,736 --> 00:26:49,671 ස්ටීව්? 374 00:26:49,695 --> 00:26:57,695 ස්-- 375 00:27:47,361 --> 00:27:48,947 ඔයා. ගොඩක්. 376 00:27:48,971 --> 00:27:50,732 ගොඩක්? අපිට... ඔව්. ඔයාට මොනාද ඕනෙ? 377 00:27:50,756 --> 00:27:52,647 වඳුරෙක්. වඳුරෙක්? 378 00:27:52,671 --> 00:27:54,474 විනාඩියක් ඉන්න. 379 00:27:54,498 --> 00:27:55,954 ඉබ්බෙක්. ඉබ්බෙක්. 380 00:27:55,978 --> 00:27:57,129 මොක-- සහ ඔයාට මොනාද ඕනෙ? / චොකලට්. 381 00:27:57,153 --> 00:27:58,609 චොකලට්? 382 00:27:58,633 --> 00:28:00,480 අපිට චොකලට් ගොඩක් තියෙනවා. 383 00:28:00,504 --> 00:28:03,745 අ, අම්, සර්, අපි තව විනාඩි දහයකින් මෙතන වහනවා. 384 00:28:03,769 --> 00:28:11,448 සර්? ඔව්, ප්‍රශ්නයක් නෑ. 385 00:28:11,472 --> 00:28:19,472 මම ඔයාව අල්ලගත්තා. 386 00:29:39,821 --> 00:29:40,972 බිංදුවයි, තුනයි, හයයි, 387 00:29:40,996 --> 00:29:48,996 පහයි, නමයයි, අටයි, දෙකයි. 388 00:29:52,268 --> 00:29:58,468 බාත්රූම් එක පිරිසිදුයි. 389 00:29:58,492 --> 00:29:59,861 අවධානය, 390 00:29:59,885 --> 00:30:01,427 ටොයිස් "ආර්" අස් පාරිභෝගිකයින්. 391 00:30:01,451 --> 00:30:04,996 අපේ වෙළඳසැල තව විනාඩි පහකින් වහනවා. 392 00:30:05,020 --> 00:30:07,520 ඉතින්, ඔයා සෙල්ලම් බඩුවක් හරි සේවකයෙක් හරි නෙවෙයි නම්, 393 00:30:07,544 --> 00:30:10,480 කරුණාකරලා ඔයාගෙ බඩු ඉස්සරහට අරන් එන්න. 394 00:30:10,504 --> 00:30:12,699 ඔයා ළමයෙක් වුනත් දෙමාපියෙක් වුනත් 395 00:30:12,723 --> 00:30:15,485 මාමා කෙනෙක් හරි හීනයක් සැබෑ කරන යාලුවෙක් වුනත්, 396 00:30:15,509 --> 00:30:18,140 මේක වෙලාව ඔයාගෙ තේරීම් කරන්න 397 00:30:18,164 --> 00:30:21,012 සහ අපිව හම්බවෙන්න ඉස්සරහ තියෙන රෙජිස්ටර් එක ගාව. 398 00:30:21,036 --> 00:30:24,450 ඔයාට අද රෑ තීරණයක් ගන්න බැරි වුනොත්, කණගාටු වෙන්න එපා. 399 00:30:24,474 --> 00:30:26,626 අපි ඔයාට පොරොන්දු වෙනවා අපි හෙටත් මෙතන ඉන්නවා කියලා, 400 00:30:26,650 --> 00:30:34,650 ඔයා කවදාවත් ලොකු වෙන්නෙ නෑ කියලා අපිට පොරොන්දු වෙනවා නම් විතරයි. 401 00:32:28,816 --> 00:32:30,794 ජෙෆ්රි මැන්චෙස්ටර්, එහෙමත් නැත්නම් 402 00:32:30,818 --> 00:32:33,753 රූෆ්මෑන් කියලා හඳුන්වන කෙනා, බ්‍රවුන් ක්‍රීක් හිරගෙදරින් අද උදේ පැනලා ගියා. 403 00:32:33,777 --> 00:32:36,104 අද රෑ, එයා තාමත් කොහේ හරි එලියෙ ඉන්නවා. 404 00:32:36,128 --> 00:32:38,280 බලධාරීන් මැන්චෙස්ටර්ව සොයාගත්තා, 405 00:32:38,304 --> 00:32:42,458 සන්නද්ධ මංකොල්ලකෑම් සහ පැහැරගැනීම් වලට අවුරුදු 45ක් සේවය කරමින් හිටපු, 406 00:32:42,482 --> 00:32:44,329 අද හවස අතුරුදහන් වෙලා කියලා... 407 00:32:44,353 --> 00:32:46,941 හා. ...සාමාන්‍ය හිස් ගණන් කිරීමකදී. 408 00:32:46,965 --> 00:32:49,117 විශෝධන නිලධාරීන් ක්‍රමය දන්නෙ නෑ 409 00:32:49,141 --> 00:32:50,596 නැත්නම් හරියටම වෙලාව මැන්චෙස්ටර් පැනලා ගිය... 410 00:32:50,620 --> 00:32:52,207 එයාලා තාමත් දන්නෙ නෑ මම කොහොමද එලියට ආවෙ කියලා. 411 00:32:52,231 --> 00:32:54,687 ...ඒත් විශ්වාස කරනවා එයා තාමත් ෂාලට් ප්‍රදේශයේ ඉන්න පුලුවන් කියලා. 412 00:32:54,711 --> 00:32:56,776 නෑ, නෑ, නෑ. ම-මම ගොඩක් දුර ගිහින්. අපි විශ්වාස කරනවා එයා පැනලා ගියා කියලා 413 00:32:56,800 --> 00:33:00,128 අද දවල් 12:00ත් 4:00ත් අතර කාලයෙදි. 414 00:33:00,152 --> 00:33:02,652 එයා හරිම දක්ෂ පුද්ගලයෙක්. සුපිරි බුද්ධිමත්. 415 00:33:02,676 --> 00:33:04,262 සමහරවිට සුපිරි බුද්ධිමතෙක්. 416 00:33:04,286 --> 00:33:06,221 ඒත් එයා නිරපේක්ෂ මෝඩයෙක්. 417 00:33:06,245 --> 00:33:09,398 අපි විශ්වාස කරනවා සැකකරු සතුව ආයුධ තියෙන්න පුලුවන් කියලා. 418 00:33:09,422 --> 00:33:12,140 සහ එයාට ප්‍රචණ්ඩකාරී හැසිරීම් ඉතිහාසයක් තියෙනවා. 419 00:33:12,164 --> 00:33:13,837 මොකද්ද? පොලිසිය ඉල්ලා සිටිනවා 420 00:33:13,861 --> 00:33:16,579 ඔයා මැන්චෙස්ටර් වගේ පේන කෙනෙක්ව දැක්කොත්, 421 00:33:16,603 --> 00:33:24,603 කරුණාකරලා බලධාරීන්ට කතා කරන්න සහ එයා එක්ක ගැටෙන්න යන්න එපා. 422 00:34:07,610 --> 00:34:10,024 හරි. 423 00:34:10,048 --> 00:34:11,503 හරි. 424 00:34:11,527 --> 00:34:14,550 ඔව්. 425 00:34:14,574 --> 00:34:16,378 මුරපදය: එක, දෙක, තුන, හතර, 426 00:34:16,402 --> 00:34:24,402 පහ, හය. 427 00:34:30,590 --> 00:34:38,590 වෝ. ඔව්. 428 00:34:42,732 --> 00:34:44,406 ගොඩක් අය, එයාලා පැනලා ගියාම, 429 00:34:44,430 --> 00:34:46,843 මුල් පැය කීපය ඇතුලත අහුවෙනවා. 430 00:34:46,867 --> 00:34:49,672 එයාලා එයාලට පුලුවන් තරම් දුර යනවා පුලුවන් තරම් වේගෙන්. 431 00:34:49,696 --> 00:34:54,155 සහ ඒක කවදාවත් හරියන්නෙ නෑ. 432 00:34:54,179 --> 00:34:56,766 උපක්‍රමය තමයි නවතින එක. 433 00:34:56,790 --> 00:35:04,790 කවුරුත් බලන්නෙ නැති තැනක් හොයාගන්න. 434 00:35:23,251 --> 00:35:27,492 සමහර වෙලාවට, හොඳම හැංගෙන තැන් තියෙන්නෙ ඇස් පනාපිට. 435 00:35:27,516 --> 00:35:30,843 මිනිස්සු ඔයාව දකින්න බැරි තරම් කාර්යබහුල තැනක්. 436 00:35:30,867 --> 00:35:33,585 ඉතින් මම මීයෙක් වගේ නිශ්ශබ්දව හිටියා. 437 00:35:33,609 --> 00:35:35,283 ඒත් රෑට නෙවෙයි. 438 00:35:35,307 --> 00:35:41,941 රැය මට අයිති වුනා. 439 00:35:41,965 --> 00:35:43,856 රූෆ්මෑන්ව හොයන මිනිස් දඩයම 440 00:35:43,880 --> 00:35:45,467 තුන්වෙනි දවසටත් එලඹෙනවා. 441 00:35:45,491 --> 00:35:47,686 මිනිස්සුන්ට ඉක්මනට අමතක වෙනවා. 442 00:35:47,710 --> 00:35:50,472 ටික වෙලාවකින්, එයාලට කම්මැලි වෙනවා. 443 00:35:50,496 --> 00:35:52,778 මම හිතුවා මට මාසයක් විතර නිශ්ශබ්දව ඉන්න වෙයි කියලා, එහේ මෙහේ. 444 00:35:52,802 --> 00:35:55,346 පොලිසියෙන් තවමත් කිසිදු හෝඩුවාවක් නෑ ඉන්න තැනක් ගැන 445 00:35:55,370 --> 00:35:58,480 පැනලා ගිය හිරකරු ජෙෆ්රි මැන්චෙස්ටර්, 446 00:35:58,504 --> 00:36:00,699 මිනිස් දඩයම අටවෙනි දවසටත් 447 00:36:00,723 --> 00:36:03,049 එලඹෙද්දි. එක පාරක්, මම 82 වෙනි එකේ ඉද්දි, 448 00:36:03,073 --> 00:36:04,573 මම දවස් 30ක් කැලේ ගත කලා 449 00:36:04,597 --> 00:36:07,315 වැහි වතුර සහ පණුවො කාලා ජීවත් වුනා. 450 00:36:07,339 --> 00:36:10,100 ඔයාගෙ ඇඟට දිගටම ඉන්න ලොකු දෙයක් ඕනෙ නෑ. 451 00:36:10,124 --> 00:36:13,799 ඔයාගෙ මොලේ තමයි ඔයා බලාගන්න ඕනෙ. 452 00:36:13,823 --> 00:36:15,627 ඔයාට ඔයාගෙ මොලෙන් වඩා හොඳ තැනක් මවාගන්න පුලුවන් නම්, 453 00:36:15,651 --> 00:36:17,803 ඒකට ඔයාව ඕනම දෙයක් හරහා ගෙනියන්න පුලුවන්. 454 00:36:17,827 --> 00:36:20,893 ඔයා ඉන්න තැන ඇරෙන්න වෙන ඕනම තැනක් තෝරගන්න. 455 00:36:20,917 --> 00:36:22,678 සාගරයක් ගාව බීච් එකක් වගේ. 456 00:36:22,702 --> 00:36:24,593 ඔයාගෙ ළමයින්ට ඇවිත් යන්න පුලුවන් තැනක් 457 00:36:24,617 --> 00:36:26,551 අනිත් හැමෝටම ඔයාව අමතක වුනාට පස්සෙ. 458 00:36:26,575 --> 00:36:27,987 සති දෙකකට ආසන්නයි 459 00:36:28,011 --> 00:36:29,467 ජෙෆ්රි මැන්චෙස්ටර් පැනලා ගියාට පස්සෙ 460 00:36:29,491 --> 00:36:31,034 බ්‍රවුන් ක්‍රීක් සිරගෙදරින්. 461 00:36:31,058 --> 00:36:33,732 පොලිසිය මාර්ග බාධක දාලා තියෙනවා, 462 00:36:33,756 --> 00:36:36,692 මැන්චෙස්ටර් තාමත් ප්‍රදේශයේ ඉන්න පුලුවන් කියලා සැකෙන්. 463 00:36:36,716 --> 00:36:38,215 සැරයන්, මම චැනල් 6 නිවුස් වලින්. 464 00:36:38,239 --> 00:36:39,999 ජෙෆ්රි මැන්චෙස්ටර් තාමත් අතුරුදහන්. 465 00:36:40,023 --> 00:36:41,610 ඔයා හිතනවද එයා ෂාලට් වල ඉන්න පුලුවන් කියලා? 466 00:36:41,634 --> 00:36:43,307 එයා සමහරවිට දිගටම යන්න ඇති, 467 00:36:43,331 --> 00:36:44,917 ඒත් අපි අතාරින්නෙ නෑ හැකියාව තියෙනවා 468 00:36:44,941 --> 00:36:47,093 එයා තාමත් මෙහේ හැංගිලා ඉන්නවා වෙන්න 469 00:36:47,117 --> 00:36:48,747 මෙක්ලන්බර්ග් කවුන්ටියෙ. 470 00:36:48,771 --> 00:36:51,837 සහ එයා දුවන්න හැදුවොත්, අපි ලෑස්ති පිට ඉන්නවා. 471 00:36:51,861 --> 00:36:59,861 සුබ පැතුම්. 472 00:37:56,752 --> 00:37:58,034 එක පොඩි ප්‍රශ්නයක්. 473 00:37:58,058 --> 00:38:00,123 අ, ඔව්. 474 00:38:00,147 --> 00:38:02,386 හරි. මට ඔයා එක්ක කතා කරන්න ඕනෙ වුනා මගේ පැය ගාන ගැන. 475 00:38:02,410 --> 00:38:03,605 අම්... 476 00:38:03,629 --> 00:38:05,171 මට සති අන්තයක් ඇර සති අන්තයක් නිවාඩු ඕනෙ. 477 00:38:05,195 --> 00:38:06,434 මට පැහැදිලි නෑ. 478 00:38:06,458 --> 00:38:08,784 මුලින් ඔයා මගෙන් ජොබ් එකක් ඉල්ලුවා, 479 00:38:08,808 --> 00:38:11,134 දැන් ඔයා මගෙන් නිවාඩු ඉල්ලනවා. 480 00:38:11,158 --> 00:38:12,614 හොඳයි, ඔයා දන්නවනෙ, 481 00:38:12,638 --> 00:38:14,268 මම කණ්ඩායමක් විදිහට වැඩ කරන කෙනෙක්...ඔව්. 482 00:38:14,292 --> 00:38:16,618 ...ඒත්, අම්, මම අම්මා කෙනෙක්. 483 00:38:16,642 --> 00:38:18,097 මම දන්නවා. 484 00:38:18,121 --> 00:38:20,012 හරි. හොඳයි... මම දන්නවා. 485 00:38:20,036 --> 00:38:22,580 අ... ඔ-ඔයා මට මතක් කලා. 486 00:38:22,604 --> 00:38:25,714 මම මාස හයකට කලින් දික්කසාද වුනා, ඉතින්... 487 00:38:25,738 --> 00:38:28,194 මට ඇත්තටම අමාරුයි මේ දවස් වල හැමදේම සමබර කරගන්න 488 00:38:28,218 --> 00:38:30,936 වැඩයි මගේ කෙල්ලොයි මගේ හිටපු මහත්තයයි එක්ක. 489 00:38:30,960 --> 00:38:33,243 ඕ, කමෝන්. භාරකාරත්ව තත්වෙ තමයි: 490 00:38:33,267 --> 00:38:36,942 එයාලට, ඔයා දන්නවනෙ, එක සති අන්තයක් එයා, එක සති අන්තයක් මම. 491 00:38:36,966 --> 00:38:39,858 මට ඔයාව කම්මැලි කරවන්න ඕනෙ නෑ මගේ පෞද්ගලික ප්‍රශ්න වලින්. 492 00:38:39,882 --> 00:38:44,080 හොඳයි, හොඳයි. මොකද මට ඔයාගෙ පෞද්ගලික ප්‍රශ්න වලින් කම්මැලි වෙන්න ඕනෙ නෑ. 493 00:38:44,104 --> 00:38:47,170 මේක ටොයිස් "ආර්" අස් ප්‍රශ්නයක් නම්, මම උනන්දුයි. 494 00:38:47,194 --> 00:38:51,914 ඒත් පෞද්ගලික ප්‍රශ්න තියෙන්න ඕනෙ පෞද්ගලික වෙලාවට. 495 00:38:51,938 --> 00:38:54,743 ස්තුතියි, ලේ. පඩි නඩි පැත්තට ආපහු යන්න ඕනෙ. 496 00:38:54,767 --> 00:38:56,397 වැඩ, වැඩ, වැඩ, වැඩ, වැඩ, වැඩ, වැඩ. 497 00:38:56,421 --> 00:38:57,659 ඔයාව හමුවීම සතුටක්. 498 00:38:57,683 --> 00:38:58,877 මොන ගොනෙක්ද. ස්තුතියි, මිච්. 499 00:38:58,901 --> 00:39:00,270 හරි. 500 00:39:00,294 --> 00:39:01,663 අදහාගන්න බෑ. 501 00:39:01,687 --> 00:39:03,795 ඔව්, ඔයා ඇදහිය නොහැකි ගොනෙක්. 502 00:39:03,819 --> 00:39:05,797 මම දන්නවා ඔයා අම්මා කෙනෙක් කියලා. ඔයා කලිනුත් ඒක කිව්වා. 503 00:39:05,821 --> 00:39:10,759 අම්මා කාඩ් එක. අදහාගන්න බෑ. 504 00:39:10,783 --> 00:39:14,284 ඩොලර් සයින්, යූ, 505 00:39:14,308 --> 00:39:17,418 ඩොලර් සයින්, ඩොලර් සයින්. 506 00:39:17,442 --> 00:39:19,463 මේක තමයි මෝඩම පාස්වර්ඩ් එක මම... 507 00:39:19,487 --> 00:39:20,725 මම කවදාවත් අහපු. 508 00:39:20,749 --> 00:39:26,078 "$ucce$$." (සාර්ථකත්වය) 509 00:39:26,102 --> 00:39:30,953 හොහ්. 510 00:39:30,977 --> 00:39:33,564 අපි ලේව හොයාගත්තා. 511 00:39:33,588 --> 00:39:35,523 සෙනසුරාදා. 512 00:39:35,547 --> 00:39:37,307 ගිහින් එන්නම්. 513 00:39:37,331 --> 00:39:42,007 බූප්, බූප්, බූප්, බූප්, බූප්, බූප්, බූප්, බූප්, බූප්, බූප්. 514 00:39:42,031 --> 00:39:44,445 ඔයාට දැන් දවසම නිවාඩුයි. 515 00:39:44,469 --> 00:39:46,185 වැඩේ හරි. 516 00:39:46,209 --> 00:39:47,926 ප්‍රවෘත්ති දැන් ආරම්භ වෙනවා. 517 00:39:47,950 --> 00:39:50,189 30,000කට වඩා වැඩි පිරිසක් බලාපොරොත්තු වෙනවා 518 00:39:50,213 --> 00:39:51,887 නගරයට එක්රැස් වෙයි කියලා. 519 00:39:51,911 --> 00:39:53,367 ... "බේබ් වොෂ්" අදහස ඉදිරිපත් කලා. 520 00:39:53,391 --> 00:39:56,370 සහ බිකිනි නිසා ඇත්තටම බිස්නස් එනවා. 521 00:39:56,394 --> 00:39:57,849 හතරවෙනිදා ලොකුම සැමරුම් 522 00:39:57,873 --> 00:40:00,330 සිද්ධ වෙන්නෙ අහසෙ මට පිටිපස්සෙන්. 523 00:40:00,354 --> 00:40:01,505 මිනිස්සුන්ට කම්මැලියි 524 00:40:01,529 --> 00:40:03,768 ගිය සතියෙ නිවුස් එක්ක. 525 00:40:03,792 --> 00:40:08,251 ඉතා ඉක්මනින්, එයාලට මතකවත් නෑ ඇයි එයාලා ඔයාගෙ මූණ දන්නෙ කියලා. 526 00:40:08,275 --> 00:40:13,822 පොලිසියට වුනත් උනන්දුව නැති වෙනවා ඔයා ඇත්තටම එයාලව තරහා ගස්සනකම්. 527 00:40:13,846 --> 00:40:18,740 හැමෝටම ඔයාව අමතක වෙනවා අන්තිමට. 528 00:40:18,764 --> 00:40:26,764 ඇත්තටම ඔයාට ආදරේ කරන මිනිස්සුන්ට ඇරෙන්න. 529 00:40:37,739 --> 00:40:41,066 මට මට ආදරේ කරන මිනිස්සු ලඟට දැන් යන්න බෑ එයාලට රිද්දන්නෙ නැතුව. 530 00:40:41,090 --> 00:40:44,592 එකම තැන මට එයාලව ආයෙ දකින්න පුලුවන් වෙන්නෙ වෙන කොහේ හරි 531 00:40:44,616 --> 00:40:47,508 සහ වෙන වෙලාවක විතරයි. 532 00:40:47,532 --> 00:40:50,641 පලවෙනි පියවර තමයි මෙතනින් එලියට යන එක... 533 00:40:50,665 --> 00:40:58,665 ...එතනට යන්න. 534 00:41:16,474 --> 00:41:17,625 හෙලෝ? 535 00:41:17,649 --> 00:41:19,496 හායි. අම්... 536 00:41:19,520 --> 00:41:21,759 ම-- ඉන්නවද, අ-- මට, මට ස්ටීව්ට කතා කරන්න පුලුවන්ද? 537 00:41:21,783 --> 00:41:23,979 කරුණාකරලා? සමාවෙන්න, මේ කවුද? 538 00:41:24,003 --> 00:41:25,589 ඕ, මේ යාලුවෙක්. 539 00:41:25,613 --> 00:41:28,070 හොඳයි, මම කිව්වෙ, මේ... ඔලිවර්. එයාගෙ, අ, එයාගෙ කසින්. 540 00:41:28,094 --> 00:41:30,376 මම-- මම මේ පොඩි... 541 00:41:30,400 --> 00:41:31,987 පොඩි රට හරහා යන ගමනක් කරන්නෙ, සහ, අ, 542 00:41:32,011 --> 00:41:33,902 එයා, එයා මම එනකම් බලාගෙන හිටියෙ. මම බලන්න එන්නයි හිටියෙ. 543 00:41:33,926 --> 00:41:35,512 ම්. ම්. 544 00:41:35,536 --> 00:41:37,514 එයා බලන්න එනවා කියලා මුකුත් කිව්වෙ නෑ. 545 00:41:37,538 --> 00:41:39,298 සහ මම දන්නෙ නෑ එයාට කසින් කෙනෙක් ඉන්නවා කියලා. 546 00:41:39,322 --> 00:41:41,475 එයාට කියන්න අමතක වෙන්න ඇති, මම හිතන්නෙ. 547 00:41:41,499 --> 00:41:42,780 අම්... 548 00:41:42,804 --> 00:41:44,216 මම ක-- මම කතා කරන්නෙ කා එක්කද? 549 00:41:44,240 --> 00:41:45,522 ඕ, මම එයාගෙ පෙම්වතිය. 550 00:41:45,546 --> 00:41:47,263 මේක මොකද්ද, හැබැයි? 551 00:41:47,287 --> 00:41:50,092 මොකද මම වැඩක් කර කර ඉන්නෙ, ඉතින්, අ... 552 00:41:50,116 --> 00:41:52,007 එයාගෙ පෙම්-- හරි, නියමයි. 553 00:41:52,031 --> 00:41:53,878 මට දැන් ස්ටීව්ට කතා කරන්න පුලුවන්ද? 554 00:41:53,902 --> 00:41:55,401 එයා මෙහේ නෑ. 555 00:41:55,425 --> 00:41:57,316 හරි, හොඳයි, මම ආපහු කතා කරන්නද, පැයක් වගේ... 556 00:41:57,340 --> 00:41:59,057 පැයක් වගේ ගිහින්? 557 00:41:59,081 --> 00:42:02,321 අ, හොඳයි, එයා දෙසැම්බර් 1 වෙනකම් එන්නෙ නෑ. 558 00:42:02,345 --> 00:42:04,410 කවුද දෙසැම්බර් වෙනකම් කොහෙ යන්නෙ? 559 00:42:04,434 --> 00:42:06,108 එයා ඉන්නෙ ඇෆ්ගනිස්තාන් වල. 560 00:42:06,132 --> 00:42:08,023 එයා ඇෆ්ගනිස්තාන් වල නෙවෙයි. 561 00:42:08,047 --> 00:42:09,546 අපි අවුරුදු දෙකකට කලින් ඇෆ්ගනිස්තාන් වලින් ආපහු ආවෙ. 562 00:42:09,570 --> 00:42:12,244 හොඳයි, එයා මාස හයක කොන්ත්‍රාත්තුවක් ගත්තා. 563 00:42:12,268 --> 00:42:16,727 අම්, ඒත් එයා මගෙන් ඉල්ලුවා එයාට පණිවිඩ ගන්න කියලා. 564 00:42:16,751 --> 00:42:18,120 මොනාහරි තියෙනවද ඔයාට ඕනෙ මම 565 00:42:18,144 --> 00:42:22,472 එයාට කියනවට එයා කතා කලොත්? 566 00:42:22,496 --> 00:42:23,995 ඔව්, අ... 567 00:42:24,019 --> 00:42:26,911 එයාට කියන්න, අ, කසින් ඔලිවර් නවතිනවා කියලා 568 00:42:26,935 --> 00:42:29,174 මේ පැත්තෙ නෑදෑයො එක්ක එයා එනකම් 569 00:42:29,198 --> 00:42:31,133 දෙසැම්බර් 1 වෙනිදා ගොඩක් වැදගත් මීටිමක් තියෙනවා. 570 00:42:31,157 --> 00:42:32,569 හරි, මම එයාට ඒක කියන්නම්. 571 00:42:32,593 --> 00:42:34,832 සහ, අ, මම ඔයාවත් එතකොට හම්බවෙන්නම්, මම හිතන්නෙ. 572 00:42:34,856 --> 00:42:36,268 කසින් ඔලිවර්. 573 00:42:36,292 --> 00:42:44,292 බායි. 574 00:42:48,261 --> 00:42:50,848 හෙලෝ? 575 00:42:50,872 --> 00:42:52,894 මාව කිචි කවන එක නවත්තන්න. තත්පරයයි. 576 00:42:52,918 --> 00:42:54,765 හෙලෝ? 577 00:42:54,789 --> 00:42:56,898 ගැරීට පිස්සු. 578 00:42:56,922 --> 00:42:58,856 ගැරී! 579 00:42:58,880 --> 00:43:01,642 කවුද? හෙලෝ? 580 00:43:01,666 --> 00:43:03,644 ගැරී! 581 00:43:03,668 --> 00:43:05,167 හෙලෝ? ගැරී. 582 00:43:05,191 --> 00:43:07,561 මේ කවුද? 583 00:43:07,585 --> 00:43:09,475 ජෙෆ්, මේ ඔයාද? 584 00:43:09,499 --> 00:43:13,088 ඔයා ආයෙ මෙහෙට කතා කලොත්, මම පොලිසියට කතා කරනවා. 585 00:43:13,112 --> 00:43:15,177 ඔයාට ඇහෙනවද? 586 00:43:15,201 --> 00:43:17,179 අපි අලුත් ජීවිතයක් පටන් අරන්. 587 00:43:17,203 --> 00:43:20,008 සහ ඔයත් ඕනෙ අලුත් ජීවිතයක් පටන් ගන්න. 588 00:43:20,032 --> 00:43:28,032 ආයෙ මෙහෙට කතා කරන්න එපා. 589 00:44:24,313 --> 00:44:32,313 ඒක කිචියි. 590 00:44:36,151 --> 00:44:39,043 ඕ, කොල්ලා, ඒක කිචියි. 591 00:44:39,067 --> 00:44:47,067 එල්මෝට සෙල්ලම් කරන්න ඕනෙ. 592 00:44:47,423 --> 00:44:49,401 සෙල්ලම් කරමු. 593 00:44:49,425 --> 00:44:51,099 ඕ, කොල්ලා, ඒක කිචියි. 594 00:44:51,123 --> 00:44:53,101 එල්මෝ ඔයාට ආදරෙයි. 595 00:44:53,125 --> 00:44:56,582 එල්මෝට සෙල්ලම් කරන්න ඕනෙ. ඔයා එල්මෝගෙ පැටියෙක්. 596 00:44:56,606 --> 00:44:58,759 ඒක කිචියි. සෙල්ලම් කරමු. 597 00:44:58,783 --> 00:45:00,021 එල්මෝ ඔයාට ආදරෙයි. 598 00:45:00,045 --> 00:45:03,546 ඕ, කොල්ලා, ඒක කිචියි. 599 00:45:03,570 --> 00:45:05,983 සෙල්ලම් කරමු. 600 00:45:06,007 --> 00:45:07,376 එල්මෝ ඔයාට ආදරෙයි. 601 00:45:07,400 --> 00:45:14,426 එල්මෝ එයාගෙ ABC වලට ආදරෙයි... 602 00:45:14,450 --> 00:45:16,341 හේයි, ලේ. ඕටී-ඕටී-ඕටිස්. 603 00:45:16,365 --> 00:45:18,039 හේයි. 604 00:45:18,063 --> 00:45:19,693 හේයි, මිච්. 605 00:45:19,717 --> 00:45:23,609 ඔයා තමයි මට හම්බවෙන්න ඕනෙ වුනු කෙනා. 606 00:45:23,633 --> 00:45:25,002 නියමයි. 607 00:45:25,026 --> 00:45:26,874 ඔයා, අ... 608 00:45:26,898 --> 00:45:28,832 ඔයා පීනට් M&Ms වලට කැමතියි, නේද? 609 00:45:28,856 --> 00:45:30,138 ඔව්. ඔව්? 610 00:45:30,162 --> 00:45:32,880 ඔව්. 611 00:45:32,904 --> 00:45:34,620 මොකද අපිට ගොඩක් නැතිවෙලා 612 00:45:34,644 --> 00:45:36,927 පීනට් M&Ms. ඔයාට මොනාහරි අදහසක් තියෙනවද ඇයි කියලා? 613 00:45:36,951 --> 00:45:38,842 නෑ. 614 00:45:38,866 --> 00:45:40,714 මොකද්ද අවුල? කිසි අවුලක් නෑ. 615 00:45:40,738 --> 00:45:42,367 බයෙන් වගේ පේන්නෙ. මම නෑ. 616 00:45:42,391 --> 00:45:43,673 නෑ. 617 00:45:43,697 --> 00:45:45,980 නෑ? නෑ. වෙන්නෙ නෑ. 618 00:45:46,004 --> 00:45:47,764 ඔයාට එයාට එහෙම කතා කරන්න බෑ. 619 00:45:47,788 --> 00:45:50,462 හරි. ඔයා දන්නවනෙ, අපිට එලියෙ පෙට්ටි බාගයක්ම නැතිවෙලා. 620 00:45:50,486 --> 00:45:51,942 සහ මම හිතුවා-- බූප්-- 621 00:45:51,966 --> 00:45:57,165 ඒවා කොහේ හරි හැංගිලා ඇති-- බූප්. 622 00:45:57,189 --> 00:45:59,080 මට ගොඩක් සමාවෙන්න. 623 00:45:59,104 --> 00:46:01,778 ඕ, දෙයියනේ. එයාට ඔයාට එහෙම කතා කරන්න බෑ. 624 00:46:01,802 --> 00:46:03,301 මම තමයි දැන් නරක කෙනා. 625 00:46:03,325 --> 00:46:05,129 හේයි. ඔයා ඔයා ගැනම කතා කරන්න ඕනෙ. 626 00:46:05,153 --> 00:46:06,696 හරිද? නැත්නම් එයා තවත් නරක අතට හැරෙයි. 627 00:46:06,720 --> 00:46:09,481 මම ගැටුම් වලට ලොකුවට නෑ, ඉතින්... 628 00:46:09,505 --> 00:46:11,614 ඔව්. හරි, හොඳයි, අ-අපි ඒක හදාගමු. 629 00:46:11,638 --> 00:46:19,638 නියමයි. 630 00:46:22,040 --> 00:46:26,324 අහන්න, මිච්, ඔයා ඇත්තටම ඕටිස්ගෙ හිත රිද්දුවා, 631 00:46:26,348 --> 00:46:28,239 සහ මම හිතනවා ඔයා සමාව ගන්න ඕනෙ කියලා. 632 00:46:28,263 --> 00:46:30,198 මට සමාවෙන්න. 633 00:46:30,222 --> 00:46:31,721 හොඳයි, ඒක හොඳ පටන් ගැන්මක්. 634 00:46:31,745 --> 00:46:33,157 හරි. ඔයා දන්නවනෙ, 635 00:46:33,181 --> 00:46:34,855 නායකයෙක්ගෙ කරුණාවන්තකමට මිනිස්සු ගරු කරනවා. 636 00:46:34,879 --> 00:46:36,117 ම්. 637 00:46:36,141 --> 00:46:37,727 ඒ-ඒකත් හිතේ තියාගෙන, 638 00:46:37,751 --> 00:46:39,990 මට ඕනෙ වුනා ඔයාට මගේ පල්ලියට ආරාධනා කරන්න. 639 00:46:40,014 --> 00:46:43,124 ක්‍රොස්රෝඩ්ස් පල්ලිය. 640 00:46:43,148 --> 00:46:45,082 ඒක, අ, අදිවේගී මාර්ගෙ එහා පැත්තෙ. 641 00:46:45,106 --> 00:46:47,519 අ... ඔයා ගිහින් තියෙනවද? 642 00:46:47,543 --> 00:46:49,173 වැඩිය පල්ලි යන්නෙ නෑ. 643 00:46:49,197 --> 00:46:51,175 හරි, හොඳයි, මම තමයි එහෙ සෙල්ලම් බඩු පරිත්‍යාගය භාරව ඉන්නෙ, 644 00:46:51,199 --> 00:46:52,611 සහ ඒක මට හිතන්න දෙයක් දුන්නා, මෙන්න මම, 645 00:46:52,635 --> 00:46:54,962 සෙල්ලම් බඩු කඩේක වැඩ කරනවා, 646 00:46:54,986 --> 00:46:58,922 සහ ඔයා එක සෙල්ලම් බඩුවක්වත් පරිත්‍යාග කරලා නෑ මගේ පරිත්‍යාගයට. 647 00:46:58,946 --> 00:47:02,099 හොඳයි, අපි මෙහේ සෙල්ලම් බඩු විකුණනවා. අපි ඒවා නිකන් දෙන්නෙ නෑ. 648 00:47:02,123 --> 00:47:03,709 හරි. එතකොට අර ආපහු එවන සෙල්ලම් බඩු? 649 00:47:03,733 --> 00:47:06,930 කිසි අවුලක් නැති අපිට විකුණන්න බැරි ඒවා. 650 00:47:06,954 --> 00:47:09,106 අපි මෙතන බිස්නස් එකක් කරන්නෙ, ලේ. 651 00:47:09,130 --> 00:47:12,022 හරි. හොඳයි, ඔයාට තාමත් එන්න පුලුවන්. 652 00:47:12,046 --> 00:47:13,850 ඔයා දන්නවනෙ, හැමෝමවම පිලිගන්නවා. 653 00:47:13,874 --> 00:47:16,331 එයාලා නපුරු වුනත් නැත්නම් තාම ලෑස්ති නැති වුනත්. 654 00:47:16,355 --> 00:47:19,290 ඉතින් ඔයාට එන්න පුලුවන්, ලොකු සෙල්ලම් බඩු බෑග් එකක් ගේන්න, හරි නැතත්. 655 00:47:19,314 --> 00:47:20,988 ඔයාව පිලිගනීවි. 656 00:47:21,012 --> 00:47:24,252 ඒත් සෙල්ලම් බඩු ගෙනාවොත් ඔයාට එක පාරකට හරි හොඳ කෙනෙක් වෙන්න පුලුවන්. 657 00:47:24,276 --> 00:47:27,733 ඔයාට හොඳ කෙනෙක් වෙන්න ඕනෙ නැද්ද? 658 00:47:27,757 --> 00:47:29,474 කමෝන්, මිච්! හොඳ කෙනෙක් වෙන්න! 659 00:47:29,498 --> 00:47:37,498 හරි. 660 00:48:32,605 --> 00:48:34,409 ඒ කුණුද? 661 00:48:34,433 --> 00:48:36,672 අ... 662 00:48:36,696 --> 00:48:39,631 ඈ? ඔයාට ඕනෙද මම ඒක කුණු වලට දානවට? 663 00:48:39,655 --> 00:48:41,155 මේක සෙල්ලම් බඩු ටිකක්... 664 00:48:41,179 --> 00:48:42,896 අ, මට ඇහුනා සෙල්ලම් බඩු පරිත්‍යාගයක් තියෙනවා කියලා. 665 00:48:42,920 --> 00:48:44,898 හොඳයි, ඒක තියෙන්නෙ මේ පැත්තෙ. 666 00:48:44,922 --> 00:48:46,856 ඒක-- මම මේවා මෙතන තියලා යන්නම්. අවුලක් නෑ. 667 00:48:46,880 --> 00:48:48,162 මම යන්නෙ නෑ 668 00:48:48,186 --> 00:48:55,517 අර පහලටම මේ අඩි උස සපත්තු දාගෙන. 669 00:48:55,541 --> 00:48:57,084 ඔයාගෙ ගොඩක් ලොකු උදව්වක්. 670 00:48:57,108 --> 00:48:58,563 මෙන්න ගන්න. 671 00:48:58,587 --> 00:49:00,043 ස්තුතියි. 672 00:49:00,067 --> 00:49:01,958 ඕ, මට මේක බර වැඩියි. 673 00:49:01,982 --> 00:49:03,699 ඕක ඇතුලටම ගේන්න ඕනෙ. 674 00:49:03,723 --> 00:49:04,961 කමෝන්, මම ඔයාට පෙන්නන්නම් සෙල්ලම් බඩු තියෙන තැන. 675 00:49:04,985 --> 00:49:06,180 ඔයාට ඕනෙ මම මේවා කොහෙන් තියනවටද? 676 00:49:06,204 --> 00:49:07,921 ඔයාට මේවා මෙතන ඇතුලට ගේන්න පුලුවන්. 677 00:49:07,945 --> 00:49:12,360 මෙහෙය පටන් ගන්නයි යන්නෙ. 678 00:49:12,384 --> 00:49:15,624 එලියෙ තනිවෙලා ඉන්න ඕනම කෙනෙක්... 679 00:49:15,648 --> 00:49:18,322 ...මෙතන පහලට එන්න. 680 00:49:18,346 --> 00:49:19,845 මොකද ඔයා මෙතනට අයිතියි. 681 00:49:19,869 --> 00:49:21,499 අපි හැමෝම මෙතන පව්කාරයො, 682 00:49:21,523 --> 00:49:29,523 ඒකයි මම මගේ බිරිඳගෙන් සමහර වෙලාවට ඉල්ලන්නෙ මේ සින්දුව කියන්න කියලා. 683 00:50:32,725 --> 00:50:40,143 හලెలූයා. 684 00:50:40,167 --> 00:50:42,885 වාව්. කාට හරි ගොඩක් බඩගිනියි, හහ්? 685 00:50:42,909 --> 00:50:44,756 ලොකු කෑම රුචියක් තියෙන්නෙ, හහ්? 686 00:50:44,780 --> 00:50:46,410 සමාවෙන්න. කරුණාකරලා. 687 00:50:46,434 --> 00:50:48,151 මම මේ වගේ හොඳ කෑමක් කාලා ගොඩක් කල්. 688 00:50:48,175 --> 00:50:50,762 නෑ, ඒක නියමයි. ලොකු කෙනෙක්ට ලොකු කෑමක්. 689 00:50:50,786 --> 00:50:52,112 ඔව්. ඔව්. 690 00:50:52,136 --> 00:50:53,765 දැන්, ඔයාට හොරෙන් මෙතනින් යන්න බෑ 691 00:50:53,789 --> 00:50:55,680 පාස්ටර්ටයි එයාගෙ බිරිඳටයි හෙලෝ කියන්නෙ නැතුව. 692 00:50:55,704 --> 00:50:56,855 නෑ. ඒක නීති වලට විරුද්ධයි. 693 00:50:56,879 --> 00:50:57,987 නෑ, මම කවදාවත්. මම කවදාවත් එහෙම නෑ. 694 00:50:58,011 --> 00:51:00,076 මම අයිලීන්. 695 00:51:00,100 --> 00:51:02,122 ජෝන්. ස්-- අ, සොරින්. ජෝන් සොරින්. 696 00:51:02,146 --> 00:51:04,124 ඔව්, මම ඔයාව මේ පැත්තෙ මීට කලින් දැකලා නෑ. 697 00:51:04,148 --> 00:51:06,082 මම ඔයාව දැක්කා, ඇත්තෙන්ම, අර, අර-අර පේලියෙ ඉද්දි. 698 00:51:06,106 --> 00:51:07,562 ඔයා කොහෙන්ද? ඔයා මේ පැත්තට අලුත්ද? 699 00:51:07,586 --> 00:51:09,477 ඔව්, අ, ම-මම... 700 00:51:09,501 --> 00:51:13,655 මම මේ තැනට සහ, ඇත්තටම හැමදේටම අලුත්. 701 00:51:13,679 --> 00:51:16,005 ඔයා දන්නවනෙ, ඒක, අම්... 702 00:51:16,029 --> 00:51:17,963 මේ හැමදේම ඇත්තටම, ඔයා දන්නවනෙ... 703 00:51:17,987 --> 00:51:19,443 හැම-හැමදේම මෙතන මට අලුත්. 704 00:51:19,467 --> 00:51:21,358 ම-මම ඉන්නෙ නිව් යෝර්ක් සිටි වල. 705 00:51:21,382 --> 00:51:22,751 ඒක ඇවිදින මනුස්සයෙක්ගෙ නගරයක්, 706 00:51:22,775 --> 00:51:24,492 මම කිව්වෙ, මම කවදාහරි එකකට ගිහින් තියෙනවා නම්. 707 00:51:24,516 --> 00:51:26,276 ඒක ඇවිදින මනුස්සයෙක්ගෙ නගරයක්. ඒක හරි. 708 00:51:26,300 --> 00:51:29,192 මම ඔට්ටු දානවා ඔයා සපත්තු ගොඩක් ගෙවලා ඇති, නේද? 709 00:51:29,216 --> 00:51:30,628 හැමෝම එහෙමයි. නේද? ඔයා ගෙවනවද... 710 00:51:30,652 --> 00:51:32,326 ඔව්, ඔව්. ඕ, මගේ. ඔයා... 711 00:51:32,350 --> 00:51:34,415 ඔයාට තියෙන්නෙ ගොඩක් පොඩි කකුල් ලොකු කෙනෙක්ට. 712 00:51:34,439 --> 00:51:36,330 නෑ, මට ඇත්තටම ලොකු කකුල් තියෙන්නෙ. ඒක, 713 00:51:36,354 --> 00:51:37,766 මම වැරදි සපත්තු දාගෙන, සහ මම දන්නෙ නෑ, 714 00:51:37,790 --> 00:51:40,203 මම හිතන්නෙ මේවා, කාන්තා අංක නමය වගේ. 715 00:51:40,227 --> 00:51:42,814 සහ මට සමාවෙන්න, මම කවදාවත් පල්ලියට සපත්තු දාන් එන්නෙ නෑ. 716 00:51:42,838 --> 00:51:44,425 ම-මට ඇත්තටම සමාවෙන්න. 717 00:51:44,449 --> 00:51:46,601 ඔයා දන්නවද, ම-මම ඔයාව කෙනෙක්ට හඳුන්වලා දෙන්න කැමතියි. 718 00:51:46,625 --> 00:51:49,038 මම ඔයාව හඳුන්වලා දෙන්න කැමතියි ලේ වේන්ස්කොට්ට. 719 00:51:49,062 --> 00:51:50,779 එයා තමයි මෙහෙ සෙල්ලම් බඩු පරිත්‍යාගය කරන්නෙ, 720 00:51:50,803 --> 00:51:53,347 සහ මට ඇහුනා ඔයා ගොඩක් ලොකු පරිත්‍යාගයක් කලා කියලා. 721 00:51:53,371 --> 00:51:55,088 මම දන්නවා එයා කැමති වෙයි කියලා ඔයාට ඒකට ස්තුති කරන්න. 722 00:51:55,112 --> 00:51:57,394 ඔයා දන්නවද, එයා ටිකක් කාර්යබහුලයි වගේ එතන, ඇත්තටම, අයිලීන්. 723 00:51:57,418 --> 00:52:05,418 එයා එයාගෙ දුවත් එක්ක බැරෑරුම් කතාවක ඉන්නෙ. 724 00:52:06,210 --> 00:52:07,535 දැන්? 725 00:52:07,559 --> 00:52:09,058 ඔව්. අපිට පුලුවන්. 726 00:52:09,082 --> 00:52:10,320 ඔව්. හරි. ඔයා ගොඩක් ලොකු පරිත්‍යාගයක් කලා. 727 00:52:10,344 --> 00:52:11,539 හරි. ඔව්, ශුවර්. ඔව්. හේයි, හේයි. 728 00:52:11,563 --> 00:52:13,802 හරි, නියමයි. අ, ලේ. හේයි, ලේ. 729 00:52:13,826 --> 00:52:15,325 ලේ. හේයි, ලේ. 730 00:52:15,349 --> 00:52:17,284 එන්න, ඇවිත් හායි කියන්න අපේ අභිරහස් මනුස්සයට. 731 00:52:17,308 --> 00:52:18,372 හරි. කමෝන්. 732 00:52:18,396 --> 00:52:19,460 ඔව්. ඔව්. 733 00:52:19,484 --> 00:52:21,244 මේ ඉන්නෙ අපේ සුපිරි තරුව ලේ. 734 00:52:21,268 --> 00:52:22,506 එයා තමයි හැමදේකම කොඳු නාරටිය 735 00:52:22,530 --> 00:52:24,334 මේ පල්ලියෙ වෙන හොඳ දේවල් වල. 736 00:52:24,358 --> 00:52:26,293 එයා තමයි ප්‍රජා සත්කාර කරන්නෙ, කෑම දෙන එක කරන්නෙ, 737 00:52:26,317 --> 00:52:28,033 සෙල්ලම් බඩු පරිත්‍යාගය කරන්නෙ, එයා... 738 00:52:28,057 --> 00:52:30,471 මම දන්නෙ නෑ කොහොමද එයා ඒ ඔක්කොම කරන්නෙ කියලා, ඒත් එයා කරනවා. 739 00:52:30,495 --> 00:52:33,126 සහ මේ ඉන්නෙ ජෝන්... 740 00:52:33,150 --> 00:52:35,563 සොරින්? නිව් යෝර්ක් වලින් සොරින්. 741 00:52:35,587 --> 00:52:37,173 ඕ, නිව් යෝර්ක්. 742 00:52:37,197 --> 00:52:39,784 ඒක මෙහේ ඉඳන් ගොඩක් දුරයි. ඔව්, ටිකක්, ඔව්. 743 00:52:39,808 --> 00:52:43,136 ඉතින්, ජෝන්-- එයා ගොඩක් ලොකු සෙල්ලම් බඩු පරිත්‍යාගයක් කලා. 744 00:52:43,160 --> 00:52:45,703 ඕ, ඒක ඔයාගෙ ගොඩක් ලොකු කරුණාවක්. අපි... 745 00:52:45,727 --> 00:52:47,575 ඊට වඩා හොඳ වෙලාවක එන්න බැරි වුනා. 746 00:52:47,599 --> 00:52:50,969 නෑ, ම-මම කිව්වෙ, අම්, මම ඇත්තටම නත්තලට සහ-සහ උපන්දින වලට කැමතියි, 747 00:52:50,993 --> 00:52:52,319 අ, සහ තෑගි දෙන වෙලාවට විතරයි. 748 00:52:52,343 --> 00:52:56,192 මම කිව්වෙ, මම දන්නෙ නෑ. 749 00:52:56,216 --> 00:52:59,543 හොඳයි... ඔයාට පවුලක් ඉන්නවද, නැත්නම් ඔයා තනිකඩද? 750 00:52:59,567 --> 00:53:01,371 මම, අ, දැන් විතරයි දික්කසාද වුනේ, එච්චරයි. 751 00:53:01,395 --> 00:53:02,633 ඕ, මට සමාවෙන්න, ජෝන්. 752 00:53:02,657 --> 00:53:03,852 හැම-හැම කසාදයක්ම සාර්ථක වෙන්නෙ නෑ, නේද? 753 00:53:03,876 --> 00:53:05,767 ඒක-- ඒක ඇත්ත. 754 00:53:05,791 --> 00:53:07,595 ඒත් ඔයාගෙ ප්‍රශ්නෙට උත්තරයක් විදිහට, මට ළමයි ඉන්නවා. 755 00:53:07,619 --> 00:53:09,249 මට පොඩි දඟකාර කොල්ලො දෙන්නෙක් ඉන්නවා, 756 00:53:09,273 --> 00:53:11,425 සහ මට පොඩි දුවෙක් ඉන්නවා එයා තමයි මගේ හොඳම යාලුවා. 757 00:53:11,449 --> 00:53:13,122 ඒක හරිම හොඳයි. සහ, අම්... ඔව්. 758 00:53:13,146 --> 00:53:14,776 ඒත් එයාලා ඉන්නෙ නිව් යෝර්ක් වල, සහ මම මෙහෙ වැඩ කරන්නෙ. 759 00:53:14,800 --> 00:53:16,952 සහ මො-මො-මොනාද ඔයා-- ඔයා මොනාද වැඩ කරන්නෙ? 760 00:53:16,976 --> 00:53:19,563 හොඳයි, මම... ම-මම වැඩ කරන්නෙ ආණ්ඩුවට, 761 00:53:19,587 --> 00:53:22,262 අම්, ඒත් මට හරියටම ඒ ගැන කතා කරන්න බෑ. 762 00:53:22,286 --> 00:53:24,133 ඒක, අ, ඒක රහසිගතයි 763 00:53:24,157 --> 00:53:26,091 සහ ඒ ඔක්කොම මෝඩ වැඩ. ඕ. 764 00:53:26,115 --> 00:53:28,920 හොඳයි, නිව් යෝර්ක් වලින් ආපු ජෝන් සොරින්, අපේ නිව් යෝර්ක් ඔත්තුකාරයා. 765 00:53:28,944 --> 00:53:30,183 නෑ! නෑ, නෑ. 766 00:53:30,207 --> 00:53:33,229 අනිවාර්යයෙන්ම ඒක නෙවෙයි. මම ඒකට කැමතියි. 767 00:53:33,253 --> 00:53:35,579 හොඳයි, මට ඔයාගෙන් අහන්න පුලුවන්ද, අපිට ඔයාව බලාපොරොත්තු වෙන්න පුලුවන්ද ලබන ඉරිදාත් අපිත් එක්ක එකතු වෙයි කියලා? 768 00:53:35,603 --> 00:53:37,102 ඔව්. හොඳයි, සහ මේ බදාදාත්. 769 00:53:37,126 --> 00:53:38,887 ඕ. වාව්. ඔව්. මොකද්ද-මොකද්ද බදාදා? 770 00:53:38,911 --> 00:53:40,628 අ, මම තනිකඩයන්ගෙ රාත්‍රී කෑමක් පවත්වනවා, 771 00:53:40,652 --> 00:53:43,326 සහ මේ සතියෙ ඒක තියෙන්නෙ රෙඩ් ලොබ්ස්ටර් එකේ. 772 00:53:43,350 --> 00:53:45,067 මම රෙඩ් ලොබ්ස්ටර් වලට ආසයි. 773 00:53:45,091 --> 00:53:46,503 මම කිව්වෙ, මුහුදු ආහාර වලට විතරක් නෙවෙයි. අර චීස් බිස්කට්... 774 00:53:46,527 --> 00:53:47,722 ම්-හ්ම්. මම කිව්වෙ, ඔව්. 775 00:53:47,746 --> 00:53:48,810 ම-මම කිව්වෙ, ඔයා එතන ඉන්නවද? 776 00:53:48,834 --> 00:53:51,421 ම්. ලේ? 777 00:53:51,445 --> 00:53:54,163 ඔයා හිතනවද ඔයා අපිත් එක්ක එකතු වෙයි කියලා අපේ පලවෙනි තනිකඩ රාත්‍රී කෑමට? 778 00:53:54,187 --> 00:53:57,210 හොඳයි, මම කවදාවත් මම තනිකඩයෙක් කියලා හිතුවෙ නෑ, 779 00:53:57,234 --> 00:53:59,995 ඒත්, ශුවර්, ඔව්, ම-මම-මම යන්නම්. 780 00:54:00,019 --> 00:54:01,910 හරි. ඔව්, ම-මම එතන ඉන්නම්. 781 00:54:01,934 --> 00:54:03,520 මාවත් ගණන් ගන්න. හරි. 782 00:54:03,544 --> 00:54:05,522 ඔයාව හමුවීම සතුටක්. ගොඩක් ස්තුතියි. 783 00:54:05,546 --> 00:54:06,697 අද අපිත් එක්ක එකතු වුනාට ස්තුතියි. ඇත්තටම අගය කරනවා. 784 00:54:06,721 --> 00:54:08,221 මම ජෝන් වෙන්න කැමති වුනා 785 00:54:08,245 --> 00:54:09,744 මම ජෙෆ් වෙන්න කැමති වුනාට වඩා. 786 00:54:09,768 --> 00:54:12,137 බදාදා හම්බවෙමු. බදාදා. ඔව්, මැඩම්. 787 00:54:12,161 --> 00:54:13,922 ජෝන් හොඳ කෙනෙක්. 788 00:54:13,946 --> 00:54:15,924 මිනිස්සු එයාට කැමති වුනා. 789 00:54:15,948 --> 00:54:18,013 ලේත් එයාට කැමති වුනා වගේ පෙනුනා. 790 00:54:18,037 --> 00:54:21,103 ඒත් විදිහක් තිබුනෙ නෑ එයා වගේ කෙල්ලෙක් ඇත්තටම ආදරයෙන් බැඳෙයි කියලා 791 00:54:21,127 --> 00:54:25,934 කාන්තා දුවන සපත්තු සහ ස්පයිඩර්-මෑන් ටී-ෂර්ට් එකක් දාපු කෙනෙක්ට. 792 00:54:25,958 --> 00:54:28,153 ඒ වගේම, මට ඇත්තටම දත් දොස්තර කෙනෙක්ව හම්බවෙන්න ඕනෙ වුනා. 793 00:54:28,177 --> 00:54:36,177 චොකලට් කාලා ජීවත් වෙන එක ඔයාගෙ දත් වලට අමාරුයි. 794 00:54:38,187 --> 00:54:39,774 සුබ දවසක්. ඔයාට කොහොමද? 795 00:54:39,798 --> 00:54:41,254 හොඳින්, සර්. ඔයාට කොහොමද? 796 00:54:41,278 --> 00:54:44,257 බලන්න ඔයා මේවට මට මොනාද දෙන්නෙ කියලා. 797 00:54:44,281 --> 00:54:46,737 අ, එකකට දහය ගානෙ කොහොමද? 300ක්. 798 00:54:46,761 --> 00:54:48,217 ඔව්, මම 300ට ගන්නම්. 799 00:54:48,241 --> 00:54:49,392 හරි, ඒක කරමු. ඔව්, ගනුදෙනුව හරි. ඔව්, සර්. 800 00:54:49,416 --> 00:54:53,266 M.O.D. අංක 29ට. 801 00:54:53,290 --> 00:54:56,051 කැවිටීස් 14යි. ඒක ගොඩක් වැඩිහිටියෙක්ට. 802 00:54:56,075 --> 00:54:57,270 ඔව්, මට සමාවෙන්න. 803 00:54:57,294 --> 00:54:58,706 මට ටිකක්-- 804 00:54:58,730 --> 00:55:00,360 ස්වභාවිකවම, මම හිතන්නෙ, ටිකක් පැණි රස කන්න ආසයි, 805 00:55:00,384 --> 00:55:02,536 සහ මට ගොඩක් හොඳ චොකලට් වලට ප්‍රවේශය තිබුනා. 806 00:55:02,560 --> 00:55:03,754 මට බැරි වුනා... ඔයාගෙ කට අරින්න 807 00:55:03,778 --> 00:55:11,778 ලොකුවට, කරුණාකරලා. ...න-නවත්තන්න. හරි. 808 00:55:12,265 --> 00:55:19,857 අන්න බලන්න. 809 00:55:19,881 --> 00:55:24,035 ඕ, වාව්. 810 00:55:24,059 --> 00:55:26,777 හෙලෝ. 811 00:55:26,801 --> 00:55:29,040 හෙලෝ, නෝනලා. හායි! 812 00:55:29,064 --> 00:55:30,346 හායි. හායි. 813 00:55:30,370 --> 00:55:32,000 හැමෝටම කොහොමද? හොඳින්. 814 00:55:32,024 --> 00:55:33,523 ඕ, හරි. 815 00:55:33,547 --> 00:55:35,177 මම හිතුවෙ මේක තනිකඩයන්ගෙ බ්‍රන්ච් එකක් කියලා, 816 00:55:35,201 --> 00:55:36,657 සුපිරි නිරූපිකාවන්ගෙ බ්‍රන්ච් එකක් නෙවෙයි. 817 00:55:36,681 --> 00:55:39,268 ඌ... 818 00:55:39,292 --> 00:55:43,141 ඔයාට හැමවෙලේම මෙතන පහලින් අපි ගාව හිරවෙන්න පුලුවන්. 819 00:55:43,165 --> 00:55:45,709 හොඳයි, අපිට ඕනෙ වුනා ඔයාව පිලිගන්න, ජෝන්. 820 00:55:45,733 --> 00:55:47,276 ඔව්. පිලිගන්නවා, පිලිගන්නවා. 821 00:55:47,300 --> 00:55:49,626 මම විතරද කොල්ලා අද මෙතන ඉන්න? 822 00:55:49,650 --> 00:55:51,236 ඔව්. අ-හ. ඔව්. ඔයා විතරයි. 823 00:55:51,260 --> 00:55:53,326 එහෙම තමයි වෙලා තියෙන්නෙ, ඔව්. රයිට්. හරි. 824 00:55:53,350 --> 00:55:55,284 ඔව්. මම හිතනවා අපි ඔයාට කරදරයක් නෑ කියලා. 825 00:55:55,308 --> 00:55:57,286 ඕ, නෑ, නෑ, නෑ, මම ඇත්තටම-- ම-මම මේකට ගොඩක් කැමතියි. 826 00:55:57,310 --> 00:55:59,462 හරි, හොඳයි. මම ආසයි ගොඩක් අලුත් යාලුවො ඉන්නවට, 827 00:55:59,486 --> 00:56:01,290 විශේෂයෙන්ම ලස්සන යාලුවො. අම්... 828 00:56:01,314 --> 00:56:03,336 ඌ... හොඳ කෙනෙක්. 829 00:56:03,360 --> 00:56:07,078 ඉතින්, ජෝන්, මට තේරෙන විදිහට ඔයා වැඩ කරන්නෙ ආණ්ඩුවට. මොන වගේ වැඩක්ද? 830 00:56:07,102 --> 00:56:10,995 ම-මම කැමතියි ඒ විස්තර වලට යන්න, ඒත් මම ඉන්නෙ රහසිගතව, ඉතින්, අම්... 831 00:56:11,019 --> 00:56:13,041 ඕ, ඒක අභිරහස් වගේ. 832 00:56:13,065 --> 00:56:15,304 නෑ, මට පොරොන්දු වෙන්න පුලුවන් ඒක ඒ තරම් අභිරහස් නෑ. 833 00:56:15,328 --> 00:56:17,785 ඒක ඇත්තටම ගොඩක් කම්මැලි වැඩක්. 834 00:56:17,809 --> 00:56:21,223 මම කවදාවත් දන්නෙ නෑ මෙහෙ ෂාලට් වල බුද්ධි අංශ ඒකකයක් තියෙනවා කියලා. 835 00:56:21,247 --> 00:56:22,920 ඕ, ඔයා නීතිය ක්‍රියාත්මක කරන කෙනෙක්ද? 836 00:56:22,944 --> 00:56:24,531 මම දැන් විශ්‍රාම ගිහින්, ඒත් මම හිටියා. 837 00:56:24,555 --> 00:56:27,577 වාව්. ඒක නියමයි. 838 00:56:27,601 --> 00:56:28,883 මම, මම, අ... 839 00:56:28,907 --> 00:56:30,232 මාව අත්අඩංගුවට අරන්ද? කොහොමද මේක වෙන්නෙ? 840 00:56:30,256 --> 00:56:31,886 මට ඕනෙ නෑ ඔයාව කලබල කරන්න. 841 00:56:31,910 --> 00:56:33,366 ඔයා හැමෝමවම අපහසුතාවයට පත් කරනවා, සැලී. 842 00:56:33,390 --> 00:56:35,759 එයා මෙහෙ ආවෙ නෑ ප්‍රශ්න කිරීමකට ලක් වෙන්න. 843 00:56:35,783 --> 00:56:37,979 නෑ, නෑ, නෑ, මම ඇත්තටම මේකට කැමතියි. 844 00:56:38,003 --> 00:56:39,763 මට ගොඩක් ආරක්ෂිත බවක් දැනෙනවා එයා මෙතන ඉන්න එක ගැන. 845 00:56:39,787 --> 00:56:41,635 අම්, ඒත්-ඒත් ඔව්. 846 00:56:41,659 --> 00:56:43,767 අම්, බුද්ධි අංශ හැම ප්‍රධාන නගරයකම වගේ ඉන්නවා. 847 00:56:43,791 --> 00:56:46,030 අපි ඒ තරම් ප්‍රචාරයක් දෙන්නෙ නෑ, ඔව්. 848 00:56:46,054 --> 00:56:50,034 හොඳයි, එයා රහසිගතව නම්, ඇයි එයා තනිකඩයන්ගෙ රාත්‍රී කෑමක ඉන්නෙ රෙඩ් ලොබ්ස්ටර් එකේ? 849 00:56:50,058 --> 00:56:52,210 ඒක සාධාරණ ප්‍රශ්නයක්. 850 00:56:52,234 --> 00:56:53,560 හොඳයි... 851 00:56:53,584 --> 00:56:55,823 ඒක සාධාරණ ප්‍රශ්නයක්. ම-මට පුලුවන්... 852 00:56:55,847 --> 00:56:57,694 ඒක, ඒක රහසිගත නැති ප්‍රශ්නයක්. 853 00:56:57,718 --> 00:57:03,221 මම මෙහෙ ඉන්නෙ සමහරවිට ඊලඟ ජෝන් සොරින් මහත්මියව හොයන්න. 854 00:57:03,245 --> 00:57:05,354 ඕ, කරුණාකරලා. ඕ, කරුණාකරලා. 855 00:57:05,378 --> 00:57:07,791 බලන්න, ඒත් එ-එතන ප්‍රශ්නයක් තියෙනවා, හැබැයි. 856 00:57:07,815 --> 00:57:11,578 මට පොඩි ප්‍රශ්නයක් තියෙනවා මෙතන ගොඩක් ලස්සන තේරීම් තියෙනවා 857 00:57:11,602 --> 00:57:13,231 තෝරගන්න. 858 00:57:13,255 --> 00:57:15,016 නෑ, ම-මට සමාවෙන්න. මම එහෙම කියන්න හොඳ නෑ. 859 00:57:15,040 --> 00:57:16,974 මගෙ අම්මා හැමවෙලේම මට කිව්වා කාන්තාවකට ප්‍රශංසා කරන්න එපා කියලා 860 00:57:16,998 --> 00:57:20,456 එයාගෙ ලස්සන ගැන මොකද ඒකෙන් එයාට ලැජ්ජා හිතෙනවා. 861 00:57:20,480 --> 00:57:22,763 අම්, හැමවෙලේම පටන් ගන්න එයාලගෙ සපත්තු වලින්. 862 00:57:22,787 --> 00:57:24,373 ඒක ගැන කතා කරද්දි. ඉන්න තත්පරයක්. 863 00:57:24,397 --> 00:57:26,506 මට යන්න දෙන්න මේ මේසෙ යටට. 864 00:57:26,530 --> 00:57:27,942 සමාවෙන්න. 865 00:57:27,966 --> 00:57:30,553 උස බූට්ස් වගයක් තියෙනවා එතන යට. 866 00:57:30,577 --> 00:57:33,295 බ්‍රන්ච් එකට උස අඩි. හරි, කෙල්ලෙ. 867 00:57:33,319 --> 00:57:35,863 හරි, හරි. 868 00:57:35,887 --> 00:57:37,560 මෙතන රස්නෙයි වගේ. 869 00:57:37,584 --> 00:57:39,649 නෑ, නෑ, නෑ, නෑ. 870 00:57:39,673 --> 00:57:41,346 ඒක ඇත්තටම විනෝදජනකයි. 871 00:57:41,370 --> 00:57:43,087 බලන්න, මම ගොඩක් එලියට යන්නෙ නෑ, ඉතින් මේක මට විනෝදයක්. 872 00:57:43,111 --> 00:57:44,828 මමත්. 873 00:57:44,852 --> 00:57:46,526 ඔයා එයාලගෙ දවස හැදුවා. 874 00:57:46,550 --> 00:57:48,005 එයාලා මගේ දවස හැදුවා, ඇත්තටම. 875 00:57:48,029 --> 00:57:49,224 මේ මගේ කාර් එක. මම කිව්වෙ, මම කවදාවත්... 876 00:57:49,248 --> 00:57:50,268 මේ ඔයාගෙද? ඌ, සුබාරු. ඔව්. 877 00:57:50,292 --> 00:57:51,531 ඔව්. 878 00:57:51,555 --> 00:57:53,402 මම ඒකට කැමතියි. 879 00:57:53,426 --> 00:57:55,709 හරි, ම-මම මගේ හයිය ගන්නවා. 880 00:57:55,733 --> 00:57:58,146 අම්... 881 00:57:58,170 --> 00:57:59,843 මට ප්‍රශ්න දෙකක් තියෙනවා ඔයාගෙන් අහන්න. 882 00:57:59,867 --> 00:58:01,715 දෙකක්? දෙකක් විතරද? 883 00:58:01,739 --> 00:58:03,151 ඔව්. හරි. අහමු. 884 00:58:03,175 --> 00:58:05,370 ඩ්‍රම් රෝල්. මට දෙන්න පලවෙනි එක. යමු. 885 00:58:05,394 --> 00:58:07,938 අම්, ඔයා ගේ, නේද? 886 00:58:07,962 --> 00:58:09,984 මොකද්ද? මම මොකද්ද? ඔයා ගේ. 887 00:58:10,008 --> 00:58:11,159 ගේ? නෑ. ඔව්. 888 00:58:11,183 --> 00:58:12,465 මොකද්ද? 889 00:58:12,489 --> 00:58:14,205 ඔයා විහිළු කරනවද දැන්? නෑ, මම... 890 00:58:14,229 --> 00:58:16,033 නෑ, මම කිව්වෙ, බලන්න, මට ගේ අයට විරුද්ධව මුකුත් නෑ. 891 00:58:16,057 --> 00:58:18,209 මම ගේ අයට ආදරෙයි, ඒත්, වගේ, මම-- නෑ, කොහෙත්ම නෑ. 892 00:58:18,233 --> 00:58:20,037 ඔයා... මොකද්ද ඔයාට හිතෙන්න ඇත්තෙ මම ගේ කියලා? 893 00:58:20,061 --> 00:58:21,691 ඔයාව කෙල්ලන්ගෙන් කෙනෙක් වගේ. 894 00:58:21,715 --> 00:58:24,215 නැත්නම්, ඔයා කාන්තා සපත්තු වලට ආදරෙයි වගේ. 895 00:58:24,239 --> 00:58:25,739 නෑ, ඒක ඒක නෙවෙයි. 896 00:58:25,763 --> 00:58:27,175 හරි. අ-අ. 897 00:58:27,199 --> 00:58:28,393 හරි, හොඳයි, ඒක-- ඒක නෑ නම්, 898 00:58:28,417 --> 00:58:29,786 අපිට කෙලින්ම යන්න පුලුවන් ප්‍රශ්න අංක දෙකට. 899 00:58:29,810 --> 00:58:32,746 හරි. අ, ඔව්. මම හිතන්නෙ, අහන්න. 900 00:58:32,770 --> 00:58:34,051 අම්... 901 00:58:34,075 --> 00:58:36,793 අම්, ඔයා කැමතිද මාත් එක්ක එලියට යන්න? 902 00:58:36,817 --> 00:58:41,232 ඩේට් එකකට? 903 00:58:41,256 --> 00:58:42,582 හරි. 904 00:58:42,606 --> 00:58:47,674 වාව්, ඔයා ගොඩක් කෙලින් කතා කරන කෙනෙක්. 905 00:58:47,698 --> 00:58:51,112 මම, අ... 906 00:58:51,136 --> 00:58:54,942 අම්, ඔව්, මම, මම ගොඩක්-- ඇත්තටම, ගොඩක්-- 907 00:58:54,966 --> 00:58:56,639 කැමතියි යන්න ඔයා එක්ක ඩේට් එකකට. 908 00:58:56,663 --> 00:58:58,336 මම දන්නෙ නෑ, ඔව්. 909 00:58:58,360 --> 00:59:00,121 ඔව් තමයි ඒකට උත්තරේ. 910 00:59:00,145 --> 00:59:01,470 හරි. හරි. 911 00:59:01,494 --> 00:59:04,342 මම නිදහස්, අම්, ලබන සෙනසුරාදා උදේ? 912 00:59:04,366 --> 00:59:05,735 නියමයි. 913 00:59:05,759 --> 00:59:07,607 මම ඔයාව ගන්න එන්නම්. ඔයා කොහෙද ඉන්නෙ? 914 00:59:07,631 --> 00:59:11,567 මම ඉන්නෙ ගොඩක් කම්මැලි, අ, 915 00:59:11,591 --> 00:59:16,224 ආණ්ඩුවෙ ගොඩනැගිල්ලක ඒක මහජනතාවට හෙලි කරලා නෑ. 916 00:59:16,248 --> 00:59:17,442 මෙහෙම කොහොමද? 917 00:59:17,466 --> 00:59:20,445 අ, අපි හම්බවෙමු ෆ්‍රීඩම් පාක් එකේ. 918 00:59:20,469 --> 00:59:23,231 සෙනසුරාදා උදේ, උදේ 8:00ට. 919 00:59:23,255 --> 00:59:26,582 ඒක, වගේ-- අ, හොඳයි, ඒක ඩේට් එකක් වගේ. 920 00:59:26,606 --> 00:59:27,714 ඒක ඩේට් එකක්. ඉතින් ඒක ඩේට් එකක්. 921 00:59:27,738 --> 00:59:29,367 හරි. බායි. හරි. බායි. 922 00:59:29,391 --> 00:59:31,500 හරි. හරි. සමාවෙන්න. හේයි. 923 00:59:31,524 --> 00:59:33,284 ඔයා වෙව්ලුවා, සහ මම ගියා... 924 00:59:33,308 --> 00:59:35,025 ඒත් ගන්න... කාර් එකක් එනවා. ඕ, ෂිට්. 925 00:59:35,049 --> 00:59:36,505 හරි. හරි. ඔව්. 926 00:59:36,529 --> 00:59:38,333 හරි, ඒක අවුල් සහගතයි. හරි. 927 00:59:38,357 --> 00:59:46,357 හම්බවෙමු. බායි! 928 00:59:54,329 --> 00:59:55,524 රස්නෙයි. 929 00:59:55,548 --> 00:59:58,440 රස්නෙයි. 930 00:59:58,464 --> 01:00:00,007 වාව්. 931 01:00:00,031 --> 01:00:01,922 ඔයා ඉන්නෙ ගොඩක් හොඳ හැඩයකින්. 932 01:00:01,946 --> 01:00:04,838 ස්තුතියි, කෙල්ලෙ. 933 01:00:04,862 --> 01:00:07,318 මගේ හිටපු කෙනා, ජෙෆ්රි, එයා... ඔව්? 934 01:00:07,342 --> 01:00:09,712 මොකද්ද? ඔයා කිව්වා ජෙෆ්රි. 935 01:00:09,736 --> 01:00:12,541 ඔව්. ඒ මගේ හිටපු කෙනාගෙ නම-- ජෙෆ්රි. 936 01:00:12,565 --> 01:00:13,977 තේරුනා, රයිට්. ඔව්. 937 01:00:14,001 --> 01:00:15,109 එයාගෙ නම ජෙෆ්රිද? 938 01:00:15,133 --> 01:00:16,676 ඔව්. එයා හිටියෙ... වාව්. 939 01:00:16,700 --> 01:00:18,068 ...භයානක හැඩයකින්. 940 01:00:18,092 --> 01:00:21,376 වගේ, අපිට තිබුනෙ නෑ... 941 01:00:21,400 --> 01:00:22,986 නෑ...? ගොඩක් කල් වෙනවා. 942 01:00:23,010 --> 01:00:24,814 ඕ, හරි. ඒත් අපි කොහෙත්ම එක වගේ නෑ. 943 01:00:24,838 --> 01:00:26,816 දැනගත්ත එක හොඳයි. ඔව්, ම-මම මිනිස්සුන්ට කැමතියි. 944 01:00:26,840 --> 01:00:28,426 එයා කතා කලේ නෑ. 945 01:00:28,450 --> 01:00:31,995 එයා නිකන් යුද්ධ ඉතිහාස නවකතා කියෙව්වා ටොයිලට් එකේ ඉඳන්. 946 01:00:32,019 --> 01:00:33,083 මොකද්ද? 947 01:00:33,107 --> 01:00:34,432 ම්-හ්ම්. 948 01:00:34,456 --> 01:00:37,044 න-නෑ, ජෙෆ්රි, ඒක පිළිකුල්. 949 01:00:37,068 --> 01:00:39,699 නේද? 950 01:00:39,723 --> 01:00:43,354 එයා එයාගෙ පොත් වලට ආදරෙයි, ඒත් කෙල්ලො වෙනුවෙන් වෙලාව 951 01:00:43,378 --> 01:00:47,054 හරි ගෙදර වැඩ හරි ඩ්‍රයිවින් පාඩම් වලට වෙලාව ආවම, එන්නෙ නෑ. 952 01:00:47,078 --> 01:00:48,882 මානසික ආතතියක්. 953 01:00:48,906 --> 01:00:50,448 මම හිතන්නෙ ඔයාට ටිකක් විනෝදය ඕනෙ ඔයාගෙ ජීවිතේට, 954 01:00:50,472 --> 01:00:54,539 ඇත්තම කිව්වොත්. 955 01:00:54,563 --> 01:00:57,455 හරි. 956 01:00:57,479 --> 01:01:03,113 ඔයා කැමතිද මගේ ගෙදර ගිහින් දැන් ටිකක් විනෝද වෙන්න? 957 01:01:03,137 --> 01:01:05,246 මොකද්ද? 958 01:01:05,270 --> 01:01:08,205 ඇත්තටම? ම්-හ්ම්. 959 01:01:08,229 --> 01:01:09,685 ඔව්. ගොඩක්, ඔව්. 960 01:01:09,709 --> 01:01:11,687 මම ගොඩක්-- ඔව්, ම්-හ්ම්. 961 01:01:11,711 --> 01:01:13,515 හරි. ම්-හ්ම්. ඔව්. දැන්? 962 01:01:13,539 --> 01:01:21,539 ඔව්. හරි. 963 01:01:25,682 --> 01:01:29,749 ඔයාට කිව්වනෙ මම ගේ නෑ කියලා. 964 01:01:29,773 --> 01:01:33,448 කට වහගන්න. 965 01:01:33,472 --> 01:01:35,145 මට ඔයාගෙ දූලා ගැන කියන්න. 966 01:01:35,169 --> 01:01:37,539 එයාලගෙ නම් ඩී සහ ලින්ඩ්සේ. 967 01:01:37,563 --> 01:01:39,193 ඩීට 11යි. 968 01:01:39,217 --> 01:01:42,109 එයා ගොඩක් සංවේදීයි සහ නිර්මාණශීලීයි. 969 01:01:42,133 --> 01:01:44,241 එයා... මම දන්නෙ නෑ. 970 01:01:44,265 --> 01:01:47,941 එ-එයා මට එයාගෙ කොණ්ඩෙ කපන්න දීලා නෑ පොඩි කාලෙ ඉඳන්. 971 01:01:47,965 --> 01:01:49,507 එයා අර වගේ ළමයින්ගෙන් කෙනෙක්. 972 01:01:49,531 --> 01:01:51,074 සහ ලින්ඩ්සේට 16යි. 973 01:01:51,098 --> 01:01:53,598 එයාගෙ දොරේ බෝඩ් එකක් ගහලා තියෙනවා, 974 01:01:53,622 --> 01:01:55,470 "චිත්තවේගීයව නොමැත" කියලා. 975 01:01:55,494 --> 01:01:58,429 එයාට ලර්නර්ස් පර්මිට් එකත් හම්බුනා 976 01:01:58,453 --> 01:02:01,128 ඒත් ඩ්‍රයිව් කරන එක ප්‍රතික්ෂේප කරනවා, එයාට නිදහස ඕනෙ වුනත්, 977 01:02:01,152 --> 01:02:03,521 ඉතින් එතන තමයි අපි ඉන්නෙ. ඕ, එහෙමද? 978 01:02:03,545 --> 01:02:05,175 හොඳයි, මම හොඳ ඩ්‍රයිවර් කෙනෙක්. 979 01:02:05,199 --> 01:02:06,873 ඔයාට ඕනෙ නම් මම එයාට උගන්නනවට, ම-මම සතුටින් ඒක කරන්නම්. 980 01:02:06,897 --> 01:02:09,266 අපිพึ่ง හම්බුනේ. 981 01:02:09,290 --> 01:02:11,616 ඒක හොඳ කාරණයක්. ඒක... 982 01:02:11,640 --> 01:02:12,705 ඔව්, මම දන්නවා. 983 01:02:12,729 --> 01:02:14,794 අම්, මම ළමයින්ට ආදරෙයි, ඉතින්... 984 01:02:14,818 --> 01:02:18,406 හරි, හොඳයි, සමහරවිට... සමහරවිට ඔයාට එයාලව කවදාහරි හම්බවෙන්න පුලුවන්. 985 01:02:18,430 --> 01:02:22,715 ඔයා දන්නවනෙ, වගේ, සමහරවිට ඔයාට ගෙදර එන්න පුලුවන්... 986 01:02:22,739 --> 01:02:24,760 පීසා කන්න එක සති අන්තෙක, සමහරවිට? 987 01:02:24,784 --> 01:02:26,893 පීසා පාටියක් වගේ? අපිට පීසා පාටියක් දාන්න පුලුවන්ද? 988 01:02:26,917 --> 01:02:28,677 පීසා සෙනසුරාදා වගේ? 989 01:02:28,701 --> 01:02:30,548 මම ගෙදරින් එලියට ගිහින් නෑ, 990 01:02:30,572 --> 01:02:32,420 ඩේට් එකක් තියා, හරිද? හරි. 991 01:02:32,444 --> 01:02:34,639 ගොඩක් දිග කාලෙකින්. ම්-හ්ම්. 992 01:02:34,663 --> 01:02:38,034 අම්, මම... මම දන්නෙ නෑ මගේ කෙල්ලො ලෑස්තිද කියලා, ඔයා දන්නවනෙ, 993 01:02:38,058 --> 01:02:40,210 අ-අම්මා ඩේට් කරනවට තාම. 994 01:02:40,234 --> 01:02:41,734 මට ඒක තේරෙනවා. 995 01:02:41,758 --> 01:02:43,561 අපිට තාමත් පීසා පාටියක් දාන්න පුලුවන් සහ ඒක කරන්න 996 01:02:43,585 --> 01:02:46,303 සම්පූර්ණයෙන්ම සාමාන්‍ය විදිහට. 997 01:02:46,327 --> 01:02:49,219 මම පල්ලියෙ යාලුවෙක් විතරයි, ඔයා දන්නවනෙ, 998 01:02:49,243 --> 01:02:50,917 අහම්බෙන් වගේ ආණ්ඩුවෙ ඔත්තුකාරයෙක් වුනු. 999 01:02:50,941 --> 01:02:52,440 සමලිංගික නැති කෙනෙක්. 1000 01:02:52,464 --> 01:02:53,876 ඔයා දන්නවනෙ, සමලිංගික නැති ආණ්ඩුවෙ ඔත්තුකාරයෙක් 1001 01:02:53,900 --> 01:02:55,573 නිකන් ඇවිල්ලා, ඔයා දන්නවනෙ, 1002 01:02:55,597 --> 01:02:58,315 ඔයයි ඔයාගෙ දුවලයි එක්ක පීසා කන්න ඕනෙ වෙන. 1003 01:02:58,339 --> 01:03:00,448 ඔයා දන්නවනෙ, ඒක සාමාන්‍ය දෙයක් කරන්න. හරි. 1004 01:03:00,472 --> 01:03:02,145 ඔයා-ඔයා සාමාන්‍ය කෙනෙක් නෙවෙයි, ජෝන්, 1005 01:03:02,169 --> 01:03:03,233 ඒත්... 1006 01:03:03,257 --> 01:03:05,975 මම ඔයාට කැමතියි. 1007 01:03:05,999 --> 01:03:08,456 ඔයා දන්නවද අසාමාන්‍ය දේ මොකක්ද කියලා? හ්ම්? 1008 01:03:08,480 --> 01:03:10,893 ඔයා හැමතිස්සෙම මේ වගේ බලන් ඉන්න එකද? 1009 01:03:10,917 --> 01:03:18,917 ආරාධනා කරනවා වගේ බලන් ඉන්නවා. 1010 01:04:17,070 --> 01:04:19,396 ඔහ්. 1011 01:04:19,420 --> 01:04:22,878 එයා මෙහෙ ඉන්නවා. හරිද? 1012 01:04:22,902 --> 01:04:24,097 හෙලෝ. 1013 01:04:24,121 --> 01:04:26,099 කරුණාකරලා ඇතුලට එන්න. 1014 01:04:26,123 --> 01:04:27,927 වාව්, කෑම ගොඩක්නෙ. 1015 01:04:27,951 --> 01:04:30,930 ළමයි, මේ මගේ යාලුවා ජෝන්. 1016 01:04:30,954 --> 01:04:33,497 ජෝන්, මේ මගේ දුවලා. 1017 01:04:33,521 --> 01:04:35,108 හේයි, ළමයි. 1018 01:04:35,132 --> 01:04:37,414 අහ්, හායි. මම-මම ජෝන් සොරින්. 1019 01:04:37,438 --> 01:04:41,679 මම ඔයාලගෙ අම්මගෙ පള്ളി යන හොඳ යාලුවෙක්. 1020 01:04:41,703 --> 01:04:43,725 ඔයා ඩී වෙන්න ඕනෙ. 1021 01:04:43,749 --> 01:04:45,205 ඒ ඩීලියා කියන එක කෙටි කරලද? 1022 01:04:45,229 --> 01:04:46,859 ඔව්. ඔව්. 1023 01:04:46,883 --> 01:04:49,383 ඔයා ලින්ඩ්සේ වෙන්න ඕනෙ, සහ ඒක කෙටි කරලා... 1024 01:04:49,407 --> 01:04:53,039 ඇත්තටම, ඒක මොකක්වත් කෙටි කරලා නෙවෙයි. 1025 01:04:53,063 --> 01:04:55,084 මේ, මම ඔයාලා ගැන ගොඩක් දේවල් අහලා තියෙනවා. 1026 01:04:55,108 --> 01:04:58,087 අහ්, මම අහපු එක දෙයක් තමයි, 1027 01:04:58,111 --> 01:05:03,179 ඩී, ඔයා, මම වගේම සෙල්ඩා වලට ගොඩක් ආස කෙනෙක්. 1028 01:05:03,203 --> 01:05:04,311 ඒක ඇත්තද? 1029 01:05:04,335 --> 01:05:05,965 ඔව්. ඒක හරිද? 1030 01:05:05,989 --> 01:05:08,837 හොඳයි, මොකද මම ඔයාට මේ ලින්ක් බෝනික්කව ගෙනාවා. 1031 01:05:08,861 --> 01:05:10,970 තව ප්‍රශ්නයක්: 1032 01:05:10,994 --> 01:05:13,755 ඔයා ෆෝර් ස්වෝඩ්ස් ගහල තියෙනවද? 1033 01:05:13,779 --> 01:05:15,148 නෑ. ඒක හරිම පුදුමයි, 1034 01:05:15,172 --> 01:05:16,453 ඒකත් එක්ක විශේෂ කන්ට්‍රෝලර් එකක් එනවා 1035 01:05:16,477 --> 01:05:17,454 මම ඔයාට පස්සෙ ඒක පාවිච්චි කරන හැටි කියලා දෙන්නම් 1036 01:05:17,478 --> 01:05:19,108 ඔයාට මාව පරද්දන්න පුළුවන් වෙනකන්, 1037 01:05:19,132 --> 01:05:21,023 ඔයාට ඒක ඉක්මනටම කරන්න පුළුවන් වෙයි 1038 01:05:21,047 --> 01:05:24,287 මොකද මට ආරංචියි ඔයා, සෙල්ඩා වලට දක්ෂයෙක් කියලා. 1039 01:05:24,311 --> 01:05:25,898 ස්තූතියි. ඔව්. සෙල්ඩා වැඩේ හරි. 1040 01:05:25,922 --> 01:05:27,029 එකක් හරි. 1041 01:05:27,053 --> 01:05:29,379 ලින්ඩ්සේ, ඔයාට, 1042 01:05:29,403 --> 01:05:32,600 මා ගාව තියෙනවා අවුල් සහගත තරුණ සංගීත එකතුවක් 1043 01:05:32,624 --> 01:05:35,342 ඔයාගෙ සවන්දීමේ සතුටට. 1044 01:05:35,366 --> 01:05:38,388 ස්තූතියි? 1045 01:05:38,412 --> 01:05:40,913 නෑ, ස්තූතියි. 1046 01:05:40,937 --> 01:05:44,046 ඔයාව හමුවීම සතුටක්, ජෝන් සොරින්, 1047 01:05:44,070 --> 01:05:51,053 අම්මගෙ පള്ളി යන යාලුවා. 1048 01:05:51,077 --> 01:05:54,013 ඔයා කොහෙද යන්නෙ? මට ගෙදර වැඩ තියෙනවා. 1049 01:05:54,037 --> 01:05:55,753 කමක් නෑ. 1050 01:05:55,777 --> 01:05:57,320 වෙන දවසක බලමු. 1051 01:05:57,344 --> 01:05:58,582 හරිද? 1052 01:05:58,606 --> 01:06:00,715 හරිද? බය වෙන්න එපා. 1053 01:06:00,739 --> 01:06:03,718 මම, අහ්, ඔයාටත් දෙයක් ගෙනාවා, 1054 01:06:03,742 --> 01:06:05,198 ලී මෙනවිය. ඔහ්. 1055 01:06:05,222 --> 01:06:07,852 මේ හැමදේම හරිම ආදරණීයයි. 1056 01:06:07,876 --> 01:06:09,506 ලින්ඩ්සේ ගැන මට කණගාටුයි. 1057 01:06:09,530 --> 01:06:11,508 ම-මම හිතුවා මේක එයාට අමාරු වෙයි කියලා. 1058 01:06:11,532 --> 01:06:14,033 ඔව්. නෑ, මේ, මට ඒක තේරෙනවා. 1059 01:06:14,057 --> 01:06:15,556 මේක උඩින්ම යන්න ඕනෙ. 1060 01:06:15,580 --> 01:06:19,212 ඔව්, උඩම, උඩම කොටස. 1061 01:06:19,236 --> 01:06:21,388 සහ මේක යන්න ඕනෙ... 1062 01:06:21,412 --> 01:06:23,085 ඒත් ඉන්න, ලයිට් එක කොහෙද... 1063 01:06:23,109 --> 01:06:25,958 ඉන්න, ඔයා සෙට් කරන්න ඕනෙ. 1064 01:06:25,982 --> 01:06:27,046 ඔහ්, ක්ලික් සද්දෙ. 1065 01:06:27,070 --> 01:06:28,525 මම ක්ලික් සද්දෙට ආසයි. 1066 01:06:28,549 --> 01:06:29,700 සහ මේක ඒක උඩට යන්න ඕනෙ. ඩී? 1067 01:06:29,724 --> 01:06:31,006 ඔව්. 1068 01:06:31,030 --> 01:06:32,834 දැන් 11යි. 11ත් පහු වෙලා. 1069 01:06:32,858 --> 01:06:34,314 ඔහ්, කමෝන්, අපිට මේක ඉවර කරන්න දෙන්න. කරුණාකරලද? 1070 01:06:34,338 --> 01:06:35,793 කරුණාකරලද? මෙයා තමයි හොඳම හදන්නා. 1071 01:06:35,817 --> 01:06:37,230 අපි ඉවර වෙන්න තව කෑලි 20ක් වගේ තියෙන්නෙ. 1072 01:06:37,254 --> 01:06:38,622 ඔව්, කරුණාකරල, අම්මෙ. 1073 01:06:38,646 --> 01:06:40,537 හරිම ළඟයි. වෙන දවසක, හරිද? 1074 01:06:40,561 --> 01:06:42,626 හරි. 1075 01:06:42,650 --> 01:06:44,193 මම ඔයා එක්ක හිටපු හොඳම කාලය. 1076 01:06:44,217 --> 01:06:47,414 හරිද? ඔව්. 1077 01:06:47,438 --> 01:06:49,372 මට ඔයාව ආයෙත් දකින්න පුළුවන්ද? 1078 01:06:49,396 --> 01:06:50,721 මම ඒකට කැමතියි. 1079 01:06:50,745 --> 01:06:52,897 ඔව්?ඔව්. 1080 01:06:52,921 --> 01:06:56,031 ඉතින්, රෑ වුනොත්, මම නිකන් ඇවිත්, ජනේලෙට තට්ටු කරන්නද? 1081 01:06:56,055 --> 01:06:57,859 ඔහ්. 1082 01:06:57,883 --> 01:06:59,208 මම දන්නෙ නෑ මම... 1083 01:06:59,232 --> 01:07:01,036 "ජනේලෙට තට්ටු කරන" ජාතියෙ කෙනෙක්ද කියලා, ජෝන්. 1084 01:07:01,060 --> 01:07:02,951 නැද්ද? 1085 01:07:02,975 --> 01:07:06,172 හරි, මම ඉස්සරහා දොරට තට්ටු කරොත් කොහොමද? 1086 01:07:06,196 --> 01:07:14,196 හරි. 1087 01:09:18,110 --> 01:09:21,437 ටර්කි වෙලාව. 1088 01:09:21,461 --> 01:09:23,178 ලයිට් එකේ වද්දන්න එපා. මම වද්දන්නෙ නෑ. 1089 01:09:23,202 --> 01:09:27,008 ඔව්, ලබන අවුරුද්දෙ අපි හුළං ගහපු ඕටිස් කෙනෙක් ගේන්න ඕනෙ. 1090 01:09:27,032 --> 01:09:29,924 හේයි. ම-මම මේ පාර මැදිහත් වෙන්නෙ නෑ. 1091 01:09:29,948 --> 01:09:31,926 හරිද? ඔයා ඒක කරන්න ඕනෙ. ඔයා ඒක කරන්න ඕනෙ. 1092 01:09:31,950 --> 01:09:38,237 ඔයා චණ්ඩියගෙ නහයට අනින්න ඕනෙ, දන්නවද? 1093 01:09:38,261 --> 01:09:40,456 මගේ මනුස්සයා, ඕටිස්.ඔව්. 1094 01:09:40,480 --> 01:09:43,720 ඔව්. මට ඔයාට දෙයක් කියන්න ඕනෙ, මිච්. 1095 01:09:43,744 --> 01:09:45,200 වෝ, හරි.ඔව්. 1096 01:09:45,224 --> 01:09:46,941 මම කිව්වෙ-- හරි. මොකක්ද? 1097 01:09:46,965 --> 01:09:50,727 අම්... 1098 01:09:50,751 --> 01:09:52,947 මොකක්ද? 1099 01:09:52,971 --> 01:09:54,514 අහ්... 1100 01:09:54,538 --> 01:09:56,646 කරුණාකරලා කියන්න. 1101 01:09:56,670 --> 01:09:58,518 නෑ, මට සමාවෙන්න. අම්, මම... මොකක්ද, මොකක්ද? 1102 01:09:58,542 --> 01:10:01,173 අහ්, මම, මම, අම්... කියන්න. 1103 01:10:01,197 --> 01:10:02,130 ඕටිස්, කමෝන්. මම... 1104 01:10:02,154 --> 01:10:03,523 නිකන් කියන්න. 1105 01:10:03,547 --> 01:10:05,351 මට ඔයාට කියන්න ඕනෙ වුනා ම-ම... මොකක්ද? 1106 01:10:05,375 --> 01:10:07,091 ඔයා කිව්වා වගේ මම ස්ටොක් රූම් එක අතුගෑවා. 1107 01:10:07,115 --> 01:10:08,615 හරි, ඔච්චරද? ඔව්. 1108 01:10:08,639 --> 01:10:12,575 නෑ. නෑ. 1109 01:10:12,599 --> 01:10:17,972 අම්මා මට කියනවා අල්ලන දේවල් ගැන පරිස්සම් වෙන්න කියලා. 1110 01:10:17,996 --> 01:10:21,802 එයා කිව්වා එක වැලි කැටයක් හොලවන එකෙන් හැමදේම වෙනස් වෙනවා කියලා 1111 01:10:21,826 --> 01:10:24,544 මුළු විශ්වයෙම. 1112 01:10:24,568 --> 01:10:27,634 මම හිතන්නෙ මිනිස්සු ඒකට කියන්නෙ සමනල බලපෑම කියලා. 1113 01:10:27,658 --> 01:10:30,463 එක සමනලයෙක් තටු ගහන එකෙන් පුළුවන් 1114 01:10:30,487 --> 01:10:34,771 ලෝකෙ අනිත් පැත්තෙ කුණාටුවක් ඇති කරන්න. 1115 01:10:34,795 --> 01:10:37,513 අපි දන්නෙත් කලින්, අපි එකිනෙකාගෙ පාරවල් වල හැපෙනවා 1116 01:10:37,537 --> 01:10:39,515 වෙන දේවල් වෙනස් කරනවා. 1117 01:10:39,539 --> 01:10:41,387 ඔයාට ඇත්තටම 'බෑන්ග්ස්' ඕනෙද? 1118 01:10:41,411 --> 01:10:42,736 ෂුවර්. 1119 01:10:42,760 --> 01:10:43,780 ඒක ලොකු වෙනසක්. 1120 01:10:43,804 --> 01:10:45,260 බෑන්ග්ස් ගැන තියෙන දේ තමයි, 1121 01:10:45,284 --> 01:10:46,783 දහස් ගානකින් එක්කෙනෙක් විතරයි 1122 01:10:46,807 --> 01:10:48,481 ඇත්තටම බෑන්ග්ස් වලින් ලස්සනට පේන්නෙ, 1123 01:10:48,505 --> 01:10:52,659 ඒත් හොඳ ආරංචිය තමයි මම හිතනවා ඔයා ඒ කෙනෙක් කියලා. 1124 01:10:52,683 --> 01:10:54,443 ඔහ්, දෙවියනේ. 1125 01:10:54,467 --> 01:10:57,359 කවුරුත් දකින්නෙ නෑ සමනලයෙක් තටු ගහනවා 1126 01:10:57,383 --> 01:11:00,754 හැමෝටම කුණාටුව දැනෙනකන්. 1127 01:11:00,778 --> 01:11:05,062 මම දැනන් හිටියා කුණාටුවක් එනවා කියලා. 1128 01:11:05,086 --> 01:11:07,195 මම දැනන් හිටියා මම එක තැනක වැඩි වෙලා හිටියොත්, 1129 01:11:07,219 --> 01:11:10,285 අන්තිමේ කවුරුහරි මාව අඳුනගන්නවා කියලා. 1130 01:11:10,309 --> 01:11:12,853 මම දැනන් හිටියා මට යන්න වෙනවා කියලා. 1131 01:11:12,877 --> 01:11:15,203 මට ඕනෙ වුනේ නෑ තනියම යන්න. 1132 01:11:15,227 --> 01:11:17,945 ඔයා හිතනවද ඔයාට වෙන තැනකට යන්න පුළුවන් වෙයි කියලා? 1133 01:11:17,969 --> 01:11:20,861 වෙරළකට වගේ? අලුත් තැනකින් පටන් ගන්න? 1134 01:11:20,885 --> 01:11:22,166 මම දන්නෙ නෑ, ජෝන්. 1135 01:11:22,190 --> 01:11:23,603 ම-මට ආයෙ මෙහෙ එන්න ඕනෙ, ඔයා දන්නවනෙ? 1136 01:11:23,627 --> 01:11:25,518 අපිට දුවලව එක්කන් යන්න පුළුවන්. 1137 01:11:25,542 --> 01:11:26,997 නිකන් බඩු ටික අරන් යන්න. 1138 01:11:27,021 --> 01:11:29,826 ම්. ඒක... 1139 01:11:29,850 --> 01:11:32,046 නෑ, මට ඒක කරන්න බෑ. 1140 01:11:32,070 --> 01:11:36,311 මට ඒක කරන්න බෑ. 1141 01:11:36,335 --> 01:11:44,335 මගේ ජීවිතේ මෙහෙ තියෙන්නෙ, ජෝන්. 1142 01:12:59,244 --> 01:13:02,092 මොන මගුලක්ද? 1143 01:13:02,116 --> 01:13:03,833 මොකක්ද? ඔහ්, මගේ දෙවියනේ! 1144 01:13:03,857 --> 01:13:11,857 ඔහ්, මගේ දෙවියනේ! 1145 01:14:07,921 --> 01:14:09,508 ඔහ්, මගේ දෙවියනේ, ඔයාලා ගොඩක් ඉන්නවා. 1146 01:14:09,532 --> 01:14:11,466 එයා-එයා ලොකුයි. එයා හෙළුවෙන්! 1147 01:14:11,490 --> 01:14:12,815 එයා මගේ ඇඟට ආවා. 1148 01:14:12,839 --> 01:14:13,947 සර්, එයා තාම මෙහෙද? 1149 01:14:13,971 --> 01:14:15,470 මම දන්නෙ නෑ. 1150 01:14:15,494 --> 01:14:17,429 මට ඇහුනා එළියෙ... අනතුරු ඇඟවීමේ දොර වැහුනා. 1151 01:14:17,453 --> 01:14:19,082 එතකොට එයා එළියට ගියා වෙන්න පුළුවන්ද? 1152 01:14:19,106 --> 01:14:20,910 අහ්, ඔව්. චාලට් පොලිසිය! 1153 01:14:20,934 --> 01:14:23,391 චාලට් පොලිසිය! චාලට් පොලිසිය! 1154 01:14:23,415 --> 01:14:25,349 පොලිස් දෙපාර්තමේන්තුව! පොලිස් දෙපාර්තමේන්තුව! 1155 01:14:25,373 --> 01:14:28,222 පොලිස් දෙපාර්තමේන්තුව! 1156 01:14:28,246 --> 01:14:34,750 පොලිස් දෙපාර්තමේන්තුව! පොලිස් දෙපාර්තමේන්තුව! 1157 01:14:34,774 --> 01:14:36,535 ඇලර්ම් එක වැදුනා. 1158 01:14:36,559 --> 01:14:39,276 අපි මෙහෙ ආපහු එනකොට, දොර ඇරලා තිබුනා, 1159 01:14:39,300 --> 01:14:41,801 ඉතින් අපි ඇත්තටම විශ්වාස කරනවා එයා මේ පැත්තෙන් ගියා කියලා. 1160 01:14:41,825 --> 01:14:43,846 අපිට පුළුවන් මුළු දේම බලන්න, ඔෆිසර්, 1161 01:14:43,870 --> 01:14:46,588 මොකද මම දන්නවා... මේකෙ "ප්ලේ" ඔබන්න, ඉතින්... 1162 01:14:46,612 --> 01:14:48,068 මිච්? ඔව්? 1163 01:14:48,092 --> 01:14:49,765 හොඳ ආරංචිය තමයි ඔයා ගාව නිරීක්ෂණ කැමරා තියෙනවා 1164 01:14:49,789 --> 01:14:51,637 කඩේ හැමතැනම. ඔව්. ඔව්. 1165 01:14:51,661 --> 01:14:53,465 නරක ආරංචිය... 1166 01:14:53,489 --> 01:14:56,642 ඒ එකක්වත් රෙකෝඩ් වෙලා නෑ. 1167 01:14:56,666 --> 01:15:01,037 ඔයා ඒක හදාගන්න ඕනෙ. 1168 01:15:01,061 --> 01:15:04,606 දැන්, හෙළුවෙන් හිටපු කෙනා ඇරෙන්න, ඔයා දැක්කද 1169 01:15:04,630 --> 01:15:09,785 වෙනස් දෙයක් මෙහෙ වෙනවා? 1170 01:15:09,809 --> 01:15:13,485 අහ්, අහ්... 1171 01:15:13,509 --> 01:15:20,753 අහ්, හොඳයි, අපේ-අපේ ගේමින් බඩු ගොඩක් නැති වෙලා. 1172 01:15:20,777 --> 01:15:23,756 ගොඩක් කිව්වෙ? 1173 01:15:23,780 --> 01:15:27,586 සැලකිය යුතු ප්‍රමාණයක්. 1174 01:15:27,610 --> 01:15:31,067 ඔයාට ඇත්තම ආරක්ෂාවක් මෙහෙට ගන්න වෙනවා, මිච්. 1175 01:15:31,091 --> 01:15:32,982 මේ ටෝයිස් "ආර්" අස් එකේ වැඩ කරන අය 1176 01:15:33,006 --> 01:15:34,984 නිවාඩු කාලෙ තදබදයට ලෑස්ති වෙනවා, 1177 01:15:35,008 --> 01:15:37,073 ඒත් කඩේ කළමනාකරු මිච් හැගින් කියනවා 1178 01:15:37,097 --> 01:15:40,512 එයා අද උදේ දැකපු දේ දකියි කියලා බලාපොරොත්තු වුනේ නෑ: 1179 01:15:40,536 --> 01:15:43,950 ශක්තිමත්, හරිම උස, හෙළුවෙන් හිටපු මනුස්සයෙක්. 1180 01:15:43,974 --> 01:15:46,692 අහ්, හෙ-හෙළුවෙන් හිටපු කෙනෙක් මගේ ඇඟට දිව්වා. 1181 01:15:46,716 --> 01:15:48,607 මම හිතන්නෙ එයා මාව මරන්න හැදුවෙ, මම දුවලා ගියා, 1182 01:15:48,631 --> 01:15:50,173 මගේ ඔෆිස් එකේ දොර වහගත්තා. 1183 01:15:50,197 --> 01:15:51,523 මම ඇහුවම හෙළුවෙන් හිටපු මනුස්සයා 1184 01:15:51,547 --> 01:15:53,220 නිවාඩු කාලෙ බඩු ගන්න එන අයව බය කරයිද කියලා, 1185 01:15:53,244 --> 01:15:56,658 හැගින් මහතා කිව්වා එයා විසිහතර පැයම ආරක්ෂාව යොදවනවා කියලා. 1186 01:15:56,682 --> 01:15:59,400 අපි ගාව ඇත්තටම හොඳ ආරක්ෂක පද්ධතියක් තියෙනවා දැන්, සහතිකවම. 1187 01:15:59,424 --> 01:16:00,836 පවුල් වලට ආරක්ෂිතව ඉන්න පුළුවන්. 1188 01:16:00,860 --> 01:16:02,621 මේක නත්තලට එන්න ආරක්ෂිත තැනක්. 1189 01:16:02,645 --> 01:16:04,100 මම හිතන්නෙ ඒක නියමෙට පේනවා. 1190 01:16:04,124 --> 01:16:05,275 හායි. හායි. 1191 01:16:05,299 --> 01:16:06,886 හායි. 1192 01:16:06,910 --> 01:16:08,801 අපි යන්න ලෑස්ති වෙලා ඉවරයි වගේ. 1193 01:16:08,825 --> 01:16:10,629 ස්වාමීනි, අපි ඔබට ස්තූතිවන්ත වෙන්න ඕනෙ 1194 01:16:10,653 --> 01:16:12,718 මේ අපූරු කෑමට, 1195 01:16:12,742 --> 01:16:15,721 සහ පවුල කියන තෑග්ගට අපි ඔබට ස්තූතිවන්ත වෙනවා. ආමෙන්. 1196 01:16:15,745 --> 01:16:17,636 ආමෙන්. 1197 01:16:17,660 --> 01:16:19,899 සතුටුදායක ස්තූති කිරීමේ දිනයක්. සතුටුදායක ස්තූති කිරීමේ දිනයක්. 1198 01:16:19,923 --> 01:16:21,161 සතුටුදායක ස්තූති කිරීමේ දිනයක්. 1199 01:16:21,185 --> 01:16:22,684 සතුටුදායක ස්තූති කිරීමේ දිනයක්. 1200 01:16:22,708 --> 01:16:24,512 ඉතින්, ලී. ඔව්? 1201 01:16:24,536 --> 01:16:28,995 ඔයා ඇයි අපි හැමෝටම අර හෙළුවෙන් හිටපු මනුස්සයාගෙ කතාව කියන්නෙ නැත්තෙ. 1202 01:16:29,019 --> 01:16:31,127 ඔහ්, ඒ-ඒක මුකුත් නෑ, හැමෝම. 1203 01:16:31,151 --> 01:16:32,912 ඒක... එළියෙ සීතලයි, 1204 01:16:32,936 --> 01:16:35,218 ගෙයක් නැති මනුස්සයෙක්ට නාගන්න ඕනෙ වුනා. 1205 01:16:35,242 --> 01:16:37,786 ඔව්, ඒත් එයා මිනීමරුවෙක් වුනොත්? 1206 01:16:37,810 --> 01:16:39,701 එයා... ඕනවට වඩා දේවල් හිතන්න එපා. 1207 01:16:39,725 --> 01:16:41,050 එයා මිනීමරුවෙක් නෙවෙයි. 1208 01:16:41,074 --> 01:16:42,269 ඔයාලගෙ අම්මා සම්පූර්ණයෙන්ම හරි. 1209 01:16:42,293 --> 01:16:43,923 එයා කොහොමටත් මිනීමරුවෙක් නෙවෙයි. 1210 01:16:43,947 --> 01:16:45,707 ඔයා ඒක දන්නෙ නෑ, ජෝන්. 1211 01:16:45,731 --> 01:16:47,709 හොඳයි, එයා මිනීමරුවෙක් නම්, එයා එයාව මරයි, හරිද? 1212 01:16:47,733 --> 01:16:51,017 අහ්, අද පත්තරේ තිබුනා ඩොලර් 10,000ක වීඩියෝ ගේම් හොරකම් කරලා කියලා. 1213 01:16:51,041 --> 01:16:52,801 ම්. 1214 01:16:52,825 --> 01:16:54,063 මම දන්නෙ නෑ ඒක අහම්බයක්ද නැද්ද කියලා. 1215 01:16:54,087 --> 01:16:55,369 ඒක ලොකු සල්ලි ගානක්. 1216 01:16:55,393 --> 01:16:56,457 හොඳයි, මම දන්නෙ නෑ, අම්මෙ. 1217 01:16:56,481 --> 01:16:57,763 සමහරවිට ඔයා අයින් වෙන්න ඕනෙ. 1218 01:16:57,787 --> 01:16:59,286 ඔයාට මාස්ටර් ඩිග්‍රී එකක් තියෙනවා, 1219 01:16:59,310 --> 01:17:02,202 මම හිතන්නෙ නෑ ඒක අවදානමක් ගන්න වටිනවා කියලා. 1220 01:17:02,226 --> 01:17:04,291 එතන භයානකයි වගේ පේන්නෙ. 1221 01:17:04,315 --> 01:17:06,902 මම කිව්වෙ, ඒක නරකම අදහස නෙවෙයි, මම හිතන්නෙ. 1222 01:17:06,926 --> 01:17:08,730 මම මගේ රස්සාවට කැමතියි. ඉන්න. පොඩ්ඩක් ඉන්න. 1223 01:17:08,754 --> 01:17:10,950 කලින්, ඔයා ඒක භයානක නෑ වගේ පෙන්නුවා. 1224 01:17:10,974 --> 01:17:16,912 ඉතින්, ඒක භයානක නැත්නම්, එ-එතකොට ඇයි එයා එකපාරටම අයින් වෙන්න ඕනෙ? 1225 01:17:16,936 --> 01:17:18,784 ඔව්. මම දන්නෙ නෑ. මට සමාවෙන්න. 1226 01:17:18,808 --> 01:17:21,177 අහ්, මම, මම කිව්වද එයා අයින් වෙන්න ඕනෙ කියලා? 1227 01:17:21,201 --> 01:17:22,788 මම හිතන්නෙ නෑ මම එහෙම කිව්වා කියලා, ඇත්තටම. 1228 01:17:22,812 --> 01:17:24,441 මම හිතන්නෙ මම මෙතන ලින්ඩ්සේ එක්ක එකඟ වුනා විතරයි. 1229 01:17:24,465 --> 01:17:26,400 මම මෙතන කිව්වෙ ලින්ඩ්සේට 1230 01:17:26,424 --> 01:17:27,880 ඇත්තටම හොඳ අදහසක් තියෙනවා කියලා. 1231 01:17:27,904 --> 01:17:29,969 එයා අයින් වෙන්න කැමති නම්, 1232 01:17:29,993 --> 01:17:32,058 එතකොට එයාට එයාගෙ දුවලා එක්ක ඉන්න වැඩි කාලයක් ලැබෙයි. 1233 01:17:32,082 --> 01:17:33,494 ඔව්. 1234 01:17:33,518 --> 01:17:36,192 දැන්, හැමෝම, අපි ගොඩක් බරපතල වෙන්න එපා, 1235 01:17:36,216 --> 01:17:39,587 මොකද, අහ්... මම හිතන්නෙ ඒක ටිකක් විහිළුවක්. 1236 01:17:39,611 --> 01:17:42,938 මම මවාගන්නවා ඒ මනුස්සයා, එයා වැඩට යනවා, 1237 01:17:42,962 --> 01:17:45,419 නිකන් සාමාන්‍ය දවසක්, ඊටපස්සෙ එයා දකිනවා හෙළුවෙන් ඉන්න මනුස්සයෙක් 1238 01:17:45,443 --> 01:17:47,595 එයාගෙ සෙල්ලම් බඩු කඩේ ඇතුලෙ දුව දුව ඉන්නවා. 1239 01:17:47,619 --> 01:17:50,903 ඇත්තටම මටත් එතන රස්සාවක් කරන්න ආස හිතෙනවා. 1240 01:17:50,927 --> 01:17:53,166 ඔහ්, කාමි, ඔයාට ආශිර්වාද වේවා. 1241 01:17:53,190 --> 01:17:55,516 ඔව්, මම හිතන්නෙ ඒක ඇත්තටම විහිළුවක්, එච්චරයි. 1242 01:17:55,540 --> 01:17:57,257 මම හිතන්නෙ නෑ ඒක විහිළුවක් කියලා, රොන්. 1243 01:17:57,281 --> 01:17:58,737 ම-මම හිතන්නෙ ඒක දුකක්. 1244 01:17:58,761 --> 01:18:00,434 මම කිව්වෙ, කෙනෙක් කොච්චර අසරණ වෙලාද 1245 01:18:00,458 --> 01:18:03,263 සෙල්ලම් බඩු කඩේ සින්ක් එකකින් නාන්න වුනා, 1246 01:18:03,287 --> 01:18:05,526 අපි ඒ ගැන කකා හිනාවෙනකොට? 1247 01:18:05,550 --> 01:18:09,791 මම කිව්වෙ, සමහරවිට අපි හොඳ සමරිතානුවරු නෙවෙයි. 1248 01:18:09,815 --> 01:18:11,532 ම්. 1249 01:18:11,556 --> 01:18:14,230 සමහරවිට ඔයා නෙවෙයි හොඳම තීරණ ගන්නෙ. 1250 01:18:14,254 --> 01:18:16,015 සමාවෙන්න? 1251 01:18:16,039 --> 01:18:18,757 ඩීයි මමයි ගෙදර තනියම ඉද්දි, ඔයා එතන වැඩ කරන්න තෝරගත්ත එක, 1252 01:18:18,781 --> 01:18:20,715 කවුරුහරි අපිව කොහේ හරි එක්කන් යන්න එනකන් බලන් ඉන්නකොට? 1253 01:18:20,739 --> 01:18:22,717 අපි... වෝ, වෝ. 1254 01:18:22,741 --> 01:18:25,154 අපි ඇත්තම කතා කරොත්, ඔයාට වයස තියෙනවා ඔයාම ඩ්‍රයිව් කරන්න. 1255 01:18:25,178 --> 01:18:26,503 මට ලයිසන් නෑ. 1256 01:18:26,527 --> 01:18:28,636 මම ඔයාට කිව්වා මම උගන්නන්නම් කියලා. හරිද? 1257 01:18:28,660 --> 01:18:31,204 මට ඔයා එක්ක කාර් එකේ ඉන්නවත් බෑ. 1258 01:18:31,228 --> 01:18:33,641 දැන් තාත්තා මෙහෙ නැති නිසා, ඔයා මේ ලෙඩාව ගේනවා, 1259 01:18:33,665 --> 01:18:36,992 අපි ඒක නිකන්ම බාරගන්න ඕනෙද? 1260 01:18:37,016 --> 01:18:38,907 ම-මම හිතනවා සෙක්ස් එක ඒක වටිනවා ඇති කියලා. 1261 01:18:38,931 --> 01:18:42,432 හේයි, හේයි, හේයි. 1262 01:18:42,456 --> 01:18:50,456 ලින්... 1263 01:18:50,682 --> 01:18:56,142 සමාවෙන්න. 1264 01:18:56,166 --> 01:19:01,843 අපේ පල්ලිය. ඔව්. 1265 01:19:01,867 --> 01:19:09,867 වාව්. 1266 01:19:10,223 --> 01:19:12,071 හෙලෝ? අහ්, හායි. 1267 01:19:12,095 --> 01:19:13,594 අම්, මේ කසින් ඔලිවර්. 1268 01:19:13,618 --> 01:19:14,856 මම කතා කලේ ස්ටීව්ට. 1269 01:19:14,880 --> 01:19:16,292 උදේ 7යි. 1270 01:19:16,316 --> 01:19:18,033 අහ්, අද දෙසැම්බර් 1 වෙනිදත් එක්ක, 1271 01:19:18,057 --> 01:19:20,035 මාස කීපයකට කලින් අපි කතා වුනා 1272 01:19:20,059 --> 01:19:21,820 මම දෙසැම්බර් 1 වෙනිදා ආයෙ කතා කරන්න ඕනෙ කියලා. 1273 01:19:21,844 --> 01:19:23,517 ඔව්, ඔයා ආයෙ කතා කරන්න. එයා නිදි. 1274 01:19:23,541 --> 01:19:25,824 හරි, හොඳයි, ඔයාට පුළුවන්ද නිකන් මම වෙනුවෙන් එයාව ඇහැරවන්න? 1275 01:19:25,848 --> 01:19:27,260 අම්, නිකන් එයාට කියන්න කසින් ඔලිවර් කියලා. 1276 01:19:27,284 --> 01:19:28,391 හරිද? මේක හදිස්සියක්. 1277 01:19:28,415 --> 01:19:30,132 බේබි. ම්. ම්. 1278 01:19:30,156 --> 01:19:31,568 ඔයාගෙ කසින්. කසින් ඔලිවර්. 1279 01:19:31,592 --> 01:19:34,006 එයාට කියන්න මම නිදි කියලා. 1280 01:19:34,030 --> 01:19:36,530 මදර් ෆකර්. ගෝඩ්ඩෑම්. 1281 01:19:36,554 --> 01:19:37,923 එයා කියනවා... අපිට ඉරිදා ඒක කරන්න පුළුවන්. 1282 01:19:37,947 --> 01:19:39,576 ...එයා නිදි 1283 01:19:39,600 --> 01:19:41,361 ඔයා ලබන ඉරිදා ඇවිත් එයාව හම්බවෙන්න ඕනෙලු. 1284 01:19:41,385 --> 01:19:44,103 ලබන ඉරිදා. හරි, නියමයි. එයා තාම ෆෙයට්විල් වලද? 1285 01:19:44,127 --> 01:19:47,236 නෑ. නෑ. ටුවින් පයින්ස් මොටෙල් එකේ. 1286 01:19:47,260 --> 01:19:48,585 ටුවින් පයින්ස්. හරි. 1287 01:19:48,609 --> 01:19:50,109 කාමරේ 204. 1288 01:19:50,133 --> 01:19:51,763 204. මට තේරුණා. අනික 1289 01:19:51,787 --> 01:19:53,416 බස් එකේ එන මෝඩ මගුලක් කරන්න එපා. 1290 01:19:53,440 --> 01:19:55,157 එයා කියනවා බස් එකේ එන මෝඩ මගුලක් කරන්න එපා කියලා. 1291 01:19:55,181 --> 01:19:56,942 එයාට දැනගන්න ඕනෙ ඔයාට කාර් එකක් තියෙනවද කියලා. 1292 01:19:56,966 --> 01:19:59,640 ඔව්. 1293 01:19:59,664 --> 01:20:04,819 සර්ජ්ට කියන්න, අහ්, මම ඒක බලාගන්නම්, සැලසුම් කරපු විදිහට මම ඉරිදා එයාව හම්බවෙන්නම් කියලා. 1294 01:20:04,843 --> 01:20:08,127 හ-හායි. උදේ. 1295 01:20:08,151 --> 01:20:12,131 ඔයා මට කිව්වෙ නෑ ඔයාට ගමනක් යන්න තියෙනවා කියලා. 1296 01:20:12,155 --> 01:20:14,873 ඔයාට ඒක ඇහෙන්න තිබුනෙ නෑ. 1297 01:20:14,897 --> 01:20:17,049 හරි. 1298 01:20:17,073 --> 01:20:18,572 මේ, ඒක ලොකු දෙයක් නෙවෙයි. 1299 01:20:18,596 --> 01:20:20,269 මට ගිහින් නිකන් චෙක් ඉන් වෙන්නයි තියෙන්නෙ. 1300 01:20:20,293 --> 01:20:23,882 එච්චරයි. හරි. 1301 01:20:23,906 --> 01:20:25,492 ම්වා. 1302 01:20:25,516 --> 01:20:28,756 සුබ උදෑසනක්, ලින්ඩ්සේ. 1303 01:20:28,780 --> 01:20:31,977 සුබ උදෑසනක්, ලී. සුබ උදෑසනක්, ඩී. 1304 01:20:32,001 --> 01:20:34,240 හැමෝටම "සුබ උදෑසනක්" කියන්න ඕනෙ නැද්ද? 1305 01:20:34,264 --> 01:20:42,264 සුබ උදෑසනක්, ජෝන්. 1306 01:20:42,402 --> 01:20:47,993 හරි, කවුද මුලින්ම සමාවගන්න කැමති, හ්ම්? 1307 01:20:48,017 --> 01:20:49,429 නැද්ද? ඔයා? 1308 01:20:49,453 --> 01:20:51,170 කමෝන්, කට්ටිය. 1309 01:20:51,194 --> 01:20:53,520 කාටවත් මුකුත් කියන්න නැද්ද එකිනෙකාට? 1310 01:20:53,544 --> 01:20:55,522 බලන්න, පවුල් රණ්ඩු වෙනවා. 1311 01:20:55,546 --> 01:20:59,308 ඒක කමක් නෑ, ඒත් එයාලා ආයෙ යාලුත් වෙනවා. 1312 01:20:59,332 --> 01:21:02,442 කමෝන්. 1313 01:21:02,466 --> 01:21:04,923 මම හැසිරුණු විදිහට මට සමාවෙන්න, ලින්ඩ්සේ. 1314 01:21:04,947 --> 01:21:12,147 නියමයි. 1315 01:21:12,171 --> 01:21:16,412 මම ඩී ඉස්සරහා සෙක්ස් ගැන දේ කියන්න නරකයි. 1316 01:21:16,436 --> 01:21:17,892 ම්. ඔව්. 1317 01:21:17,916 --> 01:21:19,241 සහ... 1318 01:21:19,265 --> 01:21:22,462 සහ? ඔයාට පුළුවන්. 1319 01:21:22,486 --> 01:21:24,594 සහ මට ඩග් ගාවට යන්න වාහනයක් ඕනෙ. 1320 01:21:24,618 --> 01:21:26,031 නෑ. ඒක නෙවෙයි... 1321 01:21:26,055 --> 01:21:27,859 ඔයාට කොහෙවත් යන්න වාහනයක් ලැබෙන්නෙ නෑ. 1322 01:21:27,883 --> 01:21:30,862 ඔයා දන්නවද ඔයා ඊයෙ රෑ මාව කොච්චර ලැජ්ජ කළාද කියලා? 1323 01:21:30,886 --> 01:21:32,602 මම ඔයාව ලැජ්ජ කළාද? 1324 01:21:32,626 --> 01:21:34,300 ජෝන්, ඔයා මාව ගෙනියනවද? 1325 01:21:34,324 --> 01:21:38,173 ඔයාට බෑ එයාට අපහාස කරලා ඊටපස්සෙ එයාගෙන් උදව් ඉල්ලන්න. 1326 01:21:38,197 --> 01:21:39,783 බය වෙන්න එපා. ම-මට කමක් නෑ එයාව ගෙනියන්න. 1327 01:21:39,807 --> 01:21:41,960 නෑ, මේකට මැදිහත් වෙන්න එපා, ජෝන්. දැක්කද, එයාට කමක් නෑ. 1328 01:21:41,984 --> 01:21:45,093 එයාට කොහේ හරි යන්න ඕනෙ නම්, එයාට ඩ්‍රයිව් කරන්න ඉගෙනගන්න පුළුවන්. 1329 01:21:45,117 --> 01:21:48,705 මම කවදාවත් ඔයා එක්ක අර මැනුවල් ගියර් තියෙන කාර් එකේ ඩ්‍රයිව් කරන්නෙ නෑ. 1330 01:21:48,729 --> 01:21:51,186 හොඳයි, එහෙනම් මම හිතන්නෙ ඔයා ආයෙ කවදාවත් කොහෙවත් යන්නෙ නෑ! 1331 01:21:51,210 --> 01:21:53,058 හරි, ටයිම්-අවුට්. ටයිම්-අවුට්. කවදාවත්! 1332 01:21:53,082 --> 01:21:55,408 සමාවෙන්න, මට මගේ අම්මට කොහේ හරි ගෙනියන්න කියලා අහන්න බැරිද 1333 01:21:55,432 --> 01:21:57,323 එයා මගේ අම්මා නිසා? හරි, නවත්තන්න. 1334 01:21:57,347 --> 01:21:58,933 මට අදහසක් තියෙනවා, හරිද? 1335 01:21:58,957 --> 01:22:01,153 මට අදහසක් තියෙනවා. මම කියන දේ අහන්න. ඒක නියම අදහසක්. 1336 01:22:01,177 --> 01:22:04,112 අපිට 'බීටර්' එකක් ඕනෙ. 1337 01:22:04,136 --> 01:22:12,136 'බීටර්' එකක් කියන්නෙ මොකක්ද, ජෝන්? 1338 01:22:16,235 --> 01:22:19,301 අතන තියෙන්නෙ නියම වාහනයක්, හහ්? 1339 01:22:19,325 --> 01:22:21,869 1999 ක්ලැසික් එකක්, ගොඩක් අඩු මයිලේජ්. 1340 01:22:21,893 --> 01:22:23,523 ඔව්? නියම පාටකුත් තියෙනවා. 1341 01:22:23,547 --> 01:22:24,872 නියම පවුලේ කාර් එකක්. 1342 01:22:24,896 --> 01:22:26,265 මේක ඔටෝමැටික්. 1343 01:22:26,289 --> 01:22:28,702 මේක ඔටෝමැටික්. නියම ගාණක්. 1344 01:22:28,726 --> 01:22:31,009 ඔය කට්ටිය ට්‍රයි කරලා බලන්න ඕනෙද? ඔව්. 1345 01:22:31,033 --> 01:22:34,360 යතුරු මෙතන තියෙනවා. බලන්නකො. 1346 01:22:34,384 --> 01:22:36,405 හොඳ සීට්, නේද? 1347 01:22:36,429 --> 01:22:38,799 ඔයා දන්නවනෙ, අලුත් කාර් වල මේ වගේ හැඟීමක් නෑ. 1348 01:22:38,823 --> 01:22:40,583 මේක හරියට රන්වන් යුගය වගේ. 1349 01:22:40,607 --> 01:22:43,064 90 දශකය. 1350 01:22:43,088 --> 01:22:46,894 ඔයා දන්නවනෙ, නිකන්... එයාලා දැන් මේ වගේ අලුත් කාර් හදන්නෙ නෑ, ඔයා දන්නවනෙ? 1351 01:22:46,918 --> 01:22:48,548 ඔව්. 1352 01:22:48,572 --> 01:22:50,506 මේ-මේවා සෝෆා වගේ. 1353 01:22:50,530 --> 01:22:52,508 ඔය කට්ටිය බකල් දාගත්තද? ඔව්, ඔව්. 1354 01:22:52,532 --> 01:22:54,075 මෙහෙ කවදාවත් පොලිසියෙන් ඉන්නවද? ඔහ්, නෑ, නෑ. 1355 01:22:54,099 --> 01:22:55,298 කවුරුත් ඔයාව මෙහෙ නවත්තන්නෙ නෑ. 1356 01:22:55,322 --> 01:23:01,039 නිකන් පොඩ්ඩක් පදින්න යන්නෙ. හරි. 1357 01:23:01,063 --> 01:23:02,736 හරි. 1358 01:23:02,760 --> 01:23:04,956 ඔහ්, ඔහ්, ඔහ්, ඔහ්. 1359 01:23:04,980 --> 01:23:06,783 මේකෙ හොඳට අශ්වබල තියෙනවා. හරි. 1360 01:23:06,807 --> 01:23:08,742 හරි, හරි. 1361 01:23:08,766 --> 01:23:10,048 නියම V-6 එකක් තියෙන්නෙ... 1362 01:23:10,072 --> 01:23:12,311 හරි. හරි. 1363 01:23:12,335 --> 01:23:13,834 හේයි, හේයි, හේයි, හේයි! 1364 01:23:13,858 --> 01:23:15,183 හේයි, සර්! සර්! 1365 01:23:15,207 --> 01:23:16,663 බලාගෙන! අපි යනවා. 1366 01:23:16,687 --> 01:23:18,404 ඔහ්. ඔහ්! ඔහ්! 1367 01:23:18,428 --> 01:23:20,319 මගුල! 1368 01:23:20,343 --> 01:23:21,668 මගුල! හෙමින්! හෙමින්! 1369 01:23:21,692 --> 01:23:24,627 හෙමින්! හෙමින්! මේක පාවිච්චි කරපු කාර් එකක්! 1370 01:23:24,651 --> 01:23:27,152 හෙමින්! 1371 01:23:27,176 --> 01:23:35,176 හෙමින්! හෙමින්! 1372 01:23:36,663 --> 01:23:38,032 ඔය කට්ටිය හොඳින්ද? 1373 01:23:38,056 --> 01:23:39,599 මදර් ෆකර්! ඔව්? 1374 01:23:39,623 --> 01:23:41,079 හරි, හොඳයි. 1375 01:23:41,103 --> 01:23:42,689 ඔයාට මොකද වෙලා තියෙන්නෙ, මනුස්සයො? 1376 01:23:42,713 --> 01:23:44,169 සන්සුන් වෙන්න. නෑ, නෑ, බහින්න. 1377 01:23:44,193 --> 01:23:45,648 සන්සුන් වෙන්න. නෑ, නෑ, නෑ. බහින්න. බහින්න! 1378 01:23:45,672 --> 01:23:47,520 මම අපිව ආපහු ගෙනියන්නෙ. ලින්ඩ්සේ, ලින්ඩ්සේ. නවතින්න. 1379 01:23:47,544 --> 01:23:48,912 සන්සුන් වෙන්න. ලින්ඩ්සේ, මෙහෙට එන්න. ඔයා ඩ්‍රයිව් කරන්න. ඔයා පස්සට යන්න. 1380 01:23:48,936 --> 01:23:50,349 නෑ, සමහරවිට එයා ඩ්‍රයිව් නොකර ඉන්න ඕනෙ, ජෝන්. 1381 01:23:50,373 --> 01:23:52,220 නෑ. නෑ, එයා ළමයෙක්! එයාට ඩ්‍රයිව් කරන්න බෑ! 1382 01:23:52,244 --> 01:23:53,569 මෙතන සෙනග. මෙතන සෙනග. නෑ, එයාට ඩ්‍රයිව් කරන්න පුළුවන්. අහන්න. 1383 01:23:53,593 --> 01:23:54,657 නෑ, මට යතුරු දෙන්න දැන්.නෑ, නෑ. 1384 01:23:54,681 --> 01:23:56,442 නවතින්න, නවතින්න. සන්සුන් වෙන්න, හරිද? 1385 01:23:56,466 --> 01:23:57,834 ඔයා ළමයෙක්ට පීනන්න උගන්නන්නෙ කොහොමද? ඔයා එයාලව වතුරට විසි කරනවා. 1386 01:23:57,858 --> 01:23:59,880 හරිද? ඔයාට ඕනෙ නම් එයා ඩ්‍රයිව් කරනවා දකින්න, 1387 01:23:59,904 --> 01:24:01,925 අපි එයාට ඩ්‍රයිව් කරන්න දෙන්න ඕනෙ. ඔව්, ඔව්. යන්න, ලින්ඩ්සේ. 1388 01:24:01,949 --> 01:24:03,405 එයාට ලයිසන් එකක්වත් තියෙනවද? 1389 01:24:03,429 --> 01:24:04,972 එයා ගාව පර්මිට් එක තියෙනවා. නෑ. 1390 01:24:04,996 --> 01:24:06,452 නෑ, ඔයාට පර්මිට් එකකින් ටෙස්ට් ඩ්‍රයිව් කරන්න බෑ. 1391 01:24:06,476 --> 01:24:08,106 බලන්න, අහන්න, මම මේ කාර් එක ගන්නවා 1392 01:24:08,130 --> 01:24:10,978 තරුණ නෝනා කැමති නම්, මම සල්ලි වලින් ගෙවන්නෙ. 1393 01:24:11,002 --> 01:24:12,197 ඔයාට ඒක කොහොමද? 1394 01:24:12,221 --> 01:24:13,807 මම ඔයාට මේක අල්ලන් ඉන්න දෙන්නම්. 1395 01:24:13,831 --> 01:24:15,852 කමෝන්. 1396 01:24:15,876 --> 01:24:17,071 ඔව්. 1397 01:24:17,095 --> 01:24:19,421 මෙහෙට එන්න. ඔයා ඩ්‍රයිව් කරන්නෙ. 1398 01:24:19,445 --> 01:24:25,079 හරි. 1399 01:24:25,103 --> 01:24:28,082 හරි. 1400 01:24:28,106 --> 01:24:30,041 සීට් බෙල්ට්. ආරක්ෂාව මුලින්ම. 1401 01:24:30,065 --> 01:24:31,781 හරි, මේක මැනුවල් ට්‍රාන්ස්මිෂන් එකක් නෙවෙයි. 1402 01:24:31,805 --> 01:24:33,609 මේක ඔටෝමැටික්, ඉතින් මේක ගොඩක් ලේසියි. 1403 01:24:33,633 --> 01:24:35,002 ඔයාට ඔයාගෙ වම් කකුල ගැන අමතක කරන්න පුළුවන්. 1404 01:24:35,026 --> 01:24:36,525 මේ ඔක්කොම දකුණු කකුලෙන්. 1405 01:24:36,549 --> 01:24:38,092 ඉතින් ඔයාගෙ දකුණු කකුල අතන තියෙන බ්‍රේක් එක උඩ තියන්න, 1406 01:24:38,116 --> 01:24:40,007 ලොකු පෙඩල් එක. 1407 01:24:40,031 --> 01:24:42,705 ඔව්, ඒක සම්පූර්ණයෙන්ම පාගන්න. සම්පූර්ණයෙන්ම. හොඳට තදින්. 1408 01:24:42,729 --> 01:24:44,751 හරි, දැන් ඔයා ඔයාගෙ දකුණු අත ගන්න, 1409 01:24:44,775 --> 01:24:47,232 ඔයා ඒක ඔයාගෙ පැත්තට ඇදලා "D" එකට පහත් කරන්න. 1410 01:24:47,256 --> 01:24:48,668 නියමයි. දැන් ඒක අතාරින්න. 1411 01:24:48,692 --> 01:24:50,278 අත් දෙක ආයෙ (සුක්කානමට). 1412 01:24:50,302 --> 01:24:52,367 හරි. අපි ගෑස් (ඇක්සලරේටර්) එක ගැන හිතන්නෙ නෑ. 1413 01:24:52,391 --> 01:24:54,108 ඔයා බ්‍රේක් එකෙන් කකුල හෙමින් අයින් කරන්න 1414 01:24:54,132 --> 01:24:56,284 අපි ඉස්සරහට යයි, එච්චරයි. 1415 01:24:56,308 --> 01:24:57,851 හරිද? ලොකු හුස්මක් ගන්න. 1416 01:24:57,875 --> 01:24:59,592 ඔයාට මේක පුළුවන්. 1417 01:24:59,616 --> 01:25:02,029 ඔයාට පුළුවන්. කමෝන්. 1418 01:25:02,053 --> 01:25:04,031 ඔයාට පුළුවන්. යන්න, යන්න, යන්න, යන්න, යන්න. 1419 01:25:04,055 --> 01:25:07,774 ඔව්, ඔව්, ඔව්, ඔව්. ඒක හොඳයි. 1420 01:25:07,798 --> 01:25:11,952 නියමයි. හොඳයි. 1421 01:25:11,976 --> 01:25:13,736 හරි, පවුල. 1422 01:25:13,760 --> 01:25:16,696 මම හැමතිස්සෙම ආසයි මගේ සතුටු පාරිභෝගිකයන්ගෙ ෆොටෝ ගන්න, 1423 01:25:16,720 --> 01:25:18,132 ඔය කට්ටියගෙ අකමැත්තක් නැත්නම්. 1424 01:25:18,156 --> 01:25:19,786 හරි. 1425 01:25:19,810 --> 01:25:21,527 ලොකු හිනාවක්. 1426 01:25:21,551 --> 01:25:23,268 තව එකක්, තව එකක්. 1427 01:25:23,292 --> 01:25:26,967 දැන්, ඔයාලගෙ තාත්තා කාර් එක හැප්පුවා වගේ හිතන්න. 1428 01:25:26,991 --> 01:25:28,534 හරි. 1429 01:25:28,558 --> 01:25:30,231 හේයි, නියමයි, නියම දේවල්, කට්ටිය. 1430 01:25:30,255 --> 01:25:31,798 බොහොම ස්තූතියි. 1431 01:25:31,822 --> 01:25:34,279 ඔයා එයාට වඩා හොඳ ඩ්‍රයිවර් කෙනෙක්. 1432 01:25:34,303 --> 01:25:39,414 ඒක ඇත්ත, ඇත්තටම. මට ඔයා එක්ක ගොඩක්, ගොඩක් ආරක්ෂිත බවක් දැනුනා, ඉතින් නියමයි. 1433 01:25:39,438 --> 01:25:40,763 ඔහ්, මට සතුටුයි. 1434 01:25:40,787 --> 01:25:42,548 ස්තූතියි, ජෝන්. සුබ පැතුම්, මනුස්සයො. 1435 01:25:42,572 --> 01:25:44,506 දුවලා දෙන්නා කාර් එකේ ඉන්නවද මම ජෝන් එක්ක කතා කරනකන් 1436 01:25:44,530 --> 01:25:46,073 නිකන්, විනාඩියක් වගේ? මෙන්න. 1437 01:25:46,097 --> 01:25:47,205 හරි. 1438 01:25:47,229 --> 01:25:48,380 හරි. 1439 01:25:48,404 --> 01:25:50,164 අපි 'බීටර්' එකක් ගත්තා. 1440 01:25:50,188 --> 01:25:54,734 ඔව්, අපි 'බීටර්' එකක් ගත්තා. ඔව්. 1441 01:25:54,758 --> 01:25:57,040 මට මේක කියන්නම ඕනෙ. 1442 01:25:57,064 --> 01:26:01,044 මම අර ඩ්‍රයිව් කරපුවට කැමති වුනේ නෑ. හරි. 1443 01:26:01,068 --> 01:26:03,003 මට සමාවෙන්න. මම දන්නවා. 1444 01:26:03,027 --> 01:26:04,439 මම ඒක කරන්න නරකයි. 1445 01:26:04,463 --> 01:26:06,137 ඔව්. 1446 01:26:06,161 --> 01:26:08,313 ඒත් ලින්ඩ්සේ ඇත්තටම, ඇත්තටම හොඳ පළවෙනි පාර ඩ්‍රයිවර් කෙනෙක්. 1447 01:26:08,337 --> 01:26:10,489 නේද? එයා නියමයි. 1448 01:26:10,513 --> 01:26:11,968 ඔව්. එයා හරි හොඳට කළා. 1449 01:26:11,992 --> 01:26:14,232 සහ-සහ-- මම දන්නෙ නෑ-- 1450 01:26:14,256 --> 01:26:16,190 මම හිතන්නෙ එයා මට කැමති වෙන්න පටන් අරන්. 1451 01:26:16,214 --> 01:26:17,757 එයාලා දෙන්නම ඔයාට කැමතියි. 1452 01:26:17,781 --> 01:26:20,194 එයාලා ඇත්තටම ඔයාට කැමතියි, හරිද? 1453 01:26:20,218 --> 01:26:22,675 මම ඔයාට කැමතියි. 1454 01:26:22,699 --> 01:26:26,853 නිකන්... නිකන් පොඩ්ඩක් දේවල් හෙමින් කරන්න ඕනෙ, හරිද? 1455 01:26:26,877 --> 01:26:28,333 හරි. 1456 01:26:28,357 --> 01:26:30,596 අපිට මෙච්චර දේවල් ඕනෙ නෑ, ජෝන්. 1457 01:26:30,620 --> 01:26:32,728 අපිට ඕනෙ ඔයාව විතරයි. 1458 01:26:32,752 --> 01:26:34,600 නිකන් ඔයා වෙන්න. සාමාන්‍ය විදිහට ඉන්න. 1459 01:26:34,624 --> 01:26:36,776 මම පොරොන්දු වෙනවා. සාමාන්‍යම විදිහට.හරි. 1460 01:26:36,800 --> 01:26:40,475 ඔයා ඔයාගෙ ගමන යන්න, ඔයා ආපහු ආවම, 1461 01:26:40,499 --> 01:26:44,218 අපි සාමාන්‍ය රාත්‍රී කීපයක් ගෙවමු, හරිද? 1462 01:26:44,242 --> 01:26:46,264 ආයෙ පිස්සු ඩ්‍රයිවින් නෑ, මම පොරොන්දු වෙනවා. 1463 01:26:46,288 --> 01:26:52,748 හරි. 1464 01:26:52,772 --> 01:26:57,449 ඔහ්, දෙවියනේ. 1465 01:26:57,473 --> 01:26:59,059 මම ජෝන්ට ආසයි. ඔහ්, මගේ දෙවියනේ. 1466 01:26:59,083 --> 01:27:01,583 කාර් එක. මම කාර් එකට ආසයි. 1467 01:27:01,607 --> 01:27:03,716 ඒක තමයි නියමම කාර් එක. ගෙදරදි හම්බවෙමු. 1468 01:27:03,740 --> 01:27:11,740 හරි. 1469 01:27:19,146 --> 01:27:20,428 හායි. හායි. 1470 01:27:20,452 --> 01:27:22,082 අහ්, කසින් ඔලිවර්. 1471 01:27:22,106 --> 01:27:26,086 ස්ටීව්ව හම්බවෙන්න. ඔහ්. ම්, ටිකක් උදේ වැඩියි. 1472 01:27:26,110 --> 01:27:28,349 හේයි, ස්ටීව්? ඔව්? 1473 01:27:28,373 --> 01:27:33,224 කසින් ඔලිවර් ඇවිල්ලා. 1474 01:27:33,248 --> 01:27:34,834 හෙලෝ, මෝඩ බල්ලො. 1475 01:27:34,858 --> 01:27:36,705 ඔව්, මම දැනන් හිටියා ඔයා පාන්දරම එයි කියලා 1476 01:27:36,729 --> 01:27:38,141 මම ඔයාට වෙලාවක් දුන්නෙ නැත්නම්. 1477 01:27:38,165 --> 01:27:40,579 ආපහු ආවට ස්තුතියි, සර්ජ්.මනුස්සයො. 1478 01:27:40,603 --> 01:27:42,363 හරි, ඔයා... ඔහ්, මනුස්සයො. 1479 01:27:42,387 --> 01:27:44,278 ඔව්, ඒ ඇති. ඔව්. 1480 01:27:44,302 --> 01:27:46,367 ඩෑම්, පැනලා යන මදර් ෆකර් කෙනෙක්ට වඩා ඔයා පිරිසිදුවට ඉන්නවා. 1481 01:27:46,391 --> 01:27:47,716 මම උත්සහ කරනවා. මම උත්සහ කරනවා. 1482 01:27:47,740 --> 01:27:49,414 ඔයා කොහෙද හැංගිලා හිටියෙ, පල්ලියෙද? 1483 01:27:49,438 --> 01:27:50,806 ඔයා දන්නවනෙ මට ඒක ඔයාට කියන්න බෑ කියලා. 1484 01:27:50,830 --> 01:27:52,634 ඇත්තටම, ඔයා කොහෙද හැංගිලා ඉන්නෙ? 1485 01:27:52,658 --> 01:27:54,636 නෑ, මට ඒක ඔයාට කියන්න බෑ. ඔයා ඒක දැනගන්න ඕනෙ නෑ. 1486 01:27:54,660 --> 01:27:56,072 ඔයාට කිසිම සම්බන්ධයක් නෑ, හරිද? 1487 01:27:56,096 --> 01:27:57,944 ඔයා කවුරුත් එක්ක කතා කරන්නෙ නෑ? නෑ, නෑ. 1488 01:27:57,968 --> 01:27:59,598 හරි, මොකද ඔයා දන්නවා ඔයා එහෙම කරොත්, මට ඔයාට උදව් කරන්න බෑ. 1489 01:27:59,622 --> 01:28:01,730 නෑ, මම ඇයි එහෙම කරන්නෙ? 1490 01:28:01,754 --> 01:28:03,297 ඔයා හොඳින්ද? මම හොඳින්. මම හොඳින්. 1491 01:28:03,321 --> 01:28:04,472 එහෙනම් ඔයාගෙ ඇස් මං දිහා තියාගන්න. 1492 01:28:04,496 --> 01:28:06,169 ඇයි ඔයා ඒවා එහෙ මෙහෙ ගෙනියන්නෙ? 1493 01:28:06,193 --> 01:28:07,519 මම එහෙ මෙහෙ ගෙනියන්නෙ නෑ. මම ඔයා දිහාමයි බලන් ඉන්නෙ. 1494 01:28:07,543 --> 01:28:08,737 ඔයාට ෂුවර්ද ඔයා හොඳින් කියලා? බලන්න. 1495 01:28:08,761 --> 01:28:12,915 හරි. 1496 01:28:12,939 --> 01:28:14,743 අපිට අර කොණ්ඩෙ වෙනස් කරන්න වෙනවා 1497 01:28:14,767 --> 01:28:16,179 අපි ෆොටෝ එක ගන්න කලින්. 1498 01:28:16,203 --> 01:28:17,877 අහ්, බේබි, ඔයා මොකද හිතන්නෙ? විග් එකක්ද? ඩයිද? 1499 01:28:17,901 --> 01:28:19,531 එ-එයාගෙ කොණ්ඩෙට. 1500 01:28:19,555 --> 01:28:21,359 මම හිතන්නෙ අපි විග් එකක් දාමු. 1501 01:28:21,383 --> 01:28:23,839 ඔව්. බය වෙන්න එපා, ජෙෆ්. ඔයා තාමත් ඔයාම තමයි. 1502 01:28:23,863 --> 01:28:27,321 ඒත් ලස්සනයි. බ්‍රැඩ් පිට් වගේ. 1503 01:28:27,345 --> 01:28:32,457 මගුලෙ බ්‍රැඩ් පිට්. 1504 01:28:32,481 --> 01:28:34,023 ඔහ්, මගේ දෙවියනේ. 1505 01:28:34,047 --> 01:28:35,329 බේබි, ඔයා මේක ඇත්තටමද කරන්නෙ? 1506 01:28:35,353 --> 01:28:36,461 මම-මම... 1507 01:28:36,485 --> 01:28:37,636 මේකට කෙල්ලො වැටෙනවා. 1508 01:28:37,660 --> 01:28:41,422 ඔහ්, මගේ දෙවියනේ. බේබි, කමෝන්. 1509 01:28:41,446 --> 01:28:43,206 හරි. 1510 01:28:43,230 --> 01:28:44,686 ඔහ්. 1511 01:28:44,710 --> 01:28:46,427 ඔයා මට මගුලට විහිළු කරනවා ඇති, බේබි. 1512 01:28:46,451 --> 01:28:47,820 හායි කියන්න, බේබි. 1513 01:28:47,844 --> 01:28:49,343 වාව්. 1514 01:28:49,367 --> 01:28:50,475 බේබි, ඒ-ඒක... ඒක හොඳ එකක්. 1515 01:28:50,499 --> 01:28:51,693 ඒක හොඳයි, නේද? ඔව්. 1516 01:28:51,717 --> 01:28:53,304 මේක ඔයාට හොඳයි වගේ දැනෙනවද? ම්-හ්ම්. 1517 01:28:53,328 --> 01:28:55,088 ම්-හ්ම්? 1518 01:28:55,112 --> 01:28:56,785 ටික කාලෙකට මේ මනුස්සයා වෙන්න පුළුවන් වගේ දැනෙනවද?ම්-හ්ම්. 1519 01:28:56,809 --> 01:28:58,396 ඔයා ලෑස්තිද?ම්-හ්ම්. 1520 01:28:58,420 --> 01:29:00,006 ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න. ඔය මගුලෙ හිනාව නවත්තනවා. 1521 01:29:00,030 --> 01:29:01,312 මොන මගුලක්ද කරන්නෙ? 1522 01:29:01,336 --> 01:29:02,922 නිකන්... සාමාන්‍ය මූණක්. නෑ, ඔව්, බරපතල. 1523 01:29:02,946 --> 01:29:04,184 ඒක... ඒක ඔයාගෙ පාස්පෝට් එක වගේ, ඔයා දන්නවනෙ. 1524 01:29:04,208 --> 01:29:06,186 ඔයාට හිනාවෙන්න අවසර නෑ. 1525 01:29:06,210 --> 01:29:13,498 එකයි, දෙකයි, තුනයි. 1526 01:29:13,522 --> 01:29:15,717 මේ මගුල කියවන්න. අධ්‍යයනය කරන්න. 1527 01:29:15,741 --> 01:29:17,197 මේ ඔක්කොම. 1528 01:29:17,221 --> 01:29:19,330 හරිද? ඒක තමයි අලුත් ඔයා. 1529 01:29:19,354 --> 01:29:21,332 ඔයා කෙනත් ඕවන් ග්‍රිෆින්. 1530 01:29:21,356 --> 01:29:25,510 උපන්නෙ 1974 ජූලි 7, උතුරු කැරොලිනාවෙ ලම්බර්ටන් වල. 1531 01:29:25,534 --> 01:29:27,468 දැන්, මම ඔයාගෙ හැම ලියවිල්ලක්ම ගන්නම්. 1532 01:29:27,492 --> 01:29:29,122 මගුලක් ගැන බය වෙන්න එපා. 1533 01:29:29,146 --> 01:29:32,038 මාරු කිරීම්, වාර්තා-- මම ඒ ඔක්කොම කරලා දෙන්නම්, A ඉඳන් Z ට. 1534 01:29:32,062 --> 01:29:34,997 හරි. මො-මොකක්ද ඔයා හිතන්නෙ, 5000ක් වගේද? 1535 01:29:35,021 --> 01:29:37,783 ඔහ්, නෑ, ඒක ඊට වඩා ගොඩක් වැඩි වෙයි, මනුස්සයො. 1536 01:29:37,807 --> 01:29:44,877 ඊට වඩා? කො-කොච්චර විතර වැඩිද? 1537 01:29:44,901 --> 01:29:47,140 ඔයා හිතනවද මම දන්නෙ නෑ කියලා ඔයා මොකද කරන්නෙ කියලා, හහ්? 1538 01:29:47,164 --> 01:29:48,881 ඔයාට සමහරවිට පෙම්වතියක් ඇති, නැද්ද? 1539 01:29:48,905 --> 01:29:50,056 මොකක්ද? නෑ. 1540 01:29:50,080 --> 01:29:51,753 ඔව්, ඔයාට ඉන්නවා. ඔව්, ඔයාට ඉන්නවා. 1541 01:29:51,777 --> 01:29:53,842 ඔව්, ඔයා මේ මගුලට දක්ෂ නෑ. 1542 01:29:53,866 --> 01:29:56,236 මොන මගුලටද දක්ෂ? අපරාධකාරයෙක් වෙන්න, මනුස්සයො. 1543 01:29:56,260 --> 01:29:57,498 මම ඔයාට දෙයක් කියන්නම්. 1544 01:29:57,522 --> 01:29:59,370 හොඳ අපරාධකාරයො සීතලයි, ගණනය කරනවා. 1545 01:29:59,394 --> 01:30:00,588 ඔයාට තේරෙනවද? 1546 01:30:00,612 --> 01:30:02,503 දැන්, ඔයා ගණනය කරන එක දන්නවා, 1547 01:30:02,527 --> 01:30:05,419 ඒත්, මනුස්සයො, ඔයා නිකන්... මෝඩයෙක්. 1548 01:30:05,443 --> 01:30:10,206 ගාණ... 50,000ක් වෙයි. 1549 01:30:10,230 --> 01:30:11,860 හරිද? 1550 01:30:11,884 --> 01:30:13,514 50? 50? ඔව්. 1551 01:30:13,538 --> 01:30:19,215 හේයි, ඔයා ලොකු අවදානමක්, මනුස්සයො. ඔයාට ඒක කරන්න පුළුවන්ද? 1552 01:30:19,239 --> 01:30:21,696 හරි. ඔව්. 1553 01:30:21,720 --> 01:30:23,481 ඔයා කොහොමද ඒක කරන්නෙ? 1554 01:30:23,505 --> 01:30:26,135 මම ඒක හොයාගන්නම්. මම ඒක හොයාගන්නම්. 1555 01:30:26,159 --> 01:30:29,661 හොඳයි, ඔයා තුවක්කුවක් පාවිච්චි කරන්න හිතන් ඉන්නවනම්, මට උදව්වක් කරන්න. 1556 01:30:29,685 --> 01:30:32,272 මගුලට TV එකේ පෙන්නන්නෙ නැතුව ඉන්න. 1557 01:30:32,296 --> 01:30:35,623 රූෆ්මෑන්, ඔයාට තේරෙනවද මම කියන දේ? 1558 01:30:35,647 --> 01:30:43,647 මෝඩ වැඩ මුකුත් කරන්න එපා. 1559 01:31:35,925 --> 01:31:39,644 ආව්. 1560 01:31:39,668 --> 01:31:44,605 හරි. 1561 01:31:44,629 --> 01:31:48,043 ෂිට්. 1562 01:31:48,067 --> 01:31:56,067 මොන...? 1563 01:32:07,217 --> 01:32:09,543 ෂිට්! 1564 01:32:09,567 --> 01:32:13,025 ෂිට්! 1565 01:32:13,049 --> 01:32:15,723 ෂිට්! 1566 01:32:15,747 --> 01:32:23,747 මෝඩ හරකා! 1567 01:34:03,159 --> 01:34:09,924 අපේ වාර්ෂික විකුණුම් වලින් 90%ක් වෙන්නෙ එන සති දෙක ඇතුළත. 1568 01:34:09,948 --> 01:34:12,623 ඒ ගැන හිතන්න. 1569 01:34:12,647 --> 01:34:14,581 ලොකු සල්ලි ගානක් එන්න තියෙනවා, 1570 01:34:14,605 --> 01:34:18,585 අපි ඒකට ලෑස්ති වෙලා ඉන්න ඕනෙ. 1571 01:34:18,609 --> 01:34:20,021 අපේ මෑතකාලීන පසුබෑම් 1572 01:34:20,045 --> 01:34:21,980 හිතුවම, මම හිතන්නෙ අපි 1573 01:34:22,004 --> 01:34:23,634 හොඳට කරගෙන යනවා. ඔයාලා ආඩම්බර වෙන්න ඕනෙ. කමෝන්. 1574 01:34:23,658 --> 01:34:27,246 කමෝන්, කට්ටිය. කමෝන්. කමෝන්. 1575 01:34:27,270 --> 01:34:32,381 ඒත් සෙල්ලම පටන් ගන්නෙ දැන්. 1576 01:34:32,405 --> 01:34:35,384 අපි ආරක්ෂාව තර කරනවා කඩේ ආරක්ෂිත වෙන්න 1577 01:34:35,408 --> 01:34:37,299 සහ පවුල් වලට කඩේ ඇතුළෙ ආරක්ෂිත බවක් දැනෙන්න. 1578 01:34:37,323 --> 01:34:38,953 හරියටම වෙලාවට. 1579 01:34:38,977 --> 01:34:41,216 මොකද අපේ පාරිභෝගිකයින්ට හොඳ නත්තලක් තියෙනවනම්, 1580 01:34:41,240 --> 01:34:43,131 එතකොට අපිටත් එහෙමයි. 1581 01:34:43,155 --> 01:34:46,134 ඔයා හරිම වෙලාවට වැඩ, මගේ යාලුවා. මම ඒකට කැමතියි. 1582 01:34:46,158 --> 01:34:49,050 ඔයාගෙ රස්සාව සෙල්ලම් බඩු විකුණන එක. 1583 01:34:49,074 --> 01:34:50,791 මේ පාර ටිකක් බර වැඩි වෙයි. 1584 01:34:50,815 --> 01:34:52,750 ඔව්, මේ දවස්වල මේවගෙන් ගොඩක් ලැබෙනවා. 1585 01:34:52,774 --> 01:34:54,055 ඒක ඔයාගෙ අත් වලට හොඳයි, මසල් වලට. 1586 01:34:54,079 --> 01:34:55,622 අපි කලින් අරිනවා 1587 01:34:55,646 --> 01:34:59,191 මේ නත්තල් කාලෙ හැමදාම රෑ වෙනකන් ඇරලා තියෙනවා, 1588 01:34:59,215 --> 01:35:02,890 ඒකට නත්තලට කලින් දවසත් අයිතියි. 1589 01:35:02,914 --> 01:35:05,110 මම අලුත් ෂෙඩ್ಯೂල් එක දැම්මා. 1590 01:35:05,134 --> 01:35:08,461 දැන්, මම දන්නවා ඔයාලගෙන් සමහරු 1591 01:35:08,485 --> 01:35:10,332 අකමැති ෂිෆ්ට් වල ඉඳියි කියලා, 1592 01:35:10,356 --> 01:35:13,945 ඒත් කිසිම බාධාවක් හෝ වෙනස් කිරීමක් නෑ. 1593 01:35:13,969 --> 01:35:16,208 ෂෙඩ್ಯೂල් එකේ ඔයාගෙ නම තියෙන වෙලාවට ඔයා එන්න ඕනෙ. 1594 01:35:16,232 --> 01:35:18,123 දැන්, අපි සතුටු නත්තලක් ගමු. 1595 01:35:18,147 --> 01:35:20,473 ළමයි වෙනුවෙන් මේක කරමු. 1596 01:35:20,497 --> 01:35:28,497 කමෝන්. ආපහු වැඩට යන්න. 1597 01:35:52,921 --> 01:35:55,421 නියම තොප්පියක්. 1598 01:35:55,445 --> 01:35:57,771 ඔයා නත්තල් සුපිරි දුෂ්ටයෙක් වගේ. 1599 01:35:57,795 --> 01:35:59,599 ඔව්, මම නත්තල් සුපිරි දුෂ්ටයෙක්. 1600 01:35:59,623 --> 01:36:02,384 ඒත් ඔයා ඩ්‍රයිව් කරන්නෙ. 1601 01:36:02,408 --> 01:36:04,560 මම ඩ්‍රයිව් කරන්නෙ? ඔයා ඩ්‍රයිව් කරන්නෙ. 1602 01:36:04,584 --> 01:36:06,127 හරි. 1603 01:36:06,151 --> 01:36:08,913 මල මගුලයි, ඔයා බඩු ගොඩක් අරන්. 1604 01:36:08,937 --> 01:36:10,741 අම්මා හොඳටම කලබල වෙයි. 1605 01:36:10,765 --> 01:36:18,765 ඔව්, එයා සතුටට කලබල වෙයි. 1606 01:36:25,605 --> 01:36:27,366 හායි, අම්මෙ. හායි, අම්මෙ. 1607 01:36:27,390 --> 01:36:31,762 හරි. 1608 01:36:31,786 --> 01:36:33,154 නියම වෙලාව. 1609 01:36:33,178 --> 01:36:36,114 හැමෝම යන්න ලෑස්තියි. 1610 01:36:36,138 --> 01:36:37,593 ම්වා. 1611 01:36:37,617 --> 01:36:39,465 හේයි, කට්ටිය. 1612 01:36:39,489 --> 01:36:41,946 මට අද රෑ පള്ളി යන්න බෑ. ඇයි ඒ? 1613 01:36:41,970 --> 01:36:44,165 මට ගොඩක් උදෙන්ම නැගිටින්න ඕනෙ. 1614 01:36:44,189 --> 01:36:45,688 මට හෙට ෂිෆ්ට් එකක් තියෙනවා. 1615 01:36:45,712 --> 01:36:47,299 එහෙනම් මං ගාව ඔයාට හොඳ ආරංචියක් තියෙනවා. 1616 01:36:47,323 --> 01:36:49,605 මිච් කතා කළා, එයා හොඳ මනුස්සයෙක් වෙන්න යනවා 1617 01:36:49,629 --> 01:36:51,303 ඔයාට නිදාගන්න දීලා. 1618 01:36:51,327 --> 01:36:53,218 මිච් කතා කළාද? ම්-හ්ම්. ඔව්. 1619 01:36:53,242 --> 01:36:54,872 අහ්, 10:30 කිව්වා. 1620 01:36:54,896 --> 01:36:56,656 10:30? ඔව්. 1621 01:36:56,680 --> 01:36:58,832 10:30 ඉඳන් 4:30 වෙනකන්, මම හිතන්නෙ එයා කිව්වා. 1622 01:36:58,856 --> 01:37:01,530 ඇයි? 1623 01:37:01,554 --> 01:37:02,967 මම, අහ්... මම දන්නෙ නෑ. 1624 01:37:02,991 --> 01:37:05,883 මම කිව්වෙ, සමහරවිට එයා දන්නවා ඇති ඔයාට පවුලක් ඉන්නවා කියලා 1625 01:37:05,907 --> 01:37:13,907 එයාට ඕනෙ ඇති ඔයාට නිවාඩු කාලෙ එයාලත් එක්ක ගෙවන්න දෙන්න. 1626 01:37:17,092 --> 01:37:18,243 ම්-හ්ම්. 1627 01:37:18,267 --> 01:37:20,854 හේයි, අම්මෙ. හේයි. 1628 01:37:20,878 --> 01:37:22,595 මම ඔයාට ආදරෙයි. මමත් ඔයාට ආදරෙයි. 1629 01:37:22,619 --> 01:37:26,381 මමත් ඔයාට ආදරෙයි. 1630 01:37:26,405 --> 01:37:34,405 ගව ඔරුවට එන්න. 1631 01:39:16,994 --> 01:39:19,581 ඕටිස්, ආපහු වැඩට. කමෝන්. අර නර්සරිය අස් කරන්න, හරිද? 1632 01:39:19,605 --> 01:39:25,936 මම ඔයාට කිව්වා වගේ.හරි. 1633 01:39:25,960 --> 01:39:27,241 හෙලෝ, සර්. හෙලෝ. 1634 01:39:27,265 --> 01:39:35,265 සල්ලි මනුස්සයා, සල්ලි මනුස්සයා. 1635 01:39:48,591 --> 01:39:51,135 සුබ උදෑසනක්, ටෝයිස් "ආර්" අස් සේවකයින්! 1636 01:39:51,159 --> 01:39:53,615 හෙලෝ. මේ පොලිසියෙන්. 1637 01:39:53,639 --> 01:39:56,836 කට්ටිය, ඔයාලා දන්නවද ඔයාලගෙ පිටිපස්සෙ ඇලර්ම් එකක් වදිනවා? 1638 01:39:56,860 --> 01:39:58,925 හැමෝම, මේ පැත්තට. 1639 01:39:58,949 --> 01:40:01,188 ඔයා මාත් එක්ක එනවා. ටිකක් ඉක්මනට. 1640 01:40:01,212 --> 01:40:02,842 ඔහ්, මගේ දෙවියනේ. ඔහ්, මගේ දෙවියනේ. එයා ගාව තුවක්කුවක්. 1641 01:40:02,866 --> 01:40:04,409 හේයි, හේයි, හේයි, හේයි, හේයි! 1642 01:40:04,433 --> 01:40:06,846 කරුණාකරලා ඔයාගෙ අත තුවක්කුවෙන් අහකට ගන්න, සර්. 1643 01:40:06,870 --> 01:40:08,152 බිම, බඩගාන්න. 1644 01:40:08,176 --> 01:40:10,023 ඔය දෙන්නා, මෙහෙට එන්න. 1645 01:40:10,047 --> 01:40:12,025 හැමෝම මම කියන දේ කරොත් කාටවත් තුවාල වෙන්නෙ නෑ. 1646 01:40:12,049 --> 01:40:13,853 බඩගාන්න. ඕටිස්, මෙන්න. 1647 01:40:13,877 --> 01:40:15,246 හැමෝවම සිප්-ටයි වලින් බඳින්න. 1648 01:40:15,270 --> 01:40:16,638 ඕටිස්, කමෝන්. අහ්... 1649 01:40:16,662 --> 01:40:18,945 ජීසස් ක්‍රයිස්ට්. මිච්, හැමෝවම සිප්-ටයි වලින් බඳින්න. 1650 01:40:18,969 --> 01:40:20,991 හරිද? බඩගාන්න, ඇස් පහළට. 1651 01:40:21,015 --> 01:40:22,427 හරි. ම-මම මොකක්ද කිව්වෙ? 1652 01:40:22,451 --> 01:40:24,472 කමෝන්. බඩගාන්න. 1653 01:40:24,496 --> 01:40:26,344 බිමට. 1654 01:40:26,368 --> 01:40:28,346 මේ වෙලාවෙ මේක කරන්න එපා. 1655 01:40:28,370 --> 01:40:29,825 හේයි, හේයි. 1656 01:40:29,849 --> 01:40:32,045 මම මොකක්ද කිව්වෙ? 1657 01:40:32,069 --> 01:40:35,614 ෂිට්. 1658 01:40:35,638 --> 01:40:39,313 ෂිට්. 1659 01:40:39,337 --> 01:40:41,533 ඒක මගේ වැරැද්දක් නෙවෙයි. 1660 01:40:41,557 --> 01:40:45,058 එයා අහන් ඉන්නෙ නෑ. 1661 01:40:45,082 --> 01:40:46,973 මේක වෙන්නෙ නෑ. 1662 01:40:46,997 --> 01:40:48,583 හැමෝම, හුස්මක් ගන්න. 1663 01:40:48,607 --> 01:40:50,237 මිච්, මට ඒවයින් එකක් දෙන්න. 1664 01:40:50,261 --> 01:40:51,717 ස්තූතියි, සර්. 1665 01:40:51,741 --> 01:40:53,849 සමාවෙන්න. සමාවෙන්න. 1666 01:40:53,873 --> 01:40:55,721 හරි. 1667 01:40:55,745 --> 01:40:57,375 සමාවෙන්න. සමාවෙන්න. කමෝන්, මිච්. 1668 01:40:57,399 --> 01:40:58,985 අපි පනින්න යමු. යමු. 1669 01:40:59,009 --> 01:41:02,554 බය වෙන්න එපා. සමාවෙන්න. සමාවෙන්න. 1670 01:41:02,578 --> 01:41:04,208 කට්ටිය. 1671 01:41:04,232 --> 01:41:07,385 හැමෝම, සන්සුන් වෙන්න. මේ ගැන මට සමාවෙන්න. 1672 01:41:07,409 --> 01:41:09,735 මිච්, යතුරු ගන්න. කමෝන්. 1673 01:41:09,759 --> 01:41:11,911 සීප්පුව ගාවට යමු. නෑ, මෙහෙ සල්ලි නෑ. 1674 01:41:11,935 --> 01:41:13,869 සීප්පුවක් නෑ. ඔයා හිතනවද මම දන්නෙ නෑ කියලා 1675 01:41:13,893 --> 01:41:16,959 හැම අඟහරුවාදාම ඔයා බැංකුවට ඩිපොසිට් එකක් ගෙනියනවා කියලා? 1676 01:41:16,983 --> 01:41:24,983 හහ්? කමෝන්, කරුණාකරලා. 1677 01:42:00,636 --> 01:42:08,636 හරි, හොඳයි. 1678 01:42:10,689 --> 01:42:12,711 ඔහ්, දෙවියනේ. 1679 01:42:12,735 --> 01:42:19,892 ගෝඩ්ඩෑම් ඉට්. 1680 01:42:19,916 --> 01:42:21,807 එයාට ගිලන් රථයක් ඕනෙ! 1681 01:42:21,831 --> 01:42:25,289 ඔයා කිව්වා ඔයා කාටවත් කරදර කරන්නෙ නෑ කියලා, ඒත් ඔයා එයාට රිද්දුවා! 1682 01:42:25,313 --> 01:42:27,682 එයාට ගිලන් රථයක් ඕනෙ! 1683 01:42:27,706 --> 01:42:29,684 ඔයා නිකන්ම චණ්ඩියෙක්! 1684 01:42:29,708 --> 01:42:33,253 ඔයා නිකන්ම චණ්ඩියෙක්! 1685 01:42:33,277 --> 01:42:37,257 ඕටිස්? 1686 01:42:37,281 --> 01:42:39,433 මට පේන්නෙ නෑ. 1687 01:42:39,457 --> 01:42:45,744 එයාට... එයාට ගිලන් රථයක් ඕනෙ. 1688 01:42:45,768 --> 01:42:48,050 මම හිතන්නෙ මම නිකන් පහසුවෙන් අල්ලගන්න පුළුවන් කෙනෙක් කියලා පේනවා ඇති, හහ්? 1689 01:42:48,074 --> 01:42:56,074 හරි, ඕටිස්. හොඳයි, මම 911ට කතා කරනවා, හරිද? 1690 01:42:59,434 --> 01:43:07,434 911. ඔයාගෙ හදිස්සිය මොකක්ද? 1691 01:43:44,130 --> 01:43:47,632 චාලට් පොලිසිය! චාලට් පොලිසිය! 1692 01:43:47,656 --> 01:43:48,894 පොලිස් දෙපාර්තමේන්තුව! 1693 01:43:48,918 --> 01:43:52,898 චාලට් පොලිසිය! චාලට් පොලිසිය! 1694 01:43:52,922 --> 01:43:59,034 ඔහ්, ඔහ්, වාව්. හරි. පොඩ්ඩක් ඉන්න. 1695 01:43:59,058 --> 01:44:00,601 ඔයා එයාට නම් කියමින් හිටියෙ. 1696 01:44:00,625 --> 01:44:02,081 එයා ගාව තුවක්කුවක් තිබුනා, 1697 01:44:02,105 --> 01:44:03,909 එයා එයාට චණ්ඩියෙක් කියලා කිව්වා. 1698 01:44:03,933 --> 01:44:11,933 ඔහ්, මනුස්සයො. 1699 01:44:23,344 --> 01:44:25,147 ඔයා එයාගෙ හමේ කොටසක්වත් දැක්කද 1700 01:44:25,171 --> 01:44:26,932 නැත්නම් වෙන ඇඳුමක්වත්? 1701 01:44:26,956 --> 01:44:31,589 අම්, මට කියන්න පුළුවන් එයා සුදු මනුස්සයෙක්, ඔව්. 1702 01:44:31,613 --> 01:44:38,073 ඔයා එයාගෙ ඇස් දැක්කද? 1703 01:44:38,097 --> 01:44:46,097 ම්-ම්. 1704 01:45:07,736 --> 01:45:10,454 මේක මගුලෙ නියමයි, ජෙෆ්. 1705 01:45:10,478 --> 01:45:12,151 ඔයා මගුලෙ පිස්සෙක්, ඔයා දන්නවද ඒක? 1706 01:45:12,175 --> 01:45:13,587 මගුලෙ නියමයි. බේබි, ඔයා මේක දකිනවද? 1707 01:45:13,611 --> 01:45:14,675 ඔව්. 1708 01:45:14,699 --> 01:45:16,721 හරි, බලමු. 1709 01:45:16,745 --> 01:45:19,854 මේ තියෙන්නෙ ඔයාගෙ උතුරු කැරොලිනාවෙන් දුන්න ඩ්‍රයිවින් ලයිසන් එක, හරිද? 1710 01:45:19,878 --> 01:45:23,205 ඒක ඔයාගෙ පාස්පෝට් එක. සහතික කරපු උප්පැන්න සහතිකය. 1711 01:45:23,229 --> 01:45:26,078 ඔයාගෙ අන්තිම රස්සාවෙ චෙක් පත් තියෙනවා. 1712 01:45:26,102 --> 01:45:27,688 ඔහ්, මෙන්න ඔයාගෙ ටිකට් එක. 1713 01:45:27,712 --> 01:45:29,864 ඔයා රෑ 11:00ට චාලට් වලින් පිටත් වෙනවා. 1714 01:45:29,888 --> 01:45:32,389 දැන්, ඔයා කරන්න යන්නෙ මියාමි වල නතර වෙනවා, 1715 01:45:32,413 --> 01:45:34,086 ඊටපස්සෙ ඔයා බැරන්කිලා වලට යනවා. 1716 01:45:34,110 --> 01:45:36,001 එතන ඉඳන්, ඔයා පොඩි බස් එකක් ගන්නවා 1717 01:45:36,025 --> 01:45:37,655 සති අන්තෙ ඉවර වෙන්න කලින් ඒක ඔයාව වෙනිසියුලාවට ගෙනියයි. 1718 01:45:37,679 --> 01:45:39,396 පේන විදිහට මට ඕනෙ හැමදේම තියෙනවා 1719 01:45:39,420 --> 01:45:40,919 මම හෙට යන්න තීරණය කරොත්. 1720 01:45:40,943 --> 01:45:43,487 "තීරණය"? 1721 01:45:43,511 --> 01:45:44,662 ඔයා දැනටමත් ඔයාගෙ තීරණය අරන් ඉවරයි, මනුස්සයො. 1722 01:45:44,686 --> 01:45:46,403 ඔයා මොනා ගැනද කතා කරන්නෙ? 1723 01:45:46,427 --> 01:45:49,101 මම කිව්වෙ, ඔයාට බෑනෙ මගෙන් නත්තල් දවසෙ යයි කියලා බලාපොරොත්තු වෙන්න, හරිද? 1724 01:45:49,125 --> 01:45:51,451 මට ටිකක් ඉන්න බැරිද? මම නිකන් හැංගිලා ඉන්නම්. 1725 01:45:51,475 --> 01:45:53,192 ඒක ඔයාට තියෙන තේරීමක් නෙවෙයි, ජෙෆ්. 1726 01:45:53,216 --> 01:45:54,454 ඔයාට හෙට යන්න වෙනවා. 1727 01:45:54,478 --> 01:45:56,587 මිනිස්සු ඔයා එනකන් බලන් ඉන්නවා, මනුස්සයො. 1728 01:45:56,611 --> 01:45:58,197 මට මියාමි වල සිකියුරිටි කෙනෙක් ඉන්නවා. 1729 01:45:58,221 --> 01:46:00,025 එයා තුන්වෙනි ලයින් එකේ ඉඳියි. 1730 01:46:00,049 --> 01:46:02,593 ඔයාට එක අවස්ථාවයි තියෙන්නෙ, මනුස්සයො. හෙට රෑ 11:00. 1731 01:46:02,617 --> 01:46:04,290 මේ අවස්ථාව මගාරින්න එපා. හරිද? 1732 01:46:04,314 --> 01:46:05,944 බේබි, අපි මේ, අහ්, විග් එක එයාට දාමු. 1733 01:46:05,968 --> 01:46:09,121 අනිවාර්යයෙන්ම. 1734 01:46:09,145 --> 01:46:10,905 මම හිත හිත හිටපු තව දෙයක්. 1735 01:46:10,929 --> 01:46:13,821 මම TV එකේ දැක්කා මොකක්දෝ සන්නද්ධ මංකොල්ලයක් ගැන මගුලක්. 1736 01:46:13,845 --> 01:46:16,781 මම ඒ ගැන මුකුත් දන්නෙ නෑ. 1737 01:46:16,805 --> 01:46:19,871 මට ඔයාගෙ මාපට ඇඟිලි ඕනෙ. 1738 01:46:19,895 --> 01:46:21,873 ඔයා දන්නවනෙ, ඔයාගෙ සලකුණු වහගන්න ඕනෙ, ජෙෆ්. 1739 01:46:21,897 --> 01:46:23,570 ඔව්.ඔයා අල්ලන හැමදේම. 1740 01:46:23,594 --> 01:46:26,834 මට ඕනෙ ඔයා ඇත්තටම හිතන්න ඕනෙ ඔයා කතා කරපු අය ගැන, 1741 01:46:26,858 --> 01:46:29,402 ඔයාට කතා කරපු අය ගැන, ඔයාගෙ කටහඬ දන්න අය ගැන. 1742 01:46:29,426 --> 01:46:32,057 මම ඔයා වෙනුවෙන් කන්දක් උඩ ඉන්නෙ, මනුස්සයො. ඔයාට ඒක තේරෙනවා, නේද? 1743 01:46:32,081 --> 01:46:33,711 ඔව්. 1744 01:46:33,735 --> 01:46:35,234 ඉතින්, මුකුත් නැද්ද? 1745 01:46:35,258 --> 01:46:36,931 ඩොක්ටර් කෙනෙක් හම්බවුනේ නැද්ද? 1746 01:46:36,955 --> 01:46:39,717 අහ්, මම දන්ත වෛද්‍යවරයෙක් ගාවට ගිහින් දත් ටිකක් පිරෙව්වා. 1747 01:46:39,741 --> 01:46:40,848 ඒත් එච්චරයි. 1748 01:46:40,872 --> 01:46:42,894 හරි. ඔයා X-ray මුකුත් ගත්තෙ නැද්ද? 1749 01:46:42,918 --> 01:46:44,896 නෑ, මම X-ray ගත්තා, ඒත් මම එයාලට දුන්නෙ බොරු නමක්. 1750 01:46:44,920 --> 01:46:46,724 හරි. 1751 01:46:46,748 --> 01:46:49,596 හොඳයි, ඒක වැඩක් නෑ ඔයා බොරු නමක් දුන්නා කියලා 1752 01:46:49,620 --> 01:46:51,250 එයාලා ගාව ඔයාගෙ දත් තියෙනවනම්, ජෙෆ්. හරි. ඔව්. 1753 01:46:51,274 --> 01:46:53,252 බලන්න, මම ඒක බලාගන්නම්. 1754 01:46:53,276 --> 01:46:56,647 ඔයා දාපු ඕනම අවුලක්, ඔයා ඒක අස් කරන්න. 1755 01:46:56,671 --> 01:46:58,562 ඊටපස්සෙ ඔයා කෙලින්ම එයාර්පෝට් එකට යන්න 1756 01:46:58,586 --> 01:46:59,867 ගිහින් ඔයාගෙ ෆ්ලයිට් එක එනකන් ඉන්න. 1757 01:46:59,891 --> 01:47:01,216 නිවුස් වල එන්නෙ නැතුව. 1758 01:47:01,240 --> 01:47:03,480 ඔයා හලෝ කියපු කාටවත් ආයුබෝවන් කියන්නෙ නෑ. 1759 01:47:03,504 --> 01:47:09,442 ඒ කියන්නෙ පෝස්ට්කාර්ඩ් නෑ, කෝල් නෑ. ඒ මුකුත් නෑ. 1760 01:47:09,466 --> 01:47:11,836 ෂිට්, අපි හොඳ දුවලක් දිව්වා. 1761 01:47:11,860 --> 01:47:13,838 ඔයා දන්නවද? 1762 01:47:13,862 --> 01:47:16,362 ඔයා දන්නවනෙ, මේ හැමදේම සන්සුන් වුනාට පස්සෙ, 1763 01:47:16,386 --> 01:47:18,059 මම එහෙ පදිංචි වුනාම, 1764 01:47:18,083 --> 01:47:19,496 ඔයා හිතනවද ඔයාට පුළුවන් කියලා සමහරුන්ට කියන්න මම ඉන්න තැන 1765 01:47:19,520 --> 01:47:22,760 සහ එයාලට සමහරවිට පුළුවන් වෙයි... කවදහරි මාව බලන්න එන්න? 1766 01:47:22,784 --> 01:47:23,891 නෑ, නෑ, නෑ. 1767 01:47:23,915 --> 01:47:25,676 ඒ මුකුත් නෑ, මනුස්සයො. 1768 01:47:25,700 --> 01:47:30,028 කවුරුත් ඔයාව බලන්න එන්නෙ නෑ, ජෙෆ්. 1769 01:47:30,052 --> 01:47:34,685 ඔයා අලුතෙන් පටන් ගන්නවා. 1770 01:47:34,709 --> 01:47:41,561 ඔයා දැන් තනියම. 1771 01:47:41,585 --> 01:47:49,585 ඔව්. 1772 01:48:25,281 --> 01:48:33,281 උප්ස්. 1773 01:49:31,608 --> 01:49:32,846 හෙලෝ? 1774 01:49:32,870 --> 01:49:34,108 ජෝන්. 1775 01:49:34,132 --> 01:49:35,719 මම ඔයාට කතා කරන්න යි හිටියෙ. 1776 01:49:35,743 --> 01:49:37,416 හැමදේම හොඳින්ද? 1777 01:49:37,440 --> 01:49:39,418 මම ඔයාට කතා කර කර හිටියෙ. 1778 01:49:39,442 --> 01:49:40,593 ඔයා කොහෙද ඉන්නෙ? 1779 01:49:40,617 --> 01:49:41,986 මම ඩ්‍රයිව් කරනවා. 1780 01:49:42,010 --> 01:49:43,770 හොඳයි, ඇත්තටම, මම දැන් නැවැත්තුවා. 1781 01:49:43,794 --> 01:49:47,208 ඔයා නත්තල් කෑමට එනවද? 1782 01:49:47,232 --> 01:49:50,342 දුවලා ඔයා ගැන අහ අහ හිටියෙ. 1783 01:49:50,366 --> 01:49:53,824 ඔව්. ඔව්, අනිවාර්යයෙන්ම. 1784 01:49:53,848 --> 01:49:56,914 ඔව්, මම ඒක මගාරින්නෙ නෑ. 1785 01:49:56,938 --> 01:49:59,438 5:00ට අපිව හම්බවෙන්න ඕනෙද? 1786 01:49:59,462 --> 01:50:01,396 ගෙදරදි? 1787 01:50:01,420 --> 01:50:03,442 5:00ට? ඔව්, ඔව්, ඒක හොඳයි. 1788 01:50:03,466 --> 01:50:08,273 ඔව්. මම එතන ඉන්නම්. 1789 01:50:08,297 --> 01:50:09,666 ඔයා ඉන්නවද? ඔයා හොඳින්ද? 1790 01:50:09,690 --> 01:50:13,974 මට ඔයාව ඇහෙනවා, මට ඔයා හුස්ම ගන්නවා ඇහෙනවා. 1791 01:50:13,998 --> 01:50:21,998 මම ඔයාට ආදරෙයි, ජෝන්. 1792 01:50:22,093 --> 01:50:25,377 මමත් ඔයාට ආදරෙයි, ලී. 1793 01:50:25,401 --> 01:50:33,401 මම ඔයාව 5:00ට හම්බවෙන්නම්. 1794 01:52:14,466 --> 01:52:22,466 ලී? 1795 01:52:24,259 --> 01:52:28,021 සුබ නත්තලක්-- 1796 01:52:28,045 --> 01:52:29,457 පොලිසිය! බිම වැටෙනවා! 1797 01:52:29,481 --> 01:52:30,807 බිම වැටෙනවා! බිමට! 1798 01:52:30,831 --> 01:52:32,547 බිම වැටෙනවා! බිම වැටෙනවා! 1799 01:52:32,571 --> 01:52:34,288 බිමට! බිමට. බිමට. 1800 01:52:34,312 --> 01:52:35,376 හොලවෙන්න එපා. 1801 01:52:35,400 --> 01:52:36,508 හොලවෙන්න එපා. හොලවෙන්න එපා. 1802 01:52:36,532 --> 01:52:38,336 හොඳින් ඉන්නවා. හොලවෙන්න එපා. 1803 01:52:38,360 --> 01:52:40,773 අපි කියන දේ කරොත් ඔයාට තුවාල වෙන්නෙ නෑ. තේරුණාද? 1804 01:52:40,797 --> 01:52:42,122 මම මෙයාව අල්ලගත්තා. න-න. 1805 01:52:42,146 --> 01:52:43,950 හොලවෙන්න එපා, dickhead. 1806 01:52:43,974 --> 01:52:46,823 මගුලට හොලවෙන්න එපා. නාඩගම ඉවරයි. 1807 01:52:46,847 --> 01:52:48,302 ඔයාගෙ නම මොකක්ද? 1808 01:52:48,326 --> 01:52:49,869 ඔයාගෙ නම මොකක්ද? 1809 01:52:49,893 --> 01:52:51,088 මම හිතන්නෙ ඔයා මගේ නම දන්නවා. 1810 01:52:51,112 --> 01:52:52,306 ඔයාගෙ නම මොකක්ද? 1811 01:52:52,330 --> 01:52:53,960 ජෙෆ්රි මැන්චෙස්ටර්. 1812 01:52:53,984 --> 01:52:56,571 PID. ඉලක්කය. අපි එයාව අල්ලගත්තා. 1813 01:52:56,595 --> 01:53:00,010 අපි රූෆ්මෑන්ව අල්ලගත්තා. 1814 01:53:00,034 --> 01:53:05,450 එයා යන්න ඔන්න මෙන්න හිටියෙ. 1815 01:53:05,474 --> 01:53:09,149 අපි යමු. 1816 01:53:09,173 --> 01:53:10,672 කමෝන්. 1817 01:53:10,696 --> 01:53:12,152 ඌව සර්ච් කරන්න. ඌ කපටි මදර් ෆකර් කෙනෙක්. 1818 01:53:12,176 --> 01:53:14,154 මේ පැත්තෙන්. මෙහෙට එන්න. 1819 01:53:14,178 --> 01:53:22,178 ඌව හොඳට සර්ච් කරන්න. 1820 01:53:54,131 --> 01:53:57,415 මම සමහරවිට මටම අල්ලගන්න ඉඩ දුන්නා. 1821 01:53:57,439 --> 01:54:02,812 නැත්නම් මට සමුනොදී යන්න බැරි වුනා. 1822 01:54:02,836 --> 01:54:04,901 එයාලා මට නීතිය තදටම දැම්මා. 1823 01:54:04,925 --> 01:54:08,556 මට තව මාස 384ක් දුන්නා. 1824 01:54:08,580 --> 01:54:10,428 ඒ කියන්නෙ මම මෙහෙන් එළියට යද්දි, 1825 01:54:10,452 --> 01:54:13,518 මම වයසක මනුස්සයෙක්. 1826 01:54:13,542 --> 01:54:16,390 මට මගේ ජීවිතේ ගැන හිතන්න ගොඩක් කල් ලැබුණා. 1827 01:54:16,414 --> 01:54:18,915 හැමදේම. 1828 01:54:18,939 --> 01:54:21,134 මම එළියෙ ලෝකෙ ඉද්දි, 1829 01:54:21,158 --> 01:54:23,049 මම හිතුවෙ නෑ ඒ දේවල් ගැන 1830 01:54:23,073 --> 01:54:26,313 නැත්නම් මම අවදානමෙ දාන මිනිස්සු ගැන. 1831 01:54:26,337 --> 01:54:30,622 දැන් මම හිතන්නෙ ඒ ගැන විතරයි. 1832 01:54:30,646 --> 01:54:32,972 අපි හැමෝම කැමතියි කාලෙ ආපස්සට ගිහින් හිතන්න 1833 01:54:32,996 --> 01:54:34,626 දේවල් වෙනස් විදිහට වෙන්න තිබ්බා 1834 01:54:34,650 --> 01:54:36,802 අපි වෙනස් තීරණ ගත්තා නම්. 1835 01:54:36,826 --> 01:54:38,456 දැන් වගේ. 1836 01:54:38,480 --> 01:54:39,892 මම හිතින් මවාගත්තා කොහොම තියේවිද කියලා 1837 01:54:39,916 --> 01:54:41,981 මම කවදාවත් අර අපරාධ ඔක්කොම නොකළා නම් 1838 01:54:42,005 --> 01:54:43,461 මගේ පවුල නැති නොවුනා නම්. 1839 01:54:43,485 --> 01:54:45,028 නැත්නම් මට ජීවත් වෙන්න ලැබුණා නම් 1840 01:54:45,052 --> 01:54:47,769 ලීයි එයාගෙ දුවලයි එක්ක හැමදාටම. 1841 01:54:47,793 --> 01:54:50,163 ෂුවර්, එයාලා මට පොඩ්ඩක් ලොක්කම් කරයි 1842 01:54:50,187 --> 01:54:52,470 මට පള്ളി යන්න කියයි. 1843 01:54:52,494 --> 01:54:55,647 ඒත් එයාලා මගේ මෝඩ විහිළු වලට හිනාවෙයි, මට සමාව දෙයි 1844 01:54:55,671 --> 01:54:58,215 මම සීතල සහ ගණනය කරන වැරදි පැත්තෙ ඉද්දි. 1845 01:54:58,239 --> 01:55:01,479 නැත්නම් වෙන මොකක් හරි. 1846 01:55:01,503 --> 01:55:05,178 මම තේරුම් ගන්න පටන් ගත්තා මම ආදරේ කරපු ඒ හැමෝටම 1847 01:55:05,202 --> 01:55:08,355 ඕනෙ වුනේ නෑ මම එයාලට මෙච්චර දේවල් දෙනවා. 1848 01:55:08,379 --> 01:55:10,183 එයාලට ඕනෙ වුනේ මාව විතරයි. 1849 01:55:10,207 --> 01:55:11,837 මගේ කාලය. 1850 01:55:11,861 --> 01:55:14,448 දැන් මට තියෙන්නෙ ඒක විතරයි. 1851 01:55:14,472 --> 01:55:16,320 කාලය. මට A හතරක් තියෙනවා. 1852 01:55:16,344 --> 01:55:18,061 ඔයාට A ඔක්කොම තියෙනවද? 1853 01:55:18,085 --> 01:55:19,758 ඔව්. 1854 01:55:19,782 --> 01:55:21,151 ගණන් වලටත්?ඔව්. 1855 01:55:21,175 --> 01:55:23,240 බෙකී, මට ඔයා ගැන ගොඩක් ආඩම්බරයි. 1856 01:55:23,264 --> 01:55:26,896 ඒ හැමදේම වෙනස් විදිහකට වෙන්න තිබ්බා, ෂුවර්. 1857 01:55:26,920 --> 01:55:29,855 ඒත් එහෙම වුනේ නෑ. ඒක වුනේ මේ විදිහට. 1858 01:55:29,879 --> 01:55:31,074 හේයි, යාලුවා. 1859 01:55:31,098 --> 01:55:34,947 ඒක මට කමක් නෑ. 1860 01:55:34,971 --> 01:55:38,733 මොකද මෙතන ඇතුළෙ, මට... 1861 01:55:38,757 --> 01:55:43,608 මට ආයෙ කාටවත් රිද්දන්න බෑ. 1862 01:55:43,632 --> 01:55:45,349 ඔව්. මම... 1863 01:55:45,373 --> 01:55:48,178 මම ඉන්න ඕනෙ තැන ඉන්නෙ. 1864 01:55:48,202 --> 01:55:50,658 ඔයා කවදහරි ඒ ගැන හිතනවද? 1865 01:55:50,682 --> 01:55:52,225 මොකක්ද? 1866 01:55:52,249 --> 01:55:57,709 ඔයා දන්නවනෙ, මේකෙන් පැනලා යනවා. 1867 01:55:57,733 --> 01:55:59,363 නෑ. නෑ. ම්. 1868 01:55:59,387 --> 01:56:01,191 මම... 1869 01:56:01,215 --> 01:56:06,109 මේක දැන් මගේ ගෙදර. 1870 01:56:06,133 --> 01:56:08,459 ඔයා දන්නවනෙ, මට පිළිගන්න වෙනවා, සහෝදරයා, 1871 01:56:08,483 --> 01:56:12,332 අර ආදර කතා කොටස ඇත්තටම හොඳයි. 1872 01:56:12,356 --> 01:56:20,356 මට කුතුහලයක් තියෙනවා. ඔයා කවදහරි ලීව ආයෙ දැක්කද? 1873 01:56:55,660 --> 01:57:01,555 හේයි. හායි. 1874 01:57:01,579 --> 01:57:06,082 මම ඔයාට ජෙෆ්රි කියන්න ඕනෙද? 1875 01:57:06,106 --> 01:57:10,651 ඔයාගෙ ජීවිතේ තවත් කරදරකාර ජෙෆ්රි කෙනෙක්, මම හිතන්නෙ. ඔව්. 1876 01:57:10,675 --> 01:57:13,263 ලින්ඩ්සේටයි ඩීටයි කොහොමද? 1877 01:57:13,287 --> 01:57:16,483 එයාලා හොඳින්. 1878 01:57:16,507 --> 01:57:19,095 ඔව්. 1879 01:57:19,119 --> 01:57:22,533 ඩී එයාගෙ බෑන්ග්ස් තියාගත්තද? 1880 01:57:22,557 --> 01:57:26,972 එයා තියාගත්තා. 1881 01:57:26,996 --> 01:57:34,197 ඔව්. 1882 01:57:34,221 --> 01:57:37,852 මට සමාවෙන්න. 1883 01:57:37,876 --> 01:57:41,900 මම ඔයාට රිද්දපු එකට මට ගොඩක් සමාවෙන්න. 1884 01:57:41,924 --> 01:57:46,861 මට ඔයාව ආරක්ෂා කරන්න බැරි වුන එකට මට සමාවෙන්න. 1885 01:57:46,885 --> 01:57:51,431 ඔයාට සමාවගන්න කිසිම දෙයක් නෑ, ලී. 1886 01:57:51,455 --> 01:57:54,043 ඔයාට නෑ. 1887 01:57:54,067 --> 01:57:55,914 ඔයා කාටවත් රිද්දුවෙ නෑ. 1888 01:57:55,938 --> 01:57:58,699 ඔයා කිව්වෙ ඇත්ත විතරයි. 1889 01:57:58,723 --> 01:58:02,442 ඔව්. 1890 01:58:02,466 --> 01:58:05,141 මම ඔයා එක්ක ඇත්තටම තරහින් හිටියෙ. 1891 01:58:05,165 --> 01:58:13,165 මම වැඩියෙන්ම තරහින් හිටියෙ ඔයා දුවලට රිද්දපු විදිහ ගැන. 1892 01:58:13,869 --> 01:58:18,023 ඒත් මම දැන් ඒ ගැන හිතන්නෙ ඒ විදිහට නෙවෙයි. 1893 01:58:18,047 --> 01:58:20,591 හරිද? 1894 01:58:20,615 --> 01:58:27,163 මම ඒ ගැන හිතන්නෙ ጀብዱ එකක් වගේ. 1895 01:58:27,187 --> 01:58:31,906 අපි ගොඩක් විනෝද වුනා. 1896 01:58:31,930 --> 01:58:36,998 අපි ස්තූතිවන්ත වෙනවා. 1897 01:58:37,022 --> 01:58:39,088 හොඳයි... 1898 01:58:39,112 --> 01:58:45,877 සමහරවිට මම කවදහරි ඔයාව බලන්න එන්නම්. 1899 01:58:45,901 --> 01:58:52,492 මගේ ජනේලෙට තට්ටු කරනවද? 1900 01:58:52,516 --> 01:59:00,516 සමහරවිට මම දොරට තට්ටු කරන්නම්. 1901 02:00:33,878 --> 02:00:37,075 රූෆ්මෑන් ආයෙත් සොරකම් කරන්න ඇවිල්ලා, 1902 02:00:37,099 --> 02:00:40,209 රෑ පිටින් මේ මැක්ඩොනල්ඩ්ස් එකට 1903 02:00:40,233 --> 02:00:42,211 විල්කින්සන් සහ මේන් හන්දියෙන් කඩාගෙන. 1904 02:00:42,235 --> 02:00:43,647 එයා කරපු දේ බැලුවම, 1905 02:00:43,671 --> 02:00:45,301 පේනවා එයා හරිම බුද්ධිමත් කියලා. 1906 02:00:45,325 --> 02:00:48,347 අම්, ඒක තමයි එයා අපරාධ කරන්නත් කැමතියි. 1907 02:00:48,371 --> 02:00:50,610 වහලවල් වල කපපු හිල්, 1908 02:00:50,634 --> 02:00:52,438 සේවකයින්ට කිව්වා කූලර් වලට යන්න, 1909 02:00:52,462 --> 02:00:53,874 ඒත් කාටවත් තුවාල වුනේ නෑ. 1910 02:00:53,898 --> 02:00:57,051 ඇත්තටම, සැකකරු හොඳයි. 1911 02:00:57,075 --> 02:00:58,618 හරිම ආචාරශීලී කෙනෙක්. 1912 02:00:58,642 --> 02:01:00,533 එයා හැමතිස්සෙම වගබලාගන්නවා සේවකයින්ව, 1913 02:01:00,557 --> 02:01:03,144 එයාලව ශීතකරණයට ඇවිදගෙන යන්න කලින්, 1914 02:01:03,168 --> 02:01:04,972 එයාලට එයාලගෙ කෝට් අන්දවනවා 1915 02:01:04,996 --> 02:01:06,887 එයාලට උණුසුම්ව ඉන්න පුළුවන් වෙන්න. 1916 02:01:06,911 --> 02:01:09,542 මේක තමයි රූෆ්මෑන්ගෙ කලින් ඇඳපු චිත්‍රයක්, 1917 02:01:09,566 --> 02:01:11,501 හැමතිස්සෙම මාස්ක් එකක් දාගෙන. 1918 02:01:11,525 --> 02:01:13,111 මෙහෙ අයිතිකාරයා කතා කරන්න බෑ කිව්වා 1919 02:01:13,135 --> 02:01:15,156 මංකොල්ලයේ හැම විස්තරයක් ගැනම, 1920 02:01:15,180 --> 02:01:18,072 මැක්ඩොනල්ඩ්ස් ආයතනයට කතා කරන්න කිව්වා. 1921 02:01:18,096 --> 02:01:20,336 ඒත් එයා බර්ගර් කින් සහ බ්ලොක්බස්ටර්... 1922 02:01:20,360 --> 02:01:23,643 පොලිසිය එයාව අල්ලගත්තෙ ඩොලර් 9,000ක මුදලක් එක්ක, 1923 02:01:23,667 --> 02:01:26,690 මැක්ඩොනල්ඩ්ස් ආපනශාලා දෙකකින් 1924 02:01:26,714 --> 02:01:29,519 හොරකම් කරා කියන, පළවෙනි එක ගැස්ටෝනියාවෙ, දෙවනි එක බෙල්මොන්ට් වල. 1925 02:01:29,543 --> 02:01:31,434 සැකකරු බේරිලා යන්න ඔන්න මෙන්න, 1926 02:01:31,458 --> 02:01:33,653 මේ බෙල්මොන්ට් මැක්ඩොනල්ඩ්ස් එකේ සේවකයෙක් 1927 02:01:33,677 --> 02:01:36,090 එයා දුවපු පැත්ත දකිනකන් ඊටපස්සෙ පොලිසියට කතා කළා. 1928 02:01:36,114 --> 02:01:42,053 මම ජෙෆ්රි එක්ක කතා කළා බෙල්මොන්ට් මැක්ඩොනල්ඩ්ස් එකේ වුන මංකොල්ලෙදි. 1929 02:01:42,077 --> 02:01:43,750 මුළු වෙලාවෙම, එයා කිව්වා, 1930 02:01:43,774 --> 02:01:46,144 "මට ගොඩක් සමාවෙන්න. ඔය කට්ටිය හොඳ මිනිස්සු. 1931 02:01:46,168 --> 02:01:47,841 මම තමයි නරක මනුස්සයා." 1932 02:01:47,865 --> 02:01:49,365 එයා හොඳ මනුස්සයෙක්. 1933 02:01:49,389 --> 02:01:51,062 එයා, අහ්, එයා හරි හොඳයි. 1934 02:01:51,086 --> 02:01:54,500 එයා, අහ්... එයා පෙනුනෙ නෑ, අහ්... 1935 02:01:54,524 --> 02:01:56,937 ඔයා දන්නවනෙ, ඇවිල්ලා, කුණුහරුප කතා කරනවා, ඔයා දන්නවනෙ. 1936 02:01:56,961 --> 02:01:59,462 නැත්නම්, "මම ඇයි මෙහෙ?" ඒ වගේ මුකුත් නෑ. 1937 02:01:59,486 --> 02:02:01,551 ඔයා දන්නවනෙ, එයා... එයා හොඳ මනුස්සයෙක්. 1938 02:02:01,575 --> 02:02:03,553 එයා පුදුම බොරුකාරයෙක්, 1939 02:02:03,577 --> 02:02:06,207 අම්, හැමදේම ගැන වගේ. 1940 02:02:06,231 --> 02:02:08,645 හැමෝම හිතනවා, "ඔහ්, එයා වීරයෙක් 1941 02:02:08,669 --> 02:02:11,082 "මොකද එ-එයා සෙල්ලම් බඩු ළමයින්ට දුන්නා." 1942 02:02:11,106 --> 02:02:13,780 හොඳයි, ඒ සෙල්ලම් බඩු හොරකම් කරපුවා. 1943 02:02:13,804 --> 02:02:16,740 ඉඟියක් තියෙනවා වගේ, 1944 02:02:16,764 --> 02:02:19,743 සමහරවිට එතන මොකක් හරි තියෙනවා, 1945 02:02:19,767 --> 02:02:21,527 නෑ, මට කිසිම ඉඟියක් තිබුනෙ නෑ. 1946 02:02:21,551 --> 02:02:24,704 එයා හොඳ මනුස්සයෙක්. එයා අපේ පල්ලියට එකතු වුනා. 1947 02:02:24,728 --> 02:02:26,619 ඒත් දැන් පාස්ටර් දන්නවා 1948 02:02:26,643 --> 02:02:28,621 ජෝන් කියන්නෙ ඇත්තටම ජෙෆ්රි මැන්චෙස්ටර්, 1949 02:02:28,645 --> 02:02:31,798 පැනලා ගිය වැරදිකරු ටෝයිස් "ආර්" අස් එක මංකොල්ල කෑවා කියන 1950 02:02:31,822 --> 02:02:34,105 සහ දන්ත වෛද්‍ය ඔෆිස් එකක් ගිනි තිබ්බා කියන, එයාට කොහොමද දැනෙන්නෙ? 1951 02:02:34,129 --> 02:02:36,542 මගේ විශ්වාසය තමයි, අම්, 1952 02:02:36,566 --> 02:02:39,197 පල්ලියක් විදිහට, ඔයා කෙනෙක් එක්ක හිටගන්න ඕනෙ. 1953 02:02:39,221 --> 02:02:41,591 ඒකෙ තේරුම නෙවෙයි ඔයා එකඟ වෙනවා එයාලා කරපු දේට. 1954 02:02:41,615 --> 02:02:43,680 රූෆ්මෑන්, නැත්නම් රූෆ්ටොප් රොබර්, 1955 02:02:43,704 --> 02:02:46,335 ම-මට කවදාවත් ඒ ගැන මුකුත් ඇහිලා නෑ. 1956 02:02:46,359 --> 02:02:49,163 ඒක-- මම මුකුත්ම දැනන් හිටියෙ නෑ 1957 02:02:49,187 --> 02:02:52,253 ජෙෆ්රි එක්ක මගේ සම්බන්ධෙට පස්සෙ වෙනකන්, 1958 02:02:52,277 --> 02:02:53,820 ඊටපස්සෙ එයාව අල්ලගත්තා. 1959 02:02:53,844 --> 02:02:55,474 ඊටපස්සෙ ඒක හැමතැනම තියෙනවා වගේ පෙනුනා. 1960 02:02:55,498 --> 02:02:57,737 කවදාවත් හිතුවෙ නෑ ඒක මගේ ඔෆිස් එකට වෙයි කියලා, 1961 02:02:57,761 --> 02:03:00,218 එයා ඒක ගිනි තියන්න හැදුවා එ-එයාගෙ වාර්තාව හංගන්න. 1962 02:03:00,242 --> 02:03:02,612 මුළු ඉස්සරහා හරියම ගිහින්. 1963 02:03:02,636 --> 02:03:04,222 පටන් ගැන්මෙදි, මට පෙනුනෙ 1964 02:03:04,246 --> 02:03:05,876 එයා ගාව හැමදේම තියෙනවා වගේ. 1965 02:03:05,900 --> 02:03:11,447 ඒක නියම උදාහරණයක් තණ්හාව සහ සල්ලි 1966 02:03:11,471 --> 02:03:16,452 සහ ඔයාගෙ ජීවිතේ නරක බලපෑම් ඔයාගෙ ප්‍රතිඵලය වෙනස් කරන හැටි. 1967 02:03:16,476 --> 02:03:18,062 පාස්ටර් ස්මිත් කියනවා 1968 02:03:18,086 --> 02:03:19,759 එයා දැනටමත් මැන්චෙස්ටර්ව හිරේදි බලන්න ගියා කියලා. 1969 02:03:19,783 --> 02:03:23,067 එයාට විශ්වාස කරන්න බෑ මම එයාව බලන්න ආපු එක, 1970 02:03:23,091 --> 02:03:27,332 අම්, අපි එයා එක්ක ඇත්තටම තරහා වෙන්නෙ නැතුව 1971 02:03:27,356 --> 02:03:29,029 එයාට පිටුපාන්නෙ නැතුව ඉඳියි කියලා. 1972 02:03:29,053 --> 02:03:30,291 ඒත් ඒ පල්ලියෙ සාමාජිකයෙක් 1973 02:03:30,315 --> 02:03:31,641 මැන්චෙස්ටර්ව අල්ලලා දුන්නෙ. 1974 02:03:31,665 --> 02:03:33,207 පොලිසිය එයාව අල්ලගත්තෙ 1975 02:03:33,231 --> 02:03:34,992 ලී වේන්ස්කොට්ගෙ ඇපාර්ට්මන්ට් එකෙන් එළියට එද්දි, 1976 02:03:35,016 --> 02:03:37,037 පල්ලියෙ තනිකඩයන්ගෙ ඉසව්වකදි හමුවුන අලුත් පෙම්වතිය. 1977 02:03:37,061 --> 02:03:41,651 මම මගේ ලොකු දුවත් එක්ක කතා කළා, ඔයා දන්නවනෙ, මේ ගැන, 1978 02:03:41,675 --> 02:03:44,175 අම්, මෑතකදි, සහ, අහ්, මම එයාට කිව්වා 1979 02:03:44,199 --> 02:03:47,831 එයාට මතක ඕනම දෙයක් මාත් එක්ක බෙදාගන්න කියලා, 1980 02:03:47,855 --> 02:03:51,269 අම්, එයාට බෙදාගන්න පුළුවන්, සහ එයා කිව්වා, 1981 02:03:51,293 --> 02:03:53,358 "ඔහ්, ඔව්, මට හොඳට මතකයි. 1982 02:03:53,382 --> 02:03:54,968 "එයා, එයා නියමයි, ඔයා දන්නවනෙ. 1983 02:03:54,992 --> 02:03:56,230 "අපි ගොඩක් විනෝද වුනා." 1984 02:03:56,254 --> 02:03:59,016 සහ, අම්... 1985 02:03:59,040 --> 02:04:02,149 එයාලට එයා ගැන කියන්න නරක දෙයක් තිබුනෙ නෑ. 1986 02:04:02,173 --> 02:04:10,173 චුට්ටක්වත් නෑ. 1987 02:04:19,951 --> 02:04:28,151 සිංහල උපසිරැසිය pirate.LK වෙතින්!