1 00:00:15,082 --> 00:00:18,484 MAN OVER RADIO: T-minus ten, nine, eight, 2 00:00:19,020 --> 00:00:23,689 seven, six, five... We have engine start. 3 00:00:24,258 --> 00:00:26,525 ...two, one. 4 00:00:31,732 --> 00:00:33,232 We have liftoff. 5 00:00:34,101 --> 00:00:35,434 Thirty-two minutes after the hour, 6 00:00:35,436 --> 00:00:37,636 and the shuttle has cleared the tower. 7 00:00:44,278 --> 00:00:46,211 WOMAN OVER RADIO: Guidance systems online. 8 00:00:46,647 --> 00:00:48,497 MAN OVER RADIO: Eleven, Houston, thrusters go. 9 00:00:48,498 --> 00:00:50,348 -All engines are doing good. -MAN 2: Yep, steady there, 10 00:00:50,351 --> 00:00:51,817 from projections at point six-two. 11 00:00:53,587 --> 00:00:57,790 (radio jargon continues indistinctly) 12 00:01:15,209 --> 00:01:17,242 (radio static) 13 00:01:30,624 --> 00:01:32,858 (breathes deeply) 14 00:02:29,216 --> 00:02:31,583 MAN OVER RADIO: And Houston, here comes the... 15 00:02:54,942 --> 00:02:56,575 (chuckles) 16 00:03:10,291 --> 00:03:14,960 (indistinct chattering over radio) 17 00:03:21,435 --> 00:03:22,901 (seagulls squawking) 18 00:03:25,239 --> 00:03:26,338 Cola. 19 00:03:27,841 --> 00:03:29,441 (over radio) Lucy. 20 00:03:30,644 --> 00:03:32,811 -Specialist. -Yes, yes. I'm here. 21 00:03:34,682 --> 00:03:37,249 Time to wrap it up. We're going home. 22 00:03:51,665 --> 00:03:53,332 Just a few more minutes. 23 00:03:57,738 --> 00:04:00,739 (breathes deeply) 24 00:04:02,543 --> 00:04:03,976 Just a few more minutes. 25 00:04:24,298 --> 00:04:25,597 MILES: Copy, Houston. 26 00:04:26,367 --> 00:04:28,300 -Go for deorbit burn. -MAN OVER RADIO: Roger. 27 00:04:28,669 --> 00:04:31,036 HANK: I have the stick. Beginning entry. 28 00:04:37,544 --> 00:04:39,378 WOMAN OVER RADIO: What a light show at the aft. 29 00:04:40,014 --> 00:04:41,747 -MAN 2: Is it really? -MAN 3: Take your mirror. 30 00:04:41,749 --> 00:04:43,182 WOMAN: Do you have a mirror? 31 00:04:43,183 --> 00:04:44,616 MAN 2: Yeah, I do. Let me get that. 32 00:04:46,320 --> 00:04:48,654 (indistinct radio chatter) 33 00:04:54,662 --> 00:04:55,894 (rattling) 34 00:05:21,655 --> 00:05:26,491 (bell tolling) 35 00:06:10,404 --> 00:06:11,903 MAN 1 OVER RADIO: Watch your angle on re-entry. 36 00:06:12,139 --> 00:06:13,805 MAN 2 OVER RADIO: Roger, Houston. Adjusting. 37 00:06:13,807 --> 00:06:16,875 MAN 1 OVER RADIO: We have you coming in a little-- 38 00:06:16,877 --> 00:06:17,876 Hi. 39 00:06:20,748 --> 00:06:22,914 How's, uh-- Sorry. 40 00:06:24,651 --> 00:06:27,452 -How was school today? -Mm. 41 00:06:32,126 --> 00:06:33,658 Wanna get some ice cream? 42 00:06:34,595 --> 00:06:35,560 No. 43 00:06:36,463 --> 00:06:37,529 Thanks. 44 00:06:39,767 --> 00:06:41,066 All right. 45 00:06:49,977 --> 00:06:52,778 (water dripping) 46 00:06:56,784 --> 00:06:58,150 LUCY: Well, the azaleas look nice. 47 00:06:59,586 --> 00:07:00,986 DREW: Well, I watered them every day. 48 00:07:03,657 --> 00:07:05,123 Or I would have, if I didn't forget. 49 00:07:05,125 --> 00:07:06,758 Those are new. I put 'em in yesterday. 50 00:07:06,760 --> 00:07:09,661 -(chuckles) -LUCY: I missed you. 51 00:07:09,663 --> 00:07:10,729 Yeah? 52 00:07:12,666 --> 00:07:14,466 Babe, you went to space. 53 00:07:15,869 --> 00:07:18,770 (SIGHS) I am so proud of you. 54 00:07:21,074 --> 00:07:22,140 It was... 55 00:07:23,444 --> 00:07:24,709 I don't know. 56 00:07:24,711 --> 00:07:27,446 -It's hard to put into words. -I bet. 57 00:07:28,148 --> 00:07:29,648 To be up there... 58 00:07:41,228 --> 00:07:43,495 (Drew snoring) 59 00:07:50,070 --> 00:07:51,470 DREW: Hey, sleepyhead. 60 00:07:52,139 --> 00:07:53,472 How's rocket lag? 61 00:07:55,008 --> 00:07:56,241 What time is it? 62 00:07:58,111 --> 00:07:59,711 Where's-- where's Iris? 63 00:08:01,548 --> 00:08:03,882 DREW: 8:30. I already put her on the bus. 64 00:08:04,084 --> 00:08:05,517 Hey, can you-- 65 00:08:06,153 --> 00:08:07,552 (Lucy sighs) 66 00:08:13,193 --> 00:08:14,893 -I missed you. -(Lucy chuckles) 67 00:08:17,064 --> 00:08:18,630 -(Drew chuckles) -LUCY: What? 68 00:08:25,105 --> 00:08:26,505 Mission accomplished. 69 00:08:37,084 --> 00:08:38,817 WILL: And you're settling back in? 70 00:08:40,821 --> 00:08:44,022 LUCY: Never settle. My nana taught me that. 71 00:08:45,759 --> 00:08:47,292 WILL: How are you feeling physically? 72 00:08:47,828 --> 00:08:49,127 LUCY: I'm in top shape, sir. 73 00:08:50,697 --> 00:08:52,964 WILL: After just a few days in micro-gravity 74 00:08:52,966 --> 00:08:56,067 your bone and muscle mass begins to shrink dramatically. 75 00:08:56,069 --> 00:08:57,536 You were up ten days. 76 00:08:59,740 --> 00:09:01,673 I've seen men carried off the shuttle, 77 00:09:01,675 --> 00:09:03,041 too weak to stand. 78 00:09:03,744 --> 00:09:04,809 LUCY: Well... 79 00:09:10,317 --> 00:09:11,750 All right. 80 00:09:12,786 --> 00:09:14,719 Top of your class, naval academy. 81 00:09:14,721 --> 00:09:17,556 Valedictorian, high school and college. 82 00:09:19,059 --> 00:09:20,692 Can you stop? 83 00:09:20,694 --> 00:09:21,927 Stop what? 84 00:09:22,563 --> 00:09:24,963 -WILL: Working. -I'm taking a few days. 85 00:09:25,198 --> 00:09:27,666 My niece is staying with us. Blue Iris. 86 00:09:28,068 --> 00:09:29,267 WILL: Blue Iris? 87 00:09:29,269 --> 00:09:32,137 It was his second choice, actually. My brother. 88 00:09:32,839 --> 00:09:35,740 His wife talked him out of Sanctuary Rose. 89 00:09:36,043 --> 00:09:38,910 Annabelle, she was the practical one. 90 00:09:39,146 --> 00:09:40,912 Change a light bulb. Remember to eat. 91 00:09:42,149 --> 00:09:43,348 She's dead now. 92 00:09:45,185 --> 00:09:46,284 Anyway... 93 00:09:46,954 --> 00:09:48,787 Iris is staying with us, 94 00:09:48,789 --> 00:09:50,689 and we've been doing girl things. 95 00:09:51,358 --> 00:09:53,224 WILL: Didn't I see you here on the track yesterday, 96 00:09:53,226 --> 00:09:54,893 and in the gym this morning? 97 00:09:55,228 --> 00:09:58,096 LUCY: Bone density. Muscle mass. 98 00:09:58,098 --> 00:10:00,098 WILL: Throw a Frisbee. Fly a kite. 99 00:10:00,100 --> 00:10:02,000 -(Lucy laughs) -WILL: What? 100 00:10:03,870 --> 00:10:05,837 Nana says Frisbees are for dogs. 101 00:10:08,241 --> 00:10:09,841 WILL: Tell me about her. 102 00:10:11,378 --> 00:10:14,713 Three guys chased my dad home from school one day 103 00:10:14,715 --> 00:10:15,780 with axe handles 104 00:10:15,782 --> 00:10:18,149 and she put the first warning shot in the dirt. 105 00:10:18,919 --> 00:10:20,885 -The first? -Lucy: Well, in San Angelo 106 00:10:20,887 --> 00:10:23,121 a leg shot's considered a warning. 107 00:10:26,259 --> 00:10:27,726 Why'd they chase him? 108 00:10:29,229 --> 00:10:30,362 Your dad. 109 00:10:31,632 --> 00:10:33,264 LUCY: He pissed in their gas tank. 110 00:10:38,138 --> 00:10:39,738 You know Michael Collins? 111 00:10:40,340 --> 00:10:43,041 Yeah, yeah. Of course. Apollo 11. 112 00:10:43,043 --> 00:10:44,976 He flew the command module for Neil and Buzz. 113 00:10:46,813 --> 00:10:47,829 WILL: Yeah. 114 00:10:47,830 --> 00:10:48,846 So you know that after he dropped them... 115 00:10:49,216 --> 00:10:52,283 he circled the moon for hours. 116 00:10:55,055 --> 00:10:57,689 It's farther from Earth than any man has ever been. 117 00:10:59,393 --> 00:11:01,893 No light, no radio. 118 00:11:05,832 --> 00:11:08,299 And he wept, consumed by darkness 119 00:11:08,301 --> 00:11:10,935 and then, when he saw the sun again... 120 00:11:11,705 --> 00:11:12,904 he wept some more. 121 00:11:15,942 --> 00:11:17,809 Inside the module he wrote... 122 00:11:19,212 --> 00:11:21,012 "I am now truly alone... 123 00:11:22,249 --> 00:11:26,418 and absolutely alone from any known life. 124 00:11:26,420 --> 00:11:27,852 I am it. " 125 00:11:41,001 --> 00:11:42,267 I'm fine. 126 00:11:47,107 --> 00:11:53,778 ¶ Shades of night are falling as the wind begins to sigh ¶ 127 00:11:54,981 --> 00:11:58,850 ¶ And the world's silhouetted ¶ 128 00:11:59,986 --> 00:12:03,388 ¶ 'Gainst the sky ¶ 129 00:12:04,791 --> 00:12:10,462 (vocalizing) 130 00:12:15,068 --> 00:12:16,334 (song continues on radio) 131 00:12:16,336 --> 00:12:17,469 (exhales) 132 00:12:18,004 --> 00:12:19,938 (door opens) 133 00:12:21,441 --> 00:12:23,208 (door closes) 134 00:12:33,754 --> 00:12:35,453 LUCY: There are better ways to kill yourself 135 00:12:35,455 --> 00:12:38,189 than smoking with your oxygen machine. 136 00:12:39,159 --> 00:12:40,892 How's that, fucker? 137 00:12:42,496 --> 00:12:43,795 I'm back. 138 00:12:43,797 --> 00:12:48,166 -Ooh. Did you go somewhere? -Well, up, then down. 139 00:12:48,401 --> 00:12:50,101 (chuckles) 140 00:12:50,837 --> 00:12:53,338 You show those Ivy League assholes 141 00:12:53,340 --> 00:12:56,074 -how it's done? -Damn straight. 142 00:12:59,346 --> 00:13:02,781 (sighs) Your father used to play golf. 143 00:13:04,151 --> 00:13:06,017 Said it was good for business. 144 00:13:06,987 --> 00:13:08,153 He was unemployed. 145 00:13:08,855 --> 00:13:09,921 He was an idiot. 146 00:13:18,098 --> 00:13:21,366 You here to make sure I'm still breathing? 147 00:13:22,235 --> 00:13:24,269 Drew said your disposal's out. 148 00:13:24,838 --> 00:13:25,904 Oh. 149 00:13:26,206 --> 00:13:27,305 That it is. 150 00:13:29,843 --> 00:13:31,509 LUCY: I'm supposed to be on vacation. 151 00:13:32,846 --> 00:13:35,079 I've already color coded three rooms in my house 152 00:13:35,248 --> 00:13:37,015 and signed up for neighborhood watch. 153 00:13:37,450 --> 00:13:39,851 NANA: You should get a hobby, like me. 154 00:13:40,153 --> 00:13:42,453 -(pouring liquid) -LUCY: Drinking's not a hobby. 155 00:13:42,823 --> 00:13:45,123 (chuckles) Well, the government says 156 00:13:45,125 --> 00:13:47,592 I'm too old to do it professionally. 157 00:13:49,496 --> 00:13:50,562 LUCY: Fixed. 158 00:13:53,433 --> 00:13:55,133 NANA: They givin' you a medal? 159 00:13:55,836 --> 00:13:57,602 NASA? For what? 160 00:13:58,305 --> 00:13:59,604 All I did was my job. 161 00:14:00,440 --> 00:14:03,508 Good girl. No special treatment. 162 00:14:06,246 --> 00:14:11,182 Sebastian dropped Iris on us again while I was in space. 163 00:14:11,618 --> 00:14:13,184 Can you believe that? 164 00:14:14,955 --> 00:14:16,254 Did you leave her in the car? 165 00:14:16,556 --> 00:14:17,989 She's in school. 166 00:14:18,992 --> 00:14:22,060 He called me from the road, your brother. 167 00:14:23,063 --> 00:14:26,464 Something about power tool races 168 00:14:26,466 --> 00:14:28,333 in San Francisco. 169 00:14:29,002 --> 00:14:31,469 You know what I told him? "Get a job." 170 00:14:31,972 --> 00:14:33,204 LUCY: Oh, he has a job. 171 00:14:33,974 --> 00:14:35,206 He writes poetry. 172 00:14:38,111 --> 00:14:39,978 When's your next mission? 173 00:14:41,381 --> 00:14:43,248 Polaris goes in a few weeks. 174 00:14:43,583 --> 00:14:45,650 Orion is in 13 months. That's my shot. 175 00:14:46,086 --> 00:14:48,353 NANA: Well, you're not getting any younger. 176 00:14:50,457 --> 00:14:53,458 So, you're just gonna have to work harder. 177 00:15:03,503 --> 00:15:05,637 (pants) 178 00:15:17,350 --> 00:15:20,285 Suit circuit return valve. Reverse O-two umbilicals. Check. 179 00:15:20,487 --> 00:15:22,053 (pants) 180 00:15:22,522 --> 00:15:26,057 Flush PKG, screen and honeycomb. Check. 181 00:15:33,166 --> 00:15:34,966 (pants heavily) 182 00:15:38,271 --> 00:15:39,470 ERIN: Watch it. 183 00:15:49,082 --> 00:15:50,682 Relax. You'll run faster. 184 00:15:52,152 --> 00:15:53,384 Loose, you know? 185 00:15:53,954 --> 00:15:55,720 No hurry. Just let it go. 186 00:15:58,692 --> 00:16:00,258 Keep up the good work! 187 00:16:01,494 --> 00:16:03,227 (chuckles) 188 00:16:09,069 --> 00:16:11,035 (indistinct chatter) 189 00:16:20,547 --> 00:16:22,547 -JIM: Good morning. -ALL: Good morning. 190 00:16:23,149 --> 00:16:25,383 JIM: Mm. I said good morning. 191 00:16:26,052 --> 00:16:28,152 -ALL: Good morning. -JIM: There you go. 192 00:16:30,523 --> 00:16:32,557 If you are in this room and you are wearing blue 193 00:16:32,559 --> 00:16:35,626 you are a candidate for the next Orion mission. 194 00:16:38,031 --> 00:16:40,231 Mission parameters are fluid... 195 00:16:41,334 --> 00:16:42,567 but for now... 196 00:16:43,370 --> 00:16:45,470 let's plan on a two-week run. 197 00:16:46,706 --> 00:16:49,440 We'll be installing a starboard truss system 198 00:16:49,442 --> 00:16:52,744 -and a solar array pair. -I saw you on the track today. 199 00:16:54,681 --> 00:16:56,047 ERIN: Mm-hmm. 200 00:16:56,049 --> 00:16:57,615 LUCY: You need to keep your head up. 201 00:17:00,620 --> 00:17:02,720 JIM: Some of you have taken this ride before. 202 00:17:03,523 --> 00:17:04,689 Congratulations. 203 00:17:08,261 --> 00:17:09,494 Now, the bad news. 204 00:17:09,796 --> 00:17:11,295 If you wanna go again... 205 00:17:12,298 --> 00:17:13,598 Thanks for the tip. 206 00:17:13,767 --> 00:17:15,400 ...you're gonna have to earn it. 207 00:17:16,269 --> 00:17:18,036 And that's no joke. 208 00:17:20,040 --> 00:17:21,272 Dismissed. 209 00:17:23,443 --> 00:17:25,176 ERIN: You were on the Destiny mission, right? 210 00:17:25,178 --> 00:17:29,347 -I was. Tell me your name again? -I'm Erin Eccles. 211 00:17:29,349 --> 00:17:31,482 -I just came over from the SAIL. -Wow. 212 00:17:32,085 --> 00:17:34,652 So, do you have any pointers? Other than keep my chin up. 213 00:17:35,455 --> 00:17:37,188 Oh, that depends. Are you a pilot? 214 00:17:37,390 --> 00:17:38,623 I'm in robotics. 215 00:17:38,625 --> 00:17:40,525 Well, scratch two seats right there. 216 00:17:40,794 --> 00:17:44,062 So, you want that seat on Orion? You take it. 217 00:17:44,464 --> 00:17:47,098 Just make sure to leave one for me. All right? 218 00:17:47,467 --> 00:17:48,699 Copy that. 219 00:17:51,838 --> 00:17:53,771 (alarm blaring) 220 00:17:54,274 --> 00:17:55,940 Still a lot of Christmas up here. 221 00:17:55,941 --> 00:17:57,607 -JIM OVER RADIO: Copy, Orion. -O-two level's solid. 222 00:17:58,111 --> 00:18:00,111 DFS restart indicated, Houston? 223 00:18:00,814 --> 00:18:03,414 Orion, we confirm. Hard restart. 224 00:18:03,783 --> 00:18:05,683 O-two dropping. Venting fast. 225 00:18:05,685 --> 00:18:07,118 -MARK: Eccles? -Give me a second. 226 00:18:07,120 --> 00:18:08,853 LUCY: We don't have a second, rookie. 227 00:18:13,526 --> 00:18:15,259 (inhales) 228 00:18:23,136 --> 00:18:24,502 (chuckles) 229 00:18:29,742 --> 00:18:31,442 MAN OVER RADIO: Exiting atmosphere. 230 00:18:31,444 --> 00:18:32,844 Prepare for final destination. 231 00:18:34,280 --> 00:18:35,680 (chuckles) 232 00:19:00,440 --> 00:19:03,407 (firecrackers crackling) 233 00:19:32,772 --> 00:19:34,705 (sparkler crackles) 234 00:19:36,509 --> 00:19:38,876 DREW: Y'all done burning down the subdivision? 235 00:19:39,612 --> 00:19:40,912 We're almost eating here. 236 00:19:41,447 --> 00:19:42,513 IRIS: More? 237 00:19:45,218 --> 00:19:46,484 Whoo! 238 00:19:55,795 --> 00:19:58,196 -You know, I was thinking. -One more mission. 239 00:19:58,932 --> 00:20:00,631 -What? I didn't say anything. -One more mission. 240 00:20:00,633 --> 00:20:02,433 Then we should have a baby. 241 00:20:03,269 --> 00:20:04,969 That's what you were gonna say, right? 242 00:20:12,478 --> 00:20:14,845 All right, who wants a hot dog, and who wants a burger? 243 00:20:15,348 --> 00:20:17,415 Form a single line, please. 244 00:20:23,523 --> 00:20:27,858 ¶ Three in the front seat They sat on each side ¶ 245 00:20:27,860 --> 00:20:31,395 ¶ That green and white '58 Fairlane ¶ 246 00:20:31,397 --> 00:20:34,732 ¶ It would glide down farm roads and open fields ¶ 247 00:20:35,335 --> 00:20:37,568 ¶ Seeming like no big deal ¶ 248 00:20:37,570 --> 00:20:42,506 ¶ As it was happening I never felt a thing ¶ 249 00:20:44,010 --> 00:20:45,910 ¶ But now, looking back ¶ 250 00:20:45,912 --> 00:20:48,980 ¶ It seems like it was everything ¶ 251 00:20:48,982 --> 00:20:50,815 ¶ Singing with Mom ¶ 252 00:20:50,817 --> 00:20:53,751 ¶ Just so we could hear ourselves sing ¶ 253 00:20:53,753 --> 00:20:55,753 ¶ Stealin' a drink ¶ 254 00:20:55,755 --> 00:20:58,489 ¶ From the cold can in Daddy's lap ¶ 255 00:20:58,491 --> 00:21:03,427 ¶ Protected by only a small thin brown paper sack ¶ 256 00:21:04,864 --> 00:21:09,700 ¶ And the wind blew the echoes of long-faded voices ¶ 257 00:21:09,702 --> 00:21:11,402 ¶ They would sing me a song... ¶ 258 00:21:11,404 --> 00:21:14,338 Pupil response normal. Any headaches? 259 00:21:14,474 --> 00:21:15,539 No. 260 00:21:15,541 --> 00:21:18,042 -DR. ADDISON: Nausea, diarrhea? -LUCY: Negative. 261 00:21:20,346 --> 00:21:21,746 FRANK: What she's asking is... 262 00:21:22,649 --> 00:21:23,748 how was it? 263 00:21:23,750 --> 00:21:25,416 LUCY: Mission accomplished, sir. 264 00:21:26,052 --> 00:21:27,785 That's not what I asked. 265 00:21:28,554 --> 00:21:29,954 Best two weeks of my life. 266 00:21:30,657 --> 00:21:33,991 Boat ran like a clock. Systems held up. 267 00:21:34,661 --> 00:21:35,926 Crew were top-class. 268 00:21:37,830 --> 00:21:39,430 So, you liked it? 269 00:21:40,066 --> 00:21:41,866 (chuckles) 270 00:21:42,935 --> 00:21:44,001 Sir... 271 00:21:44,537 --> 00:21:46,938 I never felt so alive. 272 00:21:46,939 --> 00:21:49,340 ¶ And with the windows wide open It felt hot to us ¶ 273 00:21:49,509 --> 00:21:50,708 MARK: Hey, Moonglow. 274 00:21:55,848 --> 00:21:57,882 I was just giving my ladies a little tour here. 275 00:21:58,017 --> 00:22:00,785 Chelsea, Emily, this is Daddy's friend, Lucy. 276 00:22:01,454 --> 00:22:03,621 Lucy was just in space last week. 277 00:22:03,623 --> 00:22:05,056 Maybe y'all have some questions for her? 278 00:22:05,058 --> 00:22:06,457 Um... 279 00:22:06,793 --> 00:22:08,559 Where'd you get that brownie? 280 00:22:08,861 --> 00:22:10,094 (Lucy chuckles) 281 00:22:10,563 --> 00:22:12,830 Over there. And they're very good. 282 00:22:15,635 --> 00:22:18,803 Yeah, okay. Here. Go. 283 00:22:19,839 --> 00:22:21,605 Don't tell your mother I gave you that. 284 00:22:23,810 --> 00:22:25,743 Separated. It's a lot of work. 285 00:22:26,045 --> 00:22:27,778 Well, they seem like great kids. 286 00:22:27,780 --> 00:22:28,846 They are. 287 00:22:29,115 --> 00:22:30,381 Hey, you bowl? 288 00:22:30,550 --> 00:22:32,116 -What? -Bowling. 289 00:22:32,952 --> 00:22:35,486 Indigenous cultural praxis of the North Americas. 290 00:22:35,488 --> 00:22:38,022 Promotes social cohesion through, I don't know... 291 00:22:38,758 --> 00:22:40,891 pointless competition, alcohol abuse, 292 00:22:40,893 --> 00:22:43,027 and shared footwear, I guess. 293 00:22:43,863 --> 00:22:44,962 With you and the girls? 294 00:22:44,964 --> 00:22:47,098 No. The club. You're a member now. 295 00:22:47,100 --> 00:22:48,933 -What club? -MARK: Hey. 296 00:22:49,802 --> 00:22:50,968 Are y'all gonna roll tonight? 297 00:22:51,504 --> 00:22:53,003 -Yeah. -Uh, no. 298 00:22:53,005 --> 00:22:54,138 -Yeah. -For sure not. 299 00:22:54,140 --> 00:22:55,439 -You're going. -Won't be there. 300 00:22:55,441 --> 00:22:56,807 We're going. She's going. 301 00:22:57,510 --> 00:22:58,576 What club? 302 00:23:00,380 --> 00:23:02,613 The most elite group of people ever formed 303 00:23:02,615 --> 00:23:04,682 in the history of mankind. A secret society 304 00:23:04,684 --> 00:23:07,852 where every single member has seen the face of God. 305 00:23:08,821 --> 00:23:11,088 The one... the only... 306 00:23:12,425 --> 00:23:13,991 Circle of the Rolling Ball. 307 00:23:18,464 --> 00:23:20,798 Well, fun as that sounds... 308 00:23:22,635 --> 00:23:25,503 I'm not really a joiner. (chuckles) 309 00:23:25,638 --> 00:23:27,104 And my husband... 310 00:23:27,840 --> 00:23:29,573 Yeah, we've got my niece staying with us, so... 311 00:23:29,776 --> 00:23:31,108 Earth families. 312 00:23:32,111 --> 00:23:33,844 You got a new family now. 313 00:23:34,714 --> 00:23:36,147 Semper volvens. 314 00:23:37,784 --> 00:23:40,651 You want me to say that to my husband? That bad Latin? 315 00:23:41,154 --> 00:23:42,787 No. Just tell him you're training. 316 00:23:42,789 --> 00:23:44,054 That's what the rest of us do. 317 00:23:46,025 --> 00:23:49,827 Sugarland Lanes, eight o'clock. Ask for Wernher von Braun. 318 00:23:49,829 --> 00:23:51,896 -(Lucy chuckles) -Hey, girls, let's go. 319 00:23:51,898 --> 00:23:53,931 Let's see if we can eat those things ridin' a centrifuge. 320 00:23:55,134 --> 00:23:56,434 Say bye. 321 00:23:56,736 --> 00:23:57,835 -BOTH: Bye. -Come on. 322 00:23:58,204 --> 00:24:00,771 See you tonight. Where's the change? 323 00:24:04,877 --> 00:24:06,510 Training? What training? 324 00:24:06,512 --> 00:24:07,778 You're not supposed to be back yet. 325 00:24:07,780 --> 00:24:10,047 LUCY: I know. I told them. But... 326 00:24:10,583 --> 00:24:13,451 It's really simple stuff. More of a debrief, really. 327 00:24:13,586 --> 00:24:14,819 IRIS: Tell her I'm injured. 328 00:24:15,555 --> 00:24:16,754 I won't be home late. 329 00:24:16,956 --> 00:24:18,556 DREW: Well, if it's good for NASA, 330 00:24:18,558 --> 00:24:21,459 -I guess it's a win for me, too. -That's the spirit. 331 00:24:22,128 --> 00:24:23,761 -DREW: Love you. -You too. 332 00:24:43,115 --> 00:24:44,982 (thuds) 333 00:24:46,118 --> 00:24:47,885 -LUCY: Is that me? -MARK: Yes, it's you. 334 00:24:48,120 --> 00:24:50,688 -Let's see what you got, girl. -LUCY: Oh, all right. 335 00:24:51,624 --> 00:24:53,657 MARK: Show us what you got. 336 00:24:53,659 --> 00:24:55,059 (Lucy clears throat) 337 00:25:06,906 --> 00:25:07,972 JIM: There you go. 338 00:25:08,774 --> 00:25:10,140 LUCY: Whoa. 339 00:25:11,244 --> 00:25:13,911 -LUCY: Darn it! -Trajectory apex error. 340 00:25:13,913 --> 00:25:15,579 LUCY: All right. I like a challenge. 341 00:25:16,249 --> 00:25:17,748 Make it a little fairer on y'all. 342 00:25:17,750 --> 00:25:20,184 MARK: All right. Listen. May I? 343 00:25:20,820 --> 00:25:22,286 It depends. You got any idea 344 00:25:22,288 --> 00:25:24,188 -what you're talking about? -I do. My great-grandfather 345 00:25:24,190 --> 00:25:26,757 actually invented this game, so, come on. 346 00:25:29,061 --> 00:25:30,661 Look. Here. 347 00:25:32,231 --> 00:25:33,597 -Thank you. -Secret is... 348 00:25:35,768 --> 00:25:37,568 do, like, a little twist at the end. 349 00:25:37,970 --> 00:25:39,670 -'Cause yours is goin' that way. -Little twist? 350 00:25:39,672 --> 00:25:42,172 -Yeah. A little-- -He coach you all like this? 351 00:25:42,675 --> 00:25:43,841 That the secret of this club? 352 00:25:43,843 --> 00:25:45,309 We ask him not to. It gets weird. 353 00:25:45,745 --> 00:25:47,211 Yeah. Help us. Can you? 354 00:25:47,213 --> 00:25:48,812 JIM: The secret is he's hammered. 355 00:25:48,814 --> 00:25:50,281 JIM: That's not a secret at all. 356 00:25:51,651 --> 00:25:54,018 Let's go. I wanna see this. Just follow through. 357 00:25:55,187 --> 00:25:57,655 Feel it, all right. Let's go, come on. 358 00:25:57,924 --> 00:25:59,323 All right, I'ma watch. 359 00:26:03,863 --> 00:26:06,130 -MARK: Look at this! Hey-o! -(thuds) 360 00:26:06,599 --> 00:26:07,932 (Lucy exclaims) 361 00:26:08,568 --> 00:26:09,733 MARK: I mean, not for nothing. 362 00:26:09,735 --> 00:26:12,136 -That's what you get. -All student, no teacher. 363 00:26:12,138 --> 00:26:13,737 -MARK: Really? -Mm-hmm. 364 00:26:13,940 --> 00:26:16,206 (both laugh) 365 00:26:16,976 --> 00:26:18,876 MARK: First of all, that sounds-- That's adorable. 366 00:26:19,045 --> 00:26:20,744 -JIM: (chuckles) That's true. -KATE: I know. 367 00:26:20,746 --> 00:26:22,346 JIM: But, of course, that's all we compare to. 368 00:26:24,083 --> 00:26:28,252 KATE: So, how you been doing since you've been back? 369 00:26:28,254 --> 00:26:29,787 JIM: Tongue still feel weird? 370 00:26:29,789 --> 00:26:32,323 -Yes. What is that? -KATE: No one knows. 371 00:26:32,725 --> 00:26:36,060 They think the brain adjusts to speaking in zero G. 372 00:26:36,062 --> 00:26:37,828 It'll be gone in about a week. 373 00:26:38,164 --> 00:26:40,798 I'm great. Pretty great. 374 00:26:43,903 --> 00:26:45,803 I'm just a little bit... 375 00:26:47,273 --> 00:26:48,872 I don't know. You know? 376 00:26:50,009 --> 00:26:51,742 -KATE: Say no more. -JIM: We've all been there. 377 00:26:51,744 --> 00:26:54,311 -KATE: Yeah. -Been where? What did I say? 378 00:26:54,313 --> 00:26:57,014 I don't know, but... you said it. 379 00:26:58,117 --> 00:26:59,183 LUCY: That's... 380 00:27:01,120 --> 00:27:04,989 Just feel a little off. No, not off. It's more... 381 00:27:06,192 --> 00:27:08,859 You know how it is. You go up there, you see-- 382 00:27:08,861 --> 00:27:12,096 -Everything. -LUCY: The whole universe. 383 00:27:12,298 --> 00:27:13,664 KATE: Yeah. 384 00:27:13,966 --> 00:27:15,265 And everything here looks... 385 00:27:16,202 --> 00:27:17,334 so small. 386 00:27:18,371 --> 00:27:20,270 We're so small. 387 00:27:22,842 --> 00:27:26,010 And then you splashdown. What? You go to Applebee's? 388 00:27:26,012 --> 00:27:29,413 You got Monday Night Football? Clip your toenails? 389 00:27:31,417 --> 00:27:33,350 And all you can think about is... 390 00:27:34,053 --> 00:27:35,986 JIM: When can I go back? 391 00:27:38,157 --> 00:27:39,790 MARK: As requested... 392 00:27:41,160 --> 00:27:43,027 five whiskeys. 393 00:27:43,028 --> 00:27:44,895 JIM: Uh, there's four of us, professor. 394 00:27:47,333 --> 00:27:48,499 How could that possibly have happened? 395 00:27:48,500 --> 00:27:49,666 -Must've been a rounding error. -Must've been a rounding error. 396 00:27:49,669 --> 00:27:51,068 (all laugh) 397 00:27:51,070 --> 00:27:55,973 That's why he likes you so much. You laugh at his old jokes. 398 00:27:56,108 --> 00:27:58,342 -KATE: And they are old. -JIM: Does he have any other? 399 00:27:59,011 --> 00:28:00,210 (Jim sighs) 400 00:28:00,212 --> 00:28:07,251 ¶ Folding my hand ¶ 401 00:28:09,822 --> 00:28:13,123 ¶ Hand ¶ 402 00:28:13,325 --> 00:28:20,330 ¶ I'm folding my hand ¶ 403 00:28:35,181 --> 00:28:36,480 (car engine stops) 404 00:28:36,882 --> 00:28:39,249 (car door opens and closes) 405 00:28:39,785 --> 00:28:41,285 (Mark clears throat) 406 00:28:42,354 --> 00:28:45,422 Hold on, hold on, hold on, now. Come on. 407 00:28:45,891 --> 00:28:48,759 -LUCY: Oh. And a gentleman. -MARK: Yes, ma'am. Of course. 408 00:28:48,761 --> 00:28:51,095 -LUCY: Ooh! -MARK: Take it easy now, easy. 409 00:28:51,964 --> 00:28:53,163 Still finding those Earth legs, huh? 410 00:28:53,165 --> 00:28:56,200 -LUCY: Or just drunk. -(Mark chuckles) 411 00:28:56,969 --> 00:28:58,402 (Lucy sighs) 412 00:29:00,873 --> 00:29:01,939 MARK: You're home. 413 00:29:02,308 --> 00:29:05,042 -That's good. -I know. Of course. 414 00:29:05,845 --> 00:29:07,778 It's just-- (clears throat) 415 00:29:08,514 --> 00:29:09,980 Never mind. 416 00:29:14,820 --> 00:29:15,886 Thanks. 417 00:29:16,388 --> 00:29:17,454 That was... 418 00:29:19,792 --> 00:29:20,858 I needed that. 419 00:29:25,531 --> 00:29:27,131 MARK: See you on deck, sailor. 420 00:29:34,273 --> 00:29:35,939 Don't go fallin' off those shoes. 421 00:29:35,941 --> 00:29:37,274 (Lucy chuckles) 422 00:29:37,977 --> 00:29:40,010 (car engine starts) 423 00:29:43,149 --> 00:29:48,152 (music playing over speakers) 424 00:30:21,020 --> 00:30:22,953 -LUCY: Hey. -DREW: Oh, hey. 425 00:30:26,592 --> 00:30:28,058 Better already, huh? 426 00:30:28,561 --> 00:30:30,060 LUCY: Well, if you say so. 427 00:30:32,231 --> 00:30:34,832 -Is she, uh-- -Asleep, I think. 428 00:30:34,834 --> 00:30:36,534 How was training? 429 00:30:36,535 --> 00:30:38,235 Oh, you know. It wasn't really anything. 430 00:30:38,938 --> 00:30:40,470 -Are you drunk? -No. 431 00:30:41,874 --> 00:30:43,407 I'm a little. 432 00:30:44,009 --> 00:30:47,444 Some of the... Kate and the guys we went out for a beer after. 433 00:30:47,580 --> 00:30:49,179 Well, good. Good. 434 00:30:49,448 --> 00:30:51,281 You need to blow off some steam. 435 00:30:54,153 --> 00:30:55,219 Wow. 436 00:30:56,355 --> 00:30:57,454 I'm gonna... 437 00:30:58,123 --> 00:30:59,523 You, do you wanna-- 438 00:31:02,094 --> 00:31:04,494 Yeah, sure. Yeah. I... 439 00:31:05,231 --> 00:31:07,631 Let me just-- let me just clean up here. 440 00:32:16,669 --> 00:32:20,237 LUCY: Suit circuit return valve. Reverse O-two umbilicals. Check. 441 00:32:20,639 --> 00:32:22,539 Flush PKG, screen and honeycomb. 442 00:32:23,208 --> 00:32:25,275 Check. (pants) 443 00:32:25,678 --> 00:32:28,045 Suit circuit return valve. Reverse... 444 00:32:32,017 --> 00:32:33,083 Check. 445 00:32:34,119 --> 00:32:35,552 EARL: TWR Jettison. 446 00:32:36,021 --> 00:32:37,154 LUCY: Auto. Down. Guarded. 447 00:32:37,423 --> 00:32:39,089 MAYER: Emergency cabin press valve. 448 00:32:39,091 --> 00:32:40,157 Check and check. 449 00:32:40,159 --> 00:32:41,391 MAYER: Suit circuit return valve. 450 00:32:41,393 --> 00:32:43,226 -LUCY: Open. -EARL: Reverse O-two umbilical. 451 00:32:43,362 --> 00:32:45,095 -LUCY: Suit power. Check. -MAYER: Suit power. 452 00:32:45,230 --> 00:32:47,097 -LUCY: Audio control. Normal. -EARL: Audio control. 453 00:32:47,099 --> 00:32:49,099 BOTH: Connect comm control head to PGA. 454 00:32:49,234 --> 00:32:52,369 Check. UTS to urine transfer hose. Closed. 455 00:32:52,371 --> 00:32:55,372 Connect urine transfer filter to feces PD. Check. 456 00:32:55,541 --> 00:32:58,408 Clip receptacle assembly to transfer hose. Check. 457 00:32:58,410 --> 00:33:01,278 URA valve. Vent. Open. Management drain valve. Dump. 458 00:33:01,280 --> 00:33:04,681 Flush PKG, screen and honeycomb. Check. Check. And check. 459 00:33:05,050 --> 00:33:07,651 Stop the clock. Done and done. 460 00:33:08,020 --> 00:33:09,186 (Earl chucking) 461 00:33:09,188 --> 00:33:11,272 MAYER: All the other crews hate checklists so much 462 00:33:11,273 --> 00:33:13,357 -they want to kill us by now. -Are you kidding me? 463 00:33:13,359 --> 00:33:16,526 Gotta love a checklist. Maybe they're just lazy. 464 00:33:16,695 --> 00:33:18,395 (Earl laughing) 465 00:33:18,397 --> 00:33:20,630 (indistinct announcements over PA) 466 00:33:40,786 --> 00:33:43,520 (claps, chuckles) 467 00:33:44,356 --> 00:33:46,223 (sighs) I'm awake. 468 00:33:46,625 --> 00:33:48,592 (sighs) I am awake. 469 00:33:50,129 --> 00:33:51,194 Hi. 470 00:33:52,231 --> 00:33:53,597 What you doing for lunch? 471 00:33:55,367 --> 00:33:57,167 Uh. Wow. 472 00:33:59,071 --> 00:34:00,137 Well... 473 00:34:02,808 --> 00:34:05,208 I brought a sack lunch. 474 00:34:06,045 --> 00:34:07,210 Now, I know it's... 475 00:34:08,680 --> 00:34:12,182 late notice but I could see if the maître d' can find us 476 00:34:12,184 --> 00:34:13,650 a table for two somewhere. 477 00:34:15,187 --> 00:34:16,353 Uh... 478 00:34:19,191 --> 00:34:21,625 Sure, sure. All right. 479 00:34:24,063 --> 00:34:25,395 MARK: All right. 480 00:34:34,773 --> 00:34:36,273 (chuckles) 481 00:34:41,680 --> 00:34:43,313 LUCY: You do this every day? 482 00:34:43,615 --> 00:34:46,249 MARK: Not every day. I do do work. 483 00:34:46,251 --> 00:34:47,751 -LUCY: I'm not sure about that. -You know, right? 484 00:34:47,753 --> 00:34:49,553 -I do. -LUCY: I question. 485 00:34:49,688 --> 00:34:51,855 (both laughing) 486 00:34:53,192 --> 00:34:54,257 MARK: Okay. 487 00:34:54,760 --> 00:34:56,326 LUCY: Your kids seem cool. 488 00:34:56,862 --> 00:34:59,429 MARK: Thank you. Yeah, they're all right. 489 00:34:59,865 --> 00:35:01,665 I mean, I'm not gonna lie to you. 490 00:35:02,601 --> 00:35:04,134 But things did get... 491 00:35:05,804 --> 00:35:07,604 Things were different after I... 492 00:35:08,507 --> 00:35:09,739 came back. 493 00:35:12,611 --> 00:35:13,810 Marriage-wise. 494 00:35:16,682 --> 00:35:17,747 Tricky. 495 00:35:22,654 --> 00:35:25,288 I saw my house from space. 496 00:35:26,558 --> 00:35:29,259 Not literally. But... my life. 497 00:35:31,363 --> 00:35:33,463 Drunk mother, deadbeat father. 498 00:35:34,433 --> 00:35:36,500 Grow up. Join the navy. 499 00:35:36,902 --> 00:35:38,902 Marry the nicest guy you can find. 500 00:35:41,773 --> 00:35:43,173 Well, he is nice. 501 00:35:45,344 --> 00:35:47,377 -(car honks) -Oh! 502 00:35:49,248 --> 00:35:51,148 (laughs) What the hell are you doin'? 503 00:35:51,583 --> 00:35:54,384 -What? What? -What's wrong with you? 504 00:35:54,620 --> 00:35:57,254 What? It's like-- it's like we're back in high school 505 00:35:57,256 --> 00:36:00,590 -smoking under the bleachers. -(mark laughs) 506 00:36:01,260 --> 00:36:02,626 Oh, come on, now. 507 00:36:04,329 --> 00:36:06,863 No, you never smoked anything under any bleachers. 508 00:36:06,865 --> 00:36:08,298 LUCY: Says you. 509 00:36:08,867 --> 00:36:11,801 Look at you. Straight arrow. 510 00:36:13,772 --> 00:36:15,805 You've never done a thing wrong in your life. 511 00:36:16,475 --> 00:36:17,641 I've done plenty of things wrong. 512 00:36:17,643 --> 00:36:19,543 MARK: Mm. Yeah. 513 00:36:19,912 --> 00:36:23,480 I bet you never even came in second in anything. 514 00:36:28,587 --> 00:36:31,588 -Look, Mr. Know-it-all... -(Mark sniffles) 515 00:36:32,691 --> 00:36:36,793 I've done lots of tawdry shit, I'm here to tell you. 516 00:36:36,795 --> 00:36:38,195 -Really? -Yeah. 517 00:36:39,798 --> 00:36:40,864 Hit me. 518 00:36:42,601 --> 00:36:44,501 (laughs) 519 00:36:50,475 --> 00:36:51,675 Yeah. 520 00:38:11,290 --> 00:38:12,622 (exhales) 521 00:38:16,561 --> 00:38:18,628 Okey-dokey. 522 00:38:35,514 --> 00:38:36,579 LUCY: Hey. 523 00:38:37,382 --> 00:38:38,581 IRIS: Nana's here. 524 00:38:38,817 --> 00:38:39,883 LUCY: Here? 525 00:38:59,338 --> 00:39:01,705 -LUCY: Hey. -DREW: Oh, hi. 526 00:39:03,108 --> 00:39:06,710 This fucker says I can't smoke in the house. 527 00:39:06,945 --> 00:39:08,078 DREW: That's me. 528 00:39:08,080 --> 00:39:10,580 Apparently, you invited your grandmother to dinner. 529 00:39:11,049 --> 00:39:13,950 Oh, shit. Yes, I did. 530 00:39:14,920 --> 00:39:16,019 I'm so sorry. 531 00:39:17,122 --> 00:39:19,589 -NANA: Yeah. -You look good. 532 00:39:19,591 --> 00:39:20,924 Yeah, yeah, yeah. 533 00:39:21,626 --> 00:39:25,061 I'm going outside to smoke, like a hobo. 534 00:39:25,931 --> 00:39:27,997 Oh. Be a doll, will you? 535 00:39:27,999 --> 00:39:29,866 I left 'em in my purse in the hall. 536 00:39:29,868 --> 00:39:31,501 LUCY: Oh. Of course. 537 00:39:48,153 --> 00:39:51,755 NANA: Somethin' fall on you, or are you coming back? 538 00:39:53,024 --> 00:39:56,793 -LUCY: Comin'. -(door opens) 539 00:39:58,997 --> 00:40:02,832 -It's-- it's dinner. -Okay. 540 00:40:09,574 --> 00:40:10,707 -DREW: Hey. -IRIS: Hey. 541 00:40:10,709 --> 00:40:12,642 -DREW: Wanna help set the table? -IRIS: Sure. 542 00:40:13,645 --> 00:40:15,612 -Smells good. -DREW: Thank you. 543 00:40:16,815 --> 00:40:17,947 NANA: Thank you. 544 00:40:18,984 --> 00:40:21,584 So, what's the scoop? 545 00:40:22,020 --> 00:40:24,554 No scoop. Just school in the summer. 546 00:40:24,790 --> 00:40:27,123 -Summer school. -Hey, how was work today? 547 00:40:27,726 --> 00:40:30,126 -Oh, you know, same old. -NANA: Where's your dad? 548 00:40:30,128 --> 00:40:32,896 -IRIS: Who knows? -NANA: I wish I could tell ya 549 00:40:32,898 --> 00:40:34,531 that when he was a baby 550 00:40:34,533 --> 00:40:37,066 I dropped him on his head a lot, but... 551 00:40:37,702 --> 00:40:41,037 fact is, some people are just born lazy. 552 00:40:41,940 --> 00:40:45,975 You keep your eye on this one. She'll show you how it's done. 553 00:40:46,678 --> 00:40:48,545 -You hear me? -Yes, ma'am. 554 00:40:49,915 --> 00:40:52,015 Okay, here goes the hobo. 555 00:40:56,521 --> 00:40:59,522 DREW: Lord, for family, and health, and wealth, 556 00:40:59,524 --> 00:41:00,590 and all good things. 557 00:41:00,592 --> 00:41:02,025 For the wonderful food before us, 558 00:41:02,027 --> 00:41:03,993 we wanna thank you from the bottom of our hearts. 559 00:41:04,896 --> 00:41:06,196 For those who prepared it... 560 00:41:06,898 --> 00:41:09,182 and, Lord, as we share it, 561 00:41:09,183 --> 00:41:11,467 we ask that you stay with us and be our guest of honor. 562 00:41:12,704 --> 00:41:14,771 In Jesus' name. Amen. 563 00:41:15,874 --> 00:41:17,841 -IRIS: Amen. -NANA: Amen. 564 00:41:21,079 --> 00:41:22,145 Hon? 565 00:41:23,949 --> 00:41:25,014 Amen. 566 00:41:30,021 --> 00:41:32,489 Who wants salad? Nana? 567 00:41:33,058 --> 00:41:35,091 NANA: No, no. Thank you. 568 00:41:35,994 --> 00:41:37,227 Would you? 569 00:41:46,171 --> 00:41:47,704 MAN 1 OVER RADIO: I see city lights. 570 00:41:48,507 --> 00:41:49,873 Uh, is that Jakarta? 571 00:41:51,109 --> 00:41:52,542 Hong Kong, maybe. 572 00:41:54,713 --> 00:41:57,113 MAN 2 OVER RADIO: I like these little sparks that come flying over. 573 00:41:59,150 --> 00:42:01,951 -Descending to 200,000 feet. -MAN 1 OVER RADIO: Roger. 574 00:42:03,755 --> 00:42:06,122 MAN 2 OVER RADIO: Must be Beijing over the starboard wing. 575 00:42:07,959 --> 00:42:09,959 Now, 10,000 feet and dropping. 576 00:42:11,263 --> 00:42:13,596 -MAN 1 OVER RADIO: Full burn. -MAN 2 OVER RADIO: Gears down. 577 00:42:15,100 --> 00:42:16,666 MAN 1 OVER RADIO: Landing gear down. 578 00:42:17,969 --> 00:42:21,704 Five thousand feet. Four, three... 579 00:42:27,546 --> 00:42:33,016 MAN 2 OVER RADIO: Forty-five, 42-65, 22.30, 32-20... 580 00:43:03,281 --> 00:43:04,747 (owl hooting) 581 00:43:09,354 --> 00:43:11,120 (door opens) 582 00:43:12,691 --> 00:43:14,757 DREW: Lucy? LUCY: Up here. 583 00:43:14,759 --> 00:43:15,825 What-- 584 00:43:18,296 --> 00:43:20,330 -Don't fall. -LUCY: Oh, come on. 585 00:43:20,665 --> 00:43:22,098 I've been up a lot higher than this. 586 00:43:22,100 --> 00:43:23,199 (Drew chuckles) 587 00:43:32,177 --> 00:43:35,078 -Did you sleep? -LUCY: I don't know. 588 00:43:36,281 --> 00:43:37,347 Maybe. 589 00:43:39,317 --> 00:43:40,783 We forget... 590 00:43:41,353 --> 00:43:42,785 this happens. 591 00:43:45,156 --> 00:43:48,091 Every day, twice a day. 592 00:43:49,928 --> 00:43:53,029 The planet, our planet, goes around the Sun. 593 00:43:53,999 --> 00:43:55,264 Can you feel it? 594 00:43:56,001 --> 00:43:57,200 We're moving. 595 00:44:00,005 --> 00:44:02,022 It's all moving. 596 00:44:02,023 --> 00:44:04,040 Giant objects in space, millions of miles apart. 597 00:44:05,410 --> 00:44:07,010 And we forget. 598 00:44:08,046 --> 00:44:09,812 I mean, how is that possible? 599 00:44:11,750 --> 00:44:13,082 We get busy. 600 00:44:14,185 --> 00:44:15,852 We forget to look up. 601 00:44:17,222 --> 00:44:19,255 When you're up there on the station... 602 00:44:20,058 --> 00:44:22,325 the sun rises every 90 minutes. 603 00:44:23,161 --> 00:44:27,864 -This happens once an hour. -(chuckles) God. 604 00:44:29,267 --> 00:44:30,833 LUCY: Is that what it is? 605 00:44:32,137 --> 00:44:33,336 I don't know. 606 00:44:41,680 --> 00:44:43,012 You know why I pray? 607 00:44:46,217 --> 00:44:49,118 See, my wife straps herself to a giant bomb... 608 00:44:50,121 --> 00:44:51,354 so she can leave the planet 609 00:44:51,356 --> 00:44:53,122 and go to a place with no air or water. 610 00:44:53,124 --> 00:44:54,824 And I want her to come home. 611 00:44:56,194 --> 00:44:58,127 -So, I pray. -I'm home. 612 00:45:03,868 --> 00:45:05,368 No, I don't think you are. 613 00:45:22,754 --> 00:45:24,787 -Hi. -Eight and a half minutes. 614 00:45:24,789 --> 00:45:26,055 It's a new record. 615 00:45:33,031 --> 00:45:35,732 (indistinct chattering) 616 00:45:46,911 --> 00:45:47,977 If they're west-- 617 00:45:48,747 --> 00:45:50,012 Cola, suit up. 618 00:46:00,325 --> 00:46:02,492 -LUCY: Hey. -8:34. Time to beat. 619 00:46:03,361 --> 00:46:04,794 -LUCY: Watch this! -Get it! 620 00:46:04,963 --> 00:46:06,095 LUCY: Thank you. 621 00:47:01,920 --> 00:47:03,286 JIM: Okay, people. You know the drill. 622 00:47:03,288 --> 00:47:05,588 Safety first, then fun, then learning. 623 00:47:06,224 --> 00:47:08,424 -Raul, run the play-by-play. -Roger that. 624 00:47:08,960 --> 00:47:11,961 RAUL: Let's mark her under at 14:33. Set the clock. 625 00:47:12,297 --> 00:47:13,362 JIM: O-two levels? 626 00:47:13,364 --> 00:47:16,999 RAUL: Nominal. Pressure readings are good. 627 00:47:17,001 --> 00:47:18,901 DIVER 1: All right, Control. We're heading to operating depth. 628 00:47:18,903 --> 00:47:20,136 JIM: Okay, Cola. 629 00:47:20,138 --> 00:47:22,172 Divers are taking you to the ISS. 630 00:47:22,173 --> 00:47:24,207 This'll be a panel removal simulation. 631 00:47:24,209 --> 00:47:26,375 All 18 bolts loosened, not pulled. 632 00:47:26,544 --> 00:47:27,610 LUCY: Copy that. 633 00:47:40,491 --> 00:47:42,091 LUCY: Beginning inversion. 634 00:47:49,934 --> 00:47:53,536 (breathes shakily) 635 00:47:55,573 --> 00:47:57,240 DIVER 2: Divers in support position. 636 00:47:58,877 --> 00:48:01,277 JIM: Heart rate steady. Pulse steady. 637 00:48:01,913 --> 00:48:03,479 DIVER 2: O-two level's nominal. 638 00:48:04,482 --> 00:48:06,315 She's looking good, Control. 639 00:48:06,985 --> 00:48:09,385 Seven minutes, 48 seconds to record. 640 00:48:09,988 --> 00:48:11,520 LUCY: Houston, I'm in position. 641 00:48:11,990 --> 00:48:14,657 Removing thermal shroud on rotary joint motor controller 642 00:48:14,659 --> 00:48:17,126 on the upper face of the P-three truss. 643 00:48:17,462 --> 00:48:19,328 RAUL: Are we puttin' money on this, Control? 644 00:48:28,106 --> 00:48:29,939 (Lucy exhales) 645 00:48:36,481 --> 00:48:39,048 -(alarm beeping) -Control? 646 00:48:39,450 --> 00:48:42,084 I got a pressure alarm. Request sys error check. 647 00:48:43,922 --> 00:48:46,188 (breathes shakily) 648 00:48:46,691 --> 00:48:47,990 LUCY: Suit breach. 649 00:48:48,359 --> 00:48:49,659 Pressure's dropping. 650 00:48:50,261 --> 00:48:51,994 Yep, getting wet in here. 651 00:48:51,996 --> 00:48:54,063 JIM: Dive scrub. Dive scrub. Get her out of there. 652 00:48:54,065 --> 00:48:55,364 -DIVER 2: Copy. -JIM: Walk away, Lucy. 653 00:48:55,366 --> 00:48:57,300 -That's an order. -LUCY: Negative. 654 00:48:58,136 --> 00:48:59,435 I can finish. 655 00:49:04,008 --> 00:49:05,374 (sighs) 656 00:49:10,214 --> 00:49:11,380 (buzzer buzzes) 657 00:49:11,516 --> 00:49:13,049 JIM: Okay. Cola. Abort. Come on. 658 00:49:13,051 --> 00:49:14,583 LUCY: Almost done. JIM: Cola. 659 00:49:15,687 --> 00:49:17,286 -Cola! -(chuckles) 660 00:49:22,560 --> 00:49:25,494 JIM: Move. Divers, in. Now. Three and Four in. 661 00:49:26,564 --> 00:49:28,064 DIVER 3: Three. 662 00:49:33,404 --> 00:49:35,738 LUCY: Pressure's gone. I'm under. 663 00:49:40,545 --> 00:49:41,978 DIVER 3: Here we go. 664 00:49:43,014 --> 00:49:44,447 She's refusing to let go. 665 00:49:49,253 --> 00:49:51,654 DREW: Lord, for family, health, and wealth, 666 00:49:51,656 --> 00:49:53,122 and all good things. 667 00:49:56,494 --> 00:49:58,594 DIVER 3: She's let go. We're on our way. 668 00:50:00,098 --> 00:50:02,031 RAUL: Medical team standing by. 669 00:50:03,501 --> 00:50:05,434 WILL: "I am now truly alone... 670 00:50:09,173 --> 00:50:11,273 and absolutely alone... 671 00:50:12,276 --> 00:50:13,676 from any known life. 672 00:50:14,379 --> 00:50:16,479 -I am it." -DREW: Amen. 673 00:50:17,048 --> 00:50:20,316 (breathes heavily) 674 00:50:22,587 --> 00:50:24,720 Get her out! Come on! Get her out! 675 00:50:25,356 --> 00:50:26,422 Now! 676 00:50:34,232 --> 00:50:36,298 (gasps) 677 00:50:42,140 --> 00:50:43,472 JIM: Get the latch off. 678 00:50:44,342 --> 00:50:45,574 Come on. 679 00:50:46,044 --> 00:50:47,743 Get the latch. Get air in there, diver. 680 00:50:48,146 --> 00:50:49,412 Come on! 681 00:50:58,256 --> 00:51:00,756 Come on. Get the latch! Come on! 682 00:51:02,226 --> 00:51:05,694 (Lucy breathes heavily) 683 00:51:12,270 --> 00:51:14,403 (moans) 684 00:51:17,508 --> 00:51:19,141 MARK: Oh, my. 685 00:51:46,304 --> 00:51:50,306 (muffled music playing over radio) 686 00:52:00,384 --> 00:52:01,750 DREW: Her dad called. 687 00:52:04,188 --> 00:52:05,254 LUCY: Oh. 688 00:52:05,256 --> 00:52:09,658 Oh, hey, did your suit fill up with water today? 689 00:52:10,728 --> 00:52:12,895 No. Just my helmet. 690 00:52:13,431 --> 00:52:16,332 -DREW: Your helmet? -(exhales) 691 00:52:16,901 --> 00:52:19,568 (music playing on radio) 692 00:52:20,571 --> 00:52:23,772 -(knock on door) -Hon. Can I come in? 693 00:52:32,150 --> 00:52:36,385 ¶ Shine down a light on them and show a path ¶ 694 00:52:37,555 --> 00:52:42,625 ¶ I promise you they will return if you take 'em back ¶ 695 00:52:43,528 --> 00:52:46,562 -¶ Let 'em get high ¶ -(radio clicks off) 696 00:52:58,242 --> 00:52:59,542 (Lucy sighs) 697 00:53:01,779 --> 00:53:03,612 Some people are sleepers. 698 00:53:04,582 --> 00:53:06,348 All they do is dream. 699 00:53:07,919 --> 00:53:10,286 He was always like this, your dad. 700 00:53:10,688 --> 00:53:12,922 Gettin' lost, forgetting things. 701 00:53:13,691 --> 00:53:14,790 Me. 702 00:53:14,792 --> 00:53:19,261 Nana would be at work, and he'd be in charge... 703 00:53:19,830 --> 00:53:21,864 but I'd be the one putting out the toaster fire 704 00:53:21,866 --> 00:53:24,433 and making sure that he was brushin' his teeth. 705 00:53:25,203 --> 00:53:27,303 I was nine. He was 15. 706 00:53:29,440 --> 00:53:31,574 They can do that, boys. 707 00:53:32,577 --> 00:53:34,977 They make the mess. We're the ones who clean it up. 708 00:53:34,979 --> 00:53:36,545 It's not fair. 709 00:53:37,615 --> 00:53:39,381 Oh, no. It's not. 710 00:53:40,851 --> 00:53:42,451 But we can do... 711 00:53:43,721 --> 00:53:45,454 something they can't. 712 00:53:46,724 --> 00:53:47,790 What? 713 00:53:48,960 --> 00:53:50,226 Change. 714 00:54:09,547 --> 00:54:11,680 (indistinct announcements over PA) 715 00:54:29,300 --> 00:54:30,733 Check out this footage. 716 00:54:40,478 --> 00:54:43,679 She held her breath upside down for over two minutes. 717 00:54:45,549 --> 00:54:47,416 Heart rate never went above a 100. 718 00:54:47,551 --> 00:54:48,751 The whole time. 719 00:54:48,753 --> 00:54:53,055 In fact, the longer it went, the calmer she got. 720 00:54:54,358 --> 00:54:56,425 And she finished the job. 721 00:56:10,434 --> 00:56:14,002 LUCY: Hi. We have a reservation. Cola, two. 722 00:56:14,472 --> 00:56:16,004 WOMAN: Of course. Right this way. 723 00:56:16,941 --> 00:56:19,875 Could we start with a bottle of white wine. Something dry? 724 00:56:19,877 --> 00:56:21,477 -WOMAN: Sure. -Thank you. 725 00:56:22,780 --> 00:56:24,680 Well, this is nice. Hmm? 726 00:56:29,053 --> 00:56:31,086 -Is that? -It is. 727 00:56:31,589 --> 00:56:33,122 -Well, should we? -No. 728 00:56:33,124 --> 00:56:34,790 No. She's-- 729 00:56:34,925 --> 00:56:37,025 -I'm sure she's fine. Don't. -DREW: I'm just gonna-- 730 00:56:38,095 --> 00:56:40,496 -(Lucy clears throat) -Hi, I'm Drew. 731 00:56:40,831 --> 00:56:43,999 -Uh, I'm meeting someone. -(chuckles) Oh, no. 732 00:56:44,135 --> 00:56:46,535 I'm Lucy Cola's husband. I work for NASA PR. 733 00:56:46,704 --> 00:56:49,138 -Drew Cola. -ERIN: Oh. Hey. 734 00:56:49,640 --> 00:56:51,673 DREW: You know, we were wondering if you might join us. 735 00:56:52,109 --> 00:56:53,776 Oh. Um... 736 00:56:54,445 --> 00:56:55,611 Thank you. 737 00:56:55,613 --> 00:56:57,413 ERIN: I am actually meeting someone. 738 00:56:57,615 --> 00:56:59,148 Well, just until they get here. 739 00:56:59,517 --> 00:57:01,083 Just a drink, come on. We're family. 740 00:57:01,652 --> 00:57:04,553 -Okay. Okay. -Great. 741 00:57:08,426 --> 00:57:10,492 -ERIN: Hi. -LUCY: It wasn't my idea. 742 00:57:10,494 --> 00:57:11,693 (all laughing) 743 00:57:11,962 --> 00:57:13,195 -Cheers. -Cheers. 744 00:57:13,197 --> 00:57:17,099 DREW: Well, your personnel file says you grew up in India. 745 00:57:17,501 --> 00:57:20,169 -Oh, you read my personnel file? -Well, that's my job. 746 00:57:20,171 --> 00:57:21,870 If I don't know you, I can't promote you. 747 00:57:21,872 --> 00:57:25,107 (chuckles) Um. Well, yeah. My mom, she was a diplomat. 748 00:57:25,109 --> 00:57:27,142 And so we lived in New Delhi for a few years. 749 00:57:27,711 --> 00:57:29,511 And then we lived in London. 750 00:57:29,513 --> 00:57:31,180 Then we moved to Germany for high school. 751 00:57:35,052 --> 00:57:36,652 Oh! (chuckles) 752 00:57:40,157 --> 00:57:41,757 No? Okay. 753 00:57:42,893 --> 00:57:44,460 DREW: Mm. 754 00:57:44,962 --> 00:57:46,995 And you went to MIT. 755 00:57:48,766 --> 00:57:49,998 ERIN: Yeah. I-- 756 00:57:50,768 --> 00:57:53,502 -Is this a job interview? -(Drew chuckles) 757 00:57:54,205 --> 00:57:58,073 Um. Why don't you guys tell me something about you? 758 00:57:58,476 --> 00:57:59,708 How long have you been married? 759 00:58:00,478 --> 00:58:03,178 Well, it'll be six years next month. 760 00:58:03,547 --> 00:58:06,014 I was in the navy. I got recruited by NASA. 761 00:58:06,016 --> 00:58:08,150 And then we met in the cafeteria. 762 00:58:08,719 --> 00:58:10,102 ERIN: Romantic. 763 00:58:10,103 --> 00:58:11,486 Yeah. She helped me open a bottle of ketchup. 764 00:58:11,689 --> 00:58:14,156 -I have weak hands. -(Eric chuckles) 765 00:58:14,658 --> 00:58:16,124 ERIN: I had a boyfriend in Boston, 766 00:58:16,126 --> 00:58:18,927 but he was competitive. And... 767 00:58:19,563 --> 00:58:20,963 I don't lose, so... 768 00:58:22,533 --> 00:58:24,199 Didn't work out. (chuckles) 769 00:58:25,736 --> 00:58:27,536 DREW: Mark! Hey, Mark! 770 00:58:28,239 --> 00:58:29,938 Over here. (chuckles) 771 00:58:30,608 --> 00:58:31,940 Well, what are the odds? 772 00:58:32,843 --> 00:58:34,776 (chuckles) This is crazy. 773 00:58:35,579 --> 00:58:37,679 DREW: Yeah. Well, we came for dinner and we saw Erin 774 00:58:37,681 --> 00:58:40,549 -and she's waiting for somebody. -Yeah. Me, actually. 775 00:58:41,619 --> 00:58:43,852 I figured I'd take the kid out, give her some pointers. 776 00:58:44,221 --> 00:58:45,988 Don't fly into the sun, that kind of thing. 777 00:58:45,990 --> 00:58:47,723 We're not supposed to fraternize. 778 00:58:48,125 --> 00:58:50,792 -MARK: Well, that's a big word. -Outside of work. 779 00:58:50,961 --> 00:58:52,928 ERIN: Oh, this is just a professional... 780 00:58:53,597 --> 00:58:54,763 MARK: Mentoring. ERIN: Yeah. 781 00:58:54,765 --> 00:58:57,032 MARK: You might say. Yeah? You're not gonna tell on me, are you, Drew? 782 00:58:57,033 --> 00:58:59,300 DREW: No. Won't say a word. Now, why don't you sit? 783 00:58:59,301 --> 00:59:01,568 -I'll get another glass for you. -MARK: Oh! You know what? Uh, 784 00:59:01,572 --> 00:59:03,672 on my way over here, my ex called, 785 00:59:03,674 --> 00:59:05,607 and I have to pick up my kids. 786 00:59:05,609 --> 00:59:06,775 I'm sorry. I would've called you, 787 00:59:06,777 --> 00:59:08,076 but I don't have your number. 788 00:59:08,078 --> 00:59:10,612 ERIN: Oh, yeah. No, sure, you should go do that. 789 00:59:12,750 --> 00:59:15,083 Crazy, runnin' into y'all like this. Wow. 790 00:59:15,619 --> 00:59:16,818 -We'll make some time up... -Yeah. 791 00:59:16,820 --> 00:59:18,887 ...at the ranch, right? Uh... 792 00:59:19,323 --> 00:59:20,989 -I'll see you. -DREW: Well, good seeing you. 793 00:59:20,991 --> 00:59:22,291 Yeah, yeah, yeah. 794 00:59:22,293 --> 00:59:25,093 Well, I am starving. Should we order? 795 00:59:29,600 --> 00:59:33,001 LUCY: Clip receptacle assembly to transfer hose. Check. 796 00:59:33,771 --> 00:59:36,138 -That was odd, huh? -LUCY: Reverse O-two umbilicals. 797 00:59:36,140 --> 00:59:38,707 -Check. -You think those two-- 798 00:59:39,109 --> 00:59:41,743 LUCY: Suit circuit return valve. Check. 799 00:59:42,279 --> 00:59:43,745 I mean, I hear things, you know? 800 00:59:43,747 --> 00:59:45,113 LUCY: Reverse O-two umbilicals. 801 00:59:45,115 --> 00:59:46,348 -About him. -LUCY: Check. 802 00:59:46,350 --> 00:59:47,649 Not that you... 803 00:59:47,651 --> 00:59:51,219 LUCY: Clip receptacle assembly to transfer hose. Check. 804 00:59:51,221 --> 00:59:53,088 A bit of a ladies' man is all. 805 00:59:55,025 --> 00:59:57,142 I mean, well, look at him. 806 00:59:57,143 --> 00:59:59,260 LUCY: Flush PKG, screen and honeycomb. Check. 807 00:59:59,697 --> 01:00:01,229 DREW: Plus, he was in space. 808 01:00:01,699 --> 01:00:03,098 I was in space. 809 01:00:03,968 --> 01:00:06,635 Yeah, but... you're stuck with me. 810 01:00:07,738 --> 01:00:09,938 Meanwhile, he's a divorced action figure 811 01:00:09,940 --> 01:00:11,740 who likes to go fast. 812 01:00:13,043 --> 01:00:15,544 She should be careful. 813 01:00:15,545 --> 01:00:18,046 MAN OVER TV: T-minus ten, nine, eight, seven, six-- 814 01:00:18,048 --> 01:00:19,848 We have main engine start. 815 01:00:20,184 --> 01:00:23,185 Four, three, two, one... 816 01:00:23,821 --> 01:00:25,153 and liftoff. 817 01:00:25,155 --> 01:00:27,773 -REPORTER: Solid rocket boosters kicking in. -Lift off of the 25th... 818 01:00:27,774 --> 01:00:30,392 space shuttle mission and it has cleared the tower. 819 01:00:31,629 --> 01:00:33,695 MAN OVER TV: This is the roll program. 820 01:00:35,633 --> 01:00:37,132 REPORTER: Challenger going into its roll. 821 01:00:39,403 --> 01:00:40,035 That's planned. 822 01:00:40,036 --> 01:00:40,668 MAN OVER TV: Good roll program confirmed. 823 01:00:40,671 --> 01:00:42,638 REPORTER: Watch it spiral away from pad 39 B. 824 01:00:42,640 --> 01:00:45,273 MAN OVER TV: Challenger now heading downrange. 825 01:00:45,275 --> 01:00:47,009 REPORTER: The first use of pad 39 B 826 01:00:47,011 --> 01:00:47,709 since the old Apollo days and the Skylab missions. 827 01:00:49,213 --> 01:00:51,413 MAN OVER TV: We'll throttle down to 65 percent. 828 01:00:51,415 --> 01:00:53,181 Three engines are running normally. 829 01:00:53,183 --> 01:00:55,884 Three good fuel cells. Three good APUs. 830 01:00:56,320 --> 01:00:58,387 REPORTER: APU is the "Auxiliary Power Unit." 831 01:00:58,389 --> 01:01:00,856 MAN OVER TV: Proximate 2,257 feet per second. 832 01:01:00,858 --> 01:01:02,057 REPORTER: It's always amazing to hear 833 01:01:02,059 --> 01:01:03,815 how quickly the shuttle moves. It's already more than 834 01:01:03,816 --> 01:01:05,572 four miles downwind as we just heard. 835 01:01:05,573 --> 01:01:07,329 MAN OVER TV: Engine throttling up. Three engines are now at 104 percent. 836 01:01:07,331 --> 01:01:10,332 MAN 2 OVER TV: Challenger, go at throttle up. 837 01:01:10,834 --> 01:01:12,701 MAN 1 OVER TV: Roger, go at throttle up. 838 01:01:12,703 --> 01:01:14,770 REPORTER: This shuttle mission will launch... 839 01:01:15,739 --> 01:01:16,805 My God... 840 01:01:16,807 --> 01:01:18,563 -MAN OVER TV: A minute fifteen seconds... -There's been an explosion. 841 01:01:18,564 --> 01:01:20,320 ...velocity 2,900 feet per second. 842 01:01:20,321 --> 01:01:22,077 Altitude nine nautical miles 843 01:01:22,079 --> 01:01:23,412 downrange distance seven nautical miles. 844 01:01:27,217 --> 01:01:29,117 The three engines now at 104 percent. 845 01:01:29,119 --> 01:01:31,053 MAN 2 OVER TV: Challenger, go at throttle up. 846 01:01:33,290 --> 01:01:34,356 MAN 1 OVER TV: Roger, go at throttle up. 847 01:01:34,357 --> 01:01:35,423 REPORTER: This shuttle mission will launch... 848 01:01:36,393 --> 01:01:37,726 My God... 849 01:01:37,728 --> 01:01:41,547 -MAN OVER TV: A minute fifteen seconds... -There's been an explosion. 850 01:01:41,548 --> 01:01:45,367 ...velocity 2900-- 851 01:01:45,369 --> 01:01:47,135 (TV remote clicking) 852 01:01:48,272 --> 01:01:49,805 MAN 2 OVER TV: Go at throttle up. 853 01:01:49,940 --> 01:01:51,073 MAN 1 OVER TV: Roger, go-- 854 01:02:14,798 --> 01:02:16,031 (exhales) 855 01:02:18,168 --> 01:02:20,435 Jesus. What the fuck? 856 01:02:21,505 --> 01:02:23,872 I told Drew to go to his mom's without me. 857 01:02:25,309 --> 01:02:26,825 I'm working late. 858 01:02:26,826 --> 01:02:28,342 Jesus. You scared the shit outta me. What-- 859 01:02:28,345 --> 01:02:30,112 Well, I'd love to make it up to you. 860 01:02:30,114 --> 01:02:31,813 Hey. Not here. 861 01:02:33,350 --> 01:02:34,816 We have been slippin'. 862 01:02:35,385 --> 01:02:36,918 We need to be more careful. 863 01:02:37,821 --> 01:02:38,887 Okay. 864 01:02:39,790 --> 01:02:41,189 Sorry. 865 01:02:43,193 --> 01:02:44,493 (engine starts) 866 01:02:45,462 --> 01:02:47,195 It's fine. It's fine. 867 01:02:49,933 --> 01:02:51,366 We can go to my place. 868 01:03:10,354 --> 01:03:11,520 (Mark grunts) 869 01:03:13,023 --> 01:03:14,523 So, you're a mentor now. 870 01:03:15,359 --> 01:03:17,159 -With Erin. -Well, yeah. You know me. 871 01:03:17,161 --> 01:03:19,261 I like to give the kids a head start. 872 01:03:20,931 --> 01:03:22,497 Oh, is that what we're doing? 873 01:03:27,938 --> 01:03:29,204 Well, I don't know. I wouldn't exactly 874 01:03:29,206 --> 01:03:30,472 call you a kid. 875 01:03:36,346 --> 01:03:39,548 I got a little jealous. Seeing you and her. 876 01:03:40,417 --> 01:03:41,850 Did you now? 877 01:03:43,020 --> 01:03:44,486 Well, how do you think I feel? 878 01:03:45,889 --> 01:03:47,088 Watchin' you and... 879 01:03:48,959 --> 01:03:50,292 Mr. Perma-smile. 880 01:03:51,595 --> 01:03:53,395 -Drew Cola, public relations. -Don't do that. 881 01:03:53,397 --> 01:03:54,896 -All right. Okay. -Don't. 882 01:03:55,432 --> 01:03:58,233 -Okay. Of course not. -He's a better person... 883 01:03:58,569 --> 01:04:00,569 -MARK: What? Than me? -Than both of us. 884 01:04:05,375 --> 01:04:06,608 I'll drink to that. 885 01:04:10,614 --> 01:04:14,249 (thunder rumbling) 886 01:04:32,302 --> 01:04:33,635 Well, today's the day. 887 01:04:33,637 --> 01:04:36,037 No more booze until after the mission. 888 01:04:37,007 --> 01:04:38,573 You wanna say goodbye together? 889 01:04:41,078 --> 01:04:42,244 You fucking her? 890 01:04:47,417 --> 01:04:48,884 You gonna leave your husband? 891 01:04:55,492 --> 01:04:57,092 Do you want me to? 892 01:04:59,196 --> 01:05:01,463 -Don't. -What? 893 01:05:03,901 --> 01:05:05,166 Don't trust it. 894 01:05:07,404 --> 01:05:09,671 That feeling. It's not real. 895 01:05:10,040 --> 01:05:12,641 -I love you. -I love you, too. Sure. 896 01:05:15,379 --> 01:05:17,412 But can you tell me one thing that is different 897 01:05:17,614 --> 01:05:20,515 about the world because you and I have a feeling? 898 01:05:22,052 --> 01:05:23,652 -Everything's different. -Well, yeah. 899 01:05:23,987 --> 01:05:25,520 To you. In your head. 900 01:05:27,157 --> 01:05:30,091 Sunrise at a different time? Weather patterns shifted? 901 01:05:31,962 --> 01:05:36,264 It's cortisol, oxytocin, dopamine. It's a trick. 902 01:05:37,100 --> 01:05:39,067 It's like believing in God. 903 01:05:40,304 --> 01:05:42,070 What's happening right now? 904 01:05:43,640 --> 01:05:46,207 You went to space... 905 01:05:47,477 --> 01:05:49,110 and you saw the vast... 906 01:05:49,980 --> 01:05:54,716 celestial everything and it blew your fucking mind. 907 01:05:56,687 --> 01:05:58,653 So now nothing makes sense anymore. 908 01:06:00,958 --> 01:06:03,591 But good old brain... 909 01:06:04,161 --> 01:06:06,261 Well, brain doesn't know 910 01:06:06,263 --> 01:06:07,595 that you're having an existential crisis. 911 01:06:07,597 --> 01:06:09,631 Brain just knows that when we fuck... 912 01:06:10,334 --> 01:06:11,700 it feels good. 913 01:06:13,003 --> 01:06:14,369 So, you focus on that. 914 01:06:15,172 --> 01:06:16,338 That feeling. 915 01:06:18,108 --> 01:06:20,342 Because it seems real. 916 01:06:23,213 --> 01:06:24,646 Well, that's cold. 917 01:06:31,221 --> 01:06:33,355 All right, old boy. I'll see you on the other side. 918 01:06:41,031 --> 01:06:43,431 Hey. Need me to drive you home? 919 01:06:45,335 --> 01:06:46,401 No. 920 01:06:47,471 --> 01:06:49,371 I wanna feel the feeling. 921 01:07:09,226 --> 01:07:11,526 (indistinct chatter) 922 01:07:25,042 --> 01:07:27,375 (phone ringing) 923 01:07:37,788 --> 01:07:39,087 Lucy? 924 01:07:48,198 --> 01:07:49,264 Hey. 925 01:07:50,167 --> 01:07:51,399 Sorry. 926 01:07:51,768 --> 01:07:53,368 DREW: I've been trying you for hours. 927 01:07:53,670 --> 01:07:56,538 I had a late night putting in training modules. 928 01:07:58,175 --> 01:07:59,374 I'm home. 929 01:08:00,744 --> 01:08:02,177 Is Iris up? 930 01:08:02,679 --> 01:08:04,345 DREW: What time do you think it is? 931 01:08:04,614 --> 01:08:06,114 She's fast asleep. 932 01:08:06,249 --> 01:08:07,382 -Listen. -What? 933 01:08:07,384 --> 01:08:09,751 Listen, work got a little harder than I thought, and... 934 01:08:09,753 --> 01:08:12,654 it's been a rough couple of weeks, you know. 935 01:08:12,656 --> 01:08:14,089 When I called the Center... 936 01:08:15,725 --> 01:08:17,392 they said you left early. 937 01:08:22,866 --> 01:08:24,299 Nana's in the hospital. 938 01:08:24,701 --> 01:08:26,134 What? 939 01:08:26,603 --> 01:08:27,802 What? How? 940 01:08:27,804 --> 01:08:30,255 She had a stroke. I've been trying to call you for hours. 941 01:08:30,256 --> 01:08:32,707 -Wait-- Can I see her? -I'll take you in the morning. 942 01:08:33,577 --> 01:08:35,543 -Is she okay? -Visiting hours from ten. 943 01:08:35,545 --> 01:08:38,680 -I can take you over there. -Just tell me she's okay. 944 01:08:38,682 --> 01:08:40,181 Well, she hasn't woken up. 945 01:08:41,618 --> 01:08:43,551 If you're here, I can take you in the morning. 946 01:08:59,369 --> 01:09:04,873 ¶ Picture yourself in a boat on a river ¶ 947 01:09:05,308 --> 01:09:12,213 ¶ With tangerine trees and marmalade skies ¶ 948 01:09:13,583 --> 01:09:19,521 ¶ Somebody calls you You answer quite slowly ¶ 949 01:09:19,923 --> 01:09:25,827 ¶ A girl with kaleidoscope eyes ¶ 950 01:09:29,733 --> 01:09:35,637 ¶ Cellophane flowers of yellow and green ¶ 951 01:09:36,306 --> 01:09:41,209 ¶ Towering over your head ¶ 952 01:09:42,679 --> 01:09:47,949 ¶ Look for the girl with the sun in her eyes ¶ 953 01:09:47,951 --> 01:09:51,386 ¶ And she's gone ¶ 954 01:09:53,490 --> 01:09:59,961 ¶ Lucy in the sky with diamonds ¶ 955 01:10:02,199 --> 01:10:08,670 ¶ Lucy in the sky with diamonds ¶ 956 01:10:10,707 --> 01:10:17,445 ¶ Lucy in the sky with diamonds ¶ 957 01:10:19,482 --> 01:10:21,916 -¶ Ah ¶ -(thuds) 958 01:10:34,898 --> 01:10:36,731 I don't want you to worry, Nana. 959 01:10:37,434 --> 01:10:40,902 Doctors say you're gonna be just fine. You just need to... 960 01:10:47,010 --> 01:10:50,245 (indistinct conversation) 961 01:10:56,720 --> 01:11:00,722 ...get your lazy ass out of bed. You're not done here. 962 01:11:01,992 --> 01:11:03,925 There's still work to do. 963 01:11:05,328 --> 01:11:06,894 Don't you quit on me. 964 01:11:09,599 --> 01:11:11,899 -NANA: Fucker. -(Lucy gasps) 965 01:11:13,770 --> 01:11:16,838 -Fucker. -(Lucy chuckles) 966 01:11:48,038 --> 01:11:49,604 DREW: Go on in the house, hon. 967 01:11:58,415 --> 01:11:59,647 (car door closes) 968 01:12:03,420 --> 01:12:04,819 DREW: Did you sleep at all? 969 01:12:05,522 --> 01:12:06,621 I'm fine. 970 01:12:06,623 --> 01:12:09,357 You don't have to say that. You don't have to-- 971 01:12:09,359 --> 01:12:12,860 I'm not fine. I'm not fine at all. There. 972 01:12:13,363 --> 01:12:15,496 That work for you? That make it all better? 973 01:12:15,932 --> 01:12:17,699 -(sighs) -What? 974 01:12:18,735 --> 01:12:19,801 What? 975 01:12:25,342 --> 01:12:26,974 The glove compartment in your car was locked. 976 01:12:26,976 --> 01:12:29,677 I didn't know why, so I got the key and I unlocked it. 977 01:12:29,979 --> 01:12:31,446 How? Wait. 978 01:12:31,448 --> 01:12:33,481 -You got the key? -That's not the point. The point is 979 01:12:33,482 --> 01:12:35,515 you're driving around with a loaded gun in your car, Lucy. 980 01:12:35,518 --> 01:12:36,718 So I need to know why? 981 01:12:36,953 --> 01:12:38,019 You're acting so strange. 982 01:12:38,021 --> 01:12:39,988 I never know where you'll be. What time you're coming home. 983 01:12:39,989 --> 01:12:41,956 -And now with your Nana in the hospital... -You got the key 984 01:12:41,957 --> 01:12:43,924 -off my key ring? -A gun in your car, Lucy. 985 01:12:43,927 --> 01:12:45,827 -Why would you do that? -For fuck's sake, Lucy! 986 01:12:45,829 --> 01:12:47,528 Why is there a fucking gun in your car? 987 01:12:47,530 --> 01:12:49,430 I had to put it someplace safe. 988 01:12:49,799 --> 01:12:51,616 It's Nana's. 989 01:12:51,617 --> 01:12:53,434 I found it in her purse when she came to dinner. 990 01:12:53,436 --> 01:12:55,436 And I didn't want her walking around with it. 991 01:12:56,573 --> 01:12:59,807 -Well, why didn't you tell me? -Why didn't you ask? 992 01:13:00,643 --> 01:13:02,577 What'd you think I was doing? 993 01:13:15,625 --> 01:13:17,892 (exhales) 994 01:13:32,142 --> 01:13:33,608 (door closes) 995 01:13:34,911 --> 01:13:36,978 LUCY: Reverse O-two umbilicals. Check. 996 01:13:38,014 --> 01:13:41,115 Clip receptacle assembly to transfer hose. Check. 997 01:13:42,018 --> 01:13:45,019 Three essential buses are essential-one-BC, 998 01:13:45,021 --> 01:13:47,555 essential-two-CA and essential-three-AB. 999 01:13:49,793 --> 01:13:52,860 (EKG flatlining) 1000 01:13:53,062 --> 01:13:55,897 The three essential buses are essential-one-BC-- 1001 01:13:55,899 --> 01:13:57,832 ERIN: You know, for Hindus, 1002 01:13:57,834 --> 01:14:00,201 the moment of death is actually really sacred. 1003 01:14:00,537 --> 01:14:03,471 (sobs) 1004 01:14:05,608 --> 01:14:07,842 ERIN: Holy ash or sandalwood paste 1005 01:14:07,844 --> 01:14:09,644 is painted on your forehead. 1006 01:14:11,214 --> 01:14:13,514 Vedic verses are chanted. 1007 01:14:13,516 --> 01:14:15,983 ESS-one-BC receives power from three redundant sources. 1008 01:14:15,985 --> 01:14:18,953 ERIN: And they even take drops of milk or holy water 1009 01:14:18,955 --> 01:14:20,054 and put it in your mouth. 1010 01:14:20,056 --> 01:14:21,789 LUCY: DC power from fuel cell one 1011 01:14:21,791 --> 01:14:25,026 through the essential bus source FC one switch on panel R-one. 1012 01:14:25,028 --> 01:14:27,662 ERIN: And after you die, they put you in the front hall 1013 01:14:27,897 --> 01:14:29,597 with your head facing south. 1014 01:14:30,166 --> 01:14:31,699 They put you on a cot... 1015 01:14:31,701 --> 01:14:35,736 or on the ground, you know. Kind of back to Mother Earth. 1016 01:14:37,907 --> 01:14:40,041 They tie a cloth under your chin... 1017 01:14:41,678 --> 01:14:43,644 and over the top of your head. 1018 01:14:45,782 --> 01:14:48,249 They tie your thumbs together, and your big toes. 1019 01:14:50,753 --> 01:14:52,920 (indistinct chatter) 1020 01:14:53,890 --> 01:14:55,490 ERIN: I'm really sorry. 1021 01:14:56,793 --> 01:14:59,560 (Lucy breathing heavily) 1022 01:15:00,230 --> 01:15:02,730 (indistinct chattering) 1023 01:15:16,546 --> 01:15:19,146 (thunder rumbling) 1024 01:15:26,890 --> 01:15:28,656 Hey, hey, hey. 1025 01:15:31,661 --> 01:15:33,728 Stop, stop, stop. It's okay. 1026 01:15:33,730 --> 01:15:35,029 -Stop, honey. -Let go of me. 1027 01:15:35,031 --> 01:15:36,797 -Honey. Stop. -Let go of me! 1028 01:15:36,799 --> 01:15:39,867 Please, please. It's okay. Shh. It's okay. It's okay. 1029 01:15:39,869 --> 01:15:41,702 Let's go outside. Let's go outside. 1030 01:15:41,704 --> 01:15:44,772 Let's just take a minute, okay? Okay. 1031 01:15:47,810 --> 01:15:48,976 Just need a minute. 1032 01:15:51,281 --> 01:15:52,680 I know. It's all right. 1033 01:15:52,682 --> 01:15:55,082 I loved her, too. But she's in a better place. 1034 01:15:55,084 --> 01:15:57,285 -(Lucy breathes heavily) -(Drew sighs) 1035 01:15:57,287 --> 01:15:58,819 Why would God make something 1036 01:15:58,821 --> 01:16:01,756 that has to destroy itself in order to fly? 1037 01:16:03,626 --> 01:16:04,692 What? 1038 01:16:08,665 --> 01:16:09,864 I'm leaving. 1039 01:16:12,335 --> 01:16:14,936 I don't know when I'll be back. 1040 01:16:15,939 --> 01:16:19,040 Or if I'll be back. Uh... 1041 01:16:20,276 --> 01:16:22,176 I don't know anything anymore. 1042 01:16:30,086 --> 01:16:32,219 (Drew breathes shakily) 1043 01:16:38,227 --> 01:16:39,360 What's up? 1044 01:16:41,364 --> 01:16:42,830 I don't know. 1045 01:16:46,235 --> 01:16:47,301 I don't know. 1046 01:16:53,376 --> 01:16:56,711 Babe? You're upset. It's been a big month. 1047 01:16:57,046 --> 01:16:59,080 -Now, why don't you come inside? -Don't you get it? 1048 01:16:59,315 --> 01:17:02,817 There's someone else. I'm someone else. 1049 01:17:04,621 --> 01:17:06,821 -You coming? -DREW: But... 1050 01:17:08,124 --> 01:17:09,924 LUCY: Liftoff in ten... (sniffles) 1051 01:17:10,093 --> 01:17:15,329 ...nine, eight, seven, six, five... 1052 01:17:16,633 --> 01:17:18,099 (engine starts) 1053 01:17:21,104 --> 01:17:24,038 (tires screech) 1054 01:17:28,378 --> 01:17:30,277 (rain pattering) 1055 01:18:04,247 --> 01:18:05,680 (Lucy sighs) 1056 01:18:06,349 --> 01:18:09,216 You can take the bedroom. I'll just... 1057 01:18:09,852 --> 01:18:11,285 I can sleep out here... 1058 01:18:12,755 --> 01:18:15,022 or stay awake out here, or whatever. 1059 01:18:19,362 --> 01:18:20,961 Are you getting divorced? 1060 01:18:21,898 --> 01:18:23,964 To create a reliable probability matrix 1061 01:18:23,966 --> 01:18:26,767 for the future requires number of variables 1062 01:18:26,769 --> 01:18:28,736 that just aren't very clear right now. 1063 01:18:29,305 --> 01:18:32,239 -What? -(sighs) I said I need a drink. 1064 01:18:32,942 --> 01:18:34,275 You go to bed. 1065 01:18:40,183 --> 01:18:41,782 So, is this what I get? 1066 01:18:43,352 --> 01:18:45,019 A dead mom. A shitty dad. 1067 01:18:45,488 --> 01:18:47,955 Look, I had a drunk mom and a deadbeat dad. 1068 01:18:47,957 --> 01:18:49,323 And look where I ended up. 1069 01:18:53,396 --> 01:18:54,962 I meant space. 1070 01:18:55,465 --> 01:18:57,231 Just go to bed. 1071 01:19:11,147 --> 01:19:13,748 (inhales) 1072 01:20:13,109 --> 01:20:14,575 -(chuckles) -(static crackles) 1073 01:20:14,577 --> 01:20:16,544 WOMAN 1 OVER RADIO: NM, it's 1-OTC. 1074 01:20:21,517 --> 01:20:23,284 (indistinct radio chatter) 1075 01:20:25,454 --> 01:20:27,087 WOMAN 2 OVER RADIO: I'm back to work. 1076 01:20:29,192 --> 01:20:30,891 (indistinct radio chatter) 1077 01:20:31,494 --> 01:20:32,560 WOMAN 2 OVER RADIO: Copy. 1078 01:20:33,996 --> 01:20:35,329 MAN OVER RADIO: T-minus four minutes. 1079 01:20:35,331 --> 01:20:37,097 Stand by for readiness check. 1080 01:20:38,367 --> 01:20:39,967 MAN 2 OVER RADIO: Roger that, Command. 1081 01:20:41,137 --> 01:20:43,204 MAN 1 OVER RADIO: Cooling systems, go, no-go? 1082 01:20:43,472 --> 01:20:44,905 MARK: Go. 1083 01:20:46,108 --> 01:20:48,042 MAN 1 OVER RADIO: Fuel cells, go, no-go? 1084 01:20:49,011 --> 01:20:50,077 MARK: Go. 1085 01:20:51,414 --> 01:20:53,480 MAN 1 OVER RADIO: Polaris, go, no-go? 1086 01:20:53,950 --> 01:20:58,319 CDR is go. Polaris is go. We are all green. 1087 01:20:59,188 --> 01:21:01,088 -MAN 1 OVER RADIO: Copy that. -(rocket engine revs) 1088 01:21:01,224 --> 01:21:03,257 -MAN 1 OVER RADIO: OTC? -WOMAN 1 OVER RADIO: OTC is go. 1089 01:21:04,026 --> 01:21:05,526 Shit. He's gonna go. 1090 01:21:05,528 --> 01:21:07,061 MAN 1 OVER RADIO: And attention, all personnel. 1091 01:21:07,063 --> 01:21:09,296 -Verify ready to resume count. -He's going. 1092 01:21:09,565 --> 01:21:10,998 MAN 1 OVER RADIO: And go for launch. 1093 01:21:11,000 --> 01:21:12,132 MAN 2 OVER RADIO: Good luck. Godspeed. 1094 01:21:12,134 --> 01:21:14,568 -Have a little fun up there. -MAN 1 OVER RADIO: T-minus ten, 1095 01:21:14,569 --> 01:21:17,003 nine, eight, seven... 1096 01:21:17,506 --> 01:21:19,874 -six, five... -LUCY: Five, four... 1097 01:21:19,876 --> 01:21:21,609 MAN 1 OVER RADIO: We have engine start. 1098 01:21:21,610 --> 01:21:23,343 -...three, two, one. -MAN 1 OVER RADIO: ...two, one. 1099 01:21:23,346 --> 01:21:25,079 -MARK: Zero. -MAN 1 OVER RADIO: We have ignition. 1100 01:21:26,349 --> 01:21:28,148 And we have liftoff. 1101 01:21:32,355 --> 01:21:34,388 (rumbling) 1102 01:21:35,324 --> 01:21:37,124 REPORTER: America will continue the journey. 1103 01:21:37,126 --> 01:21:39,193 Oh, clear the tower. Clear the tower. 1104 01:21:42,632 --> 01:21:44,816 MAN 1 OVER RADIO: Thirty-two minutes 1105 01:21:44,817 --> 01:21:47,001 after the hour, and the shuttle has cleared the tower. 1106 01:21:48,604 --> 01:21:50,004 (exhales) 1107 01:21:50,006 --> 01:21:51,205 MAN 1 OVER RADIO: You're clear. 1108 01:21:52,642 --> 01:21:55,009 (chuckles, gasps) 1109 01:21:56,112 --> 01:21:58,612 (Lucy breathing heavily) 1110 01:22:06,155 --> 01:22:08,188 MAN 1 OVER RADIO: Press the ATO very soon. 1111 01:22:09,091 --> 01:22:10,658 -MARK: Past the ATO. -(chuckles) 1112 01:22:11,294 --> 01:22:12,593 MARK: We have pressed the ATO. 1113 01:22:14,297 --> 01:22:18,365 MAN 1 OVER RADIO: Separation in three, two, one. 1114 01:22:18,634 --> 01:22:20,100 (thuds) 1115 01:22:22,271 --> 01:22:23,838 PILOT: It looks good. It's split. 1116 01:22:23,839 --> 01:22:25,406 -MAN 2 OVER RADIO: Roger that. -(Lucy exhales) 1117 01:22:26,208 --> 01:22:27,374 (chuckles) 1118 01:22:27,376 --> 01:22:30,010 MAN 2 OVER RADIO: The experience of IC is coming down... 1119 01:22:30,646 --> 01:22:32,580 below 60. 1120 01:22:32,581 --> 01:22:34,515 PILOT: Climbing, Houston. Performance nominal. 1121 01:22:34,951 --> 01:22:36,684 -Performance nominal. -MARK: Awesome. 1122 01:22:38,621 --> 01:22:40,220 MAN 4 OVER RADIO: That's a killer view. 1123 01:22:41,357 --> 01:22:43,123 PILOT: It's 300,000 feet. 1124 01:22:43,459 --> 01:22:46,193 -(knock on door) -FRANK: Come on in. 1125 01:22:46,529 --> 01:22:47,728 Close the door. 1126 01:22:49,365 --> 01:22:51,265 -LUCY: Beautiful launch. -(door closes) 1127 01:22:51,400 --> 01:22:52,666 You must feel good. 1128 01:22:53,035 --> 01:22:55,035 FRANK: Yeah. Have a seat. 1129 01:22:55,036 --> 01:22:57,036 I've been reviewing the mission specs for Orion. 1130 01:22:59,241 --> 01:23:01,008 I'm so sorry about your grandmother. 1131 01:23:02,211 --> 01:23:05,145 It's not an issue, sir. I won't miss any training. 1132 01:23:06,549 --> 01:23:09,316 Dr. Plimpton says you skipped your last three sessions. 1133 01:23:10,753 --> 01:23:13,620 LUCY: That's, uh-- (chuckles) I'm fine, really. I just... 1134 01:23:13,622 --> 01:23:15,489 I thought my time would be better spent, you know... 1135 01:23:15,491 --> 01:23:18,025 Lucy. You had a helmet breach. 1136 01:23:18,361 --> 01:23:20,361 Your hat filled with water, and you were without oxygen 1137 01:23:20,363 --> 01:23:21,462 for two minutes. 1138 01:23:22,131 --> 01:23:23,564 But I finished the job. 1139 01:23:24,200 --> 01:23:25,599 FRANK: That's not the... 1140 01:23:28,137 --> 01:23:29,770 If that happened up there, you'd be dead. 1141 01:23:29,772 --> 01:23:31,038 Do you understand? 1142 01:23:31,040 --> 01:23:34,108 And maybe we lose another astronaut trying to save you. 1143 01:23:34,109 --> 01:23:37,177 That's... Um... Sir. (inhales) 1144 01:23:39,081 --> 01:23:42,082 I'm giving everything to this program, to the mission. 1145 01:23:42,385 --> 01:23:44,685 Believe me. You can't just... 1146 01:23:45,588 --> 01:23:48,655 I need to get back up there. I mean, I want to go back. 1147 01:23:48,657 --> 01:23:52,226 To serve you. NASA. My country. 1148 01:23:55,498 --> 01:23:57,531 I'm pulling you out of the running for Orion. 1149 01:23:59,735 --> 01:24:01,702 -No. -Excuse me? 1150 01:24:05,274 --> 01:24:06,407 (scoffs) 1151 01:24:09,779 --> 01:24:11,211 Sir, please. 1152 01:24:12,114 --> 01:24:14,048 I was born to do this. 1153 01:24:15,618 --> 01:24:17,217 It's all I have. 1154 01:24:25,094 --> 01:24:27,761 FRANK: I'll make sure you're in the running for Polaris three years out. 1155 01:24:28,197 --> 01:24:30,297 But for now, I want you to take a little time. 1156 01:24:30,433 --> 01:24:31,732 Find some distance. 1157 01:24:32,201 --> 01:24:33,634 Focus on training the new recruits. 1158 01:24:33,636 --> 01:24:36,670 Work with engineers on system upgrades. 1159 01:24:37,706 --> 01:24:42,076 Hey. You're a real astronaut, Lucy. 1160 01:24:42,545 --> 01:24:43,777 A heavyweight. 1161 01:24:44,547 --> 01:24:47,748 You just let yourself get too emotional. 1162 01:25:01,163 --> 01:25:05,499 -(sighs) -(dial tone ringing) 1163 01:25:16,112 --> 01:25:18,296 MARK OVER VOICEMAIL: Uh, hey, you've reached Mark Goodwin. 1164 01:25:18,297 --> 01:25:20,481 I can't come to the phone right now because I am in outer space. 1165 01:25:21,183 --> 01:25:23,117 If you leave a message after the tone, 1166 01:25:23,119 --> 01:25:25,786 I will get back to you upon re-entering. 1167 01:25:25,788 --> 01:25:27,254 (line beeps) 1168 01:25:27,723 --> 01:25:29,523 -Can we go eat? -(phone keypad beeps) 1169 01:25:30,626 --> 01:25:32,259 (dial tone ringing) 1170 01:25:32,261 --> 01:25:35,195 MARK OVER VOICEMAIL: Uh, hey, you've reached Mark Goodwin. 1171 01:25:35,197 --> 01:25:36,363 I can't come to the phone... 1172 01:25:36,365 --> 01:25:39,133 Can I at least get some money for the vending machine? 1173 01:25:40,870 --> 01:25:43,137 (breathes heavily) 1174 01:25:43,806 --> 01:25:45,239 (sighs) 1175 01:25:46,742 --> 01:25:49,443 This is not a drill, cadet. Grab your stuff. 1176 01:26:03,726 --> 01:26:06,360 -What are we doing? -Training exercise. 1177 01:26:06,529 --> 01:26:08,862 I'm the team leader. You're the mission specialist. 1178 01:26:09,398 --> 01:26:10,797 What does that mean? 1179 01:26:15,804 --> 01:26:17,938 -LUCY: In or out? -Is this legal? 1180 01:26:18,440 --> 01:26:19,706 Get the door. 1181 01:26:21,744 --> 01:26:23,277 (door closes) 1182 01:26:24,446 --> 01:26:26,914 Let me give you a heads-up, all right? 1183 01:26:29,351 --> 01:26:31,451 One day, you're gonna be working your hardest... 1184 01:26:31,954 --> 01:26:34,388 going toe-to-toe, contender. 1185 01:26:34,523 --> 01:26:36,890 Some man is gonna tell you you're too emotional. 1186 01:26:36,892 --> 01:26:38,659 You're gonna think, "What does that even mean? 1187 01:26:38,661 --> 01:26:40,194 I have feelings, sure. 1188 01:26:40,196 --> 01:26:42,763 I know, maybe I'm sad or pissed, but I'm not that, 1189 01:26:42,765 --> 01:26:44,298 I'm not too emotional. 1190 01:26:44,300 --> 01:26:46,400 I'm, you know, regular emotional." 1191 01:26:46,402 --> 01:26:48,936 And you know what he's really saying is, 1192 01:26:49,305 --> 01:26:50,537 you are a... 1193 01:26:54,777 --> 01:26:56,410 (keyboard clacking) 1194 01:26:57,213 --> 01:26:58,278 All right. 1195 01:27:11,327 --> 01:27:12,593 MARK: Hey, space girl. 1196 01:27:12,594 --> 01:27:13,860 You were unbelievable last night. 1197 01:27:14,463 --> 01:27:16,930 When I get back, I'm taking you to San Diego. 1198 01:27:17,566 --> 01:27:20,701 We'll go Saturday. I already booked the flight. 1199 01:27:27,409 --> 01:27:29,343 -Can we go now? -Huh? 1200 01:27:47,029 --> 01:27:49,930 MARK: Frank, it kills me to say it, but... 1201 01:27:50,633 --> 01:27:52,866 our girl has been pretty inconsistent recently. 1202 01:27:53,636 --> 01:27:54,735 Erratic. 1203 01:27:55,037 --> 01:27:56,737 She's a tough cookie, but... 1204 01:27:56,739 --> 01:27:58,672 hell, it isn't easy to do what we do. 1205 01:27:58,941 --> 01:28:00,607 Not everyone can handle the ride. 1206 01:28:01,577 --> 01:28:03,710 Maybe a break would do her good. 1207 01:28:05,381 --> 01:28:07,381 (tires screech) 1208 01:28:22,564 --> 01:28:24,464 (indistinct chatter) 1209 01:28:25,534 --> 01:28:28,635 -LUCY: All right. -IRIS: Whose house is this? 1210 01:28:31,507 --> 01:28:34,841 Oh. There you go. Fuel up. I'll be back. 1211 01:28:35,611 --> 01:28:37,511 -Lucy. Hi. -Hey, did you, uh-- 1212 01:28:37,680 --> 01:28:38,912 Is Mark here? 1213 01:28:38,914 --> 01:28:41,348 Oh, I mean, I hope so. It's his party, right? 1214 01:28:41,750 --> 01:28:43,817 Hey, listen. Are you okay? I heard about Paxton. 1215 01:28:43,819 --> 01:28:46,687 Oh, I'm fine. I'm good. All systems go. 1216 01:28:46,689 --> 01:28:49,823 -Okay. You're not mad at me? -Why would I be mad at you? 1217 01:28:49,825 --> 01:28:51,058 The list. 1218 01:28:52,861 --> 01:28:54,094 Oh, you don't know? 1219 01:28:54,930 --> 01:28:56,963 They picked the Orion crew. I'm going. 1220 01:28:59,068 --> 01:29:02,869 Um... listen, you know, I just-- I really thank you for... 1221 01:29:03,639 --> 01:29:05,772 when you walked out on me that day. Because, 1222 01:29:05,974 --> 01:29:08,508 I don't know, you telling me that I need to do it on my own-- 1223 01:29:08,510 --> 01:29:09,776 I have to find Mark. 1224 01:29:12,381 --> 01:29:13,647 There he is. 1225 01:29:14,049 --> 01:29:15,916 Hey. Hey! 1226 01:29:15,918 --> 01:29:18,452 -Whoa! Hi. -Glad to be back? 1227 01:29:18,454 --> 01:29:20,354 -Yeah. I sure am. -Hey. 1228 01:29:20,622 --> 01:29:23,690 Um. We should get you a drink, huh? 1229 01:29:23,926 --> 01:29:26,126 Hey, Kate, watch the thing. Make sure nothing burns here 1230 01:29:26,462 --> 01:29:28,729 for me, okay? Hey. 1231 01:29:29,998 --> 01:29:32,499 -Is, uh, Drew here? -Who? 1232 01:29:32,768 --> 01:29:35,669 -Your husband? -Oh, I left him. Hi! 1233 01:29:36,372 --> 01:29:39,740 What? Hey, come on. Are you-- What? 1234 01:29:41,510 --> 01:29:42,809 Hey, Lucy. 1235 01:29:43,645 --> 01:29:45,195 I know about Erin. 1236 01:29:45,196 --> 01:29:46,746 I read your e-mails when you were in space. 1237 01:29:46,749 --> 01:29:48,482 I broke into your office. 1238 01:29:51,553 --> 01:29:54,388 -You broke into my office? -He grounded me. 1239 01:29:54,390 --> 01:29:56,156 -Yes. I know he did. -Paxton. 1240 01:29:56,158 --> 01:29:58,692 I heard about it right before I went up. I'm sorry. 1241 01:29:58,694 --> 01:30:02,162 What am I gonna do? Orion. You have to talk to him. 1242 01:30:02,798 --> 01:30:04,865 Lucy, I need you to listen to me, okay? 1243 01:30:05,734 --> 01:30:07,134 Take a deep breath. 1244 01:30:07,803 --> 01:30:09,469 You're having a panic attack. 1245 01:30:09,471 --> 01:30:11,938 It's not that big a deal, okay? I-- I get them all the time. 1246 01:30:11,940 --> 01:30:15,442 No, no. I'm fine. I'm fine. 1247 01:30:15,444 --> 01:30:17,878 He just-- he grounded me for no fucking reason. 1248 01:30:17,880 --> 01:30:19,846 -And you gotta talk to him. -I will. All right, Lucy. 1249 01:30:19,848 --> 01:30:23,817 But for right now, I want you to get some rest, okay? 1250 01:30:24,086 --> 01:30:27,487 You are spiraling. You need to shut your brain off. 1251 01:30:27,990 --> 01:30:30,690 God. Go for a run or something. 1252 01:30:30,692 --> 01:30:33,160 A run? A run? 1253 01:30:33,595 --> 01:30:34,661 Lucy. 1254 01:30:34,663 --> 01:30:38,432 Is there anybody that you can talk to? A doctor, maybe? 1255 01:30:39,935 --> 01:30:42,803 It's too bad we never got that weekend away. 1256 01:30:42,805 --> 01:30:44,204 Just you and me. 1257 01:30:44,773 --> 01:30:46,673 Where'd you wanna go again? 1258 01:30:47,509 --> 01:30:48,875 San Diego? 1259 01:30:49,144 --> 01:30:51,478 -Lucy. -Listen. 1260 01:30:58,187 --> 01:31:00,954 I know what you're doing. You and her. 1261 01:31:02,124 --> 01:31:03,957 But you're gonna lose. 1262 01:31:04,593 --> 01:31:08,528 You're gonna lose, because I'm a winner. 1263 01:31:12,734 --> 01:31:14,134 Hey, Iris. Come on. 1264 01:31:18,640 --> 01:31:20,574 IRIS: Hey. Can I get a soda, at least? 1265 01:31:34,490 --> 01:31:37,123 LUCY: Three essential buses are essential one-BC. 1266 01:31:40,095 --> 01:31:43,129 ESS-one-BC receives power from three redundant sources. 1267 01:31:43,131 --> 01:31:46,132 ESS-one-BC receives-- To transfer hose. 1268 01:31:46,134 --> 01:31:47,501 Are you okay? 1269 01:31:47,503 --> 01:31:48,802 Why did the chicken cross the road? 1270 01:31:48,804 --> 01:31:49,970 -What? -Not what. 1271 01:31:49,972 --> 01:31:51,171 What's the wrong question. 1272 01:31:51,173 --> 01:31:55,008 The right question is how bad did she want it? 1273 01:31:55,010 --> 01:31:56,860 That chicken. 1274 01:31:56,861 --> 01:31:58,711 What was she willing to do to get across? 1275 01:32:24,172 --> 01:32:26,606 MARK: Frank, it kills me to say it, 1276 01:32:26,742 --> 01:32:28,842 but our girl has been pretty inconsistent. 1277 01:32:29,011 --> 01:32:30,877 But our girl has been pretty inconsistent. 1278 01:32:30,879 --> 01:32:34,948 Frank. Erratic. Inconsistent. Frank. Inconsistent. 1279 01:32:36,218 --> 01:32:38,184 -LUCY: I'm under. -MARK: Frank. 1280 01:32:38,186 --> 01:32:40,120 ERIN: They picked the Orion crew. I'm going. 1281 01:32:41,890 --> 01:32:43,023 MARK: Not everyone can handle the ride. 1282 01:32:43,024 --> 01:32:44,157 Frank-- You were unbelievable last night. 1283 01:32:44,159 --> 01:32:45,325 -Frank. -ERIN: I'm going. 1284 01:32:45,327 --> 01:32:46,626 MARK: Hey, space girl. 1285 01:32:46,628 --> 01:32:48,962 Maybe a break would do her good. Inconsistent. 1286 01:32:48,963 --> 01:32:51,297 -San Diego. Erratic. -ERIN: I'm going. 1287 01:32:51,833 --> 01:32:53,833 MARK: Frank. Maybe a break... 1288 01:32:54,937 --> 01:32:57,270 (indistinct chattering) 1289 01:33:00,642 --> 01:33:03,043 (squelches) 1290 01:33:14,089 --> 01:33:15,789 (gasps) 1291 01:33:19,628 --> 01:33:21,094 (insects buzzing) 1292 01:33:37,045 --> 01:33:40,113 Iris, sweetie. I gotta go. 1293 01:33:41,049 --> 01:33:42,682 -IRIS: What? -There's a mission. 1294 01:33:42,684 --> 01:33:44,184 I'm on a mission. 1295 01:33:44,185 --> 01:33:45,685 It's just a couple of days. You'll be fine. 1296 01:34:02,070 --> 01:34:03,870 So, you're just gonna leave me here? 1297 01:34:03,872 --> 01:34:05,972 There's food, I think. 1298 01:34:06,274 --> 01:34:08,908 You can order in. I'll give you a card. 1299 01:34:09,111 --> 01:34:11,244 Or Drew, call Drew. He'll come. 1300 01:34:11,246 --> 01:34:13,980 No. You can't just leave me here. 1301 01:34:14,249 --> 01:34:17,751 I chose you. I came here with you. 1302 01:34:18,120 --> 01:34:19,686 She said, "Keep your eye on that one." 1303 01:34:19,688 --> 01:34:23,089 She said. So I did. I am. 1304 01:34:24,226 --> 01:34:25,925 And you don't get to just drive away. 1305 01:34:30,699 --> 01:34:32,132 It could be dangerous. 1306 01:34:35,170 --> 01:34:36,236 Good. 1307 01:34:42,010 --> 01:34:43,276 Get dressed. 1308 01:34:44,012 --> 01:34:45,078 Go. 1309 01:34:46,048 --> 01:34:47,914 ("Private Idaho" playing) 1310 01:34:48,784 --> 01:34:50,216 ¶ You're living in your own Private Idaho... ¶ 1311 01:34:50,218 --> 01:34:51,885 Duct tape. Dish washing gloves. 1312 01:34:51,887 --> 01:34:53,420 See if they have any surgical tubing. 1313 01:34:55,190 --> 01:34:56,623 IRIS: Roger. 1314 01:34:56,624 --> 01:34:58,057 ¶ Underground like a wild potato ¶ 1315 01:35:01,697 --> 01:35:03,580 ¶ Don't go on the patio ¶ 1316 01:35:03,581 --> 01:35:05,464 ¶ Beware of the pool Blue bottomless pool ¶ 1317 01:35:05,467 --> 01:35:07,233 -Get it? -¶ It leads you straight ¶ 1318 01:35:07,235 --> 01:35:08,802 -Got it. -¶ Right through the gate ¶ 1319 01:35:08,804 --> 01:35:11,705 -Sustenance, go. -¶ That opens on the pool ¶ 1320 01:35:16,912 --> 01:35:19,279 ¶ You're living In your own Private Idaho ¶ 1321 01:35:19,481 --> 01:35:22,449 ¶ You're living in your own Private Idaho ¶ 1322 01:35:22,451 --> 01:35:25,118 ¶ Keep off the path Beware of the gate ¶ 1323 01:35:25,353 --> 01:35:28,321 ¶ Watch out for signs that say "hidden driveways" ¶ 1324 01:35:28,323 --> 01:35:30,890 ¶ Don't let the chlorine in your eyes... ¶ 1325 01:35:31,860 --> 01:35:34,060 (song continues on store speakers) 1326 01:35:34,830 --> 01:35:36,362 -Paper or plastic? -What? 1327 01:35:36,965 --> 01:35:39,199 The bag. You want paper or plastic? 1328 01:35:40,102 --> 01:35:42,335 Plastic. No, no, paper. 1329 01:35:44,172 --> 01:35:45,171 No, no, wait. 1330 01:35:45,173 --> 01:35:48,441 What's the tensile strength of both bags, approximately? 1331 01:35:49,444 --> 01:35:50,510 What? 1332 01:35:50,512 --> 01:35:53,313 You know, fuck it. Double it up. Paper in plastic. 1333 01:35:56,384 --> 01:35:58,852 What? It's a road trip. 1334 01:36:01,123 --> 01:36:02,188 LUCY: Oh. 1335 01:36:07,929 --> 01:36:08,995 All right. 1336 01:36:09,297 --> 01:36:10,363 Write this down. 1337 01:36:10,365 --> 01:36:14,033 -Houston to San Diego. -(dial tone ringing) 1338 01:36:14,035 --> 01:36:15,401 FRANK OVER VOICEMAIL: You've reached Frank Paxton. 1339 01:36:15,403 --> 01:36:17,003 -Leave a message. -(line beeps) 1340 01:36:17,372 --> 01:36:18,772 LUCY: Sir. 1341 01:36:18,774 --> 01:36:22,175 I won't lie. Being up there, the experience... 1342 01:36:23,111 --> 01:36:27,881 I wasn't ready. I-- I was ready for the job. I did the job. 1343 01:36:28,784 --> 01:36:30,950 But the experience... 1344 01:36:31,386 --> 01:36:33,486 One thousand four hundred and sixty miles 1345 01:36:33,488 --> 01:36:36,956 at 70 miles per hour equals 20.9 hours. 1346 01:36:37,225 --> 01:36:41,394 Assuming 2.5 stops to refuel, maximum nine minutes per stop. 1347 01:36:41,530 --> 01:36:43,129 Now, synchronize watches. 1348 01:36:43,799 --> 01:36:46,166 Flight arrival time is 1900 hours tomorrow. 1349 01:36:46,168 --> 01:36:47,934 Requiring a hard departure time of... 1350 01:36:50,872 --> 01:36:52,505 2000 hours tonight. 1351 01:36:52,941 --> 01:36:55,208 Current time is 18:16. 1352 01:36:55,477 --> 01:37:00,380 ETA to departure is one hour and 44 minutes from... 1353 01:37:02,551 --> 01:37:03,817 now. 1354 01:37:05,520 --> 01:37:07,287 I don't have a watch. 1355 01:37:07,889 --> 01:37:09,455 Just get in the car. 1356 01:37:46,194 --> 01:37:47,594 Here's one. 1357 01:37:48,597 --> 01:37:53,600 In what way is your life like a pregnant teenager? 1358 01:37:53,602 --> 01:37:54,901 Not now. 1359 01:37:55,237 --> 01:37:59,072 You can't unfuck a pregnant teenager. 1360 01:37:59,074 --> 01:38:00,406 (laughs) 1361 01:38:00,575 --> 01:38:04,210 All right. Yeah, yeah, yeah. Mrs. Know-it-all. 1362 01:38:04,212 --> 01:38:07,580 Well, I know things. I know things. 1363 01:38:09,651 --> 01:38:10,917 He's gonna see reason. 1364 01:38:10,919 --> 01:38:14,287 He's a reasonable person. Paxton. He's gonna see reason. 1365 01:38:16,358 --> 01:38:21,294 I think all this astronaut dick has made you soft. 1366 01:38:21,630 --> 01:38:23,396 -Oh, I'm soft? -Mm-hmm. 1367 01:38:23,398 --> 01:38:24,664 I'm soft? 1368 01:38:25,433 --> 01:38:28,034 I took eight G's and didn't even blink. 1369 01:38:28,536 --> 01:38:30,403 How many G's can you take? 1370 01:38:31,373 --> 01:38:34,374 Oh, that's right, none. Because you're fucking dead. 1371 01:38:37,178 --> 01:38:39,078 What are you doing? 1372 01:38:40,215 --> 01:38:43,149 I'm on a rescue mission. Low Earth orbit. 1373 01:38:43,151 --> 01:38:45,518 Somebody got left behind up there. 1374 01:38:46,521 --> 01:38:47,587 Who? 1375 01:38:48,089 --> 01:38:49,322 Me! 1376 01:39:04,139 --> 01:39:05,204 LUCY OVER PHONE: Sir. 1377 01:39:05,206 --> 01:39:09,042 I won't lie. Being up there, the experience... 1378 01:39:09,978 --> 01:39:11,077 I wasn't ready. 1379 01:39:11,079 --> 01:39:14,180 I mean, I-- I was ready for the job. I did the job. 1380 01:39:14,449 --> 01:39:16,049 But the experience... 1381 01:39:16,451 --> 01:39:17,583 But I get it now. 1382 01:39:17,585 --> 01:39:22,188 It's not just a job, sir. I, uh-- I thought it was. 1383 01:39:22,190 --> 01:39:24,457 But then I went, and now I know. 1384 01:39:26,227 --> 01:39:27,493 It's a purpose. 1385 01:39:28,697 --> 01:39:30,263 It's my purpose. 1386 01:39:32,033 --> 01:39:34,033 You know sometimes on the old Apollo missions... 1387 01:39:34,369 --> 01:39:38,237 the bird would just, you know, get off course. Just a little. 1388 01:39:38,239 --> 01:39:40,139 And you'd need to bring thrusters online 1389 01:39:40,141 --> 01:39:42,075 just to get her back on track. 1390 01:39:42,077 --> 01:39:43,509 You know, give her a little push. 1391 01:39:43,712 --> 01:39:46,379 That's all I needed, a nudge. 1392 01:39:46,381 --> 01:39:48,281 You know, just course correction. 1393 01:39:48,416 --> 01:39:49,983 And you wouldn't do that for me. 1394 01:39:49,985 --> 01:39:51,718 And now I have to do it for myself. 1395 01:39:55,156 --> 01:39:56,589 (line disconnects) 1396 01:40:01,696 --> 01:40:02,762 Where is she? 1397 01:40:07,335 --> 01:40:09,669 -(tires screech) -(horns honking) 1398 01:40:15,377 --> 01:40:17,577 -Contact. -(music playing over car radio) 1399 01:40:28,490 --> 01:40:30,189 (fuel machine beeps) 1400 01:40:55,784 --> 01:40:57,150 (sighs) 1401 01:40:58,453 --> 01:41:00,653 Stage one. Complete. 1402 01:41:20,108 --> 01:41:21,174 (grunts) 1403 01:41:23,144 --> 01:41:24,377 (trunk closes) 1404 01:41:29,250 --> 01:41:32,185 Buckle up. We're running behind. 1405 01:41:41,663 --> 01:41:43,663 (thunder rumbling) 1406 01:41:55,276 --> 01:41:57,844 All right. You stay here. Keep the car running. 1407 01:41:58,346 --> 01:42:00,646 -We could be coming back hot. -"We"? 1408 01:42:01,316 --> 01:42:02,682 Where is the-- 1409 01:42:05,687 --> 01:42:06,552 You okay? 1410 01:42:10,892 --> 01:42:12,291 What are you looking for? 1411 01:42:13,161 --> 01:42:14,594 Shit. 1412 01:42:16,197 --> 01:42:18,464 Shit, shit, shit. 1413 01:42:21,436 --> 01:42:22,869 Shit. 1414 01:42:26,708 --> 01:42:29,609 -For the benefit of all mankind. -What? 1415 01:42:30,845 --> 01:42:32,245 For the benefit... 1416 01:42:33,481 --> 01:42:36,749 of all mankind. (breathes heavily) 1417 01:42:49,197 --> 01:42:51,731 (dramatic music playing) 1418 01:43:21,563 --> 01:43:25,198 MAN OVER PA: This is the final boarding call for Flight 433 to Seattle. 1419 01:43:25,400 --> 01:43:27,366 At this time, all ticketed passengers 1420 01:43:27,368 --> 01:43:29,302 should be aboard. The final boarding call 1421 01:43:29,304 --> 01:43:31,470 for Flight 433 to Seattle. 1422 01:43:35,777 --> 01:43:37,710 It's official. They lost my bag. 1423 01:43:37,712 --> 01:43:38,811 You got to be kidding me. 1424 01:43:38,813 --> 01:43:40,379 Yeah. I have to go to the office. 1425 01:43:40,381 --> 01:43:41,581 -No. -Yeah. 1426 01:43:41,583 --> 01:43:42,782 (both chuckles) 1427 01:43:42,784 --> 01:43:44,350 Well, I'll tell you what. I will go get 1428 01:43:44,352 --> 01:43:45,885 -the rental car then. Okay? -Yeah. 1429 01:43:46,221 --> 01:43:47,286 Yeah. 1430 01:43:47,555 --> 01:43:48,854 -I'll see you there. -Yeah. 1431 01:44:01,869 --> 01:44:04,003 WOMAN OVER PA: Passengers arriving from Denver 1432 01:44:04,005 --> 01:44:07,940 for immediate loading and unloading of passengers. 1433 01:44:07,942 --> 01:44:10,810 Denver Flight 391, your baggage will be at carousel 4. 1434 01:45:41,869 --> 01:45:43,002 (car lock beeps) 1435 01:46:08,696 --> 01:46:10,696 (engine starts) 1436 01:46:16,871 --> 01:46:18,738 (engine starts) 1437 01:46:23,945 --> 01:46:26,078 -MARK: Jesus. -We need to talk. 1438 01:46:29,450 --> 01:46:30,916 -Lucy? -It's not a club. 1439 01:46:30,918 --> 01:46:32,752 Jesus. You scared the living shit out of me. 1440 01:46:32,754 --> 01:46:33,853 It's not. 1441 01:46:34,389 --> 01:46:35,554 Look. 1442 01:46:35,790 --> 01:46:37,056 You cannot be here. 1443 01:46:37,592 --> 01:46:40,993 You said it was a club. That I was in the club. 1444 01:46:41,496 --> 01:46:42,795 And other lies. 1445 01:46:43,765 --> 01:46:45,398 Look, I didn't... 1446 01:46:46,167 --> 01:46:50,536 Lucy, you are a grown woman. With a husband, I might add. 1447 01:46:50,538 --> 01:46:53,072 -So this-- this-- Don't do this. -Nothing matters. 1448 01:46:53,074 --> 01:46:54,740 Nothing matters. That's what you said. 1449 01:46:54,876 --> 01:46:56,409 That's what you said. 1450 01:46:56,744 --> 01:46:59,445 You said that. We're just atoms. 1451 01:46:59,781 --> 01:47:03,416 But it does matter. And now I'm left with what? 1452 01:47:03,551 --> 01:47:05,418 -MARK: Hey, hey, hey. -Nothing. 1453 01:47:05,420 --> 01:47:06,719 -Hey. -(Lucy sobs) 1454 01:47:06,921 --> 01:47:08,087 Why don't I-- All right, look. 1455 01:47:08,089 --> 01:47:09,822 Why don't I call you in a couple days 1456 01:47:09,824 --> 01:47:11,157 and we can just talk, all right? 1457 01:47:11,159 --> 01:47:14,193 -Listen, look. I'm coming out. -Lucy? 1458 01:47:16,063 --> 01:47:18,664 MARK: Oh. Perfect. Now it's a complete shit show. 1459 01:47:18,666 --> 01:47:20,866 -What is she doing here? -Well, if I said I could explain-- 1460 01:47:21,169 --> 01:47:23,068 -Hey! -You're making a mistake. 1461 01:47:23,604 --> 01:47:26,005 He's not Einstein. You're Einstein. 1462 01:47:26,007 --> 01:47:28,391 But they don't let you. They don't. 1463 01:47:28,392 --> 01:47:30,776 -And we have to stick together. -What in the fuck is going on? 1464 01:47:30,778 --> 01:47:31,944 -(groans) -Oh, God. 1465 01:47:32,079 --> 01:47:33,179 MARK: Dang! Shit! 1466 01:47:33,548 --> 01:47:35,548 -(Mark groans) -(engine revs) 1467 01:47:35,917 --> 01:47:37,149 (tires screech) 1468 01:47:37,718 --> 01:47:39,585 ERIN: Mark? Mark! 1469 01:47:41,222 --> 01:47:43,088 Mark? Mark? 1470 01:47:43,825 --> 01:47:45,024 Mark! 1471 01:47:45,693 --> 01:47:46,959 -Listen to me. -What are you-- 1472 01:47:46,961 --> 01:47:49,161 Listen. We don't have much time. 1473 01:47:49,997 --> 01:47:51,197 All right. Listen. 1474 01:47:51,732 --> 01:47:53,866 Sometimes there's wasps. Okay? 1475 01:47:53,868 --> 01:47:55,234 -Okay. -You think it's a butterfly... 1476 01:47:55,703 --> 01:47:56,969 but then it's wasps. 1477 01:47:56,971 --> 01:47:59,283 And I know he told you that you're part of club... 1478 01:47:59,284 --> 01:48:01,596 -that you're in the club now. -Lucy, calm down. 1479 01:48:01,597 --> 01:48:03,909 But what did he make you give? Your body. Right? 1480 01:48:03,911 --> 01:48:06,846 And then, you make a mistake, not even a mistake. 1481 01:48:06,848 --> 01:48:08,781 You just take a risk that they don't like. 1482 01:48:08,783 --> 01:48:10,716 -ERIN: Yeah. -And suddenly, it's what club? 1483 01:48:10,852 --> 01:48:12,718 And you have nothing. 1484 01:48:12,854 --> 01:48:15,721 All right, it's a trap. It's a trap. 1485 01:48:15,857 --> 01:48:17,790 So, I came here to warn you. 1486 01:48:19,126 --> 01:48:21,227 -We have to do better. -ERIN: Okay. 1487 01:48:21,896 --> 01:48:23,996 We have to be better. Or they win. 1488 01:48:24,599 --> 01:48:25,998 -Okay. -IRIS: Lucy. 1489 01:48:37,545 --> 01:48:40,279 -Never surrender. -(police siren wailing) 1490 01:49:38,172 --> 01:49:39,922 NEWS ANCHOR: Breaking news tonight 1491 01:49:39,923 --> 01:49:41,673 of the arrest of a NASA astronaut 1492 01:49:41,676 --> 01:49:43,175 in an alleged assault 1493 01:49:43,177 --> 01:49:45,744 on what sources say is a second astronaut 1494 01:49:45,746 --> 01:49:47,680 here at the San Diego airport. 1495 01:49:47,815 --> 01:49:51,150 It's unclear at this time if the assault was premeditated. 1496 01:49:51,319 --> 01:49:53,819 What we do know is, that Lucy Cola 1497 01:49:53,821 --> 01:49:57,056 who flew on the Destiny mission only weeks ago 1498 01:49:57,058 --> 01:49:58,991 was captured late last night 1499 01:49:58,993 --> 01:50:02,127 after a tense stand-off with police. 1500 01:50:12,139 --> 01:50:14,707 LUCY: I know why the chicken crossed the road. 1501 01:50:15,343 --> 01:50:17,710 To get to the other side. 1502 01:50:19,113 --> 01:50:20,879 To explore. 1503 01:50:24,051 --> 01:50:25,985 (police siren wails) 1504 01:50:29,323 --> 01:50:31,190 (tires screech) 1505 01:50:33,761 --> 01:50:35,661 OFFICER 1: Police! Halt! 1506 01:50:41,369 --> 01:50:42,935 (officer shouts) 1507 01:50:51,712 --> 01:50:53,145 (shouts echo) 1508 01:50:54,248 --> 01:50:57,016 (police siren wails) 1509 01:50:57,752 --> 01:50:59,952 OFFICER 3: Keep your hands where I can see them. 1510 01:51:01,889 --> 01:51:04,156 Keep your hands where I can see them. 1511 01:51:04,725 --> 01:51:05,958 OFFICER 4: Police! 1512 01:51:29,383 --> 01:51:31,950 (police chattering over radio indistinctly) 1513 01:51:40,461 --> 01:51:42,728 LUCY: This is what life is. 1514 01:51:43,464 --> 01:51:45,164 MAN OVER RADIO: Ten... 1515 01:51:49,336 --> 01:51:50,202 nine... 1516 01:51:54,341 --> 01:51:56,075 eight... 1517 01:51:58,345 --> 01:52:00,479 LUCY: To fly into the great unknown. 1518 01:52:02,349 --> 01:52:03,749 ...seven... 1519 01:52:09,290 --> 01:52:10,723 six... 1520 01:52:15,763 --> 01:52:17,062 LUCY: To see everything. 1521 01:52:17,331 --> 01:52:18,764 ...five... 1522 01:52:20,501 --> 01:52:21,867 LUCY: The terror... 1523 01:52:22,336 --> 01:52:23,802 and the joy. 1524 01:52:25,306 --> 01:52:26,739 ...four... 1525 01:52:32,046 --> 01:52:33,746 three... 1526 01:52:34,815 --> 01:52:36,281 LUCY: To feel it all. 1527 01:52:42,022 --> 01:52:43,422 ...two... 1528 01:52:51,966 --> 01:52:53,265 one. 1529 01:53:06,347 --> 01:53:09,148 INSTRUCTOR OVER RADIO: Beginning French with J.S. Moore. 1530 01:53:09,150 --> 01:53:12,851 Today we're going to review several easy but important phrases 1531 01:53:12,853 --> 01:53:15,187 to be used in everyday conversation. 1532 01:53:15,489 --> 01:53:17,556 Let's begin with "hello." 1533 01:53:18,225 --> 01:53:20,893 -Bonjour. -"Bonjour." 1534 01:53:21,095 --> 01:53:22,995 -Bonjour. -"Bonjour." 1535 01:53:23,430 --> 01:53:24,997 INSTRUCTOR OVER RADIO: "My name is..." 1536 01:53:25,399 --> 01:53:29,868 -(instructor speaks French) -(speaks French) Lucy. 1537 01:53:30,104 --> 01:53:34,406 -(instructor speaks French) -(speaks French) Lucy. 1538 01:53:34,408 --> 01:53:36,175 INSTRUCTOR OVER RADIO: "I am going to the beach." 1539 01:53:36,811 --> 01:53:39,545 -(instructor speaks French) -(speaks French) 1540 01:53:40,447 --> 01:53:42,381 -(instructor speaks French) -(speaks French) 1541 01:53:43,017 --> 01:53:45,450 (speaks French) 1542 01:53:45,452 --> 01:53:46,852 INSTRUCTOR OVER RADIO: "Excuse me." 1543 01:53:46,987 --> 01:53:49,087 -(chuckles) -(instructor speaks French) 1544 01:53:50,558 --> 01:53:52,825 -(instructor speaks French) -(speaks French) 1545 01:53:53,227 --> 01:53:54,293 (speaks French) 1546 01:53:54,295 --> 01:53:56,461 INSTRUCTOR OVER RADIO: "I made a mistake." 1547 01:53:56,463 --> 01:53:58,163 (instructor speaks French) 1548 01:53:59,567 --> 01:54:02,534 -(instructor speaks French) -(speaks French) 1549 01:54:04,338 --> 01:54:05,604 (speaks French) 1550 01:54:05,606 --> 01:54:07,072 INSTRUCTOR OVER RADIO: "I'm sorry." 1551 01:54:07,441 --> 01:54:09,575 (instructor speaks French) 1552 01:54:12,913 --> 01:54:15,414 -(instructor speaks French) -(switch clicks) 1553 01:54:17,117 --> 01:54:18,483 Go fuck yourself. 1554 01:54:19,587 --> 01:54:21,420 How do you say that in French? 1555 01:54:22,489 --> 01:54:23,589 (chuckles) 1556 01:54:47,147 --> 01:54:48,347 (door closes) 1557 01:55:31,458 --> 01:55:33,926 IRIS: The Summer Day, by Mary Oliver. 1558 01:55:35,930 --> 01:55:37,496 Who made the world? 1559 01:55:38,098 --> 01:55:40,432 Who made the swan, and the black bear? 1560 01:55:41,268 --> 01:55:43,101 Who made the grasshopper? 1561 01:55:44,305 --> 01:55:46,305 This grasshopper, I mean. 1562 01:55:47,608 --> 01:55:50,242 The one who has flung herself out of the grass... 1563 01:55:51,712 --> 01:55:54,313 the one who is eating sugar out of my hand. 1564 01:55:54,949 --> 01:55:56,181 (bees buzzing) 1565 01:55:56,183 --> 01:55:58,183 Who is moving her jaws back and forth 1566 01:55:58,185 --> 01:56:00,018 instead of up and down. 1567 01:56:02,356 --> 01:56:06,124 Who is gazing around with her enormous and complicated eyes. 1568 01:56:08,295 --> 01:56:11,596 Now she lifts her pale forearms and thoroughly washes her face. 1569 01:56:13,233 --> 01:56:17,336 Now she snaps her wings open, and floats away. 1570 01:56:19,540 --> 01:56:21,740 I don't know exactly what a prayer is. 1571 01:56:24,011 --> 01:56:25,444 I do know how to pay attention... 1572 01:56:27,247 --> 01:56:29,214 how to fall down into the grass... 1573 01:56:30,451 --> 01:56:32,351 how to kneel down in the grass. 1574 01:56:34,722 --> 01:56:36,755 How to be idle and blessed... 1575 01:56:39,593 --> 01:56:41,460 how to stroll through the fields... 1576 01:56:43,130 --> 01:56:45,230 which is what I have been doing all day. 1577 01:56:54,475 --> 01:56:56,475 Tell me, what else should I have done? 1578 01:57:00,047 --> 01:57:03,115 Doesn't everything die at last, and too soon? 1579 01:57:16,630 --> 01:57:18,263 Tell me... 1580 01:57:21,035 --> 01:57:22,685 what is it you plan to do 1581 01:57:22,686 --> 01:57:24,336 with your one wild and precious life? 1582 01:57:53,167 --> 01:57:55,767 (indistinct radio chatter) 1583 01:58:17,124 --> 01:58:18,523 (wings fluttering) 1584 01:58:44,718 --> 01:58:47,185 ("Neon Prayer Flags" playing) 1585 01:58:48,856 --> 01:58:52,791 ¶ Every other week I sit my ass in therapy ¶ 1586 01:58:53,193 --> 01:58:55,293 ¶ And I talk about ¶ 1587 01:58:59,366 --> 01:59:02,767 ¶ Letting go of how I can't control anyone ¶ 1588 01:59:02,769 --> 01:59:04,236 ¶ And my feelings of doubt ¶ 1589 01:59:09,409 --> 01:59:12,444 ¶ But there's only so much fixing I can take ¶ 1590 01:59:12,446 --> 01:59:15,680 ¶ We make mistakes Ain't that the truth ¶ 1591 01:59:19,186 --> 01:59:22,354 ¶ I'm setting boundaries and I can't believe ¶ 1592 01:59:22,489 --> 01:59:26,191 ¶ I never did believe in you ¶ 1593 01:59:29,229 --> 01:59:32,631 ¶ But I'm on my way ¶ 1594 01:59:34,401 --> 01:59:36,268 ¶ I'm on my way ¶ 1595 01:59:39,640 --> 01:59:44,709 ¶ I'm on my way now ¶ 1596 01:59:47,214 --> 01:59:50,448 ¶ To find my better days ¶ 1597 01:59:57,357 --> 02:00:00,859 ¶ To find my better days ¶ 1598 02:00:08,735 --> 02:00:11,870 ¶ I was high as hell and busy buying ¶ 1599 02:00:11,872 --> 02:00:15,740 ¶ Neon prayer flags from Tibet ¶ 1600 02:00:16,543 --> 02:00:18,510 ¶ From Tibet! ¶ 1601 02:00:18,912 --> 02:00:22,347 ¶ Yeah, I was high as hell and busy buying neon ¶ 1602 02:00:22,349 --> 02:00:25,784 ¶ Neon prayer flags from Tibet ¶ 1603 02:00:26,887 --> 02:00:28,720 ¶ From Tibet! ¶