1 00:00:34,500 --> 00:00:36,880 [alarm beeping] 2 00:00:42,208 --> 00:00:43,128 [grunts] 3 00:00:46,625 --> 00:00:48,455 [clears throat and turns alarm off] 4 00:01:01,041 --> 00:01:01,961 [exhales deeply] 5 00:01:05,250 --> 00:01:06,880 [rooster crows] 6 00:01:17,375 --> 00:01:19,205 [water trickling from faucet] 7 00:01:40,125 --> 00:01:41,535 [chickens clucking] 8 00:01:48,625 --> 00:01:50,745 [softly] Hey. I'm going. 9 00:01:51,541 --> 00:01:54,541 All right, babe. Have a good one. [groans] 10 00:01:54,625 --> 00:01:56,455 All right. Let's just have a little… 11 00:01:57,041 --> 00:01:59,961 -Babe, come on, man. Come on, babe. -[giggles] 12 00:02:01,833 --> 00:02:03,583 -Seriously? -Little cuddle before I go. 13 00:02:03,666 --> 00:02:06,416 -Okay. Love you. -Love you, too. 14 00:02:07,333 --> 00:02:09,793 Okay. Okay. Okay. 15 00:02:11,541 --> 00:02:12,831 [footsteps receding] 16 00:02:13,583 --> 00:02:14,673 [grunts] 17 00:02:18,958 --> 00:02:21,418 [car door opens and closes] 18 00:02:21,500 --> 00:02:22,880 [engine starts] 19 00:02:46,125 --> 00:02:47,495 [typing] 20 00:03:08,208 --> 00:03:09,208 [laughing] 21 00:03:10,000 --> 00:03:11,000 What does she hear? 22 00:03:13,750 --> 00:03:14,830 Just that good. 23 00:03:15,541 --> 00:03:17,001 [both laughing] 24 00:03:18,666 --> 00:03:21,826 -[talking indistinctly while laughing] -Oh, gosh. 25 00:03:21,916 --> 00:03:24,376 [both continue laughing and talking indistinctly] 26 00:03:32,000 --> 00:03:35,920 ["Everybody Everybody" by Black Box playing] 27 00:03:36,000 --> 00:03:40,040 ♪ Set it free ♪ 28 00:03:40,125 --> 00:03:44,165 ♪ Set it free ♪ 29 00:03:44,250 --> 00:03:48,250 ♪ When I said it was over You aimed at my heart ♪ 30 00:03:48,333 --> 00:03:52,463 ♪ Won't be long for I'm leaving, oh, my love ♪ 31 00:03:52,541 --> 00:03:56,461 ♪ But I feel it forever No time in my life ♪ 32 00:03:56,541 --> 00:04:02,131 ♪ You can call that no livin' on my own So free ♪ 33 00:04:02,208 --> 00:04:05,248 ♪ Everybody, everybody ♪ 34 00:04:05,333 --> 00:04:08,673 ♪ Oh, everybody ♪ 35 00:04:09,666 --> 00:04:11,326 ♪ Everybody ♪ 36 00:04:11,416 --> 00:04:13,576 ♪ Everybody, everybody ♪ 37 00:04:13,666 --> 00:04:16,626 -♪ Everybody ♪ -♪ Everybody, everybody ♪ 38 00:04:17,333 --> 00:04:18,583 [laughs] 39 00:04:19,666 --> 00:04:21,206 [singing] ♪ Look, oh ♪ 40 00:04:21,291 --> 00:04:23,131 ♪ Hit it Oh, you want? ♪ 41 00:04:23,208 --> 00:04:27,918 ♪ She's got it going on She's killing it in the streets ♪ 42 00:04:28,000 --> 00:04:29,040 [laughs] 43 00:04:32,666 --> 00:04:33,666 ♪ Hey ♪ 44 00:04:34,625 --> 00:04:36,415 [vocalizing] 45 00:04:46,416 --> 00:04:48,536 [chuckles] Oh, shit. 46 00:04:50,291 --> 00:04:53,671 ♪ Everybody, everybody ♪ 47 00:04:53,750 --> 00:04:58,080 ♪ Oh, everybody Oh, everybody ♪ 48 00:04:58,166 --> 00:04:59,416 Ooh. 49 00:05:12,291 --> 00:05:14,581 [trash can opens and closes] 50 00:05:24,833 --> 00:05:26,083 [toothbrush vibrating] 51 00:05:36,458 --> 00:05:37,828 -[vibrating stops] -[spits] 52 00:05:55,416 --> 00:05:57,626 -[blows] -[snorts] 53 00:06:03,125 --> 00:06:05,245 -That made me laugh. -[snorts and laughs] 54 00:06:05,333 --> 00:06:06,883 [exhales] 55 00:06:07,958 --> 00:06:09,128 What you readin'? 56 00:06:09,208 --> 00:06:11,168 -Hmm. Sherlock. -[sighs] 57 00:06:11,916 --> 00:06:13,076 Such a white book. 58 00:06:13,166 --> 00:06:16,536 Is that right? Anything whiter is like Lord of the Rings. 59 00:06:16,625 --> 00:06:18,785 Yeah, that's really Caucasian. 60 00:06:18,875 --> 00:06:19,745 True dat. 61 00:06:30,708 --> 00:06:32,538 Don't you hate when the smoke get in your eye? 62 00:06:32,625 --> 00:06:33,995 -Damn. -Mmm-mmm. 63 00:06:34,083 --> 00:06:36,173 No, 'cause you… [blows] You gotta propel it. 64 00:06:36,250 --> 00:06:38,500 -I know. Sometimes I fuck up. -I don't know. [chuckles] 65 00:06:41,958 --> 00:06:44,878 You need to just… Just a little bit more. Just… 66 00:06:50,875 --> 00:06:52,455 I feel like a baby bird. 67 00:07:07,708 --> 00:07:09,578 [breathing deeply] 68 00:07:14,500 --> 00:07:17,500 Babe? Babe? You asleep? 69 00:07:17,583 --> 00:07:19,133 -Mmm. -Mmm? 70 00:07:19,625 --> 00:07:20,535 -Ish. -Hmm. 71 00:07:21,333 --> 00:07:24,923 I can't sleep. You wanna watch that, um, TV show? 72 00:07:26,000 --> 00:07:26,920 -Happy Valley? -Um… 73 00:07:27,000 --> 00:07:30,080 If we do, then I'm gonna be up watching it till 4:00 a.m., 74 00:07:30,166 --> 00:07:33,326 and I gotta get some sleep 'cause I got that interview tomorrow. 75 00:07:33,416 --> 00:07:35,496 -Hmm. I forgot. Okay. -Mmm-hmm. 76 00:07:35,583 --> 00:07:37,543 -No worries. -Sorry. But I love you. 77 00:07:37,625 --> 00:07:39,955 -[Alicia] I love you so much. -Mmm-hmm. 78 00:07:43,666 --> 00:07:46,876 Okay, wait. Because I just have a really quick question for you. 79 00:07:46,958 --> 00:07:49,168 -Mmm-hmm. -It's gonna just take a second. Right. 80 00:07:50,041 --> 00:07:52,131 I want you to think about this properly deeply. 81 00:07:52,208 --> 00:07:53,288 Mmm-hmm? 82 00:07:53,375 --> 00:07:56,495 Say if a publisher, your publisher, comes up to you, 83 00:07:56,583 --> 00:07:58,213 "Oh, no, Denise." 84 00:07:58,291 --> 00:08:02,081 "Got this huge opportunity, five book deal, mega deal." 85 00:08:02,166 --> 00:08:06,956 "It's gonna be a franchise, turn into movies, gonna be huge." Right? 86 00:08:07,041 --> 00:08:11,421 -Hmm. -All you gotta do is you've gotta… 87 00:08:11,500 --> 00:08:16,710 [chuckling] You've gotta lick her armpits every day for a… for a year. 88 00:08:16,791 --> 00:08:18,291 Would you do it? 89 00:08:18,375 --> 00:08:21,455 Yes, I would do it. Can we go back to sleep now? 90 00:08:22,333 --> 00:08:24,963 Yeah, okay. I just wanted to know that you wanted it. 91 00:08:25,041 --> 00:08:29,131 Yes, I do. I wanna be successful. Like that Drake and Trey Songz. 92 00:08:29,208 --> 00:08:33,418 [laughs] That's good to know. Good night, baby. 93 00:08:36,750 --> 00:08:40,670 [laughing] Okay, wait. I just have one more question, one more. 94 00:08:40,750 --> 00:08:42,330 What the fuck, man? Jesus. 95 00:08:42,416 --> 00:08:43,626 Okay, okay. 96 00:08:43,708 --> 00:08:45,458 You know how I get when I'm sleepy. 97 00:08:45,541 --> 00:08:46,921 This is a serious one. 98 00:08:47,833 --> 00:08:51,963 To save my life, yeah? 99 00:08:52,041 --> 00:08:53,381 [Denise] Mmm-hmm. 100 00:08:53,458 --> 00:08:58,038 Would you lick someone's armpit every day for the rest of your life? 101 00:08:58,125 --> 00:08:59,285 [laughing] 102 00:09:03,166 --> 00:09:05,456 Every day, you have to lick… 103 00:09:05,541 --> 00:09:07,381 How old are you in this scenario? 104 00:09:07,458 --> 00:09:11,038 It starts from now. Like, 34, for the rest of our lives. 105 00:09:11,791 --> 00:09:14,541 Is this a hostage situation? Is that what's happening? 106 00:09:14,625 --> 00:09:16,165 Yeah, they're gonna kill me, babe. 107 00:09:16,250 --> 00:09:18,130 What kinda… Is the armpit sweaty? 108 00:09:18,208 --> 00:09:19,918 -Yeah, it's so sweaty. -Is there anti-- 109 00:09:20,000 --> 00:09:23,250 Nasty, like, a dirty armpit. 110 00:09:23,333 --> 00:09:26,543 -Is there, like, organic deodorant? -Yeah, man, it stinks. 111 00:09:26,625 --> 00:09:27,535 Antiperspirant. 112 00:09:27,625 --> 00:09:29,495 Every single day for the rest of your life. 113 00:09:29,583 --> 00:09:32,883 Look, I want you to be here, I want you to be alive, so I'm down. 114 00:09:32,958 --> 00:09:34,328 -I'm down to do it. -Oh, my God. 115 00:09:34,416 --> 00:09:36,536 Because that's how deeply committed I am to you. 116 00:09:36,625 --> 00:09:37,785 -Baby… -Yes. 117 00:09:38,708 --> 00:09:40,038 Thank you so much. 118 00:09:40,125 --> 00:09:43,125 Now, will you please close your eyes and drift off into dreamland. 119 00:09:43,208 --> 00:09:44,328 I'm happy now. 120 00:09:44,416 --> 00:09:46,666 -I'll sleep. -Okay, great. Thank you. Perfect. 121 00:09:46,750 --> 00:09:48,960 [Alicia] Okay. Oh, my God. 122 00:09:49,041 --> 00:09:51,251 Makes me feel so good about myself. 123 00:09:52,083 --> 00:09:54,043 -Now, I'm up. Now, I can't… -[laughs] 124 00:09:54,125 --> 00:09:55,455 [clucking] 125 00:09:58,833 --> 00:10:00,383 Is that my divas? 126 00:10:01,000 --> 00:10:02,880 I know, man. What's up? 127 00:10:03,541 --> 00:10:05,751 I see you. I see you. 128 00:10:06,750 --> 00:10:10,880 What's up? Don't run away from me. 129 00:10:10,958 --> 00:10:12,828 Tina! Tina. 130 00:10:18,583 --> 00:10:19,633 What's up? 131 00:10:20,333 --> 00:10:23,503 Uh-oh. What's up, Chaka? 132 00:10:23,583 --> 00:10:24,883 Don't be mad, Chaka. 133 00:10:25,708 --> 00:10:27,418 Oh, you still mad at Patti? 134 00:10:28,333 --> 00:10:30,883 Uh-huh. I don't know when that feud gonna die. 135 00:10:30,958 --> 00:10:32,038 Yeah, there you go. 136 00:10:32,541 --> 00:10:34,041 Mmm-hmm. Mmm-hmm. 137 00:10:34,125 --> 00:10:35,745 I see you. Yeah, you want that. 138 00:10:35,833 --> 00:10:38,383 [to the tune of "I'm Every Woman"] ♪ I'm every chicken ♪ 139 00:10:38,916 --> 00:10:40,706 ♪ It's all in you… ♪ 140 00:10:40,791 --> 00:10:42,251 Get it. [grunts] 141 00:10:45,833 --> 00:10:47,133 [doorbell rings] 142 00:10:57,833 --> 00:10:59,423 -[Denise] What's up? -[woman] Hey, Denise. 143 00:10:59,500 --> 00:11:01,710 Nice to meet you. Lauren. 144 00:11:02,375 --> 00:11:04,995 -Wow. It smells lovely. -[Denise] Oh, thank you. 145 00:11:06,125 --> 00:11:07,205 [Lauren] Thank you. 146 00:11:08,083 --> 00:11:10,793 -What a beautiful home. -Thanks so much. 147 00:11:11,583 --> 00:11:14,083 Oh, fire, everything… 148 00:11:25,125 --> 00:11:28,495 So, uh, what's a typical morning like for you? 149 00:11:29,541 --> 00:11:33,751 Um, you know, wake up, have breakfast. Maybe smoke some weed. 150 00:11:33,833 --> 00:11:36,003 What do you usually have for breakfast? 151 00:11:36,083 --> 00:11:39,583 [chuckles] Um, I don't know. It depends on the day. I think… 152 00:11:39,666 --> 00:11:41,246 What'd you have this morning? 153 00:11:41,333 --> 00:11:45,673 I don't really know, like, the relevance of, uh, the breakfast order. 154 00:11:45,750 --> 00:11:47,040 -You know? -I'm sorry. 155 00:11:47,125 --> 00:11:49,245 I'm just trying to get a sense of your character, 156 00:11:49,333 --> 00:11:50,673 who you are as a person. 157 00:11:50,750 --> 00:11:53,290 Yeah, yeah. I just don't know if, uh, 158 00:11:53,375 --> 00:11:57,785 what kind of eggs I eat in the morning is gonna give too much insight into that. 159 00:11:57,875 --> 00:11:58,825 Right. 160 00:11:58,916 --> 00:12:04,076 -Um, okay, then… let's talk about writing. -[softly] Okay. 161 00:12:04,166 --> 00:12:06,286 How's your next book coming along? 162 00:12:06,375 --> 00:12:07,575 I mean, it's coming. 163 00:12:07,666 --> 00:12:11,166 Yeah, it's a process, though, I think. Especially with books. 164 00:12:11,250 --> 00:12:13,460 And I think the last one did well, 165 00:12:13,541 --> 00:12:15,081 so now there's this weird pressure 166 00:12:15,166 --> 00:12:17,666 for this new one to do better than that one. [chuckles] 167 00:12:17,750 --> 00:12:22,460 And I think, honestly, I'm just trying to get it done and put it out there, 168 00:12:22,541 --> 00:12:24,211 and, you know, see what happens. 169 00:12:25,208 --> 00:12:26,208 Okay. 170 00:12:26,291 --> 00:12:29,001 -[Alicia] Sorry to interrupt. I just… -Hey, babe. 171 00:12:29,083 --> 00:12:31,463 -[Alicia] Really quickly. Sorry. -[Denise] You're good. 172 00:12:31,541 --> 00:12:34,291 I'm Lauren. Um, are you Alicia? 173 00:12:34,375 --> 00:12:36,245 Uh, yeah. Nice to meet you. 174 00:12:36,333 --> 00:12:39,213 Would you mind if we speak? Just some background. 175 00:12:39,291 --> 00:12:40,711 Uh, I'm not really a public person. 176 00:12:40,791 --> 00:12:41,961 -Come on. -Is that okay? 177 00:12:42,041 --> 00:12:44,581 -I welcome it. Please. -[chuckles] Thank you so much. 178 00:12:44,666 --> 00:12:46,246 -Come on, babe. -[Alicia] Okay. 179 00:12:46,333 --> 00:12:47,383 Um… 180 00:12:48,583 --> 00:12:50,753 -So, what do you do for a living? -[chuckles] 181 00:12:50,833 --> 00:12:52,333 Um, I… 182 00:12:52,416 --> 00:12:54,916 I'm trying to get into interior design. 183 00:12:55,000 --> 00:12:57,670 So, at the moment, I'm working at an antique store. 184 00:12:57,750 --> 00:12:59,040 [Lauren] Oh! 185 00:12:59,125 --> 00:13:01,785 That makes sense. You have so many nice pieces. 186 00:13:01,875 --> 00:13:04,205 -Oh, thank you. -I wanted to know about this one. 187 00:13:04,291 --> 00:13:05,331 Oh. [chuckles] 188 00:13:05,416 --> 00:13:07,286 That's actually one of my favorites. 189 00:13:07,375 --> 00:13:09,915 Um, yeah, her name is Goldie Williams. 190 00:13:10,000 --> 00:13:13,750 She was a sex worker in the late 1800s in Nebraska. 191 00:13:14,666 --> 00:13:18,166 Anyway, she gets arrested for… I don't know what she gets arrested for. 192 00:13:18,250 --> 00:13:21,460 -And, um, this is her mug shot. -[laughs] 193 00:13:21,541 --> 00:13:27,001 And apparently, the policemen were like, um, "You gotta keep a straight face." 194 00:13:27,083 --> 00:13:28,833 -She was just like, "I don't wanna." -[laughs] 195 00:13:28,916 --> 00:13:32,286 [chuckles] So, yeah, I love it. She's got the gold hoops, 196 00:13:32,375 --> 00:13:36,535 she's rebellious, kinda looks like one of my aunties, so… Yeah. 197 00:13:36,625 --> 00:13:38,535 -That's a lovely story. -[chuckles] Thank you. 198 00:13:40,291 --> 00:13:41,671 How did you guys meet? 199 00:13:41,750 --> 00:13:44,330 -Mmm. -Um, through a mutual friend. 200 00:13:44,416 --> 00:13:47,376 Uh, they were having a birthday, so we wound up there. 201 00:13:47,458 --> 00:13:48,378 -Yeah. -Same night. 202 00:13:48,458 --> 00:13:51,128 And you came… She came up to me, and she was like, 203 00:13:51,208 --> 00:13:54,708 "Hey, aren't you that scientist?" Or something like that? 204 00:13:54,791 --> 00:13:55,921 Scientist? 205 00:13:56,000 --> 00:13:58,080 -I had a better line than that, probably. -[chuckles] 206 00:13:58,166 --> 00:14:03,076 Probably. Yeah. I used to dabble in, um, in chemistry. 207 00:14:03,166 --> 00:14:05,376 -Please. She had a PhD in chemistry. -Yeah. 208 00:14:05,458 --> 00:14:06,958 -Oh! -[both chuckle] 209 00:14:07,833 --> 00:14:11,423 She's smarter than me. That's what she's trying to hide. 210 00:14:11,500 --> 00:14:14,000 -I'll just keep that to my… -Don't conceal it. 211 00:14:14,083 --> 00:14:15,673 -[chuckles] -Hmm. 212 00:14:15,750 --> 00:14:18,330 Yeah. No, I, I used to do chemistry. 213 00:14:18,416 --> 00:14:20,666 I loved it. I still think it's really beautiful. 214 00:14:20,750 --> 00:14:23,960 But, um, the work environment, it just really didn't work for me, 215 00:14:24,041 --> 00:14:27,461 and I just decided to switch into interior design, 216 00:14:27,541 --> 00:14:30,001 -which is, like, weird, but… -Hmm. 217 00:14:30,875 --> 00:14:32,285 So you're smart. 218 00:14:32,375 --> 00:14:36,625 Do you ever help your wife with her work? You're an early reader? 219 00:14:36,708 --> 00:14:39,958 Well… This one time you read something, 220 00:14:40,041 --> 00:14:44,251 and you gave me a bunch of notes that I did not necessarily agree with. 221 00:14:44,333 --> 00:14:45,883 -You didn't. -I respected them. 222 00:14:45,958 --> 00:14:47,998 -Did you? -I respected the notes. 223 00:14:48,083 --> 00:14:49,423 Didn't necessarily want to take them. 224 00:14:49,500 --> 00:14:51,750 So anyways, after that, 'cause we just… 225 00:14:51,833 --> 00:14:54,383 -We were tight for about three days. -[chuckles] We were. 226 00:14:54,458 --> 00:14:57,038 And we decided, "Let's keep it church and state." 227 00:14:57,125 --> 00:14:58,785 I won't tell you what antiques to buy. 228 00:14:59,458 --> 00:15:01,578 Don't tell me how to develop my characters. 229 00:15:01,666 --> 00:15:04,376 And we'll just be at peace and happy. 230 00:15:04,458 --> 00:15:06,668 -[Alicia] Mmm-hmm. -[Denise] Uh-huh. Yeah. 231 00:15:06,750 --> 00:15:09,420 [Alicia laughing] It was the last warning. 232 00:15:12,166 --> 00:15:13,456 [doorbell ringing] 233 00:15:21,000 --> 00:15:23,750 -[Denise] What's up, boo? -[Dev] What's up? How are you? 234 00:15:23,833 --> 00:15:26,383 -[Denise] Good to see you. -[woman] Hi. So good to meet you. 235 00:15:26,458 --> 00:15:27,788 -[Denise] So good to meet you. -[Dev] Reshmi. 236 00:15:27,875 --> 00:15:29,875 [Denise] How was the drive? I know it's a ways out. 237 00:15:29,958 --> 00:15:31,168 -[Dev] Not too bad. -[door closes] 238 00:15:31,250 --> 00:15:33,830 -[Denise] Y'all can hang your coats here. -[Dev] Okay. 239 00:15:34,375 --> 00:15:35,205 Yeah. 240 00:15:35,708 --> 00:15:37,418 [Reshmi] Wow. This is beautiful. 241 00:15:37,500 --> 00:15:39,210 Ready to hang. Let's do it. 242 00:15:40,166 --> 00:15:44,286 Oh, my God! This is cozy central. Are you kiddin' me? 243 00:15:44,375 --> 00:15:45,535 [Denise] Shawty got the Cribs tour. 244 00:15:45,625 --> 00:15:47,455 -[Dev] You done good! -[Denise] Thanks, boo. 245 00:15:47,541 --> 00:15:50,381 [Dev] I feel like I'm on Walden Pond. Reshmi, look at this. 246 00:15:50,458 --> 00:15:52,828 -[Reshmi] It's incredible. -[Dev] This is nuts! 247 00:15:53,416 --> 00:15:55,576 Stop using big words. You bought some shit? 248 00:15:55,666 --> 00:15:56,666 [laughs] 249 00:15:56,750 --> 00:15:58,130 -Yeah. -What did you buy? 250 00:15:58,208 --> 00:16:04,168 Bought some… Like, three sets of very nice, very nice pajamas. 251 00:16:04,250 --> 00:16:05,080 Ooh! 252 00:16:05,166 --> 00:16:08,416 You're gonna enjoy them as much as I am gonna enjoy them. 253 00:16:08,500 --> 00:16:09,750 You bought her pajamas? 254 00:16:09,833 --> 00:16:10,963 -No, no. For me. -Okay. 255 00:16:11,041 --> 00:16:13,131 -I don't wear regular pajamas. -She don't. 256 00:16:13,208 --> 00:16:15,578 I love putting on pajamas before I go to bed. 257 00:16:15,666 --> 00:16:18,076 -Thank you! -It's so good. 258 00:16:18,166 --> 00:16:19,036 Uh-huh. Thank you. 259 00:16:19,125 --> 00:16:21,955 Why're you gettin' dressed up and elegant to go to bed? 260 00:16:22,041 --> 00:16:24,461 -Yeah, I just wanna be cozy. -That's right. 261 00:16:24,541 --> 00:16:26,961 -But you can still look nice and be cozy. -Coziness. 262 00:16:27,041 --> 00:16:29,171 I look lit. I could wear this to bed right now, 263 00:16:29,250 --> 00:16:32,880 wake up, eat some cereal, go to a meeting, come back, and go back to bed. 264 00:16:32,958 --> 00:16:34,748 -I'm good to go. -It's a whole process. 265 00:16:34,833 --> 00:16:37,883 See, I'm into this. Like, just full coziness all day. 266 00:16:37,958 --> 00:16:39,668 -All day long. -Oh, you're missing out. 267 00:16:39,750 --> 00:16:42,420 Society has trained us to think we gotta wear stuff 268 00:16:42,500 --> 00:16:44,170 that doesn't feel comfortable. 269 00:16:44,250 --> 00:16:45,790 This also works as a pajama shirt. 270 00:16:45,875 --> 00:16:48,035 We can be like Denise and be comfortable all day. 271 00:16:48,125 --> 00:16:51,125 You wear this old shirt to bed with loads of holes in it. 272 00:16:51,208 --> 00:16:52,708 Those holes let it breathe! 273 00:16:52,791 --> 00:16:54,461 -I told you this. -Oh, God! 274 00:16:54,541 --> 00:16:55,381 That's amazing. 275 00:16:55,458 --> 00:16:57,828 No. You guys are crazy. 276 00:16:57,916 --> 00:16:58,826 [laughing] 277 00:16:58,916 --> 00:17:00,246 Get where we at. 278 00:17:00,333 --> 00:17:03,083 -It is like that. A sheer… -Is it just like… 279 00:17:03,166 --> 00:17:05,746 -No. This is elegant, that is not. -[laughing] 280 00:17:05,833 --> 00:17:08,583 Jesus. Yo, babe, the food is kickin'. 281 00:17:08,666 --> 00:17:10,376 -Oh, it is so good. -Yes. 282 00:17:10,458 --> 00:17:11,578 -Really good. -[Alicia] Thanks. 283 00:17:11,666 --> 00:17:13,916 -I haven't even… -Pleasure. 284 00:17:14,000 --> 00:17:17,130 …said it because I've been in a trance with these flavors. 285 00:17:17,208 --> 00:17:19,328 -Oh, my gosh. -I could keep eating forever. 286 00:17:19,416 --> 00:17:20,496 -Thank you. -She kills it. 287 00:17:20,583 --> 00:17:21,713 You still in the kitchen? 288 00:17:21,791 --> 00:17:23,421 You know, I dabble here and there. 289 00:17:23,500 --> 00:17:26,830 Oh, my God. Seriously, his cooking is incredible. 290 00:17:26,916 --> 00:17:28,826 No, don't do it. She's my biggest fan. 291 00:17:28,916 --> 00:17:29,826 Yeah, I am! 292 00:17:29,916 --> 00:17:32,286 -He cooks delicious food. -I'm waiting on that pasta. 293 00:17:32,375 --> 00:17:34,325 -Let's have pasta. -Next time, we'll bring… 294 00:17:34,416 --> 00:17:36,536 -Bring them pasta. -We'll do that next time. 295 00:17:36,625 --> 00:17:37,495 Yeah, for sure. 296 00:17:37,583 --> 00:17:39,503 -You're so modest. -Y'all are cute together. 297 00:17:39,583 --> 00:17:42,833 -Now, you're gonna embarrass us? -We're cute together. 298 00:17:42,916 --> 00:17:44,376 I see the color coordination. 299 00:17:48,458 --> 00:17:51,458 Thanks. Are these from the garden? They're so good. 300 00:17:52,041 --> 00:17:53,421 Yeah, they are nice. 301 00:17:53,500 --> 00:17:55,540 Mmm. That's the dream, to have a garden 302 00:17:55,625 --> 00:17:58,125 just to pick stuff from outside and cook it. 303 00:17:58,208 --> 00:17:59,038 [Alicia] Yeah. 304 00:17:59,125 --> 00:18:01,075 We gotta make do with the farmers market. 305 00:18:01,166 --> 00:18:04,166 Yep. And getting yelled at for buying too many purple carrots. 306 00:18:04,250 --> 00:18:06,670 -Oh, you're gonna rehash that one? -Well… 307 00:18:06,750 --> 00:18:09,080 All right. Every week, we go to the farmers market. 308 00:18:09,166 --> 00:18:13,246 This one pulls out the tote bag, just starts goin' in. 309 00:18:13,333 --> 00:18:15,213 Like, I don't know who's comin' over. 310 00:18:15,291 --> 00:18:17,001 -And everything purple is goin' in. -[chuckling] 311 00:18:17,083 --> 00:18:20,633 Purple carrots, purple potatoes, purple yams. 312 00:18:20,708 --> 00:18:23,418 At the end of the week, it's in the trash. Nothing's cooked. 313 00:18:23,500 --> 00:18:25,750 When you buy stuff we throw away, it's different? 314 00:18:25,833 --> 00:18:29,963 I buy stuff that goes in the trash, too. But I try to buy less, I try to adapt. 315 00:18:30,041 --> 00:18:33,211 Oh. Okay. Well, I'll follow your lead, Mr. Adaptation. 316 00:18:33,958 --> 00:18:36,578 That market in Queens isn't that great anyway. 317 00:18:36,666 --> 00:18:38,456 Queens? What y'all doing in Queens? 318 00:18:39,166 --> 00:18:40,666 Um, we live there. 319 00:18:42,875 --> 00:18:45,955 Wait, he didn't tell you we've been living with his parents? 320 00:18:47,000 --> 00:18:47,880 [chuckles] 321 00:18:49,333 --> 00:18:54,793 Um, yeah. I mean, I guess I didn't mention it 'cause, uh… 322 00:18:54,875 --> 00:18:57,875 I mean, whatever, yeah, we're just there for couple months. 323 00:18:57,958 --> 00:18:58,958 [chuckles] 324 00:18:59,041 --> 00:19:03,581 It is mighty cozy, the four of us living in that little house. [chuckles] 325 00:19:10,333 --> 00:19:14,133 -Can we help with the dishes? -No, man, she loves doing that shit. 326 00:19:14,208 --> 00:19:16,958 -I'll help clear the table. -[Alicia] I love doing dishes. 327 00:19:17,041 --> 00:19:19,041 -[Denise] You do it better. -A little bit. [chuckling] 328 00:19:19,125 --> 00:19:20,825 -Here you go. -Thanks, lovely. 329 00:19:21,458 --> 00:19:22,958 [Reshmi] Oh. I'm reading this right now. 330 00:19:23,041 --> 00:19:25,881 Oh, yeah, I just finished it a week ago. It's really good. 331 00:19:25,958 --> 00:19:28,748 Oh. You're reading it? No, she got the audiobook. 332 00:19:28,833 --> 00:19:30,793 She's listening to it in the background 333 00:19:30,875 --> 00:19:32,995 while she's online shopping for used clothes. 334 00:19:33,083 --> 00:19:34,963 So? It's the same thing. I'm reading. 335 00:19:35,041 --> 00:19:37,211 I'm just ingesting the material differently. 336 00:19:37,291 --> 00:19:40,921 [scoffs] All right. Well, I feel like all you're ingesting is them deals. 337 00:19:43,708 --> 00:19:46,378 You know what came on TV the other day? The Sickening. 338 00:19:46,458 --> 00:19:48,828 -Oh, no. -[chuckles] What's The Sickening? 339 00:19:48,916 --> 00:19:51,206 It's a lame virus movie he got cut out of. 340 00:19:54,541 --> 00:19:58,041 Well, how's auditioning going? You still acting and stuff? 341 00:19:58,791 --> 00:20:00,251 Um… [sighs] 342 00:20:00,333 --> 00:20:04,043 Kind of. You know, I'm on NCIS Brooklyn right now-- 343 00:20:04,125 --> 00:20:06,035 You're on NCIS Brooklyn? [chuckles] 344 00:20:06,791 --> 00:20:09,171 He's an assistant in the accounting department. 345 00:20:10,958 --> 00:20:12,958 You should've gotten those hair plugs. 346 00:20:13,041 --> 00:20:15,251 [Alicia] Uh, what? 347 00:20:15,333 --> 00:20:17,633 Well, I'm just saying, his hair is thinning. 348 00:20:17,708 --> 00:20:19,918 If he'd gotten the hair plugs when I told him to, 349 00:20:20,000 --> 00:20:22,000 he'd have a full head of hair, and still be acting. 350 00:20:22,083 --> 00:20:25,253 -Where would I get money for the plugs? -Maybe ask your parents. 351 00:20:25,333 --> 00:20:27,673 They're not spending money on their tiny house. 352 00:20:27,750 --> 00:20:30,420 Oh, my God, will you stop saying they have a tiny house? 353 00:20:30,500 --> 00:20:32,040 Your parents are very wealthy, 354 00:20:32,125 --> 00:20:34,955 and your frame of reference for house size is really off. 355 00:20:35,041 --> 00:20:37,331 And by the way, we stayed at their place, 356 00:20:37,416 --> 00:20:40,576 the palatial estate in Chicago, and you know what happened? 357 00:20:40,666 --> 00:20:42,126 They asked us to leave. 358 00:20:42,208 --> 00:20:46,958 So, yeah, my parents' house is smaller, but their hearts are bigger. 359 00:20:47,750 --> 00:20:49,880 Jesus. You're talking about hair plugs. 360 00:20:49,958 --> 00:20:54,578 That seemed like a cool subject for… for me and my friends? 361 00:20:54,666 --> 00:20:57,826 Well, I'm just saying maybe you should have listened to me. 362 00:20:57,916 --> 00:20:59,496 Should've tried using the drops. 363 00:20:59,583 --> 00:21:02,293 The drops! I knew the drops were comin'. 364 00:21:02,375 --> 00:21:04,245 The fucking drops. 365 00:21:04,333 --> 00:21:07,833 [groans] No one uses the drops, for the millionth time. 366 00:21:07,916 --> 00:21:10,166 And the Marvel guys are not using drops. 367 00:21:10,250 --> 00:21:13,880 They're spending thousands of dollars on a complicated surgery 368 00:21:13,958 --> 00:21:18,958 where they drill holes in your head and shove new hair in there. Okay? 369 00:21:19,041 --> 00:21:20,171 God! 370 00:21:20,958 --> 00:21:22,038 [sighs in frustration] 371 00:21:22,125 --> 00:21:27,035 I'm sorry, guys. This is not appropriate, and I apologize. 372 00:21:27,125 --> 00:21:32,825 I'm… I'm sure you're very uncomfortable. And what's so sad is that we are not. 373 00:21:32,916 --> 00:21:35,246 This is just our vibe. This is Tuesday. 374 00:21:35,333 --> 00:21:38,673 We do this shit all the fucking time. 375 00:21:38,750 --> 00:21:41,580 I don't know why. What are we doing? You know what it is? 376 00:21:41,666 --> 00:21:44,456 I think… I think we're just scared to go back out there 377 00:21:44,541 --> 00:21:46,331 'cause we don't have shit goin' on. 378 00:21:46,416 --> 00:21:48,536 I can't go back out there now and be like, 379 00:21:48,625 --> 00:21:50,705 "Hey, wanna date a part-time TaskRabbit?" 380 00:21:50,791 --> 00:21:53,921 I mean, speak for yourself. I got shit going on. 381 00:21:54,000 --> 00:21:55,750 Really? What shit you got goin' on? 382 00:21:56,458 --> 00:21:59,378 Oh, the business idea? Oh, yeah, please tell 'em. 383 00:21:59,458 --> 00:22:01,418 [chuckles] Tell 'em. Maybe they'll wanna invest. 384 00:22:01,500 --> 00:22:03,080 -Okay, I will. -Yeah. 385 00:22:03,166 --> 00:22:06,076 You know when you go out of town, and your plants need watering? 386 00:22:06,166 --> 00:22:08,916 Plant sitters! Yeah, that's it. 387 00:22:09,000 --> 00:22:10,540 Spend 80 bucks a month 388 00:22:10,625 --> 00:22:12,955 so Reshmi and her friends can come over and go… Boop! 389 00:22:13,041 --> 00:22:15,961 -[Denise] What the fuck? -It's a real thing, so fuck you, man. 390 00:22:16,041 --> 00:22:17,171 Yeah, maybe it's real, 391 00:22:17,250 --> 00:22:19,500 maybe it's the biggest untapped market in America. 392 00:22:19,583 --> 00:22:21,213 But I'll tell you this, 393 00:22:21,291 --> 00:22:26,081 you and your clown caravan of friends is not gonna figure it out. 394 00:22:26,166 --> 00:22:28,876 Every day, she comes home at 7:00, and it's like, 395 00:22:28,958 --> 00:22:31,918 "We're still, like, working out the kinks on the model." 396 00:22:32,000 --> 00:22:37,040 Well, it smells like you've been working on a cheap magnum of Chardonnay. 397 00:22:37,125 --> 00:22:40,785 So maybe that should be the motto. "We got wine breath." 398 00:22:41,833 --> 00:22:42,713 Wow. 399 00:22:43,291 --> 00:22:45,671 It's nice to know what you actually think of me. 400 00:22:46,500 --> 00:22:47,460 Excuse me. 401 00:22:51,416 --> 00:22:53,786 -I'm gonna go and check on her. -[Denise] Mmm-hmm. 402 00:22:59,500 --> 00:23:01,080 -I'm sorry. -It's all right. 403 00:23:06,333 --> 00:23:07,793 Do you want a glass of water? 404 00:23:08,583 --> 00:23:10,003 No, I'm fine. 405 00:23:11,500 --> 00:23:13,380 I'm so embarrassed. I'm so sorry. 406 00:23:13,458 --> 00:23:15,628 I didn't mean to bring our bullshit into your home. 407 00:23:15,708 --> 00:23:17,628 You don't need to do that. 408 00:23:19,500 --> 00:23:21,000 Is there anything I can do? 409 00:23:22,166 --> 00:23:24,036 No, I don't think so. 410 00:23:27,250 --> 00:23:32,460 This is… not where I thought my life would be right now. [scoffs] 411 00:23:34,958 --> 00:23:39,538 I just feel like I should be thinking about having kids, 412 00:23:39,625 --> 00:23:43,915 I should be married, I should be having a great career. 413 00:23:46,166 --> 00:23:50,326 I just feel like I wasted so much time thinking, 414 00:23:50,416 --> 00:23:53,166 "It'll happen. It'll happen. One day, it'll happen." 415 00:23:53,250 --> 00:23:56,790 And then, I don't know what happened. 416 00:23:59,250 --> 00:24:04,500 And I have no idea how to start again. 417 00:24:08,125 --> 00:24:09,785 It's just impossible. 418 00:24:14,250 --> 00:24:18,080 God, I'm so sorry. You do not have to deal with this. 419 00:24:18,166 --> 00:24:20,576 It's fine. It's fine. 420 00:24:31,666 --> 00:24:33,126 What the fuck, man? 421 00:24:35,000 --> 00:24:36,630 The night was going so well. 422 00:24:37,416 --> 00:24:40,456 So much brown-on-brown love. That was beautiful. 423 00:24:41,583 --> 00:24:44,213 Then y'all started arguing like Whitney and Bobby. 424 00:24:44,750 --> 00:24:48,080 You live with your parents now? In Queens? 425 00:24:50,041 --> 00:24:51,921 Why am I just finding out about this? 426 00:24:53,916 --> 00:24:55,576 'Cause you never call me anymore. 427 00:24:59,250 --> 00:25:01,420 We're not the same friends we used to be. 428 00:25:03,000 --> 00:25:05,290 Once you became this big success, 429 00:25:06,083 --> 00:25:07,673 you made all these new friends, 430 00:25:08,750 --> 00:25:10,170 and I didn't make the cut. 431 00:25:11,541 --> 00:25:14,131 [scoffs] There is no cut when it comes to you, Dev. 432 00:25:15,416 --> 00:25:16,826 We're family, man. 433 00:25:18,041 --> 00:25:19,961 But you've got to call me. 434 00:25:21,541 --> 00:25:23,711 You gotta tell me what's going on with you. 435 00:25:29,166 --> 00:25:30,246 It's just hard. 436 00:25:33,333 --> 00:25:34,793 You're doing so well, 437 00:25:35,958 --> 00:25:38,458 and I'm doing so bad. 438 00:25:39,916 --> 00:25:41,036 It's embarrassing. 439 00:25:43,041 --> 00:25:44,881 You're just in a valley right now. 440 00:25:46,041 --> 00:25:47,461 I used to be in a valley. 441 00:25:48,208 --> 00:25:51,958 Remember when I was working for those whack magazines pretending to be a writer? 442 00:25:52,833 --> 00:25:54,423 I climbed out of that. 443 00:25:55,791 --> 00:25:57,041 You can, too. 444 00:26:00,625 --> 00:26:02,165 We used to have it so good. 445 00:26:03,208 --> 00:26:06,918 Runnin' around New York, doing whatever we wanted, 446 00:26:07,000 --> 00:26:08,920 -having fun every day. -[chuckles] 447 00:26:10,708 --> 00:26:11,628 Mmm. 448 00:26:13,291 --> 00:26:17,831 I never realized… how good I had it. 449 00:26:31,875 --> 00:26:32,875 [Alicia sighs] 450 00:26:40,875 --> 00:26:42,075 That was brutal, man. 451 00:26:43,125 --> 00:26:47,165 Yeah. It's crazy 'cause the night started out so great. 452 00:26:47,250 --> 00:26:48,080 Hmm. 453 00:26:48,166 --> 00:26:52,076 Then it got a little weird, then it got super awkward, 454 00:26:52,708 --> 00:26:53,878 then it was just sad. 455 00:26:55,041 --> 00:26:57,751 But me and Dev had a good heart-to-heart though. 456 00:26:57,833 --> 00:26:59,213 -Yeah? -Yeah. 457 00:26:59,291 --> 00:27:01,711 It was nice. What was his lady saying back there? 458 00:27:01,791 --> 00:27:02,631 Um… 459 00:27:05,625 --> 00:27:08,375 That she was scared 460 00:27:08,458 --> 00:27:13,288 that her life wasn't gonna go the way she planned it. 461 00:27:18,166 --> 00:27:19,786 -What? -[chuckles] Nothin'. 462 00:27:19,875 --> 00:27:22,665 You being all sad and melancholy. 463 00:27:22,750 --> 00:27:26,830 Every time a couple argues in front of us, you think it's contagious. 464 00:27:26,916 --> 00:27:28,746 I'm fine. I'm fine! 465 00:27:28,833 --> 00:27:30,923 Now your voice is goin' up eight octaves. 466 00:27:31,000 --> 00:27:34,000 -It's not going… I'm fine. -I don't believe you. We're good. 467 00:27:34,083 --> 00:27:35,003 I know we're good. 468 00:27:35,083 --> 00:27:38,003 Don't let them project that crazy energy onto us. 469 00:27:38,083 --> 00:27:41,463 This brown-brown love's gonna work. Come here. No, no. Come on. 470 00:27:41,541 --> 00:27:42,541 -Yes. -Okay. 471 00:27:43,875 --> 00:27:46,165 Okay. I'm good. 472 00:27:47,416 --> 00:27:49,536 -You promise? -Mmm-hmm. Mmm. 473 00:27:50,375 --> 00:27:51,705 -All right. -Okay. 474 00:27:52,791 --> 00:27:55,791 I'm gonna go, uh… to bed. 475 00:27:57,375 --> 00:27:59,245 -I'll see you up there. -Yeah. 476 00:28:01,791 --> 00:28:03,251 [exhales deeply] 477 00:28:16,708 --> 00:28:18,038 [typing] 478 00:28:46,416 --> 00:28:50,746 Babe! You coming up soon? I got a surprise for you. 479 00:28:51,666 --> 00:28:54,496 I gotta do this call real quick. I'll be up soon, okay? 480 00:28:55,291 --> 00:28:56,291 Okay. 481 00:29:13,375 --> 00:29:14,625 Babe, you comin' up? 482 00:29:15,916 --> 00:29:18,626 Yeah. I just got a couple more calls. 483 00:29:18,708 --> 00:29:19,748 [sighs] 484 00:29:21,125 --> 00:29:22,535 [smacks lips] Fuck this. 485 00:29:28,291 --> 00:29:30,041 [Denise speaking indistinctly] 486 00:29:52,083 --> 00:29:53,753 [Denise] God damn, that's early. 487 00:29:53,833 --> 00:29:56,883 Shit. I don't wanna get up that early to talk about books, man. 488 00:29:56,958 --> 00:29:58,748 People gonna be fallin' asleep. 489 00:29:59,458 --> 00:30:02,668 Okay. All right. Okay. 9:30? 490 00:30:02,750 --> 00:30:04,080 Fine, I'll be there at 10:00. 491 00:30:04,166 --> 00:30:06,416 'Cause it ain't gonna really start till 10:00. 492 00:30:06,500 --> 00:30:08,250 All right. Who all gonna be there? 493 00:30:08,333 --> 00:30:09,673 Who gonna be on the panel? 494 00:30:10,291 --> 00:30:12,881 What? No. Hell… Hell no! 495 00:30:12,958 --> 00:30:16,668 I'm not doin' it. 'Cause he don't have nothin' to say. 496 00:30:16,750 --> 00:30:18,750 -And every time I say something good… -[sighs] 497 00:30:18,833 --> 00:30:19,753 …he remixes it, 498 00:30:19,833 --> 00:30:22,753 says it, and then he always gets the round of applause. 499 00:30:22,833 --> 00:30:26,133 That's not cool. He be stealing my applause, bro. 500 00:30:45,666 --> 00:30:46,496 Babe? 501 00:30:47,375 --> 00:30:48,205 Mmm-hmm? 502 00:30:48,833 --> 00:30:55,293 Can we talk about something, um, serious for a second? 503 00:30:55,375 --> 00:30:57,245 Uh, whoa. 504 00:30:57,333 --> 00:31:00,833 How serious? Just 'cause I'm, like, a little high. 505 00:31:00,916 --> 00:31:02,746 And I wanna make sure I can follow you. 506 00:31:02,833 --> 00:31:05,003 It's not that crazy. But, you know, somethin'. 507 00:31:05,083 --> 00:31:07,503 Okay. All right. Sure, sure, sure. Go ahead. 508 00:31:07,583 --> 00:31:14,043 Okay. 'Cause I wanted to talk about us having a baby. 509 00:31:15,791 --> 00:31:17,961 Why would we talk about that right now? 510 00:31:18,791 --> 00:31:21,381 'Cause you said, "Let's talk about it in a year." 511 00:31:21,458 --> 00:31:22,878 It's almost been a year. 512 00:31:22,958 --> 00:31:25,578 -Has it been a year? -Mmm-hmm. It's been about ten months. 513 00:31:26,250 --> 00:31:29,880 Oh, so it's been ten months. That's not technically a year, though. 514 00:31:29,958 --> 00:31:30,878 [chuckles] 515 00:31:31,750 --> 00:31:35,080 I mean, but, like, we can talk about it. I'm just… 516 00:31:36,000 --> 00:31:38,250 I don't know. I feel, like, ten months ago, 517 00:31:38,333 --> 00:31:39,833 everything was so different. 518 00:31:40,666 --> 00:31:43,286 Like, I wasn't a New York Times bestselling author. 519 00:31:43,375 --> 00:31:46,705 I didn't think I'd be working on a second book right now, 520 00:31:46,791 --> 00:31:51,041 which is killing me 'cause it's not coming as fast as I would like. 521 00:31:51,125 --> 00:31:52,995 I just really wanna focus on that. 522 00:31:53,083 --> 00:31:55,833 I don't fucking know. Look, I just think we should wait… 523 00:31:55,916 --> 00:31:58,746 I don't want you to say that. I know what you're gonna say. 524 00:31:58,833 --> 00:32:01,503 -I don't want you to say that. -How you know what I'll say? 525 00:32:01,583 --> 00:32:03,753 -I ain't said it yet. -I know. I just know. 526 00:32:03,833 --> 00:32:07,133 -What you think I'm gonna say? -You'll say let's wait another year. 527 00:32:07,208 --> 00:32:10,208 -See? That's not what I was gonna say. -What are you gonna say? 528 00:32:10,291 --> 00:32:14,131 I was gonna say, let's wait until the dust settles. 529 00:32:14,208 --> 00:32:15,628 [laughing] 530 00:32:15,708 --> 00:32:20,078 -Oh, my gosh. That's… -Okay, I'm funny now. Really? 531 00:32:20,958 --> 00:32:25,328 No. You know what? All I'm saying is I don't wanna be 52 and pregnant. 532 00:32:25,416 --> 00:32:28,826 I'm 34-years-old. My ovaries, they're starting to get stale. 533 00:32:28,916 --> 00:32:30,706 Not the ovaries shit again. No. 534 00:32:30,791 --> 00:32:31,631 -Yep. -No, no, no. 535 00:32:31,708 --> 00:32:33,208 We not talking about your ovaries. 536 00:32:33,291 --> 00:32:34,921 'Cause you got the head wraps goin', 537 00:32:35,000 --> 00:32:37,750 you only eat natural fruits and berries, all right? 538 00:32:37,833 --> 00:32:39,253 Your ovaries are gonna be lit! 539 00:32:39,333 --> 00:32:42,213 No, look. Let me just paint a picture for you, right. 540 00:32:42,291 --> 00:32:45,171 Say if we wanted to have a kid, and you tell me next year, 541 00:32:45,250 --> 00:32:47,130 "Babe, I'm ready for a kid now." 542 00:32:47,208 --> 00:32:49,288 We still gotta wait nine months for that baby. 543 00:32:49,375 --> 00:32:53,625 So I'm just saying, for that eventuality, let's start preparing now. 544 00:32:53,708 --> 00:32:56,578 That's all I'm saying. Let's just start thinking about it. 545 00:32:56,666 --> 00:33:01,576 Okay. All right. Um, well, I don't even know how to go get some sperm. 546 00:33:01,666 --> 00:33:03,286 Do we go to a fucking sperm bank 547 00:33:03,375 --> 00:33:06,625 and see all these white dudes jerking off into fucking solo cups? 548 00:33:06,708 --> 00:33:08,628 We don't need to. I've thought of a donor. 549 00:33:08,708 --> 00:33:10,538 -Who? -Darius. 550 00:33:10,625 --> 00:33:13,825 -What? Light-skin Darius? -Th… Darius, Darius. 551 00:33:13,916 --> 00:33:17,036 With the weird hair and the weak immune system? 552 00:33:17,125 --> 00:33:18,245 He's not got a weak… 553 00:33:18,333 --> 00:33:22,133 He's strong, tall, handsome, intelligent, kind. 554 00:33:22,208 --> 00:33:24,418 -Oh, my God. -He's got a good energy about him. 555 00:33:24,500 --> 00:33:25,920 Darius. 556 00:33:26,000 --> 00:33:27,170 I don't… 557 00:33:27,250 --> 00:33:29,460 Okay. I'm not mad at Darius. 558 00:33:29,541 --> 00:33:31,381 -Yeah. -Um, he is well read. 559 00:33:31,458 --> 00:33:34,378 -Mmm-hmm. -Cool. I mean, but how do we even ask him? 560 00:33:34,458 --> 00:33:35,748 Do we text him and say, 561 00:33:35,833 --> 00:33:39,423 "You wanna come over for dinner and then shoot the club up for dessert." 562 00:33:39,500 --> 00:33:40,500 -[chuckles] No. -I don't know… 563 00:33:40,583 --> 00:33:43,173 No. Look. We do invite him around for dinner. 564 00:33:43,250 --> 00:33:44,080 Okay. 565 00:33:44,166 --> 00:33:45,916 And we just, like, propose the thing. 566 00:33:46,000 --> 00:33:48,000 If he says no, okay. Whatever. 567 00:33:48,083 --> 00:33:49,963 If he says yes, then we'll just… 568 00:33:50,041 --> 00:33:52,461 Yeah. Then what? Then, if he says yes… 569 00:33:52,541 --> 00:33:54,631 -We'll think about… -…this shit will move fast. 570 00:33:54,708 --> 00:33:56,578 …the next step. Take it really slow. 571 00:33:56,666 --> 00:33:59,206 Think about the next step. What we wanna do, you know… 572 00:33:59,291 --> 00:34:02,171 So, we'll think about the next step if he says yes. 573 00:34:02,250 --> 00:34:04,580 We'll think about the next step if he says yes. 574 00:34:05,250 --> 00:34:08,040 Okay, I guess I'm, I'm… cool with that. 575 00:34:08,125 --> 00:34:09,325 -Are you cool? -Yes. 576 00:34:09,416 --> 00:34:11,326 Yes! [laughing] 577 00:34:11,416 --> 00:34:12,826 Yes! 578 00:34:13,916 --> 00:34:16,496 -[Denise] Oh, my God. -[giggling and exclaiming] 579 00:34:16,583 --> 00:34:18,543 -You lucky I love your ass. -Yeah, I am. 580 00:34:18,625 --> 00:34:20,455 'Cause I'm about to stress my ass out. 581 00:34:20,541 --> 00:34:22,041 -Thank you! -[sighs] 582 00:34:22,125 --> 00:34:24,625 Oh, man. I was scared. 583 00:34:24,708 --> 00:34:26,918 -I was scared. -You ain't gotta be scared. 584 00:34:27,000 --> 00:34:31,920 Well, how do we celebrate inviting Darius over to give us his sperm? 585 00:34:32,000 --> 00:34:33,630 Shall I take off my head wrap? 586 00:34:33,708 --> 00:34:35,748 That would be nice. Let me get some weed. 587 00:34:35,833 --> 00:34:37,253 Shit. I gotta relax my mind. 588 00:34:37,333 --> 00:34:39,583 -I'm stressed out. Shit. -[sighs] Okay. 589 00:34:39,666 --> 00:34:42,166 "Serious" is never a good way to start a conversation. 590 00:34:42,250 --> 00:34:44,130 -God damn. -[chuckles] It's pretty serious. 591 00:34:44,208 --> 00:34:46,668 [Denise] There's a little bit of this left. Where's my lighter? 592 00:34:52,666 --> 00:34:55,246 [Darius] That was incredible. 593 00:34:55,333 --> 00:34:56,253 -[Denise] Yeah. -[Alicia chuckles] 594 00:34:56,333 --> 00:34:57,833 [Darius] Where did you get this recipe? 595 00:34:57,916 --> 00:35:00,416 [Alicia] Uh, I found it off a vintage cookbook, actually. 596 00:35:00,500 --> 00:35:01,540 It's delicious. 597 00:35:01,625 --> 00:35:04,825 -You are spoiled over here. -Oh, I know. I know, man. 598 00:35:04,916 --> 00:35:06,036 [all chuckle] 599 00:35:07,083 --> 00:35:10,833 So, uh, I don't know if this is the appropriate time to bring it up, 600 00:35:10,916 --> 00:35:13,536 but what was it you two wanted to talk to me about? 601 00:35:13,625 --> 00:35:14,455 Yeah. 602 00:35:14,541 --> 00:35:16,211 -Mmm-hmm. -[clears throat] Um… 603 00:35:17,166 --> 00:35:21,626 Okay, so we… we've been talking about starting a family, 604 00:35:21,708 --> 00:35:26,128 and, um, we were thinking about donors, 605 00:35:26,208 --> 00:35:29,288 um, and we were thinking that… 606 00:35:30,583 --> 00:35:33,003 maybe you could be our donor? [chuckles] 607 00:35:36,166 --> 00:35:38,076 -Are you being serious? -Yeah. 608 00:35:38,791 --> 00:35:39,921 [Alicia] Mmm. 609 00:35:42,208 --> 00:35:43,998 Oh, wow. [chuckles] 610 00:35:45,625 --> 00:35:47,205 -I'm so flattered. -Yeah. 611 00:35:47,291 --> 00:35:51,631 Yeah, yeah. We know it's a lot to process, you know, so… 612 00:35:54,083 --> 00:35:57,043 No, I'm in. Uh, I'd be thrilled to do it. 613 00:35:57,125 --> 00:35:58,245 -What? -Yeah. 614 00:35:58,333 --> 00:35:59,333 You're… [laughing] 615 00:36:00,083 --> 00:36:03,253 What? You're… That is so quick. [laughing] 616 00:36:03,333 --> 00:36:05,133 You guys both mean a lot to me, 617 00:36:05,208 --> 00:36:08,878 and to be a part of something like that, it would be an incredible honor. 618 00:36:08,958 --> 00:36:10,788 -Seriously. -My gosh. 619 00:36:10,875 --> 00:36:12,035 -[chuckles] -Wow. 620 00:36:13,291 --> 00:36:15,041 Sure you don't wanna sleep on it, or… 621 00:36:15,125 --> 00:36:17,955 No. You guys are gonna be incredible parents. 622 00:36:18,041 --> 00:36:22,251 And if I can help with that, I mean, uh… [chuckling] Why would I not do that? 623 00:36:22,333 --> 00:36:26,543 We think you're amazing, and we've… Like, thank you so much. 624 00:36:26,625 --> 00:36:29,165 Seriously, I'm so touched you guys would even think of me. 625 00:36:29,250 --> 00:36:31,580 -[sighs and chuckles] -It was either you or Busta Rhymes. 626 00:36:31,666 --> 00:36:33,206 [both laugh] 627 00:36:33,291 --> 00:36:35,291 [chuckling] Wow. 628 00:36:35,375 --> 00:36:38,745 Uh, listen, so what are the next steps? 629 00:36:38,833 --> 00:36:41,883 Do we need to go to the hospital or something? 630 00:36:41,958 --> 00:36:46,038 -Okay, uh, all right. So sorry, no. -You can come over here. 631 00:36:46,125 --> 00:36:50,575 Yeah. You would come over here, um, because hospitals are really expensive. 632 00:36:50,666 --> 00:36:51,956 So we could just do it here. 633 00:36:52,041 --> 00:36:53,081 -Here? -Yeah. 634 00:36:53,166 --> 00:36:54,786 [hesitates] Uh, how would that work? 635 00:36:54,875 --> 00:36:56,415 Well, you basically come over 636 00:36:56,500 --> 00:37:00,000 and then you would… You would make your contribution. Your… 637 00:37:00,083 --> 00:37:00,963 Donation. 638 00:37:01,041 --> 00:37:04,831 Your donation to the cause and then, um, we would take it from there. 639 00:37:05,833 --> 00:37:07,883 Uh, well, that would work. [chuckles] 640 00:37:07,958 --> 00:37:09,788 Yeah. Yeah, it might. 641 00:37:09,875 --> 00:37:11,165 -Yeah. -It's possible. 642 00:37:11,250 --> 00:37:12,880 This is awesome. 643 00:37:12,958 --> 00:37:15,918 -Yeah. -I feel like we all need a group hug. 644 00:37:16,000 --> 00:37:17,750 Yeah. That would make it less awkward. 645 00:37:17,833 --> 00:37:19,963 -Please. -Can we have a group hug? 646 00:37:20,041 --> 00:37:21,421 -[Denise] Yes, man. -Get in here. 647 00:37:21,500 --> 00:37:22,420 Thank you. 648 00:37:22,500 --> 00:37:25,460 -This is amazing. -Oh, my gosh. Oh, my gosh. 649 00:37:26,083 --> 00:37:28,333 -Wow. Okay, um, bubbly? -Yeah. 650 00:37:28,416 --> 00:37:29,456 -Yeah? -Hell yeah. 651 00:37:29,541 --> 00:37:31,711 -I'll stick to Sprite. -We'll celebrate. 652 00:37:32,291 --> 00:37:35,251 [chuckling] Light-skin Darius. Coming through. 653 00:37:35,333 --> 00:37:36,713 [both chuckle] 654 00:37:37,625 --> 00:37:39,165 -A baby. -[exhales] 655 00:37:39,666 --> 00:37:41,706 That's awesome. [chuckles] 656 00:37:48,625 --> 00:37:50,205 [water running from faucet] 657 00:37:58,875 --> 00:38:00,825 I can't believe he said yes so quickly. 658 00:38:00,916 --> 00:38:02,576 Yeah, me neither. 659 00:38:03,833 --> 00:38:05,753 But I don't mind him being the donor. 660 00:38:05,833 --> 00:38:07,133 -Yeah? -Yeah. 661 00:38:07,208 --> 00:38:08,458 -You like him? -Mmm-hmm. 662 00:38:09,708 --> 00:38:13,168 [sighs] Okay, uh, I guess I'll just talk to our lawyers, 663 00:38:13,250 --> 00:38:16,250 and we'll just keep the ball rolling from there. 664 00:38:16,333 --> 00:38:20,583 Okay. But where does the ball roll to next? 665 00:38:20,666 --> 00:38:23,626 Does he come over and release a load in one of our tea cups? 666 00:38:23,708 --> 00:38:25,128 [laughing] 667 00:38:25,208 --> 00:38:26,788 You're silly. 668 00:38:27,958 --> 00:38:30,668 Wait. You're into this? Like, we can do this? 669 00:38:30,750 --> 00:38:35,080 Yeah. Yeah, I'm into it. I wanna do it. 670 00:38:35,666 --> 00:38:36,496 Okay. 671 00:38:38,958 --> 00:38:39,828 Okay. 672 00:38:40,541 --> 00:38:41,421 Okay. 673 00:38:43,833 --> 00:38:45,583 -[exhales] -[sighs] 674 00:38:52,750 --> 00:38:55,130 -We gotta be careful 'bout the toys. -[Alicia] Yes. 675 00:38:55,208 --> 00:38:57,208 'Cause I was a lesbian straight out the gate. 676 00:38:57,291 --> 00:38:59,711 I wanted trucks, or Teenage Mutant Ninja Turtles. 677 00:38:59,791 --> 00:39:00,751 [chuckles] Yeah. 678 00:39:00,833 --> 00:39:03,043 Instead my mom came with a Addy doll. 679 00:39:03,125 --> 00:39:04,415 What's a Addy doll? 680 00:39:04,500 --> 00:39:07,040 [scoffs] It's this thing called American Girl. 681 00:39:07,125 --> 00:39:09,745 So, they kinda teach you about history and shit. 682 00:39:09,833 --> 00:39:12,293 -So they had to have a Black one. -[chuckles] Yeah. 683 00:39:12,375 --> 00:39:14,575 And of course the Black one was a slave. 684 00:39:14,666 --> 00:39:17,746 -Yes. I had a slave doll. -You had a slave doll? 685 00:39:17,833 --> 00:39:19,173 We had matching dresses. 686 00:39:19,291 --> 00:39:22,921 I was like, "Ma, are you not paying attention? I'm a lesbian." 687 00:39:23,000 --> 00:39:24,880 -That's weird. -It's crazy. 688 00:39:24,958 --> 00:39:27,378 Yeah, speakin' of slavery, 689 00:39:27,458 --> 00:39:32,958 how are we gonna introduce our baby to like, racism and shit? 690 00:39:33,041 --> 00:39:37,041 -Early. I don't want no little O.J. baby. -[chuckling] Yeah. 691 00:39:37,125 --> 00:39:41,075 We gotta talk to 'em. We can't have our kids talkin' 'bout, "America is great." 692 00:39:41,166 --> 00:39:42,746 -[Alicia] No, we can't. -No, it ain't. 693 00:39:42,833 --> 00:39:45,583 [Alicia] I want our baby to be hopeful for the future but realistic. 694 00:39:46,208 --> 00:39:49,328 [Denise] We gotta start watchin' Roots while the baby in the womb, 695 00:39:49,416 --> 00:39:51,536 -so it comes out knowin' the real. -[laughing] 696 00:40:02,958 --> 00:40:04,378 -[Denise] Really, babe? -What? 697 00:40:04,458 --> 00:40:06,748 The man's coming over to jerk off in a cup. 698 00:40:06,833 --> 00:40:08,833 He don't need a whole charcuterie plate. 699 00:40:08,916 --> 00:40:13,416 I just want him to be comfortable. I want the vibe to be right, you know. 700 00:40:13,500 --> 00:40:16,500 Okay, that's not, like, some new age-y shit you just made up. 701 00:40:16,583 --> 00:40:19,173 If it was me, I would've ordered a pizza and called it a day. 702 00:40:19,250 --> 00:40:21,170 I don't want his hands to be greasy. 703 00:40:21,250 --> 00:40:24,080 See. That's why our baby gonna come out bougie as hell. 704 00:40:25,833 --> 00:40:26,673 What? 705 00:40:27,458 --> 00:40:29,208 You just said, "Our baby." 706 00:40:30,541 --> 00:40:31,581 [chuckling softly] 707 00:40:32,208 --> 00:40:33,788 'Cause we're gonna have a baby. 708 00:40:34,666 --> 00:40:37,036 -Mmm-hmm. -[sighs] 709 00:40:39,458 --> 00:40:40,828 Will you dance with me? 710 00:40:40,916 --> 00:40:41,956 -Hell yeah. -Yeah? 711 00:40:42,041 --> 00:40:43,421 -Yeah. -[chuckles] Okay. 712 00:40:52,208 --> 00:40:55,458 ["Who Knows Where the Time Goes" by Nina Simone playing] 713 00:41:01,833 --> 00:41:05,383 ♪ Across the morning sky ♪ 714 00:41:07,125 --> 00:41:13,125 ♪ All the birds are leaving ♪ 715 00:41:18,166 --> 00:41:20,536 ♪ How can they know ♪ 716 00:41:23,291 --> 00:41:27,921 ♪ That it's time to go? ♪ 717 00:41:35,125 --> 00:41:39,285 ♪ Before the winter fire ♪ 718 00:41:40,166 --> 00:41:44,376 ♪ We'll still be dreaming ♪ 719 00:41:47,541 --> 00:41:50,541 ♪ I do not count the time ♪ 720 00:41:58,458 --> 00:42:03,998 ♪ Who knows where the time goes? ♪ 721 00:42:04,083 --> 00:42:10,503 ♪ Who knows where the time goes? ♪ 722 00:42:47,000 --> 00:42:52,420 ♪ Who knows where the time goes? ♪ 723 00:42:52,500 --> 00:42:58,750 ♪ Who knows where the time goes? ♪ 724 00:43:35,291 --> 00:43:36,541 [doorbell rings] 725 00:43:39,625 --> 00:43:41,495 Babe, Darius is here! 726 00:43:43,291 --> 00:43:44,211 [door opens] 727 00:43:44,833 --> 00:43:46,383 -[Alicia] Hey! -[Darius chuckles] Hey. 728 00:43:46,458 --> 00:43:47,578 -[Alicia] Come in. -You okay? 729 00:43:47,666 --> 00:43:50,326 -Yes, I'm good. Thank you for coming. -[Darius] Good, good. 730 00:43:50,416 --> 00:43:51,746 [Alicia] Come in, darlin'. 731 00:43:54,375 --> 00:43:55,995 -Ah, there she is. -How you doin', man? 732 00:43:56,083 --> 00:43:57,753 -How you doin'? -Good to see you. 733 00:43:59,416 --> 00:44:03,076 [chuckling] Oh, wow. Look at this. 734 00:44:03,166 --> 00:44:06,496 We got wine, cheese. A rose. 735 00:44:07,375 --> 00:44:08,325 This is great. 736 00:44:08,416 --> 00:44:13,076 What a romantic setting for me to be with myself. 737 00:44:13,166 --> 00:44:15,246 -Yeah, we aim to please. -Yes. 738 00:44:15,333 --> 00:44:16,833 So I just do it in this jar? 739 00:44:16,916 --> 00:44:20,076 Yeah, yeah, um, we just want you to feel really relaxed. 740 00:44:20,166 --> 00:44:21,076 Um… 741 00:44:21,166 --> 00:44:26,076 Got the laptop there if you wanna use the Internet to… browse. 742 00:44:26,166 --> 00:44:29,416 Just let us know when you're done 'cause time is of the essence. 743 00:44:29,500 --> 00:44:30,500 Got it. 744 00:44:30,583 --> 00:44:32,793 -All right. Well, good luck, man. -Thank you. 745 00:44:32,875 --> 00:44:33,745 Yeah, man. 746 00:44:33,833 --> 00:44:35,713 -All right, darlin'. Thank you. -[chuckles] 747 00:44:45,458 --> 00:44:46,668 [door closes] 748 00:44:55,416 --> 00:44:57,786 Okay. Let's, uh… 749 00:44:59,458 --> 00:45:00,708 Let's do this. 750 00:45:05,125 --> 00:45:05,995 [exhales] 751 00:45:07,083 --> 00:45:08,133 Sweet. 752 00:45:37,250 --> 00:45:39,750 I can't believe the motherfucker's jerking off on our couch. 753 00:45:39,833 --> 00:45:41,753 -I know. It's weird. -It's a suede one. 754 00:45:43,500 --> 00:45:44,960 He couldn't do it in the bathroom. 755 00:45:45,041 --> 00:45:47,421 I know. I had that shit flown in from Germany. 756 00:45:47,500 --> 00:45:48,670 [softly] I know. 757 00:45:49,416 --> 00:45:52,036 You know, and that's my favorite nap couch. 758 00:45:52,125 --> 00:45:54,035 I know. It'll have memories on it now. 759 00:45:54,125 --> 00:45:56,915 Jesus. Oh, my God. It's gonna have our baby's cousins on it. 760 00:45:57,000 --> 00:45:58,540 [chuckles] Yeah. 761 00:45:59,750 --> 00:46:00,830 [exhales] 762 00:46:13,166 --> 00:46:15,206 -[Alicia] Hey. -Hey, I'm done. 763 00:46:15,291 --> 00:46:16,211 [Alicia] Yeah? 764 00:46:20,041 --> 00:46:21,711 -[door opens] -[scats] 765 00:46:23,916 --> 00:46:24,746 [door closes] 766 00:46:25,416 --> 00:46:26,666 -Hey. -Hey. 767 00:46:28,208 --> 00:46:30,078 -There you go. -[Alicia] Thank you. 768 00:46:30,166 --> 00:46:33,536 -Thank you. Thank you so much, hon. -Appreciate you, brother. 769 00:46:33,625 --> 00:46:35,915 -Cool. Let's go. -All right. See you later. 770 00:46:36,000 --> 00:46:37,330 -[Alicia] See you. -[Denise] You're the best. 771 00:46:44,000 --> 00:46:44,880 [door closes] 772 00:46:46,500 --> 00:46:48,330 -[Denise] Okay. Legs up. -Okay. 773 00:46:49,958 --> 00:46:51,078 All right. 774 00:46:51,875 --> 00:46:53,995 Make sure you ain't got no air bubbles in there. 775 00:46:54,083 --> 00:46:56,213 [Denise] I got it. There's no air bubbles in it. 776 00:46:56,291 --> 00:46:57,211 -Okay? -[chuckles] Yeah. 777 00:46:57,291 --> 00:47:00,381 [Denise] All right. And… 778 00:47:01,166 --> 00:47:02,496 Oh, Jesus. This is gross. 779 00:47:02,583 --> 00:47:06,003 -[groans] -Here we go. 780 00:47:06,083 --> 00:47:07,753 [Alicia grunts and chuckles] 781 00:47:08,458 --> 00:47:10,128 You good? You good? 782 00:47:10,208 --> 00:47:12,628 -[Denise] Okay. Yeah, that's all of it. -Okay. 783 00:47:12,708 --> 00:47:14,248 [operatic song playing] 784 00:47:40,750 --> 00:47:42,500 [imperceptible] 785 00:48:09,666 --> 00:48:11,286 [imperceptible] 786 00:48:17,000 --> 00:48:18,880 [song continues playing] 787 00:48:34,625 --> 00:48:35,995 [imperceptible] 788 00:50:02,833 --> 00:50:03,673 [imperceptible] 789 00:50:09,000 --> 00:50:10,960 [song continues playing] 790 00:50:21,916 --> 00:50:23,706 [imperceptible] 791 00:50:33,708 --> 00:50:35,078 -[song stops] -[crying] 792 00:51:47,458 --> 00:51:49,878 -Can I get you anything? -Why weren't you crying? 793 00:51:51,458 --> 00:51:52,458 I don't know. 794 00:51:54,083 --> 00:51:56,883 I was just digesting everything. 795 00:51:56,958 --> 00:51:59,328 I've never been in a situation like this before. 796 00:52:01,333 --> 00:52:03,633 I just feel like you seem so distant. 797 00:52:06,041 --> 00:52:07,381 You look relieved, Denise. 798 00:52:08,416 --> 00:52:09,456 What? 799 00:52:09,541 --> 00:52:10,671 Just admit it. 800 00:52:10,750 --> 00:52:12,920 Part of you is happy I'm not pregnant anymore. 801 00:52:13,750 --> 00:52:17,040 Babe, I've been holding your hand through this whole process. 802 00:52:17,125 --> 00:52:18,955 I'm just as devastated as you. 803 00:52:19,041 --> 00:52:22,671 No, no. You've been holding my hand, and I've been dragging you along. 804 00:52:22,750 --> 00:52:24,460 And I tried to convince myself… 805 00:52:27,416 --> 00:52:28,376 [sighs] 806 00:52:29,041 --> 00:52:31,331 …that you wanted it as much as I did, but… 807 00:52:32,958 --> 00:52:33,918 [sighs] 808 00:52:36,041 --> 00:52:37,631 Maybe we shouldn't have a baby. 809 00:52:38,291 --> 00:52:40,251 -So now you don't wanna have a baby? -[sniffles] 810 00:52:43,500 --> 00:52:44,920 I wanna have a baby. 811 00:52:49,125 --> 00:52:51,205 I just don't know if it should be with you. 812 00:53:20,291 --> 00:53:21,881 [operatic song playing]