1 00:00:10,460 --> 00:00:12,835 [both laughing] 2 00:00:14,001 --> 00:00:15,085 Wha... 3 00:00:18,918 --> 00:00:20,335 [electricity buzzing] 4 00:00:26,085 --> 00:00:28,210 [laughing] 5 00:00:30,876 --> 00:00:33,751 Which of you wants to be the test subject for my Duplicator? 6 00:00:33,835 --> 00:00:36,626 It can duplicate things! 7 00:00:36,710 --> 00:00:37,668 [both whimper] 8 00:00:37,751 --> 00:00:42,418 This could be dangerous. But I say it's worth it to be a science pioneer! 9 00:00:43,335 --> 00:00:44,335 I'll do it! 10 00:00:44,460 --> 00:00:45,418 [both gasping] 11 00:00:45,501 --> 00:00:50,710 -Wha-- really? Are you sure? -Yes! This is exactly what I need. 12 00:00:50,793 --> 00:00:55,085 My week is so busy, I can't get everything done as just one Angela! 13 00:00:55,168 --> 00:00:58,418 I have to post a video for my fans about my top ten smoothie recipes, 14 00:00:58,501 --> 00:01:01,168 practice my new head-spin dance for this huge concert, 15 00:01:01,251 --> 00:01:03,876 and I have to do all the chores in my apartment 16 00:01:03,960 --> 00:01:05,876 because Becca did them last week! 17 00:01:05,960 --> 00:01:10,043 Uh, plus you promised Ginger you'd go to his soccer playoffs to cheer him on. 18 00:01:10,126 --> 00:01:11,835 Oh! I forgot about that! 19 00:01:12,835 --> 00:01:15,710 Ben, I need there to be more of me. 20 00:01:15,793 --> 00:01:20,501 -Well, all right! Hop in. -Yes! See you soon, times two! 21 00:01:24,751 --> 00:01:25,626 Huh? 22 00:01:26,335 --> 00:01:30,210 Hey, why is my soccer ball not near my foot anymore? 23 00:01:31,543 --> 00:01:34,168 -Oh, no! -Angela open the door! 24 00:01:34,501 --> 00:01:38,126 The ball will confuse the replication sensors! 25 00:01:38,918 --> 00:01:40,793 Angela, get out of there! 26 00:01:45,043 --> 00:01:47,376 [chuckles] Did it work? 27 00:01:47,460 --> 00:01:49,126 [all screaming] 28 00:01:49,210 --> 00:01:51,501 [theme music playing] 29 00:01:53,210 --> 00:01:54,126 Aah! 30 00:01:57,418 --> 00:01:59,501 [crowd cheering] 31 00:02:00,251 --> 00:02:01,710 [all laughing] 32 00:02:04,210 --> 00:02:06,418 I thought the Duplicator was supposed to duplicate! 33 00:02:06,501 --> 00:02:08,960 Not, you know, combine-licate. 34 00:02:09,043 --> 00:02:11,626 -You have to fix Angela! -I'm sorry! 35 00:02:11,710 --> 00:02:14,210 There wasn't supposed to be anything else in the pod. 36 00:02:14,293 --> 00:02:16,835 I need time to figure out how to reverse this! 37 00:02:16,960 --> 00:02:19,585 What am I supposed to do until then? 38 00:02:19,668 --> 00:02:23,168 I don't want people seeing me as a ball-woman! It's embarrassing! 39 00:02:23,418 --> 00:02:24,293 [Tom] Huh? 40 00:02:25,001 --> 00:02:26,168 [Ginger laughing] 41 00:02:26,335 --> 00:02:29,918 -Hi, most of Ginger's friends! -What are you doing? 42 00:02:30,418 --> 00:02:34,501 I'm checking to make sure you're all going to the big soccer game tomorrow. 43 00:02:34,585 --> 00:02:37,168 Ronnie is taking pictures for the team website. 44 00:02:37,251 --> 00:02:39,501 Come on, you guys, everybody in the picture! 45 00:02:40,210 --> 00:02:41,168 Rabbit ears. 46 00:02:44,293 --> 00:02:45,251 [groans] 47 00:02:48,001 --> 00:02:49,001 [grunts] 48 00:02:49,668 --> 00:02:51,418 Hey! Is that a new ball? 49 00:02:51,501 --> 00:02:54,418 Let me show you my new sweet moves! 50 00:02:54,501 --> 00:02:59,835 Ginger! We'll be there! In the meantime, why not kick this banana? Outside. 51 00:02:59,918 --> 00:03:02,376 -But I don't want to-- -[Hank] Kick the banana for practice! 52 00:03:03,376 --> 00:03:07,876 [sighs] I'll just go in a closet until Ben fixes his machine. 53 00:03:08,001 --> 00:03:10,418 No, you won't! Angela, I'm here for you. 54 00:03:10,501 --> 00:03:14,543 And I'm going to help you live a normal, non-soccer ball life. 55 00:03:14,751 --> 00:03:17,626 That's sweet, Tom. But how will I do that? 56 00:03:17,751 --> 00:03:19,543 I can't even scratch an itch. 57 00:03:19,626 --> 00:03:21,960 Then I'll scratch it for you. Trust me. 58 00:03:22,043 --> 00:03:24,376 In a little while it'll be like nothing is wrong. 59 00:03:24,918 --> 00:03:27,668 [crowd cheering] Angela! Angela! 60 00:03:28,001 --> 00:03:30,501 -Are you sure I look real? -You look great! 61 00:03:31,751 --> 00:03:34,460 And if anyone notices they'll just think it's your cool new style 62 00:03:34,543 --> 00:03:37,835 because singers get cool new styles all the time. 63 00:03:37,918 --> 00:03:40,210 Good point, Tom. Let's do this! 64 00:03:40,293 --> 00:03:44,126 Ooh. Maybe I can still do one of my cool new spin-dance moves. 65 00:03:44,251 --> 00:03:45,876 Huh? Angela, wait, 66 00:03:46,585 --> 00:03:48,585 -[Angela screaming] -No! 67 00:03:49,001 --> 00:03:50,293 [people cheering] 68 00:03:52,210 --> 00:03:53,793 [Angela screaming] 69 00:03:55,751 --> 00:03:57,335 Oh, no! 70 00:03:59,501 --> 00:04:02,835 [both grunting] 71 00:04:04,460 --> 00:04:06,126 [sighs] Are you OK? 72 00:04:06,210 --> 00:04:09,585 So many fans have pointy shoes. 73 00:04:09,668 --> 00:04:12,085 New plan. You can sing from behind a wall! 74 00:04:12,168 --> 00:04:14,501 -All right? Be all mysterious. -I'm sorry, 75 00:04:14,585 --> 00:04:17,793 but if I'm a ball, there's no way I'm doing shows. 76 00:04:17,876 --> 00:04:21,293 Oh, it's OK. Everything else you have to do will be way easier. 77 00:04:22,626 --> 00:04:26,293 Look at you! Doing chores like a normal person. 78 00:04:26,751 --> 00:04:28,085 [screams] 79 00:04:32,960 --> 00:04:35,168 [alarm blares] -Huh? [sighs] 80 00:04:35,251 --> 00:04:38,293 You can still make your smoothie recipe video. 81 00:04:38,376 --> 00:04:40,751 All your fans need is your voice! 82 00:04:40,876 --> 00:04:42,835 Huh? Ah. 83 00:04:44,543 --> 00:04:47,210 -[Angela] Tom! I'm in here. -[gasps] 84 00:04:47,710 --> 00:04:48,710 [teeth chattering] 85 00:04:52,418 --> 00:04:55,293 [sighs and grunts] 86 00:04:55,460 --> 00:04:58,126 No transformation can stop you from enjoying a simple walk-- 87 00:04:58,293 --> 00:05:02,418 -Oh, no! I'll get you! I'll get you! -[Angela screaming] 88 00:05:02,501 --> 00:05:03,918 [water splashing] 89 00:05:07,168 --> 00:05:08,043 Oh. 90 00:05:08,626 --> 00:05:12,668 OK, I have calibrated the machine to undo its mistake. 91 00:05:12,751 --> 00:05:16,293 Which is its fault, it did it. Let's see if it works. 92 00:05:20,876 --> 00:05:23,126 -And? -[Tom] Uh... 93 00:05:23,210 --> 00:05:27,751 This is bad. Fixing you seems to be outside of the power of this machine. 94 00:05:27,835 --> 00:05:31,251 -But why? -Well, figure it out, Ben! 95 00:05:31,376 --> 00:05:33,668 I can't do anything when I'm like this. 96 00:05:33,751 --> 00:05:38,293 I'm not even me anymore. I'm just a dumb ball. 97 00:05:38,460 --> 00:05:40,043 [gasps] 98 00:05:40,126 --> 00:05:43,001 -What was that? -I feared this might happen. 99 00:05:43,168 --> 00:05:45,835 Your body is settling in to its soccer ball shape! 100 00:05:45,918 --> 00:05:50,043 If this isn't reversed, the change could become permanent! 101 00:05:50,126 --> 00:05:52,793 Oh, great. I'll be a dumb ball forever. 102 00:05:53,418 --> 00:05:54,418 [Ben gasps] 103 00:05:54,960 --> 00:05:57,418 -Make it stop, Ben! -Wait, that's it! 104 00:05:57,501 --> 00:06:01,710 There's nothing that I can do! The changes are triggered by Angela's attitude. 105 00:06:01,835 --> 00:06:06,418 When she feels like she's just a ball, just a ball is all she'll be! 106 00:06:06,543 --> 00:06:08,293 You mean like in that fairy tale movie, 107 00:06:08,376 --> 00:06:10,460 where the princess has to learn to be herself 108 00:06:10,626 --> 00:06:14,126 -or she'll be stuck as a pumpkin? -No Hank, it's-- you just don't get it. 109 00:06:14,293 --> 00:06:18,001 But, Angela, if you don't start feeling like yourself again soon... 110 00:06:18,085 --> 00:06:20,418 I fear you'll be a ball... for-- 111 00:06:21,793 --> 00:06:23,960 -Shh. -Forever. 112 00:06:24,085 --> 00:06:25,126 Huh... 113 00:06:29,668 --> 00:06:31,876 Ah. Sorry, Hank. I'm trying to find a way 114 00:06:32,001 --> 00:06:34,460 to help Angela feel like she can brush her teeth on her own. 115 00:06:34,543 --> 00:06:37,418 Tom, I admire your dedication to dental hygiene. 116 00:06:37,501 --> 00:06:40,710 And to helping Angela. She is one lucky sporting good. 117 00:06:43,001 --> 00:06:44,876 I feel like I can't do anything right. 118 00:06:44,960 --> 00:06:47,043 I don't know how to help her. It's exhausting. 119 00:06:47,126 --> 00:06:51,626 Angela is the best. But if she stays a soccer ball forever, 120 00:06:51,835 --> 00:06:53,251 I don't know if I'll be able to deal with it. 121 00:07:06,043 --> 00:07:09,668 Oh, Tom, I never meant to be a burden on you. 122 00:07:22,876 --> 00:07:27,710 Hi, guys. I'm Angela. Seems like I need some new friends. 123 00:07:27,793 --> 00:07:32,043 You don't have to say anything. You all understand. 124 00:07:32,210 --> 00:07:35,293 [man on PA] Welcome to the Junior Global Soccer Playoffs! 125 00:07:35,376 --> 00:07:37,418 [Angela] Looks like I'm up. Wish me luck. 126 00:07:39,001 --> 00:07:39,876 ♪ La la la, la la ♪ 127 00:07:39,960 --> 00:07:43,126 Guys, Angela's gone! I can't find her anywhere! 128 00:07:43,210 --> 00:07:44,960 Ooh, I hope she didn't roll into the trash! 129 00:07:45,251 --> 00:07:48,501 Stop saying things that are gonna make me panic and help me look! 130 00:07:48,585 --> 00:07:51,293 -Angela? Angela! -Angela! 131 00:07:51,376 --> 00:07:54,918 Come on! We have to hurry if we want to watch the soccer playoffs! 132 00:07:55,001 --> 00:07:58,335 The soccer playoffs! That must be where Angela went! 133 00:07:58,418 --> 00:08:00,335 [crowd cheering] 134 00:08:02,043 --> 00:08:03,001 [whistle sounds] 135 00:08:03,085 --> 00:08:06,710 This stinks. The Ankle Breakers are kicking our butts. 136 00:08:06,793 --> 00:08:10,543 I almost kicked a ball once. But it was toward the wrong goal. 137 00:08:10,626 --> 00:08:12,126 [supporters cheering] 138 00:08:12,960 --> 00:08:15,460 Oh. Excuse me, sir. Have you seen Angela? 139 00:08:16,001 --> 00:08:19,501 -[gasps] That's her! -How can you tell? 140 00:08:19,668 --> 00:08:22,751 -I just know. -No, Tom! 141 00:08:22,876 --> 00:08:24,168 Hey! [blowing whistle] 142 00:08:24,626 --> 00:08:26,460 -[Tom grunting] -[referee whistling] 143 00:08:28,043 --> 00:08:29,210 Angela! 144 00:08:30,960 --> 00:08:32,085 Hey! [blowing whistle] 145 00:08:32,960 --> 00:08:37,418 Tom, what are you doing? Leave me alone. 146 00:08:37,501 --> 00:08:41,168 -I don't want to ruin your life. -You could never ruin my life. 147 00:08:41,251 --> 00:08:42,335 [players grunting] 148 00:08:46,001 --> 00:08:48,793 You're the best part of my life! Oh. 149 00:08:50,085 --> 00:08:55,043 But I heard what you said about not being able to deal with me! 150 00:08:55,126 --> 00:08:58,126 Oh, Angela, I'm sorry. I-- I didn't mean it! 151 00:08:58,210 --> 00:08:59,793 [panting] 152 00:09:04,501 --> 00:09:06,835 -[referee blowing whisttle] -[grunts] 153 00:09:07,001 --> 00:09:09,960 Angela, I'll always care for you! 154 00:09:11,043 --> 00:09:13,210 You're not just a soccer ball! 155 00:09:16,085 --> 00:09:17,543 No! 156 00:09:20,043 --> 00:09:21,418 [grunting] 157 00:09:24,626 --> 00:09:26,418 -Angela! -Yes! 158 00:09:26,543 --> 00:09:27,460 [grunts] 159 00:09:29,126 --> 00:09:34,585 That's right! I'm Angela, and I'm a soccer ball! Hmph. 160 00:09:38,168 --> 00:09:40,126 -But... -[man on PA] Well, after a slightly 161 00:09:40,210 --> 00:09:42,376 strange game delay we are back in action. 162 00:09:42,460 --> 00:09:45,335 And the momentum is shifting to the Kicker Kids! 163 00:09:45,710 --> 00:09:46,793 Yay! 164 00:09:49,626 --> 00:09:53,876 Wow! Those Kicker Kids are on a roll! It's almost like the ball's on their side. 165 00:09:55,085 --> 00:09:56,626 Woo-hoo! 166 00:09:58,335 --> 00:09:59,460 [cheering] 167 00:10:02,126 --> 00:10:03,043 Yes! 168 00:10:05,418 --> 00:10:06,418 [whooping] 169 00:10:06,793 --> 00:10:08,335 -We did it! -[man on PA] Incredible! 170 00:10:08,418 --> 00:10:12,418 Say hello to the new Junior Champions, the Kicker Kids! 171 00:10:12,501 --> 00:10:14,085 Did everyone see that shot? 172 00:10:14,168 --> 00:10:17,543 I am the greatest kicker that ever lived! Hey! 173 00:10:17,751 --> 00:10:19,960 [Angela whooping] 174 00:10:20,668 --> 00:10:24,460 Angela! Was that your new head spin dance move? 175 00:10:24,543 --> 00:10:27,793 Yeah! I can actually spin better like this! 176 00:10:27,918 --> 00:10:30,085 I want to do a concert and show my moves off. 177 00:10:30,418 --> 00:10:32,918 I even have ideas for a new soccer ball song! 178 00:10:33,001 --> 00:10:36,585 -You sound like you, Angela. -I feel like me! 179 00:10:36,668 --> 00:10:39,460 ♪ And I want to sing... ♪ 180 00:10:41,501 --> 00:10:42,793 [groans] 181 00:10:43,751 --> 00:10:45,376 My advice was right! 182 00:10:45,460 --> 00:10:50,001 Changing her attitude reversed the soccer-izing of Angela's cells. 183 00:10:50,085 --> 00:10:52,835 [Hank] It's like a fairy tale after all. 184 00:10:52,918 --> 00:10:54,876 [outro music playing]