1 00:00:27,200 --> 00:00:29,236 (DANCE MUSIC PLAYING) 2 00:00:40,880 --> 00:00:42,916 (BIKE ENGINES REVVING) 3 00:00:48,040 --> 00:00:50,076 (CAR TIRES SCREECHING) 4 00:00:58,160 --> 00:00:59,149 (INDISTINCT) 5 00:01:00,880 --> 00:01:01,915 Huh! 6 00:01:02,040 --> 00:01:03,109 Hey! 7 00:01:04,480 --> 00:01:05,549 Hey! 8 00:01:06,280 --> 00:01:07,315 Huh! 9 00:01:08,760 --> 00:01:09,875 (CROWD SCREAMS) 10 00:01:10,960 --> 00:01:12,075 Right, yeah! 11 00:01:15,120 --> 00:01:16,951 Whoo! (WHISTLES) 12 00:01:18,560 --> 00:01:20,118 (TIRES SCREECH) 13 00:01:22,440 --> 00:01:23,793 Hey, Melea. 14 00:01:25,960 --> 00:01:27,951 (INDISTINCT CHATTERING) 15 00:01:33,160 --> 00:01:35,230 (UPBEAT DANCE MUSIC PLAYING) 16 00:01:47,520 --> 00:01:48,509 (SHRILL WHISTLE BLOWS) 17 00:01:48,840 --> 00:01:50,239 (DRUM BEAT) 18 00:01:50,320 --> 00:01:51,275 WOMAN: Go, girl! 19 00:01:51,360 --> 00:01:53,430 (DJ ANNOUNCES SONG) 20 00:01:57,440 --> 00:01:59,396 (ELECTRONIC MUSIC PLAYING) 21 00:01:59,480 --> 00:02:00,879 (CHEERING) 22 00:02:02,600 --> 00:02:03,589 Whoo! 23 00:02:18,000 --> 00:02:18,989 (SHRILL WHISTLE) 24 00:02:19,080 --> 00:02:21,275 (MUSIC PLAYING) 25 00:02:21,360 --> 00:02:22,349 Whoo! 26 00:02:29,400 --> 00:02:30,389 WOMAN: Whoa! 27 00:02:43,120 --> 00:02:45,156 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 28 00:02:45,360 --> 00:02:46,349 Yeah! 29 00:02:50,200 --> 00:02:51,189 Whoo! 30 00:02:59,400 --> 00:03:00,628 Yay! Oh! 31 00:03:00,720 --> 00:03:01,709 (CHEERING) 32 00:03:04,560 --> 00:03:07,393 Check her out! Yeah! Yeah! 33 00:03:09,400 --> 00:03:10,389 Ha! 34 00:03:12,160 --> 00:03:13,479 (ALL CHEERING) 35 00:03:13,560 --> 00:03:15,312 Shake it! Yes! (CHUCKLES) 36 00:03:15,560 --> 00:03:16,879 Ha! Ha! 37 00:03:19,400 --> 00:03:20,389 (SCOFFS) 38 00:03:21,840 --> 00:03:23,831 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 39 00:03:28,200 --> 00:03:29,189 (LAUGHING) 40 00:03:41,520 --> 00:03:43,033 WOMAN: Come on, shake it! 41 00:03:46,520 --> 00:03:47,509 Whoo! 42 00:03:53,840 --> 00:03:54,955 Yeah! 43 00:04:31,120 --> 00:04:32,109 (LAUGHS) 44 00:04:35,120 --> 00:04:36,109 Yeah. 45 00:04:36,200 --> 00:04:38,350 You and your drama, Nadine. 46 00:04:38,440 --> 00:04:39,998 Do you always have to make such an entrance? 47 00:04:40,840 --> 00:04:43,035 I am nothing if not dramatic. 48 00:04:43,120 --> 00:04:44,439 (CHUCKLING) 49 00:04:44,520 --> 00:04:45,839 How long have you known me for? 50 00:04:45,920 --> 00:04:48,514 Well, since our mothers grew up here together, 51 00:04:48,640 --> 00:04:50,312 I would have to say before we were born. 52 00:04:50,680 --> 00:04:51,999 Mm-hmm. And that's how it's gonna stay. 53 00:04:52,360 --> 00:04:54,032 From womb to tomb, baby! 54 00:04:54,120 --> 00:04:55,872 I know that's right. Got this tonight. 55 00:04:55,960 --> 00:04:57,313 You guys are crazy. (NADINE LAUGHS) 56 00:04:57,840 --> 00:05:00,308 And you love it. Yeah, I do. I do. 57 00:05:01,840 --> 00:05:04,912 You know, being around them, it makes me miss being with someone special. 58 00:05:05,000 --> 00:05:06,479 And, baby, you are so on my... 59 00:05:06,560 --> 00:05:07,709 Okay. You... 60 00:05:07,840 --> 00:05:11,071 You need to not touch me. I'm not trying to hear that. (CHUCKLES) Oh! 61 00:05:11,200 --> 00:05:13,668 Yo, give it up, Laser. Whatever, man. 62 00:05:13,760 --> 00:05:15,034 I'm ready to go, anyway. 63 00:05:15,120 --> 00:05:17,759 Yeah, we should go, too. We have class in the morning. 64 00:05:17,840 --> 00:05:18,875 You go ahead. 65 00:05:18,960 --> 00:05:20,518 I'm gonna hang out with Nadine for a little while. 66 00:05:21,200 --> 00:05:22,599 Come on, I'll see you tomorrow. 67 00:05:22,680 --> 00:05:24,193 Don't be too late. I won't. 68 00:05:25,160 --> 00:05:26,275 Bye, ladies. Bye. 69 00:05:26,360 --> 00:05:28,191 Have fun. Not too much. 70 00:05:29,200 --> 00:05:31,236 Yeah, he's a good one. 71 00:05:32,200 --> 00:05:35,636 Maybe I should come to your fancy university and snag me a cutie, too. 72 00:05:35,720 --> 00:05:37,472 Been trying to tell you. 73 00:05:37,560 --> 00:05:38,754 Girl, I have a job. 74 00:05:39,080 --> 00:05:41,992 I'm just saying, you have other talents besides teaching. 75 00:05:42,120 --> 00:05:45,829 You can't let all of this go to waste. (LAUGHS) 76 00:05:45,920 --> 00:05:47,751 Oh, no, it won't, 'cause, um... 77 00:05:48,360 --> 00:05:50,715 See that guy at the bar? Yeah. 78 00:05:50,800 --> 00:05:54,270 Yeah, well, he's about to pay for my drinks all night. Oh-ho! 79 00:05:54,560 --> 00:05:55,549 Can I get you something? 80 00:05:55,640 --> 00:05:56,629 I'm not drinking. 81 00:05:56,720 --> 00:05:58,631 You know, MeMe, we give the people a show. 82 00:05:58,720 --> 00:06:00,915 The least they can do is buy our refreshments. 83 00:06:01,440 --> 00:06:02,509 Have fun. 84 00:06:07,600 --> 00:06:08,828 It's time for a real battle. 85 00:06:09,760 --> 00:06:11,318 (CHUCKLES) What? (SCOFFS) 86 00:06:14,760 --> 00:06:16,113 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 87 00:06:16,200 --> 00:06:18,430 Come on, guys. Let's kick some ass. 88 00:06:18,920 --> 00:06:19,909 (CHUCKLES) 89 00:06:23,840 --> 00:06:25,068 Yeah! 90 00:06:25,760 --> 00:06:26,749 Yes! 91 00:06:37,120 --> 00:06:38,155 All right. 92 00:06:41,000 --> 00:06:43,036 (CHEERING) 93 00:06:44,360 --> 00:06:45,839 Who are they? 94 00:06:46,040 --> 00:06:47,553 I have no idea. 95 00:06:53,440 --> 00:06:54,759 Okay, you gotta take this for me. 96 00:07:00,160 --> 00:07:01,309 Let's do this. 97 00:07:15,840 --> 00:07:16,955 Yeah. 98 00:07:19,800 --> 00:07:20,949 Yeah! 99 00:07:43,160 --> 00:07:44,275 Come on, please. 100 00:07:54,200 --> 00:07:55,315 ZUBAIR: (OVER SPEAKER) Not tonight, guys. 101 00:07:55,400 --> 00:07:57,231 Security, security! Take this out. 102 00:07:59,760 --> 00:08:02,718 Damn. Every time. This ain't over. 103 00:08:03,480 --> 00:08:04,674 Oh, we're just getting started. 104 00:08:07,960 --> 00:08:09,313 Yo! Hey, hey! 105 00:08:09,920 --> 00:08:11,751 Hey! What are you doing? Stay out of it. 106 00:08:15,240 --> 00:08:17,435 Let's go. What are they even fighting for? 107 00:08:18,800 --> 00:08:19,835 I told you! 108 00:08:20,560 --> 00:08:21,913 MELEA: It wasn't that big a deal. 109 00:08:22,000 --> 00:08:24,673 Things just get a little crazy between cliques there sometimes. 110 00:08:24,760 --> 00:08:26,113 ERIK: I knew I shouldn't have left you alone. 111 00:08:26,880 --> 00:08:29,792 I wasn't alone. I was with Nadine and my crew. 112 00:08:30,520 --> 00:08:32,158 Your crew? Yeah. 113 00:08:32,800 --> 00:08:34,870 Just 'cause you spent your summers growing up here, 114 00:08:34,960 --> 00:08:37,315 (CLEARS THROAT) does not make you from here. 115 00:08:37,400 --> 00:08:38,879 And you need to relax. 116 00:08:38,960 --> 00:08:40,712 Nothing bad happened. 117 00:08:40,800 --> 00:08:42,153 In fact, I learned some new moves 118 00:08:42,240 --> 00:08:43,753 from this girl that I battled. 119 00:08:44,240 --> 00:08:45,559 (SIGHS) She was dope. 120 00:08:46,640 --> 00:08:48,153 (CHUCKLES) I think I might use some of the moves 121 00:08:48,240 --> 00:08:49,912 in my Romeo and Juliet thesis. 122 00:08:50,640 --> 00:08:51,959 You have such a one-track mind. 123 00:08:52,040 --> 00:08:54,156 Is it always about dance with you? 124 00:08:54,240 --> 00:08:55,514 No, occasionally, it's about you. 125 00:08:55,600 --> 00:08:57,192 Occasionally? Mm-hmm. 126 00:08:57,280 --> 00:08:58,269 Oh, okay. 127 00:08:58,640 --> 00:09:01,074 Well, you know, I'm busy. Got a lot of stuff to do. 128 00:09:01,160 --> 00:09:02,195 You're so busy. 129 00:09:02,280 --> 00:09:03,269 (CHUCKLES) 130 00:09:03,360 --> 00:09:04,759 Are you too busy for this? 131 00:09:05,680 --> 00:09:07,318 Nope. I'm late for class. (CHUCKLES) 132 00:09:07,440 --> 00:09:08,589 Okay, cool. 133 00:09:09,760 --> 00:09:11,990 Oh, you have some new tracks for me later, right? 134 00:09:12,600 --> 00:09:13,828 Yes, Captain. 135 00:09:13,920 --> 00:09:15,114 Stupid. (CHUCKLES) 136 00:09:16,120 --> 00:09:20,671 EDUARDO: Five, six... Five, six, seven, hit it. 137 00:09:20,760 --> 00:09:22,796 (MUSIC PLAYING) 138 00:09:31,920 --> 00:09:32,955 Yes! 139 00:09:34,400 --> 00:09:35,389 Yeah! 140 00:09:44,240 --> 00:09:45,229 Whoo! 141 00:09:50,080 --> 00:09:51,513 Go, go, go. 142 00:09:51,920 --> 00:09:53,114 Yeah! 143 00:09:54,640 --> 00:09:55,709 Yeah! 144 00:10:00,360 --> 00:10:01,349 Hey! (CHUCKLES) 145 00:10:01,440 --> 00:10:03,476 (CELL PHONE RINGING) 146 00:10:04,520 --> 00:10:05,999 Hold on. I need to take this. 147 00:10:07,320 --> 00:10:08,435 Yeah? 148 00:10:10,520 --> 00:10:12,954 Yo, Melea, that was hot. 149 00:10:13,040 --> 00:10:14,951 And I'm gonna need you to run it by me again later. 150 00:10:15,240 --> 00:10:17,390 Why? You jealous that I got some moves you don't? 151 00:10:17,480 --> 00:10:18,993 He is. Hey. 152 00:10:19,080 --> 00:10:20,149 What? (CHUCKLES) 153 00:10:20,240 --> 00:10:23,152 Melea. Administrator wants to see you. 154 00:10:26,160 --> 00:10:27,354 So, go. 155 00:10:29,600 --> 00:10:31,431 Okay, guys, let's take it from the top. 156 00:10:31,520 --> 00:10:32,839 Do I have to tell you twice? 157 00:10:33,160 --> 00:10:34,479 Let's go. 158 00:10:35,400 --> 00:10:37,436 (INDISTINCT) 159 00:10:50,680 --> 00:10:53,319 Melea, whatever it is, we'll figure something out. 160 00:10:53,400 --> 00:10:54,628 There's nothing to figure out, Erik. 161 00:10:54,720 --> 00:10:56,119 I'm getting kicked out of school, 162 00:10:56,200 --> 00:10:59,078 and I won't be able to present my thesis project. 163 00:10:59,160 --> 00:11:02,630 It's our thesis project, and I'm just as upset as you are. 164 00:11:03,160 --> 00:11:04,195 No, you're not. 165 00:11:04,760 --> 00:11:06,159 Come over, and we'll talk about it. 166 00:11:06,720 --> 00:11:09,029 Please? I can't. I'll call you later. 167 00:11:10,280 --> 00:11:11,872 (ENGINE STARTS) 168 00:11:25,400 --> 00:11:26,799 UNCLE SIMON: So, what's the problem? 169 00:11:26,880 --> 00:11:30,190 MELEA: My tuition is overdue, and I can't return to class until it's paid. 170 00:11:30,280 --> 00:11:32,032 And what about your scholarships? 171 00:11:32,960 --> 00:11:34,359 Not enough. 172 00:11:36,240 --> 00:11:38,595 And you weren't going to tell me? 173 00:11:39,800 --> 00:11:42,678 I mean, you already let me stay here. You put food on the table. 174 00:11:42,760 --> 00:11:44,671 The least I can do is handle this. 175 00:11:46,280 --> 00:11:50,353 Melea, you know I will do anything to help you. 176 00:11:50,760 --> 00:11:52,830 But you have to talk to me. 177 00:11:55,640 --> 00:11:57,790 Well, you know I promised Mom that I would get my degree. 178 00:11:58,760 --> 00:12:02,070 Ever since I started doing this Romeo and Juliet thesis... 179 00:12:02,640 --> 00:12:03,629 Phew. 180 00:12:03,960 --> 00:12:06,952 I thought it was the perfect way to honor her memory. 181 00:12:07,760 --> 00:12:12,595 I'm pretty sure that giving up is a lousy way to honor your mother. 182 00:12:13,960 --> 00:12:15,552 You're probably right. 183 00:12:15,800 --> 00:12:18,234 And I'm pretty sure you're gonna beat this. 184 00:12:18,320 --> 00:12:20,515 (SCOFFS) What makes you so sure? 185 00:12:22,000 --> 00:12:23,991 I screwed everything up so much already. 186 00:12:24,080 --> 00:12:27,197 Well, you're a smart young lady. And that's important. 187 00:12:28,080 --> 00:12:31,959 But mostly, you're very stubborn and thick-headed. 188 00:12:32,520 --> 00:12:33,953 Gee, thanks. (CHUCKLES) 189 00:12:34,800 --> 00:12:38,475 I think we need to do less talking and more eating. 190 00:12:38,760 --> 00:12:40,193 (BOTH CHUCKLING) 191 00:12:40,800 --> 00:12:43,155 (INDISTINCT CHATTERING) 192 00:12:43,280 --> 00:12:44,872 ERIK: What are you gonna do? 193 00:12:44,960 --> 00:12:47,633 MELEA: I'm gonna get a job, figure it out. 194 00:12:47,920 --> 00:12:48,989 How? 195 00:12:50,240 --> 00:12:52,470 I don't know. I'll find a space. 196 00:12:52,920 --> 00:12:54,319 I'll mount it myself. 197 00:12:54,520 --> 00:12:56,556 I don't know why it's so important to you. 198 00:12:56,640 --> 00:12:59,200 'Cause I have something to say, Erik. 199 00:12:59,560 --> 00:13:01,471 'Cause Romeo and Juliet hasn't been done 200 00:13:01,560 --> 00:13:03,596 in the way that I want to do it. 201 00:13:04,000 --> 00:13:06,468 And dance is the way I speak. 202 00:13:08,000 --> 00:13:10,309 I want to be able to tell this story, 203 00:13:10,400 --> 00:13:12,277 and have it reach out to people. 204 00:13:13,520 --> 00:13:15,590 It's my mom's favorite play, and I want to honor her with it. 205 00:13:15,680 --> 00:13:16,669 You will. 206 00:13:17,520 --> 00:13:19,476 Why does it have to be right now? 207 00:13:19,720 --> 00:13:21,756 I mean, I get it. I'm the same way with my music, 208 00:13:21,840 --> 00:13:25,833 but I think you need to focus on money and getting back into school, 209 00:13:25,920 --> 00:13:28,354 and then worry about your show. 210 00:13:29,000 --> 00:13:30,353 (SIGHS) 211 00:13:30,440 --> 00:13:32,510 I'm gonna figure out a way to do both. 212 00:13:33,440 --> 00:13:36,034 And costumes, and sets. It's not cheap. 213 00:13:36,120 --> 00:13:37,997 How're you gonna afford all that? 214 00:13:39,800 --> 00:13:42,109 Ticket sales, eventually. Oh! 215 00:13:42,200 --> 00:13:46,113 Um... And you're still gonna help me with the music, right? 216 00:13:46,520 --> 00:13:47,475 You're serious? 217 00:13:47,560 --> 00:13:49,198 I'm dead serious. 218 00:13:49,440 --> 00:13:52,034 But if you pull this off, then, yes, I'll do the music. 219 00:13:53,000 --> 00:13:54,149 Great. 220 00:13:54,360 --> 00:13:55,998 Now, all I have to do is find a job, 221 00:13:56,040 --> 00:13:58,156 so I can afford paper to print tickets. (LAUGHS) 222 00:13:58,240 --> 00:14:00,549 Wish me luck. Yeah, you don't need it. 223 00:14:00,960 --> 00:14:05,636 And look, if all else fails, I mean, at least you got Romeo. 224 00:14:06,160 --> 00:14:08,230 (CHUCKLES) You can be so corny sometimes. 225 00:14:08,320 --> 00:14:10,550 Yeah, that was corny. All right, I'm out of here. Bye. 226 00:14:30,840 --> 00:14:32,717 Hello. My name is Melea Martin. 227 00:14:32,800 --> 00:14:33,994 I'm a hip-hop choreographer, 228 00:14:34,080 --> 00:14:36,833 and I'm interested in interviewing for your open position. 229 00:14:36,920 --> 00:14:40,310 MAN: Hip-hop? Oh, no. We only teach ballet and jazz here. 230 00:14:45,520 --> 00:14:47,511 (MUSIC PLAYING) 231 00:15:26,480 --> 00:15:28,436 (CELL PHONE BEEPS) 232 00:15:28,520 --> 00:15:29,509 (CUTLERY CLATTERS) 233 00:15:39,520 --> 00:15:41,317 (MUSIC PLAYING) 234 00:15:55,160 --> 00:15:57,151 Okay, I see you. Get it. 235 00:15:58,560 --> 00:15:59,834 Oh, you like what you see? 236 00:16:00,840 --> 00:16:02,319 Come and get some. 237 00:16:02,920 --> 00:16:04,478 Oh, it's like that? Okay. 238 00:16:04,560 --> 00:16:05,549 Whoo! 239 00:16:07,560 --> 00:16:09,994 Oh, Crystal, you do not want to mess with my friend. 240 00:16:10,680 --> 00:16:12,398 Melea is no joke. 241 00:16:12,760 --> 00:16:14,034 Yeah, right. (SCOFFS) 242 00:16:14,960 --> 00:16:16,552 (SCHOOL BELL RINGS) 243 00:16:16,640 --> 00:16:19,108 Okay, everybody, get back to class now. 244 00:16:19,200 --> 00:16:20,519 I don't want anyone being late. 245 00:16:20,920 --> 00:16:23,753 Go hit those books like you hit those moves. 246 00:16:25,200 --> 00:16:26,349 Zam, you, too. 247 00:16:27,880 --> 00:16:30,155 I've seen you before. You are good. 248 00:16:30,240 --> 00:16:31,389 (CHUCKLES) Thank you. 249 00:16:36,040 --> 00:16:38,998 Wow! You really impressed him. 250 00:16:39,080 --> 00:16:42,038 That was his version of rambling. He never says anything. 251 00:16:42,360 --> 00:16:43,588 He seems like a cool kid. 252 00:16:43,720 --> 00:16:45,950 Oh, he is. He's just hard to reach. 253 00:16:46,040 --> 00:16:47,155 Hmm. 254 00:16:47,240 --> 00:16:48,832 What are you doing today? 255 00:16:48,920 --> 00:16:52,390 Oh, just a job search, but they don't have anything here. 256 00:16:53,000 --> 00:16:54,319 Yeah, budget cuts. 257 00:16:54,400 --> 00:16:55,594 Why the need for money all of a sudden? 258 00:16:55,680 --> 00:16:56,829 For school. 259 00:16:56,920 --> 00:17:00,674 All my scholarships ran out. And now they want cash. 260 00:17:01,360 --> 00:17:04,238 Welcome to the real world. Tell me about it. 261 00:17:04,560 --> 00:17:06,152 Okay, well, I better get inside 262 00:17:06,240 --> 00:17:07,878 before my students form a coup. Good luck. 263 00:17:07,960 --> 00:17:08,995 Okay, thank you. Call me. 264 00:17:09,080 --> 00:17:10,195 All right. Ooh, give me my phone? 265 00:17:10,520 --> 00:17:12,272 Oh, shoot, I almost forgot. 266 00:17:13,320 --> 00:17:15,311 Here you are. Bye. Thanks, girl. 267 00:17:20,560 --> 00:17:21,629 Don't ever give up. 268 00:17:21,720 --> 00:17:22,789 Hey, yo, check it. 269 00:17:28,560 --> 00:17:31,154 What happened? You playing hooky? 270 00:17:31,240 --> 00:17:33,117 (CHUCKLES) Not that it's any of your business, 271 00:17:33,200 --> 00:17:34,758 but I'm taking a break from school. 272 00:17:34,920 --> 00:17:35,955 Oh! 273 00:17:36,040 --> 00:17:40,352 So, now you back in the hood. Bumped down to our level. 274 00:17:40,440 --> 00:17:41,429 (CHUCKLES) 275 00:17:41,520 --> 00:17:43,909 For your information, I live in this neighborhood. 276 00:17:44,040 --> 00:17:45,758 I don't consider it a bump-down. 277 00:17:45,960 --> 00:17:47,109 What's your name, girl? 278 00:17:48,120 --> 00:17:50,076 Was gonna ask you the same thing. 279 00:17:50,160 --> 00:17:53,152 I'm Ishani. Everybody knows me. 280 00:17:53,240 --> 00:17:55,356 (LAUGHS) 281 00:17:55,440 --> 00:17:56,873 I'm Melea. 282 00:17:56,960 --> 00:17:58,757 And you should get to know me before you judge me. 283 00:17:59,160 --> 00:18:02,118 So, what? You want to have me over for tea or something? 284 00:18:02,200 --> 00:18:04,555 (ALL LAUGH) ISHANI: This girl's a trip. 285 00:18:05,160 --> 00:18:06,309 Everything all right, Melea? 286 00:18:07,760 --> 00:18:09,637 MELEA: Yeah, Taariq. We're cool. 287 00:18:13,400 --> 00:18:16,631 If you're looking for friends, go back to America, 288 00:18:16,720 --> 00:18:18,631 'cause you won't find them here. 289 00:18:20,480 --> 00:18:22,869 Come on, let's go. We got better things to do. 290 00:18:22,960 --> 00:18:24,871 Yeah. She's a waste of time. 291 00:18:24,960 --> 00:18:26,996 (MUSIC PLAYING) 292 00:18:42,960 --> 00:18:44,996 Where to? MELEA: Bo-Kaap. 293 00:18:45,520 --> 00:18:46,714 Bo-Kaap. 294 00:19:30,920 --> 00:19:32,956 You know, I don't need security. 295 00:19:33,040 --> 00:19:34,837 (CHUCKLES) Are you sure about that? 296 00:19:36,200 --> 00:19:38,191 We just came here to dance, man. 297 00:19:41,560 --> 00:19:43,676 (MUSIC PLAYING) 298 00:19:54,320 --> 00:19:55,594 Yo, yo! 'Sup, boys? 299 00:19:56,320 --> 00:19:57,469 Yo, what's up? Boy! 300 00:19:57,560 --> 00:19:58,993 Yo, what's happening? 301 00:19:59,080 --> 00:20:00,877 (INDISTINCT GREETING) 302 00:20:01,480 --> 00:20:02,469 MAN: What's up? 303 00:20:02,560 --> 00:20:03,675 (MELEA LAUGHS) 304 00:20:03,760 --> 00:20:05,955 Yeah, go! Hit it! 305 00:20:11,480 --> 00:20:12,595 Yeah! 306 00:20:24,960 --> 00:20:28,077 I like your style, Taariq. It's pretty dope. I'll catch you later. 307 00:20:30,640 --> 00:20:33,234 Peace, Taariq. You guys are great. 308 00:20:33,320 --> 00:20:34,958 Thank you. Yeah! Sweet. 309 00:20:35,040 --> 00:20:36,598 All right, let's do it. 310 00:20:42,800 --> 00:20:45,394 You are making the best decision, Mr. Wright. 311 00:20:46,000 --> 00:20:47,797 Well, I sure hope so. 312 00:20:51,280 --> 00:20:52,395 (CAR ENGINE STARTS) 313 00:20:52,520 --> 00:20:53,919 Mr. Wright. Yes? 314 00:20:54,000 --> 00:20:56,912 Oh, my goodness. It's Melea. Isn't it? 315 00:20:57,000 --> 00:20:58,672 Yeah, I can't believe you remember me. 316 00:20:58,760 --> 00:21:00,751 Well, you look just like your mother. 317 00:21:00,840 --> 00:21:03,070 How's she doing? Is she with you? 318 00:21:03,440 --> 00:21:06,910 Um, no. She passed. About a year ago. 319 00:21:07,000 --> 00:21:09,719 Oh, Lord. I am sorry. 320 00:21:11,120 --> 00:21:13,076 She was one fine lady. 321 00:21:13,160 --> 00:21:15,037 Yeah, she was. 322 00:21:15,920 --> 00:21:18,798 Hey, I wanted to talk to you about working here at Bijou. 323 00:21:19,200 --> 00:21:20,792 Is there anything I can do around here? 324 00:21:20,880 --> 00:21:22,393 Melea, you're too late. 325 00:21:22,920 --> 00:21:25,878 The lady who just left, uh, Miss Lee, 326 00:21:25,960 --> 00:21:27,632 she's thinking of buying the place. 327 00:21:29,520 --> 00:21:31,988 Well, you're gonna sell it? Like, why? 328 00:21:33,000 --> 00:21:34,149 (SIGHS) Because I'm old. 329 00:21:35,400 --> 00:21:37,630 And I ain't made a dime in years. 330 00:21:39,280 --> 00:21:42,352 Hey, this might sound crazy, but can I ask you a favor? 331 00:21:45,480 --> 00:21:47,471 Okay, now, close your eyes. (CHUCKLES) 332 00:21:47,560 --> 00:21:48,675 Step. 333 00:21:49,160 --> 00:21:50,195 Don't look yet! 334 00:21:50,280 --> 00:21:52,669 How can I look? Your hands are covering my eyes. 335 00:21:53,320 --> 00:21:54,548 Oh, wow! 336 00:21:56,600 --> 00:21:59,353 This place is amazing. I know, right? 337 00:21:59,440 --> 00:22:01,590 Well, it needs a lot of work, but... 338 00:22:01,680 --> 00:22:03,955 Nothing a mop and nails won't fix. 339 00:22:04,040 --> 00:22:05,712 (CHUCKLES) That's being optimistic. 340 00:22:07,120 --> 00:22:09,509 So, are you in, for real? Phew. 341 00:22:10,920 --> 00:22:12,672 Yeah. Yeah, let's do this. Yeah? 342 00:22:12,760 --> 00:22:14,637 (BOTH CHUCKLE) 343 00:22:14,720 --> 00:22:16,119 Grab the mop. Okay. 344 00:22:16,200 --> 00:22:17,189 (BOTH CHUCKLING) 345 00:22:19,960 --> 00:22:23,953 FEMALE INSTRUCTOR: Perfect. And one, and two... 346 00:22:25,200 --> 00:22:27,634 And one. Point your feet. 347 00:22:29,200 --> 00:22:30,758 Thanks. FEMALE INSTRUCTOR: One more time. 348 00:22:31,560 --> 00:22:33,391 Thank you. Yeah, you should... 349 00:22:36,080 --> 00:22:37,115 LASER: Hey. 350 00:22:37,600 --> 00:22:38,999 Oh, Melea, where have you been? 351 00:22:39,080 --> 00:22:40,149 Hey. 352 00:22:40,240 --> 00:22:41,229 Just because you're a dropout 353 00:22:41,320 --> 00:22:42,992 doesn't mean you can't hang with us intellects. 354 00:22:43,080 --> 00:22:44,991 I promise we won't use big words. 355 00:22:45,080 --> 00:22:48,197 You're an idiot, and I've been busy. Check this out. 356 00:22:49,040 --> 00:22:51,395 Romeo and Juliet? Yo, I have to be a part of this. 357 00:22:51,680 --> 00:22:52,874 I was hoping you would say that, 358 00:22:52,960 --> 00:22:54,916 'cause you could seriously rock Mercutio. 359 00:22:55,440 --> 00:22:58,113 Yeah, you know it. Which one is that? 360 00:22:58,240 --> 00:23:00,310 (CHUCKLES) It's Romeo's friend. 361 00:23:00,440 --> 00:23:02,795 He gets in between the families and ends up getting killed. 362 00:23:03,120 --> 00:23:04,348 Well, I don't want to die. 363 00:23:04,440 --> 00:23:07,796 No, dude, it's a tragedy. Everyone dies. 364 00:23:07,880 --> 00:23:08,869 Oh. 365 00:23:09,480 --> 00:23:11,072 How about Lord Capulet? 366 00:23:11,160 --> 00:23:14,277 Lord? Yeah, I'm on it. Yes. (CHUCKLES) 367 00:23:15,280 --> 00:23:16,429 FEMALE INSTRUCTOR: One more time, please. 368 00:23:16,520 --> 00:23:18,590 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 369 00:23:29,280 --> 00:23:30,269 (LAUGHS) 370 00:23:37,360 --> 00:23:39,351 (ELECTRONIC MUSIC PLAYING) 371 00:24:03,000 --> 00:24:04,638 LASER: Yo, Melea! Hey. 372 00:24:05,000 --> 00:24:06,558 How's it going? Good, how are you? 373 00:24:06,680 --> 00:24:09,478 Yeah, good. Passing all right? It's going. 374 00:24:10,160 --> 00:24:12,549 You gotta see some of these dancers, though. 375 00:24:13,040 --> 00:24:14,917 I mean, look at that guy. He is dope. 376 00:24:15,000 --> 00:24:16,991 (ALL CHEERING) 377 00:24:22,680 --> 00:24:23,669 (MOUTHING) Wow! 378 00:24:23,760 --> 00:24:25,671 You know that guy? Yeah, Dajon. 379 00:24:26,680 --> 00:24:27,669 Whoa! 380 00:24:28,720 --> 00:24:30,676 LASER: Melea, he is sick. He's killing it. 381 00:24:36,560 --> 00:24:38,073 MELEA: Hey, excuse me. 382 00:24:39,240 --> 00:24:40,355 Dajon? 383 00:24:42,360 --> 00:24:43,588 Yeah, that's me. 384 00:24:55,360 --> 00:24:56,793 GIRL 1: Oh, my God. It's Taj. BOY 1: That Taj? 385 00:24:57,480 --> 00:24:59,311 BOY 2: Hey, it's Taj! BOY 3: Is that Taj? 386 00:24:59,760 --> 00:25:01,671 GIRL 2: It's Taj! BOY 4: Hey, how's it going, Taj? 387 00:25:01,760 --> 00:25:03,671 BOY 5: Hey, it's Taj. Hey, man. 388 00:25:03,760 --> 00:25:05,352 BOY 6: Hey, Taj, Taj, over here. 389 00:25:06,480 --> 00:25:08,038 Erik, I found my Romeo. 390 00:25:08,120 --> 00:25:10,680 His name is Dajon Bell. He's from the States, and... 391 00:25:10,760 --> 00:25:12,079 Look, who do you... 392 00:25:12,400 --> 00:25:13,469 Oh! 393 00:25:13,560 --> 00:25:16,233 Shit. Not you again. 394 00:25:16,680 --> 00:25:18,238 Erik, let me call you back. 395 00:25:19,480 --> 00:25:20,879 What's this? 396 00:25:21,800 --> 00:25:23,153 It's a hip-hop R and J. 397 00:25:23,240 --> 00:25:24,275 A what? 398 00:25:25,160 --> 00:25:27,116 A hip-hop Romeo and Juliet. 399 00:25:27,200 --> 00:25:29,953 Okay, that's not just crazy, that's stupid crazy. 400 00:25:30,720 --> 00:25:31,914 What's stupid crazy? 401 00:25:34,760 --> 00:25:37,274 Hey, girl. I see you're still holding it down. 402 00:25:37,360 --> 00:25:40,318 Where you been? Man, you're all over the charts. 403 00:25:40,400 --> 00:25:41,992 Yeah, good times. 404 00:25:42,760 --> 00:25:44,113 Hey, I'm Taj. 405 00:25:44,480 --> 00:25:48,155 Melea. I know who you are. Everyone knows who you are. 406 00:25:48,560 --> 00:25:50,152 We pretty much grew up in the same neighborhood, actually. 407 00:25:51,120 --> 00:25:54,635 You're from New York? Yo, what are you doing out here? 408 00:25:55,560 --> 00:25:59,758 Going to school. Or at least I was. It's a long story. 409 00:26:00,560 --> 00:26:02,118 Uh, you out here on tour or something? 410 00:26:02,440 --> 00:26:06,831 Nah, I got a home out here. Visited once and fell in love with the place. 411 00:26:06,960 --> 00:26:09,520 So, when I'm not touring, I come and hang out with my people. 412 00:26:10,240 --> 00:26:11,514 Like Ishani, here. 413 00:26:11,600 --> 00:26:14,558 She's not your people. Why are you telling her your business? 414 00:26:14,640 --> 00:26:16,153 Why you throwing shade? 415 00:26:16,240 --> 00:26:18,708 'Cause this crazy-ass bitch got it in her head 416 00:26:18,800 --> 00:26:21,712 to do a hip-hop Romeo and Juliet. 417 00:26:22,280 --> 00:26:25,636 Why I gotta be a bitch, and a crazy-ass one at that? 418 00:26:26,280 --> 00:26:30,910 Yo, don't mind Ishani. All right? She has a short fuse. 419 00:26:31,000 --> 00:26:33,594 But listen, that R and J, built for hip-hop. 420 00:26:33,680 --> 00:26:35,875 All them rich folks killing each other. 421 00:26:35,960 --> 00:26:36,949 It's perfect. 422 00:26:37,160 --> 00:26:41,153 Would you think that you could do some music for us? 423 00:26:42,160 --> 00:26:43,832 Well, I have been looking to spread my wings a bit. 424 00:26:43,920 --> 00:26:47,879 You know, get into TV, film, whatnot. But I don't have the time. 425 00:26:49,240 --> 00:26:50,355 Gimme your phone. 426 00:26:55,600 --> 00:26:56,589 (SIGHS) 427 00:26:56,680 --> 00:26:59,513 Here's my number. Text me. 428 00:26:59,600 --> 00:27:03,479 Come through, and if you like what you see, please get involved. 429 00:27:03,600 --> 00:27:05,397 I'll think about it. 430 00:27:05,480 --> 00:27:06,515 Thanks. 431 00:27:06,600 --> 00:27:08,556 Nice to meet you, Melea. 432 00:27:10,760 --> 00:27:13,991 Hit me later, all right? Got some business I gotta take care of. 433 00:27:14,080 --> 00:27:16,548 Just wanted to show my face real quick. 434 00:27:18,280 --> 00:27:20,475 It's bad enough you guys hang out at our spots 435 00:27:20,560 --> 00:27:21,834 and steal our moves. 436 00:27:22,440 --> 00:27:23,759 Oh, yeah. 437 00:27:23,840 --> 00:27:27,037 You didn't think we knew why you college kids were there? 438 00:27:27,120 --> 00:27:28,269 We're not stupid. 439 00:27:28,880 --> 00:27:30,871 And you can have the dances. 440 00:27:31,000 --> 00:27:34,356 But Taj is off limits. Understood? 441 00:27:35,920 --> 00:27:38,514 You like him. Wow! 442 00:27:38,680 --> 00:27:39,829 (CHUCKLES) 443 00:27:39,920 --> 00:27:41,717 It's funny, because the way that he kissed you 444 00:27:41,800 --> 00:27:43,870 is the way a brother kisses his little sister. 445 00:27:44,400 --> 00:27:46,311 Think about it, Ishani. 446 00:27:46,400 --> 00:27:47,719 A rich and famous guy like that 447 00:27:47,800 --> 00:27:50,553 could have any girl that he wants. 448 00:27:50,960 --> 00:27:53,952 Why would he want to be with a bully like you? 449 00:28:01,080 --> 00:28:02,479 GIRL 1: Hey, can I fit two more? 450 00:28:02,560 --> 00:28:03,709 GUY: We need at least one more. 451 00:28:03,800 --> 00:28:05,791 (INDISTINCT CHATTERING) 452 00:28:09,880 --> 00:28:12,075 Hey, did you get to check out those videos I sent you? 453 00:28:12,160 --> 00:28:14,628 Oh, yeah, balcony scene. All over it. 454 00:28:14,720 --> 00:28:17,359 Okay, let's give it a shot. Hit it, Zam. 455 00:28:19,800 --> 00:28:21,916 (MUSIC PLAYING) 456 00:28:33,040 --> 00:28:34,155 Oh, you must be Erik. 457 00:28:34,240 --> 00:28:37,357 Uh, you must be Mr. Wright. You have a beautiful theater, sir. 458 00:28:37,440 --> 00:28:39,476 Well, she's seen better days. 459 00:28:40,360 --> 00:28:42,669 But soon, it won't be my problem. 460 00:28:59,400 --> 00:29:01,595 That was great. Okay. 461 00:29:01,680 --> 00:29:02,795 (CHEERING) 462 00:29:02,880 --> 00:29:04,393 Thanks, thanks. 463 00:29:05,320 --> 00:29:07,515 Erik, finally. Where have you been? 464 00:29:08,200 --> 00:29:09,713 Sorry. I got caught up at school. 465 00:29:09,800 --> 00:29:11,438 What's up? I'm Erik. 466 00:29:11,560 --> 00:29:12,595 Dajon. How's it going? 467 00:29:12,680 --> 00:29:13,669 Good, yeah. 468 00:29:13,760 --> 00:29:15,591 He's my boyfriend and composer. 469 00:29:15,680 --> 00:29:17,193 Act one, fight scene. 470 00:29:17,280 --> 00:29:19,077 It's just the first take. 471 00:29:20,560 --> 00:29:21,549 What's wrong? 472 00:29:24,040 --> 00:29:26,873 I mean, this scene is just not working. 473 00:29:26,960 --> 00:29:28,313 Yeah. Yeah. 474 00:29:28,720 --> 00:29:30,153 What's not working? 475 00:29:30,240 --> 00:29:34,119 I mean, I don't know. It's... These kids are in rival gangs, right? 476 00:29:34,200 --> 00:29:37,158 Right, right, and we should be playing into that, right? 477 00:29:37,240 --> 00:29:40,038 Well, yeah, because when their parents find out, they're gonna freak. 478 00:29:40,120 --> 00:29:41,109 Yep. 479 00:29:41,200 --> 00:29:44,237 So, maybe we can sex it up a little? 480 00:29:44,320 --> 00:29:45,469 It's a love scene. 481 00:29:45,560 --> 00:29:48,552 No, he might be right. Play into the tension. 482 00:29:48,680 --> 00:29:49,669 Yeah. 483 00:29:49,760 --> 00:29:52,638 So, maybe, we can add something like this, you know, like... 484 00:29:52,720 --> 00:29:54,199 Like there, and then, maybe, you know... 485 00:29:54,280 --> 00:29:55,349 Mm-hmm. Something like that. 486 00:29:56,520 --> 00:29:58,590 Yeah? No, it's supposed to be romantic. 487 00:29:58,680 --> 00:30:00,511 You should do something like this. 488 00:30:02,800 --> 00:30:03,869 Okay. 489 00:30:06,320 --> 00:30:08,276 All right, well, that's not bad. 490 00:30:08,360 --> 00:30:09,395 Yeah. It was... It was perfect. 491 00:30:09,480 --> 00:30:13,268 Oh, if you say so, Romeo. Melea, let's take five. 492 00:30:13,360 --> 00:30:14,759 Yeah, good idea. Yeah, take five. 493 00:30:14,840 --> 00:30:15,909 Thanks. All right. 494 00:30:16,040 --> 00:30:17,109 Take 10. 495 00:30:17,800 --> 00:30:19,028 What was all that about? 496 00:30:19,120 --> 00:30:20,473 What? I don't like the way you're dancing with him. 497 00:30:21,240 --> 00:30:22,229 You're jealous? 498 00:30:22,320 --> 00:30:24,356 No, I'm not jealous. 499 00:30:25,560 --> 00:30:26,879 Okay, maybe a little. 500 00:30:27,640 --> 00:30:28,993 I'm not exactly his type. 501 00:30:29,080 --> 00:30:30,991 What are you talking about? You're everyone's type. 502 00:30:31,080 --> 00:30:33,958 Not the kind of guy that likes other guys. 503 00:30:35,880 --> 00:30:37,518 Oh, right. 504 00:30:38,240 --> 00:30:40,549 Ah, yes. I... I missed that. (CHUCKLES) 505 00:30:40,640 --> 00:30:42,517 Yeah, that's obvious. Yeah. Sorry. 506 00:30:44,680 --> 00:30:48,229 Cool. Can we get out of here? Grab a bite or something? Anything? 507 00:30:48,320 --> 00:30:51,471 I can't. I have to keep practicing with Dajon, 508 00:30:51,560 --> 00:30:53,596 if I want our chemistry to be believable, you know? 509 00:30:53,680 --> 00:30:55,159 We're new partners. Mm-hmm. 510 00:30:55,240 --> 00:30:56,434 So we have to feel each other out. 511 00:30:56,520 --> 00:30:57,475 Right. 512 00:30:57,560 --> 00:31:00,279 Promise after all this is over, everything will be different. 513 00:31:00,360 --> 00:31:01,759 Cool. All right. 514 00:31:01,880 --> 00:31:03,279 Bye, guys. Bye. 515 00:31:07,520 --> 00:31:09,988 Ready to hit it again? Let's do it. 516 00:31:10,080 --> 00:31:12,071 (MUSIC PLAYS) 517 00:31:16,080 --> 00:31:18,071 (CLASSICAL MUSIC PLAYING) 518 00:31:21,920 --> 00:31:24,070 Hey. Hey. 519 00:31:24,600 --> 00:31:25,919 What are you watching? 520 00:31:26,960 --> 00:31:29,110 The ballet, for inspiration. 521 00:31:30,600 --> 00:31:33,876 (CHUCKLES) You know, when Nureyev did this, they applauded for 40 minutes. 522 00:31:33,960 --> 00:31:37,236 Don't compare yourself. I mean, you're doing hip-hop, right? 523 00:31:37,600 --> 00:31:38,715 Yeah. 524 00:31:39,080 --> 00:31:42,038 But this is a classic. It sets the bar. 525 00:31:42,120 --> 00:31:44,588 Yeah, but it was written, when? 526 00:31:45,240 --> 00:31:47,708 You have to speak to your audience. 527 00:31:48,840 --> 00:31:51,559 I mean, you got Romeos and Juliets all over The Flats. 528 00:31:52,720 --> 00:31:54,153 You're right. 529 00:31:54,640 --> 00:31:56,676 (BOTH CHUCKLING) 530 00:31:56,760 --> 00:31:57,749 Hmm. 531 00:32:05,960 --> 00:32:07,313 Hey, man. Yo, what's cruisin', man? 532 00:32:07,400 --> 00:32:08,594 Good, man. 533 00:32:09,120 --> 00:32:10,348 What's up? 534 00:32:11,800 --> 00:32:13,153 Why are we here, again? 535 00:32:13,640 --> 00:32:16,279 Because I want to change the tone of our Romeo and Juliet. 536 00:32:16,360 --> 00:32:19,158 I want the reality of this place to inspire us. 537 00:32:19,880 --> 00:32:21,472 We've got company. 538 00:32:24,440 --> 00:32:25,953 NADINE: Do you know who that is? 539 00:32:26,040 --> 00:32:28,429 Yeah, I know him. Who invited him? 540 00:32:28,520 --> 00:32:29,635 Who cares? 541 00:32:29,800 --> 00:32:31,995 My view just got 100% better. (SIGHS) 542 00:32:37,800 --> 00:32:40,439 Hey, I didn't know you would make it. 543 00:32:40,560 --> 00:32:42,278 I listened to that score you sent me. 544 00:32:42,360 --> 00:32:43,588 Oh, you did? 545 00:32:43,680 --> 00:32:46,399 Oh, like that's not what you wanted me to do. 546 00:32:46,480 --> 00:32:49,119 I mean, I was hoping so. Yeah, I figured. 547 00:32:49,200 --> 00:32:52,112 I took a shot at that parting scene, where you and Romeo split. 548 00:32:52,240 --> 00:32:54,470 Yeah. And I came up with this. 549 00:32:56,240 --> 00:32:58,276 (MUSIC PLAYING) 550 00:32:59,640 --> 00:33:00,675 Okay. Yeah? 551 00:33:00,760 --> 00:33:02,432 I feel it. A'ight. 552 00:33:02,520 --> 00:33:03,509 You want to try it? 553 00:33:03,600 --> 00:33:04,794 Hell, yeah. 554 00:33:04,920 --> 00:33:05,909 Come on. 555 00:33:54,440 --> 00:33:55,555 MELEA: Erik. 556 00:33:57,120 --> 00:33:58,235 Erik. 557 00:33:58,480 --> 00:33:59,549 Erik. 558 00:34:01,760 --> 00:34:03,034 Want me to go after him? 559 00:34:03,280 --> 00:34:05,714 No, it must not have been important. 560 00:34:08,800 --> 00:34:09,789 Hey. Hey. 561 00:34:09,880 --> 00:34:12,713 Who was that? Oh, her boyfriend. 562 00:34:13,400 --> 00:34:15,072 Trouble in paradise. 563 00:34:16,040 --> 00:34:17,678 Uh, yeah, I guess so. 564 00:34:25,640 --> 00:34:27,119 Phew! Nice session, yeah? 565 00:34:27,200 --> 00:34:28,269 Yeah. 566 00:34:28,760 --> 00:34:29,795 All right. 567 00:34:33,960 --> 00:34:35,359 I'll see you tomorrow, Melea. 568 00:34:35,440 --> 00:34:37,032 Thank you, Dajon. 569 00:34:37,720 --> 00:34:39,039 Thank you. 570 00:34:39,560 --> 00:34:40,788 Bye, guys. 571 00:34:41,160 --> 00:34:42,149 (CHUCKLES) 572 00:34:43,560 --> 00:34:44,834 Bye, Taj. 573 00:34:47,480 --> 00:34:49,198 (CHUCKLES) 574 00:34:49,840 --> 00:34:52,593 Thank you so much for the song, Taj. It was perfect. 575 00:34:52,680 --> 00:34:55,638 It's no problem. Just glad everything worked out. 576 00:34:56,320 --> 00:34:58,390 Listen, I gotta hit a session, 577 00:34:58,480 --> 00:35:01,313 but I'm having a party Saturday, if you all wanna stop by. 578 00:35:01,400 --> 00:35:02,549 I'm there. 579 00:35:03,400 --> 00:35:05,834 You can apologize to your other guests in advance, 580 00:35:05,920 --> 00:35:07,797 'cause you won't be able to resist me. 581 00:35:08,160 --> 00:35:09,832 Wow, Nadine. Really? 582 00:35:10,480 --> 00:35:13,950 Shush. He has a private jet. I can come visit you. 583 00:35:14,520 --> 00:35:18,115 I'm flattered, but I'm kinda seeing someone. 584 00:35:18,480 --> 00:35:21,233 Damn. All the good ones are taken. 585 00:35:21,320 --> 00:35:23,470 Hey. I'm a good one. 586 00:35:24,320 --> 00:35:27,153 Ew. You're like my brother. Don't be weird. 587 00:35:27,680 --> 00:35:29,318 You two are funny. 588 00:35:29,720 --> 00:35:32,393 What about you, Melea? See you at the party? 589 00:35:32,480 --> 00:35:34,550 I don't know, I have a lot to do with the show. 590 00:35:34,640 --> 00:35:36,949 I don't know if I can make it, but I'll try. 591 00:35:37,040 --> 00:35:38,917 Yo, you might meet some folks who could help you. 592 00:35:39,000 --> 00:35:40,479 And your girl Ishani will be there. 593 00:35:41,840 --> 00:35:44,912 That's the girl you've been telling me about? The one we battled? 594 00:35:45,000 --> 00:35:45,989 Yeah. 595 00:35:47,080 --> 00:35:48,593 Now I know I can't make it. 596 00:35:48,680 --> 00:35:50,477 A'ight, come on. She's cool. 597 00:35:52,160 --> 00:35:55,596 Talks a lot of trash, but she's going through some deep shit. 598 00:35:56,320 --> 00:35:57,514 Like what? 599 00:35:57,880 --> 00:36:01,156 Her little brother, Emmanuel, was killed last year. 600 00:36:01,680 --> 00:36:04,399 Some messed-up gang thing over a fancy chain he was wearing. 601 00:36:05,720 --> 00:36:07,119 I didn't realize. 602 00:36:07,200 --> 00:36:09,191 Yeah, I know a lot of kids going through the same thing. 603 00:36:09,720 --> 00:36:11,199 Yeah, it's bad. 604 00:36:12,000 --> 00:36:14,594 So, cut her some slack, maybe. 605 00:36:15,200 --> 00:36:17,714 She could use more good people in her life. 606 00:36:18,760 --> 00:36:19,829 See ya. 607 00:36:19,920 --> 00:36:21,114 Bye. 608 00:36:25,240 --> 00:36:26,593 I know that look. 609 00:36:28,640 --> 00:36:30,517 That's your "I want to save the world" look. 610 00:36:30,600 --> 00:36:31,999 (CHUCKLES) 611 00:36:33,920 --> 00:36:35,911 (PIANO PLAYING) 612 00:37:12,680 --> 00:37:14,193 I heard that. 613 00:37:15,120 --> 00:37:16,519 It was nice. 614 00:37:17,320 --> 00:37:18,355 Come in. 615 00:37:21,400 --> 00:37:24,233 I had already written music for that scene. 616 00:37:24,960 --> 00:37:27,394 I'm sorry. I didn't know. 617 00:37:29,520 --> 00:37:31,556 Babe, you know I can't do this without you. 618 00:37:31,640 --> 00:37:33,392 You sure seemed like you were doing fine earlier. 619 00:37:35,080 --> 00:37:36,798 You know what Taj brings to this project. 620 00:37:36,880 --> 00:37:41,192 Yeah, credibility. I know, I get it. He's an established artist. 621 00:37:41,320 --> 00:37:43,959 Yeah, but that doesn't change how I feel about you. 622 00:37:44,040 --> 00:37:45,439 It just seems like the only thing you care about 623 00:37:45,520 --> 00:37:47,909 is this Romeo and Juliet show. 624 00:37:48,840 --> 00:37:51,070 (CHUCKLES) Well, it is important to me. 625 00:37:51,160 --> 00:37:54,709 Especially without school, and being where my mom grew up, 626 00:37:54,800 --> 00:37:58,759 seeing how it is here, it makes me feel obligated. 627 00:37:59,600 --> 00:38:01,397 Yeah, so you want me to play the role 628 00:38:01,480 --> 00:38:03,994 of the understanding boyfriend? 629 00:38:05,000 --> 00:38:07,070 If you don't mind. Okay. Yeah. 630 00:38:07,160 --> 00:38:08,479 Love you when you're crazy. 631 00:38:08,560 --> 00:38:09,913 I've had plenty of practice for that. 632 00:38:10,000 --> 00:38:11,911 So, we should be okay. Thanks. 633 00:38:12,000 --> 00:38:15,629 Besides, there's one thing I know I can do way better than Taj. 634 00:38:15,720 --> 00:38:17,153 Really? What is that? 635 00:38:18,720 --> 00:38:19,789 (WHISPERS) Dance. 636 00:38:19,880 --> 00:38:20,869 (CHUCKLES) 637 00:38:24,040 --> 00:38:26,156 (MUSIC PLAYING) 638 00:39:16,160 --> 00:39:18,151 MELEA: And five, six, seven, eight. 639 00:39:18,240 --> 00:39:20,356 (ELECTRONIC DANCE MUSIC PLAYING) 640 00:39:24,760 --> 00:39:27,115 MELEA: Bring the energy up, guys. Ready? 641 00:39:35,120 --> 00:39:36,473 Yes, Laser! 642 00:39:41,720 --> 00:39:43,153 Go for it, Nadine. 643 00:39:55,760 --> 00:39:57,637 Okay, break it up, break it up. 644 00:39:57,720 --> 00:39:59,153 Stop the music. Stop the music. 645 00:40:00,400 --> 00:40:04,109 Look, I like you guys' attitude, but let me ask you something. 646 00:40:04,200 --> 00:40:06,350 Do you really know what this play is about? 647 00:40:06,440 --> 00:40:07,793 ALL: No. 648 00:40:07,880 --> 00:40:09,677 That's what I thought. Sit down. 649 00:40:12,440 --> 00:40:14,954 All right, so I'm gonna give you the lowdown. 650 00:40:15,040 --> 00:40:17,873 So, the Capulets are Juliet's parents. 651 00:40:18,720 --> 00:40:20,597 They don't get along with Romeo's parents. 652 00:40:20,680 --> 00:40:25,276 You guys hate each other. It's kind of like rival gangs in The Flats. 653 00:40:25,400 --> 00:40:27,391 (MUSIC PLAYING) 654 00:40:30,600 --> 00:40:33,353 Everyone knows the basic plot of the story. 655 00:40:34,520 --> 00:40:37,432 Boy and girl fall in love, and die in the end. 656 00:40:40,080 --> 00:40:42,150 But it's so much more than that. 657 00:40:48,840 --> 00:40:53,709 It's a story of forbidden love surrounded by violence, revenge, and death. 658 00:40:54,920 --> 00:40:59,835 People died basically for no reason, just like here in The Flats. 659 00:41:06,680 --> 00:41:09,353 And Juliet is in the middle of it all. 660 00:41:09,440 --> 00:41:12,318 Alone, confused, and afraid. 661 00:41:17,280 --> 00:41:20,795 So, Benvolio and Mercutio, they're Romeo's friends. 662 00:41:20,880 --> 00:41:24,555 And they get into it with Tybalt, who is Juliet's cousin. 663 00:41:24,640 --> 00:41:25,755 He's one badass dude. 664 00:41:25,840 --> 00:41:27,432 (ALL CHUCKLING) 665 00:41:28,040 --> 00:41:29,632 Our version of the story opens 666 00:41:29,720 --> 00:41:32,154 on a big rumble between the families. 667 00:41:32,240 --> 00:41:35,277 Everyone's fighting like it's a Saturday night in The Flats. 668 00:41:35,360 --> 00:41:37,157 And these fights are sick. 669 00:41:37,240 --> 00:41:39,390 During one of the fights, Romeo ends up getting killed 670 00:41:39,480 --> 00:41:41,471 by Juliet's badass cousin, Tybalt. 671 00:41:41,600 --> 00:41:43,272 Eventually, Romeo gets run out of town 672 00:41:43,360 --> 00:41:44,998 and that makes things much worse. 673 00:41:45,080 --> 00:41:48,038 But during our opening fight, this cop, 674 00:41:48,120 --> 00:41:49,633 better known as the Prince of Verona, 675 00:41:49,720 --> 00:41:51,551 shows up and breaks up the fight. 676 00:41:55,560 --> 00:41:57,312 He tells them that the next guy to start a fight 677 00:41:57,400 --> 00:41:59,516 is gonna be punished with death. 678 00:42:00,040 --> 00:42:01,871 So, they all scatter. 679 00:42:03,320 --> 00:42:05,356 But let's get back to the Capulets and the Montagues. 680 00:42:06,720 --> 00:42:09,359 Juliet's parents are talking to this guy, Paris. 681 00:42:09,800 --> 00:42:11,631 He's one of their own, 682 00:42:11,720 --> 00:42:14,632 but he's just a rich guy that's got his eye on Juliet. 683 00:42:14,760 --> 00:42:16,751 (ELECTRONIC MUSIC PLAYING) 684 00:42:22,760 --> 00:42:24,273 And right then and there, 685 00:42:24,360 --> 00:42:27,591 they tell her that she has to marry the guy, without even asking. 686 00:42:29,240 --> 00:42:32,391 So, they send out invites for a party 687 00:42:32,480 --> 00:42:34,152 to get the two of them together, 688 00:42:34,280 --> 00:42:36,077 and it's Capulets only. 689 00:42:51,400 --> 00:42:55,188 And my man, Romeo, shows up, steals the invite, 690 00:42:55,280 --> 00:42:58,397 and has the bright idea of crashing the party. 691 00:42:58,480 --> 00:43:00,710 That's where he meets Juliet. 692 00:43:01,280 --> 00:43:03,475 And it's love at first sight. 693 00:43:05,720 --> 00:43:08,109 And that, folks, is just the beginning. 694 00:43:08,520 --> 00:43:09,953 Yeah! 695 00:43:11,080 --> 00:43:12,115 Yes. 696 00:43:12,200 --> 00:43:13,792 I like it. (GIGGLES) 697 00:43:14,840 --> 00:43:15,829 Bye, Melea. Bye. 698 00:43:15,920 --> 00:43:17,239 Great stuff today. Yeah, you, too. 699 00:43:17,320 --> 00:43:18,753 Thank you. Thank you. 700 00:43:18,800 --> 00:43:20,870 All right, see you soon. Bye, see you soon. 701 00:43:20,960 --> 00:43:23,474 Bye, girl. Bye. 702 00:43:23,560 --> 00:43:24,709 See you later. Bye. 703 00:43:24,800 --> 00:43:26,028 Melea? 704 00:43:26,120 --> 00:43:29,396 Just wanted to tell you I'm proud of you. You're doing a great job. 705 00:43:29,520 --> 00:43:31,909 Thank you, Mr. Diego. You're welcome. 706 00:43:32,000 --> 00:43:34,594 And I think you can call me Eduardo now. 707 00:43:34,680 --> 00:43:37,319 Especially since you're in charge. (BOTH LAUGH) 708 00:43:37,520 --> 00:43:38,748 Thanks. (CLICKS TONGUE) 709 00:43:39,240 --> 00:43:42,118 But I just can't shake the feeling that I'm missing something. 710 00:43:42,200 --> 00:43:43,952 The piece needs more. 711 00:43:44,960 --> 00:43:47,269 Edge. Yes. 712 00:43:47,360 --> 00:43:49,874 A lot of shows have more than one choreographer. 713 00:43:49,960 --> 00:43:53,316 You need someone with a fresh set of eyes. A different flair. 714 00:43:54,000 --> 00:43:59,154 Someone with a raw passion. You find them, and this show will sing. 715 00:43:59,960 --> 00:44:01,359 Thank you. 716 00:44:09,320 --> 00:44:11,550 (MUSIC PLAYING) 717 00:44:17,640 --> 00:44:19,358 TAJ: Yes, you said it. 718 00:44:19,800 --> 00:44:21,916 ISHANI: Really? TAJ: Yeah. 719 00:44:22,000 --> 00:44:23,672 I've been spending time there. 720 00:44:23,760 --> 00:44:26,479 I just think you could find something better to do with your time. 721 00:44:26,600 --> 00:44:30,673 Ishani, you keep telling me I could do so much to help The Flats, 722 00:44:30,760 --> 00:44:34,070 and now that I'm doing it, you're still not happy. 723 00:44:34,160 --> 00:44:36,196 (SCOFFS) How is helping that American chick helping us? 724 00:44:36,280 --> 00:44:38,589 Whoa! Forget I'm American, too? 725 00:44:38,680 --> 00:44:39,999 Not like her. 726 00:44:41,440 --> 00:44:44,352 Look, Melea's got a lot of kids dancing for her. 727 00:44:44,440 --> 00:44:46,476 Kids who would usually be out on the streets 728 00:44:46,560 --> 00:44:48,516 getting into trouble like your... 729 00:44:50,240 --> 00:44:52,993 I'm... Yo, I'm... I'm sorry. 730 00:44:53,080 --> 00:44:54,718 Yeah, you should be. 731 00:45:04,200 --> 00:45:05,997 Rented out a private... 732 00:45:06,080 --> 00:45:07,513 Probably, yes. 733 00:45:15,560 --> 00:45:17,596 Great, right on cue. 734 00:45:18,080 --> 00:45:19,877 Sniffing around for Taj, I guess. 735 00:45:20,240 --> 00:45:21,992 No, I was actually coming to see you. 736 00:45:22,080 --> 00:45:24,799 Girl, you need to stay out of my face before I hurt you. 737 00:45:25,120 --> 00:45:26,314 NADINE: MeMe. 738 00:45:26,400 --> 00:45:27,799 Hey, you made it. 739 00:45:27,880 --> 00:45:29,677 Yeah, I came to talk to Ishani. 740 00:45:30,360 --> 00:45:32,157 Oh. The kind of talk where I need 741 00:45:32,240 --> 00:45:34,390 to take off my shoes and earrings? 742 00:45:34,480 --> 00:45:36,675 Wasn't planning on it. That's on Ishani. 743 00:45:36,760 --> 00:45:39,274 You need to leave before you both get a beatdown. 744 00:45:39,960 --> 00:45:41,552 (CHUCKLES) Okay, girl. 745 00:45:42,040 --> 00:45:43,871 You're not the only one with friends around here. 746 00:45:45,720 --> 00:45:47,756 Okay, you guys, it's not going down like that. 747 00:45:47,840 --> 00:45:48,829 Mm. 748 00:45:50,760 --> 00:45:53,399 You need to accept the fact that I'm not scared of you. 749 00:45:53,520 --> 00:45:55,078 You should be. 750 00:45:55,640 --> 00:45:56,868 Whatever. 751 00:45:56,960 --> 00:45:58,518 Look, I need you to work on my show. 752 00:45:58,920 --> 00:45:59,989 What? 753 00:46:01,240 --> 00:46:03,071 (CHUCKLES) No, thanks. 754 00:46:03,960 --> 00:46:05,234 Why not? 755 00:46:07,040 --> 00:46:09,031 Do you have something better to do? 756 00:46:09,160 --> 00:46:11,879 I know your type, and you're not gonna play me. 757 00:46:11,960 --> 00:46:14,394 You put on a show, and when it's over, 758 00:46:14,480 --> 00:46:17,790 you take off back to America, and we're still here. 759 00:46:17,920 --> 00:46:23,153 Nothing changes. No jobs, no money, no hope, nowhere to go. 760 00:46:23,240 --> 00:46:26,312 Kids getting killed over a goddamn necklace. 761 00:46:32,600 --> 00:46:35,068 So, what would you suggest? What would work for you? 762 00:46:35,160 --> 00:46:36,718 What would make you happy? 763 00:46:36,800 --> 00:46:38,233 I don't know. 764 00:46:38,880 --> 00:46:41,917 Maybe a rec center, or a dance hall. 765 00:46:43,240 --> 00:46:46,312 Some place a kid could go and do something besides drugs. 766 00:46:48,600 --> 00:46:49,669 Then let's do it. 767 00:46:50,320 --> 00:46:52,311 And there's that "save the world" shit. 768 00:46:52,400 --> 00:46:53,753 (CHUCKLES) 769 00:46:53,840 --> 00:46:56,274 I'm serious. Let's make a difference. 770 00:46:57,680 --> 00:47:00,638 You don't have to stop at one night, one show. 771 00:47:01,480 --> 00:47:02,754 I want to help. 772 00:47:04,320 --> 00:47:05,673 Are you in? 773 00:47:11,080 --> 00:47:14,038 There's love in the house! Yeah, baby! 774 00:47:14,360 --> 00:47:16,351 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 775 00:47:21,080 --> 00:47:22,593 MELEA: Hey, heads up, everybody. 776 00:47:22,680 --> 00:47:25,797 This is our new co-choreographer, Ishani Mfeke. 777 00:47:26,080 --> 00:47:28,799 She will also be dancing the role of Tybalt, 778 00:47:28,880 --> 00:47:30,757 so if you think she ain't man enough, 779 00:47:30,840 --> 00:47:32,910 I'd watch my back if I were you. 780 00:47:33,560 --> 00:47:36,393 Well, Melea. You sure this is a good idea? 781 00:47:37,080 --> 00:47:39,958 No, but I haven't been sure of anything since I started this. 782 00:47:40,040 --> 00:47:41,109 (CLICKS TONGUE) Okay. 783 00:47:42,200 --> 00:47:43,315 But I'm watching you. 784 00:47:45,800 --> 00:47:47,677 (MELEA CHUCKLES) Okay, guys, let's set it off. 785 00:47:50,560 --> 00:47:53,677 And make sure to hit this hard, okay? 786 00:47:55,000 --> 00:47:57,036 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 787 00:48:23,280 --> 00:48:24,918 MELEA: All right, get low. 788 00:48:25,000 --> 00:48:27,355 And five, six, seven, eight. 789 00:48:27,440 --> 00:48:33,595 And one, and two, and three, and four, and five, six, seven, eight. 790 00:48:33,880 --> 00:48:39,159 And one, two, three, four, five, six, seven, and eight. 791 00:48:39,760 --> 00:48:41,796 All right, hit it from the top. ALL: All right. 792 00:48:41,880 --> 00:48:43,871 (MUSIC PLAYING) 793 00:49:01,320 --> 00:49:02,309 (SIGHS) 794 00:49:03,400 --> 00:49:05,595 See, now, that's old school. 795 00:49:05,720 --> 00:49:09,315 Think you have something better? If they can bring it. 796 00:49:09,400 --> 00:49:13,154 Well, that's what you're here for. Go out there and show 'em. 797 00:49:13,240 --> 00:49:14,753 No problem. 798 00:49:14,840 --> 00:49:16,319 Follow my lead. 799 00:49:16,400 --> 00:49:18,391 (CHEERING AND CHATTERING) 800 00:49:23,040 --> 00:49:25,270 Five, six, seven, eight. 801 00:49:57,440 --> 00:49:58,509 NADINE: Damn. 802 00:49:59,000 --> 00:50:00,592 She's good. Hmm. 803 00:50:01,560 --> 00:50:02,879 I'm not gonna tell her that, though. 804 00:50:03,920 --> 00:50:06,354 It's okay. She already knows. (CHUCKLES) 805 00:50:08,640 --> 00:50:10,995 And five, six, seven, eight. 806 00:50:16,880 --> 00:50:18,950 What's up? Hi, how are you? 807 00:50:19,040 --> 00:50:20,314 Good. 808 00:50:20,400 --> 00:50:22,277 I see you guys are hard at it. 809 00:50:22,880 --> 00:50:24,518 It's going well. 810 00:50:25,280 --> 00:50:27,396 You have something for me? 811 00:50:27,480 --> 00:50:30,995 Not yet, but I listened to your boyfriend's track, 812 00:50:31,080 --> 00:50:32,832 and I'm gonna lace it with lyrics. 813 00:50:32,920 --> 00:50:35,798 Might want to tell him to add a horn, just to kick it up a bit. 814 00:50:35,880 --> 00:50:37,677 I will. Thank you. 815 00:50:39,320 --> 00:50:42,630 MELEA: Your girl over there is amazing. TAJ: Yeah, I know. 816 00:50:44,920 --> 00:50:46,194 She's not my girl. 817 00:50:47,080 --> 00:50:48,718 Oh, yeah? Yeah. 818 00:50:49,240 --> 00:50:50,229 Hmm. 819 00:50:50,320 --> 00:50:51,514 Hmm? (CHUCKLES) 820 00:50:51,600 --> 00:50:53,079 What was that? 821 00:51:12,400 --> 00:51:14,436 (MUSIC PLAYING) 822 00:51:53,640 --> 00:51:54,675 Whoa! 823 00:51:55,280 --> 00:51:56,554 Hey, MeMe? 824 00:51:56,640 --> 00:51:57,629 What? 825 00:51:57,760 --> 00:51:59,557 Come here. We got a problem. 826 00:52:01,160 --> 00:52:02,479 What's up? 827 00:52:03,000 --> 00:52:05,389 Tickets aren't selling as fast as we had hoped. 828 00:52:05,480 --> 00:52:07,789 At this rate, we won't have a full house. 829 00:52:07,880 --> 00:52:10,235 That's not an option. We have to sell out. 830 00:52:10,320 --> 00:52:13,198 We have to make enough to pay rent on the rec center. 831 00:52:13,920 --> 00:52:15,831 (INDISTINCT CHATTERING) 832 00:52:17,360 --> 00:52:21,069 Melea, this is my mama and my sister, Kiara. 833 00:52:21,200 --> 00:52:24,397 Pleased to meet you, Mrs. Mfeke. Kiara. 834 00:52:25,240 --> 00:52:27,196 They're both seamstresses, 835 00:52:27,280 --> 00:52:29,157 so Mama was thinking they could help out 836 00:52:29,240 --> 00:52:30,753 with the costumes we still need. 837 00:52:30,840 --> 00:52:32,114 That would be great. 838 00:52:32,200 --> 00:52:33,599 Let me show you what I borrowed 839 00:52:33,680 --> 00:52:35,113 from the college's wardrobe department. 840 00:52:35,480 --> 00:52:36,674 (KIARA CHUCKLES) 841 00:52:39,200 --> 00:52:40,189 Um... 842 00:52:41,440 --> 00:52:44,796 I truly appreciate you giving 'Shani this opportunity. 843 00:52:46,440 --> 00:52:48,192 She's been needing something like this. 844 00:52:48,880 --> 00:52:50,438 They both have. 845 00:52:50,560 --> 00:52:53,916 I couldn't do it without her, believe me. Thank you. 846 00:52:55,840 --> 00:52:58,559 I think Juliet's family should wear red. 847 00:52:58,960 --> 00:53:00,393 MELEA: Sounds great. 848 00:53:01,680 --> 00:53:03,238 ISHANI: Everyone take five. 849 00:53:04,120 --> 00:53:07,430 Melea, can I talk to you? What's up? 850 00:53:08,640 --> 00:53:10,915 You know the whole Romeo and Juliet theme? Hmm. 851 00:53:11,040 --> 00:53:14,032 It's all about the dumb stuff people pull, beginning to end. 852 00:53:14,640 --> 00:53:16,949 Yeah, but in this scene, these guys are family. 853 00:53:17,640 --> 00:53:18,914 So, they don't act dumb? 854 00:53:19,880 --> 00:53:22,440 You ever been to a party and someone wasn't acting out? 855 00:53:23,120 --> 00:53:25,839 Not lately, no. Exactly. 856 00:53:25,920 --> 00:53:28,150 Even the ladies should be trying to one-up each other. 857 00:53:28,240 --> 00:53:30,071 Like when we first met. 858 00:53:30,600 --> 00:53:32,079 So, what you're saying is... 859 00:53:32,680 --> 00:53:34,955 Get over here. Let's show 'em how it's done. 860 00:53:35,480 --> 00:53:36,515 Okay. 861 00:53:37,160 --> 00:53:39,549 Zam, give us something we can work with. 862 00:53:39,640 --> 00:53:41,631 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 863 00:53:43,280 --> 00:53:44,269 What you want? 864 00:53:49,760 --> 00:53:50,954 Quit playing around. 865 00:53:51,080 --> 00:53:53,036 Come on, let's bring it. You ready? (LAUGHS) 866 00:54:24,560 --> 00:54:25,595 Whoo! 867 00:54:25,680 --> 00:54:26,749 (CHUCKLES) Yes! 868 00:54:26,840 --> 00:54:27,989 That's what I'm talkin' about. 869 00:54:30,800 --> 00:54:33,792 You pushed Juliet, and she pushed back. I love that. 870 00:54:33,880 --> 00:54:36,440 Okay. That was hot. 871 00:54:37,920 --> 00:54:39,558 You're okay by me. 872 00:54:39,640 --> 00:54:41,551 (CHUCKLES) Man, you girls are soft. 873 00:54:42,360 --> 00:54:43,679 You love it. 874 00:54:44,520 --> 00:54:46,590 (ALL GIGGLING) 875 00:54:47,840 --> 00:54:49,876 (INDISTINCT CHATTER) 876 00:55:09,320 --> 00:55:11,754 And five, six, seven, eight. 877 00:55:11,840 --> 00:55:13,876 (MUSIC PLAYING) 878 00:55:17,200 --> 00:55:18,474 Cue Romeo. 879 00:55:24,360 --> 00:55:25,873 Really get into it. 880 00:55:27,480 --> 00:55:28,708 Feel it. 881 00:55:31,080 --> 00:55:32,069 (DAJON GROANS) 882 00:55:33,320 --> 00:55:35,390 ISHANI: Dajon, are you all right? DAJON: Mm-mm. 883 00:55:37,240 --> 00:55:38,468 It was an accident. 884 00:55:38,560 --> 00:55:39,913 I'm sorry, man. It's okay. 885 00:55:40,000 --> 00:55:41,319 Don't... It's okay. 886 00:55:41,440 --> 00:55:42,668 Just need... Oh, no! 887 00:55:42,760 --> 00:55:43,829 MELEA: No, it's not okay. 888 00:55:43,920 --> 00:55:45,399 We have to get you to a hospital. 889 00:55:45,480 --> 00:55:47,436 I'll take him. My car's out front. 890 00:55:48,480 --> 00:55:49,993 (DAJON WINCING) 891 00:55:57,240 --> 00:55:59,390 (INDISTINCT ANNOUNCEMENTS) 892 00:56:01,240 --> 00:56:03,231 MELEA: Eduardo, how is he? 893 00:56:04,280 --> 00:56:05,474 It's fractured. 894 00:56:07,880 --> 00:56:10,758 You're definitely gonna need another Romeo. 895 00:56:16,840 --> 00:56:18,193 I need you. 896 00:56:20,600 --> 00:56:22,591 (ROMANTIC MUSIC PLAYING) 897 00:56:56,840 --> 00:56:58,956 (APPLAUSE) 898 00:57:01,360 --> 00:57:02,349 Whoo! 899 00:57:04,280 --> 00:57:05,429 Yeah. Yeah. 900 00:57:05,640 --> 00:57:08,632 That was good, but that song gotta go. 901 00:57:09,640 --> 00:57:11,949 What are you talking about? I thought it was perfect. 902 00:57:12,960 --> 00:57:15,679 Really? Do you think that's the best he can do? 903 00:57:16,160 --> 00:57:18,993 Let me guess. You got something better in mind? 904 00:57:19,120 --> 00:57:20,792 As a matter of fact, I do, man. 905 00:57:20,880 --> 00:57:22,199 Yeah. 906 00:57:22,280 --> 00:57:23,713 Play it, Zam. 907 00:57:24,320 --> 00:57:26,356 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 908 00:57:32,600 --> 00:57:33,589 Whoo! 909 00:57:34,720 --> 00:57:35,709 Whoo! 910 00:57:47,560 --> 00:57:50,120 Now, that's something new I've been working on for you, Melea. 911 00:57:50,200 --> 00:57:51,997 Because I think you can do better. 912 00:57:53,680 --> 00:57:54,874 Are you kidding me? 913 00:57:54,960 --> 00:57:56,234 You know, I'm gettin' really sick 914 00:57:56,320 --> 00:57:57,469 of you running your mouth all the time. 915 00:57:57,560 --> 00:57:58,788 Shut up, man. What? 916 00:57:59,680 --> 00:58:00,749 Stop it! 917 00:58:00,840 --> 00:58:03,035 No, no, no. Stay out of this, Ishani. 918 00:58:03,120 --> 00:58:04,553 It's between me and him. 919 00:58:04,640 --> 00:58:06,392 What, I'm stupid? 920 00:58:06,480 --> 00:58:08,869 I'm not. You're fighting over Melea. 921 00:58:08,960 --> 00:58:10,109 What? 922 00:58:10,200 --> 00:58:11,952 We're fighting over the music. 923 00:58:12,040 --> 00:58:13,519 Music? I'm fighting over my girlfriend. 924 00:58:13,640 --> 00:58:14,993 What... What? No... Then stop it. 925 00:58:15,080 --> 00:58:18,709 This is insane. Come on, Taj is just trying to help, you guys. 926 00:58:18,800 --> 00:58:19,949 Melea, don't be stupid. 927 00:58:20,680 --> 00:58:24,355 You said it yourself. He can have any girl he wants. 928 00:58:24,440 --> 00:58:25,555 And he wants you. 929 00:58:27,120 --> 00:58:28,189 Hey, Ishani. 930 00:58:28,280 --> 00:58:29,759 Ishani, wait. 931 00:58:36,960 --> 00:58:38,359 Hey, where are you going? 932 00:58:38,440 --> 00:58:39,475 Anywhere. 933 00:58:39,560 --> 00:58:41,755 Away from here, away from him. 934 00:58:42,400 --> 00:58:45,278 Ishani, look at me. I'm not into Taj. 935 00:58:45,360 --> 00:58:48,193 I'm in love with Erik. Besides, I wouldn't do that to you. 936 00:58:48,280 --> 00:58:49,474 I know how much you like him. 937 00:58:49,560 --> 00:58:50,788 Do you? 938 00:58:50,920 --> 00:58:53,309 (CHUCKLES) Look, I'm not playing this game with you. 939 00:58:53,400 --> 00:58:57,075 We both know you want Taj. You're always throwing yourself at him. 940 00:58:57,840 --> 00:59:00,354 I'm not gonna be a decoy so you can cheat on your boyfriend. 941 00:59:00,440 --> 00:59:01,429 What? 942 00:59:01,520 --> 00:59:03,078 What are you talking about? Are you crazy? 943 00:59:03,160 --> 00:59:05,037 Yeah. Yeah, I'm crazy. 944 00:59:05,600 --> 00:59:07,158 Crazy for letting my guard down 945 00:59:07,240 --> 00:59:09,231 with a girl who's used to getting whatever she wants. 946 00:59:09,600 --> 00:59:12,433 Crazy to get involved with you, this show. 947 00:59:13,080 --> 00:59:15,150 Good luck with your fantasy world, Melea. 948 00:59:15,280 --> 00:59:17,271 I'm going back to the real one. 949 00:59:24,560 --> 00:59:25,595 Hey. 950 00:59:26,720 --> 00:59:28,597 Look, I just want to let you know that I'm done. 951 00:59:29,160 --> 00:59:30,718 I'm done with us, I'm done with the show. 952 00:59:30,800 --> 00:59:32,677 If I'm not gonna be your Romeo in real life, 953 00:59:32,760 --> 00:59:34,591 why am I gonna be him in your musical? 954 00:59:35,800 --> 00:59:37,074 I just need a break, all right? 955 00:59:37,160 --> 00:59:39,355 I'm gonna focus on myself. That's what I'm gonna do. 956 00:59:39,440 --> 00:59:41,431 Erik... No. Bye, Melea. 957 00:59:44,480 --> 00:59:45,469 (SCOFFS) 958 01:00:11,160 --> 01:00:12,275 MeMe. 959 01:00:13,760 --> 01:00:14,829 Hey. 960 01:00:15,440 --> 01:00:16,793 Hey, girl. 961 01:00:17,960 --> 01:00:19,916 So sorry about all this. 962 01:00:20,480 --> 01:00:21,879 But I think it's a sign. 963 01:00:23,680 --> 01:00:27,355 Erik said he's out. Tickets are just not moving. 964 01:00:27,440 --> 01:00:28,589 Mm-mm. 965 01:00:28,680 --> 01:00:30,955 Can't make this happen out of thin air. 966 01:00:31,760 --> 01:00:36,390 So, I think we need to regroup and try and make this work at another time. 967 01:00:37,440 --> 01:00:38,589 Okay, baby girl? 968 01:00:42,760 --> 01:00:45,593 Wait, Erik didn't bail on you as well, did he? 969 01:00:46,840 --> 01:00:50,071 Look, I don't want to talk about it. I'm cool. 970 01:00:50,760 --> 01:00:52,193 Hit me later? 971 01:00:55,560 --> 01:00:56,549 (KISSES) 972 01:01:00,680 --> 01:01:01,715 (SIGHS) 973 01:01:27,520 --> 01:01:29,556 (MUSIC PLAYING) 974 01:01:46,880 --> 01:01:48,871 (CELL PHONE BUZZING) 975 01:03:21,000 --> 01:03:22,991 (PANTING) 976 01:03:27,560 --> 01:03:29,676 (CAR ENGINE REVVS) 977 01:03:34,800 --> 01:03:35,789 Get in. 978 01:03:37,200 --> 01:03:38,838 (CLICKS TONGUE) I'm not going anywhere with you. 979 01:03:42,520 --> 01:03:43,953 Girl, I said get in. 980 01:03:51,200 --> 01:03:52,838 (TIRES SCREECH) 981 01:04:19,640 --> 01:04:20,993 (SEATBELT BUCKLE CLICKS) 982 01:04:24,360 --> 01:04:25,475 What is your problem? 983 01:04:25,560 --> 01:04:27,471 I don't have a problem. 984 01:04:27,560 --> 01:04:30,313 You're the one hung up on a girl who doesn't care about you. 985 01:04:30,400 --> 01:04:34,154 Strutting around here like a fool, and she ain't even into you. 986 01:04:34,240 --> 01:04:36,834 You're right. She's not. 987 01:04:38,240 --> 01:04:41,232 I guess being rich and famous doesn't work on everybody, huh? 988 01:04:50,320 --> 01:04:51,833 Apparently not. 989 01:04:52,840 --> 01:04:54,353 (SEATBELT BUCKLE CLICKS) 990 01:05:04,480 --> 01:05:06,471 Let me ask you somethin'. 991 01:05:07,080 --> 01:05:08,354 Why'd you get so mad? 992 01:05:08,440 --> 01:05:13,195 Because I'm your friend, and I was just looking out for you. 993 01:05:14,200 --> 01:05:15,428 Is that all? 994 01:05:15,520 --> 01:05:16,635 Yeah. 995 01:05:18,160 --> 01:05:22,199 Damn, that's too bad, because, um, you're right. 996 01:05:23,080 --> 01:05:27,119 I am crazy about this girl and she acts like I don't even exist. 997 01:05:28,120 --> 01:05:31,112 That's too bad. Maybe you should give up on her. 998 01:05:31,200 --> 01:05:32,952 I don't think I can do that. 999 01:05:34,080 --> 01:05:35,991 Not when I'm this close to her. 1000 01:05:36,720 --> 01:05:37,789 What? 1001 01:05:39,680 --> 01:05:43,468 Ishani, I'm hung up on somebody, but it's not Melea. 1002 01:05:44,240 --> 01:05:45,355 It's you. 1003 01:05:46,080 --> 01:05:48,640 Taj, don't play with me. I'm not. 1004 01:05:48,720 --> 01:05:51,632 Why do you think I come back here every chance I get? 1005 01:05:52,640 --> 01:05:54,358 Ishani, I come to see you. 1006 01:05:55,520 --> 01:05:58,353 I don't believe you. You've never said anything. 1007 01:05:58,440 --> 01:06:00,670 Because I didn't want to ruin our friendship. 1008 01:06:00,760 --> 01:06:01,749 And then, your brother... 1009 01:06:06,160 --> 01:06:08,628 Hey, Ishani, look at me. 1010 01:06:09,680 --> 01:06:12,069 I'm tired of waiting and playing games. 1011 01:06:12,160 --> 01:06:14,071 I bought a house to impress you. 1012 01:06:14,160 --> 01:06:16,674 I got involved with the community. 1013 01:06:16,880 --> 01:06:18,598 Now, I'm just gonna flat-out say it. 1014 01:06:18,680 --> 01:06:20,079 Ishani, I love... 1015 01:06:24,160 --> 01:06:25,195 Me, too. 1016 01:06:27,080 --> 01:06:29,036 Yeah? Yeah. 1017 01:06:36,120 --> 01:06:37,109 (KNOCKING ON DOOR) 1018 01:06:38,840 --> 01:06:39,909 Hey, Erik. 1019 01:06:41,520 --> 01:06:43,112 We need to talk. 1020 01:06:49,880 --> 01:06:51,518 (MUSIC PLAYING) 1021 01:06:53,040 --> 01:06:55,429 (ZUBAIR SPEAKS IN NATIVE LANGUAGE OVER RADIO) 1022 01:06:55,520 --> 01:06:56,555 This is Zubair Khumalo, 1023 01:06:56,640 --> 01:06:59,598 and we are live from GoodHope FM studios in Cape Town. 1024 01:06:59,680 --> 01:07:00,795 We got Taj in the studio, 1025 01:07:00,880 --> 01:07:03,633 and Taj has got a brand-new album coming out this year, 1026 01:07:03,720 --> 01:07:05,995 and he's got something very interesting as well. 1027 01:07:06,080 --> 01:07:07,115 Tell us about it, dawg. 1028 01:07:07,200 --> 01:07:09,316 Yeah, man. A hip-hop performance 1029 01:07:09,400 --> 01:07:11,277 of Romeo and Juliet. 1030 01:07:27,240 --> 01:07:29,276 (CELL PHONE RINGING) 1031 01:07:30,600 --> 01:07:32,192 Ishani, where have you been? 1032 01:07:32,280 --> 01:07:35,477 ISHANI: Shut up. Put on the radio. 94.0. 1033 01:07:36,280 --> 01:07:37,315 What? 1034 01:07:37,560 --> 01:07:39,835 Just do it. 94.0. 1035 01:07:42,400 --> 01:07:43,833 ZUBAIR: That is radical, man. 1036 01:07:43,920 --> 01:07:44,989 So, musically, what? 1037 01:07:45,120 --> 01:07:46,997 All right, are you merging the two worlds together 1038 01:07:47,080 --> 01:07:48,195 like a yin and a yang? 1039 01:07:48,280 --> 01:07:49,235 Yeah, yeah, yeah, 1040 01:07:49,320 --> 01:07:50,719 but I can't take all of the credit. 1041 01:07:51,120 --> 01:07:54,351 This is a passion project of Melea Martin. A'ight? (CHUCKLES) 1042 01:07:54,440 --> 01:07:56,271 And I got my man here with me, Erik Wildwood, 1043 01:07:56,360 --> 01:07:59,796 and we did a collabo' together to make it super-dope. 1044 01:07:59,880 --> 01:08:01,074 Yo, tell 'em, E. 1045 01:08:01,560 --> 01:08:03,471 I want everyone to know that I put my heart and soul 1046 01:08:03,600 --> 01:08:06,478 into this music, because Melea is the love of my life. 1047 01:08:06,600 --> 01:08:08,192 (CHUCKLES) Oh, my God. 1048 01:08:08,280 --> 01:08:09,793 And also that I will be dancing 1049 01:08:09,880 --> 01:08:11,472 the part of Romeo to her Juliet 1050 01:08:11,560 --> 01:08:12,959 at the big show at the Bijou Theater. 1051 01:08:13,480 --> 01:08:15,198 Love of my life. 1052 01:08:15,320 --> 01:08:16,514 Guys, that's amazing, man. 1053 01:08:16,600 --> 01:08:18,556 Can we drop this beat? Can we, like, hear it guys? 1054 01:08:18,640 --> 01:08:20,631 TAJ: Yo, ready when you are, man. 1055 01:08:20,720 --> 01:08:21,709 All right, here it is. 1056 01:08:21,800 --> 01:08:24,394 A song by Taj, produced by Erik Wildwood. 1057 01:08:24,480 --> 01:08:25,708 It's the opening scene 1058 01:08:25,800 --> 01:08:28,439 in Melea Martin's hip-hop R and J. 1059 01:08:28,520 --> 01:08:29,509 Boo-yah! 1060 01:08:29,600 --> 01:08:31,636 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 1061 01:08:36,280 --> 01:08:37,998 Uncle Simon, what are you doing? 1062 01:08:38,080 --> 01:08:41,834 It's for my niece's show, man. With the youngster, Taj. 1063 01:08:41,920 --> 01:08:42,989 Oh, Taj! (LAUGHS) 1064 01:08:47,200 --> 01:08:50,158 Come on, Mama. Let's see those moves. (SIGHS) 1065 01:08:55,240 --> 01:08:57,231 (LAUGHS) 1066 01:08:57,360 --> 01:08:59,191 You guys are so whack. 1067 01:09:25,000 --> 01:09:25,989 Whoo! 1068 01:10:04,920 --> 01:10:05,909 (CLICKS) 1069 01:10:06,720 --> 01:10:09,996 You said they were only using it for rehearsals. 1070 01:10:10,600 --> 01:10:14,070 But there's no rule against the theater operating, Ms. Lee. 1071 01:10:15,280 --> 01:10:17,748 Don't believe me? Check the contract. 1072 01:10:17,840 --> 01:10:19,796 I am this close to killing this deal. 1073 01:10:19,880 --> 01:10:21,029 If you want this thing to work, 1074 01:10:21,120 --> 01:10:22,758 you had better start playing ball. 1075 01:10:22,840 --> 01:10:25,115 If you want this thing to work, 1076 01:10:25,240 --> 01:10:28,357 best you start considering the community and what they want. 1077 01:10:28,440 --> 01:10:29,429 (LAUGHS) 1078 01:10:31,160 --> 01:10:34,311 They don't want you, or your theater. 1079 01:10:34,640 --> 01:10:36,437 They've proved that. 1080 01:10:36,760 --> 01:10:38,637 Mm-hmm. Mm-hmm. 1081 01:10:40,560 --> 01:10:41,913 We'll see. 1082 01:11:01,800 --> 01:11:03,438 So, I'm the love of your life, huh? 1083 01:11:03,760 --> 01:11:05,910 Yeah, I know, it's pretty corny. 1084 01:11:06,320 --> 01:11:08,515 No, actually, it's pretty awesome. 1085 01:11:08,600 --> 01:11:09,589 (BOTH CHUCKLE) 1086 01:11:13,240 --> 01:11:15,231 (INDISTINCT CHATTERING) 1087 01:11:15,600 --> 01:11:16,953 (CLATTERS) Huh? 1088 01:11:17,040 --> 01:11:19,713 Yeah, yeah, that's it. That one. 1089 01:11:19,800 --> 01:11:23,236 Now, now, move it a bit to the left. Yeah. Little more. 1090 01:11:23,320 --> 01:11:24,912 Little... That's it. Good. 1091 01:11:25,000 --> 01:11:27,639 That's perfect. Now, this one. 1092 01:11:31,440 --> 01:11:32,793 Hey. Hey. 1093 01:11:34,400 --> 01:11:36,356 (NADINE GASPS AND EXCLAIMS) 1094 01:11:36,440 --> 01:11:38,556 I can't believe it. Neither can I. 1095 01:11:38,640 --> 01:11:40,278 Shoot, I can. 1096 01:11:40,760 --> 01:11:42,830 Thank you, guys, for not giving up on me. 1097 01:11:43,440 --> 01:11:46,750 Looks like we're gonna need to add another performance. 1098 01:11:48,120 --> 01:11:50,998 So, you get to change the world after all. 1099 01:11:52,120 --> 01:11:55,715 ISHANI: The world? I'll settle for that dance space. 1100 01:11:55,800 --> 01:11:57,199 MELEA: Me, too. 1101 01:11:57,520 --> 01:11:59,272 But we still need to find a new place. 1102 01:11:59,640 --> 01:12:00,629 Wow. 1103 01:12:00,720 --> 01:12:02,870 You really know how to suck the life out of everything. 1104 01:12:02,960 --> 01:12:03,949 Right? 1105 01:12:04,040 --> 01:12:05,917 I don't know how you've been her friend for so long. 1106 01:12:06,000 --> 01:12:07,672 Yeah, neither do I. 1107 01:12:08,120 --> 01:12:09,109 (CHUCKLES) 1108 01:12:13,640 --> 01:12:15,756 (MUSIC PLAYING) 1109 01:12:18,960 --> 01:12:19,949 Phew. 1110 01:13:12,360 --> 01:13:14,078 Stop, stop, stop. ISHANI: Why? 1111 01:13:14,440 --> 01:13:16,396 He's great. It's the ending. I don't like it. 1112 01:13:16,480 --> 01:13:17,799 Melea... 1113 01:13:18,480 --> 01:13:21,392 No, seriously. I mean, we all end up dead, and that's it? 1114 01:13:21,480 --> 01:13:22,959 Hey, you're preaching to the choir. 1115 01:13:23,040 --> 01:13:24,837 You killed me off in Act 3, remember? 1116 01:13:26,240 --> 01:13:27,275 I still don't like it. 1117 01:13:27,360 --> 01:13:28,588 So, change it. 1118 01:13:29,040 --> 01:13:30,519 I can't. Why not? 1119 01:13:31,280 --> 01:13:32,918 Prokofiev wanted to change the ending, too, 1120 01:13:33,000 --> 01:13:34,069 but his investors wouldn't let him. 1121 01:13:34,800 --> 01:13:36,279 So, you're saying just change the story? 1122 01:13:36,360 --> 01:13:37,349 ERIK: Why not? 1123 01:13:38,120 --> 01:13:39,678 You already changed the dance. 1124 01:13:41,880 --> 01:13:45,509 Yeah, Melea. Haven't we all had enough tragedy in our lives? 1125 01:13:45,600 --> 01:13:47,113 Let's take back control. 1126 01:13:49,760 --> 01:13:50,795 Yeah. 1127 01:13:51,280 --> 01:13:52,633 You're right. Yeah. 1128 01:13:53,800 --> 01:13:56,758 Okay, everybody. It's gonna be a long night. 1129 01:14:01,280 --> 01:14:02,508 Careful with that, man. 1130 01:14:08,520 --> 01:14:11,717 ISHANI'S MOM: 'Shani, come on! We gotta go! 1131 01:14:11,840 --> 01:14:13,319 Yeah, coming! 1132 01:14:24,480 --> 01:14:25,515 Wish me luck. 1133 01:14:30,000 --> 01:14:31,991 (INDISTINCT CHATTERING) 1134 01:14:44,520 --> 01:14:45,669 Thank you. Thank you. 1135 01:14:51,600 --> 01:14:54,034 And this must... This little one. Okay? 1136 01:14:57,720 --> 01:14:58,709 Phew. 1137 01:15:00,120 --> 01:15:01,872 Don't worry. It's gonna be fine. 1138 01:15:03,320 --> 01:15:05,914 Right. You do this all the time, bro. 1139 01:15:06,000 --> 01:15:07,877 I feel like I'm gonna have a heart attack. 1140 01:15:09,000 --> 01:15:11,036 Then before you die, you should know something. 1141 01:15:12,640 --> 01:15:13,709 What? 1142 01:15:14,400 --> 01:15:15,958 You hit like a girl. (CHUCKLES) 1143 01:15:17,240 --> 01:15:18,229 Thanks. 1144 01:15:18,320 --> 01:15:20,629 Better? Better, yes. Thanks. 1145 01:15:20,720 --> 01:15:22,756 All right. Gotta get to my seat. 1146 01:15:22,840 --> 01:15:24,159 All right. Enjoy. 1147 01:15:25,440 --> 01:15:26,429 Phew. 1148 01:15:27,200 --> 01:15:30,397 Then it's like... Okay, round... 1149 01:15:30,760 --> 01:15:33,228 So, you ready to get serious? 1150 01:15:33,320 --> 01:15:34,673 ALL: Yeah! 1151 01:15:36,760 --> 01:15:37,749 (ALL GASPING) 1152 01:15:37,840 --> 01:15:38,829 Ow! 1153 01:15:42,200 --> 01:15:43,599 Thank you, Mama. 1154 01:15:44,640 --> 01:15:47,234 Yes, thank you, Mrs. Mfeke, so much. 1155 01:15:48,240 --> 01:15:51,232 So, any last words for the troops? 1156 01:15:52,000 --> 01:15:53,353 Let's do this. 1157 01:15:53,440 --> 01:15:55,556 (ALL CHEERING) 1158 01:15:59,440 --> 01:16:02,352 FEMALE ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, please take your seats, 1159 01:16:02,440 --> 01:16:04,670 turn off your cell phones, and enjoy the show. 1160 01:16:04,760 --> 01:16:05,749 Sit down. 1161 01:16:10,960 --> 01:16:13,030 (APPLAUSE) 1162 01:16:15,120 --> 01:16:18,874 For never was a story of more woe than this, 1163 01:16:18,960 --> 01:16:21,269 of Juliet and her Romeo. 1164 01:16:21,360 --> 01:16:23,999 Two young people from different sides of the track, 1165 01:16:24,080 --> 01:16:25,479 two lovers star-crossed. 1166 01:16:26,880 --> 01:16:31,032 Now, Romeo, being a Montague, and Juliet, being a Capulet, 1167 01:16:31,120 --> 01:16:33,475 meant that their love could never be accurate. 1168 01:16:33,960 --> 01:16:35,359 Their families were sworn enemies, 1169 01:16:35,440 --> 01:16:37,351 so them being in love would just add to it. 1170 01:16:38,080 --> 01:16:40,753 The ongoing fights about who's wrong and right, 1171 01:16:40,840 --> 01:16:43,957 but after all these years, still, two wrongs don't make a right. 1172 01:16:45,600 --> 01:16:48,353 Sharing a love strong enough to die and kill for, 1173 01:16:48,440 --> 01:16:50,590 the kind of love that everyone should try and live for. 1174 01:16:51,120 --> 01:16:54,032 So, please, if you will, open eyes, all attend, 1175 01:16:54,120 --> 01:16:56,759 the show must begin, but I'll be back before it ends. 1176 01:16:57,320 --> 01:16:59,356 (CHEERING AND APPLAUSE) 1177 01:17:03,000 --> 01:17:04,991 (MUSIC PLAYING) 1178 01:17:34,680 --> 01:17:36,193 They gettin' into it already. 1179 01:17:42,440 --> 01:17:43,475 Whoa! 1180 01:17:46,240 --> 01:17:47,229 (APPLAUSE) 1181 01:18:23,760 --> 01:18:25,079 (APPLAUSE) 1182 01:18:34,880 --> 01:18:35,869 Ooh! 1183 01:18:38,640 --> 01:18:40,198 (ALL CHEERING) 1184 01:18:53,200 --> 01:18:54,189 (CLATTERS) 1185 01:19:28,400 --> 01:19:29,389 Whoo! 1186 01:19:55,800 --> 01:19:57,358 (AUDIENCE CHEERING) 1187 01:19:57,480 --> 01:19:59,710 Go, Juliet! Mm! (LAUGHS) 1188 01:20:21,360 --> 01:20:22,475 Whoo! 1189 01:20:22,560 --> 01:20:24,198 That's what we came to see! 1190 01:20:56,240 --> 01:20:57,229 Oh! 1191 01:20:57,320 --> 01:20:59,356 Yeah, all right! Whoo! 1192 01:21:14,920 --> 01:21:15,909 (SWORDS CLINK) 1193 01:21:21,800 --> 01:21:22,789 CROWD: Ooh! 1194 01:21:33,440 --> 01:21:34,953 (CROWD GROANS) 1195 01:21:42,600 --> 01:21:44,591 It's just a dance, baby. 1196 01:21:45,520 --> 01:21:48,592 No, Mama. It's so much more. 1197 01:22:28,080 --> 01:22:30,036 (CHEERING AND APPLAUSE) 1198 01:22:36,760 --> 01:22:39,069 Guys, can you believe this? 1199 01:22:39,160 --> 01:22:40,229 It's insane. 1200 01:22:41,160 --> 01:22:42,593 Ishani, you okay, baby? 1201 01:22:42,680 --> 01:22:44,591 You want me to get some revenge on Romeo over there? 1202 01:22:44,680 --> 01:22:45,908 Nah, it's cool. 1203 01:22:47,000 --> 01:22:48,558 Hey, you okay? 1204 01:22:49,600 --> 01:22:52,876 What's wrong? Nothing at all. I'm fine. 1205 01:22:53,640 --> 01:22:56,837 Guess I just can't believe that this is all finally happening. 1206 01:22:57,520 --> 01:22:59,033 I wish my mom could've seen it. 1207 01:23:02,840 --> 01:23:06,833 Um, you lovebirds need to save all of this for the stage. 1208 01:23:06,960 --> 01:23:08,712 The intermission is over. 1209 01:23:09,480 --> 01:23:11,038 (CLAPS) Okay, people! 1210 01:23:12,520 --> 01:23:13,839 It's time to rock. 1211 01:23:13,920 --> 01:23:15,069 Yes! (ALL CHEERING) 1212 01:23:15,160 --> 01:23:16,354 Let's go! 1213 01:23:18,880 --> 01:23:20,950 (CHEERING) 1214 01:23:28,680 --> 01:23:31,513 These violent delights have violent ends, 1215 01:23:32,160 --> 01:23:34,230 drawing swords, spilling blood. 1216 01:23:34,360 --> 01:23:36,112 Vicious brawls over grudges. 1217 01:23:36,240 --> 01:23:37,673 Vengeance and rage lead to death, 1218 01:23:37,760 --> 01:23:39,591 leaving no room for discussions. 1219 01:23:40,280 --> 01:23:43,078 Banished for his actions, Romeo has got to leave. 1220 01:23:43,720 --> 01:23:46,837 Will they ever be together? We'll just have to wait and see. 1221 01:23:46,920 --> 01:23:49,036 (CHEERS AND APPLAUSE) 1222 01:23:50,800 --> 01:23:52,870 (MUSIC PLAYING) 1223 01:23:52,960 --> 01:23:53,949 Whoo! 1224 01:24:21,920 --> 01:24:22,909 (WHISTLING) 1225 01:26:07,200 --> 01:26:08,952 (HEART BEATING) 1226 01:26:09,040 --> 01:26:10,632 They want her to marry that guy. 1227 01:26:11,320 --> 01:26:12,435 It's not good. 1228 01:26:12,560 --> 01:26:14,073 (THUMPING) 1229 01:26:14,160 --> 01:26:16,230 (THUNDER RUMBLING) 1230 01:26:16,320 --> 01:26:18,470 (ROMANTIC MUSIC PLAYING) 1231 01:26:59,520 --> 01:27:00,873 Did she really kill herself? 1232 01:27:00,960 --> 01:27:02,234 Nah, she's just faking. 1233 01:27:02,320 --> 01:27:03,673 But then she can't be... Come on, show respect. 1234 01:27:03,760 --> 01:27:04,749 Okay. 1235 01:27:04,840 --> 01:27:06,478 (INAUDIBLE) 1236 01:27:17,600 --> 01:27:19,158 (APPLAUSE AND CHEERING) 1237 01:27:22,240 --> 01:27:23,229 Whoo! 1238 01:27:30,280 --> 01:27:33,033 Things have come full circle in the state of despair. 1239 01:27:33,680 --> 01:27:36,353 Juliet holds the solution in her hand and just stares. 1240 01:27:37,480 --> 01:27:39,072 Slowly dancing with the potion, 1241 01:27:39,160 --> 01:27:40,752 yeah, she's going through the motions. 1242 01:27:41,080 --> 01:27:44,709 A selfless sacrifice, hoping the gates of love will open. 1243 01:27:44,800 --> 01:27:47,917 Ready to die for her love, ready to rise up above. 1244 01:27:48,440 --> 01:27:50,874 Putting an end to all the pain is all she's hoping that it does. 1245 01:27:53,120 --> 01:27:56,271 So, will Romeo come save his only love before her time's out? 1246 01:27:57,800 --> 01:27:59,313 Will true love prevail? 1247 01:28:00,200 --> 01:28:01,713 The time has come for us to find out. 1248 01:28:01,800 --> 01:28:03,995 (CHEERING AND APPLAUSE) 1249 01:28:07,160 --> 01:28:08,149 Whoo-hoo! 1250 01:28:11,880 --> 01:28:13,791 (CHURCH BELLS RINGING) 1251 01:28:15,840 --> 01:28:17,990 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1252 01:29:49,040 --> 01:29:51,076 (AUDIENCE CHEERING) 1253 01:30:04,600 --> 01:30:06,556 Yeah, that's what I'm talking about. 1254 01:30:18,440 --> 01:30:20,431 (ALL CHEERING) 1255 01:30:31,240 --> 01:30:35,028 You know, when Nureyev danced this, they clapped for 40 minutes. 1256 01:30:35,440 --> 01:30:37,476 (SCOFFS) Is that right? Mm-hmm. 1257 01:30:38,840 --> 01:30:41,070 (CHEERING) 1258 01:30:45,320 --> 01:30:47,390 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 1259 01:30:55,800 --> 01:30:56,835 I don't even know what to say. 1260 01:30:57,200 --> 01:30:59,191 Say you did it. We all did it. 1261 01:31:01,560 --> 01:31:03,437 Well, I imagine you won't have much trouble 1262 01:31:03,560 --> 01:31:04,834 selling tickets from here on out. 1263 01:31:05,520 --> 01:31:08,239 I hope not, but we still don't have a space. 1264 01:31:08,680 --> 01:31:10,955 Actually, I don't think that will be a problem. 1265 01:31:12,120 --> 01:31:15,590 How would you like to establish a permanent dance center, 1266 01:31:15,680 --> 01:31:17,238 here at the Bijou? 1267 01:31:17,320 --> 01:31:18,309 (CHUCKLES) 1268 01:31:19,280 --> 01:31:20,315 You're serious? 1269 01:31:20,400 --> 01:31:22,470 The community needs this place. 1270 01:31:22,560 --> 01:31:24,835 That's great, but what made you change your mind? 1271 01:31:25,640 --> 01:31:29,633 Consider it a charitable gesture. 1272 01:31:29,720 --> 01:31:32,553 Yeah. Her company wants to have the appearance 1273 01:31:32,640 --> 01:31:33,629 of being good people. 1274 01:31:33,720 --> 01:31:34,709 (ALL CHUCKLE) 1275 01:31:36,280 --> 01:31:38,714 Well, whatever the reason, thank you. 1276 01:31:39,800 --> 01:31:40,789 MELEA: Uh... 1277 01:31:40,880 --> 01:31:44,953 Except I'd like to ask for a favor, please. 1278 01:31:45,280 --> 01:31:46,395 Which is? 1279 01:31:46,880 --> 01:31:50,395 I'd like to name it after my mother and 'Shani's brother. 1280 01:31:50,880 --> 01:31:52,472 All right, yeah. 1281 01:31:52,560 --> 01:31:53,959 MS. LEE: Done. MELEA: Thank you. 1282 01:31:54,040 --> 01:31:55,109 You're welcome. 1283 01:31:55,200 --> 01:31:56,428 Yeah! 1284 01:31:58,400 --> 01:31:59,799 Are you okay? 1285 01:32:03,400 --> 01:32:04,469 Thank you. 1286 01:32:07,040 --> 01:32:11,113 ALL CHANTING: Melea! 'Shani! Melea! 'Shani! 1287 01:32:33,240 --> 01:32:35,435 (MUSIC PLAYING)