1 00:01:10,000 --> 00:01:14,999 ReEncoded By Dr.XJ | PSA www.PSArips.com 2 00:01:19,200 --> 00:01:21,192 All right, let's do this one last time. 3 00:01:21,800 --> 00:01:23,359 My name is Peter Parker. 4 00:01:23,560 --> 00:01:25,995 I was bitten by a radioactive spider. 5 00:01:26,920 --> 00:01:29,799 And for 10 years, I've been the one... 6 00:01:29,960 --> 00:01:31,474 ...and only... 7 00:01:31,640 --> 00:01:32,710 ...Spider-Man. 8 00:01:32,880 --> 00:01:34,394 I'm pretty sure you know the rest. 9 00:01:34,560 --> 00:01:37,712 With great power comes great responsibility. 10 00:01:37,880 --> 00:01:42,113 I saved a bunch of people, fell in love, saved the city. 11 00:01:43,480 --> 00:01:47,520 And then I saved the city again. And again and again and again. 12 00:01:47,680 --> 00:01:48,830 And I did, uh... 13 00:01:49,040 --> 00:01:51,157 I did this. 14 00:01:53,440 --> 00:01:55,671 We don't really talk about this. 15 00:01:55,880 --> 00:01:58,190 Look, I'm a comic book. I'm a cereal. 16 00:01:58,360 --> 00:01:59,510 Did a Christmas album. 17 00:01:59,720 --> 00:02:02,315 I have an excellent theme song. 18 00:02:03,360 --> 00:02:05,511 And a so-so popsicle. 19 00:02:05,680 --> 00:02:07,194 I mean, I've looked worse. 20 00:02:08,280 --> 00:02:09,634 But after everything... 21 00:02:10,480 --> 00:02:13,040 ...I still love being Spider-Man. 22 00:02:13,200 --> 00:02:14,475 I mean, who wouldn't? 23 00:02:14,640 --> 00:02:16,791 So no matter how many hits I take... 24 00:02:18,440 --> 00:02:22,036 ...I always find a way to come back. 25 00:02:22,720 --> 00:02:26,316 Because the only thing standing between this city and oblivion... 26 00:02:26,880 --> 00:02:27,950 ...is me. 27 00:02:28,440 --> 00:02:30,113 There's only one Spider-Man. 28 00:02:32,080 --> 00:02:33,719 And you're lookin' at him. 29 00:02:50,280 --> 00:02:52,192 Miles! 30 00:02:52,400 --> 00:02:55,040 Miles, papá, time for school! 31 00:02:55,720 --> 00:02:57,473 Miles! 32 00:02:58,760 --> 00:03:00,399 Miles! 33 00:03:00,560 --> 00:03:02,472 - Miles! - Yeah! Yeah? 34 00:03:02,640 --> 00:03:04,871 Are you finished packing for school? 35 00:03:05,080 --> 00:03:06,196 Yeah. 36 00:03:07,800 --> 00:03:09,837 Just ironing my last shirt. 37 00:03:13,480 --> 00:03:16,154 Come on! You a grown man now. Let's show these teachers that. 38 00:03:16,320 --> 00:03:17,151 Miles! 39 00:03:17,320 --> 00:03:19,312 Where's my laptop? 40 00:03:19,640 --> 00:03:21,791 If you want me to drive you, we gotta go now. 41 00:03:21,960 --> 00:03:23,076 No, Dad, I'll walk. 42 00:03:23,240 --> 00:03:26,039 - Personal chauffeur going once. - It's okay. 43 00:03:26,600 --> 00:03:28,717 - Miles! Gotta go. - In a minute! 44 00:03:28,880 --> 00:03:30,553 - Gotta go. - In a minute! 45 00:03:31,160 --> 00:03:33,470 - Mom, I gotta go. - In a minute. 46 00:03:38,120 --> 00:03:40,077 See you Friday. 47 00:03:42,520 --> 00:03:44,477 Look who's back. Yo, what's going on, bro? 48 00:03:44,640 --> 00:03:47,951 Hey, I'm just walking by. How you doin'? 49 00:03:49,480 --> 00:03:51,676 Yo, Miles! You feel that earthquake last night? 50 00:03:51,840 --> 00:03:54,560 What you talkin' about? I slept like a baby last night. 51 00:03:54,720 --> 00:03:56,518 - How's that new school? - So easy. 52 00:03:56,680 --> 00:03:59,878 - We miss you, Miles. - You miss me? I still live here! 53 00:04:00,040 --> 00:04:01,599 Wait, you miss me? 54 00:04:09,000 --> 00:04:10,514 Contra! 55 00:04:12,120 --> 00:04:14,032 Oh, come on. 56 00:04:15,280 --> 00:04:18,079 Seriously, Dad. Walking would've been fine. 57 00:04:18,240 --> 00:04:20,536 You can walk plenty on Saturday when you peel those stickers off. 58 00:04:20,560 --> 00:04:22,472 You saw that? I don't know if that was me. 59 00:04:22,640 --> 00:04:24,871 And the two from yesterday on Clinton. 60 00:04:25,040 --> 00:04:26,872 Yeah, those were me. 61 00:04:28,520 --> 00:04:30,352 Look at that. Another new coffee shop. 62 00:04:30,520 --> 00:04:32,193 - You see that? - Totally. Yeah. 63 00:04:32,360 --> 00:04:34,113 - What's that one called? - Foam Party. 64 00:04:34,280 --> 00:04:37,193 "Foam Party"? Come on. 65 00:04:37,360 --> 00:04:39,317 And everyone is just linin' up. You see that? 66 00:04:39,480 --> 00:04:40,311 I see it. 67 00:04:40,480 --> 00:04:43,393 - Is that a coffee shop or a disco? - Dad, you're old, man. 68 00:04:43,560 --> 00:04:46,951 There are multiple reports of another mysterious seismic event last night. 69 00:04:47,120 --> 00:04:49,874 Sources close to Spider-Man say he's looking into the problem. 70 00:04:50,040 --> 00:04:52,600 Spider-Man. I mean, this guy swings in once a day... 71 00:04:52,760 --> 00:04:55,240 ...zip-zap-zop in his little mask and answers to no one. Right? 72 00:04:55,320 --> 00:04:56,390 Yeah, Dad. Yeah. 73 00:04:56,560 --> 00:04:57,960 Meanwhile, my guys are out there... 74 00:04:58,120 --> 00:05:00,316 ...lives on the line, no masks. 75 00:05:00,480 --> 00:05:03,279 - We show our faces. - Speed up. I know these kids. 76 00:05:03,440 --> 00:05:05,352 With great ability comes great accountability. 77 00:05:05,520 --> 00:05:07,000 That's not even how the saying goes. 78 00:05:07,200 --> 00:05:09,431 I do like his cereal, though. I'll give him that. 79 00:05:09,600 --> 00:05:11,751 Oh, my gosh. Don't cops run red lights? 80 00:05:11,920 --> 00:05:14,879 Oh, yeah, some do. But not your dad. 81 00:05:25,880 --> 00:05:27,553 Why can't I go back to Brooklyn Middle? 82 00:05:27,760 --> 00:05:30,355 You've given it two weeks. We're not having this conversation. 83 00:05:30,520 --> 00:05:33,115 - I just think that this new school is elitist. - "Elitist"? 84 00:05:33,280 --> 00:05:36,273 And I would prefer to be at a normal school among the people. 85 00:05:36,480 --> 00:05:38,199 "The people"? These are your people. 86 00:05:38,400 --> 00:05:40,756 I'm only here 'cause I won that stupid lottery. 87 00:05:40,920 --> 00:05:43,435 No way. You passed the entry test just like everybody else. 88 00:05:43,600 --> 00:05:46,240 You have an opportunity here. You wanna blow that? 89 00:05:46,400 --> 00:05:47,576 You wanna end up like your uncle? 90 00:05:47,600 --> 00:05:50,320 What's wrong with Uncle Aaron? He's a good guy. 91 00:05:51,000 --> 00:05:52,320 We all make choices in life. 92 00:05:52,480 --> 00:05:54,136 It doesn't feel like I have a choice right now. 93 00:05:54,160 --> 00:05:55,355 You don't! 94 00:06:08,720 --> 00:06:09,995 I love you, Miles. 95 00:06:10,160 --> 00:06:12,959 Yeah, I know, Dad. See you Friday. 96 00:06:16,800 --> 00:06:19,554 - You gotta say "I love you" back. - Dad, are you serious? 97 00:06:19,720 --> 00:06:22,280 - I wanna hear it. "I love you, Dad." - You wanna hear me say it? 98 00:06:22,480 --> 00:06:24,296 - You're dropping me off at a school. - "I love you, Dad." 99 00:06:24,320 --> 00:06:25,960 - Look at this place. - "Dad, I love you." 100 00:06:28,120 --> 00:06:30,680 Dad, I love you. 101 00:06:30,840 --> 00:06:31,990 That's a copy. 102 00:06:32,800 --> 00:06:34,359 Tie your shoes, please. 103 00:06:36,320 --> 00:06:38,789 "I love you, Dad." 104 00:06:39,920 --> 00:06:42,515 Hey, good morning. How you doin'? 105 00:06:42,680 --> 00:06:45,115 - Weekend was short, huh? - "That's a copy." 106 00:06:45,280 --> 00:06:49,194 Oh, my gosh! This is embarrassing. We wore the same jacket. 107 00:06:49,360 --> 00:06:51,317 Hey. Your shoe's untied. 108 00:06:51,480 --> 00:06:54,075 Yeah, I'm aware. It's a choice. 109 00:07:00,240 --> 00:07:01,469 Who can solve this for XY? 110 00:07:03,480 --> 00:07:05,676 And that is known as a syllogism. 111 00:07:05,840 --> 00:07:08,230 Read two chapters of Great Expectations. 112 00:07:08,400 --> 00:07:10,676 A take-home quiz on volumetric pressure. 113 00:07:10,840 --> 00:07:13,036 Five-page essay with your conclusions stressed. 114 00:07:21,360 --> 00:07:23,272 ...countless other possibilities. 115 00:07:23,440 --> 00:07:26,035 There could be a universe where I am wearing red. 116 00:07:26,200 --> 00:07:28,510 Or wearing leather pants. 117 00:07:28,680 --> 00:07:31,957 Mr. Morales. Movin' in the dark. You're late again. 118 00:07:32,120 --> 00:07:34,396 Einstein said time was relative, right? 119 00:07:34,560 --> 00:07:38,713 Maybe I'm not late. Maybe you guys are early. 120 00:07:42,120 --> 00:07:44,589 Sorry. It was just so quiet. 121 00:07:45,200 --> 00:07:49,080 Would you like to keep standing there, or do you wanna sit down? 122 00:07:49,280 --> 00:07:53,672 Our universe is, in fact, one of many parallel universes... 123 00:07:54,160 --> 00:07:56,595 ...happening at the exact same time. 124 00:07:56,760 --> 00:07:58,936 Thanks to everyone here at the Fisk Family Foundation... 125 00:07:58,960 --> 00:08:01,077 - I liked your joke. - Really? 126 00:08:01,240 --> 00:08:04,312 I mean, it wasn't funny. That's why I laughed. 127 00:08:04,480 --> 00:08:06,597 But it was smart, so I liked it. 128 00:08:06,760 --> 00:08:09,912 I don't think I've seen you before. 129 00:08:10,080 --> 00:08:11,480 Every choice that we make... 130 00:08:11,640 --> 00:08:14,917 ...would create countless other possibilities. 131 00:08:15,080 --> 00:08:17,470 A what-if to infinity. 132 00:08:18,480 --> 00:08:19,834 A zero? 133 00:08:20,280 --> 00:08:23,591 A few more of those, you'd probably have to kick me outta here, huh? 134 00:08:25,240 --> 00:08:26,959 Maybe I'm just not right for this school. 135 00:08:27,120 --> 00:08:29,096 If a person wearing a blindfold picked the answers... 136 00:08:29,120 --> 00:08:30,839 ...on a true-or-false quiz at random... 137 00:08:31,000 --> 00:08:32,719 ...do you know what score they would get? 138 00:08:32,880 --> 00:08:34,599 - 50%? - That's right! 139 00:08:34,760 --> 00:08:39,118 The only way to get all the answers wrong is to know which answers are right. 140 00:08:39,840 --> 00:08:41,638 You're trying to quit. 141 00:08:42,080 --> 00:08:44,276 And I'm not gonna let you. 142 00:08:44,440 --> 00:08:47,399 I'm assigning you a personal essay. 143 00:08:47,560 --> 00:08:49,631 Not about physics, but about you... 144 00:08:50,400 --> 00:08:52,835 ...and what kind of person you want to be. 145 00:09:29,960 --> 00:09:32,236 Uncle Aaron! Hey! Were you scared? 146 00:09:36,800 --> 00:09:38,519 You want that? 147 00:09:39,120 --> 00:09:42,477 - What's up with school? - Going great! Got tons of friends. 148 00:09:42,680 --> 00:09:46,196 You can't tell me it's all that bad there. Smart girls is where it's at. 149 00:09:46,360 --> 00:09:47,510 Place must be full of 'em. 150 00:09:50,240 --> 00:09:51,276 No, there's no one. 151 00:09:51,480 --> 00:09:54,200 Yo, I can't have no nephew of mine on the streets with no game. 152 00:09:54,400 --> 00:09:55,550 Hey, I got game. 153 00:09:55,720 --> 00:10:00,317 There's a new girl. Actually, you know, she's kinda into me. You know how it is. 154 00:10:00,800 --> 00:10:01,870 What's her name? 155 00:10:02,680 --> 00:10:05,673 You know, we layin' down the groundwork right now. 156 00:10:06,840 --> 00:10:08,399 You know about the shoulder touch? 157 00:10:08,560 --> 00:10:10,233 'Course I do. 158 00:10:10,760 --> 00:10:12,035 But tell me anyway. 159 00:10:12,200 --> 00:10:15,830 Tomorrow, find that girl. You walk up to her and be like: 160 00:10:17,800 --> 00:10:18,836 "Hey." 161 00:10:19,880 --> 00:10:22,520 - You serious, Uncle Aaron? - I'm tellin' you, man, it's science. 162 00:10:23,320 --> 00:10:25,994 So walk up to her and be like: "Hey." 163 00:10:26,160 --> 00:10:29,119 No, no, no, no. Like: "Hey." 164 00:10:29,280 --> 00:10:30,316 "Hey." 165 00:10:30,520 --> 00:10:32,113 No. "Hey." 166 00:10:33,160 --> 00:10:34,913 "Hey." 167 00:10:35,840 --> 00:10:39,914 You sure you my nephew, man? Is that her? 168 00:10:40,400 --> 00:10:43,518 I should probably go. Still got a paper to do tonight. 169 00:10:44,080 --> 00:10:46,800 Yo, you been holdin' out on me? You throw these up yet? 170 00:10:47,000 --> 00:10:49,799 Naw, man. You know my dad. I can't. 171 00:10:50,000 --> 00:10:52,071 Come on. I got a spot you ain't gon' believe. 172 00:10:52,240 --> 00:10:54,835 Naw, I can't. I can't. Can't. 173 00:10:56,320 --> 00:10:57,834 I'm gonna get in so much trouble. 174 00:10:58,000 --> 00:11:00,834 Hey, man. Tell him your art teacher made you. 175 00:11:01,880 --> 00:11:06,636 - How'd you know about this place? - Did an engineering job down here. 176 00:11:21,800 --> 00:11:23,519 What's up? 177 00:11:23,880 --> 00:11:25,678 Yeah, man, I knew we were related. 178 00:11:27,160 --> 00:11:28,389 Whoa! 179 00:11:29,480 --> 00:11:31,790 Brooklyn! 180 00:11:33,960 --> 00:11:36,680 There's a lot of history on these walls. 181 00:11:38,040 --> 00:11:39,633 This is so fresh. 182 00:11:47,720 --> 00:11:49,359 And now you on your own, Miles. 183 00:11:51,200 --> 00:11:53,476 Whoa, slow down a little. 184 00:11:53,640 --> 00:11:54,676 That's better. 185 00:12:00,680 --> 00:12:04,276 See what you got now? Makin' mistakes is part of it. 186 00:12:09,480 --> 00:12:12,473 The real Miles comin' outta hidin'. 187 00:12:14,400 --> 00:12:16,160 Now you can cut that line with another color. 188 00:12:26,320 --> 00:12:27,356 Little help? 189 00:12:30,800 --> 00:12:31,631 Did you want drips? 190 00:12:31,800 --> 00:12:34,720 'Cause if you do, that's cool, but if you don't, you gotta keep it moving. 191 00:12:34,880 --> 00:12:35,996 That's intentional. 192 00:12:43,040 --> 00:12:45,555 - Is it too crazy? - No, man. 193 00:12:46,160 --> 00:12:48,311 Miles, I see exactly what you're doing there. 194 00:12:49,080 --> 00:12:53,074 Yeah. You know, me and your dad used to do this back in the day. 195 00:12:53,240 --> 00:12:54,640 - Stop lyin'. - It's true. 196 00:12:55,480 --> 00:12:58,757 Then he took on the cop thing, and I don't know... 197 00:12:59,360 --> 00:13:01,829 He's a good guy, just... 198 00:13:02,000 --> 00:13:03,000 You know what I'm sayin'. 199 00:13:08,240 --> 00:13:10,311 All right, come on, man. I gotta roll. 200 00:13:36,680 --> 00:13:38,558 Miles, let's go. 201 00:14:08,560 --> 00:14:09,755 That's weird. 202 00:14:09,920 --> 00:14:11,877 My pants shrank. 203 00:14:12,080 --> 00:14:13,434 I think I hit puberty. 204 00:14:21,480 --> 00:14:23,153 I gotta get new pants. 205 00:14:23,320 --> 00:14:26,040 Wait. Why is the voice in my head so loud? 206 00:14:26,200 --> 00:14:27,236 What? 207 00:14:28,600 --> 00:14:31,115 - Are you okay? - What? 208 00:14:31,280 --> 00:14:32,760 Why am I so sweaty? 209 00:14:32,920 --> 00:14:34,036 Why are you so sweaty? 210 00:14:34,720 --> 00:14:36,916 It's a puberty thing. 211 00:14:37,080 --> 00:14:39,640 I don't know why I said that. I'm not going through puberty. 212 00:14:40,040 --> 00:14:43,272 I did, but I'm done. 213 00:14:43,480 --> 00:14:45,756 I'm a man. 214 00:14:45,920 --> 00:14:48,913 So you're, like, new here, right? We got that in common. 215 00:14:49,360 --> 00:14:50,999 Yeah. That's one thing. 216 00:14:51,200 --> 00:14:52,475 Cool. Yeah. 217 00:14:52,640 --> 00:14:53,471 I'm Miles. 218 00:14:53,640 --> 00:14:56,599 I'm Gwe... anda. 219 00:14:56,760 --> 00:14:58,319 Wait, your name is Gwanda? 220 00:14:58,480 --> 00:15:01,837 Yes, it's African. I'm South African. 221 00:15:02,040 --> 00:15:05,033 No accent though 'cause I was raised here. 222 00:15:05,200 --> 00:15:08,796 Do the shoulder touch now before she walks away. 223 00:15:11,360 --> 00:15:13,272 Why is this so scary? 224 00:15:14,200 --> 00:15:17,830 Am I doing this in slow motion or does itjust feel that way? 225 00:15:18,280 --> 00:15:22,399 I'm kidding. It's Wanda. No "G." That's crazy. 226 00:15:24,360 --> 00:15:25,360 Hey. 227 00:15:26,160 --> 00:15:28,436 Okay, then. 228 00:15:28,600 --> 00:15:29,636 I'll see you around. 229 00:15:31,280 --> 00:15:32,839 See you. 230 00:15:33,000 --> 00:15:35,037 - Sorry. - Hey. 231 00:15:36,600 --> 00:15:38,637 - Oh, crap. - Can you let go, please? 232 00:15:38,800 --> 00:15:41,634 - I can't let go. - Calm down. It's fine. 233 00:15:44,160 --> 00:15:45,833 - Miles, let go. - Workin' on it. 234 00:15:46,000 --> 00:15:47,480 It's just puberty. 235 00:15:47,640 --> 00:15:51,316 I don't think you know what puberty is. Just relax. 236 00:15:51,480 --> 00:15:52,914 - Okay, I have a plan. - Great. 237 00:15:53,080 --> 00:15:56,152 - I'm gonna pull really hard. - That's a terrible plan. 238 00:15:56,320 --> 00:15:57,320 - One. - Don't do this. 239 00:15:57,480 --> 00:15:58,480 - Two. - Three! 240 00:16:05,680 --> 00:16:06,750 Nice to meet you? 241 00:16:06,920 --> 00:16:09,833 Sure. Total pleasure. 242 00:16:15,760 --> 00:16:18,434 No one saw. It's okay. 243 00:16:18,880 --> 00:16:21,759 No one knows, no one knows. 244 00:16:23,920 --> 00:16:25,274 Everyone knows. 245 00:16:27,080 --> 00:16:29,834 Everyone knows. They're talkin' 'bout me. They saw everything! 246 00:16:30,000 --> 00:16:31,832 He knows. She knows. They know. 247 00:16:32,000 --> 00:16:33,320 Wow, she's super tall. 248 00:16:33,480 --> 00:16:36,200 Why is he smiling? Am I the weird guy now? What am I doing? 249 00:16:36,360 --> 00:16:37,635 That guy's such a weirdo. 250 00:16:37,800 --> 00:16:39,359 How do I stop? 251 00:16:39,560 --> 00:16:43,873 Can they hear my thoughts?! Why are all my thoughts so loud?! 252 00:16:44,040 --> 00:16:46,714 Hey! I know you snuck out last night, Morales. 253 00:16:46,880 --> 00:16:48,155 Play dumb! 254 00:16:48,360 --> 00:16:49,589 Who's Morales? 255 00:16:49,760 --> 00:16:51,399 Not that dumb! 256 00:16:51,840 --> 00:16:52,876 Hey! 257 00:16:59,960 --> 00:17:02,395 Okay, okay. You're okay. You're okay. 258 00:17:03,320 --> 00:17:05,039 He'll never find you. 259 00:17:05,200 --> 00:17:06,395 No. 260 00:17:13,400 --> 00:17:15,676 What are you doing in my office, Morales?! 261 00:17:15,840 --> 00:17:17,911 Morales! Open up! 262 00:17:20,240 --> 00:17:22,391 Why is this happening? 263 00:17:24,520 --> 00:17:26,079 He's got a nice voice. 264 00:17:27,880 --> 00:17:29,439 Open up! 265 00:17:30,760 --> 00:17:32,319 Stop sticking! 266 00:17:35,520 --> 00:17:37,637 Keep sticking, Miles! 267 00:17:47,560 --> 00:17:50,029 ...Hofstadter is suggesting... 268 00:17:50,440 --> 00:17:52,830 ...is that we... 269 00:17:53,000 --> 00:17:54,036 ...look on the... 270 00:18:00,200 --> 00:18:01,395 Okay. 271 00:18:05,640 --> 00:18:07,199 My room! 272 00:18:12,400 --> 00:18:13,629 "Why is this happening?" 273 00:18:15,560 --> 00:18:16,710 "Please stop sticking." 274 00:18:18,880 --> 00:18:20,280 "Please keep st..." 275 00:18:20,440 --> 00:18:21,556 Wait, wait, wait. 276 00:18:21,720 --> 00:18:25,714 How could there be two Spider-Men? There can't be two Spider-Men. 277 00:18:26,880 --> 00:18:27,880 Can there? 278 00:18:30,520 --> 00:18:33,115 Come on, Uncle Aaron, pick up. Pick up! 279 00:18:33,280 --> 00:18:37,320 Yo, it's Aaron. I'm outta town for a few days. I'll hit you when I'm back. Peace. 280 00:18:37,480 --> 00:18:39,039 No. No-No-No-No-No. 281 00:18:39,200 --> 00:18:41,317 It's not possible! 282 00:18:41,840 --> 00:18:43,194 It's just puberty. 283 00:18:43,360 --> 00:18:46,034 It's a normal spider and I'm a normal kid! 284 00:18:49,000 --> 00:18:50,832 All right! 285 00:18:54,880 --> 00:18:56,917 I gotta tell someone. 286 00:19:20,480 --> 00:19:23,518 Okay, you're being crazy, Miles. You're being crazy. 287 00:19:27,160 --> 00:19:28,833 Find the spider. 288 00:19:29,000 --> 00:19:30,593 You'll see. 289 00:19:45,240 --> 00:19:46,594 It's a normal spider. 290 00:19:46,760 --> 00:19:52,313 It's, like, boring how normal this spider is. 291 00:20:00,880 --> 00:20:02,519 I'm right here. 292 00:20:02,720 --> 00:20:05,110 Why is this happening to me? 293 00:20:11,120 --> 00:20:14,477 Slow down! What am I doing? 294 00:20:19,640 --> 00:20:20,676 Way over there. 295 00:20:20,840 --> 00:20:21,876 You're like me. 296 00:20:22,040 --> 00:20:23,679 Miles. Look out. 297 00:20:23,840 --> 00:20:26,435 - I don't wanna be a hero. - Miles. 298 00:20:33,040 --> 00:20:35,555 Norman, listen to me. 299 00:20:36,000 --> 00:20:37,275 Spider-Man? 300 00:20:37,440 --> 00:20:40,194 I cannot let you open a portal to another dimension. 301 00:20:40,360 --> 00:20:43,080 Brooklyn is not zoned for that. 302 00:20:43,840 --> 00:20:45,479 It's not up to me. 303 00:20:45,680 --> 00:20:47,160 Is that Green Goblin?! 304 00:20:47,320 --> 00:20:48,390 Why won't you quit?! 305 00:20:48,600 --> 00:20:51,354 I guess I like Brooklyn not being sucked into a black hole. 306 00:20:51,560 --> 00:20:52,596 I think I'm gonna go. 307 00:20:53,160 --> 00:20:55,231 Staten Island, maybe. Not Brooklyn. 308 00:21:00,800 --> 00:21:02,439 No! No! 309 00:21:27,440 --> 00:21:29,113 What now? 310 00:21:29,280 --> 00:21:30,760 What is this place? 311 00:21:57,480 --> 00:21:59,915 Did you know your shoes are untied? 312 00:22:01,200 --> 00:22:04,591 This is a onesie, so I don't really have to worry about it. 313 00:22:10,560 --> 00:22:13,553 I thought I was the only one. You're like me. 314 00:22:14,080 --> 00:22:15,116 I don't wanna be. 315 00:22:15,280 --> 00:22:17,954 I don't think you have a choice, kiddo. 316 00:22:18,480 --> 00:22:20,836 Got a lot going through your head, I'm sure. 317 00:22:21,000 --> 00:22:21,831 Yeah. 318 00:22:22,000 --> 00:22:24,071 You're gonna be fine. I can help you. 319 00:22:24,280 --> 00:22:26,237 If you stick around, I can show you the ropes. 320 00:22:26,880 --> 00:22:28,075 Yeah. 321 00:22:29,320 --> 00:22:32,313 I just need to destroy this big machine real quick... 322 00:22:32,480 --> 00:22:34,216 ...before the space-time continuum collapses. 323 00:22:34,240 --> 00:22:35,276 Don't move. 324 00:22:38,560 --> 00:22:40,279 See you in a bit. 325 00:22:51,120 --> 00:22:52,395 How does he do that? 326 00:22:54,920 --> 00:22:57,958 Is it here? No, no, it's here. 327 00:22:58,400 --> 00:23:00,278 All right, folks. 328 00:23:00,480 --> 00:23:01,550 I always get this wrong. 329 00:23:02,640 --> 00:23:03,676 Oh, boy. 330 00:23:05,080 --> 00:23:06,080 Prowler. 331 00:23:07,880 --> 00:23:09,872 Man, I was in the middle of something. 332 00:23:15,000 --> 00:23:16,116 I am so tired. 333 00:23:19,560 --> 00:23:21,836 Are you mad at me? I feel like you're mad at me. 334 00:23:29,000 --> 00:23:30,719 That all you got? 335 00:23:33,160 --> 00:23:34,276 Aw, so gross. 336 00:23:35,360 --> 00:23:37,716 I should go up there and help him. 337 00:23:38,240 --> 00:23:40,914 Who am I kidding? I should not do that. 338 00:23:46,240 --> 00:23:49,551 Watch out. Here comes the Spider-Man. 339 00:23:50,240 --> 00:23:51,435 You like my new toy? 340 00:23:52,240 --> 00:23:56,314 Cost me a fortune, but, hey, can't take it with you, right? 341 00:23:57,320 --> 00:23:59,630 You came all this way. Watch the test. 342 00:24:00,120 --> 00:24:02,520 It's a hell of a freaking light show. You're gonna love this. 343 00:24:05,880 --> 00:24:08,554 No! No, don't do this! Stop! 344 00:24:09,200 --> 00:24:12,511 You don't know what it can do! You'll kill us all! 345 00:24:27,240 --> 00:24:29,994 I see multiple dimensions opening! 346 00:24:30,160 --> 00:24:34,951 That was three, four and five separate dimensions. 347 00:24:35,160 --> 00:24:37,038 It's unstable! We should stop. 348 00:24:49,800 --> 00:24:52,031 Norm, what's your take on head trauma? 349 00:24:55,880 --> 00:24:57,837 I tried to warn you, pal. 350 00:25:11,040 --> 00:25:13,635 Goblin, no! Get him outta there! 351 00:25:19,600 --> 00:25:21,751 Wilson! Where are we? 352 00:25:23,840 --> 00:25:25,399 Really weird. 353 00:25:25,560 --> 00:25:26,960 Wilson! 354 00:26:00,480 --> 00:26:02,551 Hey! Are you okay? 355 00:26:02,720 --> 00:26:04,996 I'm fine, I'm fine. I'm just resting. 356 00:26:06,720 --> 00:26:09,235 - Can't you get up? - Yeah. 357 00:26:09,400 --> 00:26:11,710 Yeah, I always get up. 358 00:26:12,840 --> 00:26:14,513 The coughing's probably not a good sign. 359 00:26:14,680 --> 00:26:16,558 Find him. Now. 360 00:26:16,760 --> 00:26:19,434 Listen, we gotta team up here. We don't have that much time. 361 00:26:20,120 --> 00:26:22,794 This override key is the only way to stop the collider. 362 00:26:22,960 --> 00:26:26,397 Swing up there, use this key, push the button and blow it up. 363 00:26:26,600 --> 00:26:27,829 You need to hide your face. 364 00:26:28,000 --> 00:26:30,117 You don't tell anyone who you are. 365 00:26:30,280 --> 00:26:33,478 No one can know. He's got everyone in his pocket. 366 00:26:33,640 --> 00:26:36,951 If he turns the machine on again, everything you know will disappear. 367 00:26:37,120 --> 00:26:38,873 Your family, everyone. 368 00:26:39,040 --> 00:26:40,679 Everyone. 369 00:26:41,560 --> 00:26:43,711 Promise me you'll do this. 370 00:26:48,280 --> 00:26:49,430 I promise. 371 00:26:50,080 --> 00:26:52,436 Go. Destroy the collider. 372 00:26:52,600 --> 00:26:54,000 I'll come and find you. 373 00:26:55,880 --> 00:26:56,996 It's gonna be okay. 374 00:27:05,840 --> 00:27:07,991 Tombstone. We're done with tests. 375 00:27:09,800 --> 00:27:12,872 Get that thing ready to go again. And soon. 376 00:27:13,040 --> 00:27:14,838 Run faster! 377 00:27:15,000 --> 00:27:16,036 These guys are weak. 378 00:27:16,680 --> 00:27:20,230 I'd say it's nice to see you again, Spider-Man, but it's not. 379 00:27:20,400 --> 00:27:22,278 Hey, Kingpin. How's business? 380 00:27:22,440 --> 00:27:23,715 Boomin'. 381 00:27:23,880 --> 00:27:26,076 Nice. Aw, that's a no-no. 382 00:27:26,800 --> 00:27:29,634 This might open a black hole under Brooklyn. 383 00:27:30,520 --> 00:27:32,239 It can't be worth the risk. 384 00:27:32,400 --> 00:27:35,120 It's not always about the money, Spider-Man. 385 00:27:40,800 --> 00:27:42,837 Don't you wanna know what I saw in there? 386 00:27:43,000 --> 00:27:44,000 Wait. 387 00:27:45,480 --> 00:27:47,995 I know what you're trying to do... 388 00:27:48,360 --> 00:27:49,953 ...and it won't work. 389 00:27:50,120 --> 00:27:51,156 They're gone. 390 00:28:05,320 --> 00:28:06,515 Get rid of the body. 391 00:28:07,480 --> 00:28:09,278 What was that? 392 00:28:12,280 --> 00:28:13,316 Kill that guy. 393 00:28:48,000 --> 00:28:50,356 Stop sticking! 394 00:29:08,720 --> 00:29:11,872 Stand clear of the closing doors, please. 395 00:29:37,080 --> 00:29:38,912 Yeah, I think it's a Banksy. 396 00:29:48,440 --> 00:29:49,999 Police! Put your hands up! 397 00:29:50,160 --> 00:29:51,753 Miles? Miles? 398 00:29:53,320 --> 00:29:57,758 Why aren't you at school? Whoa, whoa, whoa. It's okay. It's okay. 399 00:29:57,920 --> 00:30:00,037 Miles? ¿Qué te pasa? 400 00:30:02,880 --> 00:30:04,280 Is it the earthquake? 401 00:30:06,040 --> 00:30:07,554 Can I sleep here tonight? 402 00:30:07,720 --> 00:30:11,031 Miles. It's a weeknight. You made a commitment to that school. 403 00:30:11,240 --> 00:30:12,640 He's upset. 404 00:30:15,240 --> 00:30:17,311 Of course you can stay. 405 00:30:18,680 --> 00:30:19,875 - Dad? - Yeah. 406 00:30:21,320 --> 00:30:23,994 Do you really hate Spider-Man? 407 00:30:26,200 --> 00:30:28,795 Yeah. I mean, with a vigilante, there is... 408 00:30:28,960 --> 00:30:29,996 Jeff, mi amor. 409 00:30:30,160 --> 00:30:34,677 What? He asked me. Baby, you know how I feel about Spider-Man. Come on. 410 00:30:37,400 --> 00:30:38,800 Tú sabes que él te quiere mucho. 411 00:30:38,960 --> 00:30:41,714 That's why he's tough on you. You know that, right? 412 00:30:42,240 --> 00:30:46,200 Mom, do you ever think about moving out of Brooklyn? 413 00:30:46,400 --> 00:30:49,598 Our family doesn't run from things, Miles. 414 00:30:50,000 --> 00:30:52,276 Yeah, I know. 415 00:30:55,440 --> 00:30:58,160 - What's that about? - He's having a hard time, Jeff. 416 00:30:58,320 --> 00:31:00,676 When it gets hard, that's when he's gotta stick it out. 417 00:31:07,880 --> 00:31:11,032 We interrupt this broadcast for a special report. 418 00:31:12,520 --> 00:31:15,194 Sad news tonight. The hero known as Spider-Man... 419 00:31:15,360 --> 00:31:19,718 ...has died after injuries related to another powerful earthquake in Brooklyn. 420 00:31:19,880 --> 00:31:22,793 Multiple sources are confirming that Peter Parker... 421 00:31:22,960 --> 00:31:25,839 ...a 26-year-old grad student and part-time photographer... 422 00:31:26,000 --> 00:31:29,755 ...operated as Spider-Man for at least a decade. 423 00:31:39,720 --> 00:31:44,192 He is survived by his wife, Mary Jane, and his aunt, May Parker. 424 00:31:45,480 --> 00:31:48,678 Our hero, Spider-Man, is gone. 425 00:31:49,560 --> 00:31:52,155 My husband, Peter Parker... 426 00:31:52,320 --> 00:31:54,915 ...was an ordinary person. 427 00:31:55,080 --> 00:31:58,391 He always said it could've been anyone behind the mask. 428 00:31:58,600 --> 00:32:01,957 He was just the kid who happened to get bit. 429 00:32:02,800 --> 00:32:04,678 I'm going to miss him. 430 00:32:05,200 --> 00:32:06,031 Yeah. 431 00:32:06,200 --> 00:32:08,112 We were friends, you know. 432 00:32:08,320 --> 00:32:09,834 Can I return it if it doesn't fit? 433 00:32:10,000 --> 00:32:11,150 It always fits... 434 00:32:12,600 --> 00:32:14,398 ...eventually. 435 00:32:20,640 --> 00:32:22,472 He didn't ask for his powers... 436 00:32:25,680 --> 00:32:28,275 ...but he chose to be Spider-Man. 437 00:32:29,160 --> 00:32:31,755 My favorite thing about Peter... 438 00:32:31,920 --> 00:32:35,436 ...is that he made us each feel powerful. 439 00:32:36,040 --> 00:32:39,431 We all have powers of one kind or another. 440 00:32:42,320 --> 00:32:44,039 But in our own way... 441 00:32:44,200 --> 00:32:45,998 ...we are all Spider-Man. 442 00:32:46,680 --> 00:32:49,070 And we're all counting on you. 443 00:32:49,920 --> 00:32:51,593 They're counting on me. 444 00:32:51,760 --> 00:32:55,879 Probably not you specifically. I think it's a metaphor. 445 00:34:46,520 --> 00:34:48,751 I'm sorry, Mr. Parker. 446 00:34:49,120 --> 00:34:52,192 That thing you gave me, that key... 447 00:34:52,840 --> 00:34:55,878 ...I think I really messed it up. 448 00:34:57,520 --> 00:34:59,432 I wanna do what you asked. 449 00:34:59,600 --> 00:35:01,193 I really do. 450 00:35:01,360 --> 00:35:04,239 But I'm sorry. 451 00:35:04,760 --> 00:35:07,070 I'm not sure I'm the guy. 452 00:35:07,760 --> 00:35:10,753 I can't do this without you. 453 00:35:11,600 --> 00:35:12,875 Hey, kid. 454 00:35:18,720 --> 00:35:20,040 What did I do to him?! 455 00:35:31,720 --> 00:35:32,720 No. 456 00:35:37,160 --> 00:35:39,277 Who are you? 457 00:35:40,680 --> 00:35:44,037 All right, people, let's do this one last time. 458 00:35:45,680 --> 00:35:48,195 My name is Peter B. Parker. 459 00:35:49,160 --> 00:35:51,755 I was bitten by a radioactive spider. 460 00:35:51,960 --> 00:35:53,599 And for the last 22 years... 461 00:35:53,760 --> 00:35:57,674 ...I thought I was the one and only Spider-Man. 462 00:35:58,880 --> 00:36:00,200 What a day. 463 00:36:00,640 --> 00:36:02,677 I'm pretty sure you know the rest. 464 00:36:02,840 --> 00:36:05,514 You see, I saved the city, fell in love, I got married... 465 00:36:05,720 --> 00:36:07,757 ...saved the city some more, maybe too much. 466 00:36:07,920 --> 00:36:10,116 My marriage got testy, made some dicey money choices. 467 00:36:10,280 --> 00:36:12,840 Don't invest in a spider-themed restaurant. 468 00:36:13,000 --> 00:36:15,754 Then like 15 years passed. Blah, blah, blah. Super boring. 469 00:36:15,920 --> 00:36:18,992 I broke my back, a drone flew into my face, I buried Aunt May. 470 00:36:19,160 --> 00:36:21,516 My wife and I... split up. 471 00:36:21,680 --> 00:36:23,751 But I handled it like a champion. 472 00:36:25,160 --> 00:36:29,313 'Cause, you know what, no matter how many times I get hit, I always get back up. 473 00:36:34,000 --> 00:36:37,516 And I got a lot of time to reflect and work on myself. 474 00:36:37,680 --> 00:36:40,639 Did you know that seahorses, that they mate for life? 475 00:36:41,360 --> 00:36:42,476 Could you imagine? 476 00:36:42,640 --> 00:36:45,872 A seahorse seeing another seahorse... 477 00:36:46,040 --> 00:36:47,713 ...and then making it work? 478 00:36:49,040 --> 00:36:53,193 She wanted kids and... And it scared me. 479 00:36:55,040 --> 00:36:57,475 I'm pretty sure I broke her heart. 480 00:36:57,640 --> 00:36:59,871 Flash-forward: I'm in my apartment doing push-ups... 481 00:37:00,040 --> 00:37:01,918 ...doing ab crunches, getting strong... 482 00:37:02,080 --> 00:37:04,072 ...when this weird thing happened. 483 00:37:04,600 --> 00:37:07,559 And I gotta say, weird things happen to me a lot. 484 00:37:07,720 --> 00:37:10,599 But this was real weird. 485 00:37:55,960 --> 00:37:59,078 You see, I was in New York, but things were different. 486 00:37:59,240 --> 00:38:01,596 Also, I was dead. 487 00:38:01,800 --> 00:38:03,280 And blond. 488 00:38:03,440 --> 00:38:05,557 I was kind of perfect. 489 00:38:05,760 --> 00:38:08,958 It was like looking in a mirror. 490 00:38:09,760 --> 00:38:14,835 I have a feeling that the thing that brought me here was the thing that got him killed. 491 00:38:16,240 --> 00:38:18,550 You wanna know what happened next? 492 00:38:22,080 --> 00:38:23,230 Me, too. 493 00:38:23,440 --> 00:38:24,840 Who are you? 494 00:38:25,000 --> 00:38:26,753 What are you doin' over there? 495 00:38:26,920 --> 00:38:28,877 Freeze! PDNY. 496 00:38:29,320 --> 00:38:30,320 Stop! 497 00:38:33,560 --> 00:38:36,075 Are you kidding me right now? 498 00:38:36,440 --> 00:38:37,840 Stop! Stop! 499 00:38:38,040 --> 00:38:39,474 I gotcha. I gotcha. 500 00:38:39,640 --> 00:38:40,960 Hey, kid. Drop the body. 501 00:38:43,840 --> 00:38:46,674 - Hey, kid. Get over here! - Come on, now! 502 00:38:48,600 --> 00:38:50,796 See you, officers! 503 00:38:51,720 --> 00:38:52,949 Aw, come on. 504 00:38:58,800 --> 00:39:00,757 - Hey, kid. - Kid, come on, now! 505 00:39:00,920 --> 00:39:02,877 Put 'em up, son! 506 00:39:06,960 --> 00:39:08,076 Uh...adiós? 507 00:39:12,240 --> 00:39:14,835 Help! Somebody stop that train! 508 00:39:32,480 --> 00:39:34,517 Oh, hey. What the...? 509 00:39:37,600 --> 00:39:38,600 Sorry. 510 00:39:41,680 --> 00:39:43,876 I'm gonna die! 511 00:39:49,280 --> 00:39:51,476 Looks like a child dressed like Spider-Man... 512 00:39:51,640 --> 00:39:54,678 ...dragging a homeless corpse behind a train. 513 00:39:56,000 --> 00:39:57,400 Yes! I didn't kill you. 514 00:39:57,560 --> 00:39:58,914 - Who are you? - Who are you? 515 00:39:59,120 --> 00:40:02,113 - Why are you trying to kill me? - I'm not. I'm trying to save you. 516 00:40:21,800 --> 00:40:24,838 Hey, maybe you guys can go around? 517 00:40:25,200 --> 00:40:27,635 All right. Thanks, New York. 518 00:40:38,000 --> 00:40:39,354 What was that? 519 00:40:40,080 --> 00:40:42,072 Kid electrocuted me... 520 00:40:42,240 --> 00:40:43,833 ...with his hands. 521 00:40:47,240 --> 00:40:49,596 - You're like me. - I got some questions. 522 00:40:54,440 --> 00:40:56,033 Why do you look like Peter Parker? 523 00:40:58,800 --> 00:41:00,075 Because I am Peter Parker. 524 00:41:00,240 --> 00:41:02,709 Then why aren't you dead? And why is your hair different? 525 00:41:02,880 --> 00:41:05,315 Why are you older? And why is your body... 526 00:41:05,520 --> 00:41:06,920 ...a different shape? 527 00:41:07,080 --> 00:41:08,673 Pretty sure you just called me fat. 528 00:41:08,840 --> 00:41:10,479 You don't look so hot either, kid. 529 00:41:10,640 --> 00:41:12,472 Most superheroes don't wear their own merch. 530 00:41:12,640 --> 00:41:13,960 - Are you a ghost? - No. 531 00:41:14,120 --> 00:41:15,315 - Are you a zombie? - Stop it. 532 00:41:15,480 --> 00:41:16,936 - Am I a zombie? - You're not even close. 533 00:41:16,960 --> 00:41:18,176 Are you from another dimension? 534 00:41:18,200 --> 00:41:20,936 Like a parallel universe where things are like this universe but different? 535 00:41:20,960 --> 00:41:23,077 And you're Spider-Man in that universe? 536 00:41:23,240 --> 00:41:25,960 But somehow traveled to this universe, but you don't know how? 537 00:41:26,120 --> 00:41:29,511 - Wow. That was reallyjust a guess? - We learned about it in physics. 538 00:41:29,680 --> 00:41:31,433 - Quantum theory. - This is amazing! 539 00:41:31,600 --> 00:41:33,637 You can teach me like Peter said he would. 540 00:41:33,840 --> 00:41:34,637 Before he died. 541 00:41:34,840 --> 00:41:36,040 - Yeah. Exactly. - Yeah, right. 542 00:41:36,440 --> 00:41:37,840 Look, I made a promise to him. 543 00:41:38,000 --> 00:41:39,434 Here's lesson number one, kid. 544 00:41:39,640 --> 00:41:41,916 Don't watch the mouth. Watch the hands. 545 00:41:47,440 --> 00:41:49,432 Peter, seriously... 546 00:41:52,280 --> 00:41:55,910 Trust me, kid. This'll all make you a better Spider-Man. 547 00:42:00,720 --> 00:42:02,313 Hey, are you okay? 548 00:42:02,480 --> 00:42:03,516 No, I'm not. 549 00:42:03,680 --> 00:42:05,034 What's going on with your body? 550 00:42:05,200 --> 00:42:08,557 I don't think my atoms are real jazzed about being in the wrong dimension. 551 00:42:11,080 --> 00:42:14,312 Look, I'm not looking for a side gig as a Spider-Man coach. 552 00:42:14,480 --> 00:42:16,437 I got a lot going on in my dimension. 553 00:42:16,600 --> 00:42:18,557 "With great power comes great..." 554 00:42:18,760 --> 00:42:22,640 Don't you dare finish that sentence. Don't do it! I'm sick of it. 555 00:42:26,040 --> 00:42:28,760 Want my advice? Go back to being a regular kid. 556 00:42:28,920 --> 00:42:32,596 I don't have a choice! Kingpin's got a supercollider. He's tryin' to kill me. 557 00:42:32,760 --> 00:42:35,036 - What did you just say? - Kingpin's tryin' to kill me. 558 00:42:35,200 --> 00:42:37,192 Who cares about that. Where's the collider? 559 00:42:37,360 --> 00:42:38,714 Brooklyn. Under Fisk Tower. 560 00:42:38,880 --> 00:42:40,075 - Goodbye. - Where you going? 561 00:42:40,280 --> 00:42:42,296 When it runs again, I'll jump in and get back to my life. 562 00:42:42,320 --> 00:42:43,360 You can't let them run it. 563 00:42:43,520 --> 00:42:46,718 I'm supposed to destroy it so it never runs again or everyone's gonna die. 564 00:42:46,880 --> 00:42:50,351 "Or everyone's gonna die." That is what they always say. 565 00:42:50,520 --> 00:42:53,194 But there's always a little bit of time before everybody dies... 566 00:42:53,360 --> 00:42:54,953 ...and that's when I do my best work. 567 00:42:55,120 --> 00:42:56,554 Aren't you gonna need this? 568 00:42:56,760 --> 00:42:58,319 Aw, you have a goober. Give it. 569 00:42:58,480 --> 00:43:01,678 Wait, no. Not so fast. He called it an override key. 570 00:43:01,840 --> 00:43:04,196 There's always a bypass key, a virus key, a who-cares key. 571 00:43:04,360 --> 00:43:06,720 I can never remember, so I always call it a goober. Give it. 572 00:43:06,880 --> 00:43:10,191 - I need it to destroy the collider. - I need it to go home. 573 00:43:10,360 --> 00:43:11,800 I'll swallow it. Don't play with me. 574 00:43:11,880 --> 00:43:13,872 - What? - I said... 575 00:43:14,040 --> 00:43:17,431 The collider created a portal that brought me here. And I have to get... 576 00:43:18,080 --> 00:43:21,437 - Did you break this? - No, it broke. 577 00:43:22,360 --> 00:43:23,680 I don't remember what happened. 578 00:43:23,840 --> 00:43:25,797 See, this is why I never had kids. 579 00:43:25,960 --> 00:43:28,191 - Can't we make another one? - We can't do anything. 580 00:43:28,360 --> 00:43:31,751 Thanks to you, I have to re-steal what your guy stole from Alchemax... 581 00:43:31,960 --> 00:43:34,156 ...and make another one of these. 582 00:43:34,760 --> 00:43:36,760 If I don't turn off the collider after you leave... 583 00:43:36,840 --> 00:43:41,119 ...everyone in this city, my parents, my uncle and millions of others, will die. 584 00:43:41,280 --> 00:43:44,512 And you're just gonna go home and leave me here to figure this out for myself? 585 00:43:45,360 --> 00:43:48,273 - You good with that, Spider-Man? - Yeah. 586 00:43:58,000 --> 00:43:59,320 What are you doing? 587 00:43:59,840 --> 00:44:03,550 Making you feel guilty. Is it working? 588 00:44:03,720 --> 00:44:06,918 How could it...? No. Look at me. Does it look like it's working? 589 00:44:07,760 --> 00:44:09,911 No. No, it's not... 590 00:44:13,320 --> 00:44:18,076 No! No! No! Do not let him win! 591 00:44:19,080 --> 00:44:20,355 All right, kid. You win. 592 00:44:20,520 --> 00:44:22,716 Come on, we don't have a second to lose. 593 00:44:23,480 --> 00:44:25,517 I love this burger. So delicious. 594 00:44:25,720 --> 00:44:27,240 One of the best burgers I've ever had. 595 00:44:27,400 --> 00:44:30,313 In my universe, this place closed six years ago. 596 00:44:30,520 --> 00:44:32,113 I don't know why. I really don't. 597 00:44:35,640 --> 00:44:37,836 You have money, right? I'm not very liquid right now. 598 00:44:38,000 --> 00:44:39,593 - Can we focus? - Sure. 599 00:44:39,760 --> 00:44:42,514 - The other Peter... - You gonna eat that? 600 00:44:43,520 --> 00:44:44,556 I'm listening. 601 00:44:44,720 --> 00:44:47,872 The other Peter said he was gonna be showing me the ropes. 602 00:44:48,080 --> 00:44:50,549 You got any Spider-Man tips you can tell me now? 603 00:44:50,720 --> 00:44:51,836 Yeah, I got plenty. 604 00:44:52,040 --> 00:44:53,474 Disinfect the mask. 605 00:44:53,640 --> 00:44:56,997 You're gonna wanna use baby powder in the suit, heavy on the joints. 606 00:44:57,160 --> 00:44:59,197 You don't want any chafing, right? 607 00:44:59,360 --> 00:45:01,556 - Anything else? - Nope, that was everything. 608 00:45:01,760 --> 00:45:03,399 I think you're gonna be a bad teacher. 609 00:45:04,160 --> 00:45:05,435 Look up where Alchemax is. 610 00:45:06,040 --> 00:45:09,272 "A private technological campus in Hudson Valley, New York." 611 00:45:10,120 --> 00:45:12,919 You can teach me to swing on the way there. 612 00:45:15,240 --> 00:45:19,553 I'm not swinging to the Hudson Valley, Miles. Not after a hearty burger breakfast. 613 00:45:19,720 --> 00:45:21,791 Keep your legs fresh. You're gonna thank me later. 614 00:45:31,360 --> 00:45:33,556 - And it's a no on the cape. - I think it's cool. 615 00:45:33,720 --> 00:45:36,952 Take that off. It's disrespectful. Spider-Man doesn't wear a cape. 616 00:45:38,200 --> 00:45:42,080 - So how do we retrace Peter's steps? - That's a good question. 617 00:45:42,240 --> 00:45:45,119 What would I do if I were me? 618 00:45:46,240 --> 00:45:47,071 Got it. 619 00:45:47,240 --> 00:45:48,913 Step One: I infiltrate the lab. 620 00:45:49,080 --> 00:45:51,197 Two: Find the head scientist's computer. 621 00:45:51,360 --> 00:45:54,671 That lady with the bike is the head scientist. I saw her in this documentary. 622 00:45:54,840 --> 00:45:57,116 Cool! Step Three: I reexamine my personal biases. 623 00:45:57,280 --> 00:45:58,794 Step Four: I hack the computer. 624 00:45:58,960 --> 00:46:00,360 It's not technically hacking. 625 00:46:00,520 --> 00:46:02,398 Not now. I just lost my train of thought. 626 00:46:02,560 --> 00:46:05,678 Step Five: Download the important stuff. I'll know it when I see it. 627 00:46:05,840 --> 00:46:08,912 Step Six: I grab a bagel from the cafeteria and run. 628 00:46:09,120 --> 00:46:10,554 So, what am I doing? 629 00:46:10,720 --> 00:46:13,918 Step Seven: You stay here. You're lookout. Very important. 630 00:46:14,120 --> 00:46:18,672 Look, man. You gotta teach me how to do Spider-Man stuff or I won't be able to help. 631 00:46:19,320 --> 00:46:22,358 Watch and learn, kid! I'll quiz ya later! 632 00:46:25,000 --> 00:46:29,472 Why did I get stuck with the janky, old, broke hobo Spider-Man?! 633 00:46:30,120 --> 00:46:31,952 That's new. 634 00:46:41,240 --> 00:46:42,240 Kingpin. 635 00:46:46,360 --> 00:46:49,398 What am I doing? What am I doing? What am I doing? What am I doing? 636 00:47:06,440 --> 00:47:09,592 Peter! 637 00:47:10,280 --> 00:47:11,111 Peter! 638 00:47:11,280 --> 00:47:13,237 - What are you doing here? - Kingpin's here. 639 00:47:13,400 --> 00:47:14,629 Just move over. 640 00:47:14,800 --> 00:47:17,554 You're steppin' on my foot. Go back outside. 641 00:47:17,720 --> 00:47:21,031 No! I can't sit there and let Spider-Man die without doing anything about it. 642 00:47:21,200 --> 00:47:23,271 I'm not doing that again. 643 00:47:24,040 --> 00:47:25,633 What? 644 00:47:25,800 --> 00:47:29,191 Most people I meet in the workplace try to kill me... 645 00:47:29,760 --> 00:47:31,274 ...so you're a nice change of pace. 646 00:47:32,680 --> 00:47:34,831 Mr. Fisk! Look at this data. 647 00:47:35,000 --> 00:47:37,880 I know you can't really understand it, but these are really good numbers. 648 00:47:38,840 --> 00:47:40,797 And I got the password. 649 00:47:41,000 --> 00:47:43,356 Mr. Fisk. If we fire again this week... 650 00:47:43,520 --> 00:47:45,910 ...there could be a black hole under Brooklyn. 651 00:47:46,080 --> 00:47:47,560 You see this? And this? 652 00:47:47,760 --> 00:47:51,720 This is multiple dimensions beginning to crash into each other. 653 00:47:51,880 --> 00:47:54,520 This is pretty standard Spider-Man stakes. You get used to it. 654 00:47:54,720 --> 00:47:58,111 Watch this. He's gonna say, "You've got 24 hours." 655 00:47:58,280 --> 00:47:59,396 You've got 24 hours. 656 00:47:59,600 --> 00:48:03,389 What this means is there could be a rupture in the space-time continuum. 657 00:48:03,560 --> 00:48:06,758 That's bad. Actually, everything she said was bad. I was lying before. 658 00:48:15,560 --> 00:48:18,473 Hold on. Let me get you some more data. 659 00:48:20,240 --> 00:48:22,800 - What are you doing, bud? - I can't move. 660 00:48:23,000 --> 00:48:27,472 Okay, relax your fingers. We don't have time. Just let go. Be in the moment. 661 00:48:27,640 --> 00:48:29,518 I am in the moment. It's a terrible moment. 662 00:48:29,680 --> 00:48:32,195 - I'm not refusing. - No more excuses. 663 00:48:32,360 --> 00:48:33,794 I just need more time. 664 00:48:33,960 --> 00:48:35,640 They're right there. They're gonna see you. 665 00:48:36,160 --> 00:48:37,799 Miles, you gotta unstick. 666 00:48:38,200 --> 00:48:39,714 What do you do to relax? 667 00:48:40,440 --> 00:48:43,035 Relax. Okay, okay, okay. 668 00:48:46,600 --> 00:48:48,034 Oh, for crying out loud. 669 00:48:58,360 --> 00:48:59,953 Teenagers: just the worst. 670 00:49:02,800 --> 00:49:04,678 - Miles, where did you go? - I'm right here. 671 00:49:04,840 --> 00:49:07,992 - Where? I can't see ya. - I'm right in front of you. 672 00:49:08,160 --> 00:49:11,278 - Can Spider-Man turn invisible? - Not in my universe. 673 00:49:11,440 --> 00:49:12,635 You just poked me in my eye! 674 00:49:12,840 --> 00:49:15,000 This is incredible. Some kind of fight or flight thing. 675 00:49:15,160 --> 00:49:16,640 What's that? 676 00:49:18,960 --> 00:49:21,520 Remember this password. D-g-f-a-m-p-e-s-a-n-d... 677 00:49:21,680 --> 00:49:22,511 Slow down! 678 00:49:22,680 --> 00:49:26,276 ...-4-$-3-5-8-7-6-5-3-4-5-4-5-3-5. 679 00:49:26,480 --> 00:49:28,416 - I need to write it down! - Download the schematic. 680 00:49:28,440 --> 00:49:30,557 - How do I do that? - While I turn on the charm. 681 00:49:32,960 --> 00:49:33,996 Spider-Man? 682 00:49:34,160 --> 00:49:36,720 Oh, hey. Didn't see you there. 683 00:49:37,840 --> 00:49:42,039 Okay, I'm kinda freaking out right now. You're supposed to be dead. 684 00:49:42,200 --> 00:49:45,398 Surprise! Okay. That's a no-no. We don't like that. 685 00:49:45,560 --> 00:49:46,676 This is fascinating. 686 00:49:47,280 --> 00:49:48,794 Okay, that's my face. 687 00:49:49,000 --> 00:49:51,117 An entirely different Peter Parker. 688 00:49:51,280 --> 00:49:53,795 Little bit of a gut, perhaps from dimensional warping. 689 00:49:53,960 --> 00:49:56,555 Oh, yeah-yeah-yeah. I was way flatter before I warped. 690 00:49:56,760 --> 00:49:59,514 Travel through the multiverse appears to have deteriorated the... 691 00:50:00,600 --> 00:50:02,432 What was the rest?! 692 00:50:04,080 --> 00:50:07,994 Hey, how old are you? 'Cause you don't look a day over 35. 693 00:50:08,760 --> 00:50:10,752 They said I was crazy! They said I was crazy! 694 00:50:10,920 --> 00:50:12,354 You showed 'em you're not crazy. 695 00:50:12,720 --> 00:50:14,279 This might pinch a little. 696 00:50:16,840 --> 00:50:18,797 I know. I just need to get these samples. 697 00:50:18,960 --> 00:50:19,791 Okay. 698 00:50:19,960 --> 00:50:21,713 Organize your desktop, lady. 699 00:50:22,320 --> 00:50:25,358 Wow. Just complete cellular decay. 700 00:50:26,640 --> 00:50:28,233 I've never seen anything like this. 701 00:50:28,400 --> 00:50:31,472 - What are you doing? - I'm just taking the whole thing. 702 00:50:31,640 --> 00:50:33,199 And obviously you've been glitching. 703 00:50:33,360 --> 00:50:36,353 "Glitchin""? No. Why would you even say that? 704 00:50:36,520 --> 00:50:39,479 If you stay in this dimension too long, your body's gonna disintegrate. 705 00:50:39,680 --> 00:50:41,876 Do you know how painful that would be, Peter Parker? 706 00:50:42,040 --> 00:50:42,871 I don't know. 707 00:50:43,040 --> 00:50:44,997 You can't imagine. 708 00:50:45,160 --> 00:50:47,038 And I, for one... 709 00:50:47,200 --> 00:50:48,873 ...can't wait to watch. 710 00:50:51,080 --> 00:50:52,320 What did you say your name was? 711 00:50:52,400 --> 00:50:54,517 Dr. Olivia Octavius. 712 00:51:02,040 --> 00:51:04,839 Can I assume that your friends call you Doc Ock? 713 00:51:05,040 --> 00:51:07,157 My friends actually call me Liv. 714 00:51:07,320 --> 00:51:09,676 My enemies call me Doc Ock. 715 00:51:09,840 --> 00:51:11,160 I got this! Run! 716 00:51:11,320 --> 00:51:13,198 Who are you talking to? 717 00:51:15,520 --> 00:51:18,035 - I got it! - Oh, you "got it," Peter? 718 00:51:20,240 --> 00:51:21,720 I got it handled, buddy! 719 00:51:23,640 --> 00:51:25,074 Everything is fine! 720 00:51:27,600 --> 00:51:31,150 - Okay, this is a little bit bad. - You're chatty. 721 00:51:31,320 --> 00:51:32,320 Gotta go. 722 00:51:35,040 --> 00:51:37,635 This is the moment that I'm losin' the fight. 723 00:51:39,760 --> 00:51:43,117 Let me tell you the good news. We don't need the monitor. 724 00:51:43,280 --> 00:51:44,316 Peter! 725 00:51:45,200 --> 00:51:48,830 You didn't tell me you had an invisible friend! 726 00:51:49,040 --> 00:51:50,679 Could you give me that back, young man? 727 00:51:50,840 --> 00:51:52,399 Peter! 728 00:51:52,560 --> 00:51:55,314 It's proprietary. 729 00:52:01,720 --> 00:52:04,235 - This'd be a good time to turn invisible. - Yep. 730 00:52:04,400 --> 00:52:07,120 Okay, not gonna turn invisible. Selecting a bagel. 731 00:52:07,680 --> 00:52:09,114 Act super normal. 732 00:52:09,280 --> 00:52:10,280 Spider-Man? 733 00:52:10,480 --> 00:52:13,154 - You know, that's funny, I get that a lot. - Hey. 734 00:52:13,320 --> 00:52:15,471 - Spider-Man? - Hey! Hands up! 735 00:52:15,640 --> 00:52:16,960 Now we do a switchy-switchy. 736 00:52:17,120 --> 00:52:19,271 Get back here! Where do you think you're going? 737 00:52:19,440 --> 00:52:20,440 He took a bagel! 738 00:52:20,480 --> 00:52:23,678 - Time to swing, just like I taught ya. - When did you teach me that? 739 00:52:23,840 --> 00:52:26,355 I didn't. It's a little joke for team-building. 740 00:52:26,520 --> 00:52:28,079 Hey! 741 00:52:28,240 --> 00:52:31,074 - All right, you ready? - Of course I'm not ready! 742 00:52:32,440 --> 00:52:33,476 I can't do this yet! 743 00:52:33,640 --> 00:52:35,632 Everybody knows that the best way to learn... 744 00:52:35,800 --> 00:52:37,837 ...is under intense life-threatening pressure. 745 00:52:41,080 --> 00:52:42,958 Come on, come on, come on. 746 00:52:47,480 --> 00:52:48,480 Uh-oh. 747 00:52:53,720 --> 00:52:55,552 What are you doing down there? 748 00:52:55,720 --> 00:52:57,439 I run better than I swing. 749 00:52:57,600 --> 00:53:00,559 You gotta swing or they'll catch you. 750 00:53:00,720 --> 00:53:03,030 This is what you wanted. 751 00:53:08,520 --> 00:53:10,113 Uh-oh. 752 00:53:15,840 --> 00:53:17,320 Come back, little boy. 753 00:53:17,480 --> 00:53:19,790 Aim with your hips! Look where you want it to hit. 754 00:53:19,960 --> 00:53:22,156 Square your shoulders. Don't forget to follow through! 755 00:53:22,320 --> 00:53:23,640 Don't shoot off your back foot. 756 00:53:23,840 --> 00:53:26,355 - That's too many things! - Then stop listening to me! 757 00:53:26,520 --> 00:53:29,718 That's the best idea you've had all day! 758 00:53:36,720 --> 00:53:39,030 Nice, Miles! 759 00:53:43,160 --> 00:53:44,160 Good. You're doin' it. 760 00:53:44,320 --> 00:53:46,880 Double tap to release and thwip it out again. 761 00:53:47,040 --> 00:53:48,713 Thwip and release. 762 00:53:48,880 --> 00:53:52,032 - And thwip. Release. Thwip. - And release. 763 00:53:52,200 --> 00:53:53,714 You're a natural. Thwip. Release. 764 00:53:53,880 --> 00:53:56,395 - Feel the rhythm? - Thwip. And release! 765 00:53:56,560 --> 00:53:59,758 - Good, Miles. - I gotta say, you're amazing, man. 766 00:53:59,960 --> 00:54:01,314 We're a little team! 767 00:54:01,480 --> 00:54:03,153 Me as the teacher who could still do it. 768 00:54:03,320 --> 00:54:06,199 You as the student who can do it, just not as good. 769 00:54:06,360 --> 00:54:09,159 I'm proud of us. Is there something you want to say to me? 770 00:54:11,320 --> 00:54:12,356 Peter! 771 00:54:24,800 --> 00:54:26,359 - What the...? - Who did that? 772 00:54:53,200 --> 00:54:54,236 Hey, guys. 773 00:54:54,400 --> 00:54:55,400 Gwanda? 774 00:54:55,600 --> 00:54:57,159 It's Gwen, actually. 775 00:54:57,320 --> 00:55:00,119 Oh, you know her. Very cool. 776 00:55:00,280 --> 00:55:02,078 I'm from another dimension. 777 00:55:02,240 --> 00:55:05,119 I mean, another-another dimension. 778 00:55:05,320 --> 00:55:07,960 All right, people. Let's start at the beginning one last time. 779 00:55:08,120 --> 00:55:12,433 My name is Gwen Stacy. I was bitten by a radioactive spider. 780 00:55:12,600 --> 00:55:17,595 And for the last two years, I've been the one and only Spider-Woman. 781 00:55:17,760 --> 00:55:19,433 You guys know the rest. 782 00:55:19,600 --> 00:55:21,114 I joined a band. 783 00:55:22,720 --> 00:55:24,677 Saved my dad. 784 00:55:27,400 --> 00:55:30,154 I couldn't save my best friend... 785 00:55:30,320 --> 00:55:31,993 ...Peter Parker... 786 00:55:33,520 --> 00:55:35,637 ...so now I save everyone else. 787 00:55:35,800 --> 00:55:38,554 And I don't do friends anymore... 788 00:55:38,720 --> 00:55:40,598 ...just to avoid any distractions. 789 00:55:41,720 --> 00:55:45,475 And one day this weird thing happened. 790 00:55:46,120 --> 00:55:49,318 And I mean, like, really weird. 791 00:55:54,720 --> 00:55:57,394 I was blown into last week. 792 00:56:00,960 --> 00:56:02,792 Literally. 793 00:56:03,000 --> 00:56:06,311 I landed in New York, but not my New York. 794 00:56:07,960 --> 00:56:10,919 Lucky for these folks, Spider-Man was there to save the day. 795 00:56:11,840 --> 00:56:14,878 My Spider-sense told me to head to Visions Academy. 796 00:56:15,040 --> 00:56:16,156 ...you guys are early. 797 00:56:17,040 --> 00:56:19,874 Wasn't sure why until I met you. 798 00:56:21,960 --> 00:56:23,110 I like your haircut. 799 00:56:23,280 --> 00:56:24,999 You don't get to like my haircut. 800 00:56:25,160 --> 00:56:25,991 Let's go. 801 00:56:26,160 --> 00:56:27,640 How many more Spider-People are there? 802 00:56:27,800 --> 00:56:28,995 Save it for Comic-Con. 803 00:56:29,160 --> 00:56:31,072 What's Comic-Con? 804 00:56:48,000 --> 00:56:49,434 You're dead, Spider-Man. 805 00:56:49,600 --> 00:56:51,831 Wilson! What are you doing? 806 00:56:52,000 --> 00:56:53,036 Vanessa. 807 00:56:53,200 --> 00:56:54,316 Richard, come on. 808 00:56:58,120 --> 00:56:59,793 Vanessa! Richard! 809 00:56:59,960 --> 00:57:01,189 No! 810 00:57:01,360 --> 00:57:04,000 Don't look back, honey. It's okay. It's okay. 811 00:57:23,000 --> 00:57:24,719 I killed Spider-Man. 812 00:57:25,280 --> 00:57:26,794 Why did I just see two more? 813 00:57:27,320 --> 00:57:29,152 There's three, actually. 814 00:57:29,680 --> 00:57:31,876 No, this is good. This is very, very good. 815 00:57:32,040 --> 00:57:33,872 This means you get what you want. 816 00:57:34,040 --> 00:57:36,509 It means my collider works. 817 00:57:37,240 --> 00:57:40,392 All we have to do is kill a couple of Spiders. 818 00:57:40,600 --> 00:57:42,751 And the collider will bring your family back. 819 00:57:43,400 --> 00:57:45,835 As many families as you want. 820 00:57:54,880 --> 00:57:57,190 Tomorrow, at my collider. 821 00:57:57,840 --> 00:58:00,230 Our collider. 822 00:58:03,400 --> 00:58:04,470 He broke this? 823 00:58:04,640 --> 00:58:09,237 Yeah. He's actually really embarrassed about it, so just keep it between us, okay? 824 00:58:10,680 --> 00:58:14,515 I know where we can make a new one. And we won't let him break it this time. 825 00:58:17,520 --> 00:58:18,920 I'm sorry about your friend. 826 00:58:20,640 --> 00:58:21,676 Thanks, Miles. 827 00:58:24,160 --> 00:58:28,393 I know how hard this is. To have to figure this stuff out on your own. 828 00:58:28,560 --> 00:58:31,553 It's kinda nice not being the only Spider-person around. 829 00:58:32,120 --> 00:58:33,759 Yeah. 830 00:58:34,560 --> 00:58:38,634 If you ever decide to do friends again, I could always open up a slot. 831 00:58:40,200 --> 00:58:42,715 I'll keep you posted. 832 00:58:43,360 --> 00:58:45,079 Cool. 833 00:58:49,680 --> 00:58:51,353 We should probably go. 834 00:58:51,520 --> 00:58:54,354 Peter, we're literally on the doorstep. 835 00:58:54,520 --> 00:58:57,080 - Bad idea. This is a bad idea. - Just relax. 836 00:58:57,240 --> 00:59:01,598 You guys are all very sweet, but no more fans today, please. 837 00:59:05,000 --> 00:59:06,354 I'm not ready for this. 838 00:59:11,440 --> 00:59:12,954 Peter? 839 00:59:14,720 --> 00:59:16,552 Hey, Aunt May. 840 00:59:16,720 --> 00:59:21,192 So this is gonna sound crazy, but I'm pretty sure that I'm from an... 841 00:59:21,360 --> 00:59:22,760 An alternate dimension. 842 00:59:23,360 --> 00:59:24,396 Yeah. 843 00:59:25,840 --> 00:59:27,752 You look tired, Peter. 844 00:59:27,920 --> 00:59:30,037 Well, I am tired. 845 00:59:30,200 --> 00:59:33,238 - And older. And thicker. - Yeah. I've heard that already. 846 00:59:33,400 --> 00:59:35,631 Oh, jeez. Are those sweatpants? 847 00:59:35,840 --> 00:59:37,957 Yup, that's what they are. 848 00:59:38,120 --> 00:59:39,793 I was there... 849 00:59:40,360 --> 00:59:42,272 ...when it all happened. 850 00:59:42,440 --> 00:59:44,352 I am so sorry. 851 00:59:44,520 --> 00:59:46,432 And what dimension are you from? 852 00:59:46,640 --> 00:59:48,233 Brooklyn. 853 00:59:48,720 --> 00:59:51,838 Did Peter have a place where we could make another one of these? 854 00:59:52,280 --> 00:59:53,714 A goober. 855 00:59:55,120 --> 00:59:56,156 Follow me. 856 01:00:00,080 --> 01:00:03,676 Oh, yeah, I got one of these, too. A little, old shed where I keep my Spider-gear. 857 01:00:16,480 --> 01:00:18,517 I mean, this place is pretentious. 858 01:00:25,600 --> 01:00:27,353 Whoa. 859 01:00:31,840 --> 01:00:33,559 Dude. Was yours anything like this? 860 01:00:33,720 --> 01:00:36,997 Mine was like this, but take away the jeep, the plane. 861 01:00:37,160 --> 01:00:40,756 Imagine it way smaller. Imagine a futon. 862 01:00:40,920 --> 01:00:43,480 I feel sad for this guy. 863 01:00:57,360 --> 01:00:58,396 Hey, Peter. 864 01:00:59,640 --> 01:01:01,632 I think this is a cape. 865 01:01:17,600 --> 01:01:20,991 Peter knew how dangerous the job was. 866 01:01:21,560 --> 01:01:25,839 But he figured the only one who could stop this guy was Spider-Man. 867 01:01:27,520 --> 01:01:29,318 Kingpin knows we're coming. 868 01:01:29,480 --> 01:01:31,278 We're going to be outnumbered. 869 01:01:31,440 --> 01:01:33,511 Don't be so sure. 870 01:01:33,680 --> 01:01:35,637 You might need these. 871 01:01:40,280 --> 01:01:43,273 You think you're the only people who thought to come here? 872 01:01:45,800 --> 01:01:47,200 Hey, fellas. 873 01:01:47,360 --> 01:01:48,510 Is he in black and white? 874 01:01:48,720 --> 01:01:51,076 Where's that wind coming from? We're in a basement. 875 01:01:51,240 --> 01:01:53,072 Wherever I go, the wind follows. 876 01:01:53,240 --> 01:01:55,994 And the wind, it smells like rain. 877 01:01:56,960 --> 01:01:58,599 Hi, guys! 878 01:02:03,400 --> 01:02:05,517 This could literally not get any weirder. 879 01:02:05,960 --> 01:02:08,520 It can get weirder. 880 01:02:08,680 --> 01:02:11,752 I just washed my hands. That's why they're wet. 881 01:02:12,360 --> 01:02:13,794 No other reason. 882 01:02:21,520 --> 01:02:23,239 You're like me. 883 01:02:26,280 --> 01:02:27,396 My name is Peter Parker. 884 01:02:27,560 --> 01:02:28,994 My name is Peni Parker. 885 01:02:29,160 --> 01:02:30,992 My name is Peter Porker. 886 01:02:31,160 --> 01:02:34,198 - I was bitten by a radioactive spider. - I was bitten by a radioactive pig. 887 01:02:34,360 --> 01:02:37,910 In my universe, it's 1933, and I'm a private eye. 888 01:02:38,080 --> 01:02:41,630 I like to drink egg creams, and I like to fight Nazis. A lot. 889 01:02:41,800 --> 01:02:43,792 I'm from New York in the year 3145. 890 01:02:43,960 --> 01:02:47,317 I have a psychic link with a spider who lives inside my father's robot. 891 01:02:47,480 --> 01:02:49,836 And we're best friends. Forever. 892 01:02:50,000 --> 01:02:52,080 Sometimes I let matches burn down to my fingertips... 893 01:02:52,120 --> 01:02:54,589 ...just to feel something, anything. 894 01:02:54,760 --> 01:02:56,320 I'm a photographer for the Daily Beagle. 895 01:02:56,440 --> 01:02:58,716 When I'm not pooching around, I'm working like a dog... 896 01:02:58,920 --> 01:03:00,593 ...trying to sniff out the latest story. 897 01:03:00,760 --> 01:03:02,640 I frolic and I dance And I do this with my pants 898 01:03:02,720 --> 01:03:04,518 Okay! Enough! 899 01:03:05,120 --> 01:03:07,635 So how did you get here? 900 01:03:07,840 --> 01:03:09,957 Well, it's kind of a long story. 901 01:03:14,920 --> 01:03:16,240 Maybe not that long. 902 01:03:16,400 --> 01:03:19,871 And now we're just trying to find a way home. 903 01:03:21,040 --> 01:03:24,954 The only way home is back through that collider gizmo. The only trouble is... 904 01:03:25,120 --> 01:03:28,557 One of us has to stay behind and destroy it. 905 01:03:28,720 --> 01:03:29,836 I'll do it. 906 01:03:30,000 --> 01:03:32,356 No, no, no. You guys don't get it. 907 01:03:32,520 --> 01:03:34,352 Don't get what? 908 01:03:38,800 --> 01:03:41,679 None of you can stay here. If you stay here, you'll die. 909 01:03:42,320 --> 01:03:44,437 I'm the guy who's gonna turn it off. 910 01:03:44,600 --> 01:03:48,230 And I'm gonna get you all home before I do. 911 01:03:48,400 --> 01:03:52,519 Look, I made a promise. So I have to keep it. 912 01:03:57,320 --> 01:03:58,390 Who are you again? 913 01:03:58,600 --> 01:03:59,636 This is Miles. 914 01:03:59,800 --> 01:04:01,951 - And he's gonna save the multiverse. - Yeah, man. 915 01:04:02,120 --> 01:04:06,478 This kid can turn himself invisible. Watch this. He can do it now. 916 01:04:08,480 --> 01:04:11,598 - I can't do it on command. - He can't do it on command. 917 01:04:11,760 --> 01:04:14,275 But it is cool. Show 'em the zappy thing, Miles. 918 01:04:16,240 --> 01:04:19,438 - Can't do it on command. - He can't do it on command. 919 01:04:19,600 --> 01:04:21,592 But he can do so much more. What else do you do? 920 01:04:21,760 --> 01:04:24,275 - Just those two things. - Just those two things. 921 01:04:25,160 --> 01:04:26,355 Aw, man. 922 01:04:26,520 --> 01:04:30,958 Look, I've seen him in action. He's got potential. 923 01:04:32,200 --> 01:04:34,556 I think he's gonna get us home. 924 01:04:36,640 --> 01:04:39,553 Okay, little fella, Kingpin's gonna send a lot of mugs after ya. 925 01:04:39,720 --> 01:04:43,760 I'm talkin' hard boys, real biscuit boxers. Can you fight them all off at once? 926 01:04:43,920 --> 01:04:46,071 I haven't actually fought anyone. 927 01:04:46,240 --> 01:04:47,720 Surprise attack! 928 01:04:49,080 --> 01:04:50,920 Can you rewire a mainframe while being shot at? 929 01:04:51,080 --> 01:04:51,911 Can I what? 930 01:04:52,080 --> 01:04:53,275 - Show me! - Surprise attack! 931 01:04:53,840 --> 01:04:56,096 Can you swing and flip with the grace of a trained dancer? 932 01:04:56,120 --> 01:04:58,056 Can you close off your feelings so you don't get crippled... 933 01:04:58,080 --> 01:04:59,896 ...by the moral ambiguity of your violent actions? 934 01:04:59,920 --> 01:05:02,096 Can you help your aunt create an online dating profile... 935 01:05:02,120 --> 01:05:04,096 ...so she can get out of the dang house once in a while? 936 01:05:04,120 --> 01:05:06,589 Can you float through the air when you smell a delicious pie? 937 01:05:07,440 --> 01:05:08,680 - Can you be strong? - Ruthless? 938 01:05:08,880 --> 01:05:10,394 - Disciplined? - I don't know. Maybe. 939 01:05:10,560 --> 01:05:12,199 - Psychic? - Show me some moxie, soldier! 940 01:05:12,360 --> 01:05:16,673 Above all, no matter how many times you get hit, can you get back up? 941 01:05:16,840 --> 01:05:18,638 'Cause when a Spider-Man is on the floor... 942 01:05:18,800 --> 01:05:20,439 When you think you can't keep goin'... 943 01:05:20,640 --> 01:05:22,552 - Come on, Miles. - Come on. You can do it. 944 01:05:22,720 --> 01:05:24,632 - You can do this. - Guys, cool it. 945 01:05:24,800 --> 01:05:27,554 - Come on. You can do it! - Get up, Miles. 946 01:05:27,720 --> 01:05:29,837 Come on, Miles. Get up. 947 01:05:36,200 --> 01:05:38,351 You need to be more honest with yourself about this. 948 01:05:38,520 --> 01:05:41,160 - He's not ready. It's obvious. - There's no way. He's just a kid. 949 01:05:41,320 --> 01:05:43,596 If he can't do this, we have to stay and do it for him. 950 01:05:43,760 --> 01:05:46,719 He's looking right at us while we talk about him. 951 01:05:47,120 --> 01:05:48,156 Miles? 952 01:05:48,640 --> 01:05:49,640 Miles? 953 01:05:52,920 --> 01:05:55,754 You see that? He can, um... 954 01:05:55,920 --> 01:05:58,276 He can turn invisible. 955 01:06:11,360 --> 01:06:13,113 Miles, what is going on with you? 956 01:06:13,320 --> 01:06:15,960 Nobody's heard from you. We don't know what's going on. 957 01:06:16,120 --> 01:06:18,794 If you're hidin' something from us, you need to come clean. 958 01:06:18,960 --> 01:06:20,394 You call me back. Now. 959 01:06:22,440 --> 01:06:24,716 He's not answering me either. 960 01:06:27,200 --> 01:06:31,638 It's Aaron. I'm outta town for a few days. I'll hit you when I'm back. Peace. 961 01:06:31,840 --> 01:06:33,672 Aaron, it's Jeff. 962 01:06:34,200 --> 01:06:36,715 Look, I need you to call me if you've heard from Miles. 963 01:06:37,280 --> 01:06:39,112 He has a... 964 01:06:39,520 --> 01:06:41,876 He has a soft spot for you... 965 01:06:43,040 --> 01:06:44,918 ...and we haven't heard from him. 966 01:06:45,080 --> 01:06:48,312 And you know I wouldn't reach out if this wasn't important. 967 01:06:48,760 --> 01:06:50,558 Hope you're good. 968 01:06:52,120 --> 01:06:53,759 Dear Uncle Aaron. 969 01:06:53,920 --> 01:06:57,231 I gotta do something, and I don't know if I can do it. 970 01:06:59,240 --> 01:07:01,391 I'm scared, man. 971 01:07:02,120 --> 01:07:06,034 I'm just tired of lettin' everybody down. 972 01:07:09,320 --> 01:07:11,915 You're the only one I can talk to. 973 01:07:13,120 --> 01:07:15,510 I just wish you were here. 974 01:08:10,560 --> 01:08:11,914 Hello, Mr. Fisk. 975 01:08:12,440 --> 01:08:15,353 I've got the security tapes from the tunnel right here. 976 01:08:15,520 --> 01:08:18,718 If the kid's out there, I'll find him. 977 01:08:20,520 --> 01:08:22,910 You know me, sir. I don't ever quit. 978 01:10:11,280 --> 01:10:12,999 This is... 979 01:10:13,360 --> 01:10:15,113 - Purple. - No. 980 01:10:15,280 --> 01:10:16,350 - Blue? - No. 981 01:10:16,560 --> 01:10:18,040 Has anyone heard from Miles? 982 01:10:18,200 --> 01:10:20,510 Look, he's just clearing his head. I know the kid. 983 01:10:20,680 --> 01:10:22,319 He's got what it takes. 984 01:10:22,760 --> 01:10:26,834 I bet you he's gonna come back through that door, recharged and ready to fight. 985 01:10:27,000 --> 01:10:28,912 - My uncle. - Hey, where have you been? 986 01:10:29,120 --> 01:10:31,510 My uncle Aaron, he's the Prowler. 987 01:10:31,680 --> 01:10:34,593 - Slow down, Miles. - He works for Kingpin. He tried to kill me! 988 01:10:34,760 --> 01:10:36,479 This is a pretty hard-core origin story. 989 01:10:36,640 --> 01:10:38,757 It's okay. We're gonna figure it out. 990 01:10:38,960 --> 01:10:42,078 - Were you followed? - No, I don't think so. 991 01:10:50,760 --> 01:10:54,390 - Cute place. Real homey. - Oh, great. It's Liv. 992 01:10:54,600 --> 01:10:56,478 I guess I was followed. 993 01:10:56,640 --> 01:10:57,676 Oh, no. 994 01:10:57,840 --> 01:10:59,513 Get out of here, kid. 995 01:10:59,680 --> 01:11:03,674 You messed up bigtime, kid. Very sloppy. 996 01:11:06,040 --> 01:11:09,033 Let me guess. You're Scorpion. Well, we're the Spider gang. 997 01:11:09,240 --> 01:11:11,152 Would you mind taking this outside? 998 01:11:11,320 --> 01:11:13,471 We don't pick the ballroom, we just dance. 999 01:11:14,600 --> 01:11:16,080 Ooh, I think I'll be taking that. 1000 01:11:20,600 --> 01:11:23,752 Stand, niñito, dale. Prepárate a morir. 1001 01:11:24,720 --> 01:11:25,790 Man, stupid pillows. 1002 01:11:44,640 --> 01:11:47,075 I said, take it outside! 1003 01:11:47,280 --> 01:11:48,600 I got it! 1004 01:12:00,520 --> 01:12:01,590 I got this, buddy. 1005 01:12:01,760 --> 01:12:02,910 Leave the kid alone! 1006 01:12:06,680 --> 01:12:07,955 No, no, no! No! 1007 01:12:17,720 --> 01:12:19,154 You gotta go, man. 1008 01:12:28,880 --> 01:12:30,840 All vehicles in the area, we have a disturbance... 1009 01:12:31,000 --> 01:12:33,310 ...involving multiple Spider... people? 1010 01:12:33,480 --> 01:12:34,596 Yeah. On my way. 1011 01:12:44,560 --> 01:12:45,914 Give me that thing. 1012 01:12:46,600 --> 01:12:49,354 Don't be stupid, kid. Hand it over, now! 1013 01:13:07,400 --> 01:13:09,790 Nowhere left to run. 1014 01:13:14,680 --> 01:13:16,433 Miles? 1015 01:13:16,600 --> 01:13:17,636 Uncle Aaron. 1016 01:13:20,200 --> 01:13:22,396 Oh, no, no, no, no, no. 1017 01:13:27,480 --> 01:13:29,790 Please, Uncle Aaron. 1018 01:13:33,040 --> 01:13:34,076 Prowler. 1019 01:13:34,240 --> 01:13:36,800 What are you waitin' for? Finish it. 1020 01:14:04,400 --> 01:14:06,437 Get out of here! 1021 01:14:26,720 --> 01:14:27,720 No. 1022 01:14:28,720 --> 01:14:29,870 Miles. 1023 01:14:30,040 --> 01:14:32,077 Uncle Aaron. 1024 01:14:32,720 --> 01:14:34,393 This is my fault. 1025 01:14:39,400 --> 01:14:41,232 No, Miles. 1026 01:14:42,360 --> 01:14:43,360 I'm sorry. 1027 01:14:46,800 --> 01:14:49,395 I wanted you to look up to me. 1028 01:14:50,200 --> 01:14:53,637 I let you down, man. I let you down. 1029 01:14:57,240 --> 01:15:00,153 You're the best of all of us, Miles. 1030 01:15:00,320 --> 01:15:02,391 You're on your way. 1031 01:15:04,840 --> 01:15:06,877 Just keep going. 1032 01:15:09,200 --> 01:15:11,237 Just keep going. 1033 01:15:44,920 --> 01:15:46,036 Hands up! 1034 01:15:46,200 --> 01:15:48,760 Put your arms up. Now! 1035 01:15:49,480 --> 01:15:51,551 Turn around. 1036 01:15:53,840 --> 01:15:56,435 Hey! Hey! 1037 01:16:03,640 --> 01:16:07,475 Aaron. Aaron, no. No! 1038 01:16:16,640 --> 01:16:18,438 All units. 1039 01:16:18,880 --> 01:16:21,554 I want an APB on a new Spider-Man. 1040 01:16:51,600 --> 01:16:52,829 Hey, bud. 1041 01:16:54,400 --> 01:16:55,470 You okay? 1042 01:16:59,880 --> 01:17:02,918 We've all been there. You know, for me... 1043 01:17:03,080 --> 01:17:04,309 ...it was my Uncle Ben. 1044 01:17:05,840 --> 01:17:09,231 For me, it was my Uncle Benjamin. 1045 01:17:09,400 --> 01:17:12,154 For me, it was my father. 1046 01:17:12,320 --> 01:17:14,835 For me, it was my best friend. 1047 01:17:15,000 --> 01:17:19,199 Miles, the hardest thing about this job is... 1048 01:17:19,640 --> 01:17:21,711 ...you can't always save everybody. 1049 01:17:22,960 --> 01:17:26,032 Look, it was my fault. You wouldn't understand. 1050 01:17:26,240 --> 01:17:29,199 Miles, we're probably the only ones who do understand. 1051 01:17:32,440 --> 01:17:33,440 Oh, no. 1052 01:17:39,880 --> 01:17:41,917 That way, that way. 1053 01:17:42,760 --> 01:17:45,400 Other way, other way, other way, other way. 1054 01:17:49,440 --> 01:17:50,271 Hey there. 1055 01:17:50,440 --> 01:17:53,399 Do animals talk in this dimension? 'Cause I don't wanna freak him out. 1056 01:18:01,600 --> 01:18:02,636 What's going on? 1057 01:18:03,600 --> 01:18:04,636 Bye, Miles. 1058 01:18:08,640 --> 01:18:12,236 - Miles, I came to say goodbye. - We can say goodbye at the collider. 1059 01:18:12,400 --> 01:18:14,392 You're not getting it. You're staying here. 1060 01:18:14,560 --> 01:18:16,517 I need to be there. So you can all go home. 1061 01:18:16,680 --> 01:18:19,912 They are going home, Miles. I'm the only one stayin'. 1062 01:18:20,640 --> 01:18:23,519 You're taking my place? If you stay here, you'll die. 1063 01:18:23,680 --> 01:18:27,071 I'm doing what needs to be done. I just wanted you to hear it from me. 1064 01:18:28,240 --> 01:18:29,276 What about MJ? 1065 01:18:30,600 --> 01:18:32,990 Not everything works out, kid. 1066 01:18:34,040 --> 01:18:35,952 I need the goober. 1067 01:18:36,680 --> 01:18:38,319 Please don't make me take it from you. 1068 01:18:38,520 --> 01:18:40,989 That's not fair! You gotta tell them I can do this. 1069 01:18:41,160 --> 01:18:42,879 It wasn't their decision. 1070 01:18:46,600 --> 01:18:49,991 I gotta make Kingpin pay! You have to let me make him pay! 1071 01:18:50,200 --> 01:18:51,656 Miles, you're gonna get yourself killed. 1072 01:18:51,680 --> 01:18:53,080 But I'm ready. I promise! 1073 01:18:56,320 --> 01:18:58,232 Then venom-strike me right now. 1074 01:18:58,400 --> 01:19:02,917 Or turn invisible on command so you can get past me. 1075 01:19:13,680 --> 01:19:16,559 Look, I know how much you want this, kid. 1076 01:19:17,080 --> 01:19:18,833 Poor little guy. 1077 01:19:22,640 --> 01:19:24,677 But you don't have it yet. 1078 01:19:30,520 --> 01:19:31,670 I'm sorry. 1079 01:19:32,960 --> 01:19:35,111 When will I know I'm ready? 1080 01:19:36,800 --> 01:19:39,360 You won't. It's a leap of faith. 1081 01:19:40,080 --> 01:19:41,480 That's all it is, Miles. 1082 01:19:42,120 --> 01:19:44,157 A leap of faith. 1083 01:20:24,720 --> 01:20:26,313 Miles. 1084 01:20:27,120 --> 01:20:29,112 Miles, it's your dad. 1085 01:20:29,920 --> 01:20:32,071 Please open the door. 1086 01:20:33,480 --> 01:20:36,200 Miles, I can see your shadow movin' around. 1087 01:20:38,120 --> 01:20:41,875 Yeah, okay, I get it. I get it. You're still ignoring me. 1088 01:20:42,280 --> 01:20:44,556 Look, can we talk for a minute? 1089 01:20:46,360 --> 01:20:48,272 Something... 1090 01:20:50,040 --> 01:20:52,111 Something happened to... 1091 01:20:54,840 --> 01:20:58,436 Look, sometimes people drift apart, Miles. 1092 01:21:00,120 --> 01:21:03,318 And I don't want that to happen to us, okay? 1093 01:21:03,920 --> 01:21:08,790 I know I don't always do what you need me to do or say what you need me to say. 1094 01:21:10,840 --> 01:21:15,960 I see this spark in you. It's amazing. It's why I push you. 1095 01:21:16,600 --> 01:21:18,398 But it's yours. 1096 01:21:18,600 --> 01:21:21,877 Whatever you choose to do with it, you'll be great. 1097 01:21:29,360 --> 01:21:32,114 Look, call me when you can. Okay? 1098 01:21:33,080 --> 01:21:34,958 I love you. 1099 01:21:35,960 --> 01:21:38,634 You don't have to say it back, though. 1100 01:23:01,760 --> 01:23:03,592 Took you long enough. 1101 01:23:07,760 --> 01:23:10,434 I see this spark in you. It's amazing. 1102 01:23:12,040 --> 01:23:14,191 Whatever you choose to do with it, you'll be great. 1103 01:23:15,560 --> 01:23:17,756 Our family doesn't run from things. 1104 01:23:17,920 --> 01:23:21,038 You're the best of all of us, Miles. You're on your way. 1105 01:23:21,840 --> 01:23:22,876 Just keep going. 1106 01:23:24,360 --> 01:23:27,512 When do I know I'm Spider-Man? 1107 01:23:27,960 --> 01:23:29,872 You won't. 1108 01:23:31,960 --> 01:23:33,553 That's all it is, Miles. 1109 01:23:33,720 --> 01:23:34,756 A leap of faith. 1110 01:23:54,440 --> 01:23:55,954 Made 'em myself. 1111 01:23:56,760 --> 01:23:58,319 They fit perfectly. 1112 01:25:05,560 --> 01:25:09,554 Kingpin has a private elevator entrance from his penthouse to the collider below. 1113 01:25:09,720 --> 01:25:11,473 Didn't count on having an audience. 1114 01:25:22,000 --> 01:25:23,070 You gotta be kidding me. 1115 01:25:23,240 --> 01:25:26,950 Thank you. It's nice to be with you this evening to celebrate Spider-Man. 1116 01:25:27,120 --> 01:25:29,316 He and I were very close. 1117 01:25:29,920 --> 01:25:32,480 - What a pig. - I'm right here. 1118 01:25:32,640 --> 01:25:35,599 Hold on. Get a load of how the waiters are dressed. 1119 01:25:35,760 --> 01:25:37,399 It's in poor taste, but... 1120 01:25:38,200 --> 01:25:39,714 It can't be that easy. 1121 01:25:40,920 --> 01:25:42,877 It's that easy. 1122 01:25:47,680 --> 01:25:50,718 I just wanna thank Mary Jane Parker for being here this evening. 1123 01:25:52,160 --> 01:25:53,276 MJ? 1124 01:25:54,800 --> 01:25:58,874 Pay attention. It's not your MJ, Peter, okay? 1125 01:25:59,400 --> 01:26:01,198 I'm sorry, I'll be right back. 1126 01:26:01,360 --> 01:26:05,752 Peter! Come here. Trust me. I've been there. You gotta move on, buddy. 1127 01:26:05,920 --> 01:26:07,991 It will take one second. Let me just... Oh! 1128 01:26:08,160 --> 01:26:10,994 - Hello. - Oh, wow. 1129 01:26:12,360 --> 01:26:15,353 I just wondered if we could have some more bread at table 12. 1130 01:26:16,480 --> 01:26:17,516 Yeah. 1131 01:26:20,040 --> 01:26:22,077 I'm just... I'm really sorry. 1132 01:26:22,480 --> 01:26:25,234 Oh! Don't be sorry. It's just bread. 1133 01:26:25,400 --> 01:26:27,710 I wasn't there for you when you needed me. 1134 01:26:28,160 --> 01:26:29,276 I didn't even try. 1135 01:26:29,440 --> 01:26:31,909 That's fine. You know, I should really get going. 1136 01:26:32,120 --> 01:26:37,240 I know I could do better if I just had another chance to give you... 1137 01:26:37,760 --> 01:26:41,390 ...the bread that you deserve. 1138 01:26:41,800 --> 01:26:44,440 - Are you okay? - We'll take care of that bread right now. 1139 01:26:44,600 --> 01:26:46,751 Well, it's been nice talking to you. 1140 01:26:46,920 --> 01:26:49,719 For you, they should fill this place up with fresh bread. 1141 01:26:49,880 --> 01:26:52,076 - You all right, man? - Oh, yeah. Totally. 1142 01:26:52,240 --> 01:26:54,118 Good, 'cause we are not getting any bread. 1143 01:26:56,520 --> 01:27:00,594 I'm just sorry my family can't see what we're doing here tonight. 1144 01:27:08,240 --> 01:27:11,711 Initializing primary ignition sequence. 1145 01:27:16,600 --> 01:27:18,000 Sleep. 1146 01:27:24,040 --> 01:27:25,440 Start the sequence. 1147 01:27:25,600 --> 01:27:28,160 Uploading Vanessa Fisk and Richard Fisk DNA sequence. 1148 01:27:28,320 --> 01:27:30,880 Beginning scan for dimensional matches. 1149 01:27:37,200 --> 01:27:41,638 Secondary ignition in five, four... 1150 01:27:41,800 --> 01:27:46,272 ...three, two, one. 1151 01:28:02,640 --> 01:28:05,553 Peter, you don't have to stay behind. I can do it. 1152 01:28:06,040 --> 01:28:07,474 It's okay. 1153 01:28:07,640 --> 01:28:09,632 I've made up my mind. 1154 01:28:13,920 --> 01:28:16,196 I'll put the goober in and take over the beam. 1155 01:28:16,360 --> 01:28:19,080 After you're gone, I'll blow it up. 1156 01:28:19,480 --> 01:28:20,516 Good luck, guys. 1157 01:28:24,760 --> 01:28:25,989 They know we're here. 1158 01:28:33,720 --> 01:28:36,633 Nice to see you again, Peter. 1159 01:28:42,480 --> 01:28:44,517 I got you covered! 1160 01:28:44,680 --> 01:28:46,512 These guys are the pits. 1161 01:28:53,880 --> 01:28:55,678 Why is this always difficult? 1162 01:28:55,840 --> 01:28:57,752 Where you going, Peter? 1163 01:28:58,600 --> 01:28:59,920 Any last words? 1164 01:29:00,080 --> 01:29:02,959 Can I get a minute to think about it? You have a pen? 1165 01:29:03,120 --> 01:29:05,794 Goodbye, Peter Parker. 1166 01:29:15,640 --> 01:29:17,359 Who did that?! 1167 01:29:23,640 --> 01:29:25,757 - Miles? - Spider-Man? 1168 01:29:26,160 --> 01:29:30,200 - Wow, Miles. You're doing it on command! - It's about time, right? 1169 01:29:30,920 --> 01:29:32,718 - Look who's here! - You figured it out. 1170 01:29:32,880 --> 01:29:35,076 I love you! I am so proud of you! 1171 01:29:35,240 --> 01:29:37,118 Do I want kids? 1172 01:29:37,480 --> 01:29:39,437 Oh, yeah, I forgot about her. 1173 01:29:41,320 --> 01:29:44,870 - Well, that doesn't look promising. - No, it doesn't. 1174 01:29:50,680 --> 01:29:53,115 I've got genetic matches. Hold on. 1175 01:29:53,320 --> 01:29:54,390 It's too risky. 1176 01:29:54,560 --> 01:29:55,676 Shut up and turn it up. 1177 01:29:55,840 --> 01:29:57,320 - On your left! - On your right! 1178 01:29:57,480 --> 01:29:59,870 I got five o'clock! Three o'clock! Two o'clock! 1179 01:30:00,080 --> 01:30:02,231 Every direction! 1180 01:30:04,840 --> 01:30:06,718 Get to a shelter. I'll be right there. 1181 01:30:08,040 --> 01:30:09,952 I tried the school, but I can't get through. 1182 01:30:24,200 --> 01:30:26,669 Guys, are you seeing this? 1183 01:30:27,600 --> 01:30:29,717 Looks like our dimensions are coming to us. 1184 01:30:29,880 --> 01:30:31,951 Does look cool though, right? 1185 01:30:32,360 --> 01:30:34,352 We gotta get back up there. 1186 01:30:36,560 --> 01:30:39,712 Is that all you got? You gonna fight or you just bumping gums? 1187 01:30:39,880 --> 01:30:42,315 You hard-boiled turtle slapper! 1188 01:31:03,240 --> 01:31:06,597 What are you, some kind of silly cartoon? 1189 01:31:06,760 --> 01:31:09,832 You got a problem with cartoons? 1190 01:31:14,680 --> 01:31:16,399 Blammo! 1191 01:31:22,480 --> 01:31:25,359 Did that feel like a cartoon? 1192 01:31:38,960 --> 01:31:39,960 Gwen! 1193 01:31:48,800 --> 01:31:49,870 I like your suit. 1194 01:31:50,040 --> 01:31:51,520 Thanks. I made it myself. 1195 01:31:51,680 --> 01:31:55,356 That was adorable, team! Now, hold on tight! 1196 01:32:09,160 --> 01:32:11,391 Buckle up, guys. This is gonna take a while. 1197 01:32:15,360 --> 01:32:16,919 All right. Never mind. 1198 01:32:17,080 --> 01:32:18,116 Let's end this thing. 1199 01:32:18,280 --> 01:32:19,316 Guys, I got it. 1200 01:32:19,480 --> 01:32:21,233 I'll go. I'm the one with the goo... 1201 01:32:22,720 --> 01:32:23,995 Oh, you gotta be kidding me. 1202 01:32:24,160 --> 01:32:27,198 Don't watch the mouth. Watch the hands. 1203 01:32:31,520 --> 01:32:33,079 - Miles! - Be careful! 1204 01:32:46,840 --> 01:32:47,956 That was crazy. 1205 01:32:48,400 --> 01:32:49,914 We taught him that, right? 1206 01:32:50,120 --> 01:32:52,919 I didn't teach him that. And you definitely didn't. 1207 01:33:10,840 --> 01:33:12,069 You okay? 1208 01:33:13,720 --> 01:33:15,279 Come on. 1209 01:33:21,880 --> 01:33:24,520 Guys, I got control of the beam! Get up here! 1210 01:33:26,160 --> 01:33:29,119 Alert! Quantum polarity has been reversed. 1211 01:33:34,960 --> 01:33:36,474 Guess this is it. 1212 01:33:36,640 --> 01:33:39,951 Well, nice to know we're not alone. 1213 01:33:40,640 --> 01:33:43,109 - Right? - Yeah. 1214 01:33:43,880 --> 01:33:46,236 I got the portal open. You first, Peni. 1215 01:33:46,400 --> 01:33:48,357 Thank you, Miles. 1216 01:33:48,520 --> 01:33:50,671 From both of us. 1217 01:33:53,680 --> 01:33:56,798 I, uh, love you all. 1218 01:33:57,360 --> 01:33:59,750 I'm taking this cube thing with me. 1219 01:33:59,920 --> 01:34:01,832 I don't understand it. 1220 01:34:02,000 --> 01:34:03,878 But I will. 1221 01:34:07,640 --> 01:34:08,915 I want you to have this. 1222 01:34:09,320 --> 01:34:10,834 It'll fit in your pocket. 1223 01:34:12,440 --> 01:34:14,238 That's all, folks. 1224 01:34:14,400 --> 01:34:17,313 Is he allowed to say that, legally? 1225 01:34:20,800 --> 01:34:22,678 Do I get to like the hairdo now? 1226 01:34:24,320 --> 01:34:25,993 You know I'm older than you. 1227 01:34:26,160 --> 01:34:29,392 15 months, but it's pretty significant if you ask me. 1228 01:34:29,600 --> 01:34:33,879 Well, Einstein said time was relative, right? 1229 01:34:34,560 --> 01:34:35,960 Nice. 1230 01:34:38,560 --> 01:34:40,119 Friends? 1231 01:34:41,560 --> 01:34:42,789 Friends. 1232 01:34:42,960 --> 01:34:44,076 Cool. 1233 01:34:44,280 --> 01:34:45,873 See you around, Spider-Man. 1234 01:34:57,040 --> 01:34:58,076 Your turn. 1235 01:34:59,280 --> 01:35:02,193 Yeah, yeah. Right. 1236 01:35:05,560 --> 01:35:07,677 You're not going anywhere! 1237 01:35:08,200 --> 01:35:10,271 I'll hold him off. You shut this down. 1238 01:35:10,440 --> 01:35:11,920 Peter, that wasn't the deal! 1239 01:35:12,080 --> 01:35:15,630 Push the green button! Do not wait for me! 1240 01:35:19,000 --> 01:35:21,515 - What are you doing? - You gotta go home! 1241 01:35:21,680 --> 01:35:24,479 This guy could kill you! I can't let Spider-Man die. 1242 01:35:24,640 --> 01:35:26,393 Neither can I. 1243 01:35:28,520 --> 01:35:29,749 It's okay. 1244 01:35:30,680 --> 01:35:32,399 Yeah, it is okay. 1245 01:35:36,560 --> 01:35:39,029 You gotta go home, man. 1246 01:35:40,520 --> 01:35:42,398 How do I know I'm not gonna mess it up again? 1247 01:35:43,040 --> 01:35:44,520 You won't. 1248 01:35:45,840 --> 01:35:47,240 Right. 1249 01:35:47,400 --> 01:35:49,232 It's a leap of faith. 1250 01:35:58,280 --> 01:36:00,556 Not bad, kid. 1251 01:36:09,680 --> 01:36:10,716 Kingpin! 1252 01:36:24,480 --> 01:36:25,550 Nope! 1253 01:36:25,720 --> 01:36:27,677 Sorry! That's cheating. 1254 01:36:29,960 --> 01:36:31,030 Adiós. 1255 01:36:39,560 --> 01:36:41,631 I gotta get to that button. 1256 01:36:46,920 --> 01:36:47,751 Oh, no. 1257 01:36:47,920 --> 01:36:50,276 Not so easy doing it on your own, is it? 1258 01:36:53,880 --> 01:36:56,475 I can't wait to kill one more Spider-Man. 1259 01:36:59,840 --> 01:37:01,797 - Where am I? - What? 1260 01:37:02,000 --> 01:37:03,480 Wilson? 1261 01:37:03,640 --> 01:37:06,599 - Is this what you want, man? - What are you doing? 1262 01:37:06,760 --> 01:37:08,911 Vanessa. Vanessa. 1263 01:37:09,080 --> 01:37:11,515 - What are we doing here? - I don't know, Richard. 1264 01:37:11,720 --> 01:37:12,915 It's me. You know me. 1265 01:37:14,000 --> 01:37:15,753 We're leaving now. 1266 01:37:15,920 --> 01:37:17,718 Don't go. 1267 01:37:17,880 --> 01:37:19,280 Stay with me. 1268 01:37:19,440 --> 01:37:21,193 Please! 1269 01:37:26,440 --> 01:37:29,080 You're not stopping this. Not today. 1270 01:37:29,520 --> 01:37:31,751 I am stopping this. Right now! 1271 01:37:40,080 --> 01:37:41,992 I need backup. 1272 01:38:19,760 --> 01:38:21,319 Come on. 1273 01:38:29,480 --> 01:38:32,075 The real Spider-Man couldn't even beat me. 1274 01:38:34,640 --> 01:38:36,472 You're nothing! 1275 01:38:42,320 --> 01:38:44,710 You took my family. 1276 01:38:48,440 --> 01:38:52,639 And now I'm gonna make sure you never see yours again. 1277 01:39:12,320 --> 01:39:13,879 Get up, Spider-Man. 1278 01:39:16,360 --> 01:39:19,000 Get up! Come on! 1279 01:39:25,600 --> 01:39:29,071 Come on. Come on. Come on. 1280 01:39:40,200 --> 01:39:42,715 I'll always have my family. 1281 01:39:43,400 --> 01:39:44,959 You ever hear of the shoulder touch? 1282 01:39:46,200 --> 01:39:47,236 What? 1283 01:39:51,520 --> 01:39:52,520 Hey. 1284 01:40:02,200 --> 01:40:06,558 Hey, Kingpin! Push the green button for me! 1285 01:41:55,760 --> 01:41:58,229 Miles? Miles? Are you okay? 1286 01:41:58,400 --> 01:41:59,436 Yeah, I'm okay. 1287 01:42:00,480 --> 01:42:01,630 You're probably busy... 1288 01:42:01,840 --> 01:42:03,638 No! I can talk, I can talk. 1289 01:42:04,520 --> 01:42:07,797 Look, so I came by earlier because... 1290 01:42:09,000 --> 01:42:11,356 - Your uncle... - I know, Dad. 1291 01:42:12,680 --> 01:42:13,955 I am so sorry. 1292 01:42:14,120 --> 01:42:15,679 Yeah. 1293 01:42:16,200 --> 01:42:17,634 Do you know who did it? 1294 01:42:17,800 --> 01:42:19,439 I thought I did. 1295 01:42:19,600 --> 01:42:21,353 But I was wrong. 1296 01:42:21,760 --> 01:42:24,832 Look, Miles, what I said at the door... 1297 01:42:25,240 --> 01:42:27,072 ...it wasn't just talk. 1298 01:42:28,560 --> 01:42:33,237 Look, you know, I was thinking maybe we could find a nice wall... 1299 01:42:33,400 --> 01:42:36,518 ...privately owned, like at the police station... 1300 01:42:36,680 --> 01:42:42,119 ...and you could "throw up" some of your art. 1301 01:42:42,840 --> 01:42:44,718 Man, I'm bad at this. 1302 01:42:45,240 --> 01:42:48,233 Okay, Miles. Miles? You there? 1303 01:42:48,400 --> 01:42:51,154 Oh, come on, man. C-Mobile! 1304 01:42:51,320 --> 01:42:53,437 - Officer. - Spider-Man! 1305 01:42:54,200 --> 01:42:56,431 Listen, down there, that was... 1306 01:42:56,600 --> 01:42:58,080 I mean, I owe you... 1307 01:42:58,240 --> 01:43:00,596 Okay! 1308 01:43:07,680 --> 01:43:09,797 I look forward to workin' with you. 1309 01:43:09,960 --> 01:43:12,714 Yeah, me, too. I guess. 1310 01:43:12,880 --> 01:43:15,714 I don't approve of your methods... 1311 01:43:16,120 --> 01:43:19,272 ...but we're just gonna have to agree to disagree. 1312 01:43:19,440 --> 01:43:21,636 Thank you for your bravery tonight. 1313 01:43:22,400 --> 01:43:23,516 I love you. 1314 01:43:23,680 --> 01:43:25,034 Wait, what? 1315 01:43:25,200 --> 01:43:27,237 And look behind you! 1316 01:43:38,200 --> 01:43:39,714 All right. Cool. Yeah. 1317 01:43:39,880 --> 01:43:42,634 - Thanks, Spider-Man. - Spider-Man, a su servicio. Thank you. 1318 01:43:42,800 --> 01:43:44,917 - Hey, man. What's up, little man? - New Spider-Man. 1319 01:43:45,080 --> 01:43:48,471 Yeah. Yeah, I'm the new Spider-Man. Check it out. 1320 01:43:49,880 --> 01:43:52,270 That was part of the move. 1321 01:43:52,800 --> 01:43:57,033 Okay, let's do this one last time, yeah? For real this time. This is it. 1322 01:43:57,200 --> 01:44:00,830 My name is Miles Morales. I was bitten by a radioactive spider. 1323 01:44:01,040 --> 01:44:04,556 And for like two days, I've been the one and only Spider-Man. 1324 01:44:04,720 --> 01:44:07,315 I think you know the rest. I finished my essay. 1325 01:44:08,440 --> 01:44:10,671 Saved a bunch of people. 1326 01:44:12,160 --> 01:44:13,833 Got hit by a drone. 1327 01:44:14,200 --> 01:44:15,600 I did this with my dad. 1328 01:44:17,080 --> 01:44:19,675 Met my roommate. Finally. 1329 01:44:21,120 --> 01:44:24,636 Slapped a sticker where my dad's never gonna find it. 1330 01:44:24,800 --> 01:44:28,999 And when I feel alone, like no one understands what I'm going through... 1331 01:44:30,200 --> 01:44:32,078 ...I remember my friends who get it. 1332 01:44:39,040 --> 01:44:41,509 I never thought I'd be able to do any of this stuff. 1333 01:44:41,680 --> 01:44:43,080 But I can. 1334 01:44:44,640 --> 01:44:46,438 Anyone can wear the mask. 1335 01:44:47,960 --> 01:44:50,520 You could wear the mask. 1336 01:44:51,840 --> 01:44:55,151 If you didn't know that before, I hope you do now. 1337 01:45:03,720 --> 01:45:04,756 'Cause I'm Spider-Man. 1338 01:45:06,840 --> 01:45:09,116 And I'm not the only one. 1339 01:45:09,680 --> 01:45:11,831 Not by a long shot. 1340 01:45:18,760 --> 01:45:21,992 Miles. Miles! 1341 01:45:22,160 --> 01:45:23,958 You got a minute? 1342 01:55:31,920 --> 01:55:34,276 - You're a bit late. - We can't all be everywhere at once. 1343 01:55:34,440 --> 01:55:35,760 Little text might've been nice. 1344 01:55:35,920 --> 01:55:37,880 I was gone for less than two hours. What happened? 1345 01:55:38,000 --> 01:55:39,912 Okay. I know what it looks like. 1346 01:55:40,120 --> 01:55:42,510 - But here's the good news. - Oh, here we go. 1347 01:55:42,680 --> 01:55:44,433 The multiverse didn't collapse. 1348 01:55:44,600 --> 01:55:46,114 - Oh, cool! - Little touch and go. 1349 01:55:46,280 --> 01:55:47,316 But it worked out. 1350 01:55:47,480 --> 01:55:50,480 - Great story. Did you finish the goober? - It's not a goober. It's a gizmo. 1351 01:55:50,600 --> 01:55:52,896 Do you always have to call me out? It's just really frustrating and bums me out. 1352 01:55:52,920 --> 01:55:54,070 Don't get excited, Miguel. 1353 01:55:54,240 --> 01:55:55,760 - It's just a prototype. - Not excited. 1354 01:55:55,880 --> 01:55:59,351 But you could be the first person to make an autonomous multiverse jump. 1355 01:55:59,520 --> 01:56:00,351 Or the last. 1356 01:56:00,520 --> 01:56:02,352 So we're just gonna roll the dice on this? 1357 01:56:02,520 --> 01:56:05,354 So, what you do you say, pal? Where you want to go first? 1358 01:56:05,560 --> 01:56:08,280 Let's start at the beginning one last time. 1359 01:56:08,480 --> 01:56:10,517 Earth '67. 1360 01:56:13,080 --> 01:56:14,639 Whoa! What the...? 1361 01:56:14,800 --> 01:56:15,631 I'm Spider-Man. 1362 01:56:15,800 --> 01:56:17,776 - I need you to come with me. - Who the heck are you? 1363 01:56:17,800 --> 01:56:20,076 I just told you... Listen. I'm from the future. 1364 01:56:20,280 --> 01:56:22,431 - How dare you point at me! - You were pointing first. 1365 01:56:22,600 --> 01:56:24,592 - It's rude to point. - You're being very rude. 1366 01:56:25,160 --> 01:56:26,879 Which one pointed first? 1367 01:56:27,080 --> 01:56:28,833 Spider-Man pointed first. Obviously. 1368 01:56:29,040 --> 01:56:30,896 - You're pointing at me right now. - I'm not pointing. 1369 01:56:30,920 --> 01:56:31,920 Look at your finger. 1370 01:56:32,000 --> 01:56:33,896 I'm pointing out your pointing, which is different. 1371 01:56:33,920 --> 01:56:35,240 You haven't seen pointing. 1372 01:56:35,400 --> 01:56:37,471 You're accusing me of pointing while you're...!