1 00:00:04,265 --> 00:00:06,353 - You recognize him? 2 00:00:06,354 --> 00:00:09,051 - Patrick Dunn. He worked in Radiology. 3 00:00:09,052 --> 00:00:10,966 - Until you let him go a few weeks ago. 4 00:00:10,967 --> 00:00:13,403 - You think he sent the death threat? 5 00:00:13,404 --> 00:00:15,362 - Patrick Dunn's being transported to Med, 6 00:00:15,363 --> 00:00:18,843 self-inflicted gunshot wound. 7 00:00:18,844 --> 00:00:20,671 - Assertiveness and confidence, 8 00:00:20,672 --> 00:00:22,717 two critical qualities for a doctor. 9 00:00:22,718 --> 00:00:24,110 [crack] 10 00:00:24,111 --> 00:00:27,026 - That was totally badass. 11 00:00:27,027 --> 00:00:30,333 - That kid never had to have surgery, but you pushed it. 12 00:00:30,334 --> 00:00:32,944 He would still be here if not for you. 13 00:00:32,945 --> 00:00:34,642 - You don't know that. 14 00:00:34,643 --> 00:00:37,862 - You made a bad call and you goddamn well know it! 15 00:00:37,863 --> 00:00:39,690 You're gonna answer for this. 16 00:00:39,691 --> 00:00:41,345 17 00:00:42,607 --> 00:00:44,173 - [grunting] 18 00:00:44,174 --> 00:00:47,133 You miss the target every time until I step in front of it? 19 00:00:47,134 --> 00:00:48,134 - The target's small. 20 00:00:48,135 --> 00:00:49,526 Your fat ass is enormous. 21 00:00:49,527 --> 00:00:51,093 - Oh, so we body-shaming now? 22 00:00:51,094 --> 00:00:53,052 - Sir, keep your head down. 23 00:00:53,053 --> 00:00:54,183 All right, what's our next move? 24 00:00:54,184 --> 00:00:57,273 - Um, start an IV, give antibiotics, 25 00:00:57,274 --> 00:00:58,709 wash it out, and then stitch it up. 26 00:00:58,710 --> 00:01:00,146 - Missing something? 27 00:01:00,147 --> 00:01:01,886 - Take out the ax! 28 00:01:01,887 --> 00:01:03,801 - Take out the ax, right. 29 00:01:03,802 --> 00:01:06,500 - Thankfully, our patient has some excess soft tissue, 30 00:01:06,501 --> 00:01:08,589 so the ax didn't hit anything vital. 31 00:01:08,590 --> 00:01:10,373 - See? I'm not the only one 32 00:01:10,374 --> 00:01:11,331 saying you need to lose weight, babe. 33 00:01:11,332 --> 00:01:12,984 - Go ahead and get started. 34 00:01:12,985 --> 00:01:14,682 I have a case review. 35 00:01:14,683 --> 00:01:17,163 - Oh, whose case? 36 00:01:17,164 --> 00:01:19,209 - Mine. 37 00:01:21,777 --> 00:01:24,300 - Dr. Frost, I saw the time that you took 38 00:01:24,301 --> 00:01:25,649 with the kid in six. 39 00:01:25,650 --> 00:01:27,260 It was really sweet. 40 00:01:27,261 --> 00:01:28,652 - Oh, thanks. 41 00:01:28,653 --> 00:01:31,090 I just didn't want him to feel scared, you know? 42 00:01:31,091 --> 00:01:33,570 - Yeah, of course. [chuckles] 43 00:01:33,571 --> 00:01:34,876 - Wow. 44 00:01:34,877 --> 00:01:37,226 People at Jackson-Monroe were never this nice. 45 00:01:37,227 --> 00:01:39,054 - Were they complete suckers? 46 00:01:39,055 --> 00:01:40,621 - What? 47 00:01:40,622 --> 00:01:42,753 - You got pinned. 48 00:01:42,754 --> 00:01:45,278 - I don't get it. 49 00:01:45,279 --> 00:01:47,323 - Must be your first time working on payday. 50 00:01:47,324 --> 00:01:49,108 [clears throat] 51 00:01:49,109 --> 00:01:52,023 This is the pin. - Okay. 52 00:01:52,024 --> 00:01:54,765 - It's a game a traveling nurse showed us a few months ago. 53 00:01:54,766 --> 00:01:56,506 If you get pinned, you got to put it on someone else 54 00:01:56,507 --> 00:01:57,986 without getting caught. 55 00:01:57,987 --> 00:02:00,902 Whoever has the pin on them at the end of the shift 56 00:02:00,903 --> 00:02:02,469 has to pay for the first round at Molly's. 57 00:02:02,470 --> 00:02:04,514 And you do not want to get caught, 58 00:02:04,515 --> 00:02:06,342 because Molly's is packed on payday. 59 00:02:06,343 --> 00:02:09,171 - Damn, Trini, that's cold-blooded. 60 00:02:09,172 --> 00:02:10,564 Nice. 61 00:02:10,565 --> 00:02:13,262 - Only two rules, no Archer, no Lenox. 62 00:02:13,263 --> 00:02:14,568 Archer never shows up. 63 00:02:14,569 --> 00:02:17,745 And Lenox, well, you don't want to lose a hand. 64 00:02:17,746 --> 00:02:19,226 - Game on. 65 00:02:22,577 --> 00:02:23,968 Yes. 66 00:02:23,969 --> 00:02:25,883 - Hey, goofballs, incoming. 67 00:02:25,884 --> 00:02:27,363 Man and a woman fell down a flight of stairs. 68 00:02:27,364 --> 00:02:28,756 Let's go. [alarm beeps] 69 00:02:28,757 --> 00:02:31,019 - Declan Russell, 54, walking down the stairs 70 00:02:31,020 --> 00:02:32,673 when he lost consciousness. 71 00:02:32,674 --> 00:02:35,328 - Declan? Declan? Is he okay? 72 00:02:35,329 --> 00:02:37,286 - She tried to catch him and they both fell. 73 00:02:37,287 --> 00:02:39,462 GCS 13, heart rate 140, 74 00:02:39,463 --> 00:02:43,640 BP 85 over 55, O2 saturation 95. 75 00:02:43,641 --> 00:02:45,033 Feels hot. 76 00:02:45,034 --> 00:02:46,295 - He just finished treatment for prostate cancer, 77 00:02:46,296 --> 00:02:47,470 if that matters. 78 00:02:47,471 --> 00:02:49,211 Oh, and he's on nitroglycerin. 79 00:02:49,212 --> 00:02:51,126 - Are you his wife? - No, coworker. 80 00:02:51,127 --> 00:02:54,216 - On my count. One, two, three. 81 00:02:54,217 --> 00:02:55,783 Okay. 82 00:02:55,784 --> 00:02:57,611 Looks pale. Let's check his temp. 83 00:02:57,612 --> 00:02:59,134 - BP 80 over 50. 84 00:02:59,135 --> 00:03:00,483 O2 is still 95. 85 00:03:00,484 --> 00:03:02,006 - Okay, lungs are clear. 86 00:03:02,007 --> 00:03:04,792 - Okay, give a liter of saline and prepare levophed. 87 00:03:04,793 --> 00:03:06,924 - Fever, 102.7. 88 00:03:06,925 --> 00:03:09,318 - He's been a little off the past few days. 89 00:03:09,319 --> 00:03:10,580 Is he gonna die? 90 00:03:10,581 --> 00:03:11,886 - Dr. Ripley's taking care of him. 91 00:03:11,887 --> 00:03:13,670 We're doing everything that we can. 92 00:03:13,671 --> 00:03:15,498 All right, but for right now, we have to get this jacket off. 93 00:03:15,499 --> 00:03:16,847 Okay? All right. - Okay. 94 00:03:16,848 --> 00:03:19,067 - Send the sepsis panel and start antibiotics. 95 00:03:19,068 --> 00:03:20,460 Vanc and cefepime. 96 00:03:20,461 --> 00:03:21,678 - Arm does look busted. 97 00:03:21,679 --> 00:03:23,245 You know, I'm sorry, I have to do this. 98 00:03:23,246 --> 00:03:24,855 I have to check, all right? Now, tell me if this hurts. 99 00:03:24,856 --> 00:03:26,292 - [hisses] Ow. Yes. 100 00:03:26,293 --> 00:03:27,771 - Yeah, all right, let's get her an X-ray, please. 101 00:03:27,772 --> 00:03:29,556 - Yes. 102 00:03:29,557 --> 00:03:31,035 - And if this guy had prostate cancer, 103 00:03:31,036 --> 00:03:32,211 make sure his urine gets sent. 104 00:03:32,212 --> 00:03:33,343 - Yeah. 105 00:03:34,431 --> 00:03:36,215 We need a doctor in treatment five. 106 00:03:36,216 --> 00:03:38,521 - Okay. 107 00:03:38,522 --> 00:03:40,306 - Greg Wright took a blow to the abdomen 108 00:03:40,307 --> 00:03:42,046 from an I-beam being lowered by a crane. 109 00:03:42,047 --> 00:03:44,440 - Help me. [groans] - We're gonna help you. 110 00:03:44,441 --> 00:03:46,050 - Okay, vitals? - Heart rate's 96. 111 00:03:46,051 --> 00:03:47,661 BP 98 over 56. 112 00:03:47,662 --> 00:03:49,880 Respirations 20. - [groans] 113 00:03:49,881 --> 00:03:50,968 - Lungs sound clear. 114 00:03:50,969 --> 00:03:52,405 - Belly distended with a fluid wave. 115 00:03:52,406 --> 00:03:53,536 Looks jaundiced. 116 00:03:53,537 --> 00:03:54,711 - He's got a bad liver. 117 00:03:54,712 --> 00:03:56,365 - Oh, you need-- please, you need to-- 118 00:03:56,366 --> 00:03:58,019 - Give him 2 of versed and 100 of fentanyl. 119 00:03:58,020 --> 00:04:00,500 - Mr. Wright, I need you to keep your mask on, okay? 120 00:04:00,501 --> 00:04:02,458 - Ultrasound. - [groaning] 121 00:04:02,459 --> 00:04:03,981 [ultrasound whirring] - We got free fluid. 122 00:04:03,982 --> 00:04:05,461 - Oh, please. 123 00:04:05,462 --> 00:04:07,158 - Okay, let's do a diagnostic peritoneal aspiration 124 00:04:07,159 --> 00:04:08,159 to make sure it's not blood. 125 00:04:08,160 --> 00:04:10,074 DPL kit. Thank you. 126 00:04:10,075 --> 00:04:12,033 Okay, Mr. Wright, I need you to relax a little bit. 127 00:04:12,034 --> 00:04:13,121 You're about to feel a pinch. 128 00:04:13,122 --> 00:04:14,296 Here we go. 129 00:04:14,297 --> 00:04:16,778 - [groaning] 130 00:04:18,388 --> 00:04:19,780 - It's ascites. 131 00:04:19,781 --> 00:04:20,955 - Well, it's better than the alternative. 132 00:04:20,956 --> 00:04:22,565 - Oh, my son. My son, please call my-- 133 00:04:22,566 --> 00:04:23,827 - No, no, Mr. Wright, we need you to calm down. 134 00:04:23,828 --> 00:04:25,002 - Mr. Wright, that mask is there 135 00:04:25,003 --> 00:04:25,960 to help you breathe easier. 136 00:04:25,961 --> 00:04:27,004 We'll call your son, but first, 137 00:04:27,005 --> 00:04:28,484 we need to make sure you're okay. 138 00:04:28,485 --> 00:04:29,572 - Hey, what happened to that first set of fentanyl? 139 00:04:29,573 --> 00:04:31,270 - I gave it to him. 140 00:04:31,271 --> 00:04:32,445 - I want to talk to my son. 141 00:04:32,446 --> 00:04:34,316 I need to talk to-- 142 00:04:34,317 --> 00:04:35,926 - BP 105 over 60. 143 00:04:35,927 --> 00:04:37,624 O2's up to 96. 144 00:04:37,625 --> 00:04:40,670 - Okay, let's work on getting him to CT. 145 00:04:40,671 --> 00:04:41,890 - Yeah. 146 00:04:44,284 --> 00:04:46,937 - Whew. 147 00:04:46,938 --> 00:04:48,896 - Really got hectic all of a sudden. 148 00:04:48,897 --> 00:04:50,027 - Yeah, tell me about it. 149 00:04:50,028 --> 00:04:51,464 - Hey, Dr. Asher? - Yeah? 150 00:04:51,465 --> 00:04:53,422 - I found this in Mr. Wright's wallet. 151 00:04:53,423 --> 00:04:54,902 - Is it his son? - I don't know. 152 00:04:54,903 --> 00:04:56,295 No next of kin listed. 153 00:04:56,296 --> 00:04:57,731 - Chicago area code. 154 00:04:57,732 --> 00:04:58,993 - You want me to reach out? 155 00:04:58,994 --> 00:05:01,561 - Uh, no, I'll take care of it. - Okay. 156 00:05:01,562 --> 00:05:03,606 - Duty calls. 157 00:05:03,607 --> 00:05:06,479 - Okay, so Dr. Lenox, 158 00:05:06,480 --> 00:05:08,437 we're here to review your course of care 159 00:05:08,438 --> 00:05:11,440 for Jordan Bennett, 16-year-old male, 160 00:05:11,441 --> 00:05:14,530 fell off a rock ledge at the disciplinary camp 161 00:05:14,531 --> 00:05:16,576 and suffered massive head trauma. 162 00:05:16,577 --> 00:05:19,100 - Yes. And after a CT head, 163 00:05:19,101 --> 00:05:21,624 we discerned Jordan had extensive skull fractures 164 00:05:21,625 --> 00:05:24,323 and increased intracranial pressure. 165 00:05:24,324 --> 00:05:26,325 Thus, Dr. Abrams recommended 166 00:05:26,326 --> 00:05:28,805 an upfront left side hemicraniectomy. 167 00:05:28,806 --> 00:05:30,633 - And just to be clear, yours was not 168 00:05:30,634 --> 00:05:33,157 the initial course of treatment, am I right? 169 00:05:33,158 --> 00:05:35,377 - There was some disagreement on the ethics 170 00:05:35,378 --> 00:05:36,770 of such an aggressive procedure. 171 00:05:36,771 --> 00:05:38,511 So we started with a more wait-and-see approach. 172 00:05:38,512 --> 00:05:40,077 - Sorry. Sorry. 173 00:05:40,078 --> 00:05:43,994 To be clear, uh, you wanted to cut his head open. 174 00:05:43,995 --> 00:05:47,520 I thought we should start more conservatively, 175 00:05:47,521 --> 00:05:49,478 which Dr. Abrams agreed with. 176 00:05:49,479 --> 00:05:51,480 - Only because the patient was a minor 177 00:05:51,481 --> 00:05:53,482 and his parents weren't there to weigh in. 178 00:05:53,483 --> 00:05:55,005 - An important detail, don't you think? 179 00:05:55,006 --> 00:05:57,356 Especially when Dr. Abrams described the two options 180 00:05:57,357 --> 00:05:59,793 for treatment as basically a coin flip. 181 00:05:59,794 --> 00:06:02,839 - I believe he described it as a 51/49 proposition. 182 00:06:02,840 --> 00:06:06,016 - Nevertheless, it was not an obvious decision. 183 00:06:06,017 --> 00:06:07,801 - I believe it was. There's-- - Oh, God. 184 00:06:07,802 --> 00:06:09,193 Doesn't that smack of hubris? 185 00:06:09,194 --> 00:06:10,717 - If there's a preferred-- 186 00:06:10,718 --> 00:06:12,458 - And that-- isn't that your problem? 187 00:06:12,459 --> 00:06:14,764 - Excuse me? - The hubris you displayed 188 00:06:14,765 --> 00:06:17,985 in taking a difficult decision away from these two parents. 189 00:06:17,986 --> 00:06:20,596 - If there is a 1% better chance with a given course 190 00:06:20,597 --> 00:06:22,468 of action, resources should be marshaled 191 00:06:22,469 --> 00:06:24,426 as if it were the only course of action. 192 00:06:24,427 --> 00:06:25,732 We didn't have time to wait, in my opinion. 193 00:06:25,733 --> 00:06:27,603 - Well, but that's why we're here. 194 00:06:27,604 --> 00:06:28,952 Your opinion was wrong. 195 00:06:28,953 --> 00:06:30,519 We're here to question your judgment. 196 00:06:30,520 --> 00:06:31,955 - Dr. Archer, can we-- - No. 197 00:06:31,956 --> 00:06:35,306 That in a case where there was so much uncertainty, 198 00:06:35,307 --> 00:06:37,831 when a child's life was hanging in the balance. 199 00:06:37,832 --> 00:06:39,223 - We traffic in uncertainty. 200 00:06:39,224 --> 00:06:40,921 - There's a dead kid, Doctor. 201 00:06:40,922 --> 00:06:41,922 - Dean! 202 00:06:41,923 --> 00:06:43,402 That's enough. 203 00:06:43,403 --> 00:06:46,100 [tense music] 204 00:06:46,101 --> 00:06:48,581 - I agree with you. It is enough. 205 00:06:48,582 --> 00:06:55,763 206 00:07:12,170 --> 00:07:13,823 - Hey, you okay? 207 00:07:13,824 --> 00:07:15,651 - Yeah, why wouldn't I be? 208 00:07:15,652 --> 00:07:18,001 - Well, word on the street is things got a little heated 209 00:07:18,002 --> 00:07:19,176 in the case review. 210 00:07:19,177 --> 00:07:20,917 - It seems also word got to Goodwin. 211 00:07:20,918 --> 00:07:23,616 She wants to see me. 212 00:07:23,617 --> 00:07:24,965 Who you on the phone with? 213 00:07:24,966 --> 00:07:26,357 - Uh, nobody right now. 214 00:07:26,358 --> 00:07:28,621 But I'm on hold with a friend at CPD. 215 00:07:28,622 --> 00:07:30,492 I'm trying to track down this patient's son, 216 00:07:30,493 --> 00:07:32,407 but all I've got is a number that's disconnected. 217 00:07:32,408 --> 00:07:34,017 - Okay. 218 00:07:34,018 --> 00:07:36,019 - Hey, Dean, when you-- 219 00:07:36,020 --> 00:07:36,933 when you speak to Goodwin, 220 00:07:36,934 --> 00:07:39,022 maybe don't... 221 00:07:39,023 --> 00:07:40,807 be yourself so much? 222 00:07:40,808 --> 00:07:41,808 - Thanks. 223 00:07:41,809 --> 00:07:43,418 Yeah. 224 00:07:43,419 --> 00:07:45,289 I think, actually, it's--it's time 225 00:07:45,290 --> 00:07:47,641 this came to a head, you know? 226 00:07:51,340 --> 00:07:52,906 - You did it without talking to me. 227 00:07:52,907 --> 00:07:54,690 We didn't even discuss it, again. 228 00:07:54,691 --> 00:07:55,952 - Oh, sorry to interrupt. 229 00:07:55,953 --> 00:07:57,171 - Carl, I got to go. Got to go. 230 00:07:57,172 --> 00:07:58,477 - Were you looking for me? 231 00:07:58,478 --> 00:08:00,174 - Yeah. Sorry. 232 00:08:00,175 --> 00:08:02,785 Uh, yeah, there's a teen girl on four who had a panic attack. 233 00:08:02,786 --> 00:08:03,830 I thought you could take a look. 234 00:08:03,831 --> 00:08:05,527 - Oh. 235 00:08:05,528 --> 00:08:07,224 [indistinct mutters] [knock on door] 236 00:08:07,225 --> 00:08:09,705 Mr. Ramirez, Jemma, I'm Dr. Charles. 237 00:08:09,706 --> 00:08:10,706 - Hi. 238 00:08:10,707 --> 00:08:11,881 - Wow. 239 00:08:11,882 --> 00:08:14,014 That is--that is some gown. 240 00:08:14,015 --> 00:08:16,190 - Thanks. - She looks beautiful, right? 241 00:08:16,191 --> 00:08:17,800 - The debutante ball's next week. 242 00:08:17,801 --> 00:08:19,280 - Oh, that sounds fun. 243 00:08:19,281 --> 00:08:21,630 - Yeah, um, family tradition. 244 00:08:21,631 --> 00:08:24,503 My sisters, my mom. 245 00:08:24,504 --> 00:08:27,201 - We lost Jemma's mom a couple of years ago. 246 00:08:27,202 --> 00:08:28,724 She's the one that really got Jemma and her sisters 247 00:08:28,725 --> 00:08:30,204 into the whole thing. 248 00:08:30,205 --> 00:08:32,859 It's a nice way of keeping her memories alive. 249 00:08:32,860 --> 00:08:34,295 - Right. 250 00:08:34,296 --> 00:08:36,166 Well, family traditions can be really important 251 00:08:36,167 --> 00:08:37,472 that way, right? - Yeah. 252 00:08:37,473 --> 00:08:40,736 - Um, Jemma, tell me what happened. 253 00:08:40,737 --> 00:08:42,085 - Well-- 254 00:08:42,086 --> 00:08:43,391 - Well, she was getting fitted for her dress 255 00:08:43,392 --> 00:08:45,436 when she started hyperventilating. 256 00:08:45,437 --> 00:08:48,527 - Right, and has this ever happened before? 257 00:08:48,528 --> 00:08:50,572 - No. First time. 258 00:08:50,573 --> 00:08:53,314 - Tell me, like, how did you feel it in your body? 259 00:08:53,315 --> 00:08:56,665 - I don't know. It was like this, um, wave. 260 00:08:56,666 --> 00:08:59,189 Kind of like--it felt really tight in my chest 261 00:08:59,190 --> 00:09:00,234 like I couldn't breathe. 262 00:09:00,235 --> 00:09:02,845 - We did an EKG, just sinus tach. 263 00:09:02,846 --> 00:09:04,586 - Do you mind me asking, is there anything going on 264 00:09:04,587 --> 00:09:06,196 in your life right now that you're worried about, 265 00:09:06,197 --> 00:09:07,589 you know, that's giving you anxiety? 266 00:09:07,590 --> 00:09:08,851 - No. 267 00:09:08,852 --> 00:09:09,896 - And you're feeling better now? 268 00:09:09,897 --> 00:09:11,288 - Yeah, mostly. 269 00:09:11,289 --> 00:09:12,942 I mean, my stomach just kind of hurts. 270 00:09:12,943 --> 00:09:16,119 - All right, let's get a CBC, CMP, 271 00:09:16,120 --> 00:09:17,947 Lipase, UA, and a UPREG. 272 00:09:17,948 --> 00:09:18,992 All right? 273 00:09:18,993 --> 00:09:20,471 Look, panic attacks suck, 274 00:09:20,472 --> 00:09:22,169 but there are a number of ways to treat them, right? 275 00:09:22,170 --> 00:09:23,562 And we'll get into that. 276 00:09:23,563 --> 00:09:25,433 I just want to get a clearer picture 277 00:09:25,434 --> 00:09:27,957 of what's going on with Jemma's stomach before we let you go. 278 00:09:27,958 --> 00:09:29,002 Okay. 279 00:09:29,003 --> 00:09:30,570 Nice to meet you both. 280 00:09:32,833 --> 00:09:35,269 - Dr. Ripley, this is Mr. Russell's wife. 281 00:09:35,270 --> 00:09:38,185 - Sheryl. I was told my husband fell? 282 00:09:38,186 --> 00:09:41,318 - It's actually a bit more complicated than that. 283 00:09:41,319 --> 00:09:43,494 The fall, luckily, wasn't that serious, 284 00:09:43,495 --> 00:09:47,498 but the reason he fell was because he's in septic shock. 285 00:09:47,499 --> 00:09:49,631 That means he has an infection in his body. 286 00:09:49,632 --> 00:09:53,113 He's having an extreme reaction to it. 287 00:09:53,114 --> 00:09:54,636 It's putting added stress on his organs, 288 00:09:54,637 --> 00:09:57,160 especially his heart, which was already weak. 289 00:09:57,161 --> 00:09:58,814 - What's causing it? 290 00:09:58,815 --> 00:10:01,382 - I understand he had surgery recently for prostate cancer. 291 00:10:01,383 --> 00:10:03,776 - Yes. 292 00:10:03,777 --> 00:10:06,082 Oh, my God. 293 00:10:06,083 --> 00:10:08,563 Declan. 294 00:10:08,564 --> 00:10:09,695 Are you okay? 295 00:10:09,696 --> 00:10:12,175 - A little banged up, but I'm fine. 296 00:10:12,176 --> 00:10:13,960 - Thank God you were there. 297 00:10:13,961 --> 00:10:16,223 - Well, yeah, of course. 298 00:10:16,224 --> 00:10:18,225 - But his surgery was five weeks ago. 299 00:10:18,226 --> 00:10:20,096 - Six, actually. 300 00:10:20,097 --> 00:10:24,187 Sorry, I just remember it was before the company retreat. 301 00:10:24,188 --> 00:10:26,189 - Either way, 302 00:10:26,190 --> 00:10:29,149 why is he getting sepsis now? 303 00:10:29,150 --> 00:10:30,846 - Well, it's not uncommon 304 00:10:30,847 --> 00:10:33,588 to pick up an infection after this kind of surgery. 305 00:10:33,589 --> 00:10:36,591 Though six weeks after is kind of rare. 306 00:10:36,592 --> 00:10:39,550 But I actually need to talk to you about what comes next. 307 00:10:39,551 --> 00:10:41,074 - All right. 308 00:10:41,075 --> 00:10:42,902 - Now, the way to treat sepsis is with a strong course 309 00:10:42,903 --> 00:10:45,034 of antibiotics. 310 00:10:45,035 --> 00:10:46,993 Thing is, those can take time to work. 311 00:10:46,994 --> 00:10:49,169 In the meantime, your husband's heart 312 00:10:49,170 --> 00:10:51,737 is close to giving out. 313 00:10:51,738 --> 00:10:54,217 In fact, I believe it will fail in the next few hours, 314 00:10:54,218 --> 00:10:57,133 and if it does, he would need to be resuscitated. 315 00:10:57,134 --> 00:10:59,570 But his file says he has a DNR. 316 00:10:59,571 --> 00:11:00,876 - Yes. 317 00:11:00,877 --> 00:11:02,530 - Well, this is a unique case 318 00:11:02,531 --> 00:11:05,489 where I'm not sure we want to abide by that document. 319 00:11:05,490 --> 00:11:08,449 Like I said, once the antibiotics take hold, 320 00:11:08,450 --> 00:11:09,842 the stress on his heart will come down. 321 00:11:09,843 --> 00:11:12,409 So if we can keep him alive until then, 322 00:11:12,410 --> 00:11:14,324 even if we need to resuscitate him, 323 00:11:14,325 --> 00:11:16,587 he would have a strong chance at a full recovery. 324 00:11:16,588 --> 00:11:19,590 - Is there a chance he'll have lasting damage 325 00:11:19,591 --> 00:11:22,115 if his heart fails and you bring him back? 326 00:11:22,116 --> 00:11:23,986 - There is always that risk, yes. 327 00:11:23,987 --> 00:11:25,901 But if we're fast, and I believe that we can be-- 328 00:11:25,902 --> 00:11:27,773 - I'm sorry. 329 00:11:27,774 --> 00:11:29,731 No. 330 00:11:29,732 --> 00:11:32,603 - Sheryl, I would-- - I said no. 331 00:11:32,604 --> 00:11:35,781 My husband was very adamant about his wishes 332 00:11:35,782 --> 00:11:38,479 in a case like this. 333 00:11:38,480 --> 00:11:40,742 I have to respect that. 334 00:11:40,743 --> 00:11:43,658 [somber music] 335 00:11:43,659 --> 00:11:50,622 336 00:11:51,623 --> 00:11:52,798 - [grunts] 337 00:11:52,799 --> 00:11:53,799 - I was just finishing up. 338 00:11:53,800 --> 00:11:55,235 - Howard, outside? 339 00:11:55,236 --> 00:11:56,715 - Oh, I'm-- 340 00:11:56,716 --> 00:11:59,501 - What's wrong? - She'll be right back. 341 00:12:02,330 --> 00:12:03,678 - Did you use a simple suture? 342 00:12:03,679 --> 00:12:04,984 - I did. 343 00:12:04,985 --> 00:12:06,463 - That creates too much tension. 344 00:12:06,464 --> 00:12:08,509 You should have used a mattress suture. 345 00:12:08,510 --> 00:12:09,858 - Oh, well, should I-- 346 00:12:09,859 --> 00:12:12,382 - Redo it, and go quickly so he can be discharged. 347 00:12:12,383 --> 00:12:14,950 This kind of thing shouldn't take up a bed this long. 348 00:12:14,951 --> 00:12:19,695 349 00:12:22,219 --> 00:12:24,786 - Alex? Greg Wright's son? 350 00:12:24,787 --> 00:12:27,136 Hi, I'm Dr. Asher. Thanks so much for coming. 351 00:12:27,137 --> 00:12:28,529 It was tough to track you down. 352 00:12:28,530 --> 00:12:31,185 Your dad is, uh, this way. 353 00:12:32,534 --> 00:12:34,056 Okay, so as I mentioned on the phone, 354 00:12:34,057 --> 00:12:35,623 he was in an accident at work. 355 00:12:35,624 --> 00:12:38,452 Now, the impact alone may not have done too much damage, 356 00:12:38,453 --> 00:12:40,497 but the stress from the injury is what led him 357 00:12:40,498 --> 00:12:42,804 into liver failure due to his cirrhosis. 358 00:12:42,805 --> 00:12:44,763 - From drinking? - That's usually the culprit. 359 00:12:44,764 --> 00:12:46,329 Now, your timing is actually good. 360 00:12:46,330 --> 00:12:48,463 He's starting to wake up, right over here. 361 00:12:52,075 --> 00:12:53,380 You all right? 362 00:12:53,381 --> 00:12:55,991 - I haven't seen him in 20 years. 363 00:12:55,992 --> 00:12:57,863 - Wow, I-- 364 00:12:57,864 --> 00:13:00,996 I had no idea. 365 00:13:00,997 --> 00:13:03,433 - He walked out when I was 11. 366 00:13:03,434 --> 00:13:07,002 I just assumed that he was dead by now. 367 00:13:07,003 --> 00:13:09,613 I only came because I wasn't sure I believed it. 368 00:13:09,614 --> 00:13:10,832 [scoffs] 369 00:13:10,833 --> 00:13:17,143 370 00:13:17,144 --> 00:13:19,101 - Alex? 371 00:13:19,102 --> 00:13:20,929 - Hey, Dad. 372 00:13:20,930 --> 00:13:27,894 373 00:13:29,286 --> 00:13:30,243 [knocking] 374 00:13:30,244 --> 00:13:31,680 - Come in. 375 00:13:33,421 --> 00:13:36,727 - Oh, free from Big Brother at last, huh? 376 00:13:36,728 --> 00:13:40,862 - I'm just glad the stalker nonsense is over. 377 00:13:40,863 --> 00:13:42,733 Uh, 378 00:13:42,734 --> 00:13:45,825 gentlemen, can you give us the room, please? 379 00:13:50,786 --> 00:13:55,050 I hear the, uh, case review got lively. 380 00:13:55,051 --> 00:13:59,794 - Well, it's more than just about the case review. 381 00:13:59,795 --> 00:14:01,883 - I figured that. 382 00:14:01,884 --> 00:14:03,624 - All right, look, I understand that there 383 00:14:03,625 --> 00:14:05,582 were extenuating circumstances, 384 00:14:05,583 --> 00:14:09,760 which necessitated bringing Dr. Lenox in. 385 00:14:09,761 --> 00:14:12,807 But that work's now been mostly done. 386 00:14:12,808 --> 00:14:16,332 And I think it might be time to re-evaluate her position. 387 00:14:16,333 --> 00:14:18,117 - Mm. 388 00:14:18,118 --> 00:14:20,902 Re-evaluate, how? 389 00:14:20,903 --> 00:14:24,993 - I don't think Dr. Lenox is a good leader for this ED. 390 00:14:24,994 --> 00:14:26,038 She's overbearing. 391 00:14:26,039 --> 00:14:27,996 She's got a bit of a God complex. 392 00:14:27,997 --> 00:14:30,912 - Isn't that like the pot calling the kettle? 393 00:14:30,913 --> 00:14:32,871 - [strained laugh] Yeah, no, I know. I know. 394 00:14:32,872 --> 00:14:37,005 I'm sure people think of me that way, too. 395 00:14:37,006 --> 00:14:39,225 But she's reckless. 396 00:14:39,226 --> 00:14:42,358 And she doesn't listen to anybody else's opinion. 397 00:14:42,359 --> 00:14:45,884 And her patients are paying the price. 398 00:14:45,885 --> 00:14:47,668 I think Gaffney would be better off 399 00:14:47,669 --> 00:14:50,366 if Dr. Lenox was merely an attending 400 00:14:50,367 --> 00:14:53,500 and no longer co-chief of this ED. 401 00:14:53,501 --> 00:14:57,940 402 00:15:05,295 --> 00:15:07,340 - They've been at it a while. 403 00:15:07,341 --> 00:15:10,038 - Yeah, I think they're making progress, though. 404 00:15:10,039 --> 00:15:11,518 - Well, if it was my dad, 405 00:15:11,519 --> 00:15:14,042 I wouldn't have even come to the hospital. 406 00:15:14,043 --> 00:15:16,436 - You don't believe in forgiveness? 407 00:15:16,437 --> 00:15:18,046 - Oh, I believe in it. 408 00:15:18,047 --> 00:15:22,224 I just think there's a statute of limitations. 409 00:15:22,225 --> 00:15:24,487 - Tough crowd. 410 00:15:24,488 --> 00:15:25,749 - You okay? 411 00:15:25,750 --> 00:15:28,578 I feel like I'm missing something. 412 00:15:28,579 --> 00:15:30,972 - After I got sober, it took my family a while 413 00:15:30,973 --> 00:15:33,844 to trust me again, but they did. 414 00:15:33,845 --> 00:15:35,803 Except my sister, Lizzy. 415 00:15:35,804 --> 00:15:39,981 She wouldn't even talk to me, so eventually I gave up trying. 416 00:15:39,982 --> 00:15:43,245 [somber music] 417 00:15:43,246 --> 00:15:45,987 - Hey, uh, 418 00:15:45,988 --> 00:15:49,208 I didn't mean that you don't deserve forgiveness. 419 00:15:49,209 --> 00:15:52,080 My family is a totally different situation. 420 00:15:52,081 --> 00:15:55,084 - No, I know. I just--I guess-- 421 00:15:56,868 --> 00:15:59,783 I guess I just miss her. 422 00:15:59,784 --> 00:16:01,263 - Yeah. 423 00:16:01,264 --> 00:16:03,874 - It kind of makes me a sucker for reunions. 424 00:16:03,875 --> 00:16:11,013 425 00:16:11,666 --> 00:16:14,755 [tense music] 426 00:16:14,756 --> 00:16:17,932 427 00:16:17,933 --> 00:16:19,325 - Where's the patient with the ax? 428 00:16:19,326 --> 00:16:20,979 - Oh, he left. 429 00:16:20,980 --> 00:16:22,937 I did the mattress sutures and discharged him, like you said. 430 00:16:22,938 --> 00:16:24,808 - But you didn't check with me. 431 00:16:24,809 --> 00:16:25,984 - Well, you looked busy, 432 00:16:25,985 --> 00:16:27,550 so I just checked it with Dr. Johnson. 433 00:16:27,551 --> 00:16:29,552 - I'm your attending. You come to me. 434 00:16:29,553 --> 00:16:30,989 You don't go behind my back. 435 00:16:30,990 --> 00:16:32,642 - Oh, no, sorry, sorry. I wasn't trying to-- 436 00:16:32,643 --> 00:16:34,428 - I don't want to hear excuses. 437 00:16:38,171 --> 00:16:41,086 Look, I'm trying to help you. 438 00:16:41,087 --> 00:16:44,045 But you need to listen and stop apologizing. 439 00:16:44,046 --> 00:16:47,135 If you show weakness, people come for you. 440 00:16:47,136 --> 00:16:49,746 So, uh, go grab an orange 441 00:16:49,747 --> 00:16:52,488 and practice your sutures on it the rest of the day. 442 00:16:52,489 --> 00:16:55,274 443 00:16:55,275 --> 00:16:57,015 - Our debutante's labs are back. 444 00:16:57,016 --> 00:16:59,104 I just shot you the results. 445 00:16:59,105 --> 00:17:02,672 And I-I should apologize for earlier. 446 00:17:02,673 --> 00:17:06,546 The phone call you so politely pretended not to overhear-- 447 00:17:06,547 --> 00:17:08,591 - I didn't hear anything. - [chuckles] Liar. 448 00:17:08,592 --> 00:17:10,202 - I didn't. - Okay. 449 00:17:10,203 --> 00:17:12,378 Yeah, it-- [sighs] 450 00:17:12,379 --> 00:17:15,207 Carl deactivated all of Penny's social media accounts. 451 00:17:15,208 --> 00:17:17,644 And I know, it's a double-edged sword 452 00:17:17,645 --> 00:17:20,473 'cause ostensibly, I'm against all social media, but-- 453 00:17:20,474 --> 00:17:21,952 - [scoffs] - At the same time, 454 00:17:21,953 --> 00:17:23,650 sometimes looking at her posts 455 00:17:23,651 --> 00:17:26,566 is the only way I have any idea what's going on with her life. 456 00:17:26,567 --> 00:17:28,785 - When my girls were about that age 457 00:17:28,786 --> 00:17:30,135 and I'd come home from work, 458 00:17:30,136 --> 00:17:32,137 all excited to hear about their day, 459 00:17:32,138 --> 00:17:34,269 they'd look at me like I was like some kind of hobo 460 00:17:34,270 --> 00:17:37,229 who wandered in off the street. 461 00:17:37,230 --> 00:17:38,969 - Anything interesting? 462 00:17:38,970 --> 00:17:42,886 - Yeah, lipase levels are pretty elevated. 463 00:17:42,887 --> 00:17:43,974 - Pancreatitis? 464 00:17:43,975 --> 00:17:45,454 - Yeah. 465 00:17:45,455 --> 00:17:47,761 I mean, bilirubin is normal, so it's not gallstones. 466 00:17:47,762 --> 00:17:49,197 What could be causing it, though? 467 00:17:49,198 --> 00:17:51,808 - Well, Jemma's a teenager. Maybe drinking? 468 00:17:51,809 --> 00:17:55,334 - That would require some prolonged alcohol abuse 469 00:17:55,335 --> 00:17:57,379 at this age. - Alcohol abuse? 470 00:17:57,380 --> 00:17:59,120 Jemma's been drinking? - That's not what we're saying. 471 00:17:59,121 --> 00:18:01,122 Nope. Mr. Ramirez. 472 00:18:01,123 --> 00:18:02,254 - Jemma, have you been drinking? 473 00:18:02,255 --> 00:18:03,472 - Mr. Ramirez. - What? 474 00:18:03,473 --> 00:18:04,778 - Honey, you need to tell us right now. 475 00:18:04,779 --> 00:18:07,128 - I'm not drinking, Dad. I swear, I never have. 476 00:18:07,129 --> 00:18:08,738 - Mr. Ramirez, that's not what we're saying. 477 00:18:08,739 --> 00:18:10,131 What we're saying is we think that Jemma might have 478 00:18:10,132 --> 00:18:11,611 a case of pancreatitis. 479 00:18:11,612 --> 00:18:14,744 - And one of the causes can be alcohol consumption. 480 00:18:14,745 --> 00:18:16,094 - Can be other causes, too. 481 00:18:16,095 --> 00:18:17,834 For instance, it can be a genetic thing. 482 00:18:17,835 --> 00:18:19,227 - What is pancreatitis? 483 00:18:19,228 --> 00:18:21,099 I mean, is that serious? - It can be. 484 00:18:21,100 --> 00:18:22,404 Yeah, I mean, that's why you're in pain, 485 00:18:22,405 --> 00:18:24,319 because your pancreas is inflamed. 486 00:18:24,320 --> 00:18:27,235 We just got to figure out why so we can treat it properly. 487 00:18:27,236 --> 00:18:29,237 So let us do a little more digging 488 00:18:29,238 --> 00:18:31,501 and we'll see what we come up with. 489 00:18:36,680 --> 00:18:38,116 - Hey, Dr. Charles. 490 00:18:38,117 --> 00:18:40,596 Hey. I just wanted to apologize. 491 00:18:40,597 --> 00:18:43,512 - Trust me, you do not need to explain. 492 00:18:43,513 --> 00:18:45,253 - Look, you mentioned that these things 493 00:18:45,254 --> 00:18:47,777 can sometimes be genetic. - Yeah. 494 00:18:47,778 --> 00:18:50,258 - Well, um, Jemma's adopted. 495 00:18:50,259 --> 00:18:51,433 - Really? - Yeah. 496 00:18:51,434 --> 00:18:53,000 It's not a secret or anything. 497 00:18:53,001 --> 00:18:54,480 She knows. 498 00:18:54,481 --> 00:18:58,179 In fact, she met her birth mom once about a year ago. 499 00:18:58,180 --> 00:19:00,616 I--I have her contact information 500 00:19:00,617 --> 00:19:02,401 if that would be helpful. - You know what? 501 00:19:02,402 --> 00:19:04,794 It actually could be. Thank you. 502 00:19:04,795 --> 00:19:06,144 - Yeah. 503 00:19:06,145 --> 00:19:08,624 That meeting didn't go very well. 504 00:19:08,625 --> 00:19:11,237 Jemma doesn't really like to talk about it. 505 00:19:15,197 --> 00:19:17,285 - All right, this is really good. 506 00:19:17,286 --> 00:19:19,418 I think we can let you go. 507 00:19:19,419 --> 00:19:20,897 I'm gonna go send in a nurse 508 00:19:20,898 --> 00:19:22,943 to start your discharge paperwork, all right? 509 00:19:22,944 --> 00:19:24,511 Great. 510 00:19:27,253 --> 00:19:28,992 - Dr. Frost? 511 00:19:28,993 --> 00:19:30,473 - Yeah. 512 00:19:31,735 --> 00:19:34,824 - There's something I need to tell you. 513 00:19:34,825 --> 00:19:36,696 - Okay. 514 00:19:36,697 --> 00:19:38,654 - Hey, you tried this place? It's so good. 515 00:19:38,655 --> 00:19:40,265 - No, but I already ate. 516 00:19:40,266 --> 00:19:43,877 Look, how are you with, like, super awkward conversations? 517 00:19:43,878 --> 00:19:45,879 - Uh, same as everyone else. 518 00:19:45,880 --> 00:19:47,185 Not great. - Okay. 519 00:19:47,186 --> 00:19:49,274 - Why? - Declan's coworker said 520 00:19:49,275 --> 00:19:51,319 that we should not abide by the DNR. 521 00:19:51,320 --> 00:19:54,322 Says she knows it's not what he would want, apparently. 522 00:19:54,323 --> 00:19:56,324 - And how would she know that? 523 00:19:56,325 --> 00:19:59,893 - Turns out that they are not just coworkers. 524 00:19:59,894 --> 00:20:02,374 - Oh, wow. - Yeah. 525 00:20:02,375 --> 00:20:05,028 - So they weren't headed to a lunch meeting. 526 00:20:05,029 --> 00:20:06,552 - Her place, actually. 527 00:20:06,553 --> 00:20:10,425 - And, uh, she said Declan wouldn't want the DNR? 528 00:20:10,426 --> 00:20:12,340 - She actually made a pretty compelling case. 529 00:20:12,341 --> 00:20:14,864 - So you're pitching we have another conversation 530 00:20:14,865 --> 00:20:16,344 with his wife? 531 00:20:16,345 --> 00:20:18,781 And to be clear, you want to try to convince her 532 00:20:18,782 --> 00:20:20,696 to rip up her husband's DNR 533 00:20:20,697 --> 00:20:24,744 by telling her he was cheating on her? 534 00:20:24,745 --> 00:20:26,747 - Yeah? 535 00:20:29,750 --> 00:20:31,359 [both sigh] 536 00:20:31,360 --> 00:20:33,536 This won't be awkward. 537 00:20:39,803 --> 00:20:42,370 - So, uh, what are you thinking? 538 00:20:42,371 --> 00:20:46,026 - Well, I'm thinking that Dr. Archer was way out of line. 539 00:20:46,027 --> 00:20:48,594 And I don't like to be backed up into a corner, 540 00:20:48,595 --> 00:20:52,989 but I also did spring this whole co-heads of the ED on him 541 00:20:52,990 --> 00:20:55,818 and that wasn't completely fair. 542 00:20:55,819 --> 00:20:58,517 - Look, Jackson-Monroe was closing, right? 543 00:20:58,518 --> 00:20:59,735 You had to put out some fires. 544 00:20:59,736 --> 00:21:03,043 And Lenox has a résumé to help with that. 545 00:21:03,044 --> 00:21:06,655 - So you think I should keep her as co-head of the ED? 546 00:21:06,656 --> 00:21:08,004 - Not saying that. 547 00:21:08,005 --> 00:21:09,615 Okay, 'cause one thing that is clear 548 00:21:09,616 --> 00:21:11,704 is that this power-sharing arrangement, 549 00:21:11,705 --> 00:21:14,054 I mean, it's just not working, right? 550 00:21:14,055 --> 00:21:15,664 You, um-- 551 00:21:15,665 --> 00:21:17,231 you talked to any of these folks? 552 00:21:17,232 --> 00:21:19,015 - Well, I've been quietly 553 00:21:19,016 --> 00:21:21,235 taking the temperature of the staff on Lenox. 554 00:21:21,236 --> 00:21:23,498 But everyone's being so political. 555 00:21:23,499 --> 00:21:25,021 - Of course. 556 00:21:25,022 --> 00:21:26,545 - You know, they don't want to say the wrong thing. 557 00:21:26,546 --> 00:21:28,287 - Right. Right. 558 00:21:30,550 --> 00:21:32,768 - How's he doing? 559 00:21:32,769 --> 00:21:34,683 - Okay, I guess. 560 00:21:34,684 --> 00:21:37,034 - And how are you? 561 00:21:38,427 --> 00:21:39,993 - Honestly, I don't know. 562 00:21:39,994 --> 00:21:42,474 It's a lot. - Mm-hmm. 563 00:21:42,475 --> 00:21:45,303 - He said some nice things. 564 00:21:45,304 --> 00:21:47,610 Says he regrets what he did. 565 00:21:49,264 --> 00:21:50,743 How bad is his liver? 566 00:21:50,744 --> 00:21:52,527 - It's not good. 567 00:21:52,528 --> 00:21:55,095 It's basically shutting down. 568 00:21:55,096 --> 00:21:57,271 - And he'll die. 569 00:21:57,272 --> 00:21:59,360 How long? 570 00:21:59,361 --> 00:22:02,929 - I don't like to predict those sort of things, but... 571 00:22:02,930 --> 00:22:07,368 I would imagine he has less than a year. 572 00:22:07,369 --> 00:22:08,891 - Can you do a transplant? 573 00:22:08,892 --> 00:22:10,197 - Unfortunately, in order to qualify, 574 00:22:10,198 --> 00:22:12,460 he needs to be six months sober. 575 00:22:12,461 --> 00:22:14,723 - And he hasn't been sober? 576 00:22:14,724 --> 00:22:17,422 - He has, but only for about three months. 577 00:22:17,423 --> 00:22:20,207 So he's still got a ways to go. 578 00:22:20,208 --> 00:22:23,428 - [sighs] 579 00:22:23,429 --> 00:22:27,257 So he comes back into my life 580 00:22:27,258 --> 00:22:29,216 only to just leave again. 581 00:22:29,217 --> 00:22:31,610 [scoffs] 582 00:22:31,611 --> 00:22:33,961 Hardly seems fair. 583 00:22:35,528 --> 00:22:37,529 - You know, 584 00:22:37,530 --> 00:22:39,357 you might be able to donate. 585 00:22:39,358 --> 00:22:41,141 - My liver? 586 00:22:41,142 --> 00:22:44,405 - It would just be a piece that you would give to your father. 587 00:22:44,406 --> 00:22:47,016 But because you're family, our transplant team 588 00:22:47,017 --> 00:22:50,238 would be able to waive the sobriety requirements. 589 00:22:51,761 --> 00:22:53,458 - Wait, is that-- 590 00:22:53,459 --> 00:22:56,591 is that why he wanted you to find me so that I could donate? 591 00:22:56,592 --> 00:22:58,114 - No, no, no, no, no. 592 00:22:58,115 --> 00:23:00,421 Your dad doesn't even know that this is a possibility. 593 00:23:00,422 --> 00:23:05,384 And if you decide not to, I won't tell him. 594 00:23:09,518 --> 00:23:11,563 Alex, 595 00:23:11,564 --> 00:23:14,827 this is how we found you. 596 00:23:14,828 --> 00:23:17,525 He's had it in his wallet all these years. 597 00:23:17,526 --> 00:23:19,875 [soft dramatic music] 598 00:23:19,876 --> 00:23:21,790 - I keep thinking about all the times 599 00:23:21,791 --> 00:23:23,966 that he wasn't there 600 00:23:23,967 --> 00:23:27,361 when I needed him, 601 00:23:27,362 --> 00:23:29,319 when I was always the kid who didn't have a parent 602 00:23:29,320 --> 00:23:31,191 on the field trip, 603 00:23:31,192 --> 00:23:32,801 when I had to switch middle schools 604 00:23:32,802 --> 00:23:35,151 'cause I was getting bullied, 605 00:23:35,152 --> 00:23:38,024 when I learned how to drive. 606 00:23:38,025 --> 00:23:41,897 Whole time, he was just sitting there with my picture 607 00:23:41,898 --> 00:23:46,598 when he could have just been there. 608 00:23:46,599 --> 00:23:48,991 - Look, I-- 609 00:23:48,992 --> 00:23:51,429 I don't know if you'll ever fix your relationship. 610 00:23:51,430 --> 00:23:53,996 But what I do know 611 00:23:53,997 --> 00:23:56,956 is that if he's gone, 612 00:23:56,957 --> 00:23:59,262 it can never be repaired. 613 00:23:59,263 --> 00:24:05,269 614 00:24:06,488 --> 00:24:08,533 - Uh, would you mind just stepping in here? 615 00:24:08,534 --> 00:24:10,100 - Okay. 616 00:24:12,276 --> 00:24:14,495 What's going on? 617 00:24:14,496 --> 00:24:18,499 - There's something we need to discuss, but it's difficult. 618 00:24:18,500 --> 00:24:21,197 - Keep in mind, we're all here just trying to do 619 00:24:21,198 --> 00:24:23,199 what's best for your husband, okay? 620 00:24:23,200 --> 00:24:25,288 - Okay. 621 00:24:25,289 --> 00:24:27,073 - Sheryl, 622 00:24:27,074 --> 00:24:30,032 I don't think Declan would want the DNR kept in place. 623 00:24:30,033 --> 00:24:33,514 - I'm not sure his cubicle-mate has a say in this. 624 00:24:33,515 --> 00:24:35,560 - I'm not just his coworker. 625 00:24:35,561 --> 00:24:40,086 We've been more than that for almost two years. 626 00:24:40,087 --> 00:24:43,872 I don't want to be saying this, especially not now. 627 00:24:43,873 --> 00:24:48,050 But we've had conversations about the future. 628 00:24:48,051 --> 00:24:50,749 - About what, leaving me? 629 00:24:50,750 --> 00:24:53,447 - He talked about what he used to believe. 630 00:24:53,448 --> 00:24:55,971 But after fighting cancer and beating it, 631 00:24:55,972 --> 00:24:57,843 he realized that life was worth fighting for. 632 00:24:57,844 --> 00:24:59,540 Those are his words. 633 00:24:59,541 --> 00:25:01,760 - Look, I know you hate me and you have every right. 634 00:25:01,761 --> 00:25:03,196 - Do you love him? 635 00:25:03,197 --> 00:25:05,111 - I do. 636 00:25:05,112 --> 00:25:06,939 - That's just awful. 637 00:25:06,940 --> 00:25:10,116 - Sheryl, I can't imagine what you're feeling, 638 00:25:10,117 --> 00:25:13,598 having your whole life with someone. 639 00:25:13,599 --> 00:25:15,469 But I know about regret, 640 00:25:15,470 --> 00:25:18,298 decisions made in a moment that haunt you forever. 641 00:25:18,299 --> 00:25:20,735 - Just please don't make this choice out of anger. 642 00:25:20,736 --> 00:25:24,391 - Do you even know why he was so adamant about the DNR? 643 00:25:24,392 --> 00:25:27,960 Because he watched his mother have a stroke 644 00:25:27,961 --> 00:25:30,092 and be resuscitated. 645 00:25:30,093 --> 00:25:31,964 She had so much brain damage, 646 00:25:31,965 --> 00:25:35,576 she was just a shell of a person. 647 00:25:35,577 --> 00:25:37,535 I was there for it. 648 00:25:37,536 --> 00:25:40,538 I sat behind Declan and he made me promise 649 00:25:40,539 --> 00:25:44,803 that I wouldn't let him suffer like that. 650 00:25:44,804 --> 00:25:48,547 DNR stays. 651 00:25:50,984 --> 00:25:54,117 - [cries] 652 00:25:59,122 --> 00:26:00,559 - Don't even think about it. 653 00:26:04,606 --> 00:26:07,173 - Ooh, who we cyberstalking? 654 00:26:07,174 --> 00:26:09,131 - Jemma's birth mom. 655 00:26:09,132 --> 00:26:10,437 - Any particular reason? 656 00:26:10,438 --> 00:26:13,266 - Well, it is, in fact, all your fault. 657 00:26:13,267 --> 00:26:14,528 You know, I was looking through 658 00:26:14,529 --> 00:26:16,486 her mom's medical records, right? 659 00:26:16,487 --> 00:26:18,184 Nothing popped. 660 00:26:18,185 --> 00:26:20,186 And so I started to think about our conversation this morning 661 00:26:20,187 --> 00:26:22,101 through which you got a much fuller picture 662 00:26:22,102 --> 00:26:24,407 of your daughter's life on social media, right? 663 00:26:24,408 --> 00:26:26,366 So here I am. 664 00:26:26,367 --> 00:26:28,324 - Well, Jemma definitely has her mother's face. 665 00:26:28,325 --> 00:26:29,978 - These must all be relatives. 666 00:26:29,979 --> 00:26:32,329 - Mm, they look like a lively group. 667 00:26:35,637 --> 00:26:36,985 Uh-oh. [chuckles] 668 00:26:36,986 --> 00:26:38,334 What's your spidey sense saying? 669 00:26:38,335 --> 00:26:39,988 - I'd like to talk to Jemma alone. 670 00:26:39,989 --> 00:26:43,557 You think you can run a little interference with dad for me? 671 00:26:43,558 --> 00:26:45,559 - Yeah. 672 00:26:45,560 --> 00:26:47,735 - Ah, Ms. Howard. 673 00:26:47,736 --> 00:26:49,041 Good to see you. 674 00:26:49,042 --> 00:26:50,695 - Ms. Goodwin, I was actually looking for you. 675 00:26:50,696 --> 00:26:52,697 - Oh, how can I help you? 676 00:26:52,698 --> 00:26:54,089 - I'm-- 677 00:26:54,090 --> 00:26:55,438 - Something on your mind? 678 00:26:55,439 --> 00:26:57,092 - Yes, uh-- 679 00:26:57,093 --> 00:27:00,922 look, I know that you've been asking around about Dr. Lenox. 680 00:27:00,923 --> 00:27:04,578 - And you have something to say about her? 681 00:27:04,579 --> 00:27:07,147 - Yes, I do. 682 00:27:13,153 --> 00:27:14,849 - Okay, what's your pain level? 683 00:27:14,850 --> 00:27:18,374 - Not bad, just a little itchy. 684 00:27:18,375 --> 00:27:20,507 Hey. 685 00:27:20,508 --> 00:27:22,683 - Hey, Alex. - It's okay. Come in. 686 00:27:22,684 --> 00:27:24,686 I'm just getting poked and prodded. 687 00:27:26,427 --> 00:27:28,647 You okay? 688 00:27:31,432 --> 00:27:33,694 - I was just outside doing some thinking. 689 00:27:33,695 --> 00:27:36,349 I was talking to Dr. Asher earlier. 690 00:27:36,350 --> 00:27:38,394 She told me that I could 691 00:27:38,395 --> 00:27:41,484 give you a piece of my liver, 692 00:27:41,485 --> 00:27:44,705 that it would save you. 693 00:27:44,706 --> 00:27:48,709 So I was thinking that I could do that. 694 00:27:48,710 --> 00:27:51,712 - This is unbelievable. 695 00:27:51,713 --> 00:27:55,237 I-I can't believe you'd do this for me. 696 00:27:55,238 --> 00:27:56,848 - Yeah, well, we're family. 697 00:27:56,849 --> 00:27:59,415 - You know, I was always worried 698 00:27:59,416 --> 00:28:02,462 that I messed you up when I left. 699 00:28:02,463 --> 00:28:04,769 But you're--you're such a good person. 700 00:28:04,770 --> 00:28:07,728 And you're giving me a second chance. 701 00:28:07,729 --> 00:28:11,253 And I do not take that for granted. 702 00:28:11,254 --> 00:28:13,299 I'm gonna be better. 703 00:28:13,300 --> 00:28:17,434 You and I, we're gonna be better. 704 00:28:19,480 --> 00:28:21,743 - I'd like that. 705 00:28:23,223 --> 00:28:24,745 - Okay. 706 00:28:24,746 --> 00:28:26,225 So later today, we'll get you upstairs 707 00:28:26,226 --> 00:28:27,617 for some preliminary stuff. 708 00:28:27,618 --> 00:28:29,489 And ideally, we'll get you into surgery 709 00:28:29,490 --> 00:28:31,491 within the next few days. 710 00:28:31,492 --> 00:28:34,363 - I can start making up for lost time. 711 00:28:34,364 --> 00:28:36,627 - [chuckles] 712 00:28:43,547 --> 00:28:45,070 - Dr. Lenox. 713 00:28:45,071 --> 00:28:46,506 - Ms. Goodwin. 714 00:28:46,507 --> 00:28:49,509 - After your shift, come see me, please? 715 00:28:49,510 --> 00:28:52,121 - Of course, no problem. - Great. 716 00:28:59,041 --> 00:29:00,215 [knocking] 717 00:29:00,216 --> 00:29:03,262 - Jemma, how are you doing? 718 00:29:03,263 --> 00:29:05,046 - Okay. 719 00:29:05,047 --> 00:29:07,048 - You know, 720 00:29:07,049 --> 00:29:09,616 your dad was telling me that you're adopted. 721 00:29:09,617 --> 00:29:12,097 - He did? - Yeah. 722 00:29:12,098 --> 00:29:14,839 So I've been looking into your--your birth mom, 723 00:29:14,840 --> 00:29:16,971 you know, medical records, looking for clues, 724 00:29:16,972 --> 00:29:20,322 and I ended up on-- on social media. 725 00:29:20,323 --> 00:29:22,368 Saw a bunch of family pics. 726 00:29:22,369 --> 00:29:25,110 And I couldn't help noticing that they were all 727 00:29:25,111 --> 00:29:28,722 of a certain-- a certain body type. 728 00:29:28,723 --> 00:29:30,419 - They're all bigger. 729 00:29:30,420 --> 00:29:33,466 - Look, I mean, genetics can be a random thing. 730 00:29:33,467 --> 00:29:38,819 But you, yourself, you seem to be of a different body type. 731 00:29:38,820 --> 00:29:40,516 - Just lucky, I guess. 732 00:29:40,517 --> 00:29:42,040 - Okay. 733 00:29:42,041 --> 00:29:43,911 'Cause it just got me wondering, and I-- 734 00:29:43,912 --> 00:29:46,435 I hope you don't mind me asking you this-- 735 00:29:46,436 --> 00:29:48,481 if maybe, 736 00:29:48,482 --> 00:29:50,831 I don't know, you were getting 737 00:29:50,832 --> 00:29:53,660 a little extra help keeping the weight away? 738 00:29:53,661 --> 00:29:55,923 Because I have a strong hunch that 739 00:29:55,924 --> 00:29:57,795 what we're dealing with here 740 00:29:57,796 --> 00:30:00,406 could be a result of something that you're taking. 741 00:30:00,407 --> 00:30:02,495 - Taking what? - Semaglutide. 742 00:30:02,496 --> 00:30:04,192 It's the active ingredient 743 00:30:04,193 --> 00:30:06,978 in some of these new, you know, injectable weight loss drugs. 744 00:30:06,979 --> 00:30:10,372 And in rare cases, they cause pancreatitis. 745 00:30:10,373 --> 00:30:12,853 If you keep taking this stuff, 746 00:30:12,854 --> 00:30:16,509 you could do serious, lasting damage to your body. 747 00:30:16,510 --> 00:30:17,727 Right? I mean, eventually, 748 00:30:17,728 --> 00:30:19,730 I mean, it could even kill you. 749 00:30:24,518 --> 00:30:27,955 - A girl at my school showed me how to order it online. 750 00:30:27,956 --> 00:30:29,174 - Okay. 751 00:30:29,175 --> 00:30:31,872 How long ago was that? 752 00:30:31,873 --> 00:30:33,569 - A year. 753 00:30:33,570 --> 00:30:34,701 - Right. 754 00:30:34,702 --> 00:30:36,834 Right around-- 755 00:30:36,835 --> 00:30:40,054 right around the time that you met your birth mom? 756 00:30:40,055 --> 00:30:42,840 - Yeah, um... 757 00:30:42,841 --> 00:30:46,234 I didn't think much of it at first, 758 00:30:46,235 --> 00:30:49,498 that they were heavier. 759 00:30:49,499 --> 00:30:52,893 But then I started high school, 760 00:30:52,894 --> 00:30:57,376 and I could feel myself getting bigger, and I-- 761 00:30:57,377 --> 00:30:59,291 I just felt like I was, like, 762 00:30:59,292 --> 00:31:02,468 genetically destined for the same thing. 763 00:31:02,469 --> 00:31:05,253 Um, 764 00:31:05,254 --> 00:31:08,126 and I couldn't stop it, so I found a way to stop it. 765 00:31:08,127 --> 00:31:11,042 - I get it, I do, but if it's hurting you, 766 00:31:11,043 --> 00:31:14,175 if it's--if it has the potential to seriously-- 767 00:31:14,176 --> 00:31:16,351 - I-I can't. 768 00:31:16,352 --> 00:31:19,789 I can't stop taking it. 769 00:31:19,790 --> 00:31:22,444 [sobs] I can't become that. 770 00:31:22,445 --> 00:31:25,012 I won't belong anymore. 771 00:31:25,013 --> 00:31:27,145 - Belong where? At school? 772 00:31:27,146 --> 00:31:28,798 - In my family. 773 00:31:28,799 --> 00:31:31,279 Everyone is perfect, and thin, and tall. 774 00:31:31,280 --> 00:31:35,196 And just--if you're not, then you don't belong. 775 00:31:35,197 --> 00:31:37,633 This month's shipment got delayed, 776 00:31:37,634 --> 00:31:39,635 so I haven't been taking it. 777 00:31:39,636 --> 00:31:42,856 But when we went to go try on the dress 778 00:31:42,857 --> 00:31:45,424 and it was a little tight, like, I just panicked. 779 00:31:45,425 --> 00:31:46,947 And everyone would know. 780 00:31:46,948 --> 00:31:48,427 Even my dad would know. 781 00:31:48,428 --> 00:31:50,603 They would all know that I'm not like Erin, 782 00:31:50,604 --> 00:31:52,518 like Ali, like Mom. 783 00:31:52,519 --> 00:31:53,780 Like-- [sobs] 784 00:31:53,781 --> 00:31:56,435 - Your dad loves you more than anything. 785 00:31:56,436 --> 00:32:00,439 And he just wants you to be happy and healthy. 786 00:32:00,440 --> 00:32:03,398 Look, something that I've learned in my life, okay? 787 00:32:03,399 --> 00:32:06,010 The more you keep stuff like this inside, 788 00:32:06,011 --> 00:32:07,968 the more powerful it becomes. 789 00:32:07,969 --> 00:32:11,798 I mean, you've got to find a way to talk about it, right? 790 00:32:11,799 --> 00:32:14,975 And I think that your dad, 791 00:32:14,976 --> 00:32:16,672 it just might be a great place to start, right? 792 00:32:16,673 --> 00:32:19,066 And if you could be honest with him, 793 00:32:19,067 --> 00:32:21,242 get honest with each other, 794 00:32:21,243 --> 00:32:23,636 it would just make you both feel so much better. 795 00:32:23,637 --> 00:32:25,986 And one thing I can guarantee you-- 796 00:32:25,987 --> 00:32:29,598 your mom would be so proud of you. 797 00:32:29,599 --> 00:32:31,470 - [sniffles] 798 00:32:31,471 --> 00:32:36,170 799 00:32:36,171 --> 00:32:38,086 Okay. 800 00:32:42,047 --> 00:32:44,222 [alarms beeping] - [grunting] 801 00:32:44,223 --> 00:32:45,658 - What's happening? - Move back, please. 802 00:32:45,659 --> 00:32:47,182 Move back, move back, move back. 803 00:32:49,054 --> 00:32:51,011 - Pulmonary edema. He's got fluid in his lungs. 804 00:32:51,012 --> 00:32:52,665 - Heart rate's 130. BP's dropping. 805 00:32:52,666 --> 00:32:53,927 - Give him Lasix, push 40 milligrams. 806 00:32:53,928 --> 00:32:56,103 - Yep. It's coming. 807 00:32:56,104 --> 00:32:58,192 Okay, it's going in. - What's that for? 808 00:32:58,193 --> 00:32:59,672 - Trying to get some of this fluid off his lungs, 809 00:32:59,673 --> 00:33:01,065 get him breathing again. 810 00:33:01,066 --> 00:33:03,024 - He's gonna need to be intubated. 811 00:33:04,460 --> 00:33:06,984 - He's in V-fib. 812 00:33:06,985 --> 00:33:08,246 - His heart's failing. 813 00:33:08,247 --> 00:33:10,291 - [stammering] I--I don't know. 814 00:33:10,292 --> 00:33:12,859 - Oh, my God, Declan. What's happening? 815 00:33:12,860 --> 00:33:14,730 What are you doing? Save him! 816 00:33:14,731 --> 00:33:16,341 - We only have a few seconds here. 817 00:33:16,342 --> 00:33:17,603 - Please help him. 818 00:33:17,604 --> 00:33:19,866 - Sheryl, he'll die if we don't shock him. 819 00:33:19,867 --> 00:33:22,651 [dramatic music] 820 00:33:22,652 --> 00:33:24,784 821 00:33:24,785 --> 00:33:27,134 - Bag him and charge the paddles to 120. 822 00:33:27,135 --> 00:33:30,355 - Starting compressions. [device whirs] 823 00:33:30,356 --> 00:33:32,227 - Clear. 824 00:33:33,707 --> 00:33:35,186 - Still in V-fib. 825 00:33:35,187 --> 00:33:36,796 - Charge to 200. 826 00:33:36,797 --> 00:33:39,060 - Charged. - Clear. 827 00:33:40,322 --> 00:33:42,367 [beeping steadies] 828 00:33:42,368 --> 00:33:44,934 - We have a pulse, sinus rhythm. 829 00:33:44,935 --> 00:33:46,675 - Oh, thank God. 830 00:33:46,676 --> 00:33:52,465 831 00:33:59,472 --> 00:34:01,168 - His fever has broken 832 00:34:01,169 --> 00:34:02,517 and his blood pressure is getting better, 833 00:34:02,518 --> 00:34:04,824 which means the infection is improving. 834 00:34:04,825 --> 00:34:07,827 We are hopeful he's through the worst of it. 835 00:34:07,828 --> 00:34:09,437 - When will he be awake? 836 00:34:09,438 --> 00:34:11,004 - Uh, it's hard to say. 837 00:34:11,005 --> 00:34:12,310 We're doing everything we can, 838 00:34:12,311 --> 00:34:15,357 but you can go in if you'd like. 839 00:34:19,927 --> 00:34:21,884 - You go. 840 00:34:21,885 --> 00:34:24,844 - What? 841 00:34:24,845 --> 00:34:29,327 - We haven't been happy for a very long time. 842 00:34:29,328 --> 00:34:33,331 I've given that man more than half my life, 843 00:34:33,332 --> 00:34:35,985 and now I've given him a new one. 844 00:34:35,986 --> 00:34:39,903 I think maybe it's time I try to be happy, too. 845 00:34:50,958 --> 00:34:52,654 - That's it, time's up. Shift's over. 846 00:34:52,655 --> 00:34:54,047 Let's see who's got the pin. 847 00:34:54,048 --> 00:34:55,440 - [humming] 848 00:34:55,441 --> 00:34:57,964 Who could it be--oh, no. 849 00:34:57,965 --> 00:35:00,706 - [sighs] Drat. 850 00:35:00,707 --> 00:35:02,403 - Dr. Asher? 851 00:35:02,404 --> 00:35:04,884 I just got a call from Imaging. They're ready for Alex Wright. 852 00:35:04,885 --> 00:35:05,885 - Great. 853 00:35:05,886 --> 00:35:07,452 - A prelim workup for his surgery? 854 00:35:07,453 --> 00:35:09,062 That's one lucky dad. 855 00:35:09,063 --> 00:35:10,411 - You want me to take him up? 856 00:35:10,412 --> 00:35:11,412 - Oh, no, that's okay. Your shift's over, too. 857 00:35:11,413 --> 00:35:13,022 I got it. - Thanks. 858 00:35:13,023 --> 00:35:14,633 - Besides, no one's getting a free round anyway. 859 00:35:14,634 --> 00:35:17,026 - Wait, why no free round? 860 00:35:17,027 --> 00:35:18,898 - [whistles] 861 00:35:18,899 --> 00:35:20,160 - Oh, come on! 862 00:35:20,161 --> 00:35:22,989 The rules were clear-- no Archer, no Lenox. 863 00:35:22,990 --> 00:35:24,861 People don't know how to-- - Wasn't me. 864 00:35:32,042 --> 00:35:35,001 [somber music] 865 00:35:35,002 --> 00:35:41,617 866 00:35:44,490 --> 00:35:47,927 - He walked out. 867 00:35:47,928 --> 00:35:51,452 - Well, maybe he ducked out for a bite or something. 868 00:35:51,453 --> 00:35:52,975 Did you call? 869 00:35:52,976 --> 00:35:54,716 - He's not answering. 870 00:35:54,717 --> 00:35:56,719 And... 871 00:35:58,982 --> 00:36:00,809 He left this. 872 00:36:00,810 --> 00:36:02,290 - [sighs] 873 00:36:05,380 --> 00:36:08,252 It was a lot to ask. 874 00:36:08,253 --> 00:36:10,950 - I'm sorry, Greg. 875 00:36:10,951 --> 00:36:14,127 I feel like I might have pushed him, and I shouldn't have. 876 00:36:14,128 --> 00:36:16,651 - No, don't apologize. 877 00:36:16,652 --> 00:36:19,394 I deserve this. I do. 878 00:36:21,483 --> 00:36:25,921 It was nice to hope for a moment, though. 879 00:36:25,922 --> 00:36:29,273 That you don't pay so dearly for your mistakes. 880 00:36:29,274 --> 00:36:36,236 881 00:36:36,237 --> 00:36:37,237 - I'm good. - Yes, yes? 882 00:36:37,238 --> 00:36:38,238 One. - Oh, I'm good. 883 00:36:38,239 --> 00:36:39,239 - Shots for everybody. 884 00:36:39,240 --> 00:36:40,197 - Why? - Okay. 885 00:36:40,198 --> 00:36:41,981 - One shot. One. 886 00:36:41,982 --> 00:36:43,330 - Hey, hey! Come here. 887 00:36:43,331 --> 00:36:46,768 [upbeat music playing] 888 00:36:46,769 --> 00:36:47,770 - Ooh. 889 00:36:50,208 --> 00:36:51,860 - Hey. 890 00:36:51,861 --> 00:36:53,514 I didn't think you were coming. 891 00:36:53,515 --> 00:36:54,994 - So I looked at the schedule. 892 00:36:54,995 --> 00:36:57,562 Turns out, I'm in late tomorrow. 893 00:36:57,563 --> 00:36:59,651 So I figured, you know, just one. 894 00:36:59,652 --> 00:37:01,261 - Oh, just one? - Or three. 895 00:37:01,262 --> 00:37:02,742 - [laughs] 896 00:37:05,310 --> 00:37:06,440 - Have you ever cheated? 897 00:37:06,441 --> 00:37:08,225 - Um, actually, no. 898 00:37:08,226 --> 00:37:10,662 I mean, I was legitimately 899 00:37:10,663 --> 00:37:13,186 the worst boyfriend in the universe, 900 00:37:13,187 --> 00:37:15,319 but no, no, not cheated. 901 00:37:15,320 --> 00:37:17,495 - Mm. - What about you, Hollywood? 902 00:37:17,496 --> 00:37:20,541 - Yeah, once, when I was 16. 903 00:37:20,542 --> 00:37:23,457 But she was, you know, like a pop star 904 00:37:23,458 --> 00:37:25,764 and wrote a song about it. 905 00:37:25,765 --> 00:37:27,418 It was-- 906 00:37:27,419 --> 00:37:30,203 - Wait, are you-- are you serious? 907 00:37:30,204 --> 00:37:32,205 - Yeah. - Who was it? 908 00:37:32,206 --> 00:37:35,426 - Oh, you are literally going to your grave wondering. 909 00:37:35,427 --> 00:37:36,992 Uh, bartender? - Yeah. 910 00:37:36,993 --> 00:37:38,255 - Let's--let's get this man drunk. 911 00:37:38,256 --> 00:37:40,213 - Not gonna work. Steel trap. 912 00:37:40,214 --> 00:37:41,824 - [laughing] 913 00:37:44,392 --> 00:37:47,351 Hey. You all right? 914 00:37:47,352 --> 00:37:49,091 - Yeah, I--I'm good. 915 00:37:49,092 --> 00:37:51,704 I just--I need to make a phone call. 916 00:37:53,662 --> 00:37:55,315 - Can I ask a question? 917 00:37:55,316 --> 00:37:56,577 - [sighs] 918 00:37:56,578 --> 00:38:01,060 919 00:38:01,061 --> 00:38:02,584 What? 920 00:38:05,283 --> 00:38:08,241 Never seen a guy buy a round for the bar before? 921 00:38:08,242 --> 00:38:10,330 - Whoo! 922 00:38:10,331 --> 00:38:13,508 [all cheering] 923 00:38:14,466 --> 00:38:17,511 [applause] 924 00:38:17,512 --> 00:38:19,471 - You're welcome. 925 00:38:20,602 --> 00:38:21,950 - Hey, Lizzy, it's me. 926 00:38:21,951 --> 00:38:23,952 Um... 927 00:38:23,953 --> 00:38:28,566 I know you really don't want to talk to me, but... 928 00:38:28,567 --> 00:38:30,568 I don't know, life is short, I guess. 929 00:38:30,569 --> 00:38:33,005 So I figured, uh... 930 00:38:33,006 --> 00:38:36,226 I'd try in case you change your mind. 931 00:38:38,316 --> 00:38:41,840 Anyway, I'm here. 932 00:38:41,841 --> 00:38:44,234 Love you. 933 00:38:52,895 --> 00:38:53,852 [knocking] 934 00:38:53,853 --> 00:38:55,984 - Come in. 935 00:38:55,985 --> 00:38:59,553 - Ah, Dr. Lenox. Please, come sit. 936 00:38:59,554 --> 00:39:01,947 I wanted to talk with you. 937 00:39:01,948 --> 00:39:04,558 - If this is about the situation with Dr. Archer, 938 00:39:04,559 --> 00:39:06,647 I've already reached out to him to discuss it, 939 00:39:06,648 --> 00:39:08,432 iron out any issues. 940 00:39:08,433 --> 00:39:10,259 - Well, I appreciate that, 941 00:39:10,260 --> 00:39:13,524 but I don't think that's going to solve anything. 942 00:39:13,525 --> 00:39:17,354 And I also don't think it's going to be necessary anymore. 943 00:39:17,355 --> 00:39:21,706 I spent the day today talking to your staff 944 00:39:21,707 --> 00:39:25,057 about the working environment in the ED. 945 00:39:25,058 --> 00:39:26,363 - I see. 946 00:39:26,364 --> 00:39:29,714 - And most of them were pretty tight-lipped, 947 00:39:29,715 --> 00:39:32,194 but some were more candid. 948 00:39:32,195 --> 00:39:37,330 In particular, Ms. Howard had a lot to say. 949 00:39:37,331 --> 00:39:39,201 - Really? - Yeah. 950 00:39:39,202 --> 00:39:42,596 She said that you were challenging at times, 951 00:39:42,597 --> 00:39:45,600 caustic, condescending. 952 00:39:47,863 --> 00:39:49,342 - I don't mean to be. 953 00:39:49,343 --> 00:39:52,563 - Well, she said that, too. 954 00:39:52,564 --> 00:39:54,608 But she also said 955 00:39:54,609 --> 00:39:57,829 that you consistently 956 00:39:57,830 --> 00:40:01,049 push her to be a better doctor 957 00:40:01,050 --> 00:40:04,270 and that she has gained more practical knowledge 958 00:40:04,271 --> 00:40:06,098 from you in a month 959 00:40:06,099 --> 00:40:09,667 than she had in the past four years of med school. 960 00:40:09,668 --> 00:40:14,976 And that she hopes to be as badass as you someday. 961 00:40:14,977 --> 00:40:18,806 And yet, Dr. Archer has made it clear that he 962 00:40:18,807 --> 00:40:23,898 cannot coexist running the department with you, 963 00:40:23,899 --> 00:40:26,640 which is why, starting tomorrow, 964 00:40:26,641 --> 00:40:30,252 you will be the sole chief of the ED. 965 00:40:30,253 --> 00:40:34,387 And Dr. Archer will go back to being a regular attending. 966 00:40:34,388 --> 00:40:36,389 967 00:40:36,390 --> 00:40:39,087 - Have you told Dr. Archer yet? 968 00:40:39,088 --> 00:40:40,480 - Yes. 969 00:40:40,481 --> 00:40:43,091 He knows. 970 00:40:43,092 --> 00:40:46,225 - Dr. Dean Archer. 971 00:40:46,226 --> 00:40:47,705 - Dr. Hannah Asher. 972 00:40:47,706 --> 00:40:49,489 - Hm. - [chuckles] 973 00:40:49,490 --> 00:40:51,360 - Well, well, well. 974 00:40:51,361 --> 00:40:54,494 Gotta say, it is a bit of a surprise to see you here. 975 00:40:54,495 --> 00:40:56,670 - Yeah, well, you know, 976 00:40:56,671 --> 00:40:58,498 life's full of surprises. 977 00:40:58,499 --> 00:40:59,804 - Amen. 978 00:40:59,805 --> 00:41:01,763 - Cheers to that. 979 00:41:04,200 --> 00:41:06,985 - Um, we were talking about the wallpaper... 980 00:41:06,986 --> 00:41:10,076 [indistinct chatter and laughter] 981 00:41:48,201 --> 00:41:51,160 [wolf howls]