1 00:00:14,056 --> 00:00:17,351 ‐ You were leanin' right into one with your pals the other day. 2 00:00:19,853 --> 00:00:21,188 ‐ Wayne, you hammered? 3 00:00:21,188 --> 00:00:23,232 ‐ Me? No... 4 00:00:28,946 --> 00:00:30,072 Sorry, what's that? 5 00:00:30,072 --> 00:00:31,782 ‐ He's hammered. ‐ Fuck, I'm hammered. 6 00:00:31,782 --> 00:00:33,367 Shouldn't have driven here. ‐ You didn't. 7 00:00:33,367 --> 00:00:34,493 ‐ Holy fuck. 8 00:00:34,493 --> 00:00:36,954 ‐ He's ins it to wins it. ‐ Fuckin' A. 9 00:00:36,954 --> 00:00:37,996 He's in it to win it. 10 00:00:38,914 --> 00:00:39,998 Look at this wild cat. 11 00:00:39,998 --> 00:00:42,668 ‐ Bonnie, they have you making beer runs now? 12 00:00:42,668 --> 00:00:44,419 ‐ Fuck no. Ain't trying be no beer runner. 13 00:00:44,419 --> 00:00:46,255 ‐ She made the bet. ‐ She in it to win it? 14 00:00:46,255 --> 00:00:48,257 ‐ She lost the bet. ‐ What for? 15 00:00:48,257 --> 00:00:50,467 ‐ I said Tavares would have a slow start with the Leafs. 16 00:00:50,467 --> 00:00:51,718 ‐ And I still say if the Leafs think 17 00:00:51,718 --> 00:00:53,262 I'm paying a buck twenty for upper bowl seats, 18 00:00:53,262 --> 00:00:54,721 they can sucks my babcock. 19 00:00:54,721 --> 00:00:56,223 ‐ Sharp coat, bud. 20 00:00:56,223 --> 00:00:57,808 ‐ Thanks, Wayne. ‐ Can I borrow it? 21 00:00:57,808 --> 00:00:59,852 ‐ You've got plenty to keep you warm in that turtleneck. 22 00:00:59,852 --> 00:01:01,395 Looks cozy. ‐ Hey, you wanna try it on? 23 00:01:01,395 --> 00:01:02,771 ‐ I've gotta go to work. 24 00:01:03,397 --> 00:01:04,356 Bye, Daryl. 25 00:01:06,567 --> 00:01:08,485 ‐ Aren't you supposed to be driving to Quebec later? 26 00:01:08,485 --> 00:01:10,279 ‐ Me? No. 27 00:01:10,279 --> 00:01:12,865 No, Marie‐Fred picked up a shift there, so... in Quebec. 28 00:01:12,865 --> 00:01:14,074 ‐ So, let's drink eight beers. 29 00:01:14,074 --> 00:01:15,617 WAYNE: Fuck, I'll have eight beers. 30 00:01:15,617 --> 00:01:17,119 ‐ Speaking of driving to Quebec... 31 00:01:17,119 --> 00:01:18,245 ‐ Look at this big cat. 32 00:01:18,245 --> 00:01:20,080 ‐ Oof. Wayne! 33 00:01:20,080 --> 00:01:22,040 I could set your breath on fire from all the way over here. 34 00:01:22,040 --> 00:01:23,792 ‐ He's hammered. ‐ He's in it to win it. 35 00:01:23,792 --> 00:01:24,835 ‐ I'd have a beer. 36 00:01:24,835 --> 00:01:26,920 ‐ Aren't you supposed to be courting your Mennonite tonight? 37 00:01:26,920 --> 00:01:28,380 ‐ Ooh, Lovina Dyck. 38 00:01:28,380 --> 00:01:30,215 ‐ Lovina Dyck's parents are out of towns, 39 00:01:30,215 --> 00:01:33,260 and you needs parental supervisions to courts a Mennonite gal. 40 00:01:33,260 --> 00:01:34,887 ‐ So, what's a Mennonite's favorite kind of raisin? 41 00:01:34,887 --> 00:01:36,680 ‐ What? ‐ Barn raisin'. 42 00:01:36,680 --> 00:01:37,556 [muffled laugh] 43 00:01:37,556 --> 00:01:39,641 ‐ Well, it's a great day for eight. 44 00:01:39,641 --> 00:01:40,767 Beers. 45 00:01:40,767 --> 00:01:42,352 ‐ Looks like Wayne's already had eight beers. 46 00:01:42,352 --> 00:01:44,396 ‐ Me? ‐ He's eight'n to exhale. 47 00:01:44,396 --> 00:01:45,522 ‐ Better eight than never. 48 00:01:45,522 --> 00:01:48,483 ‐ Now, why would anybody want to sit down and drink eight beers's? 49 00:01:48,483 --> 00:01:49,693 ‐ He's in it to win it. 50 00:01:49,693 --> 00:01:51,153 ‐ Eight will get the rig rollin'. ‐ Fuckin' A. 51 00:01:51,153 --> 00:01:52,654 ‐ Je ne comprends pas, Daniel. 52 00:01:52,654 --> 00:01:54,698 ‐ Let's say your buddy comes over to have a beer. 53 00:01:54,698 --> 00:01:56,533 So you have a beer, maybe you have a couple beers. 54 00:01:56,533 --> 00:01:58,076 But you're gonna stop at a couple of beers 55 00:01:58,076 --> 00:01:59,536 'cause if you have six beers, 56 00:01:59,536 --> 00:02:01,038 well, then you might as well just be honest 57 00:02:01,038 --> 00:02:02,581 and admit you're gonna get fucking hammered. 58 00:02:02,581 --> 00:02:03,916 ‐ Nah, fuck six, seven beers. 59 00:02:03,916 --> 00:02:05,334 ‐ Je ne comprends toujours pas. 60 00:02:05,334 --> 00:02:06,919 ‐ If you say you're gonna have a couple beers, 61 00:02:06,919 --> 00:02:08,003 you stop at a couple beers. 62 00:02:08,003 --> 00:02:09,463 But if you're more likely to lean into it, 63 00:02:09,463 --> 00:02:11,089 like we are today, well, then you get real... 64 00:02:11,089 --> 00:02:12,299 ‐ You get real. 65 00:02:12,299 --> 00:02:14,218 ‐ You get real and you say, "I'm gonna have eight beers." 66 00:02:14,218 --> 00:02:15,969 ‐ Fuck, McMurray was talkin' about having eight beers. 67 00:02:15,969 --> 00:02:17,429 ‐ McMurray's a piece of shit. 68 00:02:17,429 --> 00:02:20,140 ‐ Why would anybody want to sit and just drink eight beers's? 69 00:02:20,140 --> 00:02:22,434 The bloat of it. ‐ He's in it to win it. 70 00:02:22,434 --> 00:02:25,395 ‐ Fuck, Dary, have a beer. 71 00:02:25,395 --> 00:02:28,190 ‐ Do youse remember when I was talking about driving to Quebec? 72 00:02:28,190 --> 00:02:29,441 ‐ Oh, I remember that. 73 00:02:29,441 --> 00:02:31,068 It was right when I entered the conversation. 74 00:02:31,068 --> 00:02:32,361 I only caught a ribbon of it, 75 00:02:32,361 --> 00:02:34,404 but I'm dying for the rest to unfurl. 76 00:02:34,404 --> 00:02:35,697 ‐ Well, I got news for youse. 77 00:02:35,697 --> 00:02:37,783 ‐ Hope it's better than McMurray's news for youse. 78 00:02:37,783 --> 00:02:40,077 ‐ Fuck, anything's better than McMurray's news for youse. 79 00:02:40,953 --> 00:02:42,037 "And I..." 80 00:02:42,037 --> 00:02:43,705 ‐ I'm driving to Quebec. 81 00:02:43,705 --> 00:02:45,040 ‐ Good fishin' in Quebec. 82 00:02:45,040 --> 00:02:46,291 ‐ Great fishin' in Quebec. 83 00:02:46,291 --> 00:02:47,835 ‐ To get Anik back. ‐ [gasps] 84 00:02:49,920 --> 00:02:51,797 ‐ Fuck off, Dary. 85 00:02:51,797 --> 00:02:53,507 ‐ Well, look at this bear cat. 86 00:02:53,507 --> 00:02:55,968 ♪ theme music playing ♪ 87 00:03:01,640 --> 00:03:03,100 ‐ What's happening? Okay. 88 00:03:04,017 --> 00:03:05,060 GLEN: You're mine now. 89 00:03:05,686 --> 00:03:07,938 ‐ You here. 90 00:03:07,938 --> 00:03:11,149 I believe the expression is, "Give your balls a tug." 91 00:03:11,149 --> 00:03:13,277 ‐ She's angry. ‐ She's in it to win it. 92 00:03:13,277 --> 00:03:14,820 ‐ Dary, if you drive to Quebec 93 00:03:14,820 --> 00:03:17,072 to beg a woman who cheated on you to come back, 94 00:03:17,072 --> 00:03:18,574 I will punch you in the stomach. 95 00:03:18,574 --> 00:03:20,409 ‐ Yeah, get him right in the processor, Katy. 96 00:03:20,409 --> 00:03:23,745 ‐ Well, there's no evidence that she cheated on me, that I know of. 97 00:03:24,872 --> 00:03:26,748 She was just going back to Jean‐Claude. 98 00:03:26,748 --> 00:03:27,875 [grunts] 99 00:03:27,875 --> 00:03:29,543 ‐ Fuck, Katy got him right in the processor. 100 00:03:29,543 --> 00:03:32,671 ‐ So, Dary, you think that she made that decision, 101 00:03:32,671 --> 00:03:35,215 came to tell you, and then went back to him. 102 00:03:36,133 --> 00:03:37,384 ‐ That's what I was hoping for. 103 00:03:37,384 --> 00:03:38,594 ‐ Dary, where do you think she was 104 00:03:38,594 --> 00:03:40,262 for those two weeks that you couldn't reach her? 105 00:03:40,262 --> 00:03:42,723 ‐ Taking racy Instagram photos. Yew! 106 00:03:42,723 --> 00:03:44,641 ‐ Yeah, there's proof of that. ‐ Yew! 107 00:03:44,641 --> 00:03:47,436 ‐ She was fucking him. ‐ That's a bad word. 108 00:03:47,436 --> 00:03:49,021 ‐ Oh, bother. 109 00:03:49,021 --> 00:03:50,898 ‐ Well, to be fair. 110 00:03:50,898 --> 00:03:52,232 ‐ [in posh voice] To be fair. ‐ To be fair. 111 00:03:52,232 --> 00:03:55,611 ‐ To be fair, if there was one woman that could make me switch teams, 112 00:03:55,611 --> 00:03:57,654 she is it. [giggles] 113 00:03:57,654 --> 00:03:59,489 ‐ Well, but I... ‐ Wait. 114 00:03:59,489 --> 00:04:01,617 Glen, switch teams to what? 115 00:04:03,911 --> 00:04:05,037 ‐ Catholicism. 116 00:04:08,707 --> 00:04:10,667 ‐ Good buddies? ‐ She's rights. 117 00:04:10,667 --> 00:04:11,710 ‐ [in normal voice] She's in it to win it. 118 00:04:11,710 --> 00:04:12,878 ‐ Goddamn right I'm right. 119 00:04:12,878 --> 00:04:14,755 ‐ Can't go back to someone who steps out on you 120 00:04:14,755 --> 00:04:16,048 and gets any respects. 121 00:04:16,048 --> 00:04:17,132 ‐ No? DAN: No. 122 00:04:17,132 --> 00:04:19,551 Nots in a small town. ‐ Wayne? 123 00:04:19,551 --> 00:04:21,553 ‐ Look, if you're nine out of ten in it to win it, 124 00:04:21,553 --> 00:04:22,971 well, that ain't good enough. 125 00:04:22,971 --> 00:04:24,598 Gotta be 10 outta 10. 126 00:04:24,598 --> 00:04:25,807 Or you're not in it to win it. 127 00:04:25,807 --> 00:04:27,142 ‐ What? 128 00:04:27,142 --> 00:04:28,894 ‐ Good buddy? 129 00:04:28,894 --> 00:04:30,646 ‐ If she cheats... ‐ Or he. 130 00:04:30,646 --> 00:04:32,356 ‐ It's over. 131 00:04:32,356 --> 00:04:33,607 No exceptions. 132 00:04:34,525 --> 00:04:36,026 ‐ So youse aren't gonna come with me? 133 00:04:36,026 --> 00:04:37,986 ‐ Good buddy, I'll go. 134 00:04:37,986 --> 00:04:40,113 But I do not back this. 135 00:04:40,113 --> 00:04:42,407 ‐ Well, then you're not a good enough buddy... 136 00:04:42,407 --> 00:04:43,408 ‐ [gasps] ‐ [puppy whimpering] 137 00:04:44,660 --> 00:04:45,744 good buddy. 138 00:04:46,954 --> 00:04:48,372 ‐ Skunked out. 139 00:04:48,372 --> 00:04:50,832 ‐ Dary, if you make me fucking run right now... 140 00:04:50,832 --> 00:04:53,418 ‐ Katy! The show's about to start. 141 00:04:53,418 --> 00:04:54,962 ‐ [door slams] ‐ Ugh, fuck the show. 142 00:04:54,962 --> 00:04:57,005 ‐ Wanna know what? Fuck the show is right. 143 00:04:57,005 --> 00:05:00,175 ‐ Yeah, I'm getting a wee bit tired of this fucking show myself. 144 00:05:00,175 --> 00:05:02,344 ‐ So, this is not a good time to tell you 145 00:05:02,344 --> 00:05:04,137 that I'm gonna need to start charging you rent 146 00:05:04,137 --> 00:05:05,222 on the studio space? 147 00:05:05,222 --> 00:05:07,766 ‐ We spent all winter helping people with their problems. 148 00:05:07,766 --> 00:05:10,561 Look, if we haven't helped you, you're fucking helpless. 149 00:05:10,561 --> 00:05:11,979 DAN: Yeah, we puts in our times. 150 00:05:11,979 --> 00:05:14,773 It's all right if we looks out for number ones for a wee bits. 151 00:05:14,773 --> 00:05:18,151 ‐ Put on your own oxygen mask before assisting others. 152 00:05:18,151 --> 00:05:21,613 ‐ But I'm assuming there's already about three dozen people in the queue. 153 00:05:21,613 --> 00:05:22,990 ‐ Well, you wanna know what? 154 00:05:22,990 --> 00:05:25,534 We're gonna sit here, drink eight beers, 155 00:05:25,534 --> 00:05:27,619 and help them all till it's all fucking over with. 156 00:05:27,619 --> 00:05:28,662 ‐ And then what? 157 00:05:28,662 --> 00:05:30,581 ‐ Get that fucking red light going. 158 00:05:30,581 --> 00:05:32,749 ‐ Okay, come on, little guy, we're gonna do this. 159 00:05:32,749 --> 00:05:35,460 And, eh, we're on. 160 00:05:35,460 --> 00:05:37,588 ‐ Welcome to the last ever Crack An Ag. 161 00:05:37,588 --> 00:05:39,089 And bet you can't, so... 162 00:05:41,842 --> 00:05:44,386 ‐ All right. Grab a knee. 163 00:05:44,386 --> 00:05:45,804 I wanna thank youse guys. 164 00:05:45,804 --> 00:05:47,848 Youse made a big sacrifice for me this week. 165 00:05:47,848 --> 00:05:49,725 Four practices in six days. 166 00:05:49,725 --> 00:05:52,227 I think we're ready. ‐ We're ready. 167 00:05:52,227 --> 00:05:54,062 ‐ We're ready? ‐ We're ready. 168 00:05:54,062 --> 00:05:55,856 ‐ We're ready? BOTH: We're ready. 169 00:05:55,856 --> 00:05:57,900 ‐ These guys are gonna be really fuckin' good. 170 00:05:57,900 --> 00:05:59,526 ‐ Pleasure is all ours, boys. 171 00:05:59,526 --> 00:06:01,695 ‐ Yeah, we missed the boys, boys. 172 00:06:01,695 --> 00:06:04,698 ‐ Got us thinking about getting the boys back together permanently, boys. 173 00:06:04,698 --> 00:06:06,575 ‐ You know how good these guys are gonna be, right? 174 00:06:06,575 --> 00:06:08,327 ‐ Hey, what did I tell you about talking? 175 00:06:08,327 --> 00:06:09,703 ‐ How good? 176 00:06:09,703 --> 00:06:11,496 ‐ These guys are gonna be so fucking good. 177 00:06:11,496 --> 00:06:12,915 ‐ Same still goes for you, too. 178 00:06:12,915 --> 00:06:13,832 ‐ That good? 179 00:06:13,832 --> 00:06:16,460 ‐ These guys are gonna be really fucking good. 180 00:06:16,460 --> 00:06:17,377 ‐ Hey! 181 00:06:17,377 --> 00:06:19,505 I said we're ready. 182 00:06:19,505 --> 00:06:21,089 ‐ We're ready! ‐ We're ready. 183 00:06:21,089 --> 00:06:22,508 ‐ We're ready. ‐ We're ready! 184 00:06:22,508 --> 00:06:23,675 BOTH: We're ready. 185 00:06:23,675 --> 00:06:25,093 ‐ We'd be better with Barts. 186 00:06:25,093 --> 00:06:26,720 ‐ Yorkie. ‐ Scholtzy. 187 00:06:26,720 --> 00:06:28,180 ‐ Fisky. ‐ Boomtown. 188 00:06:28,180 --> 00:06:29,598 ‐ Well, they're not here, and I told youse 189 00:06:29,598 --> 00:06:31,183 I don't wanna talk about those fuckers, all right? 190 00:06:31,183 --> 00:06:32,935 ‐ Yeah, but... ‐ But why? 191 00:06:34,394 --> 00:06:35,687 ‐ Get up. Get up. 192 00:06:38,148 --> 00:06:39,900 ‐ Barts? REILLY: Yorkie. 193 00:06:39,900 --> 00:06:41,568 ‐ Scholtzy? ‐ Fisky? 194 00:06:41,568 --> 00:06:43,570 ‐ Boomtown! ‐ Hey, you guys. 195 00:06:43,570 --> 00:06:45,948 ‐ Don't you have to be Native to play for the Native team? 196 00:06:45,948 --> 00:06:47,616 ‐ You have to be Native to play for the Native team. 197 00:06:47,616 --> 00:06:49,409 ‐ Read the Indian Act, ladies. 198 00:06:49,409 --> 00:06:50,452 ‐ Indian? 199 00:06:50,452 --> 00:06:52,621 ‐ Not sure that's PC, buddy. ‐ I don't think it is, buddy. 200 00:06:52,621 --> 00:06:54,248 ‐ Barts. 201 00:06:54,248 --> 00:06:57,626 ‐ I'm eligible for Indian status because one or both of my grandparents 202 00:06:57,626 --> 00:06:59,837 has Indian status, you little bitch. 203 00:06:59,837 --> 00:07:01,004 Yorkie? 204 00:07:01,004 --> 00:07:02,840 ‐ I am also eligible for Indian status 205 00:07:02,840 --> 00:07:05,759 because one or more of my parents has Indian status. 206 00:07:05,759 --> 00:07:07,678 Scholtzy. 207 00:07:07,678 --> 00:07:10,389 ‐ I'm also eligible for Indian status 208 00:07:10,389 --> 00:07:12,516 because an immediate family member, 209 00:07:12,516 --> 00:07:16,520 i.e., uncle, aunt, or cousin 210 00:07:16,520 --> 00:07:20,190 is registered or entitled to be registered, 211 00:07:20,899 --> 00:07:22,067 pussy. 212 00:07:22,568 --> 00:07:24,403 Fisky. 213 00:07:24,403 --> 00:07:26,530 ‐ My eligibility is a bit more complicated, 214 00:07:26,530 --> 00:07:27,698 but equally valid. 215 00:07:27,698 --> 00:07:30,075 At least one of my parents is or was registered 216 00:07:30,075 --> 00:07:31,368 or entitled to be registered 217 00:07:31,368 --> 00:07:34,413 under subsection 6(1) or subsection 6(2) of the Indian Act, 218 00:07:34,413 --> 00:07:35,956 which I advise you to investigate 219 00:07:35,956 --> 00:07:38,500 to further educate yourselves on the Canadian Indian Act. 220 00:07:38,500 --> 00:07:39,459 Boomtown! 221 00:07:40,544 --> 00:07:44,590 ‐ I'm the grandchild of an Indian woman who lost her status through marriage. 222 00:07:44,590 --> 00:07:46,675 Which makes me a Bill C‐3 Applicant 223 00:07:46,675 --> 00:07:49,970 of the Gender Equity in the Indian Registration Act. 224 00:07:49,970 --> 00:07:52,472 My grandmother was a good woman. 225 00:07:52,472 --> 00:07:55,767 My grandfather, a violent, unfaithful drunk. 226 00:07:55,767 --> 00:07:57,519 I worked through my anger towards him 227 00:07:57,519 --> 00:07:59,771 in therapy with a registered psychotherapist, 228 00:07:59,771 --> 00:08:02,608 which conveniently was a 75% tax write off 229 00:08:02,608 --> 00:08:04,484 under my social benefits program. 230 00:08:05,402 --> 00:08:06,653 Big takeaway? 231 00:08:07,237 --> 00:08:09,364 Be kind. 232 00:08:09,364 --> 00:08:12,993 'Cause everyone you meet is fighting a battle you know nothing about. 233 00:08:12,993 --> 00:08:15,370 SHORESY: Give your fucking balls a tug. 234 00:08:16,205 --> 00:08:17,456 ALL: Shoresy? 235 00:08:17,456 --> 00:08:19,374 SHORESY: [laughing] Tit fucker. 236 00:08:22,294 --> 00:08:24,671 ‐ That's our secret weapon. Buckle up. 237 00:08:25,214 --> 00:08:27,633 ‐ We'll see. ‐ [scoffs] We'll see. 238 00:08:27,633 --> 00:08:28,800 ‐ We'll see. ‐ We'll see. 239 00:08:28,800 --> 00:08:30,677 ‐ We'll see. ‐ Oh, we'll see. 240 00:08:30,677 --> 00:08:31,803 BOTH: We'll see. 241 00:08:31,803 --> 00:08:34,056 ‐ These guys are gonna be really fucking good. 242 00:08:34,056 --> 00:08:36,016 ‐ You remember our little wager, Tanis? 243 00:08:36,016 --> 00:08:37,643 ‐ Hmm, I think so. 244 00:08:37,643 --> 00:08:38,977 ‐ Be like my favorite hockey player... 245 00:08:38,977 --> 00:08:40,979 BJ Crombeen. ‐ Oh. 246 00:08:40,979 --> 00:08:43,315 ‐ Be like my favorite mixed martial artist: 247 00:08:43,315 --> 00:08:44,983 BJ Penn. ‐ Right. 248 00:08:44,983 --> 00:08:47,986 ‐ Be like my favorite cast member from hit NBC sitcom The Office. 249 00:08:47,986 --> 00:08:49,613 BJ Novak. 250 00:08:49,613 --> 00:08:51,615 ‐ I think you're cute. I would have done it anyways. 251 00:08:51,615 --> 00:08:53,200 ‐ Really? ‐ But a bet's a bet. 252 00:08:53,200 --> 00:08:54,660 Let's go then. 253 00:08:54,660 --> 00:08:56,537 Right. Grab a knee. 254 00:08:58,664 --> 00:09:00,832 Now, I know we can't win this game, 255 00:09:00,832 --> 00:09:02,251 but I need to make it entertaining. 256 00:09:02,251 --> 00:09:03,961 Show these guys what I can bring. Little help? 257 00:09:03,961 --> 00:09:06,421 ‐ Oh, so you want us to donk, boys? 258 00:09:06,421 --> 00:09:08,131 ‐ Yeah, I need a couple donkeys. 259 00:09:08,131 --> 00:09:09,967 ‐ I could donk all day, boys. 260 00:09:09,967 --> 00:09:11,385 ‐ Call me Rob Donkowski. 261 00:09:11,385 --> 00:09:12,594 ‐ I'm a Donkey Tonk Man. 262 00:09:12,594 --> 00:09:13,929 ‐ I'm a Donkey Tonk Woman. 263 00:09:13,929 --> 00:09:15,305 ‐ Donkey's and conky's ferda. 264 00:09:15,305 --> 00:09:17,808 ‐ All right. Let's do this. 265 00:09:18,767 --> 00:09:21,353 ♪ Beg me to take you on a date ♪ 266 00:09:21,353 --> 00:09:23,564 ♪ Didn't give a shit when you showed up late ♪ 267 00:09:23,564 --> 00:09:26,233 ‐ Nice earrings, Gailer. ‐ You wanna try 'em on? 268 00:09:26,233 --> 00:09:27,484 ‐ Where is everybody? 269 00:09:27,484 --> 00:09:29,403 ‐ I look like the fuckin' Oracle? 270 00:09:29,403 --> 00:09:30,654 ‐ I don't know what she looks like. 271 00:09:32,197 --> 00:09:34,241 ‐ Beer? ‐ I'm driving. 272 00:09:34,241 --> 00:09:36,326 ‐ Where to, caribou? ‐ Quebec. 273 00:09:36,326 --> 00:09:38,370 ‐ What for, wild boar? ‐ Anik. 274 00:09:38,370 --> 00:09:39,246 ‐ Yew! 275 00:09:39,246 --> 00:09:40,706 ‐ Is Scottie Wallis here? 276 00:09:40,706 --> 00:09:42,791 ‐ Nah. Just talkin' about Daryl's ex‐sweetie. 277 00:09:44,084 --> 00:09:45,252 ‐ Skank Azaria? 278 00:09:45,252 --> 00:09:48,463 ‐ Sounds like he's after a little Shaw‐Skank Redemption. 279 00:09:48,463 --> 00:09:49,798 ‐ She stepped out on you, Daryl. 280 00:09:49,798 --> 00:09:51,008 ‐ That's not certain. 281 00:09:51,008 --> 00:09:52,050 GAIL: Fucking likely. 282 00:09:52,050 --> 00:09:53,719 If she cheats... ‐ Or he. 283 00:09:53,719 --> 00:09:55,762 ‐ Or they, it's over. 284 00:09:55,762 --> 00:09:57,514 No exceptions. 285 00:09:57,514 --> 00:09:59,808 ‐ A lot of good girls out there who would never do that to you. 286 00:09:59,808 --> 00:10:01,018 You need to open your eyes. 287 00:10:01,018 --> 00:10:03,395 ‐ I just need to find some backup. 288 00:10:03,395 --> 00:10:05,147 Gonna get my ass kicked, likely. 289 00:10:05,147 --> 00:10:06,940 ‐ Bad timing, cowboy. 290 00:10:06,940 --> 00:10:08,358 Everyone's out and about. 291 00:10:09,526 --> 00:10:10,444 ‐ Bother. 292 00:10:11,820 --> 00:10:13,405 ‐ Not everyone, I guess. 293 00:10:15,949 --> 00:10:18,994 ♪ heavy metal music playing ♪ 294 00:10:25,501 --> 00:10:26,793 STEWART: Roald. ROALD: Stewart. 295 00:10:26,793 --> 00:10:28,504 STEWART: Shall I assume you're behind this? 296 00:10:28,504 --> 00:10:30,214 ROALD: I'd prefer them behind me. 297 00:10:30,797 --> 00:10:31,965 ‐ Justify. 298 00:10:31,965 --> 00:10:33,717 ‐ You know how some people have vision boards? 299 00:10:33,717 --> 00:10:37,012 ‐ I know how some might‐have‐been wannabes have vision boards, yes. 300 00:10:37,012 --> 00:10:39,264 ‐ Cool. So I have a jerk board. 301 00:10:39,264 --> 00:10:40,349 ‐ What's a jerk board? 302 00:10:40,349 --> 00:10:42,351 ‐ Things I can look at for inspiration to jerk off. 303 00:10:42,351 --> 00:10:44,019 [chuckles] 304 00:10:44,019 --> 00:10:47,648 ‐ You require inspiration? ‐ Sometimes I do. 305 00:10:47,648 --> 00:10:48,982 ALY: We're in trouble. 306 00:10:48,982 --> 00:10:51,068 ‐ We're all in trouble. ‐ We need help. 307 00:10:51,068 --> 00:10:52,986 ‐ The Hicks have a call‐in show for that‐‐ ‐ Roald. 308 00:10:52,986 --> 00:10:55,531 ‐ We kept shopping around that green G you guys brought to the city. 309 00:10:55,531 --> 00:10:57,241 Kept your legacy alive. ‐ Danke. 310 00:10:57,241 --> 00:10:59,284 ‐ But the city dealer got wise. Sniffed us out. 311 00:10:59,284 --> 00:11:00,536 ‐ He wants to kill us. 312 00:11:00,536 --> 00:11:01,620 ‐ [gasps] ALY: Like he wanted to kill you. 313 00:11:01,620 --> 00:11:03,330 ‐ We ain't scared. ‐ But we need your help. 314 00:11:04,456 --> 00:11:07,501 ‐ What, pray tell, makes you think I can help? 315 00:11:07,501 --> 00:11:09,419 ‐ Or want to, Stewart. ‐ Roald. 316 00:11:09,419 --> 00:11:12,005 ‐ Because you're a vigilante. 317 00:11:12,005 --> 00:11:14,967 ‐ And we heard you and your girl when we came to your door that day. 318 00:11:14,967 --> 00:11:16,343 ‐ Sounded like some of that good fuckin'. 319 00:11:16,343 --> 00:11:18,387 ‐ Mmm‐hmm? Mm‐hmm. ‐ Mmm‐hmm. Mm‐hmm. 320 00:11:18,387 --> 00:11:21,640 ‐ Type of dudes who can pull that off are capable, competent... 321 00:11:22,516 --> 00:11:23,767 Men. 322 00:11:23,767 --> 00:11:25,686 ‐ Roald. ‐ [squeaks] Stewart. 323 00:11:25,686 --> 00:11:28,105 ‐ How does our schedule look? ‐ Jammed. 324 00:11:28,105 --> 00:11:30,566 ‐ What can we do to convince you to... 325 00:11:32,943 --> 00:11:34,444 move some things around? 326 00:11:37,197 --> 00:11:38,574 ‐ Things are moving. 327 00:11:38,907 --> 00:11:42,411 ♪ "O Siem" by Susan Aglukark playing ♪ 328 00:11:45,414 --> 00:11:47,040 ♪ O Siem... ♪ 329 00:11:47,249 --> 00:11:50,627 ‐ I would smash Susan Aglukark fuckin' yesterday. 330 00:11:50,627 --> 00:11:53,839 ‐ Cool warm‐up song. Susan Aglukark? 331 00:11:53,839 --> 00:11:56,383 ‐ Juno Award winner for Breakthrough Artist of the Year '95. 332 00:11:56,383 --> 00:11:58,844 Indigenous Album of the Year '95 and '04. 333 00:11:58,844 --> 00:12:00,137 Get off her fuckin' dick. 334 00:12:00,137 --> 00:12:01,305 ‐ What's this? 335 00:12:07,477 --> 00:12:11,064 SHORESY: 34, what's one plus one, you big dumb fuck? 336 00:12:11,064 --> 00:12:13,025 REILLY: Fuck, are you fuckin' ugly, bud. 337 00:12:13,025 --> 00:12:15,319 SHORESY: Spell "puck," you dumb fucking asshole. 338 00:12:15,319 --> 00:12:16,862 ‐ I'll stick you in the face. 339 00:12:16,862 --> 00:12:19,990 ‐ You fucking sally, I'm gonna stick you right in the fucking bird. 340 00:12:19,990 --> 00:12:21,450 [chuckles] 341 00:12:23,410 --> 00:12:25,162 ‐ Ash Corley on the line. 342 00:12:25,162 --> 00:12:27,206 ‐ Oh, there's a wild cat. ‐ Bear cat. 343 00:12:27,206 --> 00:12:29,499 ‐ Big cat, Corley! [burps] 344 00:12:29,499 --> 00:12:31,043 CORLEY: How're you now? ‐ Good, and youse? 345 00:12:31,043 --> 00:12:33,879 CORLEY: Not so bad. Guess who's running for Miss 4‐H Club? 346 00:12:33,879 --> 00:12:34,922 ‐ You in it to win it? 347 00:12:34,922 --> 00:12:36,715 CORLEY: I should say. 348 00:12:36,715 --> 00:12:38,133 ‐ Isn't that, uh, 349 00:12:38,133 --> 00:12:41,345 normallys reserved for, uh, high school gals? 350 00:12:41,345 --> 00:12:43,680 CORLEY: Yeah, but fuck, they let dudes around now, so... 351 00:12:43,680 --> 00:12:44,848 ‐ Do they really? 352 00:12:44,848 --> 00:12:47,518 ‐ So's, anyones can be, uh, Miss 4‐H Clubs, then? 353 00:12:47,518 --> 00:12:49,978 CORLEY: If you've got two feet and a heartbeat, you're in. 354 00:12:49,978 --> 00:12:51,480 ‐ Good. Are you in it to win it? 355 00:12:53,815 --> 00:12:56,443 ‐ So, did youse just calls in 356 00:12:56,443 --> 00:12:59,613 to let us know that you're runnings for Miss 4‐H Clubs? 357 00:12:59,613 --> 00:13:00,948 CORLEY: I was actually calling to ask Wayne 358 00:13:00,948 --> 00:13:02,741 if he's fucking serious with that turtleneck. 359 00:13:02,741 --> 00:13:04,034 ‐ You lose a lot of heat in the neck. 360 00:13:04,034 --> 00:13:06,245 CORLEY: Looks cozy, bud. ‐ Why, you wanna try it on? 361 00:13:11,625 --> 00:13:14,211 ‐ It's a nice day. ‐ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 362 00:13:19,383 --> 00:13:20,592 ‐ It's not too cold. 363 00:13:20,592 --> 00:13:22,761 ‐ Yeah, yeah, yeah. Yeah, yeah, yeah. 364 00:13:28,976 --> 00:13:30,269 [whoops] 365 00:13:30,978 --> 00:13:32,521 ‐ Shit. Get down. 366 00:13:39,903 --> 00:13:41,029 [whoops softly] 367 00:13:42,072 --> 00:13:44,074 [crowd clapping, cheering] 368 00:13:49,121 --> 00:13:50,914 ‐ Dickskin. JIM: Dickins. 369 00:13:51,373 --> 00:13:52,833 ‐ You're up. 370 00:13:52,833 --> 00:13:56,837 JIM: Welcome, ladies and gentlemen, children of all ages. 371 00:13:56,837 --> 00:14:00,007 We would first like to thank the Atikameksheng Anishnawbek band 372 00:14:00,007 --> 00:14:01,675 for allowing us on their land 373 00:14:01,675 --> 00:14:03,969 for tonight's match up between the Letterkenny Irish 374 00:14:03,969 --> 00:14:06,013 and the North Rez Eagles. SHORESY: We fuckin' going? 375 00:14:06,013 --> 00:14:07,306 Give me one. Give me it. 376 00:14:07,306 --> 00:14:09,183 JIM: Get your 50/50 tickets in the lobby... 377 00:14:09,183 --> 00:14:11,018 ‐ You fucking chicken shit. 378 00:14:12,895 --> 00:14:14,146 ‐ No fighting. 379 00:14:14,146 --> 00:14:15,355 None. 380 00:14:15,355 --> 00:14:17,774 ♪ "Walk Tall" by Kele Okereka playing ♪ 381 00:14:18,567 --> 00:14:20,819 ♪ But this starts now, walk tall, walk tall ♪ 382 00:14:20,819 --> 00:14:22,738 ♪ But this starts now, walk tall, walk tall ♪ 383 00:14:22,738 --> 00:14:26,450 ♪ I don't know what you've been told, I don't know what you've been told ♪ 384 00:14:26,450 --> 00:14:28,785 ‐ Nice work. Celly fuckin' harder. 385 00:14:28,785 --> 00:14:30,162 You're the pride of your community. 386 00:14:30,162 --> 00:14:33,582 ♪ I don't know what you've been told, I don't know what you've been told ♪ 387 00:14:33,582 --> 00:14:35,667 ♪ But this starts now, walk tall, walk tall ♪ 388 00:14:35,667 --> 00:14:37,503 ♪ But this starts now, walk tall, walk tall ♪ 389 00:14:37,503 --> 00:14:41,298 ♪ I don't know what you've been told, I don't know what you've been told ♪ 390 00:14:41,298 --> 00:14:42,883 ♪ But this starts now, walk tall, walk tall ♪ 391 00:14:42,883 --> 00:14:44,760 ♪ But this starts now, walk tall, walk tall ♪ 392 00:14:44,760 --> 00:14:46,803 ♪ Rule number one, be bright... ♪ 393 00:14:46,803 --> 00:14:49,014 ‐ [referee blows whistle] SHORESY: Are you even fucking trying? 394 00:14:49,014 --> 00:14:50,516 You can try, eh. 395 00:14:50,516 --> 00:14:51,642 You can try. 396 00:14:52,226 --> 00:14:55,354 ♪ Rule number one, be the only thing they see... ♪ 397 00:14:55,354 --> 00:14:58,023 ‐ Barts, if you're Native, I'm fuckin' Wakanda. 398 00:14:58,023 --> 00:14:59,566 ‐ You're a fuckin' joke, nine. 399 00:14:59,566 --> 00:15:03,320 ♪ Rule number two, do all you can do ♪ 400 00:15:04,112 --> 00:15:05,489 [buzzer sounds] 401 00:15:06,406 --> 00:15:08,033 SHORESY: Hey, you're hammered then, eh? 402 00:15:08,033 --> 00:15:10,244 Holy fuck, we could light your fuckin' breath on fire. 403 00:15:10,911 --> 00:15:12,371 Fight him, fight him. 404 00:15:12,371 --> 00:15:13,997 Give him one. Give him one. 405 00:15:13,997 --> 00:15:16,583 Give it to him. What are you gonna do? 406 00:15:16,583 --> 00:15:18,252 What are you gonna do? 407 00:15:18,252 --> 00:15:20,087 Huh? What are you gonna fucking do? 408 00:15:20,504 --> 00:15:24,299 ♪ I'm getting taller ♪ 409 00:15:24,633 --> 00:15:27,803 SHORESY: [laughs] See, that's the worst player on our team. 410 00:15:27,803 --> 00:15:30,764 You got one fucking job. You're fucking awful. 411 00:15:31,306 --> 00:15:32,266 Holy fuck. 412 00:15:34,309 --> 00:15:36,812 Slash me again, you little fuck. I'll fuck you up. 413 00:15:38,313 --> 00:15:40,566 ‐ That fuckin' ugly piece of shit running around, boys, 414 00:15:40,566 --> 00:15:41,859 don't fuckin' worry about it. 415 00:15:41,859 --> 00:15:43,861 ♪ I got discipline appearing ♪ 416 00:15:43,861 --> 00:15:45,988 ♪ In marshals never caught before ♪ 417 00:15:45,988 --> 00:15:49,616 ♪ Just like a terminator walking like a skilled boy ♪ 418 00:15:49,616 --> 00:15:54,121 ♪ No, I couldn't stay, I've really got to go ♪ 419 00:15:54,121 --> 00:15:55,664 ♪ Whoa‐oh oh ♪ 420 00:15:55,664 --> 00:15:59,585 ♪ I'm getting taller ♪ 421 00:16:02,713 --> 00:16:05,632 ♪ I'm getting taller ♪ 422 00:16:06,550 --> 00:16:08,719 ‐ Fuck you, Yorkie, you fuckin' nerd. 423 00:16:08,719 --> 00:16:10,512 ‐ If you're Native, I'm Elizabeth Warren. 424 00:16:10,512 --> 00:16:13,849 ♪ I'm getting taller ♪ 425 00:16:17,477 --> 00:16:21,523 ♪ I'm getting taller ♪ 426 00:16:26,778 --> 00:16:29,156 ‐ [buzzer sounds] SHORESY: You fucking suck! 427 00:16:29,156 --> 00:16:30,866 You're so fucking bad! 428 00:16:30,866 --> 00:16:33,118 ‐ Boys, hey, boys. In you go. ‐ You're fuckin' terrible. 429 00:16:33,118 --> 00:16:34,995 ‐ Holy fuck, boys! 430 00:16:34,995 --> 00:16:36,955 ‐ Got those knee pads from your mom, bud? 431 00:16:36,955 --> 00:16:38,832 ‐ Khloe Kardashian at Coachella 432 00:16:38,832 --> 00:16:41,001 is more of a Native than you, Boomtown. 433 00:16:41,001 --> 00:16:42,419 It's fuckin' embarrassing. 434 00:16:42,419 --> 00:16:44,379 SHORESY: Hey, Scholtzy, when's your day with the cup? 435 00:16:44,379 --> 00:16:46,465 You're taking it to a fuckin' powwow, or what? 436 00:16:46,465 --> 00:16:48,717 ‐ If you're Native, I'm a Maori Tribesman. 437 00:16:48,717 --> 00:16:51,428 ‐ I'll fuck you like I fucked a Maori tribesman! 438 00:16:54,431 --> 00:16:57,935 ♪ I'm getting taller ♪ 439 00:17:01,813 --> 00:17:04,566 ♪ I'm getting taller ♪ 440 00:17:04,566 --> 00:17:07,277 REILLY: Celly fucking harder, eh, boys. 441 00:17:07,277 --> 00:17:09,238 SHORESY: You're a first place club beating a team 442 00:17:09,238 --> 00:17:10,447 that's been together a week. 443 00:17:10,447 --> 00:17:13,784 Hey, hey. Can I grab your address? 444 00:17:13,784 --> 00:17:14,910 A little note in the mail 445 00:17:14,910 --> 00:17:16,578 to remind you how fuckin' useless you are. 446 00:17:16,578 --> 00:17:20,499 ‐ If you're Native, I'm Genghis Khan, you fucking poser. 447 00:17:20,499 --> 00:17:23,710 ‐ Can I grab your email? Oh, I'll just get it from your mom. 448 00:17:23,710 --> 00:17:25,295 ‐ Oh, you're tough? 449 00:17:25,295 --> 00:17:28,006 I'm sorry, sorry I punched you in your ugly fuckin' face. 450 00:17:28,006 --> 00:17:29,883 ‐ Come on, let's get 'em riled up. 451 00:17:29,883 --> 00:17:31,134 SHORESY: Are you goin' him? 452 00:17:31,134 --> 00:17:32,761 Are you going him or you going me? 453 00:17:32,761 --> 00:17:35,472 It's meal time. You ever thought about, just like, maybe 454 00:17:35,472 --> 00:17:37,307 skippin' a fucking meal or two, or... ? 455 00:17:37,307 --> 00:17:39,685 Someone stole my breakfast sando, looks like it was you. 456 00:17:39,685 --> 00:17:40,978 [referee whistle blows] 457 00:17:40,978 --> 00:17:43,438 Can you even fuckin' crossover, you big, fat fuck? 458 00:17:43,897 --> 00:17:45,732 ♪ This starts now, walk tall, walk tall ♪ 459 00:17:45,732 --> 00:17:47,359 ♪ This starts now, walk tall, walk tall ♪ 460 00:17:47,359 --> 00:17:48,902 [buzzer sounds] 461 00:17:49,903 --> 00:17:51,780 ‐ Sometimes you get speed‐bagged. 462 00:17:51,780 --> 00:17:53,031 ‐ Sometimes you get dummied. 463 00:17:53,031 --> 00:17:54,992 ‐ Happens in hockey. ‐ Part of the game. 464 00:17:54,992 --> 00:17:56,743 ‐ It's fuckin' embarrassing. 465 00:18:05,544 --> 00:18:07,754 ‐ Uh, so, yeah. 466 00:18:07,754 --> 00:18:09,840 You all set, good buddies? 467 00:18:09,840 --> 00:18:11,592 MAN: [laughs] Thanks, good buddy. 468 00:18:11,592 --> 00:18:13,468 Fuck, are you boys hammered, eh? 469 00:18:13,468 --> 00:18:15,804 ‐ Oh, we're in one. 470 00:18:15,804 --> 00:18:16,805 ‐ We're in it to win it. 471 00:18:16,805 --> 00:18:18,640 MAN: [laughs] All right. Will talk to ya. 472 00:18:18,640 --> 00:18:20,350 ‐ Yeah, talk to ya. 473 00:18:20,350 --> 00:18:21,476 All right, Katy, who's next? 474 00:18:22,269 --> 00:18:23,645 ‐ That's it. ‐ What's it? 475 00:18:23,645 --> 00:18:25,564 ‐ That's the end of the queue. 476 00:18:26,023 --> 00:18:27,024 Forever. 477 00:18:27,024 --> 00:18:28,192 ‐ Oh. 478 00:18:28,901 --> 00:18:30,736 Well, that was a... 479 00:18:30,736 --> 00:18:32,613 That was the final Crack An Ag. 480 00:18:32,613 --> 00:18:33,947 A lot of youse couldn't, so... 481 00:18:34,990 --> 00:18:36,909 None of youse can't, so... 482 00:18:36,909 --> 00:18:37,993 ‐ You're hammered, bud. 483 00:18:37,993 --> 00:18:40,954 ‐ Fuck, that's a Texas‐sized 10‐4. 484 00:18:40,954 --> 00:18:42,956 ‐ Over and out. 485 00:18:42,956 --> 00:18:44,666 ‐ All right, and... 486 00:18:45,000 --> 00:18:46,168 Cut. Wrap. 487 00:18:46,168 --> 00:18:48,504 ‐ Good. Good. ‐ [all clapping] 488 00:18:49,963 --> 00:18:51,965 ‐ Oh. Bye, gorgeous. 489 00:18:51,965 --> 00:18:53,217 ‐ Say bye. 490 00:18:54,259 --> 00:18:55,761 Call you. ‐ Hey. 491 00:18:56,720 --> 00:18:58,931 [bottles clinking] 492 00:18:58,931 --> 00:19:00,098 ‐ What's all the rumpus? 493 00:19:00,098 --> 00:19:02,434 ‐ Oh, we drank eight beers. 494 00:19:02,434 --> 00:19:04,853 ‐ Well, that's why I'm here. You said you was gonna drink eight beers. 495 00:19:04,853 --> 00:19:06,605 ‐ Train's already left the station, McMurray. 496 00:19:06,605 --> 00:19:09,441 ‐ Yeah, honestly, McMurray, that train's two provinces away by now. 497 00:19:09,441 --> 00:19:10,484 Bye, bye, train. 498 00:19:10,484 --> 00:19:12,361 [bottle clinking] 499 00:19:12,361 --> 00:19:14,863 ‐ Where's Dary? He'll drink eight beers with me. 500 00:19:14,863 --> 00:19:16,448 ‐ Dary's in Quebec. 501 00:19:17,032 --> 00:19:18,200 ‐ Quebec? 502 00:19:18,200 --> 00:19:19,535 ‐ Good fishing's in Quebec. 503 00:19:19,535 --> 00:19:20,786 ‐ Great fishing in Quebec. 504 00:19:20,786 --> 00:19:22,829 ‐ What, is there a fuckin' poutine festival or something? 505 00:19:22,829 --> 00:19:24,581 ‐ No, he went to get back Anik back. 506 00:19:25,457 --> 00:19:28,043 ‐ By himself? ‐ Ya heard it here first. 507 00:19:28,043 --> 00:19:29,670 ‐ And none of youse went with him? 508 00:19:29,670 --> 00:19:32,714 ‐ You can't go back to somebody who cheated on you and get any respect. 509 00:19:32,714 --> 00:19:35,008 ‐ Not in a small town. 510 00:19:35,008 --> 00:19:36,468 ‐ Wayne. 511 00:19:36,468 --> 00:19:38,053 ‐ Look, if she cheats... 512 00:19:38,053 --> 00:19:40,180 ‐ Or he. ‐ It's over. 513 00:19:40,180 --> 00:19:42,224 No exceptions. McMURRAY: But... 514 00:19:42,224 --> 00:19:43,976 Dary's your friend. 515 00:19:43,976 --> 00:19:46,228 ‐ Oh, yeah, Dary's a good buddy, good buddy. 516 00:19:46,228 --> 00:19:47,896 McMURRAY: And youse let him walk into big trouble 517 00:19:47,896 --> 00:19:49,565 in Little Arsheen by himself 518 00:19:49,565 --> 00:19:52,860 in a room full of smoked‐meat eatin', bagel munchin' sumbitches? 519 00:19:52,860 --> 00:19:55,529 ‐ Well... well, he should know better. 520 00:19:55,529 --> 00:19:59,491 ‐ Yeah, but when a friend asks for help, youse help him. 521 00:19:59,491 --> 00:20:01,827 [groans] 522 00:20:01,827 --> 00:20:05,289 I said, "When a friend asks for help..." 523 00:20:08,208 --> 00:20:10,502 ‐ We're going to Quebec. ‐ [burps] 524 00:20:11,670 --> 00:20:15,299 [all panting] 525 00:20:15,299 --> 00:20:16,925 ‐ That was some of that good fuckin'. 526 00:20:16,925 --> 00:20:18,218 ‐ Mmm! ‐ Mmm‐hmm. 527 00:20:18,218 --> 00:20:19,928 ‐ Mmm. ‐ Mmm‐hmm! 528 00:20:19,928 --> 00:20:21,972 ‐ You're welcome. ‐ That is competence. 529 00:20:21,972 --> 00:20:23,640 ‐ That is capability. 530 00:20:24,683 --> 00:20:26,894 BOTH: That is a man. 531 00:20:29,188 --> 00:20:30,814 STEWART: I can't help you with your dealer... 532 00:20:32,733 --> 00:20:33,775 currently. 533 00:20:34,401 --> 00:20:35,569 I would need help. 534 00:20:37,404 --> 00:20:39,990 But I've lived a lifetime of needing help. 535 00:20:41,241 --> 00:20:43,327 I will ask for help no longer. 536 00:20:43,327 --> 00:20:44,494 ‐ What are you gonna do, Stewart? 537 00:20:47,706 --> 00:20:49,458 ‐ This. ROALD: You're gonna... 538 00:20:50,542 --> 00:20:52,085 Do that guy? 539 00:21:00,427 --> 00:21:02,304 ‐ So, W's talk, baby. 540 00:21:02,304 --> 00:21:03,722 ‐ I don't want that BJ. 541 00:21:03,722 --> 00:21:05,599 ‐ You sure? ‐ I wanna take you on a proper date. 542 00:21:05,599 --> 00:21:06,683 ‐ Okay. 543 00:21:06,683 --> 00:21:08,769 ‐ But that's not all I want. ‐ Elaborate. 544 00:21:08,769 --> 00:21:10,562 ‐ The Eagles are good enough to win the league. 545 00:21:10,562 --> 00:21:11,855 ‐ My cousins will love that. 546 00:21:11,855 --> 00:21:13,357 ‐ But I wanna win the fuckin' country. 547 00:21:13,357 --> 00:21:15,901 ‐ Big thinker. Is that a theme with you? 548 00:21:15,901 --> 00:21:17,152 ‐ I want Reilly and Jonesy. 549 00:21:17,152 --> 00:21:19,321 ‐ They're not Native. ‐ And Shoresy. 550 00:21:19,321 --> 00:21:20,864 ‐ He could be an amphibian for all I know. 551 00:21:21,615 --> 00:21:22,950 ‐ I want you to run the in‐game show. 552 00:21:25,285 --> 00:21:28,914 ‐ [exclaims] ‐ [clears throat] 553 00:21:28,914 --> 00:21:31,458 ‐ I don't wanna... I don't put out till the second date. 554 00:21:31,458 --> 00:21:33,126 Come on, I want you to meet my cousins. 555 00:21:37,548 --> 00:21:39,758 ‐ It looked good for that takedown. 556 00:21:39,758 --> 00:21:42,219 ‐ I'd say that ship sailed, bud. 557 00:21:42,219 --> 00:21:44,555 ‐ Hey, uh, are the Irish back together? 558 00:21:44,555 --> 00:21:45,931 ‐ They could be. 559 00:21:45,931 --> 00:21:48,934 ‐ I'm working through my kinesiology degree in the city. 560 00:21:48,934 --> 00:21:49,977 ‐ Are you? 561 00:21:49,977 --> 00:21:52,604 ‐ With a focus on massage therapy. ‐ Are you? 562 00:21:52,604 --> 00:21:54,940 ‐ Yeah, I need a team for my work placement. 563 00:21:54,940 --> 00:21:57,734 So, I'll ask again. 564 00:21:57,734 --> 00:21:59,278 Are the Irish back together? 565 00:22:03,031 --> 00:22:04,950 [indistinct chatter] 566 00:22:11,248 --> 00:22:12,207 ‐ Daryl. 567 00:22:12,708 --> 00:22:13,834 ‐ Anik. 568 00:22:15,085 --> 00:22:16,712 ‐ It's a nice day. ‐ Oh, yeah, yeah... 569 00:22:18,088 --> 00:22:19,423 ‐ Is Jean‐Claude here? ANIK: No. 570 00:22:19,423 --> 00:22:20,716 He's in the bush hunting for... 571 00:22:20,716 --> 00:22:22,301 sangliers, pour des côtelettes de sangliers. 572 00:22:22,301 --> 00:22:24,970 ‐ Mmm. J'aime les côtelettes de sanglier. 573 00:22:32,269 --> 00:22:33,729 ‐ Where's Jean‐Carl? 574 00:22:33,729 --> 00:22:35,397 ‐ TD. ‐ TD bank. 575 00:22:36,565 --> 00:22:38,525 ‐ T. D. Toronto Dominion Bank. 576 00:22:45,866 --> 00:22:46,909 [whoops] 577 00:22:47,993 --> 00:22:49,161 ‐ Why are you here, Daryl? 578 00:22:49,161 --> 00:22:50,495 Um... 579 00:22:50,495 --> 00:22:53,790 I was hoping maybe we could go somewhere and talk privately? 580 00:22:59,379 --> 00:23:01,215 ‐ I just... If we could go somewhere, 581 00:23:01,215 --> 00:23:02,758 just me and you, and we could... 582 00:23:02,758 --> 00:23:04,092 ‐ I said... 583 00:23:04,092 --> 00:23:07,095 Let's let them be happy, my friend. 584 00:23:07,095 --> 00:23:08,305 ‐ And what if I don't? 585 00:23:09,723 --> 00:23:10,682 ‐ Try it. 586 00:23:12,559 --> 00:23:13,685 [door slams] 587 00:23:17,231 --> 00:23:18,649 ‐ Well, well, well. 588 00:23:18,649 --> 00:23:21,944 Youse could cuts the tension in here with a fuckin' beach balls. 589 00:23:22,402 --> 00:23:23,362 ‐ Wayne. 590 00:23:27,032 --> 00:23:29,159 ‐ Yeah. You wanna try it on? 591 00:23:30,827 --> 00:23:31,703 ‐ No, I wasn't. 592 00:23:32,955 --> 00:23:34,998 ‐ What if he don't, mon frère? 593 00:23:35,916 --> 00:23:37,167 ‐ I, uh... 594 00:23:43,298 --> 00:23:44,550 ‐ Might have a beer. 595 00:23:47,719 --> 00:23:50,764 [no audible dialogue] 596 00:24:10,951 --> 00:24:12,911 ♪ heavy metal song playing ♪