1
00:01:08,000 --> 00:01:09,469
امروز دیگه وقتشـه -
خیلیخب -
2
00:01:09,602 --> 00:01:10,936
نسبت به این دفعه حس خوبی دارم
3
00:01:11,069 --> 00:01:12,704
ما سه تا جادوگر خفنیم
4
00:01:12,838 --> 00:01:14,374
نمیفهمم چرا همهش
.بدون نفر چهارم امتحان میکنیم
5
00:01:14,507 --> 00:01:15,674
وای، باز شروع کرد
6
00:01:15,807 --> 00:01:17,343
!چیه؟ دو سال گذشته ها
7
00:01:17,477 --> 00:01:19,044
شاید اصلاً نفر چهارم لازم نداشته باشیم
8
00:01:19,179 --> 00:01:20,380
چرا، چهار نفر لازمـه
9
00:01:20,513 --> 00:01:22,215
هرکدوم از این هلالهای ماه
.نقش یه عنصر رو دارن
10
00:01:22,348 --> 00:01:23,715
میبینید؟ شمال، جنوب، شرق، غرب
11
00:01:23,849 --> 00:01:25,385
من دلم میخواد زمان رو نگه دارم
12
00:01:25,518 --> 00:01:27,253
،حتی اگه چهار نفر هم بودیم
.نمیتونستیم زمان رو نگه داریم
13
00:01:27,387 --> 00:01:28,588
رو میز ـه، فرانکی
14
00:01:28,720 --> 00:01:29,988
باید نگهش داری
15
00:01:30,123 --> 00:01:31,424
!وگرنه یه جا رو به آتیش میکشی ها
16
00:01:31,558 --> 00:01:32,858
خیلیخب، خانمها
17
00:01:32,991 --> 00:01:34,227
این ظرفه رو خیلی دوست دارم
18
00:01:34,360 --> 00:01:35,562
خاموشش نکن
19
00:01:35,694 --> 00:01:37,330
.باید بکنم
.باید مراسم رو برگزار کنیم
20
00:01:37,463 --> 00:01:38,697
پَرِت
21
00:01:38,830 --> 00:01:40,166
فرانکی، مراقب باش
22
00:01:40,300 --> 00:01:42,569
همیشه یه چیزی رو میسوزونی، رفیق
23
00:01:42,701 --> 00:01:45,070
این دفعه نه -
آمادهاید، جادوگرها؟ -
24
00:01:55,047 --> 00:01:57,584
چنانکه نور تو بر شب میتابد و
25
00:01:57,716 --> 00:02:00,052
کِشِشت بر دریاها تأثیر میگذارد
26
00:02:00,186 --> 00:02:02,622
نیت میکنم که همراهت ببالم
27
00:02:02,754 --> 00:02:04,224
از ماه نو تا ماه تمام
28
00:02:04,357 --> 00:02:06,392
من ارواح شمال را احضار میکنم
29
00:02:06,526 --> 00:02:08,561
روح خاک و جسم
30
00:02:08,695 --> 00:02:10,663
روح زمین
31
00:02:10,796 --> 00:02:11,897
درود
32
00:02:12,030 --> 00:02:14,400
من ارواح شرق را احضار میکنم
33
00:02:14,534 --> 00:02:19,105
روح باد، روح شروعی دوباره، روح نفس
34
00:02:19,239 --> 00:02:20,640
درود
35
00:02:20,772 --> 00:02:23,109
من ارواح جنوب را احضار میکنم
36
00:02:23,243 --> 00:02:25,911
روح آتش و اراده، روح حرارت
37
00:02:26,044 --> 00:02:27,280
درود
38
00:02:40,693 --> 00:02:42,195
تبی، میشه تو به روی خودت نیاری که
39
00:02:42,328 --> 00:02:44,062
الان ارواح جنوب رو احضار کردی و
40
00:02:44,197 --> 00:02:45,565
ارواح غرب رو هم احضار کنی؟
41
00:02:45,698 --> 00:02:47,700
.یعنی چی؟ نه، خیلی ضایعست
.من سهم خودم رو انجام دادم
42
00:02:47,833 --> 00:02:50,068
خب، بههرحال باید یکی این کار رو بکنه
.وگرنه جواب نمیده
43
00:02:50,203 --> 00:02:51,304
اگه راستش رو بخواید
44
00:02:51,437 --> 00:02:52,971
یه مدتـه که ارواح غرب
45
00:02:53,106 --> 00:02:54,574
برامون چیزی جز گندکاری نداشتن
46
00:02:54,707 --> 00:02:56,309
پس چطوره که بیخیالشون شیم؟
47
00:02:56,442 --> 00:02:57,744
به نکتۀ ظریفی اشاره کرد
48
00:02:57,876 --> 00:03:00,078
ببین، تازه از شرق شروع میشه
49
00:03:00,213 --> 00:03:01,614
...شرق، جنوب، غرب
50
00:03:01,748 --> 00:03:03,815
ببینید، بهخاطر همینـه که فقط
!از پس جادوهای ابتدایی برمیایم
51
00:03:03,949 --> 00:03:05,518
هیچوقت نفر چهارم نداشتیم
52
00:03:05,652 --> 00:03:08,554
میدونید چند بار سعی کردیم
با تلهپاتی ارتباط برقرار کنیم؟
53
00:03:08,688 --> 00:03:10,757
!وای، خدای من
بدجور عاشقِ
54
00:03:10,889 --> 00:03:13,459
!تلهپاتی هستی
55
00:03:13,593 --> 00:03:14,793
کتاب رو بخون
56
00:03:14,926 --> 00:03:17,829
هنگام یکی شدنِ چهار رُکن"
57
00:03:17,963 --> 00:03:20,600
"حلقه شکل میگیرد و کامل میشود
58
00:03:28,255 --> 00:03:30,755
« افــســون: میـراث »
59
00:03:30,778 --> 00:03:39,778
« ترجمه از یـاشـار جـماران »
.:: TAMAGOTCHi ::.
60
00:03:39,885 --> 00:03:41,654
وایسا، وایسا، وایسا ببینم
61
00:03:41,788 --> 00:03:44,357
!وای، لعنتی
62
00:03:44,490 --> 00:03:45,957
آهنگیـه که دوست داری -
!آره -
63
00:03:46,091 --> 00:03:47,360
خب، برو که رفتیم
64
00:03:47,493 --> 00:03:49,762
♪ بیپولم ولی شادم ♪
65
00:03:49,895 --> 00:03:52,165
♪ فقیرم اما مهربون ♪
66
00:03:52,298 --> 00:03:55,967
♪ قدم کوتاهـه ولی سالمم! آره ♪
67
00:03:57,637 --> 00:04:00,072
♪ بلندپروازم ولی منطقی ♪
68
00:04:00,206 --> 00:04:02,742
♪ عاقلم اما آشفته ♪
69
00:04:02,874 --> 00:04:06,813
♪سردرگمم اما امیدوار، عزیزم♪
70
00:04:06,945 --> 00:04:09,515
♪ همۀ اینا نشون میدن که ♪
71
00:04:11,850 --> 00:04:14,354
♪ ...هنوز سر درنیاوردمـ ♪
72
00:04:14,487 --> 00:04:17,824
ای بابا... تو که شعرش رو خوب بلدی
73
00:04:20,193 --> 00:04:22,362
آخی -
ببخشید -
74
00:04:22,495 --> 00:04:24,731
...آخی، عزیزدلم
75
00:04:24,863 --> 00:04:28,668
.وای، نه، نه، نه
.اشکال نداره گریه کنی
76
00:04:28,801 --> 00:04:30,370
خب؟ خودت رو خالی کن
77
00:04:31,471 --> 00:04:32,772
...وای، عزیزم
78
00:04:34,407 --> 00:04:36,709
.درکت میکنم، رفیق
...اینـ
79
00:04:36,843 --> 00:04:39,278
خیلی عجیبـه، مگه نه؟
80
00:04:41,046 --> 00:04:42,248
...اوه
81
00:04:42,382 --> 00:04:44,250
ببین، حسابی تحت تأثیر قرار گرفتیم و
!احساساتی شدیم
82
00:04:44,384 --> 00:04:46,753
!وقتی رسیدیم باید آرایشم کنی ها
83
00:04:46,885 --> 00:04:48,755
باشه. میکنم
84
00:04:48,887 --> 00:04:50,523
لطفاً، صداش رو باز زیاد کن
85
00:05:14,147 --> 00:05:15,248
ابروهام چطورن؟
86
00:05:15,381 --> 00:05:16,783
خیلی خوشگلن
87
00:05:16,915 --> 00:05:17,850
باشه
88
00:05:19,852 --> 00:05:20,753
خب دیگه
89
00:05:22,889 --> 00:05:24,290
خیلی قشنگی
90
00:05:24,424 --> 00:05:25,525
!وای، خدا
91
00:05:25,658 --> 00:05:26,992
راست میگم
92
00:05:27,126 --> 00:05:28,628
باشه. واقعاً قشنگم
93
00:05:31,963 --> 00:05:33,599
آمادهای؟ -
اضطراب دارم -
94
00:05:33,733 --> 00:05:35,301
بله دیگه. بله -
خیلیخب -
95
00:05:38,204 --> 00:05:40,406
.خیلیخب، بریم
.خب دیگه
96
00:06:03,229 --> 00:06:04,297
!سلام
97
00:06:04,430 --> 00:06:06,031
!هی -
!سلام -
98
00:06:06,165 --> 00:06:08,768
میبینم که صحیح و سالم اومدی -
...آره، اینـ -
99
00:06:08,901 --> 00:06:10,035
وای، خدا
100
00:06:12,738 --> 00:06:14,941
ایشون هم نیمۀ دیگهتـه که اینجاست؟
101
00:06:15,073 --> 00:06:17,610
.سلام، لیلی
.بالاخره اومدی اینجا
102
00:06:17,743 --> 00:06:19,846
خوشحالم دوباره میبینمت
103
00:06:19,978 --> 00:06:21,614
دفعۀ قبل تو زمینِ تو بودیم
104
00:06:21,747 --> 00:06:23,516
این دفعه امتیاز میزبانی با منـه
105
00:06:27,420 --> 00:06:29,222
تیکۀ ورزشی بود
106
00:06:29,355 --> 00:06:30,890
حالا کنایه یا مثلاً تشبیه
107
00:06:31,022 --> 00:06:31,958
اوه، آره. فهمیدم
108
00:06:32,090 --> 00:06:33,192
آره، گرفتم
109
00:06:33,326 --> 00:06:34,894
مدل شوخیهای باباهاست دیگه. شرمنده
110
00:06:36,696 --> 00:06:38,197
چه دوربین خفنیـه
111
00:06:38,331 --> 00:06:39,832
مرسی -
واقعاً خفنـه، مگه نه؟ -
112
00:06:39,966 --> 00:06:43,169
بیا یه عکس بگیریم. میدونی چی میگم؟
.خاطرۀ این لحظه رو ثبت کنیم
113
00:06:43,302 --> 00:06:44,604
فکر خیلی خوبیـه
114
00:06:44,737 --> 00:06:45,972
اجازه هست؟ -
باشه -
115
00:06:46,105 --> 00:06:48,107
زیاد مناسب سلفی گرفتن نیست ولی بفرما
116
00:06:48,241 --> 00:06:49,175
...باشه. چطور باید
117
00:06:49,308 --> 00:06:51,143
اوه، عجب! آنالوگـه
118
00:06:51,277 --> 00:06:53,713
گرفتم. تو فاز قدیمیـه
119
00:06:53,846 --> 00:06:55,046
آماده؟
120
00:06:58,317 --> 00:07:00,520
خیلیخب. بیاید بریم تو پیش پسرها
121
00:07:00,653 --> 00:07:02,221
خیلی مشتاق دیدنت هستن
122
00:07:02,355 --> 00:07:03,556
فکرکنم حتی رفتن دوش گرفتن حاضر شدن
123
00:07:19,539 --> 00:07:21,841
این آیزایا ـه -
هی -
124
00:07:21,974 --> 00:07:23,342
جیکوب -
سلام -
125
00:07:23,476 --> 00:07:24,544
و اینم ایب
126
00:07:26,679 --> 00:07:27,747
سلام
127
00:07:48,534 --> 00:07:49,569
چه غلطی میکنی؟
128
00:07:49,702 --> 00:07:51,103
هی، جای خوب رو بدید لیلی
129
00:07:51,237 --> 00:07:52,338
برو کنار
130
00:07:52,471 --> 00:07:54,774
برو دیگه
131
00:07:54,907 --> 00:07:56,242
!آیزایا، برو کنار ببینم
132
00:07:56,375 --> 00:07:57,376
!هی، بس کن
133
00:07:57,510 --> 00:07:59,345
برو اونور
134
00:07:59,478 --> 00:08:00,513
آروم بگیرید
135
00:08:02,615 --> 00:08:05,384
یه پرندۀ کوچولو برام خبر آورد که
.بستی شکلاتی-نعنایی دوست داری
136
00:08:05,518 --> 00:08:06,953
مرسی
137
00:08:07,085 --> 00:08:08,788
درست نمیگم، پرنده کوچولو؟ -
اوهوم -
138
00:08:08,921 --> 00:08:10,556
!پرنده کوچولوی خوشگلِ من
139
00:08:12,391 --> 00:08:14,293
!خیلی چندشی، بابا
140
00:08:24,103 --> 00:08:25,271
هی -
هی -
141
00:08:29,842 --> 00:08:31,744
!چه اتاق قشنگی
142
00:08:33,579 --> 00:08:34,947
روبهراهی؟
143
00:08:35,081 --> 00:08:36,248
آره
144
00:08:36,382 --> 00:08:38,150
چه حسی داری که فردا میخوای بری مدرسه؟
145
00:08:38,284 --> 00:08:39,151
هیجانزدهای؟
146
00:08:39,285 --> 00:08:40,720
میتونی دوستهای جدید پیدا کنی
147
00:08:40,853 --> 00:08:43,022
!خب، نه که قبلاً خیلی دوستهای زیادی داشتم
148
00:08:43,155 --> 00:08:45,825
بههرحال هر جا بری آدم "اُس" زیاده، خب؟
149
00:08:45,958 --> 00:08:48,694
مامان، حرف زشتیـه -
ببخشید -
150
00:08:48,828 --> 00:08:50,096
کاملش اُسکلـه
151
00:08:50,229 --> 00:08:52,498
!اُسکل؟
!من رو بگو فکر کردم مخففِ کُسخلـه
152
00:08:55,568 --> 00:08:58,638
خیلیخب. فقط چیزی که همیشه
.بهت میگم رو یادت نره
153
00:08:58,771 --> 00:09:00,539
هوم؟
154
00:09:00,673 --> 00:09:03,476
متفاوت بودنت وجه امتیازتـه
155
00:09:05,911 --> 00:09:07,747
...خب، از این حرفها گذشته
.باید برم وسایلم رو بچینم
156
00:09:07,880 --> 00:09:08,814
باشه
157
00:09:08,948 --> 00:09:10,616
دوستت دارم -
دوستت دارم -
158
00:09:11,951 --> 00:09:13,219
راستی
159
00:09:13,352 --> 00:09:15,755
...مرسی که برخوردت با این جریان
160
00:09:15,888 --> 00:09:16,789
!مامان
161
00:09:16,922 --> 00:09:18,090
اینقدر خوبـه...
162
00:09:18,224 --> 00:09:19,291
میدونم که خیلی یهویی شد
163
00:09:19,425 --> 00:09:21,027
مامان، من اصلاً سرزنشت نمیکنم
164
00:09:21,160 --> 00:09:24,463
آخه خیلی سالـه که با هیچکس
.به این خوبی نتونستم ارتباط برقرار کنم
165
00:09:24,597 --> 00:09:26,532
و... خدایا! حس خیلی خوبیـه که
166
00:09:26,666 --> 00:09:28,701
...میدونی
...آدم یه نفر رو داشته باشه که
167
00:09:28,834 --> 00:09:30,336
میفهمم
168
00:09:30,469 --> 00:09:31,837
.خیلیخب، عزیزم
.یهکم استراحت کن
169
00:09:31,971 --> 00:09:33,639
خب دیگه
170
00:09:33,773 --> 00:09:35,174
وای... دوستت دارم -
دوستت دارم -
171
00:09:35,307 --> 00:09:37,576
عاشقتم، عاشقتم، عاشقتم -
دوستت دارم، دوستت دارم -
172
00:09:44,550 --> 00:09:45,751
ردیفی؟
173
00:09:45,885 --> 00:09:47,053
!عجب کفشهای خفنی
174
00:09:47,186 --> 00:09:48,220
!چاکرم
175
00:09:49,355 --> 00:09:51,190
امیدوارم روز اول برات خوب پیش بره
176
00:09:51,323 --> 00:09:52,825
مرسی
177
00:09:56,562 --> 00:09:59,565
من میدانم که چرا پرندۀ در قفس میخواند، وای بر من
178
00:09:59,699 --> 00:10:02,368
آنگاه که بال پرنده مجروح است و سینهاش زخمی
179
00:10:02,501 --> 00:10:05,204
آنگاه که بر میلههای قفس میکوبد و آزاد میشود
180
00:10:05,337 --> 00:10:08,240
.نغمهاش شاد و شورانگیز نیست
.نیایشی است که از عمق جانش برمیآورد
181
00:10:08,374 --> 00:10:11,744
...و استغاثهای است که به آسمان سر میدهد
182
00:10:11,877 --> 00:10:14,814
!من میدانم که چرا پرندۀ در قفس میخواند
183
00:10:14,947 --> 00:10:17,717
خب، این هفته بهش یک تا چهارِ
184
00:10:17,850 --> 00:10:19,685
خودزندگینامۀ تأثیرگذارِ
185
00:10:19,819 --> 00:10:22,822
مایا اَنجلو رو میخونیم
186
00:10:22,955 --> 00:10:24,590
...که عنوانـ
187
00:10:24,724 --> 00:10:26,592
!اه اه! خدایا
شما هم میبینید؟
188
00:10:26,726 --> 00:10:27,927
!تیمی -
ببخشید -
189
00:10:33,466 --> 00:10:35,835
خب، بگید ببینم جریان چیه -
هی -
190
00:10:35,968 --> 00:10:40,039
سلام. فکرکنم یه چیزی ازت چکیده رو زمین
191
00:10:42,675 --> 00:10:43,576
!وای
192
00:10:49,415 --> 00:10:51,151
!وای، خدای من
193
00:10:51,283 --> 00:10:52,885
!خیلی افتضاحـه
194
00:10:53,018 --> 00:10:57,157
بچههای ته کلاس، میشه اینقدر شلوغش نکنید؟
!گوش کنید. جیکوب
195
00:10:57,289 --> 00:10:58,724
...انگار صحنۀ جرمی چیزیـه
196
00:11:00,359 --> 00:11:02,828
خیلیخب. بسه دیگه
197
00:11:02,962 --> 00:11:04,296
آروم بگیرید
198
00:11:38,864 --> 00:11:39,899
آهای؟
199
00:11:41,000 --> 00:11:43,270
فکرکنم این تو ـه
200
00:11:43,402 --> 00:11:44,470
آهای؟
201
00:11:50,576 --> 00:11:53,946
.گوش کن. واسه همه پیش میاد
.تیمی آدم عوضیایـه
202
00:11:54,079 --> 00:11:55,981
جدی میگم. الکی بهخاطر اون اشک نریز
203
00:11:56,116 --> 00:11:57,716
فقط مشکل تو نیست
204
00:11:57,850 --> 00:11:59,952
یه زمانی اشک همهمون رو درآورده
205
00:12:00,085 --> 00:12:01,554
...تازه، دختر
206
00:12:01,687 --> 00:12:05,357
،خونریزیت خیلی شدیده و غلیظم هست
.پس باید برات جشن گرفت
207
00:12:05,491 --> 00:12:06,992
!فرانکی -
!فرانکی، رفیق -
208
00:12:07,127 --> 00:12:10,963
.چیه؟ همینطوری یه چیزی گفتم حالا
.خاله قرمزی از سرزمین سرخ اومده دیگه
209
00:12:11,096 --> 00:12:12,698
برات شلوارک آوردیم
210
00:12:12,832 --> 00:12:14,834
تو کلاس ورزش پام بوده واسه همین
.شاید یهکم عرقی باشه
211
00:12:14,967 --> 00:12:16,102
ولی احتمالاً اندازهتـه
212
00:12:19,572 --> 00:12:23,609
.باشه، باشه
.از زیر در میدمش بهت
213
00:12:30,950 --> 00:12:31,851
مرسی
214
00:12:41,794 --> 00:12:43,362
اگه بخوای میتونی پیش ما بشینی
215
00:12:43,495 --> 00:12:46,498
!نه که همه خیلی دلشون میخواد پیش ما باشن
216
00:12:47,466 --> 00:12:49,001
مرسی، بچهها
217
00:13:04,583 --> 00:13:06,886
!وای، خدای من
!الان تو رو نگاه کرد؟
218
00:13:07,019 --> 00:13:08,587
آروم باش، دختر -
فرانکی از کلاس پنجم تا حالا -
219
00:13:08,721 --> 00:13:10,290
!عاشق جیکوب ـه
220
00:13:10,422 --> 00:13:13,360
چی؟! نه، نه، نه
221
00:13:13,492 --> 00:13:16,695
نخیر -
میشه گفت برادرمـه -
222
00:13:16,829 --> 00:13:17,930
!چی چیتـه؟
223
00:13:18,063 --> 00:13:19,565
برادر ناتنی
224
00:13:19,698 --> 00:13:21,567
یا بهزودی قراره بشه برادر ناتنیم
225
00:13:24,737 --> 00:13:26,438
ببخشید، شکمم بدجور درد میکنه
226
00:13:26,572 --> 00:13:27,706
تجربهش رو دارم -
منم همینطور -
227
00:13:27,840 --> 00:13:29,942
من که نمیدونم چجوریاست ولی متأسفم
228
00:13:33,913 --> 00:13:35,047
...اوه
229
00:13:38,751 --> 00:13:40,653
...هوم -
چیه؟ -
230
00:13:40,786 --> 00:13:44,790
راستی، خوب میشه این هفته
.بعد از مدرسه باهم باشیم
231
00:13:44,924 --> 00:13:45,839
اوهوم -
آره -
232
00:13:45,864 --> 00:13:46,582
آره
233
00:13:46,692 --> 00:13:47,593
باشه
234
00:13:49,962 --> 00:13:51,096
مامان؟
235
00:13:56,936 --> 00:13:58,737
سلام؟
236
00:14:12,599 --> 00:14:16,599
« آدام هریسون چگونه بحرانِ مردانگی را ریشهیابی میکند »
237
00:15:40,473 --> 00:15:41,673
!برو بیرون
238
00:15:44,543 --> 00:15:46,712
!ای خدا
239
00:16:06,533 --> 00:16:09,235
یهذره میخوری؟
240
00:16:09,369 --> 00:16:10,636
باشه
241
00:16:12,205 --> 00:16:13,139
!مامان
242
00:16:13,273 --> 00:16:15,408
میدونی که نمیتونم خودم رو کنترل کنم
243
00:16:16,708 --> 00:16:18,043
!اوه
244
00:16:18,178 --> 00:16:21,414
!خیلی خوب بود
!خب، خب
245
00:16:21,548 --> 00:16:23,183
نشونم بده چطور قر میدی
246
00:16:24,683 --> 00:16:26,453
وای، خدای من
247
00:16:29,556 --> 00:16:31,291
!چه قشنگـه
248
00:17:01,620 --> 00:17:02,654
هی
249
00:17:03,622 --> 00:17:04,990
اونا چیان؟
250
00:17:05,125 --> 00:17:07,993
باید یه سری مدارک اینا واسه مدرسۀ جدیدت
251
00:17:08,128 --> 00:17:09,928
پیدا میکردم، ولی من رو که میشناسی
252
00:17:10,062 --> 00:17:11,997
همۀ چیزهای مهم رو میریزم تو یه جعبهکفش و
253
00:17:12,132 --> 00:17:13,765
!دیگه پیدا کردنشون غیرممکن میشه
254
00:17:15,235 --> 00:17:16,969
آدام میگه یه سر و سامونی به این وضع میده
255
00:17:17,103 --> 00:17:18,770
واسه همین دارم اینا رو میبرم دفترش
256
00:17:18,904 --> 00:17:21,006
...ولی بهش گفتم زیاد دلش رو خوش نکنه
257
00:17:21,141 --> 00:17:25,178
راستی، مرسی که شلوار جینم رو شستی
258
00:17:25,311 --> 00:17:26,446
کدوم شلوار جین؟
259
00:17:27,913 --> 00:17:30,015
همونی که امروز خونی شده بود
260
00:17:30,150 --> 00:17:31,584
من نَشُستم
261
00:17:31,717 --> 00:17:33,486
احتمالاً کار آدام بوده
262
00:18:32,212 --> 00:18:35,348
!ببین کی اینجاست
!خودش رو به زنگ (پریود) اول رسونده
263
00:18:35,481 --> 00:18:36,815
!تیمی
264
00:18:36,949 --> 00:18:38,750
میدونی چی باعث میشه درد اینات کم شه؟
265
00:18:40,386 --> 00:18:41,554
سکس
266
00:18:46,459 --> 00:18:47,826
!کارش... باورنکردنی بود
267
00:18:47,960 --> 00:18:51,264
هر دوتون، برید دفتر مدیر ببینم
268
00:19:09,349 --> 00:19:10,250
لیلی
269
00:19:10,383 --> 00:19:11,284
بله؟
270
00:19:13,051 --> 00:19:14,920
خانم شکنر، با کی صحبت میکنی؟
271
00:19:16,456 --> 00:19:17,789
مگه الان من رو صدا نزدین؟
272
00:19:17,923 --> 00:19:19,091
نه
273
00:19:23,529 --> 00:19:26,633
،اگه این صدا رو میشنوی
.بدون که نفر چهارم تویی
274
00:19:28,234 --> 00:19:29,935
اجازه بگیر برو دستشویی
275
00:19:32,838 --> 00:19:34,140
بله؟
276
00:19:34,274 --> 00:19:35,608
میشه برم دستشویی؟
277
00:19:37,277 --> 00:19:38,611
باشه. فقط زود برگرد
278
00:19:40,346 --> 00:19:41,714
وسایلت رو هم بردار
279
00:19:46,286 --> 00:19:48,154
کولهپشتیت رو هم لازم داری؟
280
00:19:48,288 --> 00:19:49,656
مگه خبرش به گوش شما نرسیده؟
281
00:19:49,788 --> 00:19:51,291
تو دوران قاعدگیـه
282
00:19:55,295 --> 00:19:56,596
شرمنده
283
00:19:58,264 --> 00:20:00,533
.خوبه. مدت تنبیهت دو برابر شد
کار دیگهای نمونده بکنی؟
284
00:20:00,667 --> 00:20:01,601
!آخه واسه چی؟
285
00:20:03,569 --> 00:20:06,472
،وای، لعنت! همهش آیۀ یأس میخوندین
!ولی بهتون گفتم که نفر چهارم خودشـه
286
00:20:06,606 --> 00:20:08,006
!آره، آره، همگی بدونید
287
00:20:08,141 --> 00:20:12,779
!روز موعود رسیده، لعنتیها
288
00:20:12,911 --> 00:20:16,115
!اصلاً باورم نمیشه
.الان دیگه تو یه سطح جدیدیم
289
00:20:16,249 --> 00:20:17,983
جریان چیه، بچهها؟
290
00:20:18,117 --> 00:20:19,985
با تلهپاتی بهت پیام دادیم
291
00:20:20,119 --> 00:20:23,989
.آره، از طریق تلهپاتی باهات ارتباط برقرار کردیم
.همچین چیز مهمی هم نیست
292
00:20:24,123 --> 00:20:28,127
...شوخی میکنم، خیلی هم چیز مهمیـه
چون الان به همون خاطر پاشدی اومدی اینجا و
293
00:20:28,261 --> 00:20:29,861
!واقعاً داره یه اتفاقهای باحالی برامون میافته
294
00:20:29,995 --> 00:20:31,664
.خیلیخب
میشه یکیتون برام ترجمه کنه ببینم چی گفت؟
295
00:20:31,798 --> 00:20:34,334
خب، با این حرکت امتحان کردیم
.ببینیم گیرندههات قویان یا نه
296
00:20:34,467 --> 00:20:36,269
!و قویان -
حسابی قویان -
297
00:20:36,402 --> 00:20:38,271
!قویان -
منظورتون چیه؟ چطوری؟ -
298
00:20:38,404 --> 00:20:39,938
خب، ما خیلی تمرین کردیم
299
00:20:40,072 --> 00:20:41,507
ولی هیچوقت درستوحسابی جواب نداد
300
00:20:41,641 --> 00:20:43,643
...ولی امروز اینطوری شد که
301
00:20:43,776 --> 00:20:46,713
!سوپر تامپون امروز حسابی ترکوند
302
00:20:46,845 --> 00:20:48,514
.منظورم تویی
شرمنده، زود صمیمی شدم؟
303
00:20:48,648 --> 00:20:50,350
حالا چند وقتی هست تمرین میکنی؟
304
00:20:50,483 --> 00:20:52,318
تمرین؟ -
آره -
305
00:20:52,452 --> 00:20:57,457
اوه، نه، من تا حالا هیچ تمرینی نکردم
306
00:20:57,590 --> 00:20:59,192
خب، پس از کِی متوجه شدی که
307
00:20:59,325 --> 00:21:00,727
از این قدرت برخورداری؟
308
00:21:03,229 --> 00:21:05,531
چی میگین شما؟
309
00:21:05,665 --> 00:21:07,433
چیه؟ -
!ما جادوگریم -
310
00:21:07,567 --> 00:21:09,369
.دستت رو بده من. عیب نداره
.با من بیا
311
00:21:09,502 --> 00:21:10,936
امروز قراره خیلی چیزها یاد بگیریم
312
00:21:11,069 --> 00:21:12,538
شما جادوگرین؟ -
!بله -
313
00:21:12,672 --> 00:21:13,905
!تازه تو هم یه جادوگری
314
00:21:15,708 --> 00:21:18,277
شرمنده، این جریانها یهخرده برام تازگی دارن
315
00:21:18,411 --> 00:21:20,078
خب، واسه ما هم تازگی داره
316
00:21:20,213 --> 00:21:22,281
تا حالا نتونسته بودیم یه پسرۀ گندهبک رو
!پرت کنیم
317
00:21:22,415 --> 00:21:23,783
!خیلی خفن بود
318
00:21:23,915 --> 00:21:26,419
آره... و همهمون تو اون لحظه بهش فکر کردیم
319
00:21:26,552 --> 00:21:28,254
!وایسا ببینم، چی؟
320
00:21:28,388 --> 00:21:31,524
نگو که تو اون لحظه به پرت کردنش فکر نکردی
321
00:21:31,657 --> 00:21:33,925
چرا، کردم -
!خب، ما هم همینطور -
322
00:21:34,059 --> 00:21:35,661
!و بعدش... بوم
323
00:21:35,795 --> 00:21:38,364
تازه تکون دادن اجسام با قدرت ذهن
.فقط مرحلۀ اول کاره
324
00:21:38,498 --> 00:21:41,601
یا تکون دادن آدمها... حالا تو این مورد تیمی
325
00:21:41,734 --> 00:21:44,604
اگه اصلاً بشه بهش گفت آدم -
دقیقاً. حالا هرچی -
326
00:21:44,737 --> 00:21:47,106
مرحلۀ دوم چیه؟
.همون اتفاقی که وقتی واسه تنبیه تو کلاس بودی افتاد
327
00:21:47,240 --> 00:21:49,941
!خیلی خفن بود
!تازه خودت میگفتی نمیتونیم انجامش بدیم
328
00:21:50,075 --> 00:21:51,844
مرحلۀ سوم... که بهزودی قراره بهش برسیم
329
00:21:51,977 --> 00:21:53,679
بیاید غافلگیرش کنیم
330
00:21:53,813 --> 00:21:56,682
مرحلۀ چهارم، تغییر چهره
331
00:21:56,816 --> 00:21:58,418
!تغییر چهره؟
332
00:21:58,551 --> 00:22:01,254
میدونی، آدم با این قدرت میتونه
!شکل خودش رو عوض کنه
333
00:22:01,387 --> 00:22:03,021
و اگه بتونیم به مرحلۀ چهارم برسیم
334
00:22:03,156 --> 00:22:06,125
احتمالاً من بیسروصدا خودم رو بکنم شکلِ
.کریستن استوارت
335
00:22:06,259 --> 00:22:08,628
.سرزنشش نکن
.دیوونۀ فیلمهای توالایت (گرگومیش) ـه
336
00:22:08,761 --> 00:22:11,230
حالا نکتۀ اصلی چیه، اینکه تا حالا از مرحلۀ اول اونورتر
.نتونسته بودیم بریم
337
00:22:11,364 --> 00:22:13,166
!و بعد رابرت پتینسون وارد شد
338
00:22:13,299 --> 00:22:14,567
!داداش
339
00:22:14,700 --> 00:22:16,935
چیه؟ یعنی میخوای بگی فازش الان تو رو
340
00:22:17,068 --> 00:22:18,838
یاد ادوارد کالن نمیاندازه؟
341
00:22:18,970 --> 00:22:21,072
شرمنده، بچهها... میشه اینقدر تند نرید؟
342
00:22:21,207 --> 00:22:22,941
من خیلی سختمـه بفهمم چی میگین
343
00:22:23,074 --> 00:22:25,578
باشه، خب، چطوره تو یهکم از خودت برامون بگی
344
00:22:25,711 --> 00:22:27,246
آره، مثلاً اصل و نسبت به کی برمیگرده؟
345
00:22:27,380 --> 00:22:30,416
راستش نمیدونم
346
00:22:30,550 --> 00:22:32,485
تا حالا برام سؤال نشده که
.ته و توش رو دربیارم
347
00:22:32,618 --> 00:22:33,952
مامانت چی؟
348
00:22:35,086 --> 00:22:36,589
اونم جادوگره؟
349
00:22:36,722 --> 00:22:39,392
یه رواندرمانگر اهلِ نیو جرسی ـه
350
00:22:39,525 --> 00:22:41,127
خب، بههرحال از یه کسی بهت رسیده
351
00:22:41,260 --> 00:22:42,994
خب، میدونی، ما یه مدتیـه
352
00:22:43,129 --> 00:22:44,797
دنبال نفر چهارم میگردیم
353
00:22:44,931 --> 00:22:47,500
فکر میکردیم میشه خودمون سه تایی
...یه محفل جادوگری راه بندازیم
354
00:22:47,633 --> 00:22:49,235
ولی اونطوری جواب نمیده
355
00:22:49,368 --> 00:22:51,237
نه، چون میدونی هر کدوم از ما
356
00:22:51,370 --> 00:22:53,806
نقش یکی از عناصر رو ایفا میکنیم که
.با یکی از جهات جغرافیایی تطبیق دارن
357
00:22:53,940 --> 00:22:55,575
من آتشم
358
00:22:55,708 --> 00:22:57,410
باد -
خاک -
359
00:22:57,543 --> 00:23:00,780
...پس میشیم، شمال، جنوب، شرق
360
00:23:00,913 --> 00:23:03,649
ولی غرب... حتی گیرآوردنش واقعاً سخت بود
361
00:23:03,783 --> 00:23:05,751
اما حالا تو اینجایی
362
00:23:05,885 --> 00:23:07,820
.تو میشی عنصر آب
.تو غربی
363
00:23:07,954 --> 00:23:10,957
آره، واسه رسیدن به حد نهایی قدرتمون
364
00:23:11,089 --> 00:23:13,058
هر کدوممون باید تو جهت خاص خودمون قرار بگیریم
365
00:23:13,192 --> 00:23:15,361
اصطلاحاً بهش میگن
"فراخواندن ارکان"
366
00:23:15,495 --> 00:23:16,829
...خیلیخب
367
00:23:16,963 --> 00:23:20,466
هضم این ماجرا خیلی مشکلـه
...ولی حرفهاتون رو گوش میکنم
368
00:23:20,600 --> 00:23:25,505
و سعی میکنم این وحشتزدگی خفیفی که
.بهم دست داده رو کنترل کنم
369
00:23:25,638 --> 00:23:28,541
خب، درک میکنیم که الان
370
00:23:28,674 --> 00:23:30,810
واقعاً کنار اومدن با این ماجرا برات سختـه
371
00:23:30,943 --> 00:23:34,012
ولی نباید از قدرتی که داری فرار کنی
372
00:23:34,146 --> 00:23:35,481
هیچکدوممون نباید همچین کاری کنیم
373
00:23:36,816 --> 00:23:38,985
مامانم هم همیشه یه همچین چیزی میگه
374
00:23:39,118 --> 00:23:41,120
"متفاوت بودنت وجه امتیازتـه"
375
00:23:41,254 --> 00:23:43,021
اوه، پس مامانِ ردیفی داری
376
00:23:43,155 --> 00:23:44,524
خب، نظرت چیه؟
377
00:23:48,026 --> 00:23:49,228
لیلی
378
00:23:49,362 --> 00:23:50,830
!وای، خدا! فرانکی
379
00:23:50,963 --> 00:23:52,732
.دستت رو بده من
.یالا
380
00:23:55,301 --> 00:23:57,169
حاضری نفر چهارم محفل ما باشی؟
381
00:24:03,609 --> 00:24:05,378
زودباش، زانوهام مشکل دارن درد میگیرن
382
00:24:05,511 --> 00:24:07,045
الانـه که رباط صلیبی پاره کنه
383
00:24:11,417 --> 00:24:14,387
با اون قضیۀ تغییر چهره و
.کریستین استوارت شدن مُخم رو زدین
384
00:24:17,156 --> 00:24:20,293
!بله رو گفت! بله رو گفت -
!وای، خدای من -
385
00:24:20,426 --> 00:24:22,528
چرا راستودرست نگفتی بله؟
386
00:24:25,063 --> 00:24:28,099
در کل لفظ افسونگری انگار
!بار منفی هم به خودش گرفته
387
00:24:28,234 --> 00:24:30,970
!ما زنها رسماً تو رحممون بچه پرورش میدیم ها
388
00:24:31,103 --> 00:24:32,972
!مثل فیلمهای ریدلی اسکات ـه
389
00:24:33,105 --> 00:24:35,141
!ما اصلاً ذاتاً ابرقدرت داریم
390
00:24:35,274 --> 00:24:37,710
...البته همۀ ما زنها نمیتونیم همچین کاری کنیم
391
00:24:37,843 --> 00:24:41,013
.ای وای. قبول دارم
.شرمنده، لو
392
00:24:41,147 --> 00:24:43,282
.خب، مشکلی نیست
(میدونید که ما دخترهای ترنس (تراجنسیتی
393
00:24:43,416 --> 00:24:44,750
ویژگیهای جادویی خاص خودمون رو داریم
394
00:24:44,884 --> 00:24:46,385
!دقیقاً
.واقعاً همینطوره، همینطوره
395
00:24:46,519 --> 00:24:48,888
واسه همین محفلهای جادوگری
.همیشه اهمیت زیادی داشتن
396
00:24:49,021 --> 00:24:51,023
چون نصف مسیر رسیدن به
قدرتهای جادویی اینـه که
397
00:24:51,157 --> 00:24:53,192
خودت به داشتنشون باور داشته باشی
398
00:24:53,326 --> 00:24:54,360
میخوایم چیکار کنیم؟
399
00:24:54,493 --> 00:24:56,429
خب، حالا که نفر چهارم هم داریم
400
00:24:56,562 --> 00:24:58,931
باید محفلمون رو یه امتحانی بکنیم
401
00:25:01,000 --> 00:25:04,103
هر وقت میخوایم طلسمی رو امتحان کنیم
.اول حلقه میزنیم
402
00:25:04,236 --> 00:25:06,572
به چشم محفظهای بهش نگاه کن که
403
00:25:06,706 --> 00:25:08,207
تمام انرژیهامون توش جمع میشه
404
00:25:08,341 --> 00:25:09,775
و انرژیهای منفی هم نمیتونن واردش شن
405
00:25:13,879 --> 00:25:15,114
نفس بکشید
406
00:25:23,956 --> 00:25:27,860
به صدای درختها گوش کنید که
.همراه با شما تنفس میکنن
407
00:25:29,462 --> 00:25:31,998
حس کنید در زمین ریشه دووندید و
408
00:25:32,131 --> 00:25:34,200
عمیقاً در این لحظه جاگیر شدید
409
00:25:35,835 --> 00:25:38,270
ما از زمان پیشی میگیریم
410
00:25:38,404 --> 00:25:40,640
سرنوشت را به تعلیق درمیآوریم
411
00:25:40,773 --> 00:25:43,110
ما حاملِ سه کلید هستیم
412
00:25:43,242 --> 00:25:44,777
!ای وایِ من
413
00:25:44,910 --> 00:25:46,979
ما دروازۀ سهگانه را میگشاییم
414
00:25:48,314 --> 00:25:51,450
ما دروازۀ سهگانه را میگشاییم
415
00:25:51,584 --> 00:25:54,954
باد، آتش، آب، خاک
416
00:25:55,087 --> 00:25:57,690
پاسخ ده، پاسخ ده، پاسخ ده
417
00:25:57,823 --> 00:26:00,826
باد، آتش، آب، خاک
418
00:26:00,960 --> 00:26:02,928
پاسخ ده، پاسخ ده، پاسخ ده
419
00:26:03,062 --> 00:26:05,998
باد، آتش، آب، خاک
420
00:26:06,133 --> 00:26:07,800
پاسخ ده، پاسخ ده، پاسخ ده
421
00:26:07,933 --> 00:26:10,469
باد، آتش، آب، خاک
422
00:26:10,603 --> 00:26:12,338
پاسخ ده، پاسخ ده، پاسخ ده
423
00:26:12,471 --> 00:26:15,341
باد، آتش، آب، خاک
424
00:26:15,474 --> 00:26:17,376
پاسخ ده، پاسخ ده، پاسخ ده
425
00:26:17,510 --> 00:26:20,147
باد، آتش، آب، خاک
426
00:26:20,279 --> 00:26:21,647
پاسخ ده، پاسخ ده، پاسخ ده
427
00:26:52,678 --> 00:26:54,013
!بچهها
428
00:26:57,483 --> 00:26:59,385
!یا خدا
429
00:27:04,690 --> 00:27:06,559
!لعنتی
430
00:27:06,692 --> 00:27:09,528
!وای، خدای من -
!خیلی خفن بود -
431
00:27:09,662 --> 00:27:11,263
!یعنی چی؟
432
00:27:11,397 --> 00:27:13,065
!دیوونهکننده بود
433
00:27:14,167 --> 00:27:15,168
!هیچوقت؟
434
00:27:16,702 --> 00:27:18,404
!وای! نه، نه، نه، نه
435
00:27:18,537 --> 00:27:20,372
!اینم از مرحلۀ سوم، عزیزم
436
00:27:20,506 --> 00:27:23,309
،خب، حالا که از پسِ این میتونیم بربیایم
باید چیکار کنیم؟
437
00:27:23,442 --> 00:27:24,410
هوم؟
438
00:27:26,545 --> 00:27:27,913
چرا اومدیم خونۀ تیمی؟
439
00:27:28,047 --> 00:27:29,448
!اون یه تروریستـه
440
00:27:29,582 --> 00:27:31,218
!این لفظ دیگه یهکم زیادهرویـه
441
00:27:31,350 --> 00:27:34,086
نمیخوایم که بهش آسیبی بزنیم، مگه نه؟
442
00:27:34,221 --> 00:27:35,454
چرا که نه؟
443
00:27:35,588 --> 00:27:38,090
.نه، حق با اونـه
.طلسم کردن کسی شوخیبردار نیست
444
00:27:38,225 --> 00:27:39,391
!اذیت کردنِ مردم هم شوخیبردار نیست
445
00:27:39,525 --> 00:27:41,927
.شلوغش نکنید
.قرار نیست طلسمش کنیم
446
00:27:42,061 --> 00:27:43,896
فقط با استفاده از جادو کاری میکنیم که
447
00:27:44,029 --> 00:27:45,331
!کمتر آدم مزخرفی باشه
448
00:27:45,464 --> 00:27:47,433
از کجا میدونید کسی خونه نیست؟
449
00:27:47,566 --> 00:27:49,068
!زدیم تو خال -
!ها ها -
450
00:27:49,202 --> 00:27:50,302
بریم
451
00:27:56,041 --> 00:27:57,476
!وای، خدایا
452
00:27:57,610 --> 00:27:59,879
این یکی رو بسپرید به من
453
00:28:02,515 --> 00:28:03,816
میتونم یه طوری سرهمبندیش کنم
454
00:28:03,949 --> 00:28:06,285
!بچهها، نباید همچین کاری کنیم
455
00:28:06,418 --> 00:28:07,653
خیلیخب، واسه طلسم یه چیزی
456
00:28:07,787 --> 00:28:10,723
که ارتباط مستقیم با جسمش داره لازمـه
457
00:28:10,856 --> 00:28:11,957
!چه غیرعادی
458
00:28:13,459 --> 00:28:16,095
!نه بابا! نه بابا
.تیمی همهش آدم رو غافلگیر میکنه
459
00:28:16,229 --> 00:28:18,030
!نه! این پسره تختۀ ویجا (احضار ارواح) داره؟
460
00:28:18,165 --> 00:28:19,698
بچهها؟
461
00:28:19,832 --> 00:28:22,835
فکرکنم یه چیزی که مستقیماً
!مربوط به جسمشـه پیدا کردم
462
00:28:22,968 --> 00:28:26,338
!وای، نه بابا -
...نه، نه، نگو که اون کاندومِ استفادهشدهـ -
463
00:28:26,472 --> 00:28:29,308
یهجورهایی تعجب میکنم که
!اصلاً از کاندوم استفاده میکنه
464
00:28:29,441 --> 00:28:30,876
!فرانکی، بهش دست نزن
465
00:28:31,010 --> 00:28:33,180
...دست بردارید، اینـ
466
00:28:33,312 --> 00:28:35,981
این قطعاً بهدردبخورترین چیزیـه که ازش گیرمیاد
467
00:28:36,116 --> 00:28:39,152
...اصلاً دوست ندارم اعتراف کنم
.ولی انگار حق با فرانکی ـه، بچهها
468
00:28:40,352 --> 00:28:43,190
!خیلی چندشـه
469
00:28:43,322 --> 00:28:45,391
.خیلیخب
.یه ظرف دیگمانند لازم داریم
470
00:28:45,524 --> 00:28:46,692
!چی؟
471
00:28:50,496 --> 00:28:52,531
بانگ
472
00:28:53,933 --> 00:28:54,967
خب، حالا چیکار کنم؟
473
00:28:55,100 --> 00:28:56,303
روغن گلسرخ
474
00:28:59,105 --> 00:29:00,673
!حالم بهم میخوره
!الانـه که بالا بیارم
475
00:29:03,642 --> 00:29:06,313
!داداش، دستت کثیف نشه بمالی به ما
476
00:29:06,445 --> 00:29:09,381
!نکن! فرانکی! رفیق
477
00:29:09,515 --> 00:29:10,482
سنبل ختایی
478
00:29:10,616 --> 00:29:11,717
کوارتز سرخ
479
00:29:12,918 --> 00:29:13,819
خیلیخب
480
00:29:21,194 --> 00:29:25,998
تو را فرامیخوانیم ای الهۀ اسرار مقدس
481
00:29:26,132 --> 00:29:27,066
داری انجامش میدی
482
00:29:27,200 --> 00:29:29,735
...در روح و جسم
483
00:29:31,204 --> 00:29:35,175
با عشق و اعتمادی تمامعیار
484
00:29:35,308 --> 00:29:37,042
...باشد که
485
00:29:37,177 --> 00:29:39,212
بتوانیم تیمی را برانگیزیم تا
486
00:29:40,347 --> 00:29:42,282
تا در خصایل نیک خود به کمال برسد
487
00:29:42,414 --> 00:29:44,049
از این روز به بعد
488
00:29:45,252 --> 00:29:46,353
درود
489
00:29:46,485 --> 00:29:47,853
درود
490
00:29:49,722 --> 00:29:52,057
!انجامش بده، دختر -
!انجامش بده -
491
00:29:52,192 --> 00:29:54,493
بمالش -
بمال به بالشش -
492
00:29:54,627 --> 00:29:55,828
!چندش -
قشنگ بمال -
493
00:29:57,529 --> 00:29:58,530
تیمی؟ -
بدبخت شدیم، بچهها -
494
00:29:58,664 --> 00:30:00,200
!گندش بزنن -
وای، خدای من -
495
00:30:00,333 --> 00:30:01,533
!لعنت
496
00:30:01,667 --> 00:30:03,669
!نه -
حالا چیکار کنیم؟ -
497
00:30:03,802 --> 00:30:05,105
.باید بپریم
.باید بپریم
498
00:30:05,238 --> 00:30:06,939
از این پنجره بپریم هیچ مشکلی پیش نمیاد
499
00:30:07,072 --> 00:30:08,540
!اینجا طبقۀ دومـه ها
500
00:30:08,674 --> 00:30:10,609
.چارۀ دیگهای نداریم
.بدو بیا
501
00:30:10,743 --> 00:30:13,113
نمیشه کاری کنید پروازی چیزی کنیم؟
502
00:30:13,246 --> 00:30:14,680
!نخیر، جندهخانم
503
00:30:20,085 --> 00:30:23,223
،تیمی، تا درس و مشقهات تموم نشده
!اجازه نداری بازی کنی
504
00:30:23,356 --> 00:30:24,723
باشه. خودم میدونم، بابا
505
00:30:31,764 --> 00:30:33,999
!لیلی! بدو بیا
506
00:30:41,874 --> 00:30:42,908
!بدویید
507
00:31:33,293 --> 00:31:34,793
!ایول
508
00:31:38,706 --> 00:31:39,999
« لیزا هرزهست »
509
00:31:57,150 --> 00:31:59,319
بهمون یاد داد از روی رنگِ هالهمون
.متوجه وضعیت روحیمون بشیم
510
00:32:06,959 --> 00:32:08,395
درود بر چهرهات
511
00:32:11,530 --> 00:32:13,899
الهۀ باکره، الهۀ مادر، الهۀ پیر
512
00:32:14,033 --> 00:32:16,735
باکره، مادر، پیر
513
00:32:16,869 --> 00:32:18,971
باکره، مادر، پیر
514
00:32:28,248 --> 00:32:29,848
!چی میگی، چاقال؟ -
معذرت میخوام -
515
00:32:29,982 --> 00:32:32,352
مثلاً میخوای چه گوهی بخوری؟
آخه توِ چاقال میخوای چیکار کنی؟
516
00:32:39,426 --> 00:32:40,559
باد -
آتش -
517
00:32:40,692 --> 00:32:41,627
آب -
خاک -
518
00:32:41,760 --> 00:32:42,628
باد -
آتش -
519
00:32:42,761 --> 00:32:43,695
آب -
خاک -
520
00:33:02,981 --> 00:33:04,583
لیلی -
سلام -
521
00:33:04,716 --> 00:33:06,519
داشتم کمکم نگرانت میشدم
522
00:33:06,652 --> 00:33:10,055
خب، ببخشید، فقط پیش دوستهام بودم
523
00:33:10,190 --> 00:33:11,590
!دوستهات؟
524
00:33:11,723 --> 00:33:13,759
آره. میدونم که خیلی غیرعادیـه
525
00:33:15,528 --> 00:33:17,530
هی، هلن، لیلی پیش توئه؟
526
00:33:17,663 --> 00:33:20,699
.گوش کن، عزیزم
.باید در مورد یه مسئلهای صحبت کنیم
527
00:33:20,833 --> 00:33:23,936
من یه هفته بهخاطر گردهمایی اینا نبودم و
528
00:33:24,069 --> 00:33:26,705
حالا که برگشتم جیکوب بهم میگه
!تیمی اندروز رو زدی؟
529
00:33:26,839 --> 00:33:29,641
نه، من فقط از خودم دفاع کردم
530
00:33:29,775 --> 00:33:32,112
گفت تیمی تو رو نزده
531
00:33:32,245 --> 00:33:34,114
...خب، ولی یه چیزی درِ گوشم گفتـ
532
00:33:34,247 --> 00:33:36,116
اون یه چیزی درِ گوشِت گفت ولی
!تو زدیش؟
533
00:33:36,249 --> 00:33:37,816
...خب، اگه بذاری کامل توضیح بدمـ
534
00:33:37,950 --> 00:33:40,619
وقتی دارم حرف میزنم لطفاً نپر وسط حرفم
535
00:33:40,752 --> 00:33:42,589
...خیلیخب -
!ممنون -
536
00:33:43,323 --> 00:33:44,923
...مامان، لطفاً تو
537
00:33:45,057 --> 00:33:48,294
آدام، اگه ممکنه قبل از نتیجهگیری
بیا بیشتر رو مسئله فکر کنیم، خب؟
538
00:33:48,428 --> 00:33:50,130
داشته از خودش دفاع میکرده
539
00:33:50,263 --> 00:33:54,032
...خب، مطمئنم که موقعیت پیچیدهای بوده ولی
540
00:33:54,167 --> 00:33:55,502
میدونی، در رابطه با پسرهام
541
00:33:55,634 --> 00:33:57,870
سر موضوع اِعمال خشونت
542
00:33:58,003 --> 00:33:59,539
قوانین خیلی سفتوسختی داریم
543
00:33:59,671 --> 00:34:02,475
روال کار توی این خونه همیشه اینطور بوده
544
00:34:02,609 --> 00:34:05,245
بیشتر از هرچی باید بگم که
.ازت ناامید شدم، لیلی
545
00:34:05,378 --> 00:34:07,514
واقعاً ازت ناامید شدم
546
00:34:14,587 --> 00:34:17,689
...عجب
!ماشالا به این همه مردسالاری، مامان خانم
547
00:34:17,823 --> 00:34:18,757
لیلی
548
00:34:22,661 --> 00:34:24,297
فقط باید وقتی باهاش حرف میزنی
549
00:34:24,430 --> 00:34:25,931
خوشبرخوردتر و مهربونتر باشی
550
00:34:26,064 --> 00:34:27,600
مهربون؟ -
!آره -
551
00:34:27,733 --> 00:34:29,935
خب، تعلیم نظم و انضباط از رو مهربونیـه
552
00:34:30,068 --> 00:34:31,471
منظور من این نیست
553
00:34:31,604 --> 00:34:33,071
طرز برخوردش مشکل داره، هلن
554
00:34:33,206 --> 00:34:35,375
فکر میکنه از همه بهتره و کاملاً بیعیبـه
555
00:34:35,508 --> 00:34:37,075
...واسه همه سخته
556
00:34:37,210 --> 00:34:39,179
!واسه اونم موقعیت پیچیدهایـه
557
00:34:47,153 --> 00:34:48,154
هی
558
00:34:48,288 --> 00:34:49,322
ببخشید
559
00:34:49,455 --> 00:34:51,191
اینجا چیکار میکنی؟
560
00:34:51,324 --> 00:34:53,759
میام اینجا میشینم فکر میکنم
561
00:34:55,361 --> 00:34:57,763
.تا از شر سر و صداها خلاص شم
میفهمی چی میگم؟
562
00:34:59,831 --> 00:35:00,899
آره
563
00:35:10,510 --> 00:35:15,481
،گوش کن، بابام ممکنه سختگیر باشه
.ولی این کارش از رو دوستداشتنـه
564
00:35:15,615 --> 00:35:16,915
میفهمی؟
565
00:35:19,818 --> 00:35:21,654
همیشه میگه
566
00:35:21,787 --> 00:35:24,022
" قدرت برابر است با نظم "
567
00:35:24,157 --> 00:35:27,993
بالاخره این همه موفقیتش تو کار بیدلیل نیست
568
00:35:28,127 --> 00:35:30,095
مردم از جاهای مختلف تو دنیا پا میشن میان
569
00:35:30,230 --> 00:35:32,599
تا سخنرانیهاش در مورد همین مسائل رو گوش کنن
570
00:35:34,701 --> 00:35:35,968
درسته
571
00:35:39,539 --> 00:35:41,740
خب، بابای تو چجوریاست؟
572
00:35:41,873 --> 00:35:43,443
...هوم
573
00:35:44,711 --> 00:35:46,112
هیچوقت ندیدمش
574
00:35:48,780 --> 00:35:50,416
حتی نمیدونم اسمش چیه
575
00:35:58,558 --> 00:36:01,294
پس شما دو نفر میخواید باهم سکس داشته باشید
576
00:36:01,427 --> 00:36:02,928
بیاید در مورد قواعد اساسیش صحبت کنیم
577
00:36:03,061 --> 00:36:05,465
اصل اول: رضایت طرفین
578
00:36:05,598 --> 00:36:08,401
در هر لحظهای این حق رو دارین که
.به طرفتون بگین دست نگه داره
579
00:36:08,534 --> 00:36:10,303
آره، اگه میخواید شقدرد بگیره
580
00:36:10,436 --> 00:36:12,372
هی، جرمی -
ببخشید -
581
00:36:12,505 --> 00:36:14,641
منظور از رضایت اعلام موافقت شخص
582
00:36:14,773 --> 00:36:16,775
بدون هیچ ابهامی و کاملاً بهصورت اختیاریـه
583
00:36:16,908 --> 00:36:20,812
پس فقط و فقط آره بهطور واضحـه که
!معنی آره رو میده
584
00:36:20,946 --> 00:36:23,650
!آره، آره، آرهآرهآره
585
00:36:23,782 --> 00:36:25,318
ای خدا، خفه شو دیگه، جرمی
586
00:36:25,451 --> 00:36:26,653
باشه. مرسی، تیمی
587
00:36:26,785 --> 00:36:28,887
ببخشید ولی رفتارش شدیداً ناشایسته
588
00:36:29,021 --> 00:36:32,057
میشه دیگه بفرستینش دفتر مدیر؟
589
00:36:32,191 --> 00:36:34,893
با این کارهاش خیلی از بچهها رو معذب میکنه
590
00:36:35,027 --> 00:36:36,696
.ولمون کن بابا
.فقط شوخی کردم
591
00:36:36,828 --> 00:36:39,699
نه، همین کارهات ممکنه
خیلیها رو ناراحت کنه، خب؟
592
00:36:39,831 --> 00:36:42,635
پس چطوره که یهکم درکت رو ببری بالا و
593
00:36:42,769 --> 00:36:44,870
...فقط
594
00:36:45,003 --> 00:36:46,972
فقط درس رو گوش کن، خب؟
595
00:36:47,106 --> 00:36:48,508
!باشه هرچی تو میگی
596
00:36:54,946 --> 00:36:56,882
امروز زنگ هفتم
597
00:36:57,015 --> 00:36:59,218
!به خودش گفت همسوجنس
598
00:36:59,352 --> 00:37:00,453
من رو ببین
599
00:37:04,357 --> 00:37:05,525
!دختر
600
00:37:07,126 --> 00:37:09,094
زنگ هشتم هم در مورد دگرجنسگراهنجاری
601
00:37:09,228 --> 00:37:10,596
!یه سخنرانی درستوحسابی کرد
602
00:37:10,730 --> 00:37:12,765
!وای، خدا! تبز
603
00:37:12,898 --> 00:37:14,600
.لاکت رو خیلی دوست دارم
!خفن و آتیشیـه
604
00:37:14,734 --> 00:37:16,669
آره؟
605
00:37:16,803 --> 00:37:17,969
!اوه، ایول
606
00:37:18,104 --> 00:37:20,273
.هی، گوش کنید
نمیتونیم مطمئن باشیم که
607
00:37:20,406 --> 00:37:22,308
این جریانات تیمی بهخاطر کار ما ست
608
00:37:22,442 --> 00:37:25,144
ولی همۀ شواهد نشون میدن که
!قطعاً کارِ ما ست
609
00:37:25,278 --> 00:37:27,979
خب، امشب تو مهمونیش باید دید و مطمئن شد
610
00:37:28,114 --> 00:37:29,515
!صحنۀ جرم
611
00:37:29,649 --> 00:37:31,317
ولی لازمـه که احتیاط کنیم
612
00:37:31,451 --> 00:37:33,686
موافقم. اینجور طلسمها شوخیبردار نیستن
613
00:37:33,820 --> 00:37:35,455
از حالا به بعد واسه هر قضیهای که
مربوط به تیمی ـه
614
00:37:35,588 --> 00:37:37,490
قبل از اقدام باید باهم در مورد
615
00:37:37,623 --> 00:37:38,890
اینکه چیکار کنیم و کِی
انجامش بدیم صحبت کنیم. خب؟
616
00:37:40,651 --> 00:37:42,278
« سلام، عزیزم. مهمونی خوش بگذره »
617
00:37:42,403 --> 00:37:43,663
« به آدام چیزی نمیگم. دوستت دارم »
« مامان »
618
00:37:43,830 --> 00:37:44,863
لیلی؟
619
00:37:44,996 --> 00:37:47,333
هوم؟ -
گرفتی چی شد؟ -
620
00:37:47,467 --> 00:37:49,268
آره، آره
621
00:37:49,402 --> 00:37:52,672
.خیلیخب، حرف زدن بسه
!وقت عکس گرفتنـه
622
00:37:57,844 --> 00:37:59,846
!وقتشـه وارد عمل شیم، جادوگرها
623
00:38:02,315 --> 00:38:04,450
...آره، حالا بگذریم
!وای، خدای من
624
00:38:08,053 --> 00:38:09,122
راستی، شلی
625
00:38:09,255 --> 00:38:11,657
میدونی چه فیلمهایی رو خیلی دوست دارم؟
626
00:38:11,791 --> 00:38:13,192
(فیلم تاریخی (پریودی
627
00:38:15,395 --> 00:38:16,863
من میرم دستشویی
628
00:38:18,831 --> 00:38:20,767
تامپون هم تو کمد داروهاست
629
00:38:20,899 --> 00:38:23,603
آفرین به تو که دخترهای دیگه رو مسخره میکنی
630
00:38:23,736 --> 00:38:25,204
!واقعاً حرف نداری
631
00:38:25,338 --> 00:38:29,908
خیلی غمانگیزه که زور میزنی خوشگل باشی
632
00:38:35,046 --> 00:38:36,549
!آخ
633
00:38:36,682 --> 00:38:37,884
حواست باشه
634
00:38:38,016 --> 00:38:39,786
کلمات میتونن به آدم صدمه بزنن
635
00:38:41,621 --> 00:38:43,955
!خداحافظ -
این چه کوفتی بود دیگه؟ -
636
00:38:44,089 --> 00:38:46,759
.وای، خدا! نه، خوبم
.راست میگم، چیزیم نشد
637
00:38:54,534 --> 00:38:55,934
هی
638
00:38:56,067 --> 00:38:58,438
دنبال دستشویی میگردی؟
639
00:38:58,571 --> 00:39:01,274
یکی انتهای راهرو هست
640
00:39:01,407 --> 00:39:04,677
...البته یکی هم اون تو هست ولی
641
00:39:04,811 --> 00:39:06,312
اینطور که پیداست پُره
642
00:39:07,547 --> 00:39:08,448
باشه
643
00:39:10,550 --> 00:39:12,752
...لیلی
644
00:39:12,885 --> 00:39:15,154
فکرکنم یه عذرخواهی بهت بدهکارم
645
00:39:16,189 --> 00:39:19,125
...اون روز من خیلی
646
00:39:19,258 --> 00:39:21,260
دنبال چه لغتیام؟
647
00:39:21,394 --> 00:39:23,596
عوضی بودی؟
648
00:39:23,729 --> 00:39:27,834
...آره، آره. همین
649
00:39:27,966 --> 00:39:29,268
لغت مناسبیـه
650
00:39:30,770 --> 00:39:33,071
گمونم کارم سوءاستفاده از
،قدرت و موقعیت بود
651
00:39:33,206 --> 00:39:35,174
و تو رو بهخاطر مسئلهای که شدیداً برات
652
00:39:35,308 --> 00:39:37,477
...حساس بود مسخره کردم
653
00:39:38,811 --> 00:39:40,680
...لُبِ کلام میخوام بگم
654
00:39:42,482 --> 00:39:43,549
معذرت میخوام
655
00:39:45,585 --> 00:39:48,120
هی، روبهراهی؟
656
00:39:48,254 --> 00:39:49,322
آره
657
00:39:49,455 --> 00:39:51,089
آره، مشکلی ندارم
658
00:39:51,224 --> 00:39:53,826
ببینید، من امشب مشروب اینا نمیخورم
ولی اگه واقعاً دلتون میخواد بترکونید
659
00:39:53,960 --> 00:39:55,661
یه سری نوشابۀ لاکِروی طبقۀ پایین
660
00:39:55,795 --> 00:39:57,062
تو یخچال قایم کردم
661
00:39:57,196 --> 00:40:00,700
یه پلیلیست موسیقی الکترونیک هم آماده کردم
662
00:40:00,833 --> 00:40:03,202
و درخواست هر آهنگی هم داشتین در خدمتم
663
00:40:03,336 --> 00:40:05,238
فکر کنم بیشتر از هر کاری
664
00:40:05,371 --> 00:40:07,573
امشب دلم میخواد برقصم
665
00:40:07,707 --> 00:40:09,675
آره -
اوهوم -
666
00:40:09,809 --> 00:40:14,079
.خیلیخب، ببخشید
.من برم دیگه
667
00:40:14,213 --> 00:40:16,315
!وای، خدای من
668
00:40:17,917 --> 00:40:19,485
دیگه جلوی خودم رو نمیگیرم و اعتراف میکنم
669
00:40:19,619 --> 00:40:21,521
واقعاً از این تیمیای که فاز وُوک برداشته خوشم میاد
وُوک به معنی بیدار یا آگاهـه، به کسی میگن که طرفدار سیاستهای چپـه و»
«همهش از عدالت اجتماعی و نژادی و فمینیسم و دگرباشهای جنسی اینا دم میزنه
670
00:40:21,654 --> 00:40:23,990
پس اینکه قرار شد احتیاط کنیم چی؟
671
00:40:24,156 --> 00:40:26,526
.حق با لیلی ـه
.باید حسابی حواسمون رو جمع کنیم
672
00:40:26,659 --> 00:40:29,228
...تا حالا از یه پسر استفاده نکـ -
باشه. نگو. وای -
673
00:40:29,362 --> 00:40:31,464
نیازی نیست بهم یادآوری کنی
674
00:40:31,597 --> 00:40:33,733
!وای، ایول
675
00:40:33,866 --> 00:40:36,502
آهنگِ پرنسس نوکیا رو گذاشته
676
00:40:38,604 --> 00:40:40,540
!خداحافظ
677
00:40:40,673 --> 00:40:43,209
میدونید، واقعاً عقاید سیاسیش رو دوست دارم
678
00:40:43,342 --> 00:40:44,677
!دقیقاً
679
00:40:44,810 --> 00:40:46,846
اینکه چطور از استعداد هنریش واسه
680
00:40:46,979 --> 00:40:49,582
رسوندن پیامهای مربوط به مسائل
نژادی و جنسیتی استفاده میکنه
681
00:40:49,715 --> 00:40:52,251
و در عین حال خفنترین
!آهنگهای پاپ رو خلق میکنه
682
00:40:52,385 --> 00:40:54,587
...یه مصاحبهش با جنت ماک رو خوندم
683
00:40:58,824 --> 00:41:01,527
اوه، بذار یه لیوان بهت بدم
684
00:41:01,661 --> 00:41:02,762
!چه آقای باشخصیتی
685
00:41:02,895 --> 00:41:04,964
عجب، یعنی در این حد انتظارت ازم پایینـه؟
686
00:41:07,333 --> 00:41:08,301
بفرمایید -
مرسی -
687
00:41:08,434 --> 00:41:09,535
خواهش میکنم
688
00:41:09,669 --> 00:41:11,771
گردنبندت رو دوست دارم
689
00:41:12,838 --> 00:41:15,374
اوه -
اون نماد چیه؟ -
690
00:41:15,508 --> 00:41:19,579
.نمیدونم
.مامانم این رو وقتی بچه بودم بهم داده
691
00:41:19,712 --> 00:41:21,280
خفنـه
692
00:41:23,583 --> 00:41:27,085
مامان منم یه گردنبند بهم داده
693
00:41:27,219 --> 00:41:31,089
انگار رسمشونـه، میدونی؟
!مامانها و گردنبندهاشون
694
00:41:31,223 --> 00:41:34,460
...قبلاً فکر میکردم یهجورهایی خزه ولی
695
00:41:34,594 --> 00:41:35,761
خب، چه میدونم
696
00:41:35,895 --> 00:41:38,096
.خوبه که این رو دارم
...بعد از فوتش
697
00:41:38,230 --> 00:41:39,599
با دیدنش این خاطراتش برام زنده میشه
698
00:41:42,168 --> 00:41:43,235
...کِی فوتـ
699
00:41:43,369 --> 00:41:44,437
وقتی یازده سالم بود
700
00:41:46,072 --> 00:41:47,473
متأسفم
701
00:41:47,607 --> 00:41:49,442
نه بابا. اشکال نداره
702
00:41:54,614 --> 00:41:57,350
میشه یه کار ضایعم رو برات تعریف کنم؟
703
00:41:57,483 --> 00:41:59,619
چرا که نه
704
00:41:59,752 --> 00:42:05,291
.هنوزم باهاش حرف میزنم
.یا لااقل سعی میکنم
705
00:42:05,424 --> 00:42:09,428
...میدونم که بهنظر خرافات اینا میاد ولی
706
00:42:09,562 --> 00:42:14,767
یه تختۀ ویجا دارم که مال بچگیهامـه
707
00:42:14,900 --> 00:42:17,370
...بعضی وقتها سعی میکنم
708
00:42:19,171 --> 00:42:21,507
با استفاده از اون باهاش مثلاٌ ارتباط برقرار کنم
709
00:42:21,641 --> 00:42:23,909
بهنظر من که اصلاً هم کار ضایعی نیست -
باشه -
710
00:42:24,043 --> 00:42:28,314
آخه اگه مامان منم فوت کرده بود
.همچین کاری میکردم
711
00:42:31,951 --> 00:42:33,019
تا حالا جواب هم داده؟
712
00:42:34,220 --> 00:42:36,589
آره، آره
713
00:42:36,722 --> 00:42:38,024
بهت چی گفته؟
714
00:42:39,258 --> 00:42:40,760
گفته اتاقم رو تمیز کنم
715
00:42:40,893 --> 00:42:44,630
!نه -
چرا، واقعاً گفت -
716
00:42:44,764 --> 00:42:46,932
احتمالاً هجی کردنش رو تختۀ ویجا
717
00:42:47,066 --> 00:42:48,768
کلی زمان بُرده
718
00:42:48,901 --> 00:42:51,337
واقعاً یه پنج دقیقهای یا همین حدودها
719
00:42:51,470 --> 00:42:53,005
!طول کشید
720
00:42:53,140 --> 00:42:54,540
!بچهها
721
00:42:54,674 --> 00:42:57,343
!لیلی، باید فوری بیای اینجا
!مهمونیـه ها
722
00:42:57,476 --> 00:42:58,644
خب، باشه -
آره، آره -
723
00:42:59,612 --> 00:43:00,513
بریم
724
00:43:55,202 --> 00:43:57,737
هی، رفیق، باید در مورد
.پروژۀ زیستمون صحبت کنیم
725
00:43:57,870 --> 00:43:59,605
واسه غذا میای پیش ما یا نه؟
726
00:43:59,739 --> 00:44:00,773
باشه، باشه
727
00:44:00,906 --> 00:44:02,274
بعداً میبینمتون، رفقا
728
00:44:02,408 --> 00:44:04,043
دخترها
729
00:44:04,177 --> 00:44:05,644
خانمها
730
00:44:07,046 --> 00:44:09,081
نه، اصلاً خانم با ایکس
« حذف کرده Women رو از تو Men »
731
00:44:10,683 --> 00:44:12,585
خیلیخب
732
00:44:24,930 --> 00:44:25,898
بعد نوبت منـه
733
00:44:26,031 --> 00:44:27,032
دست نزن
734
00:44:28,768 --> 00:44:30,035
!آیزایا
735
00:44:42,115 --> 00:44:43,582
!این چه مرگش شد؟
736
00:44:43,716 --> 00:44:45,317
واسه شام که میمونی؟
737
00:44:45,451 --> 00:44:47,254
آره، البته اگه تو مشکلی نداری
738
00:44:47,386 --> 00:44:48,420
نه، ردیفـه
739
00:44:53,092 --> 00:44:54,293
من میرم بیرون
740
00:44:55,728 --> 00:44:58,097
بریم طبقۀ بالا -
خب -
741
00:44:58,231 --> 00:45:02,034
وایسید، بیاید همگی دور هم باشیم، خب؟
742
00:45:02,169 --> 00:45:04,104
...آخه
743
00:45:04,237 --> 00:45:06,505
باشه -
جیکوب؟ -
744
00:45:06,639 --> 00:45:08,440
ببین، یه ساعته میتونیم
.سر و ته درس رو هم بیاریم
745
00:45:08,574 --> 00:45:10,143
بیا یهکم پیش دخترها باشیم
746
00:45:10,277 --> 00:45:12,179
.نه، من پایه نیستم
.تو راحت باش
747
00:45:12,311 --> 00:45:13,280
وایسا ببینم، مطمئنی؟
748
00:45:13,412 --> 00:45:14,380
آره
749
00:45:15,481 --> 00:45:16,882
هرطور راحتی، رفیق
750
00:45:17,016 --> 00:45:18,884
بیاید بریم
751
00:45:19,018 --> 00:45:20,120
!بریم
752
00:45:21,954 --> 00:45:24,824
یعنی واقعاً تا حالا دو حقیقت و یه دروغ
!بازی نکردی؟
753
00:45:24,957 --> 00:45:25,858
نه
754
00:45:27,059 --> 00:45:28,861
خب، آماده باش
755
00:45:28,994 --> 00:45:32,097
مطمئنید نمیخواید یه بار دیگه
،به جیکوب سر بزنیم
756
00:45:32,232 --> 00:45:34,134
"اتاقت رو تمیز کن"
757
00:45:34,267 --> 00:45:35,835
شاید نظرش عوض شده باشه و
.بخواد بیاد پیشمون
758
00:45:35,968 --> 00:45:37,503
خب، کی میخواد اول شروع کنه؟
759
00:45:37,636 --> 00:45:39,939
...بعدش شاید بتونیم
760
00:45:40,072 --> 00:45:41,540
بطریبازی کنیم
761
00:45:41,674 --> 00:45:43,176
!خدایا -
!ای خدا -
762
00:45:43,310 --> 00:45:46,378
من شروع میکنم. من شروع میکنم -
!مرسی -
763
00:45:46,512 --> 00:45:48,281
...خیلیخب
764
00:45:48,414 --> 00:45:50,217
دلم میخواد دوستهای سیاهپوست بیشتری
.داشته باشم
765
00:45:51,784 --> 00:45:55,387
هر روز نگران جونِ برادرم هستم
766
00:45:55,521 --> 00:45:58,490
از بیانسه هم خوشم نمیاد
767
00:45:58,624 --> 00:46:00,193
خب. حالا یه نفر دیگه بگه
768
00:46:00,327 --> 00:46:02,061
اصلاً نذاشتی حدس بزنیم
769
00:46:02,195 --> 00:46:03,596
خب، چون سه تا حقیقت رو گفتم
770
00:46:03,729 --> 00:46:05,332
!وایسا ببینم، از بیانسه خوشت نمیاد؟
771
00:46:05,464 --> 00:46:06,765
نه، جندهخانم
772
00:46:06,899 --> 00:46:08,033
!عاشقشم
773
00:46:11,904 --> 00:46:12,938
من میگم
774
00:46:18,245 --> 00:46:20,412
خب، مامانم این رو بهم داده
775
00:46:23,649 --> 00:46:24,783
من باکرهام
776
00:46:24,917 --> 00:46:26,353
چیه؟
777
00:46:29,822 --> 00:46:30,723
!دروغـه
778
00:46:30,856 --> 00:46:31,891
چی میگی، رفیق؟
779
00:46:32,024 --> 00:46:33,360
همین دروغـه -
تو که خبر نداری -
780
00:46:33,492 --> 00:46:34,693
چرا، خبر دارم
781
00:46:34,827 --> 00:46:36,263
.خبر ندارید که
.چه میدونید
782
00:46:36,395 --> 00:46:37,529
زر نزن، داداش
783
00:46:39,565 --> 00:46:41,867
...و
784
00:46:45,404 --> 00:46:46,906
من و آیزایا باهم خوابیدیم
785
00:46:54,314 --> 00:46:55,547
وایسا ببینم
786
00:46:55,681 --> 00:46:57,683
...لعنت
787
00:46:57,816 --> 00:47:01,720
.شرمنده
...نمیدونم چرا
788
00:47:01,854 --> 00:47:02,821
اشکال نداره
789
00:47:03,956 --> 00:47:06,458
میتونی راحت با ما حرف بزنی
790
00:47:10,562 --> 00:47:11,563
...خب
791
00:47:14,967 --> 00:47:16,902
...قضیه
792
00:47:17,036 --> 00:47:18,504
...ببخشید
793
00:47:21,241 --> 00:47:23,276
آخه تا حالا این رو به هیچکس نگفتم
794
00:47:23,943 --> 00:47:24,977
...و
795
00:47:26,478 --> 00:47:28,248
...اینطوریـه که
796
00:47:28,381 --> 00:47:31,117
جیکوب صمیمیترین دوستمـه
797
00:47:32,451 --> 00:47:35,121
...و اگه اون بفهمه
798
00:47:35,255 --> 00:47:39,058
خودت و آیزایا تا حالا در موردش حرف زدین؟
799
00:47:39,192 --> 00:47:40,260
شوخی میکنی؟
800
00:47:41,727 --> 00:47:44,730
بعد از اون جریان دیگه حتی من رو نگاه نمیکنه
801
00:47:50,736 --> 00:47:51,804
لعنتی
802
00:47:54,140 --> 00:47:55,175
متأسفم
803
00:48:01,247 --> 00:48:02,382
...آخه
804
00:48:04,117 --> 00:48:07,953
...نسبت به با دخترها بودن هم حس خوبی دارم پس
805
00:48:10,923 --> 00:48:12,958
ای خدا. چه میدونم
806
00:48:14,793 --> 00:48:16,829
واسه پسرها خیلی سختـه
807
00:48:16,962 --> 00:48:20,133
...حس میکنم جایی نیست واسه
808
00:48:22,335 --> 00:48:25,338
همه دیگه فکر میکنن همجنسگرایی و
.البته اشکالی هم نداره
809
00:48:25,472 --> 00:48:28,907
میدونید، همجنسگرا بودن هیچ اشکالی نداره
810
00:48:30,509 --> 00:48:31,643
...ولی من
811
00:48:34,947 --> 00:48:37,350
از هر دو جنس خوشم میاد، میفهمید؟
812
00:48:39,486 --> 00:48:40,487
سلام؟
813
00:48:41,754 --> 00:48:43,189
.وای، گندش بزنن
.باید برید دیگه
814
00:48:43,323 --> 00:48:44,590
وایسا ببینم، یعنی چی؟ -
معذرت میخوام -
815
00:48:44,723 --> 00:48:46,459
اگه صدامون رو بشنوه میکُشتمون
816
00:48:46,592 --> 00:48:48,294
خیلیخب. از این طرف
817
00:48:48,428 --> 00:48:51,398
ببین، من میرم حواسش رو پرت کنم، باشه؟
818
00:49:02,509 --> 00:49:06,045
آیزایا بهت گفت واسه شام نمیاد خونه؟
819
00:49:06,179 --> 00:49:08,047
.آره، رفت بیرون
.بیخبرم
820
00:49:09,215 --> 00:49:10,283
چیکار کرد؟
821
00:49:12,152 --> 00:49:13,353
خب، رفت بیرون دیگه
822
00:49:22,495 --> 00:49:24,563
بابا، سفرت چطور بود؟
823
00:49:26,565 --> 00:49:28,100
خوب بود
824
00:49:28,234 --> 00:49:30,702
.خیلی خوب بود
.مرسی که پرسیدی
825
00:49:30,836 --> 00:49:33,306
با عدهای در برخی جلساتم
.به موفقیتهای چشمگیری رسیدم
826
00:49:33,440 --> 00:49:34,740
واقعاً؟ -
آره -
827
00:49:34,873 --> 00:49:35,774
مثلاً چی؟
828
00:49:38,478 --> 00:49:42,415
با اینکه شاید ظاهراً مشخص نباشه ولی
829
00:49:42,549 --> 00:49:44,950
این مردها عمیقاً عذاب میکشن و
.تو شرایط سختی هستن
830
00:49:45,084 --> 00:49:47,120
مخصوصاً تو همچین شرایطی
831
00:49:55,495 --> 00:49:57,029
میرم مرغ رو بیارم
832
00:49:57,163 --> 00:49:59,731
بذارید منم بیام کمک کنم -
نیازی نیست -
833
00:49:59,865 --> 00:50:01,867
نه، دوست دارم کمک کنم
834
00:50:02,000 --> 00:50:03,602
باشه
835
00:50:05,938 --> 00:50:07,140
مرسی
836
00:51:31,056 --> 00:51:33,825
چنانکه این جامه زیر نور میدرخشد
837
00:51:33,959 --> 00:51:37,029
در این شب تو را به خود نزدیکتر میکنم
838
00:52:16,034 --> 00:52:17,470
سلام، خواستم ببینم
839
00:52:17,604 --> 00:52:19,372
سویشرتم رو تو این اتاق جا نذاشتم؟
840
00:52:19,505 --> 00:52:21,374
...هوم
841
00:52:22,442 --> 00:52:24,776
نه، نه. فکر نکنم
842
00:52:24,910 --> 00:52:26,078
...الان
843
00:52:26,212 --> 00:52:28,046
داشتی میخوابیدی؟
844
00:52:28,181 --> 00:52:30,048
!تازه ساعت 8 ـه
845
00:52:30,183 --> 00:52:31,551
...نه، منـ
846
00:52:31,684 --> 00:52:34,320
مشغول مدیتیشن (مراقبه) بودم
847
00:52:34,454 --> 00:52:35,954
ای بابا -
آره خلاصه -
848
00:52:36,088 --> 00:52:38,957
.شرمنده
...نمیخواستم مزاحمت بشم
849
00:52:39,091 --> 00:52:40,627
نه، نه، مشکلی نیست
850
00:52:49,335 --> 00:52:50,536
اینا رو خودت میگیری؟
851
00:52:50,670 --> 00:52:52,572
آره
852
00:53:02,014 --> 00:53:03,882
فوقالعادهان
853
00:53:04,016 --> 00:53:05,151
مرسی
854
00:53:07,353 --> 00:53:08,787
...گوش کن
855
00:53:10,590 --> 00:53:14,160
فقط میخوام بهخاطر امروز
856
00:53:15,561 --> 00:53:16,962
ازت تشکر کنم
857
00:53:18,964 --> 00:53:21,033
...حس میکنم بار خیلی سنگینی
858
00:53:23,802 --> 00:53:25,971
از رو دوشم برداشته شده
859
00:53:28,006 --> 00:53:30,310
اینطوریـه که بالاخره میتونم خودم باشم
860
00:53:32,911 --> 00:53:34,813
البته اگه حرفم با عقل جور دربیاد
861
00:53:34,946 --> 00:53:36,048
کاملاً منطقیـه
862
00:54:09,582 --> 00:54:10,949
!آهای، تیمی
863
00:54:12,251 --> 00:54:14,019
...اوه
864
00:54:15,521 --> 00:54:18,391
انگار وقت زیستشناسیه -
خب -
865
00:54:21,828 --> 00:54:24,831
...البته، میدونی
866
00:54:24,963 --> 00:54:26,932
اون یکی زیستشناسی رو میگم
867
00:54:27,065 --> 00:54:28,201
درسته
868
00:54:28,334 --> 00:54:31,437
تیمی، جیکوب همهش داره صدات میکنه ها
869
00:54:31,571 --> 00:54:34,507
فقط داشتم دنبال سویشرتم میگشتم
870
00:54:42,810 --> 00:54:44,010
خیلیخب
871
00:54:46,519 --> 00:54:48,488
ببخشید
872
00:54:56,729 --> 00:54:58,731
...خب دیگه، من برمـ -
باشه -
873
00:54:58,865 --> 00:55:00,666
آره دیگه. خب پس -
بعداً میبینمت -
874
00:55:06,004 --> 00:55:07,038
!...وای، خدا جونـ
875
00:55:18,675 --> 00:55:20,175
« تیمی: این داستان ادامه دارد »
876
00:57:05,124 --> 00:57:08,694
آیزایا! باز داری تو خواب راه میری؟
.بیا بریم
877
00:57:08,828 --> 00:57:11,564
ببخشید. خیلی ببخشید
878
00:57:13,199 --> 00:57:14,700
بیا برگرد سر جات
879
00:57:25,678 --> 00:57:27,580
!چی؟! ببخشید ها
880
00:57:30,750 --> 00:57:32,285
...خیلیخب
881
00:57:32,418 --> 00:57:33,853
لطفاً ساکت باشید
882
00:57:35,221 --> 00:57:37,356
امروز صبح متأسفانه خبر
،بسیار ناراحتکنندهای شنیدم
883
00:57:37,490 --> 00:57:39,625
که باید باهاتون در میون بذارمش
884
00:57:44,095 --> 00:57:46,899
امروز صبح جسد تیمی اندروز تو اتاقش پیدا شده
885
00:57:50,436 --> 00:57:53,973
باور بر اینـه که علت مرگش خودکشی بوده
886
00:57:57,143 --> 00:58:00,345
مشاورینمون آمادۀ صحبت کردن با
...کسانی هستن که دلشون میخواد
887
00:58:14,860 --> 00:58:16,228
لیلی؟
888
00:58:20,733 --> 00:58:22,535
باورم نمیشه همچین اتفاقی افتاده
889
00:58:24,337 --> 00:58:26,672
...انگار همین الان پیشمون بود
890
00:58:26,806 --> 00:58:28,140
...میگم
891
00:58:29,942 --> 00:58:31,410
...بهنظر شما که
892
00:58:34,780 --> 00:58:38,250
بهنظرتون یهجورهایی تقصیر ما که نیست؟
893
00:58:40,052 --> 00:58:43,990
آخه راز خیلی بزرگش رو بهمون گفت
894
00:58:46,092 --> 00:58:49,829
راز بزرگی که مشخصاً
.خودشم آمادگی هضمش رو نداشت
895
00:58:49,962 --> 00:58:50,863
نه
896
00:58:52,331 --> 00:58:54,767
نه، یه جای کار میلنگه
897
00:58:57,269 --> 00:59:00,072
دیشب اومد تو اتاق من
898
00:59:00,206 --> 00:59:01,974
...و گفت
899
00:59:03,376 --> 00:59:05,978
حس میکنه بار بزرگی از رو دوشش برداشته شده
900
00:59:06,113 --> 00:59:07,813
دو تایی باهم تنها بودید؟
901
00:59:09,749 --> 00:59:13,486
احمقانهست ولی... از یه طلسم عشق استفاده کردم
902
00:59:13,619 --> 00:59:15,955
...بعدش اومد تو اتاقم و
903
00:59:17,623 --> 00:59:19,325
من رو بوسید
904
00:59:19,458 --> 00:59:20,826
!چی؟
905
00:59:20,960 --> 00:59:22,595
من رو بوسید
906
00:59:22,728 --> 00:59:26,298
!از قبل تحت تأثیر یه طلسم دیگه هم بود
907
00:59:26,432 --> 00:59:28,034
این قضیه خیلی ناجوره
908
00:59:28,167 --> 00:59:29,835
متأسفم، باشه؟
909
00:59:29,969 --> 00:59:30,903
!باشه؟
910
00:59:34,674 --> 00:59:37,309
کل این جریانها واسه تو حکم یه بازی رو داشت؟
911
00:59:37,443 --> 00:59:41,180
یعنی چی؟ -
همۀ این کارهایی که باهم کردیم -
912
00:59:41,313 --> 00:59:44,750
،واسه این بود که بینمون یه اعتمادی شکل بگیره
.واسه این بود یه گروه درستوحسابی تشکیل بدیم
913
00:59:44,884 --> 00:59:46,385
نه که بذاریم یه هوس و علاقۀ احمقانه
914
00:59:46,519 --> 00:59:48,320
...هرچی رشته کردیم رو پنبه کنه
915
00:59:48,454 --> 00:59:49,722
!خودم میدونم
916
00:59:49,855 --> 00:59:52,024
مطمئنی؟
917
00:59:58,864 --> 01:00:01,500
بهنظرم باید یه مدت سحر و جادو رو بذاریم کنار
918
01:00:04,870 --> 01:00:06,972
اگه قرار نیست در برابر قدرتهامون
،مسئول باشیم
919
01:00:07,107 --> 01:00:09,675
بهتره اصلاً ازشون استفاده نکنیم
920
01:00:16,449 --> 01:00:17,650
موافقم
921
01:00:21,887 --> 01:00:23,255
!لیلی
922
01:01:18,211 --> 01:01:21,248
امروز میخوام در مورد ضعف صحبت کنم
923
01:01:22,882 --> 01:01:25,284
چون وقتی یکی از ما ضعیف باشه
924
01:01:25,417 --> 01:01:27,254
انگار همهمون ضعیف هستیم
925
01:01:27,386 --> 01:01:32,458
اما چطور میتونیم از این ضعف
قدرتی مقتدرانه بسازیم؟
926
01:01:32,591 --> 01:01:35,594
چطور ضعیفترین شخص بینمون رو از بین ببریم
927
01:01:35,728 --> 01:01:37,530
تا قویترین شکوفا بشه؟
928
01:01:45,671 --> 01:01:47,506
همهتون پسرم، جیکوب، رو میشناسید
929
01:01:50,110 --> 01:01:51,944
بیا اینجا، پسرم
930
01:01:52,077 --> 01:01:53,146
...بابا
931
01:01:54,914 --> 01:01:55,948
بیا اینجا
932
01:02:03,756 --> 01:02:05,624
پسرم امروز یه دوستش رو از دست داده
933
01:02:07,294 --> 01:02:11,131
نه، نه. همهمون هر روز با مصیبت مواجه میشیم
934
01:02:11,264 --> 01:02:13,799
مسئلۀ اصلی نحوۀ برخورد با اونـه
935
01:02:20,906 --> 01:02:22,441
اشکال نداره
936
01:02:22,575 --> 01:02:24,443
نه، بابا -
اشکال نداره -
937
01:02:27,180 --> 01:02:28,714
تو ضعیف نیستی
938
01:02:29,748 --> 01:02:31,184
تو ضعیف نیستی
939
01:02:35,821 --> 01:02:37,690
اون ضعیف بود
940
01:02:40,193 --> 01:02:41,328
اشکال نداره
941
01:02:42,661 --> 01:02:44,063
تو ضعیف نیستی
942
01:04:07,380 --> 01:04:08,647
خوابت نمیبره؟
943
01:04:08,781 --> 01:04:09,748
اوه
944
01:04:12,385 --> 01:04:13,452
منم همینطور
945
01:04:17,089 --> 01:04:20,327
...لیلی، میخواستم بهخاطر اینکه خیلی
946
01:04:22,128 --> 01:04:24,964
بهت سخت گرفتم، عذرخواهی کنم
947
01:04:25,097 --> 01:04:27,633
میدونی، تنهایی بزرگ کردنِ سه تا پسر
948
01:04:27,766 --> 01:04:29,802
اصلاً برام آسون نبوده
949
01:04:29,935 --> 01:04:33,973
مجبور بودم واسه کنترلشون از قوانین
.خیلی سختگیرانهای استفاده کنم
950
01:04:34,107 --> 01:04:38,577
...میدونم که رابطۀ تو و مادرت اینطوری نیست
951
01:04:39,245 --> 01:04:40,879
...منـ
952
01:04:42,815 --> 01:04:45,718
خواستم بگم که متأسفم
953
01:04:49,155 --> 01:04:50,055
ممنون
954
01:04:51,757 --> 01:04:54,361
میدونم که تو هم با تیمی صمیمی بودی
955
01:04:58,030 --> 01:04:59,399
...خب
956
01:04:59,531 --> 01:05:01,867
میبینم که نشان قدیمی خانوادگیمون
نظرت رو جلب کرده، هوم؟
957
01:05:04,036 --> 01:05:07,474
.راستش چیز خیلی جالبیـه
.صدها سال قدمت دارن
958
01:05:07,606 --> 01:05:10,210
میدونی، مارها معمولاً
959
01:05:10,343 --> 01:05:12,044
ترسناک و خطرناک تلقی میشن
960
01:05:12,178 --> 01:05:15,881
اما توی فرهنگ پاگانها در حقیقت
.نماد تجدید حیات هستن
961
01:05:17,283 --> 01:05:19,518
حالا بگذریم. دیگه دیروقتـه
962
01:05:19,651 --> 01:05:20,786
!این داستان ادامه دارد
963
01:05:34,700 --> 01:05:37,337
لیلی؟ حالِت خوبه؟
964
01:05:37,470 --> 01:05:39,172
عزیزم، عزیزم، چی شده؟
965
01:05:41,508 --> 01:05:42,741
جامون امن نیست -
!یعنی چی؟ -
966
01:05:42,875 --> 01:05:44,177
اینجا جونمون در خطره
967
01:05:44,310 --> 01:05:45,345
وایسا ببینم، گوش کن
968
01:05:45,478 --> 01:05:47,880
.نفس عمیق بکش
.بهم بگو چی شده
969
01:05:48,013 --> 01:05:49,715
اون خطرناکـه -
کی؟ -
970
01:05:49,848 --> 01:05:53,018
آدام. دارم راستش رو بهت میگم -
یعنی چی؟ اتفاقی افتاده؟ -
971
01:05:55,422 --> 01:05:57,524
...دیشب، گفتـ
972
01:05:57,656 --> 01:05:59,058
...و دیدمـ
973
01:05:59,192 --> 01:06:01,227
...اون یه
974
01:06:01,361 --> 01:06:04,297
بهنظرم باید از اینجا بریم
975
01:06:06,031 --> 01:06:09,068
!واقعاً باید از اینجا بریم
976
01:06:09,202 --> 01:06:13,872
راستش، لیلی، الان مشکلات زیادی داری
977
01:06:14,006 --> 01:06:15,941
باشه
978
01:06:17,210 --> 01:06:18,378
...خیلیخب
979
01:06:20,746 --> 01:06:22,215
بریم یه جای جدید، چطوره؟
980
01:06:22,348 --> 01:06:25,385
بزنیم به دل جاده و آخرهفته بریم سفر
981
01:06:25,518 --> 01:06:29,289
.فقط خودمون دوتایی
.یه جای باحال، جایی که خوش بگذره
982
01:06:29,422 --> 01:06:31,023
فکر خوبیـه، مگه نه؟
983
01:06:34,026 --> 01:06:37,297
فقط باید مجلس ختم رو بگذرونیم و
984
01:06:37,430 --> 01:06:39,432
بعدش اوضاع رو درست میکنم
985
01:06:51,610 --> 01:06:53,946
حتماً اینجا یه مدرکی واسه اثبات حرفم هست
986
01:06:57,584 --> 01:06:59,419
لیلی؟
987
01:06:59,552 --> 01:07:00,652
حاضر شدی؟
988
01:07:14,500 --> 01:07:16,500
« گواهی فرزندخواندگی »
989
01:07:23,700 --> 01:07:26,700
« نام: لیلیث »
990
01:07:32,000 --> 01:07:37,500
« نام مادر: هلن شکنر »
« نام پدر: نامشخص »
991
01:07:48,334 --> 01:07:49,968
لیلی، باید بریم
992
01:07:51,538 --> 01:07:53,206
!این چه کوفتیـه؟
993
01:07:55,707 --> 01:07:57,410
از کجا پیداش کردی؟
994
01:07:57,544 --> 01:07:59,845
هیچوقت بهم نگفتی؟
995
01:08:01,648 --> 01:08:03,183
ها؟
996
01:08:04,883 --> 01:08:05,884
لیلی
997
01:08:07,387 --> 01:08:08,488
جریانش پیچیدهست
998
01:08:08,621 --> 01:08:10,022
نه، واقعاً نیست
999
01:08:10,156 --> 01:08:12,090
فقط یه گفتگوی سادهست
1000
01:08:12,225 --> 01:08:14,726
که باید خیلی وقت پیش انجامش میدادیم
1001
01:08:14,860 --> 01:08:16,196
...نه، تو نمیدونـ
1002
01:08:16,329 --> 01:08:18,398
.وایسا، وایسا
!نه
1003
01:08:18,531 --> 01:08:20,333
!به من دست نزن
1004
01:08:20,466 --> 01:08:21,467
وای، خدا
1005
01:08:24,537 --> 01:08:26,139
چیه؟
1006
01:08:26,272 --> 01:08:27,307
!بگو
1007
01:08:27,440 --> 01:08:29,542
گفتن و نگفتنش کامل دست من نبود
1008
01:08:29,676 --> 01:08:33,646
نه بابا؟ پس دستِ کی بوده، مامان؟
1009
01:08:36,316 --> 01:08:38,750
مادر اصلیت که به دنیات آورده
1010
01:08:38,884 --> 01:08:41,254
تنها شرطش این بود که
1011
01:08:41,387 --> 01:08:44,990
هیچوقت این قضیه رو برات فاش نکنم و
1012
01:08:47,025 --> 01:08:50,463
نمیخواست بفهمی من
.سرپرستیت رو برعهده گرفتم
1013
01:08:50,597 --> 01:08:52,699
...منم بهش قول دادم
1014
01:08:52,831 --> 01:08:53,932
...جریانش خیلیـ
1015
01:08:55,435 --> 01:08:56,969
...خدایا! خیلی پیچیده بود
1016
01:08:57,102 --> 01:08:58,404
چرا باید همچین خواستهای داشته باشه؟
1017
01:08:58,538 --> 01:08:59,639
...چون اون
1018
01:09:01,674 --> 01:09:04,310
ضربههای روحیِ ناگواری
1019
01:09:04,444 --> 01:09:05,811
خورده بود
1020
01:09:08,013 --> 01:09:12,285
توی مرکز توانبخشی اعصاب و روان
...بهش تعهد دادم
1021
01:09:16,389 --> 01:09:19,225
عزیزم، خیلی متأسفم
1022
01:09:55,161 --> 01:09:57,463
بچهها، باید باهاتون حرف بزنم
1023
01:09:57,597 --> 01:09:59,265
بعید میدونم فکر خوبی باشه
1024
01:09:59,399 --> 01:10:02,302
.گوش کنید ببینید چی میگم
.لطفاً
1025
01:10:04,137 --> 01:10:06,004
هیچکس دیگهای رو ندارم که
.بهش اعتماد داشته باشم
1026
01:10:13,479 --> 01:10:15,214
باشه
1027
01:10:19,752 --> 01:10:20,720
لیلی -
ولم کن -
1028
01:10:27,760 --> 01:10:29,262
چیزیت نشد؟
1029
01:11:07,734 --> 01:11:10,902
باید از اینجا ببرمش
1030
01:11:12,705 --> 01:11:14,741
اون باید اولویت اولم باشه
1031
01:11:19,746 --> 01:11:21,880
بچهها، اون به کسی آسیبی نمیزنه
1032
01:11:22,013 --> 01:11:23,081
همین الانشم زده
1033
01:11:23,216 --> 01:11:25,385
فقط توی بد موقعیتیـه
1034
01:11:25,518 --> 01:11:27,085
باشه، خب، ولی اولین قانونِ
1035
01:11:27,220 --> 01:11:29,522
افسون چی میشه؟
1036
01:11:31,624 --> 01:11:34,926
اگه شخصی برای خودش یا دیگران خطرناک باشه
1037
01:11:35,060 --> 01:11:36,895
باید محدود شه و از محفل طرد شه
1038
01:11:37,028 --> 01:11:39,499
با بیمسئولیتی از قدرتش استفاده کرده
1039
01:11:42,402 --> 01:11:43,603
یه کلام ختم کلام
1040
01:11:43,736 --> 01:11:46,172
ولی مگه خود ما هم مثل اون نیستیم؟
1041
01:11:46,305 --> 01:11:49,175
...آخه تیمی از کاری که ما باهاش کردیم هم
1042
01:11:51,511 --> 01:11:54,180
فکرنکنم راضی بوده باشه
1043
01:11:54,313 --> 01:11:58,117
خب، پس شاید بهتره خودمون هم محدود شیم
1044
01:12:02,388 --> 01:12:04,757
ما از داشتن ارتباط با یکدیگر و
1045
01:12:06,292 --> 01:12:07,959
استفاده از جادو منع میشویم
1046
01:12:11,130 --> 01:12:13,800
خود را از آسیب زدن به دیگران بازمیداریم
1047
01:12:19,705 --> 01:12:23,176
قدرتهای خود را از این پس ترک میکنیم
1048
01:12:29,382 --> 01:12:31,317
امید که چنین باشد
1049
01:12:51,970 --> 01:12:53,071
بیا بریم
1050
01:12:54,072 --> 01:12:55,107
یعنی چی؟
1051
01:12:55,241 --> 01:12:56,275
حق با تو بود
1052
01:12:57,643 --> 01:12:59,545
اصلاً نباید میآوردمت اینجا
1053
01:13:02,482 --> 01:13:05,618
ولی باید سر یه چیز توافق کنیم
1054
01:13:05,751 --> 01:13:09,455
...جریان هرچی که هست
...اینجا هر اتفاقی که داره میافته
1055
01:13:12,658 --> 01:13:14,560
میخوام دیگه تمومش کنی
1056
01:13:16,963 --> 01:13:18,397
منظورت چیه؟
1057
01:13:18,531 --> 01:13:19,732
باید قبلاً بهت میگفتم
1058
01:13:21,300 --> 01:13:24,035
...نه فقط جریان مادرت رو، بلکه
1059
01:13:25,605 --> 01:13:26,839
...جریان این
1060
01:13:29,175 --> 01:13:31,444
قدرتها رو
1061
01:13:31,577 --> 01:13:33,346
!حالا نمیدونم چه اسمی روشون گذاشتی، لیلی
...ولی اونا
1062
01:13:33,479 --> 01:13:35,046
تو خبر داشتی؟
1063
01:13:35,181 --> 01:13:36,983
متأسفم
1064
01:13:39,652 --> 01:13:40,953
بهم هشدار داده شده بود که
1065
01:13:42,488 --> 01:13:45,124
میراث تو یه نفرین بوده
1066
01:13:45,258 --> 01:13:47,393
و بهمحض ظاهر شدن نشونهها
1067
01:13:47,527 --> 01:13:50,028
.باید جلوشون رو بگیرم
...پس، لیلی
1068
01:13:52,832 --> 01:13:54,300
لیلی، خواهش میکنم
1069
01:13:56,002 --> 01:13:56,903
...عزیزدلم
1070
01:13:58,971 --> 01:14:00,673
بذار این بار رو من برات به دوش بکشم
1071
01:14:03,843 --> 01:14:08,180
بذار این نفرین مال من باشه تا
.تو مجبور نباشی باهاش زندگی کنی
1072
01:14:09,916 --> 01:14:13,619
...اونقدر برام سخت بوده که نمیتونی تصورش کنی
1073
01:14:15,154 --> 01:14:16,889
که ببینمت و بدونم
1074
01:14:17,023 --> 01:14:19,125
متفاوتی اما از دلیلش بیخبر باشم
1075
01:14:20,860 --> 01:14:23,529
...حالا حتماً درک میکنی که چرا تفاوتت
1076
01:14:25,231 --> 01:14:26,799
میتونه خطرناک باشه
1077
01:14:29,035 --> 01:14:31,102
باید این جملات رو با من تکرار کنی، لیلی
1078
01:14:33,339 --> 01:14:35,241
...به نام مانون
1079
01:14:38,044 --> 01:14:40,580
قدرتم را به تو میدهم
1080
01:14:44,917 --> 01:14:46,619
میتونی به من اعتماد کنی
1081
01:14:48,588 --> 01:14:50,189
من مادرتم
1082
01:14:53,659 --> 01:14:56,562
اگه مادرم بودی هیچوقت
!بهم نمیگفتی تفاوتم خطرناکـه
1083
01:15:44,944 --> 01:15:46,145
بچهها؟
1084
01:15:49,382 --> 01:15:50,282
"...اون
1085
01:15:57,823 --> 01:15:59,358
...من رو
1086
01:16:03,496 --> 01:16:04,530
"کُشت
1087
01:16:05,631 --> 01:16:06,832
!بچهها
1088
01:16:10,469 --> 01:16:11,737
تو کی هستی؟
1089
01:16:15,274 --> 01:16:16,175
ت"
1090
01:16:18,044 --> 01:16:18,978
...ی
1091
01:16:20,113 --> 01:16:21,013
...م
1092
01:16:24,016 --> 01:16:25,184
"ی
1093
01:17:03,522 --> 01:17:04,490
اوه اوه
1094
01:17:05,858 --> 01:17:08,627
!انگار دیگه قدرتهات عمل نمیکنن
1095
01:17:08,761 --> 01:17:10,396
!به لطف اون مثلاً دوستهات
1096
01:17:12,431 --> 01:17:15,301
میدونی، مشکل اینکه دخترها
.به قدرت برسن همینـه، لیلی
1097
01:17:15,434 --> 01:17:18,205
اونقدر ضعیفن که نمیتونن
.ازش علیه هم استفاده نکنن
1098
01:17:24,543 --> 01:17:26,479
از جون من چی میخوای؟
1099
01:17:27,780 --> 01:17:30,449
سؤال خیلی خوبی بود
1100
01:17:30,583 --> 01:17:32,318
...میدونی، لیلی
1101
01:17:34,754 --> 01:17:36,223
قدرتت رو میخوام
1102
01:17:37,456 --> 01:17:39,258
مادرم کجاست؟
1103
01:17:42,461 --> 01:17:43,729
کدوم یکیشون رو میگی؟
1104
01:17:45,064 --> 01:17:46,065
هلن
1105
01:17:47,433 --> 01:17:50,402
فعلاً دست و پاش بستهست
1106
01:17:51,937 --> 01:17:53,240
...مادر واقعیت هم
1107
01:17:53,372 --> 01:17:57,076
خب، اونم یه جور دیگه دست و پاش بستهست
1108
01:17:58,577 --> 01:18:00,780
خیلی شبیه اونی
1109
01:18:00,913 --> 01:18:03,082
میدونی، اونم اولش مقاومت کرد
1110
01:18:03,216 --> 01:18:05,918
ولی آخرش تسلیم شد
1111
01:18:06,051 --> 01:18:08,921
میدونی، لیلی، واسه بهدست آوردن
،قدرت یه جادوگر
1112
01:18:09,054 --> 01:18:10,823
باید کاری کنی با رضایت خودش
.اون رو تسلیمت کنه
1113
01:18:10,956 --> 01:18:13,292
پس الان حق انتخاب داری
1114
01:18:16,229 --> 01:18:18,664
میتونیم خیلی راحت حلوفصلش کنیم یا
.مجبور شیم کار رو به جاهای باریک بکشونیم
1115
01:18:25,238 --> 01:18:27,339
جز کُشتنم راهی نداری
1116
01:18:30,409 --> 01:18:31,410
پس راحته رو انتخاب کردی
1117
01:18:56,435 --> 01:18:58,037
!اومدین من رو نجات بدین
1118
01:19:04,410 --> 01:19:05,978
!معنایی نداره، عزیزم (I) تو گروه خواهرها من
1119
01:19:06,112 --> 01:19:07,980
ولی تو کلمۀ گروه خواهرها
!هست I یه حرف
1120
01:19:08,114 --> 01:19:09,515
!منظور اصلیم رو گرفتی دیگه
1121
01:19:09,648 --> 01:19:12,351
...میخوایم بگیم که -
معذرت میخوایم -
1122
01:19:12,484 --> 01:19:14,753
دوستت داریم و طردت نمیکنیم، لیلی
1123
01:19:26,498 --> 01:19:27,733
بچهها
1124
01:19:31,637 --> 01:19:34,174
امشب تو جنگل باید خیلی
!حواستون به خودتون باشه، دخترها
1125
01:19:35,541 --> 01:19:37,042
آدمهای عجیبغریب زیادی این اطراف هستن
1126
01:19:40,146 --> 01:19:42,514
!اونی که عجیبغریبـه خودِ ماییم، جناب
1127
01:21:00,059 --> 01:21:00,960
!نه
1128
01:21:08,201 --> 01:21:12,838
میدونی، لیلی، قدرت برابره با نظم
1129
01:21:12,972 --> 01:21:15,808
باید دست افرادی باشه که خوب درکش میکنن
1130
01:21:17,576 --> 01:21:20,546
هزاران سال همینطور بوده
1131
01:21:20,679 --> 01:21:22,548
تیمی یه مثال خوب و عینیشـه
1132
01:21:24,984 --> 01:21:28,520
تا وقتی که سعی کردید اون رو شبیه
.باورهای خودتون بکنید
1133
01:21:28,654 --> 01:21:30,622
...واسه همین مجبور شدم بکُشمش
1134
01:21:37,029 --> 01:21:38,530
تا نظم برقرار باشه
1135
01:21:39,865 --> 01:21:43,969
چون ما پیروِ باورهای شما نیستیم
1136
01:21:44,103 --> 01:21:47,072
ما سرور و فرمانرواهای شماییم
1137
01:21:48,108 --> 01:21:49,842
مسئله اینـه که، لیلی
1138
01:21:49,975 --> 01:21:51,577
خودت باعث شدی تو این مخمصه گرفتار شی
1139
01:21:51,710 --> 01:21:54,147
چون مثل احمقها با آتیش بازی میکنی
1140
01:21:54,280 --> 01:21:55,981
و من شاهد سوختنت خواهم بود
1141
01:22:00,853 --> 01:22:02,489
جنوب
1142
01:22:02,621 --> 01:22:03,522
شرق
1143
01:22:05,125 --> 01:22:06,326
شمال
1144
01:22:08,660 --> 01:22:10,497
سرت رو انداختی پایین کجا میری؟
1145
01:22:14,134 --> 01:22:15,368
غرب
1146
01:22:23,510 --> 01:22:26,045
باد، آتش، آب، خاک
1147
01:22:26,179 --> 01:22:28,714
باد، آتش، آب، خاک
1148
01:22:28,847 --> 01:22:31,217
باد، آتش، آب، خاک
1149
01:22:41,727 --> 01:22:46,166
...آتش، آتش، آتش
...آتش، آتش، آتش، آتش
1150
01:23:11,090 --> 01:23:12,624
!لیلی
1151
01:23:15,794 --> 01:23:17,796
حالا نوبت توئه که بسوزی
1152
01:23:51,063 --> 01:23:52,265
!روز مهمیـه ها
1153
01:23:53,966 --> 01:23:55,201
بعدش بهمون پیام بده، باشه؟
1154
01:23:55,335 --> 01:23:56,635
باشه
1155
01:23:56,768 --> 01:23:58,538
عکس هم بگیر
1156
01:23:58,670 --> 01:23:59,938
دیگه قول این رو نمیتونم بدم
1157
01:24:03,642 --> 01:24:04,776
سلام، دخترها
1158
01:24:04,910 --> 01:24:06,613
سلام، خانم شکنر -
سلام -
1159
01:24:06,745 --> 01:24:08,881
چه خبر از رابطۀ عاشقانه با جادوگر پلید؟
1160
01:24:09,014 --> 01:24:10,150
دیگه بیخیال همچین کسایی شدین که؟
1161
01:24:10,283 --> 01:24:11,284
!فرانکی
1162
01:24:11,417 --> 01:24:13,051
چیه؟ فعلاً واسه شوخی زوده؟
1163
01:24:13,186 --> 01:24:14,653
آره، یهخرده
1164
01:24:14,786 --> 01:24:16,722
فقط یه شوخیِ الکی بود
1165
01:24:16,855 --> 01:24:19,992
راستش خیلی هم الکی نبود چون
!نزدیک بود بمیریم
1166
01:24:20,126 --> 01:24:21,394
!فهمیدیم بابا
1167
01:24:21,528 --> 01:24:24,330
.خیلیخب
.سوار شو بریم، دخترِ قشنگم
1168
01:24:24,464 --> 01:24:25,598
خیلیخب
1169
01:24:28,100 --> 01:24:30,370
موفق باشی -
مرسی -
1170
01:24:30,503 --> 01:24:32,871
هی، از پسش برمیای
1171
01:24:33,005 --> 01:24:34,773
دوستت دارم -
دوستت دارم -
1172
01:24:34,907 --> 01:24:36,942
دوستت داریم -
دوستتون دارم -
1173
01:24:43,316 --> 01:24:44,816
آمادهای؟
1174
01:24:56,762 --> 01:24:57,696
سلام
1175
01:24:59,831 --> 01:25:01,066
...میخواستم ایشون رو ببینم
1176
01:25:05,205 --> 01:25:06,838
نسبتتون باهاش چیه؟
1177
01:25:31,497 --> 01:25:32,632
امری بود؟
1178
01:25:34,701 --> 01:25:36,101
اسم من لیلی ـه
1179
01:25:38,070 --> 01:25:39,071
...و
1180
01:25:44,677 --> 01:25:46,279
من دخترتم
1181
01:25:46,650 --> 01:25:58,650
« ترجمه از یـاشـار جـماران »
.:: TAMAGOTCHi ::.