1
00:00:14,056 --> 00:00:17,351
‐ You were leanin' right into one
with your pals the other day.
2
00:00:19,853 --> 00:00:21,188
‐ Wayne, you hammered?
3
00:00:21,188 --> 00:00:23,232
‐ Me? No...
4
00:00:28,946 --> 00:00:30,072
Sorry, what's that?
5
00:00:30,072 --> 00:00:31,782
‐ He's hammered.
‐ Fuck, I'm hammered.
6
00:00:31,782 --> 00:00:33,367
Shouldn't have driven here.
‐ You didn't.
7
00:00:33,367 --> 00:00:34,493
‐ Holy fuck.
8
00:00:34,493 --> 00:00:36,954
‐ He's ins it to wins it.
‐ Fuckin' A.
9
00:00:36,954 --> 00:00:37,996
He's in it to win it.
10
00:00:38,914 --> 00:00:39,998
Look at this wild cat.
11
00:00:39,998 --> 00:00:42,668
‐ Bonnie, they have you
making beer runs now?
12
00:00:42,668 --> 00:00:44,419
‐ Fuck no. Ain't trying be no beer runner.
13
00:00:44,419 --> 00:00:46,255
‐ She made the bet.
‐ She in it to win it?
14
00:00:46,255 --> 00:00:48,257
‐ She lost the bet.
‐ What for?
15
00:00:48,257 --> 00:00:50,467
‐ I said Tavares would have
a slow start with the Leafs.
16
00:00:50,467 --> 00:00:51,718
‐ And I still say if the Leafs think
17
00:00:51,718 --> 00:00:53,262
I'm paying a buck twenty
for upper bowl seats,
18
00:00:53,262 --> 00:00:54,721
they can sucks my babcock.
19
00:00:54,721 --> 00:00:56,223
‐ Sharp coat, bud.
20
00:00:56,223 --> 00:00:57,808
‐ Thanks, Wayne.
‐ Can I borrow it?
21
00:00:57,808 --> 00:00:59,852
‐ You've got plenty to keep
you warm in that turtleneck.
22
00:00:59,852 --> 00:01:01,395
Looks cozy.
‐ Hey, you wanna try it on?
23
00:01:01,395 --> 00:01:02,771
‐ I've gotta go to work.
24
00:01:03,397 --> 00:01:04,356
Bye, Daryl.
25
00:01:06,567 --> 00:01:08,485
‐ Aren't you supposed to be
driving to Quebec later?
26
00:01:08,485 --> 00:01:10,279
‐ Me? No.
27
00:01:10,279 --> 00:01:12,865
No, Marie‐Fred picked up a shift there,
so... in Quebec.
28
00:01:12,865 --> 00:01:14,074
‐ So, let's drink eight beers.
29
00:01:14,074 --> 00:01:15,617
WAYNE:
Fuck, I'll have eight beers.
30
00:01:15,617 --> 00:01:17,119
‐ Speaking of driving to Quebec...
31
00:01:17,119 --> 00:01:18,245
‐ Look at this big cat.
32
00:01:18,245 --> 00:01:20,080
‐ Oof. Wayne!
33
00:01:20,080 --> 00:01:22,040
I could set your breath
on fire from all the way over here.
34
00:01:22,040 --> 00:01:23,792
‐ He's hammered.
‐ He's in it to win it.
35
00:01:23,792 --> 00:01:24,835
‐ I'd have a beer.
36
00:01:24,835 --> 00:01:26,920
‐ Aren't you supposed to be
courting your Mennonite tonight?
37
00:01:26,920 --> 00:01:28,380
‐ Ooh, Lovina Dyck.
38
00:01:28,380 --> 00:01:30,215
‐ Lovina Dyck's parents are out of towns,
39
00:01:30,215 --> 00:01:33,260
and you needs parental supervisions
to courts a Mennonite gal.
40
00:01:33,260 --> 00:01:34,887
‐ So, what's a Mennonite's
favorite kind of raisin?
41
00:01:34,887 --> 00:01:36,680
‐ What?
‐ Barn raisin'.
42
00:01:36,680 --> 00:01:37,556
[muffled laugh]
43
00:01:37,556 --> 00:01:39,641
‐ Well, it's a great day for eight.
44
00:01:39,641 --> 00:01:40,767
Beers.
45
00:01:40,767 --> 00:01:42,352
‐ Looks like Wayne's
already had eight beers.
46
00:01:42,352 --> 00:01:44,396
‐ Me?
‐ He's eight'n to exhale.
47
00:01:44,396 --> 00:01:45,522
‐ Better eight than never.
48
00:01:45,522 --> 00:01:48,483
‐ Now, why would anybody want to
sit down and drink eight beers's?
49
00:01:48,483 --> 00:01:49,693
‐ He's in it to win it.
50
00:01:49,693 --> 00:01:51,153
‐ Eight will get the rig rollin'.
‐ Fuckin' A.
51
00:01:51,153 --> 00:01:52,654
‐ Je ne comprends pas, Daniel.
52
00:01:52,654 --> 00:01:54,698
‐ Let's say your buddy comes
over to have a beer.
53
00:01:54,698 --> 00:01:56,533
So you have a beer,
maybe you have a couple beers.
54
00:01:56,533 --> 00:01:58,076
But you're gonna stop at a couple of beers
55
00:01:58,076 --> 00:01:59,536
'cause if you have six beers,
56
00:01:59,536 --> 00:02:01,038
well, then you might
as well just be honest
57
00:02:01,038 --> 00:02:02,581
and admit you're gonna
get fucking hammered.
58
00:02:02,581 --> 00:02:03,916
‐ Nah, fuck six, seven beers.
59
00:02:03,916 --> 00:02:05,334
‐ Je ne comprends toujours pas.
60
00:02:05,334 --> 00:02:06,919
‐ If you say you're gonna
have a couple beers,
61
00:02:06,919 --> 00:02:08,003
you stop at a couple beers.
62
00:02:08,003 --> 00:02:09,463
But if you're more likely to lean into it,
63
00:02:09,463 --> 00:02:11,089
like we are today,
well, then you get real...
64
00:02:11,089 --> 00:02:12,299
‐ You get real.
65
00:02:12,299 --> 00:02:14,218
‐ You get real and you say,
"I'm gonna have eight beers."
66
00:02:14,218 --> 00:02:15,969
‐ Fuck, McMurray was talkin' about
having eight beers.
67
00:02:15,969 --> 00:02:17,429
‐ McMurray's a piece of shit.
68
00:02:17,429 --> 00:02:20,140
‐ Why would anybody want to sit
and just drink eight beers's?
69
00:02:20,140 --> 00:02:22,434
The bloat of it.
‐ He's in it to win it.
70
00:02:22,434 --> 00:02:25,395
‐ Fuck, Dary, have a beer.
71
00:02:25,395 --> 00:02:28,190
‐ Do youse remember when
I was talking about driving to Quebec?
72
00:02:28,190 --> 00:02:29,441
‐ Oh, I remember that.
73
00:02:29,441 --> 00:02:31,068
It was right when I
entered the conversation.
74
00:02:31,068 --> 00:02:32,361
I only caught a ribbon of it,
75
00:02:32,361 --> 00:02:34,404
but I'm dying for the rest to unfurl.
76
00:02:34,404 --> 00:02:35,697
‐ Well, I got news for youse.
77
00:02:35,697 --> 00:02:37,783
‐ Hope it's better than
McMurray's news for youse.
78
00:02:37,783 --> 00:02:40,077
‐ Fuck, anything's better than
McMurray's news for youse.
79
00:02:40,953 --> 00:02:42,037
"And I..."
80
00:02:42,037 --> 00:02:43,705
‐ I'm driving to Quebec.
81
00:02:43,705 --> 00:02:45,040
‐ Good fishin' in Quebec.
82
00:02:45,040 --> 00:02:46,291
‐ Great fishin' in Quebec.
83
00:02:46,291 --> 00:02:47,835
‐ To get Anik back.
‐ [gasps]
84
00:02:49,920 --> 00:02:51,797
‐ Fuck off, Dary.
85
00:02:51,797 --> 00:02:53,507
‐ Well, look at this bear cat.
86
00:02:53,507 --> 00:02:55,968
♪ theme music playing ♪
87
00:03:01,640 --> 00:03:03,100
‐ What's happening? Okay.
88
00:03:04,017 --> 00:03:05,060
GLEN:
You're mine now.
89
00:03:05,686 --> 00:03:07,938
‐ You here.
90
00:03:07,938 --> 00:03:11,149
I believe the expression is,
"Give your balls a tug."
91
00:03:11,149 --> 00:03:13,277
‐ She's angry.
‐ She's in it to win it.
92
00:03:13,277 --> 00:03:14,820
‐ Dary, if you drive to Quebec
93
00:03:14,820 --> 00:03:17,072
to beg a woman who cheated
on you to come back,
94
00:03:17,072 --> 00:03:18,574
I will punch you in the stomach.
95
00:03:18,574 --> 00:03:20,409
‐ Yeah, get him right in
the processor, Katy.
96
00:03:20,409 --> 00:03:23,745
‐ Well, there's no evidence
that she cheated on me, that I know of.
97
00:03:24,872 --> 00:03:26,748
She was just going back to Jean‐Claude.
98
00:03:26,748 --> 00:03:27,875
[grunts]
99
00:03:27,875 --> 00:03:29,543
‐ Fuck, Katy got him
right in the processor.
100
00:03:29,543 --> 00:03:32,671
‐ So, Dary, you think that
she made that decision,
101
00:03:32,671 --> 00:03:35,215
came to tell you,
and then went back to him.
102
00:03:36,133 --> 00:03:37,384
‐ That's what I was hoping for.
103
00:03:37,384 --> 00:03:38,594
‐ Dary, where do you think she was
104
00:03:38,594 --> 00:03:40,262
for those two weeks
that you couldn't reach her?
105
00:03:40,262 --> 00:03:42,723
‐ Taking racy Instagram photos. Yew!
106
00:03:42,723 --> 00:03:44,641
‐ Yeah, there's proof of that.
‐ Yew!
107
00:03:44,641 --> 00:03:47,436
‐ She was fucking him.
‐ That's a bad word.
108
00:03:47,436 --> 00:03:49,021
‐ Oh, bother.
109
00:03:49,021 --> 00:03:50,898
‐ Well, to be fair.
110
00:03:50,898 --> 00:03:52,232
‐ [in posh voice] To be fair.
‐ To be fair.
111
00:03:52,232 --> 00:03:55,611
‐ To be fair, if there was one woman
that could make me switch teams,
112
00:03:55,611 --> 00:03:57,654
she is it. [giggles]
113
00:03:57,654 --> 00:03:59,489
‐ Well, but I...
‐ Wait.
114
00:03:59,489 --> 00:04:01,617
Glen, switch teams to what?
115
00:04:03,911 --> 00:04:05,037
‐ Catholicism.
116
00:04:08,707 --> 00:04:10,667
‐ Good buddies?
‐ She's rights.
117
00:04:10,667 --> 00:04:11,710
‐ [in normal voice]
She's in it to win it.
118
00:04:11,710 --> 00:04:12,878
‐ Goddamn right I'm right.
119
00:04:12,878 --> 00:04:14,755
‐ Can't go back to someone
who steps out on you
120
00:04:14,755 --> 00:04:16,048
and gets any respects.
121
00:04:16,048 --> 00:04:17,132
‐ No?
DAN: No.
122
00:04:17,132 --> 00:04:19,551
Nots in a small town.
‐ Wayne?
123
00:04:19,551 --> 00:04:21,553
‐ Look, if you're nine out of ten
in it to win it,
124
00:04:21,553 --> 00:04:22,971
well, that ain't good enough.
125
00:04:22,971 --> 00:04:24,598
Gotta be 10 outta 10.
126
00:04:24,598 --> 00:04:25,807
Or you're not in it to win it.
127
00:04:25,807 --> 00:04:27,142
‐ What?
128
00:04:27,142 --> 00:04:28,894
‐ Good buddy?
129
00:04:28,894 --> 00:04:30,646
‐ If she cheats...
‐ Or he.
130
00:04:30,646 --> 00:04:32,356
‐ It's over.
131
00:04:32,356 --> 00:04:33,607
No exceptions.
132
00:04:34,525 --> 00:04:36,026
‐ So youse aren't gonna come with me?
133
00:04:36,026 --> 00:04:37,986
‐ Good buddy, I'll go.
134
00:04:37,986 --> 00:04:40,113
But I do not back this.
135
00:04:40,113 --> 00:04:42,407
‐ Well, then you're not
a good enough buddy...
136
00:04:42,407 --> 00:04:43,408
‐ [gasps]
‐ [puppy whimpering]
137
00:04:44,660 --> 00:04:45,744
good buddy.
138
00:04:46,954 --> 00:04:48,372
‐ Skunked out.
139
00:04:48,372 --> 00:04:50,832
‐ Dary, if you make me
fucking run right now...
140
00:04:50,832 --> 00:04:53,418
‐ Katy! The show's about to start.
141
00:04:53,418 --> 00:04:54,962
‐ [door slams]
‐ Ugh, fuck the show.
142
00:04:54,962 --> 00:04:57,005
‐ Wanna know what?
Fuck the show is right.
143
00:04:57,005 --> 00:05:00,175
‐ Yeah, I'm getting a wee bit tired
of this fucking show myself.
144
00:05:00,175 --> 00:05:02,344
‐ So, this is not a good time to tell you
145
00:05:02,344 --> 00:05:04,137
that I'm gonna need to
start charging you rent
146
00:05:04,137 --> 00:05:05,222
on the studio space?
147
00:05:05,222 --> 00:05:07,766
‐ We spent all winter helping
people with their problems.
148
00:05:07,766 --> 00:05:10,561
Look, if we haven't helped you,
you're fucking helpless.
149
00:05:10,561 --> 00:05:11,979
DAN:
Yeah, we puts in our times.
150
00:05:11,979 --> 00:05:14,773
It's all right if we looks out
for number ones for a wee bits.
151
00:05:14,773 --> 00:05:18,151
‐ Put on your own oxygen mask
before assisting others.
152
00:05:18,151 --> 00:05:21,613
‐ But I'm assuming there's already
about three dozen people in the queue.
153
00:05:21,613 --> 00:05:22,990
‐ Well, you wanna know what?
154
00:05:22,990 --> 00:05:25,534
We're gonna sit here, drink eight beers,
155
00:05:25,534 --> 00:05:27,619
and help them all till
it's all fucking over with.
156
00:05:27,619 --> 00:05:28,662
‐ And then what?
157
00:05:28,662 --> 00:05:30,581
‐ Get that fucking red light going.
158
00:05:30,581 --> 00:05:32,749
‐ Okay, come on, little guy,
we're gonna do this.
159
00:05:32,749 --> 00:05:35,460
And, eh, we're on.
160
00:05:35,460 --> 00:05:37,588
‐ Welcome to the last ever
Crack An Ag.
161
00:05:37,588 --> 00:05:39,089
And bet you can't, so...
162
00:05:41,842 --> 00:05:44,386
‐ All right. Grab a knee.
163
00:05:44,386 --> 00:05:45,804
I wanna thank youse guys.
164
00:05:45,804 --> 00:05:47,848
Youse made a big sacrifice
for me this week.
165
00:05:47,848 --> 00:05:49,725
Four practices in six days.
166
00:05:49,725 --> 00:05:52,227
I think we're ready.
‐ We're ready.
167
00:05:52,227 --> 00:05:54,062
‐ We're ready?
‐ We're ready.
168
00:05:54,062 --> 00:05:55,856
‐ We're ready?
BOTH: We're ready.
169
00:05:55,856 --> 00:05:57,900
‐ These guys are gonna be
really fuckin' good.
170
00:05:57,900 --> 00:05:59,526
‐ Pleasure is all ours, boys.
171
00:05:59,526 --> 00:06:01,695
‐ Yeah, we missed the boys, boys.
172
00:06:01,695 --> 00:06:04,698
‐ Got us thinking about getting the boys
back together permanently, boys.
173
00:06:04,698 --> 00:06:06,575
‐ You know how good these
guys are gonna be, right?
174
00:06:06,575 --> 00:06:08,327
‐ Hey, what did I tell you about talking?
175
00:06:08,327 --> 00:06:09,703
‐ How good?
176
00:06:09,703 --> 00:06:11,496
‐ These guys are gonna be so fucking good.
177
00:06:11,496 --> 00:06:12,915
‐ Same still goes for you, too.
178
00:06:12,915 --> 00:06:13,832
‐ That good?
179
00:06:13,832 --> 00:06:16,460
‐ These guys are gonna be
really fucking good.
180
00:06:16,460 --> 00:06:17,377
‐ Hey!
181
00:06:17,377 --> 00:06:19,505
I said we're ready.
182
00:06:19,505 --> 00:06:21,089
‐ We're ready!
‐ We're ready.
183
00:06:21,089 --> 00:06:22,508
‐ We're ready.
‐ We're ready!
184
00:06:22,508 --> 00:06:23,675
BOTH:
We're ready.
185
00:06:23,675 --> 00:06:25,093
‐ We'd be better with Barts.
186
00:06:25,093 --> 00:06:26,720
‐ Yorkie.
‐ Scholtzy.
187
00:06:26,720 --> 00:06:28,180
‐ Fisky.
‐ Boomtown.
188
00:06:28,180 --> 00:06:29,598
‐ Well, they're not here, and I told youse
189
00:06:29,598 --> 00:06:31,183
I don't wanna talk about
those fuckers, all right?
190
00:06:31,183 --> 00:06:32,935
‐ Yeah, but...
‐ But why?
191
00:06:34,394 --> 00:06:35,687
‐ Get up. Get up.
192
00:06:38,148 --> 00:06:39,900
‐ Barts?
REILLY: Yorkie.
193
00:06:39,900 --> 00:06:41,568
‐ Scholtzy?
‐ Fisky?
194
00:06:41,568 --> 00:06:43,570
‐ Boomtown!
‐ Hey, you guys.
195
00:06:43,570 --> 00:06:45,948
‐ Don't you have to be Native
to play for the Native team?
196
00:06:45,948 --> 00:06:47,616
‐ You have to be Native
to play for the Native team.
197
00:06:47,616 --> 00:06:49,409
‐ Read the Indian Act, ladies.
198
00:06:49,409 --> 00:06:50,452
‐ Indian?
199
00:06:50,452 --> 00:06:52,621
‐ Not sure that's PC, buddy.
‐ I don't think it is, buddy.
200
00:06:52,621 --> 00:06:54,248
‐ Barts.
201
00:06:54,248 --> 00:06:57,626
‐ I'm eligible for Indian status
because one or both of my grandparents
202
00:06:57,626 --> 00:06:59,837
has Indian status, you little bitch.
203
00:06:59,837 --> 00:07:01,004
Yorkie?
204
00:07:01,004 --> 00:07:02,840
‐ I am also eligible for Indian status
205
00:07:02,840 --> 00:07:05,759
because one or more
of my parents has Indian status.
206
00:07:05,759 --> 00:07:07,678
Scholtzy.
207
00:07:07,678 --> 00:07:10,389
‐ I'm also eligible for Indian status
208
00:07:10,389 --> 00:07:12,516
because an immediate family member,
209
00:07:12,516 --> 00:07:16,520
i.e., uncle, aunt, or cousin
210
00:07:16,520 --> 00:07:20,190
is registered or entitled
to be registered,
211
00:07:20,899 --> 00:07:22,067
pussy.
212
00:07:22,568 --> 00:07:24,403
Fisky.
213
00:07:24,403 --> 00:07:26,530
‐ My eligibility is a bit
more complicated,
214
00:07:26,530 --> 00:07:27,698
but equally valid.
215
00:07:27,698 --> 00:07:30,075
At least one of my parents
is or was registered
216
00:07:30,075 --> 00:07:31,368
or entitled to be registered
217
00:07:31,368 --> 00:07:34,413
under subsection 6(1)
or subsection 6(2) of the Indian Act,
218
00:07:34,413 --> 00:07:35,956
which I advise you to investigate
219
00:07:35,956 --> 00:07:38,500
to further educate yourselves
on the Canadian Indian Act.
220
00:07:38,500 --> 00:07:39,459
Boomtown!
221
00:07:40,544 --> 00:07:44,590
‐ I'm the grandchild of an Indian woman
who lost her status through marriage.
222
00:07:44,590 --> 00:07:46,675
Which makes me a Bill C‐3 Applicant
223
00:07:46,675 --> 00:07:49,970
of the Gender Equity
in the Indian Registration Act.
224
00:07:49,970 --> 00:07:52,472
My grandmother was a good woman.
225
00:07:52,472 --> 00:07:55,767
My grandfather,
a violent, unfaithful drunk.
226
00:07:55,767 --> 00:07:57,519
I worked through my anger towards him
227
00:07:57,519 --> 00:07:59,771
in therapy with
a registered psychotherapist,
228
00:07:59,771 --> 00:08:02,608
which conveniently was a 75% tax write off
229
00:08:02,608 --> 00:08:04,484
under my social benefits program.
230
00:08:05,402 --> 00:08:06,653
Big takeaway?
231
00:08:07,237 --> 00:08:09,364
Be kind.
232
00:08:09,364 --> 00:08:12,993
'Cause everyone you meet is fighting
a battle you know nothing about.
233
00:08:12,993 --> 00:08:15,370
SHORESY:
Give your fucking balls a tug.
234
00:08:16,205 --> 00:08:17,456
ALL:
Shoresy?
235
00:08:17,456 --> 00:08:19,374
SHORESY:
[laughing] Tit fucker.
236
00:08:22,294 --> 00:08:24,671
‐ That's our secret weapon. Buckle up.
237
00:08:25,214 --> 00:08:27,633
‐ We'll see.
‐ [scoffs] We'll see.
238
00:08:27,633 --> 00:08:28,800
‐ We'll see.
‐ We'll see.
239
00:08:28,800 --> 00:08:30,677
‐ We'll see.
‐ Oh, we'll see.
240
00:08:30,677 --> 00:08:31,803
BOTH:
We'll see.
241
00:08:31,803 --> 00:08:34,056
‐ These guys are gonna be
really fucking good.
242
00:08:34,056 --> 00:08:36,016
‐ You remember our little wager, Tanis?
243
00:08:36,016 --> 00:08:37,643
‐ Hmm, I think so.
244
00:08:37,643 --> 00:08:38,977
‐ Be like my favorite hockey player...
245
00:08:38,977 --> 00:08:40,979
BJ Crombeen.
‐ Oh.
246
00:08:40,979 --> 00:08:43,315
‐ Be like my favorite
mixed martial artist:
247
00:08:43,315 --> 00:08:44,983
BJ Penn.
‐ Right.
248
00:08:44,983 --> 00:08:47,986
‐ Be like my favorite cast member
from hit NBC sitcom The Office.
249
00:08:47,986 --> 00:08:49,613
BJ Novak.
250
00:08:49,613 --> 00:08:51,615
‐ I think you're cute.
I would have done it anyways.
251
00:08:51,615 --> 00:08:53,200
‐ Really?
‐ But a bet's a bet.
252
00:08:53,200 --> 00:08:54,660
Let's go then.
253
00:08:54,660 --> 00:08:56,537
Right. Grab a knee.
254
00:08:58,664 --> 00:09:00,832
Now, I know we can't win this game,
255
00:09:00,832 --> 00:09:02,251
but I need to make it entertaining.
256
00:09:02,251 --> 00:09:03,961
Show these guys what I can bring.
Little help?
257
00:09:03,961 --> 00:09:06,421
‐ Oh, so you want us to donk, boys?
258
00:09:06,421 --> 00:09:08,131
‐ Yeah, I need a couple donkeys.
259
00:09:08,131 --> 00:09:09,967
‐ I could donk all day, boys.
260
00:09:09,967 --> 00:09:11,385
‐ Call me Rob Donkowski.
261
00:09:11,385 --> 00:09:12,594
‐ I'm a Donkey Tonk Man.
262
00:09:12,594 --> 00:09:13,929
‐ I'm a Donkey Tonk Woman.
263
00:09:13,929 --> 00:09:15,305
‐ Donkey's and conky's ferda.
264
00:09:15,305 --> 00:09:17,808
‐ All right. Let's do this.
265
00:09:18,767 --> 00:09:21,353
♪ Beg me to take you on a date ♪
266
00:09:21,353 --> 00:09:23,564
♪ Didn't give a shit
when you showed up late ♪
267
00:09:23,564 --> 00:09:26,233
‐ Nice earrings, Gailer.
‐ You wanna try 'em on?
268
00:09:26,233 --> 00:09:27,484
‐ Where is everybody?
269
00:09:27,484 --> 00:09:29,403
‐ I look like the fuckin' Oracle?
270
00:09:29,403 --> 00:09:30,654
‐ I don't know what she looks like.
271
00:09:32,197 --> 00:09:34,241
‐ Beer?
‐ I'm driving.
272
00:09:34,241 --> 00:09:36,326
‐ Where to, caribou?
‐ Quebec.
273
00:09:36,326 --> 00:09:38,370
‐ What for, wild boar?
‐ Anik.
274
00:09:38,370 --> 00:09:39,246
‐ Yew!
275
00:09:39,246 --> 00:09:40,706
‐ Is Scottie Wallis here?
276
00:09:40,706 --> 00:09:42,791
‐ Nah. Just talkin' about
Daryl's ex‐sweetie.
277
00:09:44,084 --> 00:09:45,252
‐ Skank Azaria?
278
00:09:45,252 --> 00:09:48,463
‐ Sounds like he's after a little
Shaw‐Skank Redemption.
279
00:09:48,463 --> 00:09:49,798
‐ She stepped out on you, Daryl.
280
00:09:49,798 --> 00:09:51,008
‐ That's not certain.
281
00:09:51,008 --> 00:09:52,050
GAIL: Fucking likely.
282
00:09:52,050 --> 00:09:53,719
If she cheats...
‐ Or he.
283
00:09:53,719 --> 00:09:55,762
‐ Or they, it's over.
284
00:09:55,762 --> 00:09:57,514
No exceptions.
285
00:09:57,514 --> 00:09:59,808
‐ A lot of good girls out there
who would never do that to you.
286
00:09:59,808 --> 00:10:01,018
You need to open your eyes.
287
00:10:01,018 --> 00:10:03,395
‐ I just need to find some backup.
288
00:10:03,395 --> 00:10:05,147
Gonna get my ass kicked, likely.
289
00:10:05,147 --> 00:10:06,940
‐ Bad timing, cowboy.
290
00:10:06,940 --> 00:10:08,358
Everyone's out and about.
291
00:10:09,526 --> 00:10:10,444
‐ Bother.
292
00:10:11,820 --> 00:10:13,405
‐ Not everyone, I guess.
293
00:10:15,949 --> 00:10:18,994
♪ heavy metal music playing ♪
294
00:10:25,501 --> 00:10:26,793
STEWART: Roald.
ROALD: Stewart.
295
00:10:26,793 --> 00:10:28,504
STEWART:
Shall I assume you're behind this?
296
00:10:28,504 --> 00:10:30,214
ROALD:
I'd prefer them behind me.
297
00:10:30,797 --> 00:10:31,965
‐ Justify.
298
00:10:31,965 --> 00:10:33,717
‐ You know how some people
have vision boards?
299
00:10:33,717 --> 00:10:37,012
‐ I know how some might‐have‐been
wannabes have vision boards, yes.
300
00:10:37,012 --> 00:10:39,264
‐ Cool. So I have a jerk board.
301
00:10:39,264 --> 00:10:40,349
‐ What's a jerk board?
302
00:10:40,349 --> 00:10:42,351
‐ Things I can look at for
inspiration to jerk off.
303
00:10:42,351 --> 00:10:44,019
[chuckles]
304
00:10:44,019 --> 00:10:47,648
‐ You require inspiration?
‐ Sometimes I do.
305
00:10:47,648 --> 00:10:48,982
ALY:
We're in trouble.
306
00:10:48,982 --> 00:10:51,068
‐ We're all in trouble.
‐ We need help.
307
00:10:51,068 --> 00:10:52,986
‐ The Hicks have a call‐in show for that‐‐
‐ Roald.
308
00:10:52,986 --> 00:10:55,531
‐ We kept shopping around that green G
you guys brought to the city.
309
00:10:55,531 --> 00:10:57,241
Kept your legacy alive.
‐ Danke.
310
00:10:57,241 --> 00:10:59,284
‐ But the city dealer got wise.
Sniffed us out.
311
00:10:59,284 --> 00:11:00,536
‐ He wants to kill us.
312
00:11:00,536 --> 00:11:01,620
‐ [gasps]
ALY: Like he wanted to kill you.
313
00:11:01,620 --> 00:11:03,330
‐ We ain't scared.
‐ But we need your help.
314
00:11:04,456 --> 00:11:07,501
‐ What, pray tell,
makes you think I can help?
315
00:11:07,501 --> 00:11:09,419
‐ Or want to, Stewart.
‐ Roald.
316
00:11:09,419 --> 00:11:12,005
‐ Because you're a vigilante.
317
00:11:12,005 --> 00:11:14,967
‐ And we heard you and your girl
when we came to your door that day.
318
00:11:14,967 --> 00:11:16,343
‐ Sounded like some of that good fuckin'.
319
00:11:16,343 --> 00:11:18,387
‐ Mmm‐hmm? Mm‐hmm.
‐ Mmm‐hmm. Mm‐hmm.
320
00:11:18,387 --> 00:11:21,640
‐ Type of dudes who can pull that off
are capable, competent...
321
00:11:22,516 --> 00:11:23,767
Men.
322
00:11:23,767 --> 00:11:25,686
‐ Roald.
‐ [squeaks] Stewart.
323
00:11:25,686 --> 00:11:28,105
‐ How does our schedule look?
‐ Jammed.
324
00:11:28,105 --> 00:11:30,566
‐ What can we do to convince you to...
325
00:11:32,943 --> 00:11:34,444
move some things around?
326
00:11:37,197 --> 00:11:38,574
‐ Things are moving.
327
00:11:38,907 --> 00:11:42,411
♪ "O Siem" by Susan Aglukark playing ♪
328
00:11:45,414 --> 00:11:47,040
♪ O Siem... ♪
329
00:11:47,249 --> 00:11:50,627
‐ I would smash Susan Aglukark
fuckin' yesterday.
330
00:11:50,627 --> 00:11:53,839
‐ Cool warm‐up song. Susan Aglukark?
331
00:11:53,839 --> 00:11:56,383
‐ Juno Award winner for
Breakthrough Artist of the Year '95.
332
00:11:56,383 --> 00:11:58,844
Indigenous Album
of the Year '95 and '04.
333
00:11:58,844 --> 00:12:00,137
Get off her fuckin' dick.
334
00:12:00,137 --> 00:12:01,305
‐ What's this?
335
00:12:07,477 --> 00:12:11,064
SHORESY: 34, what's one
plus one, you big dumb fuck?
336
00:12:11,064 --> 00:12:13,025
REILLY:
Fuck, are you fuckin' ugly, bud.
337
00:12:13,025 --> 00:12:15,319
SHORESY: Spell "puck,"
you dumb fucking asshole.
338
00:12:15,319 --> 00:12:16,862
‐ I'll stick you in the face.
339
00:12:16,862 --> 00:12:19,990
‐ You fucking sally, I'm gonna stick you
right in the fucking bird.
340
00:12:19,990 --> 00:12:21,450
[chuckles]
341
00:12:23,410 --> 00:12:25,162
‐ Ash Corley on the line.
342
00:12:25,162 --> 00:12:27,206
‐ Oh, there's a wild cat.
‐ Bear cat.
343
00:12:27,206 --> 00:12:29,499
‐ Big cat, Corley!
[burps]
344
00:12:29,499 --> 00:12:31,043
CORLEY: How're you now?
‐ Good, and youse?
345
00:12:31,043 --> 00:12:33,879
CORLEY: Not so bad.
Guess who's running for Miss 4‐H Club?
346
00:12:33,879 --> 00:12:34,922
‐ You in it to win it?
347
00:12:34,922 --> 00:12:36,715
CORLEY:
I should say.
348
00:12:36,715 --> 00:12:38,133
‐ Isn't that, uh,
349
00:12:38,133 --> 00:12:41,345
normallys reserved for,
uh, high school gals?
350
00:12:41,345 --> 00:12:43,680
CORLEY: Yeah, but fuck,
they let dudes around now, so...
351
00:12:43,680 --> 00:12:44,848
‐ Do they really?
352
00:12:44,848 --> 00:12:47,518
‐ So's, anyones can be, uh,
Miss 4‐H Clubs, then?
353
00:12:47,518 --> 00:12:49,978
CORLEY: If you've got two feet
and a heartbeat, you're in.
354
00:12:49,978 --> 00:12:51,480
‐ Good. Are you in it to win it?
355
00:12:53,815 --> 00:12:56,443
‐ So, did youse just calls in
356
00:12:56,443 --> 00:12:59,613
to let us know that you're
runnings for Miss 4‐H Clubs?
357
00:12:59,613 --> 00:13:00,948
CORLEY:
I was actually calling to ask Wayne
358
00:13:00,948 --> 00:13:02,741
if he's fucking serious
with that turtleneck.
359
00:13:02,741 --> 00:13:04,034
‐ You lose a lot of heat in the neck.
360
00:13:04,034 --> 00:13:06,245
CORLEY: Looks cozy, bud.
‐ Why, you wanna try it on?
361
00:13:11,625 --> 00:13:14,211
‐ It's a nice day.
‐ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
362
00:13:19,383 --> 00:13:20,592
‐ It's not too cold.
363
00:13:20,592 --> 00:13:22,761
‐ Yeah, yeah, yeah.
Yeah, yeah, yeah.
364
00:13:28,976 --> 00:13:30,269
[whoops]
365
00:13:30,978 --> 00:13:32,521
‐ Shit. Get down.
366
00:13:39,903 --> 00:13:41,029
[whoops softly]
367
00:13:42,072 --> 00:13:44,074
[crowd clapping, cheering]
368
00:13:49,121 --> 00:13:50,914
‐ Dickskin.
JIM: Dickins.
369
00:13:51,373 --> 00:13:52,833
‐ You're up.
370
00:13:52,833 --> 00:13:56,837
JIM: Welcome, ladies and gentlemen,
children of all ages.
371
00:13:56,837 --> 00:14:00,007
We would first like to thank
the Atikameksheng Anishnawbek band
372
00:14:00,007 --> 00:14:01,675
for allowing us on their land
373
00:14:01,675 --> 00:14:03,969
for tonight's match up between
the Letterkenny Irish
374
00:14:03,969 --> 00:14:06,013
and the North Rez Eagles.
SHORESY: We fuckin' going?
375
00:14:06,013 --> 00:14:07,306
Give me one. Give me it.
376
00:14:07,306 --> 00:14:09,183
JIM:
Get your 50/50 tickets in the lobby...
377
00:14:09,183 --> 00:14:11,018
‐ You fucking chicken shit.
378
00:14:12,895 --> 00:14:14,146
‐ No fighting.
379
00:14:14,146 --> 00:14:15,355
None.
380
00:14:15,355 --> 00:14:17,774
♪ "Walk Tall" by Kele Okereka playing ♪
381
00:14:18,567 --> 00:14:20,819
♪ But this starts now,
walk tall, walk tall ♪
382
00:14:20,819 --> 00:14:22,738
♪ But this starts now, walk tall,
walk tall ♪
383
00:14:22,738 --> 00:14:26,450
♪ I don't know what you've been told,
I don't know what you've been told ♪
384
00:14:26,450 --> 00:14:28,785
‐ Nice work. Celly fuckin' harder.
385
00:14:28,785 --> 00:14:30,162
You're the pride of your community.
386
00:14:30,162 --> 00:14:33,582
♪ I don't know what you've been told,
I don't know what you've been told ♪
387
00:14:33,582 --> 00:14:35,667
♪ But this starts now,
walk tall, walk tall ♪
388
00:14:35,667 --> 00:14:37,503
♪ But this starts now, walk tall,
walk tall ♪
389
00:14:37,503 --> 00:14:41,298
♪ I don't know what you've been told,
I don't know what you've been told ♪
390
00:14:41,298 --> 00:14:42,883
♪ But this starts now,
walk tall, walk tall ♪
391
00:14:42,883 --> 00:14:44,760
♪ But this starts now, walk tall,
walk tall ♪
392
00:14:44,760 --> 00:14:46,803
♪ Rule number one, be bright... ♪
393
00:14:46,803 --> 00:14:49,014
‐ [referee blows whistle]
SHORESY: Are you even fucking trying?
394
00:14:49,014 --> 00:14:50,516
You can try, eh.
395
00:14:50,516 --> 00:14:51,642
You can try.
396
00:14:52,226 --> 00:14:55,354
♪ Rule number one,
be the only thing they see... ♪
397
00:14:55,354 --> 00:14:58,023
‐ Barts, if you're Native,
I'm fuckin' Wakanda.
398
00:14:58,023 --> 00:14:59,566
‐ You're a fuckin' joke, nine.
399
00:14:59,566 --> 00:15:03,320
♪ Rule number two, do all you can do ♪
400
00:15:04,112 --> 00:15:05,489
[buzzer sounds]
401
00:15:06,406 --> 00:15:08,033
SHORESY:
Hey, you're hammered then, eh?
402
00:15:08,033 --> 00:15:10,244
Holy fuck, we could light
your fuckin' breath on fire.
403
00:15:10,911 --> 00:15:12,371
Fight him, fight him.
404
00:15:12,371 --> 00:15:13,997
Give him one. Give him one.
405
00:15:13,997 --> 00:15:16,583
Give it to him.
What are you gonna do?
406
00:15:16,583 --> 00:15:18,252
What are you gonna do?
407
00:15:18,252 --> 00:15:20,087
Huh? What are you gonna fucking do?
408
00:15:20,504 --> 00:15:24,299
♪ I'm getting taller ♪
409
00:15:24,633 --> 00:15:27,803
SHORESY: [laughs]
See, that's the worst player on our team.
410
00:15:27,803 --> 00:15:30,764
You got one fucking job.
You're fucking awful.
411
00:15:31,306 --> 00:15:32,266
Holy fuck.
412
00:15:34,309 --> 00:15:36,812
Slash me again, you little fuck.
I'll fuck you up.
413
00:15:38,313 --> 00:15:40,566
‐ That fuckin' ugly piece of shit
running around, boys,
414
00:15:40,566 --> 00:15:41,859
don't fuckin' worry about it.
415
00:15:41,859 --> 00:15:43,861
♪ I got discipline appearing ♪
416
00:15:43,861 --> 00:15:45,988
♪ In marshals never caught before ♪
417
00:15:45,988 --> 00:15:49,616
♪ Just like a terminator
walking like a skilled boy ♪
418
00:15:49,616 --> 00:15:54,121
♪ No, I couldn't stay,
I've really got to go ♪
419
00:15:54,121 --> 00:15:55,664
♪ Whoa‐oh oh ♪
420
00:15:55,664 --> 00:15:59,585
♪ I'm getting taller ♪
421
00:16:02,713 --> 00:16:05,632
♪ I'm getting taller ♪
422
00:16:06,550 --> 00:16:08,719
‐ Fuck you, Yorkie, you fuckin' nerd.
423
00:16:08,719 --> 00:16:10,512
‐ If you're Native, I'm Elizabeth Warren.
424
00:16:10,512 --> 00:16:13,849
♪ I'm getting taller ♪
425
00:16:17,477 --> 00:16:21,523
♪ I'm getting taller ♪
426
00:16:26,778 --> 00:16:29,156
‐ [buzzer sounds]
SHORESY: You fucking suck!
427
00:16:29,156 --> 00:16:30,866
You're so fucking bad!
428
00:16:30,866 --> 00:16:33,118
‐ Boys, hey, boys. In you go.
‐ You're fuckin' terrible.
429
00:16:33,118 --> 00:16:34,995
‐ Holy fuck, boys!
430
00:16:34,995 --> 00:16:36,955
‐ Got those knee pads from your mom, bud?
431
00:16:36,955 --> 00:16:38,832
‐ Khloe Kardashian at Coachella
432
00:16:38,832 --> 00:16:41,001
is more of a Native than you, Boomtown.
433
00:16:41,001 --> 00:16:42,419
It's fuckin' embarrassing.
434
00:16:42,419 --> 00:16:44,379
SHORESY: Hey, Scholtzy,
when's your day with the cup?
435
00:16:44,379 --> 00:16:46,465
You're taking it to a fuckin' powwow,
or what?
436
00:16:46,465 --> 00:16:48,717
‐ If you're Native, I'm a Maori Tribesman.
437
00:16:48,717 --> 00:16:51,428
‐ I'll fuck you like I fucked
a Maori tribesman!
438
00:16:54,431 --> 00:16:57,935
♪ I'm getting taller ♪
439
00:17:01,813 --> 00:17:04,566
♪ I'm getting taller ♪
440
00:17:04,566 --> 00:17:07,277
REILLY:
Celly fucking harder, eh, boys.
441
00:17:07,277 --> 00:17:09,238
SHORESY: You're a first place club
beating a team
442
00:17:09,238 --> 00:17:10,447
that's been together a week.
443
00:17:10,447 --> 00:17:13,784
Hey, hey. Can I grab your address?
444
00:17:13,784 --> 00:17:14,910
A little note in the mail
445
00:17:14,910 --> 00:17:16,578
to remind you how
fuckin' useless you are.
446
00:17:16,578 --> 00:17:20,499
‐ If you're Native, I'm Genghis Khan,
you fucking poser.
447
00:17:20,499 --> 00:17:23,710
‐ Can I grab your email?
Oh, I'll just get it from your mom.
448
00:17:23,710 --> 00:17:25,295
‐ Oh, you're tough?
449
00:17:25,295 --> 00:17:28,006
I'm sorry, sorry I punched you
in your ugly fuckin' face.
450
00:17:28,006 --> 00:17:29,883
‐ Come on, let's get 'em riled up.
451
00:17:29,883 --> 00:17:31,134
SHORESY:
Are you goin' him?
452
00:17:31,134 --> 00:17:32,761
Are you going him or you going me?
453
00:17:32,761 --> 00:17:35,472
It's meal time.
You ever thought about, just like, maybe
454
00:17:35,472 --> 00:17:37,307
skippin' a fucking meal or two, or... ?
455
00:17:37,307 --> 00:17:39,685
Someone stole my breakfast sando,
looks like it was you.
456
00:17:39,685 --> 00:17:40,978
[referee whistle blows]
457
00:17:40,978 --> 00:17:43,438
Can you even fuckin' crossover,
you big, fat fuck?
458
00:17:43,897 --> 00:17:45,732
♪ This starts now,
walk tall, walk tall ♪
459
00:17:45,732 --> 00:17:47,359
♪ This starts now, walk tall,
walk tall ♪
460
00:17:47,359 --> 00:17:48,902
[buzzer sounds]
461
00:17:49,903 --> 00:17:51,780
‐ Sometimes you get speed‐bagged.
462
00:17:51,780 --> 00:17:53,031
‐ Sometimes you get dummied.
463
00:17:53,031 --> 00:17:54,992
‐ Happens in hockey.
‐ Part of the game.
464
00:17:54,992 --> 00:17:56,743
‐ It's fuckin' embarrassing.
465
00:18:05,544 --> 00:18:07,754
‐ Uh, so, yeah.
466
00:18:07,754 --> 00:18:09,840
You all set, good buddies?
467
00:18:09,840 --> 00:18:11,592
MAN: [laughs]
Thanks, good buddy.
468
00:18:11,592 --> 00:18:13,468
Fuck, are you boys hammered, eh?
469
00:18:13,468 --> 00:18:15,804
‐ Oh, we're in one.
470
00:18:15,804 --> 00:18:16,805
‐ We're in it to win it.
471
00:18:16,805 --> 00:18:18,640
MAN: [laughs]
All right. Will talk to ya.
472
00:18:18,640 --> 00:18:20,350
‐ Yeah, talk to ya.
473
00:18:20,350 --> 00:18:21,476
All right, Katy, who's next?
474
00:18:22,269 --> 00:18:23,645
‐ That's it.
‐ What's it?
475
00:18:23,645 --> 00:18:25,564
‐ That's the end of the queue.
476
00:18:26,023 --> 00:18:27,024
Forever.
477
00:18:27,024 --> 00:18:28,192
‐ Oh.
478
00:18:28,901 --> 00:18:30,736
Well, that was a...
479
00:18:30,736 --> 00:18:32,613
That was the final Crack An Ag.
480
00:18:32,613 --> 00:18:33,947
A lot of youse couldn't, so...
481
00:18:34,990 --> 00:18:36,909
None of youse can't, so...
482
00:18:36,909 --> 00:18:37,993
‐ You're hammered, bud.
483
00:18:37,993 --> 00:18:40,954
‐ Fuck, that's a Texas‐sized 10‐4.
484
00:18:40,954 --> 00:18:42,956
‐ Over and out.
485
00:18:42,956 --> 00:18:44,666
‐ All right, and...
486
00:18:45,000 --> 00:18:46,168
Cut. Wrap.
487
00:18:46,168 --> 00:18:48,504
‐ Good. Good.
‐ [all clapping]
488
00:18:49,963 --> 00:18:51,965
‐ Oh. Bye, gorgeous.
489
00:18:51,965 --> 00:18:53,217
‐ Say bye.
490
00:18:54,259 --> 00:18:55,761
Call you.
‐ Hey.
491
00:18:56,720 --> 00:18:58,931
[bottles clinking]
492
00:18:58,931 --> 00:19:00,098
‐ What's all the rumpus?
493
00:19:00,098 --> 00:19:02,434
‐ Oh, we drank eight beers.
494
00:19:02,434 --> 00:19:04,853
‐ Well, that's why I'm here.
You said you was gonna drink eight beers.
495
00:19:04,853 --> 00:19:06,605
‐ Train's already left the station,
McMurray.
496
00:19:06,605 --> 00:19:09,441
‐ Yeah, honestly, McMurray,
that train's two provinces away by now.
497
00:19:09,441 --> 00:19:10,484
Bye, bye, train.
498
00:19:10,484 --> 00:19:12,361
[bottle clinking]
499
00:19:12,361 --> 00:19:14,863
‐ Where's Dary?
He'll drink eight beers with me.
500
00:19:14,863 --> 00:19:16,448
‐ Dary's in Quebec.
501
00:19:17,032 --> 00:19:18,200
‐ Quebec?
502
00:19:18,200 --> 00:19:19,535
‐ Good fishing's in Quebec.
503
00:19:19,535 --> 00:19:20,786
‐ Great fishing in Quebec.
504
00:19:20,786 --> 00:19:22,829
‐ What, is there a fuckin'
poutine festival or something?
505
00:19:22,829 --> 00:19:24,581
‐ No, he went to get back Anik back.
506
00:19:25,457 --> 00:19:28,043
‐ By himself?
‐ Ya heard it here first.
507
00:19:28,043 --> 00:19:29,670
‐ And none of youse went with him?
508
00:19:29,670 --> 00:19:32,714
‐ You can't go back to somebody
who cheated on you and get any respect.
509
00:19:32,714 --> 00:19:35,008
‐ Not in a small town.
510
00:19:35,008 --> 00:19:36,468
‐ Wayne.
511
00:19:36,468 --> 00:19:38,053
‐ Look, if she cheats...
512
00:19:38,053 --> 00:19:40,180
‐ Or he.
‐ It's over.
513
00:19:40,180 --> 00:19:42,224
No exceptions.
McMURRAY: But...
514
00:19:42,224 --> 00:19:43,976
Dary's your friend.
515
00:19:43,976 --> 00:19:46,228
‐ Oh, yeah, Dary's a good buddy,
good buddy.
516
00:19:46,228 --> 00:19:47,896
McMURRAY:
And youse let him walk into big trouble
517
00:19:47,896 --> 00:19:49,565
in Little Arsheen by himself
518
00:19:49,565 --> 00:19:52,860
in a room full of smoked‐meat eatin',
bagel munchin' sumbitches?
519
00:19:52,860 --> 00:19:55,529
‐ Well... well, he should know better.
520
00:19:55,529 --> 00:19:59,491
‐ Yeah, but when a friend asks for help,
youse help him.
521
00:19:59,491 --> 00:20:01,827
[groans]
522
00:20:01,827 --> 00:20:05,289
I said, "When a friend asks for help..."
523
00:20:08,208 --> 00:20:10,502
‐ We're going to Quebec.
‐ [burps]
524
00:20:11,670 --> 00:20:15,299
[all panting]
525
00:20:15,299 --> 00:20:16,925
‐ That was some of that good fuckin'.
526
00:20:16,925 --> 00:20:18,218
‐ Mmm!
‐ Mmm‐hmm.
527
00:20:18,218 --> 00:20:19,928
‐ Mmm.
‐ Mmm‐hmm!
528
00:20:19,928 --> 00:20:21,972
‐ You're welcome.
‐ That is competence.
529
00:20:21,972 --> 00:20:23,640
‐ That is capability.
530
00:20:24,683 --> 00:20:26,894
BOTH:
That is a man.
531
00:20:29,188 --> 00:20:30,814
STEWART:
I can't help you with your dealer...
532
00:20:32,733 --> 00:20:33,775
currently.
533
00:20:34,401 --> 00:20:35,569
I would need help.
534
00:20:37,404 --> 00:20:39,990
But I've lived a lifetime of needing help.
535
00:20:41,241 --> 00:20:43,327
I will ask for help no longer.
536
00:20:43,327 --> 00:20:44,494
‐ What are you gonna do, Stewart?
537
00:20:47,706 --> 00:20:49,458
‐ This.
ROALD: You're gonna...
538
00:20:50,542 --> 00:20:52,085
Do that guy?
539
00:21:00,427 --> 00:21:02,304
‐ So, W's talk, baby.
540
00:21:02,304 --> 00:21:03,722
‐ I don't want that BJ.
541
00:21:03,722 --> 00:21:05,599
‐ You sure?
‐ I wanna take you on a proper date.
542
00:21:05,599 --> 00:21:06,683
‐ Okay.
543
00:21:06,683 --> 00:21:08,769
‐ But that's not all I want.
‐ Elaborate.
544
00:21:08,769 --> 00:21:10,562
‐ The Eagles are good enough
to win the league.
545
00:21:10,562 --> 00:21:11,855
‐ My cousins will love that.
546
00:21:11,855 --> 00:21:13,357
‐ But I wanna win the fuckin' country.
547
00:21:13,357 --> 00:21:15,901
‐ Big thinker. Is that a theme with you?
548
00:21:15,901 --> 00:21:17,152
‐ I want Reilly and Jonesy.
549
00:21:17,152 --> 00:21:19,321
‐ They're not Native.
‐ And Shoresy.
550
00:21:19,321 --> 00:21:20,864
‐ He could be an amphibian
for all I know.
551
00:21:21,615 --> 00:21:22,950
‐ I want you to run the in‐game show.
552
00:21:25,285 --> 00:21:28,914
‐ [exclaims]
‐ [clears throat]
553
00:21:28,914 --> 00:21:31,458
‐ I don't wanna...
I don't put out till the second date.
554
00:21:31,458 --> 00:21:33,126
Come on, I want you to meet my cousins.
555
00:21:37,548 --> 00:21:39,758
‐ It looked good for that takedown.
556
00:21:39,758 --> 00:21:42,219
‐ I'd say that ship sailed, bud.
557
00:21:42,219 --> 00:21:44,555
‐ Hey, uh, are the Irish back together?
558
00:21:44,555 --> 00:21:45,931
‐ They could be.
559
00:21:45,931 --> 00:21:48,934
‐ I'm working through
my kinesiology degree in the city.
560
00:21:48,934 --> 00:21:49,977
‐ Are you?
561
00:21:49,977 --> 00:21:52,604
‐ With a focus on massage therapy.
‐ Are you?
562
00:21:52,604 --> 00:21:54,940
‐ Yeah, I need a team
for my work placement.
563
00:21:54,940 --> 00:21:57,734
So, I'll ask again.
564
00:21:57,734 --> 00:21:59,278
Are the Irish back together?
565
00:22:03,031 --> 00:22:04,950
[indistinct chatter]
566
00:22:11,248 --> 00:22:12,207
‐ Daryl.
567
00:22:12,708 --> 00:22:13,834
‐ Anik.
568
00:22:15,085 --> 00:22:16,712
‐ It's a nice day.
‐ Oh, yeah, yeah...
569
00:22:18,088 --> 00:22:19,423
‐ Is Jean‐Claude here?
ANIK: No.
570
00:22:19,423 --> 00:22:20,716
He's in the bush hunting for...
571
00:22:20,716 --> 00:22:22,301
sangliers, pour des côtelettes
de sangliers.
572
00:22:22,301 --> 00:22:24,970
‐ Mmm. J'aime les côtelettes
de sanglier.
573
00:22:32,269 --> 00:22:33,729
‐ Where's Jean‐Carl?
574
00:22:33,729 --> 00:22:35,397
‐ TD.
‐ TD bank.
575
00:22:36,565 --> 00:22:38,525
‐ T. D. Toronto Dominion Bank.
576
00:22:45,866 --> 00:22:46,909
[whoops]
577
00:22:47,993 --> 00:22:49,161
‐ Why are you here, Daryl?
578
00:22:49,161 --> 00:22:50,495
Um...
579
00:22:50,495 --> 00:22:53,790
I was hoping maybe we could
go somewhere and talk privately?
580
00:22:59,379 --> 00:23:01,215
‐ I just... If we could go somewhere,
581
00:23:01,215 --> 00:23:02,758
just me and you, and we could...
582
00:23:02,758 --> 00:23:04,092
‐ I said...
583
00:23:04,092 --> 00:23:07,095
Let's let them be happy,
my friend.
584
00:23:07,095 --> 00:23:08,305
‐ And what if I don't?
585
00:23:09,723 --> 00:23:10,682
‐ Try it.
586
00:23:12,559 --> 00:23:13,685
[door slams]
587
00:23:17,231 --> 00:23:18,649
‐ Well, well, well.
588
00:23:18,649 --> 00:23:21,944
Youse could cuts the tension
in here with a fuckin' beach balls.
589
00:23:22,402 --> 00:23:23,362
‐ Wayne.
590
00:23:27,032 --> 00:23:29,159
‐ Yeah. You wanna try it on?
591
00:23:30,827 --> 00:23:31,703
‐ No, I wasn't.
592
00:23:32,955 --> 00:23:34,998
‐ What if he don't, mon frère?
593
00:23:35,916 --> 00:23:37,167
‐ I, uh...
594
00:23:43,298 --> 00:23:44,550
‐ Might have a beer.
595
00:23:47,719 --> 00:23:50,764
[no audible dialogue]
596
00:24:10,951 --> 00:24:12,911
♪ heavy metal song playing ♪