1 00:00:02,043 --> 00:00:03,501 -[beeps] -[reel running] 2 00:00:03,668 --> 00:00:06,251 Hey, world. I'm Becca Sparkles. 3 00:00:06,335 --> 00:00:09,335 I'm fierce and fresh and I want to shake things up. 4 00:00:09,418 --> 00:00:11,960 It's sparkle time! 5 00:00:12,460 --> 00:00:13,543 [Ginger laughing] 6 00:00:15,543 --> 00:00:18,668 Cut! This reality show audition tape is looking good! 7 00:00:18,751 --> 00:00:20,876 Maybe a little too much glitter, Ginger. 8 00:00:20,960 --> 00:00:22,335 No such thing! 9 00:00:22,876 --> 00:00:26,210 Ooh! Do you really think you have a shot at getting on Chef Mansion? 10 00:00:26,293 --> 00:00:28,335 I'd better. I need a new place to live. 11 00:00:28,418 --> 00:00:31,626 And a mansion would be a pretty sweet upgrade. Check it out. 12 00:00:31,710 --> 00:00:33,501 [man] This week on Chef Mansion, 13 00:00:33,585 --> 00:00:38,043 the chefs have to drag a giant bag of flour up the grand staircase. 14 00:00:38,126 --> 00:00:39,501 [straining, grunting] 15 00:00:40,001 --> 00:00:41,376 [yelling] 16 00:00:41,918 --> 00:00:44,626 Maybe one day I'll find a place that's right for me. 17 00:00:44,710 --> 00:00:47,835 Like you have this apartment. It's so Angela. 18 00:00:48,210 --> 00:00:50,710 Aw, thanks! I'm happy with it. 19 00:00:50,835 --> 00:00:51,876 [grunting] 20 00:00:55,293 --> 00:00:57,876 [whooshing] 21 00:00:58,626 --> 00:00:59,626 -He did it! -He did it! 22 00:00:59,710 --> 00:01:02,626 Oh, guys, don't break Angela's things! Save that for when we're home. 23 00:01:02,710 --> 00:01:04,168 When we can break our own things. 24 00:01:04,251 --> 00:01:07,835 Oh, it's OK. That mirror was actually there when I moved in. 25 00:01:07,918 --> 00:01:09,418 So I guess it wasn't really mine. 26 00:01:09,543 --> 00:01:11,835 -[screeching in the background] -[gasping] 27 00:01:12,210 --> 00:01:14,210 [whimpering] 28 00:01:14,293 --> 00:01:15,710 [electricity crackling] 29 00:01:15,918 --> 00:01:17,043 -[piano notes playing] -[gasps] 30 00:01:19,001 --> 00:01:20,085 Uh, guys? 31 00:01:20,543 --> 00:01:21,710 [all gasp] 32 00:01:23,001 --> 00:01:25,043 [Ginger whimpering] 33 00:01:26,418 --> 00:01:28,751 [heartbeat] 34 00:01:29,835 --> 00:01:30,918 [intense music playing] 35 00:01:36,210 --> 00:01:38,751 -Bleh-haaa! -[all scream] 36 00:01:38,835 --> 00:01:40,585 [opening music playing] 37 00:01:42,710 --> 00:01:43,793 Aah! 38 00:01:47,043 --> 00:01:48,043 [crowd cheering] 39 00:01:50,126 --> 00:01:51,293 [all laughing] 40 00:01:53,960 --> 00:01:55,168 [screaming] 41 00:01:56,043 --> 00:01:59,043 God, you're all being so loud. 42 00:01:59,126 --> 00:02:01,293 [stuttering] Ma'am, are you a ghost? 43 00:02:01,376 --> 00:02:06,460 What tipped you off, Ace? The floating? Or, like, moving through the wall? 44 00:02:06,543 --> 00:02:09,751 Listen, ghost, you don't need to haunt us. 45 00:02:09,835 --> 00:02:12,668 Oh, I'm a ghost, so I'm haunting you? 46 00:02:13,043 --> 00:02:15,126 -Aah! -Rude. 47 00:02:16,376 --> 00:02:17,960 [Ghost] This is my apartment. 48 00:02:18,793 --> 00:02:21,918 I've been here way longer than you. So if anything... 49 00:02:22,543 --> 00:02:24,043 [all whimper] 50 00:02:24,126 --> 00:02:25,876 You're haunting me. 51 00:02:25,960 --> 00:02:28,293 Wait. Why have I never seen you before? 52 00:02:28,376 --> 00:02:32,460 Uh, duh, I was trapped behind that mirror you broke. 53 00:02:32,793 --> 00:02:34,501 Thanks for doing that, I guess. 54 00:02:35,585 --> 00:02:36,585 [gasps] 55 00:02:36,710 --> 00:02:40,543 Cut the chit-chat! This is not a drill. Let's school this ghoul! 56 00:02:40,626 --> 00:02:42,876 We need taser packs, ecto-traps, 57 00:02:43,001 --> 00:02:45,085 -and the breath of a newborn baby! -[baby burps, giggles] 58 00:02:45,251 --> 00:02:46,960 -[Angela] Ginger, no! -But-- 59 00:02:47,043 --> 00:02:50,335 She lives here. Or, un-lives here? 60 00:02:51,001 --> 00:02:54,293 I don't know. Either way, I think that means she's my roommate. 61 00:02:54,376 --> 00:02:57,460 What? Angela, no. You can't live with a ghost. 62 00:02:57,543 --> 00:03:03,085 Tom's right. That entity breaks all the laws of known and unknown physics. 63 00:03:03,168 --> 00:03:05,085 What-- [stutters] Gah! 64 00:03:05,168 --> 00:03:08,293 -Plus, she's very spooky. -[Angela] Don't be so judge-y. 65 00:03:08,376 --> 00:03:11,418 -Oh! -A ghost-mate sounds like fun. 66 00:03:13,543 --> 00:03:16,751 Look... [clears throat] Ghost, uh... 67 00:03:16,835 --> 00:03:20,710 We got off to a bad start. But a bad start is just-- Uh-oh. Ahem. 68 00:03:20,793 --> 00:03:23,376 Is just the first step of a good time. 69 00:03:23,460 --> 00:03:25,793 I'm looking forward to being your roommate! 70 00:03:26,168 --> 00:03:27,126 [laughs] 71 00:03:29,876 --> 00:03:31,001 Huh? 72 00:03:31,960 --> 00:03:35,960 -Oh, I think that was my fruit cup. -You didn't put your name on it. 73 00:03:37,168 --> 00:03:39,793 [gasps] Oh, no! Look at my petunias! 74 00:03:40,043 --> 00:03:41,126 [gasps] Oh! 75 00:03:41,543 --> 00:03:42,543 [music playing on TV] 76 00:03:44,418 --> 00:03:45,335 Uh! What? 77 00:03:46,585 --> 00:03:48,293 -[screeching] -[screams] 78 00:03:48,418 --> 00:03:50,001 [laughing] 79 00:03:50,085 --> 00:03:51,668 [humming] 80 00:03:52,418 --> 00:03:53,668 -[screams] -Ugh! 81 00:03:53,793 --> 00:03:58,210 When are you gonna be done? You're taking forever in here. 82 00:03:58,293 --> 00:03:59,168 [growls] 83 00:03:59,335 --> 00:04:00,251 [ringing] 84 00:04:01,418 --> 00:04:03,835 Hey, Angela! How are things going with the ghost-mate? 85 00:04:03,918 --> 00:04:07,835 Oh! Uh, super awesome! So awesome 86 00:04:07,918 --> 00:04:10,001 it's not worth talking about. [chuckles nervously] 87 00:04:10,126 --> 00:04:13,876 So, why don't you tell me how Becca's Chef Mansion audition is going? 88 00:04:13,960 --> 00:04:17,293 Well, she's still pretty excited about the "mansion" part. But the "chef" part... 89 00:04:17,668 --> 00:04:18,626 It's a problem. 90 00:04:18,876 --> 00:04:21,001 [sizzling] 91 00:04:21,126 --> 00:04:22,376 [coughing] 92 00:04:24,710 --> 00:04:26,043 I'm gonna step outside. 93 00:04:26,126 --> 00:04:29,835 No! Don't do that! Um-- Y-You don't want to let the smoke win. 94 00:04:29,918 --> 00:04:32,376 -What? Angela, what are you-- -No, no, no. Wait. No, no, no. 95 00:04:32,460 --> 00:04:33,793 [Tom] Oh... 96 00:04:34,293 --> 00:04:35,543 So, uh... 97 00:04:36,210 --> 00:04:39,043 Yeah, I know it looks like I'm living in your driveway... 98 00:04:39,126 --> 00:04:41,626 -Huh? -...but the truth is... 99 00:04:41,710 --> 00:04:47,043 [sighs] OK, fine! Living with this ghost is awful. 100 00:04:47,126 --> 00:04:49,001 I can't do it anymore! 101 00:04:49,085 --> 00:04:51,293 Angela, you've got to stand up for your home. 102 00:04:51,376 --> 00:04:53,585 Go tell that ghost to pack her bags! 103 00:04:53,668 --> 00:04:56,460 Sounds like we need to do things the Ginger way. 104 00:04:56,585 --> 00:04:58,001 [laughing] 105 00:04:58,501 --> 00:05:01,793 I'm talking about ghost-hunting, baby! 106 00:05:01,876 --> 00:05:07,460 You're right. Enough is enough. Let's toast this ghost! 107 00:05:08,043 --> 00:05:10,001 [chatter on TV] 108 00:05:10,335 --> 00:05:11,668 Ugh. 109 00:05:12,001 --> 00:05:15,210 -[music plays on TV] -Total bore-fest. 110 00:05:15,585 --> 00:05:16,460 [static noise] 111 00:05:16,543 --> 00:05:18,460 Yes, now we're talking! 112 00:05:19,335 --> 00:05:20,501 [shouting] 113 00:05:20,668 --> 00:05:23,210 Secure the perimeter! Go, go, go! 114 00:05:23,293 --> 00:05:25,501 All right, Ghost! Put your ectoplasm against the wall! 115 00:05:25,585 --> 00:05:27,710 This roommate thing isn't working out. 116 00:05:27,793 --> 00:05:29,251 [clicking, powering up] 117 00:05:29,376 --> 00:05:30,543 You've got to go. 118 00:05:31,043 --> 00:05:34,585 What? I'm a great roommate. I even did the dishes. 119 00:05:37,210 --> 00:05:39,168 That's not how you do the dishes! 120 00:05:39,251 --> 00:05:41,751 It's how I do them. [echoing] 121 00:05:41,835 --> 00:05:44,001 Oh, yeah. [grunts] 122 00:05:45,251 --> 00:05:49,918 Oh! Rude! That is so disrespectful! 123 00:05:50,710 --> 00:05:51,835 [whooshing] 124 00:05:53,376 --> 00:05:54,751 -Yeah! -All right! 125 00:05:54,835 --> 00:05:56,126 -Wow! -Whoo! 126 00:05:56,210 --> 00:05:58,751 -Awesome. -Whoo! We did it, Ben! 127 00:05:58,835 --> 00:06:00,210 -[Ben] Hmm. -[Ginger laughing] 128 00:06:00,293 --> 00:06:01,543 What is it? 129 00:06:01,626 --> 00:06:02,918 I don't know. 130 00:06:03,001 --> 00:06:05,210 That was surprisingly easy. 131 00:06:05,418 --> 00:06:08,710 -[gasps] -[screaming] 132 00:06:08,793 --> 00:06:10,293 No! I've got you, Ben! I've got-- 133 00:06:10,376 --> 00:06:12,251 [panting] It got me! 134 00:06:12,960 --> 00:06:14,126 [all screaming] 135 00:06:17,585 --> 00:06:19,543 [plates clattering] 136 00:06:22,668 --> 00:06:25,210 Ghost! Stop this! 137 00:06:25,376 --> 00:06:28,501 [grunts] Aah! 138 00:06:29,835 --> 00:06:30,918 Huh? 139 00:06:31,835 --> 00:06:36,418 [Ghost] Uh, if you don't want to live with me, you can buzz off. 140 00:06:36,501 --> 00:06:39,460 You wouldn't be the first roommate I lost! 141 00:06:43,293 --> 00:06:44,918 That went bad. 142 00:06:45,001 --> 00:06:47,835 Maybe Angela should just get on Chef Mansion with me. 143 00:06:47,918 --> 00:06:49,751 No, Angela's not going anywhere. 144 00:06:49,835 --> 00:06:53,543 All right, we just need to think of a plan that doesn't come from Ginger. 145 00:06:54,876 --> 00:06:57,585 Wait, where is Ginger? 146 00:06:58,626 --> 00:07:00,960 -Ginger? -Ginger! 147 00:07:01,293 --> 00:07:02,293 [Tom] Ginger? 148 00:07:02,543 --> 00:07:04,168 Ginger! 149 00:07:05,001 --> 00:07:06,835 -Ginger? -[Ginger, echoing] Guys? 150 00:07:08,001 --> 00:07:09,501 I don't see you. 151 00:07:10,460 --> 00:07:13,876 Oh, no! The ghost taken him to the Other Side! 152 00:07:13,960 --> 00:07:17,918 That can't be. Ginger, just describe your surroundings! 153 00:07:18,460 --> 00:07:21,376 [Ginger, echoing] It's weird here. Everything's all wrong. 154 00:07:21,460 --> 00:07:25,293 -[gasps] There's a light! -No, stay away from the light! 155 00:07:25,376 --> 00:07:26,876 Oh! I can see the light too! 156 00:07:28,293 --> 00:07:29,918 [all gasp] 157 00:07:30,001 --> 00:07:31,918 A door! 158 00:07:33,001 --> 00:07:34,335 [door creaks] 159 00:07:37,210 --> 00:07:40,501 [gasps] Hey, that's a portal to the ghost world 160 00:07:40,585 --> 00:07:42,085 where the ghost first appeared! 161 00:07:42,168 --> 00:07:44,626 You're right. We have to go in. 162 00:07:45,043 --> 00:07:46,293 Be brave, everyone. 163 00:07:49,251 --> 00:07:51,335 -[music playing] -[all gasp] 164 00:07:51,418 --> 00:07:53,293 -[Ginger] Wow... -[Hank] Wow! 165 00:07:54,168 --> 00:07:58,085 Isn't this place messed up? What do you think this is? 166 00:07:58,168 --> 00:08:01,585 A sacrifice dish? Or a demon eye? 167 00:08:01,668 --> 00:08:05,960 Wait, this isn't the ghost world. This is just an extra bedroom. 168 00:08:06,043 --> 00:08:10,293 -Ugh! It's my bedroom! Now get out! -[all scream] 169 00:08:10,710 --> 00:08:13,376 Hey, I fell in here while you were doing haunting. 170 00:08:13,460 --> 00:08:15,001 Don't blame me! 171 00:08:15,085 --> 00:08:17,043 -[record scratches] -Hey, stop! 172 00:08:17,460 --> 00:08:19,543 -[Ginger laughing] -Don't touch my stuff! 173 00:08:20,251 --> 00:08:24,168 Oh! OK, I get it. Hey, Ghost, what if I take this? 174 00:08:24,251 --> 00:08:26,335 -[Ghost] No, don't touch my stuff. -Here, let me give you a hand with that. 175 00:08:26,418 --> 00:08:27,460 -I got this! -[Ghost] Stop! 176 00:08:28,876 --> 00:08:32,460 That album was signed by all four of the Creeples. 177 00:08:32,543 --> 00:08:33,710 Give it back! 178 00:08:33,793 --> 00:08:37,085 You'll get it back if you can be a good roommate to me and Angela. 179 00:08:37,168 --> 00:08:40,001 -What? -Well, I was thinking 180 00:08:40,085 --> 00:08:43,585 I need a place to live. So what if I lived here? 181 00:08:44,835 --> 00:08:46,001 [all clamoring] 182 00:08:46,085 --> 00:08:47,876 -I don't see why not! -[Ghost] Hey! 183 00:08:47,960 --> 00:08:50,710 You can't just move in. 184 00:08:50,793 --> 00:08:52,751 Oh, come on, it'll be fun! 185 00:08:52,835 --> 00:08:56,876 We could do a spa day and trade clothes, and... [echoing] tell secrets. 186 00:08:57,293 --> 00:09:01,251 Spa day, trade clothes, tell secrets. 187 00:09:03,001 --> 00:09:06,418 No, no, no! You'd be terrible roommates! 188 00:09:06,501 --> 00:09:08,668 I can't un-live like that! 189 00:09:08,751 --> 00:09:12,960 I guess if you really can't live with us, hmm, you could move out? 190 00:09:14,335 --> 00:09:20,210 I'd love to leave. But I'm a mean ghost with, like, no friends. 191 00:09:21,251 --> 00:09:23,376 There's nowhere for me to go. 192 00:09:26,376 --> 00:09:29,376 Oh, man, I was terrified, now I feel sad for the ghost. 193 00:09:29,460 --> 00:09:31,585 This is an emotional roller coaster! 194 00:09:32,085 --> 00:09:34,418 Wait. I may know a spot. 195 00:09:34,501 --> 00:09:37,668 Ghost, how are your cooking skills? 196 00:09:37,751 --> 00:09:39,085 Uh... 197 00:09:39,376 --> 00:09:41,085 [man] This week on Chef Mansion... 198 00:09:41,168 --> 00:09:43,668 It's a frittata fiasco in the foyer! 199 00:09:43,960 --> 00:09:45,418 [all screaming] 200 00:09:46,501 --> 00:09:51,543 I'm not here to make friends. [growling] I'm here to make nightmares! 201 00:09:51,626 --> 00:09:56,001 Good job, Ghost! Good hustle, Ghost! Did you see that? she was so creepy! 202 00:09:56,085 --> 00:09:59,043 [chuckles] I have to admit, that Ghost is fun to watch. 203 00:09:59,126 --> 00:10:01,668 Sorry she took your spot on Chef Mansion, though. 204 00:10:01,751 --> 00:10:04,335 It's OK. I really just wanted a new place to live. 205 00:10:04,418 --> 00:10:05,710 And I found one. 206 00:10:09,876 --> 00:10:11,543 Um, I can stay, right? 207 00:10:11,626 --> 00:10:15,251 I mean, I know you have an empty room so now you kind of have to let me? 208 00:10:15,710 --> 00:10:18,501 I'd love that. Welcome to the apartment... 209 00:10:18,960 --> 00:10:20,043 roomie. 210 00:10:25,210 --> 00:10:26,210 [screams] 211 00:10:26,293 --> 00:10:29,793 You're taking forever in here. When are you going to be done? 212 00:10:30,001 --> 00:10:31,668 [intense music playing] 213 00:10:31,751 --> 00:10:33,293 [outro music playing]