1 00:00:01,675 --> 00:00:05,184 So I get this specimen labeled "synovial fluid, left hip." 2 00:00:05,208 --> 00:00:06,216 And I'm looking at it, 3 00:00:06,241 --> 00:00:07,913 and it's not very viscous. 4 00:00:07,938 --> 00:00:10,222 Obviously, I'm thinking maybe it's gout, 5 00:00:10,247 --> 00:00:12,063 but there aren't any crystals under the microscope, 6 00:00:12,088 --> 00:00:14,959 just cells, so I call the intern who drew it, 7 00:00:14,984 --> 00:00:17,182 and he tells me he's trying to rule out cirrhosis, 8 00:00:17,207 --> 00:00:18,704 which doesn't make any sense, 9 00:00:18,729 --> 00:00:20,335 until I suddenly realize, 10 00:00:20,360 --> 00:00:24,330 those weren't monocytes I was seeing, they were PMLs. 11 00:00:24,563 --> 00:00:26,470 The guy had drawn it from the left hip, 12 00:00:26,495 --> 00:00:28,340 but it was peritoneal fluid. 13 00:00:28,767 --> 00:00:30,367 What is the matter with you? 14 00:00:30,488 --> 00:00:33,389 Did you see someone following us when we got off the bus? 15 00:00:33,414 --> 00:00:35,038 No. 16 00:00:35,486 --> 00:00:37,046 I'm pretty sure I did. 17 00:00:37,071 --> 00:00:38,737 - Who? - I don't know. 18 00:00:38,762 --> 00:00:40,756 I just can't shake this feeling I'm being followed. 19 00:00:40,781 --> 00:00:42,362 - Followed? - Mm-hmm. 20 00:00:42,387 --> 00:00:43,898 Oh, I get it. 21 00:00:44,289 --> 00:00:47,329 Don't worry, it's not real. 22 00:00:48,275 --> 00:00:49,374 - What? - You're a first year 23 00:00:49,399 --> 00:00:51,464 - psych resident. - But what does that mean? 24 00:00:51,821 --> 00:00:53,862 You spend all day treating very disturbed people. 25 00:00:53,887 --> 00:00:55,750 It's only natural that you'd start mirroring 26 00:00:55,775 --> 00:00:58,578 some of their disorders. For example, paranoia. 27 00:00:58,603 --> 00:00:59,974 I don't know. 28 00:01:00,104 --> 00:01:03,073 That sounds kind of condescending. 29 00:01:03,562 --> 00:01:05,446 Stacking up here, Maggie, you need to get these patients 30 00:01:05,471 --> 00:01:06,613 to the medical force. 31 00:01:06,638 --> 00:01:08,464 Oh, really? Sorry, Dr. Choi, I didn't notice. 32 00:01:08,711 --> 00:01:10,943 Dr. Manning, Hayley Kline, incoming. 33 00:01:12,893 --> 00:01:15,343 Adolescent female, on chemo for non-Hodgkin's lymphoma. 34 00:01:15,368 --> 00:01:16,901 - No, no, no, Baghdad. - Oh, okay. 35 00:01:16,926 --> 00:01:18,348 Dr. Manning, thank God you're here. 36 00:01:18,373 --> 00:01:19,744 Stop the shoes. No shoes. 37 00:01:19,769 --> 00:01:22,103 - Honey, I don't understand. - She's been talking nonsense. 38 00:01:22,128 --> 00:01:25,695 GCS 10, altered mental status, mostly incoherent. 39 00:01:25,720 --> 00:01:26,886 New onset of jaundice. 40 00:01:26,911 --> 00:01:27,786 - April? - Got it. 41 00:01:27,811 --> 00:01:29,844 Her eyes, they're... They're yellow. 42 00:01:29,892 --> 00:01:31,644 Hayley, honey, it's Dr. Manning. 43 00:01:31,669 --> 00:01:32,788 Do you remember me? 44 00:01:32,813 --> 00:01:34,270 I can't find my... 45 00:01:34,295 --> 00:01:36,062 - What's wrong with her? - We're gonna find out. 46 00:01:36,087 --> 00:01:38,784 No rain. No. No. 47 00:01:39,175 --> 00:01:40,593 Let's hang a liter of NS 48 00:01:40,618 --> 00:01:42,701 and draw a CBC, BMP, LFT, and lytes. 49 00:01:42,726 --> 00:01:43,386 On it. 50 00:01:43,411 --> 00:01:44,883 When was her last dose of chemo? 51 00:01:44,908 --> 00:01:45,862 Few days ago, I think. 52 00:01:45,887 --> 00:01:46,807 A week, actually. 53 00:01:46,832 --> 00:01:49,269 Oh! Sweetie, honey. 54 00:01:49,294 --> 00:01:50,731 She could be in liver failure, 55 00:01:50,756 --> 00:01:52,596 which could be causing her brain to swell. 56 00:01:52,621 --> 00:01:53,626 Oh, no. 57 00:01:53,651 --> 00:01:55,689 GCS is worsening. We need to intubate, protect her airway. 58 00:01:55,714 --> 00:01:56,987 I got it. 59 00:01:57,797 --> 00:01:59,285 Do what you gotta do. 60 00:01:59,310 --> 00:02:01,039 10 of etomidate and a 75 of sux. 61 00:02:01,064 --> 00:02:01,949 Yup. 62 00:02:05,560 --> 00:02:06,559 Nine percent. 63 00:02:10,680 --> 00:02:12,036 I'm in. 64 00:02:12,323 --> 00:02:14,835 Let's get a head CT and belly, hyperventilate 65 00:02:14,860 --> 00:02:16,862 and get labs now with an acetaminophen level. 66 00:02:16,887 --> 00:02:18,002 - Got it. - Call 'em and tell 'em 67 00:02:18,027 --> 00:02:19,129 we're on our way up, we don't have time. 68 00:02:19,153 --> 00:02:21,153 You can come with us. Let's go. 69 00:02:22,529 --> 00:02:24,229 Hang in there, Hayley. 70 00:02:25,110 --> 00:02:29,966 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 71 00:02:30,857 --> 00:02:32,356 - Can't you rush those discharges? 72 00:02:32,381 --> 00:02:34,029 - I need those meds. - You paged? 73 00:02:34,054 --> 00:02:37,437 Yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah. 74 00:02:37,937 --> 00:02:40,743 We're jammed and there's no beds upstairs. 75 00:02:40,768 --> 00:02:42,339 I hate to say it, but maybe we should... 76 00:02:42,364 --> 00:02:44,475 We're not diverting patients to other hospitals. 77 00:02:44,500 --> 00:02:45,235 I'm just saying... 78 00:02:45,260 --> 00:02:46,925 Maggie, we're not going on bypass. 79 00:02:46,950 --> 00:02:49,463 If the medical floors are filled, call the ICUs, 80 00:02:49,488 --> 00:02:51,709 put patients there until beds are available. 81 00:02:51,734 --> 00:02:52,800 I'll try. 82 00:02:52,825 --> 00:02:54,367 Sorry for the lack of privacy. 83 00:02:54,392 --> 00:02:57,034 Oh, no problem. I just want to get outta here. 84 00:02:57,059 --> 00:02:58,380 When did the pain start? 85 00:02:58,481 --> 00:03:00,291 About a half hour ago. 86 00:03:00,532 --> 00:03:01,991 - Mm-hmm. - I was gonna ignore it, 87 00:03:02,016 --> 00:03:04,317 but my neighbor, he's a nurse, 88 00:03:04,342 --> 00:03:06,157 and so he said I should get it checked out. 89 00:03:06,299 --> 00:03:07,731 I don't like hospitals. 90 00:03:07,756 --> 00:03:09,676 I hear ya. Where exactly is the pain? 91 00:03:09,983 --> 00:03:12,074 Here. Uh, the belly button. 92 00:03:12,547 --> 00:03:14,048 Dr. Halstead? 93 00:03:16,164 --> 00:03:18,431 Mr. Logan, do you have a history of A-fib? 94 00:03:18,784 --> 00:03:20,088 What's that? 95 00:03:20,113 --> 00:03:21,919 An irregular heartbeat. 96 00:03:22,314 --> 00:03:24,430 No. Is it serious? 97 00:03:24,455 --> 00:03:27,310 Oh, very common, but something we should look into. 98 00:03:27,528 --> 00:03:29,914 What about this? This hurt? 99 00:03:30,034 --> 00:03:31,357 No. 100 00:03:31,831 --> 00:03:33,798 - This? - Yeah, there. 101 00:03:33,823 --> 00:03:37,491 Well, good news, your belly's soft and you're not guarding, 102 00:03:37,516 --> 00:03:39,391 meaning you're not tensing when I touch you. 103 00:03:39,492 --> 00:03:41,680 Oh, so it's probably nothing, right? 104 00:03:41,705 --> 00:03:43,892 I mean, it's probably something I ate. 105 00:03:43,917 --> 00:03:46,944 I hope so, but let's just... Let's just be safe. 106 00:03:48,668 --> 00:03:51,434 Let's order a chest x-ray, KUB and lactate, 107 00:03:51,459 --> 00:03:54,097 CBC, amylase lipase, check his basic chemistry. 108 00:03:54,122 --> 00:03:55,001 Right. 109 00:03:55,026 --> 00:03:56,558 How long is that all gonna take? 110 00:03:56,835 --> 00:03:58,402 Uh, do you know, not long. 111 00:03:58,427 --> 00:04:00,135 We'll get you outta here as soon as possible. 112 00:04:08,236 --> 00:04:10,443 Tolerated the surgery well, Mr. Collins. 113 00:04:10,468 --> 00:04:11,535 Your chest sounds good. 114 00:04:11,560 --> 00:04:12,498 That's great. 115 00:04:12,523 --> 00:04:14,039 Let me. 116 00:04:30,302 --> 00:04:32,001 Mr. Collins, we're gonna have to redo 117 00:04:32,026 --> 00:04:34,197 your aortic valve replacement. 118 00:04:34,222 --> 00:04:35,779 - What? - Dr. Latham? 119 00:04:35,804 --> 00:04:37,261 Apical systolic murmur. 120 00:04:37,286 --> 00:04:38,452 I didn't hear it. 121 00:04:38,477 --> 00:04:39,570 It's subtle. 122 00:04:50,091 --> 00:04:52,195 I'm sorry, I still don't hear it. 123 00:04:52,639 --> 00:04:54,208 Call the OR, have them set up 124 00:04:54,233 --> 00:04:55,932 for an emergent aortic valve take back. 125 00:04:55,957 --> 00:04:57,363 Right away. 126 00:04:57,388 --> 00:04:59,421 You're gonna have to operate again, really? 127 00:04:59,446 --> 00:05:01,980 Dr. Latham, if I may. Excuse us. 128 00:05:02,005 --> 00:05:03,071 Ah. 129 00:05:06,004 --> 00:05:07,904 We're gonna put him through it again? 130 00:05:07,929 --> 00:05:10,263 Shouldn't we at least get an echo to confirm? 131 00:05:10,361 --> 00:05:11,722 The valve will fail. 132 00:05:11,747 --> 00:05:13,388 If you need to assuage your doubts, 133 00:05:13,413 --> 00:05:14,952 we can do an echo on the table. 134 00:05:14,977 --> 00:05:16,867 Meanwhile, I'm changing into my scrubs. 135 00:05:22,435 --> 00:05:25,197 Here is the reason for your tummy ache, Shannon. 136 00:05:25,222 --> 00:05:27,355 You have an obstruction in your stomach. 137 00:05:27,380 --> 00:05:28,396 Oh, dear. 138 00:05:28,421 --> 00:05:31,358 It's not a growth. It's clearly a foreign object. 139 00:05:31,383 --> 00:05:32,382 What did you eat? 140 00:05:32,407 --> 00:05:33,582 Nothing. 141 00:05:34,467 --> 00:05:36,023 You must have swallowed something. 142 00:05:36,048 --> 00:05:37,913 It's the only way it could've gotten there. 143 00:05:37,938 --> 00:05:39,538 I don't know. 144 00:05:39,563 --> 00:05:41,369 Honey, think. What could it be? 145 00:05:41,591 --> 00:05:43,454 I had some of those little carrots. 146 00:05:43,567 --> 00:05:46,200 No, a carrot wouldn't reflect x-rays. 147 00:05:46,225 --> 00:05:47,233 This is dense. 148 00:05:47,258 --> 00:05:50,359 It's metal or ceramic, maybe some kind of toy. 149 00:05:50,434 --> 00:05:53,261 - Honey? - I don't know. 150 00:05:53,567 --> 00:05:55,350 Won't it just come out eventually? 151 00:05:55,375 --> 00:05:57,190 You know, peristalsis. 152 00:05:59,719 --> 00:06:00,866 Well, whatever this is, 153 00:06:00,891 --> 00:06:02,391 I don't want it moving through you. 154 00:06:02,416 --> 00:06:04,779 It could cut the bowel, and that would be serious. 155 00:06:05,098 --> 00:06:08,311 With your permission, I'd like Shannon the have an endoscopy. 156 00:06:08,336 --> 00:06:10,469 We'll sedate her, put a scope down her esophagus, 157 00:06:10,494 --> 00:06:11,777 and get the thing out. 158 00:06:12,324 --> 00:06:13,916 It shouldn't be a problem. 159 00:06:14,498 --> 00:06:16,288 - Oh, God. - Don't worry. 160 00:06:16,313 --> 00:06:17,828 It'll be over before you know it. 161 00:06:17,895 --> 00:06:19,278 All right. 162 00:06:23,320 --> 00:06:25,567 Well, you were right, Diffuse cerebral edema 163 00:06:25,592 --> 00:06:27,739 with effacement of the sulci and ventricles. 164 00:06:27,879 --> 00:06:29,260 Yeah. 165 00:06:29,715 --> 00:06:31,543 Get her up to PICU. 166 00:06:42,808 --> 00:06:45,769 I'm sorry, but the CT shows that 167 00:06:45,794 --> 00:06:48,323 there is significant swelling in Hayley's brain. 168 00:06:48,675 --> 00:06:51,001 The cause is acute liver failure. 169 00:06:51,562 --> 00:06:52,892 Acute? 170 00:06:53,306 --> 00:06:55,183 There are things we can do for her. 171 00:06:55,208 --> 00:06:58,744 We have her on medication that will help reduce the swelling. 172 00:06:58,769 --> 00:07:00,963 This is Dr. Abrams, he's a neurosurgeon. 173 00:07:00,988 --> 00:07:01,849 I've called him to consult. 174 00:07:01,874 --> 00:07:03,319 I'm gonna put in a drain to relieve 175 00:07:03,344 --> 00:07:04,689 the pressure on your daughter's brain. 176 00:07:04,714 --> 00:07:06,635 With your permission, of course. 177 00:07:06,859 --> 00:07:09,326 Are you talking about brain surgery? 178 00:07:09,351 --> 00:07:12,003 I do it bedside. It's not a difficult procedure. 179 00:07:13,200 --> 00:07:14,327 My baby. 180 00:07:14,647 --> 00:07:17,147 My poor baby. 181 00:07:17,172 --> 00:07:19,423 It's okay, honey. 182 00:07:19,949 --> 00:07:22,366 We are gonna do everything that we can for her. 183 00:07:23,954 --> 00:07:26,719 I... 184 00:07:34,161 --> 00:07:35,907 Chicken salad, chicken wings, chicken tenders. 185 00:07:35,932 --> 00:07:37,718 Don't you have anything without chicken? 186 00:07:37,743 --> 00:07:39,736 Dude, can you read the sign? 187 00:07:39,761 --> 00:07:42,257 We only do chicken, and we do it "clucking" well. 188 00:07:42,371 --> 00:07:43,674 Next! 189 00:07:44,670 --> 00:07:46,381 You don't eat chicken anymore? 190 00:07:46,406 --> 00:07:48,290 Since I got my parrot, you know, 191 00:07:48,315 --> 00:07:50,180 eating birds doesn't feel right. 192 00:07:51,877 --> 00:07:54,734 Uh, can I get chicken tenders? 193 00:08:06,592 --> 00:08:08,357 Dr. Reese? 194 00:08:09,811 --> 00:08:11,328 Danny. 195 00:08:12,149 --> 00:08:14,156 You've been following me. 196 00:08:14,819 --> 00:08:16,762 I had to talk to you. 197 00:08:17,496 --> 00:08:19,483 Well... Mmhmm. 198 00:08:19,701 --> 00:08:20,934 You were nice to me. 199 00:08:20,959 --> 00:08:23,404 We know what's going on. That woman with you 200 00:08:23,429 --> 00:08:25,503 was not your mother and you're being sex trafficked. 201 00:08:26,013 --> 00:08:29,790 They make me do things that I don't want to do. 202 00:08:29,815 --> 00:08:31,244 We can help you, Danny. 203 00:08:31,270 --> 00:08:32,536 No. 204 00:08:32,561 --> 00:08:34,431 No, nobody can. 205 00:08:34,771 --> 00:08:37,663 But you came to me. Why? 206 00:08:38,231 --> 00:08:41,111 I can't take it anymore. 207 00:08:42,668 --> 00:08:44,377 I want to kill myself. 208 00:08:50,391 --> 00:08:52,723 I twisted arms, got a few beds, but we're still shy, 209 00:08:52,748 --> 00:08:54,136 but I'm sure there's more up there. 210 00:08:54,261 --> 00:08:55,675 You know how those ICU nurses are. 211 00:08:55,700 --> 00:08:57,013 They always keep spares for emergency. 212 00:08:57,038 --> 00:08:58,771 Yeah, right. We both played that game. 213 00:08:58,796 --> 00:08:59,945 Go up there, light a fire. 214 00:08:59,970 --> 00:09:02,009 If you get any push-back, call me. 215 00:09:02,034 --> 00:09:03,067 Will do. 216 00:09:04,681 --> 00:09:06,480 Danny said he'd get back in touch. 217 00:09:06,505 --> 00:09:09,042 When he does, you should refer him to the psych clinic. 218 00:09:09,067 --> 00:09:10,558 Well, he won't go. He's afraid to come 219 00:09:10,583 --> 00:09:12,382 into the hospital or any clinic. 220 00:09:12,407 --> 00:09:14,247 He's afraid the traffickers will find out 221 00:09:14,272 --> 00:09:16,205 and he only wants to see me outside. 222 00:09:16,230 --> 00:09:17,630 Bad idea. 223 00:09:18,430 --> 00:09:20,311 Dr. Charles, he's suicidal. 224 00:09:20,615 --> 00:09:23,269 So, let me get this straight. 225 00:09:23,294 --> 00:09:25,853 You are gonna give him psychotherapy 226 00:09:25,878 --> 00:09:27,758 in the parking lot once a week? 227 00:09:28,289 --> 00:09:30,430 Dr. Reese, this patient... Any patient 228 00:09:30,611 --> 00:09:32,764 has gotta be treated in the proper clinical setting. 229 00:09:32,789 --> 00:09:34,729 He feels a connection to me. 230 00:09:35,645 --> 00:09:37,148 Let me ask you something. 231 00:09:37,940 --> 00:09:39,834 You feel like you're the only one who can help? 232 00:09:40,283 --> 00:09:42,529 Only one who understands him? 233 00:09:42,554 --> 00:09:43,720 No. No, it's just... 234 00:09:43,745 --> 00:09:44,966 Just what? 235 00:09:46,182 --> 00:09:47,682 I care about him. 236 00:09:47,787 --> 00:09:49,257 Cut it off. You're too involved. 237 00:09:49,283 --> 00:09:52,214 But I-I-I don't understand. 238 00:09:52,239 --> 00:09:53,338 What happens if you don't get 239 00:09:53,363 --> 00:09:55,539 the rosy outcome you're looking for? 240 00:09:55,564 --> 00:09:56,732 I think I can deal with that. 241 00:09:56,757 --> 00:09:59,892 No. Crucial part of my job 242 00:09:59,917 --> 00:10:01,383 is protecting my staff. 243 00:10:01,677 --> 00:10:03,440 You are headed down a dangerous path. 244 00:10:03,465 --> 00:10:04,497 Step away. 245 00:10:06,631 --> 00:10:07,931 We clear? 246 00:10:10,020 --> 00:10:11,541 Good. 247 00:10:15,286 --> 00:10:17,225 Mr. Logan's lab work. 248 00:10:18,130 --> 00:10:20,353 Albumin's a little low, creatinine a little high. 249 00:10:20,378 --> 00:10:22,450 Yeah, so's his lactate. 250 00:10:23,006 --> 00:10:25,106 - Yeah, thanks, April. - Yeah. 251 00:10:25,130 --> 00:10:27,130 Mr. Logan. How are you feeling? 252 00:10:27,155 --> 00:10:28,521 Pretty good. 253 00:10:28,546 --> 00:10:30,346 And the pain in your belly? 254 00:10:30,376 --> 00:10:32,327 That's about the same. No worries. 255 00:10:32,478 --> 00:10:34,756 I'd sure like to get outta here. 256 00:10:35,929 --> 00:10:38,592 This is a... this is the last X-Ray of your abdomen. 257 00:10:38,617 --> 00:10:41,704 It shows some vague dilation, not enough to be a real concern, 258 00:10:41,729 --> 00:10:45,580 but your labs too, they're just slightly off the norm. 259 00:10:46,234 --> 00:10:47,602 So? 260 00:10:47,724 --> 00:10:49,990 So I'm not comfortable discharging you just yet, 261 00:10:50,231 --> 00:10:52,066 till I know for sure what's going on. 262 00:10:52,174 --> 00:10:54,441 I'd like to do a CT scan of your abdomen. 263 00:10:54,538 --> 00:10:56,038 Really? 264 00:10:56,797 --> 00:10:58,180 Humor me. 265 00:10:59,674 --> 00:11:02,574 Fine. Whatever you say. 266 00:11:02,599 --> 00:11:03,631 All right. 267 00:11:12,380 --> 00:11:14,456 Sternum closing looks good. 268 00:11:14,577 --> 00:11:16,796 Dr. Bardovi, any help with closing skin? 269 00:11:16,821 --> 00:11:17,892 No, sir. 270 00:11:18,142 --> 00:11:21,633 Amazing how effortlessly you throw 8-0 stitches. 271 00:11:22,233 --> 00:11:24,009 You too, Dr. Rhodes. 272 00:11:39,617 --> 00:11:41,347 Hey. 273 00:11:41,695 --> 00:11:43,349 Oh, hey. 274 00:11:54,520 --> 00:11:56,548 Your friend, Izzy Latham, 275 00:11:57,097 --> 00:11:58,910 that guy hears heart sounds 276 00:11:58,935 --> 00:12:01,200 that are practically undetectable. 277 00:12:02,338 --> 00:12:03,805 It's the same when we play music. 278 00:12:03,830 --> 00:12:05,242 He has an unbelievable ear. 279 00:12:05,267 --> 00:12:07,539 I mean, my hearing is good, 280 00:12:07,564 --> 00:12:09,913 but this patient today, 281 00:12:10,051 --> 00:12:11,856 Latham caught a murmur, I didn't. 282 00:12:11,881 --> 00:12:14,919 It just sounded fine to me. 283 00:12:17,096 --> 00:12:18,952 Yeah, he's not Superman, you know? 284 00:12:18,977 --> 00:12:20,844 I mean, knowing Izzy, he's worked very hard at it, 285 00:12:20,869 --> 00:12:22,221 probably listened to a lot of hearts. 286 00:12:22,246 --> 00:12:24,076 But you're a first-year fellow. You'll get it. 287 00:12:24,101 --> 00:12:25,478 - Hey, Nat? - Yeah? 288 00:12:25,503 --> 00:12:27,502 I pulled this out of the gut of a 14-year-old girl. 289 00:12:27,527 --> 00:12:28,476 Any idea what it is? 290 00:12:28,501 --> 00:12:30,575 I've never seen anything like it. 291 00:12:30,600 --> 00:12:31,836 Me neither. 292 00:12:32,012 --> 00:12:34,390 - Care to find out? - Yeah. 293 00:12:38,240 --> 00:12:40,566 Shannon, Mrs. Fisher, this is Dr. Manning. 294 00:12:40,591 --> 00:12:41,618 - Hi. - Hi. 295 00:12:41,643 --> 00:12:43,943 We removed this foreign body from your stomach. 296 00:12:43,968 --> 00:12:45,168 That was inside her? 297 00:12:45,194 --> 00:12:46,425 What is it? 298 00:12:47,358 --> 00:12:48,814 Shannon. 299 00:12:48,839 --> 00:12:50,545 It's mine, I need it back. 300 00:12:50,570 --> 00:12:51,935 Is that something you made in the basement? 301 00:12:51,960 --> 00:12:53,677 You made that? 302 00:12:54,064 --> 00:12:55,773 Tell them what it is. 303 00:12:57,399 --> 00:12:58,863 It's a prototype. 304 00:12:58,946 --> 00:13:00,245 For what? 305 00:13:00,270 --> 00:13:02,165 - A robot. - A robot? 306 00:13:02,324 --> 00:13:04,450 The idea is, you swallow it. 307 00:13:04,475 --> 00:13:05,861 You swallowed that? 308 00:13:05,886 --> 00:13:07,443 And it can clear blockages 309 00:13:07,468 --> 00:13:09,407 or repair intestinal wall without surgery. 310 00:13:09,432 --> 00:13:12,060 Excuse me, clear blockages? It caused a blockage. 311 00:13:12,240 --> 00:13:13,934 Okay, so it needs work. 312 00:13:13,959 --> 00:13:17,093 What exactly goes on in your basement? 313 00:13:17,213 --> 00:13:20,514 Shannon and her friends, they call themselves bio-hackers. 314 00:13:20,771 --> 00:13:24,581 I'm a body-hacker. Kyle and Jen are bio-hackers. 315 00:13:24,780 --> 00:13:26,683 Bio-hackers, genetic engineering, 316 00:13:26,708 --> 00:13:27,939 a bunch of kids? 317 00:13:27,964 --> 00:13:29,948 They make things, the DIY generation, 318 00:13:29,973 --> 00:13:31,389 turned our basement into a lab. 319 00:13:31,414 --> 00:13:33,353 I can hardly get to the washing machine. 320 00:13:33,378 --> 00:13:36,146 And I do not want you experimenting on yourself. 321 00:13:36,224 --> 00:13:37,822 - I'll second that. - Yeah, seriously, 322 00:13:37,847 --> 00:13:39,348 this was very dangerous. 323 00:13:39,373 --> 00:13:41,278 You could have cost yourself an operation. 324 00:13:41,388 --> 00:13:43,892 You listen to the doctors. 325 00:13:45,001 --> 00:13:46,767 Can I have it back? 326 00:13:48,719 --> 00:13:50,068 Please? 327 00:13:54,253 --> 00:13:55,753 That's up to your mom. 328 00:14:01,588 --> 00:14:02,659 Body hacking? 329 00:14:02,684 --> 00:14:04,089 They could really hurt themselves. 330 00:14:04,114 --> 00:14:05,562 Shouldn't we report this to someone? 331 00:14:05,587 --> 00:14:06,935 Who? It's not illegal. 332 00:14:06,960 --> 00:14:07,805 - It's just crazy. - Oh. 333 00:14:07,830 --> 00:14:08,969 - Excuse me. - Kids, where do they 334 00:14:08,994 --> 00:14:10,036 get these ideas? 335 00:14:10,061 --> 00:14:11,338 Listen to me, I sound like my dad. 336 00:14:11,362 --> 00:14:12,561 Your dad would be right. 337 00:14:12,586 --> 00:14:14,519 Still, makes you wonder what goes on there. 338 00:14:14,544 --> 00:14:16,832 - Mm. See ya. - Thanks. 339 00:14:19,039 --> 00:14:20,827 I just came from 3 West. 340 00:14:20,852 --> 00:14:22,317 They said they have a Mr. Isaac Johnson 341 00:14:22,342 --> 00:14:24,408 who was just transferred from your ICU. 342 00:14:24,433 --> 00:14:25,899 How can he still be listed there? 343 00:14:25,924 --> 00:14:27,218 You should have a free bed. 344 00:14:27,243 --> 00:14:28,535 We just didn't get around to clearing the computer, 345 00:14:28,560 --> 00:14:30,815 but we already gave that bed to an ortho patient. 346 00:14:31,668 --> 00:14:34,770 Yeah, yeah, yeah, yeah. 347 00:14:37,812 --> 00:14:39,335 What about that room? 348 00:14:39,360 --> 00:14:41,600 - Oh, that's the red room. - The red room? 349 00:14:41,625 --> 00:14:43,065 That's what the docs call it. 350 00:14:43,337 --> 00:14:45,166 They won't let us put their patients there. 351 00:14:45,191 --> 00:14:46,144 Why? 352 00:14:46,168 --> 00:14:47,388 They think it's bad luck. 353 00:14:47,696 --> 00:14:48,874 Say what? 354 00:14:48,899 --> 00:14:51,063 Three patients have died in there in the last two weeks. 355 00:14:51,087 --> 00:14:53,294 - They think it's bad luck. - Doctors. 356 00:14:53,524 --> 00:14:55,086 Nguyen won't operate without orange socks, 357 00:14:55,111 --> 00:14:57,245 Bernstein's gotta play "Mandy" in every single surgery... 358 00:14:57,270 --> 00:14:59,632 Drives the OR nurses nuts, and now this. 359 00:15:02,919 --> 00:15:04,149 Dr. Rhodes. 360 00:15:04,326 --> 00:15:06,358 I see you got a patient in the SICU. 361 00:15:06,503 --> 00:15:08,799 Emergent redo aortic valve. 362 00:15:10,170 --> 00:15:11,970 How do you feel about transferring him 363 00:15:11,995 --> 00:15:13,494 into that room? 364 00:15:15,233 --> 00:15:17,034 Given the choice, I'd rather not. 365 00:15:17,076 --> 00:15:18,309 Really, Dr. Rhodes, you? 366 00:15:18,334 --> 00:15:19,700 Why take a chance? 367 00:15:21,465 --> 00:15:23,853 All right, let's fight fire with fire. 368 00:15:24,436 --> 00:15:26,365 You know that Hawaiian guy that you talked to me about? 369 00:15:26,390 --> 00:15:27,412 Yeah, Keoni? 370 00:15:27,437 --> 00:15:28,519 Yeah, the one who owns the bar. 371 00:15:28,544 --> 00:15:29,333 Yeah. 372 00:15:29,393 --> 00:15:31,469 Can you put me in touch with him? 373 00:15:32,916 --> 00:15:34,082 Yeah, sure. 374 00:15:34,107 --> 00:15:36,141 Thank you. 375 00:15:41,814 --> 00:15:45,149 Okay, so since you couldn't tolerate the oral contrast, 376 00:15:45,174 --> 00:15:47,737 the images are non-specific... We can't tell much. 377 00:15:47,762 --> 00:15:51,085 Luckily, there's no evidence of perforation or free fluid. 378 00:15:51,110 --> 00:15:53,425 And you know what? That pain I was feeling, 379 00:15:53,450 --> 00:15:54,482 it's gone. 380 00:15:56,142 --> 00:15:58,175 - Really? - Yeah. 381 00:16:07,433 --> 00:16:09,355 That doesn't hurt at all. 382 00:16:09,380 --> 00:16:11,688 So, I can go home, right? 383 00:16:13,964 --> 00:16:16,937 I'm sorry, no. I think you need an operation. 384 00:16:16,962 --> 00:16:18,361 Surgery? 385 00:16:18,418 --> 00:16:19,482 Immediately. 386 00:16:19,507 --> 00:16:22,242 No, no, I told you, it doesn't hurt anymore. 387 00:16:22,267 --> 00:16:24,196 Well, in this case, that's not a good sign. 388 00:16:24,221 --> 00:16:26,034 When a section of the bowel dies, 389 00:16:26,059 --> 00:16:27,387 at first you can't feel it. 390 00:16:27,412 --> 00:16:29,179 We need to remove that section while there's still time, 391 00:16:29,204 --> 00:16:30,703 otherwise it could be fatal. 392 00:16:30,728 --> 00:16:31,727 Page Dr. Rhodes right now. 393 00:16:31,743 --> 00:16:32,742 Mm-hmm. 394 00:16:38,031 --> 00:16:39,866 How long has she been on chemo? 395 00:16:40,149 --> 00:16:42,094 Multiple courses over the last year. 396 00:16:42,119 --> 00:16:43,995 To get to this. 397 00:16:44,647 --> 00:16:46,981 We're still in the Dark Ages. 398 00:16:47,006 --> 00:16:50,338 Done. 399 00:16:50,966 --> 00:16:53,256 Peds cases. 400 00:17:00,188 --> 00:17:02,155 You can go in now. 401 00:17:02,180 --> 00:17:03,620 How is she? 402 00:17:04,190 --> 00:17:05,289 Um... 403 00:17:08,118 --> 00:17:09,650 It's too soon to tell. 404 00:17:09,923 --> 00:17:11,557 While we have her on dialysis, 405 00:17:11,582 --> 00:17:13,701 that'll take over the function of her liver. 406 00:17:13,726 --> 00:17:16,333 Is our daughter dying? 407 00:17:16,609 --> 00:17:19,214 Uh, no. 408 00:17:19,575 --> 00:17:21,124 No, she's not. 409 00:17:22,200 --> 00:17:26,506 With dialysis she will stabilize and her labs should improve. 410 00:17:26,917 --> 00:17:29,150 Unfortunately, the... 411 00:17:29,846 --> 00:17:31,902 the damage to her liver could be permanent. 412 00:17:31,990 --> 00:17:33,222 She may need a transplant. 413 00:17:33,247 --> 00:17:34,865 Oh, my God, a liver transplant? 414 00:17:34,913 --> 00:17:36,090 Another operation? 415 00:17:36,122 --> 00:17:37,412 - I know... - She's been through so much. 416 00:17:37,437 --> 00:17:40,394 I know. I know, but... 417 00:17:41,478 --> 00:17:43,118 Hayley's a fighter. 418 00:17:43,839 --> 00:17:46,830 I've seen these things turn around. 419 00:17:47,258 --> 00:17:50,169 We're not giving up. She could pull out of this. 420 00:17:50,194 --> 00:17:51,420 Thank you. 421 00:18:00,379 --> 00:18:02,149 Little more. Toward me. 422 00:18:06,042 --> 00:18:07,308 We're on borrowed time right now. 423 00:18:07,333 --> 00:18:08,365 - We need to get him up there now. - No, look, I am looking 424 00:18:08,390 --> 00:18:10,124 at the scan myself and I am telling you 425 00:18:10,149 --> 00:18:11,816 I am not taking him up for surgery. 426 00:18:11,841 --> 00:18:13,641 Connor, he's got an ischemic bowel. 427 00:18:13,666 --> 00:18:14,924 So show me the scan. 428 00:18:14,949 --> 00:18:16,882 - It's inconclusive. - Exactly. 429 00:18:16,907 --> 00:18:20,118 So you are asking me to take him up for a laparoscopy... 430 00:18:20,143 --> 00:18:22,844 Possibly an open laparotomy... On what, your hunch? 431 00:18:22,869 --> 00:18:25,209 Okay, look, he was in A-fib when he came in. 432 00:18:25,234 --> 00:18:27,097 - Uh-huh. - Made me think right off, 433 00:18:27,121 --> 00:18:28,645 a clot had embolized to the gut. 434 00:18:28,670 --> 00:18:31,337 Now his bowel sounds are gone and he's distended. 435 00:18:31,362 --> 00:18:33,195 The differential for what you're describing 436 00:18:33,220 --> 00:18:36,736 is a mile long... gastroenteritus to inflammatory bowel disease. 437 00:18:36,762 --> 00:18:38,945 This man's bowel is dying. 438 00:18:39,342 --> 00:18:41,423 I felt it with my hands. 439 00:18:41,795 --> 00:18:43,448 Your hands? 440 00:18:44,388 --> 00:18:45,628 Yes. 441 00:18:56,493 --> 00:18:57,959 If it wasn't for what I just went through 442 00:18:57,984 --> 00:19:00,401 with Latham today, I would say no. 443 00:19:01,111 --> 00:19:04,784 Fine, but for both our sakes, I hope you're right. 444 00:19:14,643 --> 00:19:16,392 Hey, Dr. Charles. 445 00:19:17,484 --> 00:19:18,851 Do you have a second? 446 00:19:18,901 --> 00:19:21,023 Of course. 447 00:19:22,021 --> 00:19:24,839 I did something today that I shouldn't have. 448 00:19:27,173 --> 00:19:29,659 I have a patient, an 11-year-old girl... 449 00:19:29,684 --> 00:19:31,272 Non-Hodgkin's lymphoma. 450 00:19:31,297 --> 00:19:33,062 I've been treating her for some time now. 451 00:19:33,087 --> 00:19:34,378 Her name's Hayley. 452 00:19:35,165 --> 00:19:37,949 She came back in today in acute liver failure 453 00:19:37,974 --> 00:19:40,254 with acute cerebral edema. 454 00:19:40,667 --> 00:19:42,692 - Sorry to hear it. - Yeah. 455 00:19:43,276 --> 00:19:45,409 Dr. Abrams put in a ventricular drain. 456 00:19:45,434 --> 00:19:48,381 We've got her on liver dialysis, waiting for a transplant. 457 00:19:48,458 --> 00:19:50,140 Sounds about right. 458 00:19:50,754 --> 00:19:52,982 This, on top of her lymphoma, 459 00:19:53,007 --> 00:19:56,349 I mean, she is in very bad shape, Dr. Charles. 460 00:19:56,509 --> 00:20:00,511 Like... and I told her parents that she could pull out of it, 461 00:20:00,536 --> 00:20:02,584 that I've seen it happen before. 462 00:20:02,900 --> 00:20:04,374 Haven't you? 463 00:20:04,399 --> 00:20:07,518 Uh, I gave them hope and I don't think there is any. 464 00:20:07,543 --> 00:20:09,242 Well, you really know that, though? 465 00:20:09,267 --> 00:20:12,320 I didn't give them an honest assessment, though. 466 00:20:12,345 --> 00:20:14,012 I let my feelings get in the way 467 00:20:14,037 --> 00:20:17,467 because I so much want Hayley to pull through. 468 00:20:17,656 --> 00:20:20,152 I didn't act professionally. I didn't prepare them for... 469 00:20:20,177 --> 00:20:23,235 Nat, you can't torture yourself. 470 00:20:24,758 --> 00:20:27,611 Really hard drawing these lines, you know? 471 00:20:27,635 --> 00:20:31,354 When do we know we've become too involved? 472 00:20:32,196 --> 00:20:34,707 At the very least, you can't fault yourself for caring. 473 00:20:34,974 --> 00:20:36,519 You know? I don't think 474 00:20:36,544 --> 00:20:40,296 Hayley's parents would want anything less. 475 00:20:40,892 --> 00:20:42,268 Right? 476 00:20:43,397 --> 00:20:44,930 Yeah. 477 00:20:47,264 --> 00:20:48,797 Yeah. 478 00:20:50,257 --> 00:20:51,790 Thank you. 479 00:21:00,890 --> 00:21:03,344 Dr. Reese, got a second? 480 00:21:06,768 --> 00:21:09,602 Years ago, I had a private practice. 481 00:21:09,627 --> 00:21:11,920 I saw patients on a regular basis. 482 00:21:12,148 --> 00:21:14,914 One of them was a musician, 483 00:21:15,154 --> 00:21:17,404 young lady in her 20s, 484 00:21:17,664 --> 00:21:19,190 talented, funny, 485 00:21:19,433 --> 00:21:22,746 suffered from bouts of depression and anxiety, 486 00:21:22,771 --> 00:21:23,970 but we were working through it. 487 00:21:23,995 --> 00:21:25,966 You know, she's a brave lady. 488 00:21:26,486 --> 00:21:28,233 Really liked her, 489 00:21:28,595 --> 00:21:30,929 looked forward to our sessions together. 490 00:21:32,734 --> 00:21:34,902 One night, I got a phone call. 491 00:21:34,927 --> 00:21:36,865 3:00 a.m. 492 00:21:38,349 --> 00:21:40,422 She had... 493 00:21:41,694 --> 00:21:43,897 jumped off the roof of her building. 494 00:21:44,900 --> 00:21:46,500 Left a note. 495 00:21:46,629 --> 00:21:48,537 "Sorry, I'm done." 496 00:21:51,785 --> 00:21:54,351 I couldn't understand why she killed herself. 497 00:21:54,755 --> 00:21:56,636 You know. Went over my notes, 498 00:21:56,661 --> 00:21:58,715 looking for cues, you know, 499 00:21:58,740 --> 00:22:01,741 things I could've done differently... 500 00:22:01,766 --> 00:22:05,545 Replayed our conversations over and over in my head, 501 00:22:05,965 --> 00:22:09,246 wondering what I could've said or done. 502 00:22:09,271 --> 00:22:10,270 Hm. 503 00:22:12,573 --> 00:22:14,303 Never got over it. 504 00:22:14,566 --> 00:22:16,451 Sold my practice, you know, 505 00:22:16,476 --> 00:22:19,802 went into emergency psychiatry. 506 00:22:20,216 --> 00:22:23,527 Swore I would never get that involved 507 00:22:23,552 --> 00:22:25,445 in anyone's life again. 508 00:22:26,898 --> 00:22:30,277 Look, Sarah, it was wrong of me 509 00:22:30,302 --> 00:22:32,951 to dismiss your feelings for Danny. 510 00:22:32,976 --> 00:22:36,310 You know, my issues are my issues, not yours. 511 00:22:37,362 --> 00:22:40,431 Look, I really need you to trust me. 512 00:22:40,835 --> 00:22:43,192 Seeing him outside a clinical setting 513 00:22:43,217 --> 00:22:46,224 is a terrible idea, 514 00:22:46,745 --> 00:22:49,231 especially given the people he's involved with. 515 00:22:50,024 --> 00:22:51,240 But... 516 00:22:53,495 --> 00:22:54,789 But if you insist on... 517 00:22:54,814 --> 00:22:56,124 I do. 518 00:23:00,596 --> 00:23:02,350 Well, then grab your coat, 519 00:23:02,576 --> 00:23:05,483 'cause I want to introduce you to someone who can help, 520 00:23:05,508 --> 00:23:06,911 the right way. 521 00:23:11,796 --> 00:23:14,296 Inject the indocyanine green, please. 522 00:23:18,998 --> 00:23:20,365 Going in. 523 00:23:20,390 --> 00:23:22,423 Let's get the lights. 524 00:23:25,149 --> 00:23:26,597 The area that's not lit up 525 00:23:26,622 --> 00:23:29,379 is about a foot and a half of dead bowel. 526 00:23:30,224 --> 00:23:31,713 Lights, please. 527 00:23:33,008 --> 00:23:34,507 You were right. 528 00:23:34,532 --> 00:23:36,433 Gotta open him up. 529 00:23:55,187 --> 00:23:58,722 So this hypothetical patient... Female? 530 00:23:58,747 --> 00:24:00,754 Male, hypothetically. 531 00:24:01,186 --> 00:24:02,511 Okay. 532 00:24:04,191 --> 00:24:07,242 And you say he was implanted with a tracking device? 533 00:24:07,530 --> 00:24:09,226 Yes. 534 00:24:11,082 --> 00:24:13,297 Innovative. 535 00:24:13,589 --> 00:24:17,383 We... we usually see human trafficking victims 536 00:24:17,408 --> 00:24:21,165 who've been branded or tattooed, but not this. 537 00:24:23,257 --> 00:24:24,715 How old is he? 538 00:24:24,991 --> 00:24:26,517 Um... 539 00:24:27,225 --> 00:24:31,041 Oh, we don't have consent to get any more specific. 540 00:24:31,066 --> 00:24:32,600 Sure. 541 00:24:35,136 --> 00:24:37,437 You want to help this boy get out of the life. 542 00:24:37,898 --> 00:24:40,021 It's complicated. 543 00:24:40,731 --> 00:24:45,522 Traffickers control their victims in a number of ways... 544 00:24:45,547 --> 00:24:49,812 Psychologically through fear and emotional abuse... 545 00:24:49,837 --> 00:24:51,349 And physically. 546 00:24:51,859 --> 00:24:53,436 Drugs. 547 00:24:53,472 --> 00:24:55,340 Torture. 548 00:24:56,211 --> 00:24:58,280 He's up against a lot. 549 00:24:58,890 --> 00:25:00,523 I think it'll help him open up 550 00:25:00,548 --> 00:25:02,367 if he feels like he can trust you. 551 00:25:02,392 --> 00:25:04,359 Pretty sure he already does. 552 00:25:06,301 --> 00:25:07,728 Great. 553 00:25:08,424 --> 00:25:12,126 Once he tells you that he's ready to involve us, 554 00:25:12,174 --> 00:25:14,022 just call me, and we'll start 555 00:25:14,047 --> 00:25:15,800 looking at ways to extricate him, 556 00:25:15,825 --> 00:25:17,558 but in the meantime, 557 00:25:17,583 --> 00:25:19,875 you have to be really careful. 558 00:25:20,612 --> 00:25:22,555 His fears are legitimate. 559 00:25:22,868 --> 00:25:26,072 If these traffickers find out that he's trying to get out... 560 00:25:26,377 --> 00:25:30,298 That he could potentially become a witness against them... 561 00:25:30,323 --> 00:25:31,796 They'll kill him. 562 00:25:38,175 --> 00:25:39,479 Dr. Abrams? 563 00:25:39,504 --> 00:25:41,111 Tell me if you concur. 564 00:25:48,100 --> 00:25:51,202 Her pupils are large, sluggish. 565 00:25:51,227 --> 00:25:52,840 What does that mean? 566 00:25:53,297 --> 00:25:54,437 No. 567 00:25:54,462 --> 00:25:56,626 Wait. Wait. 568 00:26:05,035 --> 00:26:06,898 What aren't you telling us? 569 00:26:06,923 --> 00:26:09,075 Unfortunately, the swelling in your daughter's brain 570 00:26:09,100 --> 00:26:11,742 is so severe that it's affecting the brain stem. 571 00:26:11,768 --> 00:26:13,223 B.P.'s spiking. 572 00:26:13,248 --> 00:26:15,268 200 over 100, heart rate's falling. 573 00:26:16,470 --> 00:26:17,795 - She's crashing. - Call a code. 574 00:26:17,820 --> 00:26:19,538 She's in v-fib! 1 milligram of epi, 575 00:26:19,563 --> 00:26:22,088 charge to 200! 576 00:26:22,113 --> 00:26:24,689 Now! Hold compressions. 577 00:26:24,714 --> 00:26:25,638 Clear. 578 00:26:28,579 --> 00:26:31,128 Still in v-fib. 579 00:26:31,222 --> 00:26:33,510 Charge for 200, another milligram of epi. 580 00:26:33,535 --> 00:26:34,986 Hold compressions. 581 00:26:35,652 --> 00:26:36,651 Clear. 582 00:26:38,134 --> 00:26:40,621 V-fib's... fine v-fib. 583 00:26:42,023 --> 00:26:43,489 Asystole. 584 00:26:54,333 --> 00:26:56,752 I'm so sorry. She's gone. 585 00:26:56,777 --> 00:26:58,143 - Gone? - Are you... are you sure? 586 00:26:58,168 --> 00:27:00,669 Yes. Yes. May we stop? 587 00:27:00,694 --> 00:27:02,239 Stop? 588 00:27:02,264 --> 00:27:04,542 I need your permission. 589 00:27:05,284 --> 00:27:07,948 Yes, please, for God's sake, let her be. 590 00:27:07,973 --> 00:27:10,820 No, no, no. No, no, no, come on. 591 00:27:10,845 --> 00:27:12,626 Come on, baby, come on. 592 00:27:12,651 --> 00:27:15,050 Baby, come on. 593 00:27:15,075 --> 00:27:17,981 No! No! No! 594 00:27:43,097 --> 00:27:44,700 I hope this isn't inconvenient. 595 00:27:44,725 --> 00:27:46,640 I'm just concerned about what Shannon and her friends 596 00:27:46,665 --> 00:27:47,664 are up to. 597 00:27:47,689 --> 00:27:48,841 Believe me, they won't mind. 598 00:27:48,866 --> 00:27:51,935 They love to show off their lab, little mad scientists. 599 00:27:53,349 --> 00:27:55,115 But you're very supportive. 600 00:27:55,140 --> 00:27:57,955 They get so excited. They think they can do anything. 601 00:28:00,614 --> 00:28:03,508 Listen, I had to give Shannon back that gizmo. 602 00:28:03,533 --> 00:28:06,397 She said she'd never speak to me if I didn't. 603 00:28:08,754 --> 00:28:10,683 Shannon, look who's here. 604 00:28:15,420 --> 00:28:17,937 What you're describing... The suicidal thoughts, 605 00:28:17,962 --> 00:28:22,191 the, um, sense of hopelessness, lack of energy... 606 00:28:22,216 --> 00:28:24,554 These are all signs of depression. 607 00:28:24,916 --> 00:28:27,062 And I can prescribe you medications that could help, 608 00:28:27,087 --> 00:28:30,516 but I think we need to address something more fundamental. 609 00:28:30,541 --> 00:28:32,298 What do you mean? 610 00:28:32,937 --> 00:28:34,903 Hey, Danny, when we... 611 00:28:34,928 --> 00:28:37,006 When we examine a patient who's in prison, 612 00:28:37,031 --> 00:28:40,127 we have to ask ourselves, "Is this person really depressed" 613 00:28:40,152 --> 00:28:43,193 or are they just living in a situation that is so awful, 614 00:28:43,218 --> 00:28:45,518 so inherently depressing, 615 00:28:45,543 --> 00:28:48,802 that any person would have these feelings. 616 00:28:49,150 --> 00:28:51,008 So what I'm saying... 617 00:28:51,567 --> 00:28:53,803 Sorry, um... 618 00:28:53,962 --> 00:28:56,652 If you were living in a better situation, 619 00:28:56,677 --> 00:28:58,763 you might not be depressed. 620 00:28:58,933 --> 00:29:01,568 You mean leave them? 621 00:29:01,824 --> 00:29:03,122 Yes. 622 00:29:03,147 --> 00:29:06,412 No. No, no, I-I can't. 623 00:29:06,452 --> 00:29:08,711 These people, they'll hurt me. 624 00:29:08,736 --> 00:29:10,569 We can protect you. 625 00:29:10,829 --> 00:29:12,805 What about the heroin? 626 00:29:12,894 --> 00:29:14,922 I need it, you know that. They give it to me. 627 00:29:14,947 --> 00:29:17,430 We can get you off of heroin. You won't need it anymore. 628 00:29:17,613 --> 00:29:20,755 They'll find me. They will, they always do. 629 00:29:20,780 --> 00:29:22,590 Well, of course they do, they put a tracking device... 630 00:29:22,615 --> 00:29:24,515 A chip in you, but we can take it out, 631 00:29:24,540 --> 00:29:25,806 and then they won't be able to find you. 632 00:29:25,831 --> 00:29:28,865 You don't know these people. They're too smart. 633 00:29:28,890 --> 00:29:32,749 Okay, Danny, you don't have to make any decisions right now. 634 00:29:32,774 --> 00:29:34,497 I just want you to know, things can be different. 635 00:29:34,522 --> 00:29:36,289 This was a bad idea. I shouldn't have come. 636 00:29:36,314 --> 00:29:37,681 - This was a bad idea. No! - No, Danny. Danny! 637 00:29:37,706 --> 00:29:38,907 No! 638 00:30:09,059 --> 00:30:11,737 I heard. I'm sorry. 639 00:30:11,762 --> 00:30:12,691 Yeah. 640 00:30:15,802 --> 00:30:19,589 We ran the code, all the time knowing it was hopeless. 641 00:30:19,679 --> 00:30:21,813 - Yeah. - I failed her. 642 00:30:21,910 --> 00:30:24,574 - You did everything you could. - No, I did everything I could, 643 00:30:24,599 --> 00:30:25,956 and it wasn't enough. 644 00:30:26,145 --> 00:30:28,942 I felt helpless, Ethan, 645 00:30:28,967 --> 00:30:31,704 watching that little girl slip away. 646 00:30:32,174 --> 00:30:35,843 How many more kids like Hayley are we gonna have to lose? 647 00:30:38,251 --> 00:30:41,802 Nat, you know that patient of mine 648 00:30:41,827 --> 00:30:43,643 you saw today, Shannon? 649 00:30:43,668 --> 00:30:44,970 Yeah. 650 00:30:45,259 --> 00:30:48,925 I was worried about her, so I went to see her lab. 651 00:30:49,213 --> 00:30:52,990 Nat, you can't believe it... They're doing gene sequencing. 652 00:30:53,518 --> 00:30:56,583 One kid's trying to make an affordable Hep C drug, 653 00:30:56,608 --> 00:30:58,790 another's trying to bio-engineer chicken meat 654 00:30:58,905 --> 00:31:01,532 so we never have to kill another chicken. 655 00:31:03,327 --> 00:31:04,961 Okay. 656 00:31:04,986 --> 00:31:07,126 These kids... 657 00:31:08,147 --> 00:31:09,913 are doing stuff in a basement 658 00:31:09,955 --> 00:31:12,455 that ten years ago you could only do 659 00:31:12,480 --> 00:31:14,639 at a major university or hospital lab. 660 00:31:17,223 --> 00:31:19,296 You should go. 661 00:31:20,011 --> 00:31:22,177 It'll make you feel better. 662 00:31:22,763 --> 00:31:25,096 Make me feel better? 663 00:31:27,213 --> 00:31:30,912 Nat, when we find the cure for cancer, 664 00:31:31,934 --> 00:31:34,901 it might just come out of a lab like that one. 665 00:31:55,343 --> 00:31:56,876 Keoni. 666 00:31:56,901 --> 00:31:59,201 - Howzit, brah? - Good, good. 667 00:31:59,226 --> 00:32:01,259 - That's the room? - That's it. 668 00:32:21,097 --> 00:32:23,230 Not a healing atmosphere. 669 00:32:23,360 --> 00:32:24,575 Can you do anything? 670 00:32:24,600 --> 00:32:26,634 Oh, yeah. 671 00:32:37,368 --> 00:32:38,568 What? 672 00:32:38,593 --> 00:32:41,179 You said he told you that certain abilities 673 00:32:41,204 --> 00:32:42,277 ran in his family. 674 00:32:42,302 --> 00:32:44,035 The shaman thing? Seriously? 675 00:32:44,060 --> 00:32:47,320 Show some respect, Dr. Rhodes, the term is "kahuna." 676 00:32:48,069 --> 00:32:51,070 And for a man who thinks a room can be unlucky, 677 00:32:51,095 --> 00:32:53,128 you're one to judge. 678 00:32:55,306 --> 00:32:57,592 Just calm down. It's okay, just calm down. 679 00:32:57,617 --> 00:33:00,030 Dr. Choi, incoming. Trauma 2's open. 680 00:33:00,055 --> 00:33:01,927 19-year-old male, found on the street 681 00:33:01,952 --> 00:33:03,451 with a self-inflicted wound to the right flank. 682 00:33:03,476 --> 00:33:05,528 - Hey, Sarah! - April, page Dr. Reese. 683 00:33:05,553 --> 00:33:07,120 - Yeah. - GCS 15 but lethargic. 684 00:33:07,145 --> 00:33:08,551 BP 110 over 60, 685 00:33:08,576 --> 00:33:10,288 about 200 of blood loss at the scene. 686 00:33:10,313 --> 00:33:11,761 I need Dr. Reese! 687 00:33:16,739 --> 00:33:18,479 Looks superficial, 688 00:33:18,504 --> 00:33:19,503 but there's still a lot of bleeding. 689 00:33:19,528 --> 00:33:21,163 - Type and cross and hang a unit. - Right. 690 00:33:21,188 --> 00:33:22,949 - And a liter of normal saline. - Yup. 691 00:33:22,974 --> 00:33:24,432 Danny? 692 00:33:24,457 --> 00:33:25,908 He cut himself. 693 00:33:26,078 --> 00:33:27,371 Were you trying to kill yourself? 694 00:33:27,396 --> 00:33:29,995 No, I-I tried to cut it out... The chip. 695 00:33:30,020 --> 00:33:31,152 - The chip? - Oh... 696 00:33:31,177 --> 00:33:32,777 I want... I want to live. 697 00:33:32,802 --> 00:33:35,171 I want to get away from them. Help me. 698 00:33:35,196 --> 00:33:36,530 Okay. 699 00:33:41,530 --> 00:33:43,991 We're culturing gut bacteria over here. 700 00:33:44,016 --> 00:33:46,306 Maybe we can re-program some E. coli Nissle 701 00:33:46,331 --> 00:33:48,254 to boost the immune system. 702 00:33:48,321 --> 00:33:50,808 But Nissle's not dangerous. 703 00:33:50,994 --> 00:33:53,680 Still, what level of safety are you operating at? 704 00:33:53,775 --> 00:33:56,140 BSL-1. Maybe 1 1/2. 705 00:33:56,267 --> 00:33:58,404 What we're doing here doesn't need more than that. 706 00:33:58,429 --> 00:34:00,759 And who's supervising all of this? 707 00:34:00,784 --> 00:34:03,585 Ms. Herbert, our biology teacher. 708 00:34:03,610 --> 00:34:05,591 But I don't think she really gets what we're doing. 709 00:34:05,616 --> 00:34:08,141 She just tries to make sure we don't kill ourselves. 710 00:34:08,653 --> 00:34:10,396 Oh! This is cool. 711 00:34:10,421 --> 00:34:12,454 Kyle, show her the ear. 712 00:34:13,726 --> 00:34:17,108 He took a slice of apple and implanted it with HeLa cells. 713 00:34:17,719 --> 00:34:20,453 The cellulose in the apple is kinda like scaffolding 714 00:34:20,478 --> 00:34:21,741 for the cells to grow on. 715 00:34:21,869 --> 00:34:23,644 Wow. 716 00:34:23,669 --> 00:34:25,903 That really looks like an ear. 717 00:34:26,203 --> 00:34:27,695 Well, it's not. 718 00:34:27,720 --> 00:34:29,672 I carved it to make it look like one. 719 00:34:29,697 --> 00:34:32,054 But it's not apple anymore either. 720 00:34:35,652 --> 00:34:37,656 Well, when I was your age, I was working 721 00:34:37,681 --> 00:34:39,579 with hippocampal cultures, studying 722 00:34:39,604 --> 00:34:42,675 the transduction pathways with short interfering DNA. 723 00:34:43,369 --> 00:34:45,697 I know, big deal, so 1995. 724 00:34:45,722 --> 00:34:48,056 - You were a science geek too? - Mm-hmm. 725 00:34:48,081 --> 00:34:51,082 And I would've killed to have a place like this. 726 00:34:55,016 --> 00:34:57,316 Let me ask you a question. 727 00:34:57,493 --> 00:34:59,926 What do you know about non-Hodgkin's lymphoma? 728 00:35:00,062 --> 00:35:01,267 Blood cancer. 729 00:35:01,292 --> 00:35:04,040 Body produces a lot of abnormal lymphocytes. 730 00:35:04,065 --> 00:35:06,098 How'd you like to give it a shot? 731 00:35:20,394 --> 00:35:22,087 The room is clear. 732 00:35:22,846 --> 00:35:25,322 - Clear? - For lack of a better word. 733 00:35:25,767 --> 00:35:27,099 All right, now. 734 00:35:27,124 --> 00:35:30,525 Everybody, you heard the man. The room is good now. 735 00:35:30,716 --> 00:35:32,082 I'm sending patients up. 736 00:35:32,107 --> 00:35:32,914 No argument. 737 00:35:32,939 --> 00:35:33,938 Okay. 738 00:35:33,963 --> 00:35:35,295 Mahalo. 739 00:35:35,320 --> 00:35:36,853 Mahalo nui. 740 00:35:37,959 --> 00:35:40,130 Come on, you don't actually think that there was 741 00:35:40,155 --> 00:35:42,155 anything wrong with the room, right? 742 00:35:42,180 --> 00:35:43,755 Oh, yeah. It's just physics. 743 00:35:43,780 --> 00:35:45,726 Physics? 744 00:35:46,035 --> 00:35:48,437 Vibrations from sound waves. 745 00:35:48,462 --> 00:35:50,629 They create micro movements in things. 746 00:35:50,654 --> 00:35:52,493 They imprint themselves. 747 00:35:52,519 --> 00:35:55,530 So, stuff in a room... Tables, chairs, walls... 748 00:35:55,570 --> 00:35:59,280 They get changed very slightly, but they get changed. 749 00:35:59,630 --> 00:36:01,630 A lot of grief and anger in there... 750 00:36:01,655 --> 00:36:03,121 Left its mark. 751 00:36:03,146 --> 00:36:05,027 Not helpful to the ill. 752 00:36:05,807 --> 00:36:07,642 So how do you fix that? 753 00:36:07,667 --> 00:36:09,531 You can't erase things, 754 00:36:09,556 --> 00:36:12,327 but you can write over them. 755 00:36:32,349 --> 00:36:34,383 Big first step. 756 00:36:35,546 --> 00:36:37,546 Remember, it's just the beginning. 757 00:36:40,530 --> 00:36:42,617 What do you want to do with this? 758 00:36:43,808 --> 00:36:45,693 I'll take it. 759 00:37:31,350 --> 00:37:34,313 Hey, I just checked in on Mr. Logan, he's doing fine. 760 00:37:34,338 --> 00:37:35,702 He said to say thank you, 761 00:37:35,727 --> 00:37:37,825 and he would like to know when he's going home. 762 00:37:42,687 --> 00:37:45,247 That was a tough diagnosis you made. 763 00:37:46,358 --> 00:37:49,083 How could you be so sure? 764 00:37:49,967 --> 00:37:51,766 When I was a fourth year, I did a rotation 765 00:37:51,791 --> 00:37:54,789 with this amazing surgeon... Real old-school. 766 00:37:55,472 --> 00:37:57,776 Unbelievable diagnostician. 767 00:37:57,801 --> 00:37:59,391 Didn't need a scan. 768 00:37:59,730 --> 00:38:01,015 She had such... 769 00:38:01,040 --> 00:38:02,671 Great hands. 770 00:38:02,997 --> 00:38:04,911 Just by touch she could tell if a patient had 771 00:38:04,936 --> 00:38:07,512 cystic fibrosis, renal cysts. 772 00:38:09,110 --> 00:38:11,082 They don't make 'em like that anymore. 773 00:38:11,218 --> 00:38:13,250 I think I know one. 774 00:38:15,084 --> 00:38:17,203 You know, it's a good thing I didn't know what I didn't know 775 00:38:17,228 --> 00:38:19,755 before I became a doctor. I don't think that I would've. 776 00:38:19,779 --> 00:38:21,058 Oh, who would? 777 00:38:23,332 --> 00:38:25,966 - Good night. - Good night, Will. 778 00:38:31,440 --> 00:38:33,980 Hey, looking good. 779 00:38:41,072 --> 00:38:42,855 Hello, Dr. Rowan. 780 00:38:42,880 --> 00:38:44,633 Hello. 781 00:38:45,720 --> 00:38:47,665 - Here you go. - Oh. 782 00:38:57,971 --> 00:38:59,470 How are you today? 783 00:38:59,495 --> 00:39:02,115 Oh, fit as a fiddle. 784 00:39:02,522 --> 00:39:05,206 Mom said we're going to take a train. 785 00:39:05,231 --> 00:39:06,714 Perfect. 786 00:39:07,075 --> 00:39:09,075 I love trains. 787 00:39:10,992 --> 00:39:13,488 You know, Dr. Rowan, 788 00:39:13,887 --> 00:39:16,333 you were my teacher. 789 00:39:17,622 --> 00:39:19,553 Was I? 790 00:39:19,598 --> 00:39:21,301 That's right. 791 00:39:21,326 --> 00:39:22,918 You were a surgeon. 792 00:39:23,879 --> 00:39:25,479 The best. 793 00:39:26,768 --> 00:39:29,646 Oh, how about that? 794 00:39:30,095 --> 00:39:31,485 Yeah. 795 00:39:32,193 --> 00:39:34,460 And I wanted to tell you, 796 00:39:34,890 --> 00:39:37,156 today, what you taught me 797 00:39:37,181 --> 00:39:38,658 saved a man's life. 798 00:39:39,001 --> 00:39:40,334 Oh. 799 00:39:42,118 --> 00:39:43,584 Thank you. 800 00:39:43,609 --> 00:39:45,582 Oh, you're welcome. 801 00:41:13,650 --> 00:41:17,850 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com -