1
00:01:27,713 --> 00:01:29,260
[BOTH GRUNTING]
2
00:01:37,180 --> 00:01:39,399
[CAVEMEN GRUNTING]
3
00:01:48,150 --> 00:01:48,987
[DISTANT EXPLOSION]
4
00:01:49,067 --> 00:01:50,444
Huh? Oh!
5
00:01:52,112 --> 00:01:53,159
[ROARS]
6
00:01:55,449 --> 00:01:57,543
[BOTH GASP]
7
00:02:00,329 --> 00:02:01,672
[ALL SCREAMING]
8
00:02:05,125 --> 00:02:06,217
Ooh!
9
00:02:08,754 --> 00:02:10,097
[SCREAMS]
10
00:02:16,511 --> 00:02:17,763
[ANIMAL WHIMPERING]
11
00:02:22,517 --> 00:02:23,644
[GRUNTS]
12
00:02:25,312 --> 00:02:26,905
[ALL GRUNTING, PANTING]
13
00:02:33,028 --> 00:02:34,655
[ALL GRUNTING]
14
00:02:40,035 --> 00:02:41,127
[BOTH GASP]
15
00:02:41,912 --> 00:02:43,459
[BOTH LAUGH]
16
00:02:53,799 --> 00:02:54,845
Hmm?
17
00:02:54,925 --> 00:02:55,801
[LAUGHING]
18
00:02:55,884 --> 00:02:56,847
[SIZZLING]
19
00:02:56,927 --> 00:02:58,054
[SCREAMING IN PAIN]
20
00:02:58,136 --> 00:02:59,433
[LAUGHING MOCKINGLY]
21
00:02:59,513 --> 00:03:01,184
- [CONTINUES SCREAMING]
- [LAUGHS]
22
00:03:01,264 --> 00:03:02,140
Huh?
23
00:03:02,224 --> 00:03:03,442
- [SIZZLING]
- [SCREAMS IN PAIN]
24
00:03:05,435 --> 00:03:07,187
[YELPING]
25
00:03:08,105 --> 00:03:10,733
[ALL GRUNTING]
26
00:03:11,900 --> 00:03:13,197
[ALL LAUGHING]
27
00:03:15,612 --> 00:03:17,285
Oop! [SCREAMS]
28
00:03:18,740 --> 00:03:19,707
Huh?
29
00:03:20,492 --> 00:03:21,994
[GRUNTING]
30
00:03:24,955 --> 00:03:26,423
[ALL GRUNTING]
31
00:03:27,791 --> 00:03:29,838
[ALL CHEERING]
32
00:03:29,918 --> 00:03:31,465
[ALL LAUGHING]
33
00:03:37,718 --> 00:03:38,719
[GRUNTS]
34
00:03:38,802 --> 00:03:40,429
[ALL CHEERING]
35
00:03:41,388 --> 00:03:42,355
[GRUNTS]
36
00:03:44,474 --> 00:03:46,226
[ALL CHEERING]
37
00:04:22,095 --> 00:04:23,222
[GASPS]
38
00:04:35,358 --> 00:04:36,826
[SNORTING]
39
00:04:39,571 --> 00:04:41,159
[DUG] Nearly there, Hognob.
40
00:04:41,239 --> 00:04:43,958
Nearly there. Just a bit farther.
41
00:04:45,577 --> 00:04:47,124
Try a little bit harder.
42
00:04:48,038 --> 00:04:50,006
Oh, we can do it.
43
00:04:52,125 --> 00:04:53,839
Just a little bit more, Hognob.
44
00:04:53,919 --> 00:04:56,717
[GRUNTING] Huh?
45
00:04:56,797 --> 00:04:59,141
I... I can reach it.
46
00:05:05,013 --> 00:05:06,014
Got it.
47
00:05:08,225 --> 00:05:09,852
[SCREAMING]
48
00:05:09,935 --> 00:05:10,982
Still got it!
49
00:05:11,269 --> 00:05:12,521
Oh!
50
00:05:12,604 --> 00:05:14,652
[GRUNTING]
51
00:05:15,816 --> 00:05:17,409
[YELPING]
52
00:05:19,653 --> 00:05:20,654
[SNORTING]
53
00:05:20,737 --> 00:05:23,285
[LAUGHING] Wait, Hognob, enough!
54
00:05:23,365 --> 00:05:25,743
Oi, enough now! [LAUGHS]
55
00:05:26,535 --> 00:05:28,128
[MAMMOTH TRUMPETING]
56
00:05:29,287 --> 00:05:32,712
Mammoths! Come on, Hognob.
Let's go wake Bobnar.
57
00:05:33,166 --> 00:05:34,384
Hey, Chief.
58
00:05:37,963 --> 00:05:38,930
[SQUEAKING]
59
00:05:40,215 --> 00:05:41,182
Chief!
60
00:05:42,175 --> 00:05:43,552
What? What? What?
61
00:05:43,635 --> 00:05:44,636
[GROANING]
62
00:05:44,970 --> 00:05:46,517
[DUG] Are you awake, Chief?
63
00:05:47,222 --> 00:05:48,474
[LAUGHS]
64
00:05:48,557 --> 00:05:50,059
- [SCREAMS]
- [DUG] Chief?
65
00:05:50,475 --> 00:05:51,727
Time to go hunting.
66
00:05:51,810 --> 00:05:53,648
Bit early, isn't it, Dug?
67
00:05:53,728 --> 00:05:56,443
But, Chief, we're early man.
68
00:05:56,523 --> 00:05:57,490
[YAWNS]
69
00:05:59,651 --> 00:06:00,948
Come on, everyone.
70
00:06:01,319 --> 00:06:02,411
Time to get up.
71
00:06:08,410 --> 00:06:09,411
Huh?
72
00:06:09,995 --> 00:06:11,793
[SLEEPING NOISES]
73
00:06:13,999 --> 00:06:15,046
Mm.
74
00:06:16,459 --> 00:06:17,586
[ALL GASP]
75
00:06:18,628 --> 00:06:20,255
Morning, everyone.
76
00:06:20,338 --> 00:06:22,841
[ALL] Morning! Morning, Chief.
Morning, Chief. Morning, Chief.
77
00:06:23,300 --> 00:06:25,428
- Bit nippy this morning.
- [CROCODILE BITES]
78
00:06:25,510 --> 00:06:26,853
Ow! Ow!
79
00:06:27,971 --> 00:06:28,892
- Ow!
- [SQUEAKS]
80
00:06:28,972 --> 00:06:30,143
[ALL LAUGHING]
81
00:06:30,223 --> 00:06:31,520
Oops. Sorry. [CHUCKLES]
82
00:06:32,225 --> 00:06:33,226
[SQUEAKS]
83
00:06:34,019 --> 00:06:35,565
Wait, Chief. Chief...
84
00:06:35,645 --> 00:06:37,272
[VIBRATING]
85
00:06:37,606 --> 00:06:38,528
Chief.
86
00:06:39,107 --> 00:06:40,529
So I've been thinking.
87
00:06:40,609 --> 00:06:42,447
You know we always hunt rabbits?
88
00:06:42,527 --> 00:06:45,617
Oh, yeah. Very tasty they are, too.
89
00:06:45,697 --> 00:06:48,371
Yes, but couldn't we try hunting something...
90
00:06:49,117 --> 00:06:51,666
well, you know, bigger?
91
00:06:51,995 --> 00:06:54,334
What, like a hare?
92
00:06:54,414 --> 00:06:57,087
No, like a buffalo, or a mammoth.
93
00:06:57,167 --> 00:06:58,089
[GASPS]
94
00:07:00,003 --> 00:07:05,510
[CHUCKLES] You want us to hunt
a five-ton, bone-crushing mammoth?
95
00:07:05,592 --> 00:07:07,435
Yeah. Why not?
96
00:07:07,761 --> 00:07:08,932
Huh?
97
00:07:09,012 --> 00:07:11,560
I really believe we could do it, Chief.
98
00:07:11,640 --> 00:07:14,729
Dug, look at our ancestors.
99
00:07:14,809 --> 00:07:18,024
You don't see them
hunting big things, do you?
100
00:07:18,104 --> 00:07:20,448
They hunted little round beasts.
101
00:07:21,858 --> 00:07:23,485
Of some sort.
102
00:07:23,902 --> 00:07:26,700
Yeah, what are those things anyway?
103
00:07:26,780 --> 00:07:28,076
Don't know.
104
00:07:28,156 --> 00:07:30,159
I suppose they couldn't
draw rabbits back then.
105
00:07:39,501 --> 00:07:40,797
Wait. Sorry, no, Chief.
106
00:07:40,877 --> 00:07:42,049
Chief...
107
00:07:42,754 --> 00:07:44,381
about the mammoth thing...
108
00:07:44,464 --> 00:07:47,934
Look, I'll tell you what,
I'll definitely bear it in mind.
109
00:07:48,593 --> 00:07:49,720
All right?
110
00:07:51,179 --> 00:07:52,931
Come on, Dug.
111
00:07:53,014 --> 00:07:55,813
Right, gather round.
112
00:07:56,726 --> 00:07:57,853
Grab a spear.
113
00:07:59,020 --> 00:08:00,859
Oh! It's pointy!
114
00:08:00,939 --> 00:08:04,654
- Oh, Treebor. Just get over there.
- Aw, Mum!
115
00:08:04,734 --> 00:08:06,448
- Morning, Barry.
- Morning, Dug.
116
00:08:06,528 --> 00:08:08,325
Mr. Rock coming hunting today?
117
00:08:08,405 --> 00:08:11,077
Oh, yeah, wouldn't miss it for the world.
118
00:08:11,157 --> 00:08:13,622
Morning, Asbo. Change your underpants today?
119
00:08:13,702 --> 00:08:15,624
Yeah! Changed them with Thongo, Chief.
120
00:08:15,704 --> 00:08:16,751
Champion!
121
00:08:17,038 --> 00:08:18,039
Mmm.
122
00:08:18,123 --> 00:08:19,586
- Chief.
- Yes, Gravelle?
123
00:08:19,666 --> 00:08:23,546
Um, when I put my arm up, it hurts.
124
00:08:24,254 --> 00:08:26,051
Well, don't do it, then.
125
00:08:26,131 --> 00:08:29,429
Grubup, don't eat that. That's Eemak.
126
00:08:29,509 --> 00:08:30,761
[CHUCKLES] Yum!
127
00:08:30,844 --> 00:08:33,768
[GRUMBLING]
128
00:08:34,764 --> 00:08:37,017
Exactly. Uh... right.
129
00:08:37,434 --> 00:08:38,777
Heads down, everyone.
130
00:08:39,602 --> 00:08:40,694
Thank you, Dug.
131
00:08:42,689 --> 00:08:43,816
Shh!
132
00:08:45,066 --> 00:08:46,113
[CLEARS THROAT]
133
00:08:47,068 --> 00:08:50,533
We give thanks for our valley, our home,
134
00:08:50,613 --> 00:08:53,411
this precious ground which sustains us
135
00:08:53,491 --> 00:08:56,836
and gives us shelter from the Badlands.
136
00:08:57,370 --> 00:09:02,170
May we live in peace, balance,
and harmony with our forest
137
00:09:02,250 --> 00:09:05,049
and all the creatures we share it with.
138
00:09:08,006 --> 00:09:10,095
Right, let's go kill something.
139
00:09:10,175 --> 00:09:11,427
[ALL CHEERING]
140
00:09:20,310 --> 00:09:21,903
[SNIFFING]
141
00:09:33,698 --> 00:09:34,786
[MIMICS BIRD CALL]
142
00:09:34,866 --> 00:09:36,118
[CLICKING TONGUE]
143
00:09:38,119 --> 00:09:40,247
[CONTINUES MIMICKING BIRD CALL]
144
00:09:47,003 --> 00:09:49,472
[IMITATES BIRD CALL]
145
00:09:52,217 --> 00:09:53,890
[CAWING]
146
00:09:54,469 --> 00:09:56,893
[CHITTERING]
147
00:09:59,808 --> 00:10:01,646
[MIMICS RABBIT SQUEAK]
148
00:10:01,726 --> 00:10:02,818
[GROANS]
149
00:10:03,228 --> 00:10:04,774
- A rabbit!
- [SQUEAKS]
150
00:10:04,854 --> 00:10:06,151
[ALL SHOUTING]
151
00:10:08,024 --> 00:10:10,823
That's it. That's it.
152
00:10:13,655 --> 00:10:15,453
- I've got him.
- [SQUEAKS]
153
00:10:15,907 --> 00:10:17,375
[DUG] To you, Eemak.
154
00:10:19,452 --> 00:10:20,374
[EEMAK] Ouch.
155
00:10:20,787 --> 00:10:22,380
[GIBBERISH]
156
00:10:22,997 --> 00:10:24,044
[GROANS]
157
00:10:24,874 --> 00:10:26,001
Nice try, though.
158
00:10:26,084 --> 00:10:28,303
Let's use an element of surprise.
159
00:10:28,586 --> 00:10:30,508
- [SQUEAKS]
- [SCREAMS]
160
00:10:30,588 --> 00:10:31,931
- [GIGGLES]
- Righto, Chief.
161
00:10:32,632 --> 00:10:34,225
- Ow!
- I got him!
162
00:10:36,845 --> 00:10:37,812
No, I haven't!
163
00:10:38,179 --> 00:10:40,894
[GROANS] Great! Champion!
164
00:10:40,974 --> 00:10:41,896
[BLOWING RASPBERRY]
165
00:10:45,019 --> 00:10:46,146
Got you!
166
00:10:46,437 --> 00:10:47,438
Whoa!
167
00:10:47,522 --> 00:10:48,819
I got this, Gravelle.
168
00:10:50,984 --> 00:10:52,236
Ha-hey!
169
00:10:52,318 --> 00:10:53,695
- [SCREAMING]
- [BOTH SCREAM]
170
00:10:55,196 --> 00:10:56,573
[MUFFLED SCREAMING]
171
00:11:01,161 --> 00:11:02,379
[SQUEAKS]
172
00:11:03,246 --> 00:11:04,498
[WHIMPERS]
173
00:11:05,832 --> 00:11:08,171
Well done, Mr. Rock!
174
00:11:08,251 --> 00:11:09,839
[ALL WHOOP]
175
00:11:09,919 --> 00:11:11,716
Nice job, everyone.
176
00:11:11,796 --> 00:11:14,424
- Rabbit surprise tonight!
- [ALL CHEER]
177
00:11:14,757 --> 00:11:16,346
[WHOOPING]
178
00:11:16,426 --> 00:11:17,473
[RHYTHMIC DRUMMING]
179
00:11:18,678 --> 00:11:21,102
[PLAYING UPBEAT MUSIC]
180
00:11:22,765 --> 00:11:25,234
[TOOTING HORN]
181
00:11:28,563 --> 00:11:29,815
See, Dug?
182
00:11:30,315 --> 00:11:33,319
We hunt rabbits, everyone's happy.
183
00:11:33,401 --> 00:11:34,778
[WHOOPING]
184
00:11:35,153 --> 00:11:37,242
Although the thing about rabbits, Chief,
185
00:11:37,322 --> 00:11:39,285
well, they are quite small.
186
00:11:39,365 --> 00:11:41,993
Dug, Dug. Look at us...
187
00:11:43,411 --> 00:11:47,041
You seriously think we could catch a mammoth?
188
00:11:47,123 --> 00:11:48,711
Nice moves, Mr. Rock.
189
00:11:48,791 --> 00:11:49,792
[CHIEF BOBNAR] Us lot?
190
00:11:51,085 --> 00:11:52,712
You've been practicing.
191
00:11:55,340 --> 00:11:57,263
[DISTANT THUDDING]
192
00:11:58,259 --> 00:11:59,477
[GROWLING]
193
00:12:00,261 --> 00:12:01,558
[BARKING]
194
00:12:06,017 --> 00:12:07,981
Shush, everyone.
195
00:12:08,061 --> 00:12:11,031
- [MUSIC STOPS]
- [HEAVY FOOTSTEPS APPROACHING]
196
00:12:15,318 --> 00:12:16,536
[BRANCHES RUSTLING]
197
00:12:30,625 --> 00:12:31,672
[CLANGS]
198
00:12:32,210 --> 00:12:33,507
[ALL GASP]
199
00:12:33,836 --> 00:12:35,713
Ooh.
200
00:12:44,514 --> 00:12:45,857
[ALL EXCLAIM]
201
00:12:47,517 --> 00:12:49,986
The rabbits are fighting back!
202
00:12:50,645 --> 00:12:51,772
[ALL YELPING]
203
00:12:51,854 --> 00:12:53,902
I don't think this is rabbits.
204
00:12:55,441 --> 00:12:56,693
Attack!
205
00:13:00,196 --> 00:13:01,698
[GASPING]
206
00:13:04,534 --> 00:13:06,497
[ALL WHIMPERING]
207
00:13:06,577 --> 00:13:08,705
[TRUMPETING]
208
00:13:10,623 --> 00:13:12,341
- Run!
- [ALL SCREAMING]
209
00:13:21,926 --> 00:13:23,018
[SQUEAKS]
210
00:13:25,972 --> 00:13:27,224
[CHEERS]
211
00:13:28,182 --> 00:13:29,274
[SCREAMING CONTINUES]
212
00:13:30,226 --> 00:13:31,978
Mr. Rock!
213
00:13:34,522 --> 00:13:36,110
No!
214
00:13:36,190 --> 00:13:38,409
[SOBBING] No!
215
00:13:39,402 --> 00:13:41,199
To the Badlands!
216
00:13:41,279 --> 00:13:43,117
What, leave the valley?
217
00:13:43,197 --> 00:13:44,824
[CHIEF BOBNAR] Come on. Just run.
218
00:13:45,575 --> 00:13:46,952
[HOGNOB BARKING]
219
00:13:47,035 --> 00:13:48,162
Hognob!
220
00:13:48,244 --> 00:13:49,621
[GROWLING, BARKING]
221
00:13:50,371 --> 00:13:51,372
[GASPS]
222
00:13:57,086 --> 00:13:58,299
[CHIEF BOBNAR] Where's Dug?
223
00:13:58,379 --> 00:13:59,722
Have you seen Dug?
224
00:14:00,131 --> 00:14:01,258
[BOTH GRUNTING]
225
00:14:03,676 --> 00:14:05,384
- Go on.
- [BARRY] Thank you, Chief.
226
00:14:05,470 --> 00:14:07,017
[DISTANT TRUMPETING]
227
00:14:07,555 --> 00:14:08,727
[CHIEF BOBNAR] Dug!
228
00:14:17,607 --> 00:14:19,280
[GROWLING]
229
00:14:48,221 --> 00:14:49,689
[WITH FRENCH ACCENT] Hmm...
230
00:14:50,181 --> 00:14:51,899
excellent.
231
00:14:55,144 --> 00:14:57,738
All right, secure the valley.
232
00:14:58,606 --> 00:15:00,529
Start mining ore.
233
00:15:01,526 --> 00:15:03,028
Or what, Lord Nooth?
234
00:15:05,905 --> 00:15:09,871
Ore, you fool! Start mining the ore.
235
00:15:09,951 --> 00:15:12,454
The metal that's in the ground.
236
00:15:13,413 --> 00:15:16,461
Oh, the ore! In the ground.
237
00:15:16,541 --> 00:15:17,508
[CHUCKLES] Yes.
238
00:15:21,379 --> 00:15:22,842
What about the primitives?
239
00:15:22,922 --> 00:15:25,470
Oh, let them rot in The Badlands.
240
00:15:25,550 --> 00:15:29,054
They are the low-achievers of history
with their puny flints...
241
00:15:29,137 --> 00:15:31,309
[DUG] You've picked
the wrong tribe to mess with.
242
00:15:31,389 --> 00:15:33,892
[LORD NOOTH, MOCKINGLY] Oh, I am so
scared! You are waving your stones about!
243
00:15:33,975 --> 00:15:35,352
[YELLING]
244
00:15:35,435 --> 00:15:37,398
The Age of Stone is over, Dino.
245
00:15:37,478 --> 00:15:38,566
[CONTINUES YELLING]
246
00:15:38,646 --> 00:15:41,525
Long live the Age of Bronze!
247
00:15:41,607 --> 00:15:42,820
[DUG GRUNTS]
248
00:15:42,900 --> 00:15:43,822
[GASPS]
249
00:15:46,946 --> 00:15:48,949
- Oh.
- [SCOFFS]
250
00:15:54,537 --> 00:15:56,289
[GASPS, WHIMPERS]
251
00:15:56,372 --> 00:15:58,044
[LORD NOOTH] Okay, let's get moving.
252
00:15:58,124 --> 00:15:59,921
Of course, Lord Nooth. Hyah!
253
00:16:00,001 --> 00:16:01,589
[LORD NOOTH] I'm late for my massage.
254
00:16:01,669 --> 00:16:03,467
[MAMMOTH ROARING]
255
00:16:04,088 --> 00:16:05,806
[SOLDIERS SHOUTING INDISTINCTLY]
256
00:16:10,344 --> 00:16:12,642
[HOWLING]
257
00:16:25,526 --> 00:16:27,153
[THUNDER RUMBLING]
258
00:16:29,155 --> 00:16:30,498
[MAMMOTH TRUMPETING]
259
00:16:33,743 --> 00:16:35,370
[MEN SHOUTING INDISTINCTLY]
260
00:16:40,458 --> 00:16:42,210
[GROANING SOFTLY] Huh?
261
00:16:44,420 --> 00:16:45,342
[GASPS]
262
00:16:48,674 --> 00:16:49,596
[DUG YELPS]
263
00:16:50,134 --> 00:16:51,101
[GRUNTS]
264
00:16:51,802 --> 00:16:53,395
[YELPS, SCREAMS]
265
00:16:54,388 --> 00:16:55,389
[GASPING]
266
00:16:57,600 --> 00:16:58,522
Uh...
267
00:17:01,854 --> 00:17:03,072
[GASPS]
268
00:17:04,023 --> 00:17:05,150
[GROANS]
269
00:17:13,074 --> 00:17:14,495
Uh...
270
00:17:14,575 --> 00:17:15,747
[GASPING]
271
00:17:20,540 --> 00:17:21,792
- [OX BRAYS]
- [GASPS]
272
00:17:22,708 --> 00:17:24,676
[CART DRIVER] What are you doing?
Get out of the way!
273
00:17:25,336 --> 00:17:26,428
Hey! Hey!
274
00:17:36,472 --> 00:17:37,435
[GASPS]
275
00:17:37,515 --> 00:17:39,358
[TOOLMAKER] Multi-purpose pen swords!
276
00:17:40,685 --> 00:17:43,188
Very handy for opening bottles, too!
277
00:17:43,896 --> 00:17:45,693
Sliced bread. Wow!
278
00:17:45,773 --> 00:17:48,902
That's the best thing since... well, ever!
279
00:17:48,985 --> 00:17:51,659
- [CLANGING]
- [GROANS] Oh!
280
00:17:55,199 --> 00:17:56,166
Hmm.
281
00:17:57,618 --> 00:17:59,207
- [CLANGING]
- [GOONA] Hey!
282
00:17:59,287 --> 00:18:01,540
- [DUG] Huh?
- Don't touch the bronze.
283
00:18:02,039 --> 00:18:03,711
- The what?
- The bronze!
284
00:18:03,791 --> 00:18:06,169
Where have you been, the Stone Age?
285
00:18:06,252 --> 00:18:08,255
Oh. Uh...
286
00:18:08,879 --> 00:18:09,926
What?
287
00:18:11,007 --> 00:18:12,303
[CHUCKLES]
288
00:18:12,383 --> 00:18:13,601
- [BANGING GONG]
- [GASPS]
289
00:18:18,848 --> 00:18:20,441
[CHANTING]
290
00:18:23,144 --> 00:18:25,317
[PEOPLE CLAMORING]
291
00:18:26,147 --> 00:18:28,571
[ALL CHANTING]
292
00:18:34,614 --> 00:18:37,828
[ORDERLY] Fifty schnookels! Fifty schnookels!
293
00:18:37,908 --> 00:18:41,457
Voluntary contribution. Everyone has to pay!
294
00:18:41,537 --> 00:18:42,959
[MAN 1] It has gone up again.
295
00:18:43,039 --> 00:18:45,042
- [MAN 2] It's daylight robbery!
- Fifty schnookels!
296
00:18:45,124 --> 00:18:46,712
Voluntary contribution!
297
00:18:46,792 --> 00:18:49,257
Hey! She hasn't voluntarily contributed.
298
00:18:49,337 --> 00:18:51,425
[GUARD] Hmm? Stop her!
299
00:18:51,505 --> 00:18:53,132
[SCREAMS]
300
00:18:53,215 --> 00:18:55,934
- Hey. Hey.
- [GUARD] Oi! Stop her!
301
00:19:00,973 --> 00:19:02,225
[PANTING]
302
00:19:03,601 --> 00:19:04,773
[YELPING]
303
00:19:11,567 --> 00:19:12,694
[GRUNTING]
304
00:19:14,695 --> 00:19:15,662
[YELPING]
305
00:19:17,657 --> 00:19:19,079
Whoa!
306
00:19:21,786 --> 00:19:22,913
Whoa!
307
00:19:24,830 --> 00:19:26,127
[HUMMING]
308
00:19:26,791 --> 00:19:27,712
Huh?
309
00:19:27,792 --> 00:19:31,422
[CHUCKLES] Hello. Oh!
310
00:19:31,504 --> 00:19:32,800
[MAN SCREAMS]
311
00:19:32,880 --> 00:19:34,223
[CRASHING]
312
00:19:35,424 --> 00:19:37,138
- [METAL CLANGS]
- [MAN GROANS]
313
00:19:37,218 --> 00:19:38,936
- [DOOR BANGS]
- [DUG] Sorry!
314
00:19:45,101 --> 00:19:46,272
[JURGEND LAUGHS] I tell you,
315
00:19:46,352 --> 00:19:48,605
I wouldn't want to be facing me out there.
316
00:19:48,688 --> 00:19:49,815
[MAN LAUGHING]
317
00:19:49,897 --> 00:19:51,649
- [ARMOR CREAKING]
- [GROANING]
318
00:19:54,568 --> 00:19:58,539
[GONAD] Hey, Hügelgraber,
can't you see in that thing?
319
00:19:58,948 --> 00:20:00,621
The arena's this way.
320
00:20:02,702 --> 00:20:04,796
[CROWD CHANTING]
321
00:20:05,287 --> 00:20:09,003
You girls are gonna get slaughtered. [LAUGHS]
322
00:20:09,083 --> 00:20:10,755
- [INDISTINCT CHATTERING]
- [GROWLS]
323
00:20:10,835 --> 00:20:12,423
[GONAD] Let's go!
324
00:20:12,503 --> 00:20:15,222
[CALL AND RESPONSE CHANTING]
325
00:20:30,938 --> 00:20:36,820
All stand for our mighty leader, Lord Nooth!
326
00:20:36,902 --> 00:20:39,075
- [CROWD CHEERING]
- [GASPS]
327
00:20:39,155 --> 00:20:43,126
Who challenges the champions?
328
00:20:43,451 --> 00:20:46,045
We challenge the champions!
329
00:20:46,370 --> 00:20:48,498
We accept the challenge!
330
00:20:48,581 --> 00:20:51,420
- [CROWD CHEERING]
- [BOTH GROWLING]
331
00:20:51,500 --> 00:20:53,589
The hour has come.
332
00:20:53,669 --> 00:20:55,387
[DRUM ROLL]
333
00:20:56,630 --> 00:20:59,805
Let the sacred game commence!
334
00:21:00,176 --> 00:21:01,928
[CHEERING]
335
00:21:10,394 --> 00:21:14,235
[ANNOUNCER] Introducing Real Bronzio
336
00:21:14,315 --> 00:21:17,530
and the captain, Jurgend!
337
00:21:17,610 --> 00:21:22,116
Today's match official, Referee Dino!
338
00:21:22,490 --> 00:21:25,538
[LORD NOOTH] In the name of Queen Oofeefa,
339
00:21:25,618 --> 00:21:29,043
we give thanks for the beautiful game.
340
00:21:30,372 --> 00:21:32,795
Oggy! Oggy! Oggy!
341
00:21:32,875 --> 00:21:34,714
[CROWD] Oi! Oi! Oi!
342
00:21:34,794 --> 00:21:37,383
Let's play football!
343
00:21:37,463 --> 00:21:38,801
- [CROWD CHEERING]
- [BLOWS WHISTLE]
344
00:21:38,881 --> 00:21:40,258
[ROCK MUSIC PLAYING]
345
00:21:40,341 --> 00:21:43,561
Whilst I count my schnookels.
346
00:21:44,637 --> 00:21:45,638
[DUG GRUNTING]
347
00:21:53,562 --> 00:21:54,859
[SCREAMS]
348
00:21:56,565 --> 00:21:58,738
Hügelgraber! What are you doing?
349
00:21:58,818 --> 00:22:00,161
Get in the goal!
350
00:22:00,486 --> 00:22:03,706
What's up with Hügelgraber? Come on!
351
00:22:09,954 --> 00:22:11,376
Pick it up! Pick it up!
352
00:22:12,164 --> 00:22:13,666
To me! To me!
353
00:22:15,125 --> 00:22:17,339
What? Put it down!
354
00:22:17,419 --> 00:22:18,420
Put it down!
355
00:22:19,797 --> 00:22:20,719
[BLOWS WHISTLE]
356
00:22:21,173 --> 00:22:22,140
Free kick!
357
00:22:25,636 --> 00:22:28,481
Hügelgraber! Just get in the game!
358
00:22:30,808 --> 00:22:31,935
[WHISTLE BLOWS]
359
00:22:36,772 --> 00:22:38,649
[BIRDS CHIRPING]
360
00:22:51,120 --> 00:22:53,168
[SLO-MO VOICE] Just kick it!
361
00:22:53,622 --> 00:22:54,999
[HEART THUMPING]
362
00:23:01,005 --> 00:23:02,132
[CROWD GASPS]
363
00:23:04,425 --> 00:23:06,052
- [CROWD GASPING]
- Huh?
364
00:23:06,510 --> 00:23:08,604
[CROWD SHOUTING]
365
00:23:11,932 --> 00:23:13,104
[ALL CHEERING]
366
00:23:13,642 --> 00:23:14,564
Huh? [SCREAMS]
367
00:23:15,352 --> 00:23:16,353
[GRUNTS]
368
00:23:16,437 --> 00:23:18,484
What are you doing, Hügelgraber?
369
00:23:18,564 --> 00:23:20,361
You just scored an own goal!
370
00:23:20,441 --> 00:23:22,530
[PLAYERS CHEERING]
371
00:23:22,610 --> 00:23:24,406
[HÜGELGRABER] He's not me!
372
00:23:24,486 --> 00:23:26,659
- Huh?
- [CROWD GASPS]
373
00:23:27,990 --> 00:23:29,742
[WOLF WHISTLE]
374
00:23:31,035 --> 00:23:32,412
- Oh!
- [CROWD GASPS]
375
00:23:32,494 --> 00:23:34,246
- Huh?
- [CHUCKLES]
376
00:23:34,663 --> 00:23:36,335
A caveman?
377
00:23:36,415 --> 00:23:39,294
- A caveman?
- [CROWD] A caveman?
378
00:23:39,835 --> 00:23:42,884
Playing the sacred game? Bring him here.
379
00:23:43,589 --> 00:23:44,681
[GRUNTS]
380
00:23:45,466 --> 00:23:47,137
How dare you...
381
00:23:47,217 --> 00:23:49,311
Oh. [GRUNTS]
382
00:23:49,845 --> 00:23:53,770
How dare you set foot on our hallowed ground?
383
00:23:56,810 --> 00:23:59,525
You took our ground.
384
00:23:59,605 --> 00:24:02,444
- Our home!
- [SCOFFS] Oh, that.
385
00:24:02,524 --> 00:24:04,363
Listen, you Stone Age brute.
386
00:24:04,443 --> 00:24:06,662
You have no home.
387
00:24:07,071 --> 00:24:09,825
Your kind are finished on this Earth.
388
00:24:10,741 --> 00:24:12,334
Now take him away and kill him.
389
00:24:12,993 --> 00:24:13,960
Slowly.
390
00:24:14,954 --> 00:24:16,957
[CROWD LAUGHING]
391
00:24:18,499 --> 00:24:22,089
Argh! No, I mean
take him away at normal speed
392
00:24:22,169 --> 00:24:24,422
and kill him slowly. Idiots!
393
00:24:24,505 --> 00:24:26,348
- [WHISTLE BLOWS]
- Now get on with the game.
394
00:24:28,926 --> 00:24:32,141
[VIKING CAPTAIN] We challenge the champions!
395
00:24:32,221 --> 00:24:33,939
Wait... Wait!
396
00:24:37,393 --> 00:24:38,981
[YELLING]
397
00:24:39,061 --> 00:24:40,900
- [GRUNTS]
- [AIR HISSING]
398
00:24:40,980 --> 00:24:43,108
[ALL GASPING]
399
00:24:44,817 --> 00:24:46,906
[PANTING]
400
00:24:46,986 --> 00:24:49,865
We challenge the champions!
401
00:24:49,947 --> 00:24:51,290
- [ALL GASP]
- Huh?
402
00:24:51,907 --> 00:24:54,496
What did you say?
403
00:24:54,576 --> 00:24:57,671
- He said, "We challenge..."
- I heard what he said!
404
00:24:58,580 --> 00:25:01,459
If we win, we keep our valley.
405
00:25:01,959 --> 00:25:04,337
You leave my tribe in peace.
406
00:25:04,420 --> 00:25:05,797
- [CROWD MURMURING]
- Hmm.
407
00:25:06,296 --> 00:25:11,473
You think you can beat us at football?
408
00:25:13,262 --> 00:25:14,639
[CHUCKLES]
409
00:25:15,889 --> 00:25:18,859
- [LAUGHING]
- [CROWD LAUGHING]
410
00:25:20,227 --> 00:25:23,857
A match between the Bronze and the brutes?
411
00:25:24,565 --> 00:25:26,067
What an idea!
412
00:25:26,150 --> 00:25:28,869
Sacrilege, O Premier Leader!
413
00:25:29,194 --> 00:25:30,658
Yes. Quite.
414
00:25:30,738 --> 00:25:34,709
The masses would flock to see
such a vulgar spectacle. Pah!
415
00:25:35,242 --> 00:25:36,209
Hmm...
416
00:25:36,994 --> 00:25:38,121
Oh!
417
00:25:39,455 --> 00:25:40,377
Really?
418
00:25:41,707 --> 00:25:44,301
For the valley, you say?
419
00:25:52,426 --> 00:25:54,019
[THUNDER RUMBLING]
420
00:25:54,511 --> 00:25:56,263
[ALL SOBBING]
421
00:26:03,020 --> 00:26:03,987
[HOGNOB] Hmm?
422
00:26:04,563 --> 00:26:06,440
[HOGNOB BARKING]
423
00:26:10,986 --> 00:26:11,908
[GASPS]
424
00:26:13,030 --> 00:26:14,282
- Dug!
- [ASBO] It's Dug!
425
00:26:14,364 --> 00:26:16,037
- [BARRY] He's alive!
- [EXCITED CHATTER]
426
00:26:18,410 --> 00:26:21,789
Uh, what's that crazy fruit he's got?
427
00:26:23,540 --> 00:26:24,712
[CHIEF BOBNAR] "Football"?
428
00:26:25,125 --> 00:26:26,843
- What's "football"?
- [ALL GASP]
429
00:26:27,211 --> 00:26:29,049
And how's it going to get our valley back?
430
00:26:29,129 --> 00:26:31,803
Well, it's this amazing game, Chief.
431
00:26:32,508 --> 00:26:34,010
And the leader of the Bronze people,
432
00:26:34,093 --> 00:26:36,596
he says if we play this game
and beat them at it...
433
00:26:36,678 --> 00:26:38,931
Ooh, nice tight shorts!
434
00:26:39,014 --> 00:26:40,141
Aw, Mum!
435
00:26:40,224 --> 00:26:42,187
...we can have our valley back.
436
00:26:42,267 --> 00:26:43,814
- [ALL GASP]
- That's what we want.
437
00:26:44,269 --> 00:26:46,817
- And if we don't beat them?
- [DUG] Ah.
438
00:26:46,897 --> 00:26:47,898
Well, then...
439
00:26:48,357 --> 00:26:51,196
he said we'll spend the rest
of our miserable lives
440
00:26:51,276 --> 00:26:52,698
working down a mine.
441
00:26:52,778 --> 00:26:56,032
No!
442
00:26:57,282 --> 00:26:59,205
- What's a "mine"?
- [CHIEF BOBNAR] Dug...
443
00:27:00,202 --> 00:27:02,580
we've never even played this game.
444
00:27:02,663 --> 00:27:03,881
But that's just it.
445
00:27:04,790 --> 00:27:06,587
We did. Once.
446
00:27:06,667 --> 00:27:07,794
Huh?
447
00:27:07,876 --> 00:27:10,841
Those cave paintings back in our valley,
448
00:27:10,921 --> 00:27:15,220
they're pictures of our ancestors
playing football.
449
00:27:15,300 --> 00:27:17,098
[ALL GASPING IN AWE]
450
00:27:23,684 --> 00:27:26,233
- Champion!
- [DUG] So if they did it...
451
00:27:27,062 --> 00:27:28,609
surely we can do it.
452
00:27:28,689 --> 00:27:29,941
[SNEEZES]
453
00:27:31,233 --> 00:27:34,281
Sorry! Shimmering memories make me sneeze.
454
00:27:34,361 --> 00:27:36,825
This doesn't change anything, Dug.
455
00:27:36,905 --> 00:27:38,368
It's just too risky.
456
00:27:38,448 --> 00:27:40,871
Oh, come on, Chief! We can do it, Chief!
457
00:27:40,951 --> 00:27:43,579
I wanna play football! I wanna play now!
458
00:27:44,037 --> 00:27:45,834
Now!
459
00:27:45,914 --> 00:27:48,963
[STAMMERS] Listen... No, we're not... No!
460
00:27:49,543 --> 00:27:51,045
[ALL GROAN]
461
00:27:51,128 --> 00:27:54,223
All right, then. Don't worry about us.
462
00:27:54,756 --> 00:27:57,304
Yeah, we'll... [SNIFFLES] We'll be okay.
463
00:27:57,384 --> 00:27:59,682
We'll just die a slow and lingering death
in the Badlands.
464
00:28:00,179 --> 00:28:01,146
Huh?
465
00:28:01,805 --> 00:28:03,477
Come on, Chief.
466
00:28:03,557 --> 00:28:06,527
Just give us a chance. Please!
467
00:28:08,103 --> 00:28:10,106
[GRUNTS]
468
00:28:11,565 --> 00:28:13,693
[SIGHS] Look, all right.
469
00:28:13,775 --> 00:28:15,197
[ALL GASP]
470
00:28:15,277 --> 00:28:18,450
Maybe we'll give this
"football" idea a try, then.
471
00:28:18,530 --> 00:28:21,033
[ALL CHEERING]
472
00:28:21,116 --> 00:28:22,454
[GIGGLING]
473
00:28:22,534 --> 00:28:23,661
[SCREAMS]
474
00:28:23,744 --> 00:28:24,791
No promises, mind.
475
00:28:25,078 --> 00:28:27,251
The match is to be played at the full moon.
476
00:28:27,331 --> 00:28:29,253
[ALL CHEERING]
477
00:28:29,333 --> 00:28:32,337
And then we go back to the valley!
478
00:28:32,419 --> 00:28:34,843
- [ALL CHEERING]
- Sweet!
479
00:28:35,505 --> 00:28:37,428
- [BUG CHITTERING]
- [YELPS]
480
00:28:37,883 --> 00:28:39,226
[GROANS]
481
00:28:44,223 --> 00:28:47,147
[BOTH STRAINING]
482
00:28:51,188 --> 00:28:52,276
[GRUNTS]
483
00:28:52,356 --> 00:28:53,944
[INDISTINCT CHATTERING]
484
00:28:54,024 --> 00:28:55,992
[CHIEF BOBNAR] Right, line up,
everybody! In line!
485
00:28:56,485 --> 00:28:58,488
- All yours, Dug.
- Thanks, Chief.
486
00:28:58,987 --> 00:29:00,114
All right!
487
00:29:00,989 --> 00:29:02,832
- Um...
- Um...
488
00:29:03,617 --> 00:29:05,956
Are hogs supposed to play football?
489
00:29:06,036 --> 00:29:07,708
- [GRUNTING]
- No. Oh...
490
00:29:07,788 --> 00:29:09,916
Probably not, no. Sorry, Hognob.
491
00:29:10,374 --> 00:29:11,501
[SIGHS]
492
00:29:12,084 --> 00:29:13,085
[GROANS]
493
00:29:14,544 --> 00:29:17,673
- This is a football.
- [ALL GASP]
494
00:29:17,756 --> 00:29:22,011
One side tries to kick
the ball into this goal.
495
00:29:22,094 --> 00:29:24,016
[ALL] Ooh.
496
00:29:24,096 --> 00:29:28,101
And the other side tries
to kick the ball in that goal.
497
00:29:28,183 --> 00:29:29,275
[ALL] Ahh!
498
00:29:29,935 --> 00:29:31,648
Football sounds hard.
499
00:29:31,728 --> 00:29:34,482
What happens if you kick
the ball in the goal?
500
00:29:34,564 --> 00:29:36,692
Well, if you kick the ball in the goal,
501
00:29:36,775 --> 00:29:38,652
then other men hug and kiss you.
502
00:29:40,237 --> 00:29:41,739
- Oh.
- Mmm.
503
00:29:41,822 --> 00:29:43,199
Right, who wants to try?
504
00:29:43,282 --> 00:29:44,494
- I'll give it a go.
- [ALL LAUGH]
505
00:29:44,574 --> 00:29:45,913
- [ASBO] Nice one.
- Aw, Mum!
506
00:29:45,993 --> 00:29:49,918
Good, Magma.
All right, okay, good. Right. Um...
507
00:29:50,414 --> 00:29:53,212
So I'm... I'm gonna try and get the ball,
508
00:29:53,292 --> 00:29:55,590
and you have to stop me, okay?
509
00:29:57,045 --> 00:29:58,717
[GRUNTING]
510
00:29:58,797 --> 00:30:00,344
Come on, come on!
511
00:30:00,424 --> 00:30:03,513
- Ow!
- [ALL CHEERING]
512
00:30:03,593 --> 00:30:06,058
- Nice one, Mum!
- [MAGMA] Football's brilliant.
513
00:30:06,138 --> 00:30:08,141
[CHIEF BOBNAR] That can't be right.
514
00:30:08,223 --> 00:30:11,227
Surely, you can't hit other players?
515
00:30:11,310 --> 00:30:13,857
No, you're supposed to attack the ball.
516
00:30:13,937 --> 00:30:15,280
[ALL SHOUTING]
517
00:30:16,189 --> 00:30:18,654
No, no, no, no, not weapons!
518
00:30:18,734 --> 00:30:19,905
Just use fist?
519
00:30:19,985 --> 00:30:22,238
No! No fighting at all.
520
00:30:22,654 --> 00:30:24,497
- Where's the fun in that?
- [DUG] Uh...
521
00:30:25,324 --> 00:30:26,246
Hmm.
522
00:30:27,743 --> 00:30:29,495
- [CHEERFUL MUSIC PLAYING]
- [GRUBUP GRUNTING]
523
00:30:33,290 --> 00:30:34,508
[ALL LAUGHING]
524
00:30:39,004 --> 00:30:41,098
- [DUG] Okay, Thongo!
- [THONGO GRUNTS]
525
00:30:41,590 --> 00:30:43,342
Oh! [YELPS]
526
00:30:43,425 --> 00:30:45,018
Ooh! [YELPS]
527
00:30:46,428 --> 00:30:48,016
- Oh!
- Yes!
528
00:30:48,096 --> 00:30:51,061
Good effort. Great. Okay, next.
529
00:30:51,141 --> 00:30:52,518
[LAUGHS]
530
00:30:52,601 --> 00:30:53,814
- [DUG CLEARS THROAT]
- Huh?
531
00:30:53,894 --> 00:30:55,146
Hognob.
532
00:30:55,604 --> 00:30:56,651
[SIGHS]
533
00:30:59,107 --> 00:31:00,279
Go for it, Asbo.
534
00:31:00,359 --> 00:31:02,282
[YELLING]
535
00:31:03,487 --> 00:31:04,989
- Yay!
- [ALL CHEERING]
536
00:31:06,531 --> 00:31:07,828
Yay!
537
00:31:12,412 --> 00:31:13,834
Oh...
538
00:31:14,122 --> 00:31:15,123
[BALL APPROACHING]
539
00:31:16,458 --> 00:31:18,461
[SQUEAKING]
540
00:31:21,630 --> 00:31:23,177
Excuse me!
541
00:31:23,548 --> 00:31:25,516
Can we have our ball back, please?
542
00:31:28,303 --> 00:31:29,430
Huh. Hmm.
543
00:31:30,931 --> 00:31:32,394
- [MEN SHOUTING INDISTINCTLY]
- [GRUNTING]
544
00:31:32,474 --> 00:31:34,771
[LORD NOOTH] Trust me, Dino.
This football match
545
00:31:34,851 --> 00:31:37,524
between the Stone Age and the Bronze World,
546
00:31:37,604 --> 00:31:39,318
it's perfect!
547
00:31:39,398 --> 00:31:43,153
- Oh, how I love it!
- Yes, football.
548
00:31:44,111 --> 00:31:45,329
No.
549
00:31:45,612 --> 00:31:46,989
Bronze!
550
00:31:47,447 --> 00:31:49,916
- [CLINKING]
- [LORD NOOTH] Mmm.
551
00:31:50,283 --> 00:31:53,002
So cold and hard and slippery.
552
00:31:53,453 --> 00:31:55,080
- Mmm.
- [CHUCKLES]
553
00:31:55,163 --> 00:31:56,877
Ooh.
554
00:31:56,957 --> 00:32:00,336
And this game is going
to make me loads of it.
555
00:32:00,419 --> 00:32:03,717
Your Premiership,
what if the queen finds out?
556
00:32:03,797 --> 00:32:05,595
[SCOFFS] That old crow?
557
00:32:06,007 --> 00:32:08,135
She doesn't know what goes on out here.
558
00:32:08,218 --> 00:32:09,139
[CHUCKLES] Luckily.
559
00:32:09,219 --> 00:32:10,596
- [BIRD SQUAWKS]
- [SPITS]
560
00:32:10,679 --> 00:32:11,601
[YELPS]
561
00:32:13,306 --> 00:32:14,603
Delivering message!
562
00:32:15,100 --> 00:32:17,603
Your Footballness, it's a Message Bird.
563
00:32:18,270 --> 00:32:19,237
Huh?
564
00:32:22,357 --> 00:32:24,530
Ugh. Well, go on, make it...
565
00:32:27,863 --> 00:32:28,990
[CLEARS THROAT]
566
00:32:30,449 --> 00:32:32,122
[IMITATING QUEEN] "Hello? Hello?
567
00:32:33,410 --> 00:32:35,413
How do you use this Message Bird thing?"
568
00:32:35,495 --> 00:32:36,872
It's the queen.
569
00:32:39,082 --> 00:32:40,921
[IMITATING ADVISER]
"Just speak into its ear, ma'am.
570
00:32:41,001 --> 00:32:42,878
It will mimic everything it hears."
571
00:32:44,421 --> 00:32:47,925
[IMITATING QUEEN] "I don't even know
if I'm holding it the... Testing! [SQUAWKS]
572
00:32:48,008 --> 00:32:49,385
Testing! [SQUAWKS]
573
00:32:49,468 --> 00:32:51,014
Nooth? Nooth?"
574
00:32:51,094 --> 00:32:53,188
Perhaps she's heard about the game.
575
00:32:53,555 --> 00:32:55,977
[SCOFFS] Of course she hasn't
heard about the game.
576
00:32:56,057 --> 00:32:58,230
- "I've heard about the game."
- [GASPS]
577
00:32:58,310 --> 00:33:02,656
"You, arranging a football match
against a bunch of savages?
578
00:33:03,273 --> 00:33:04,736
You idiot!
579
00:33:04,816 --> 00:33:06,568
Imagine if we lost."
580
00:33:06,902 --> 00:33:09,326
- We won't.
- "I said, imagine it!
581
00:33:09,988 --> 00:33:11,035
Exactly!
582
00:33:11,406 --> 00:33:13,534
The mighty Bronze Age
583
00:33:13,617 --> 00:33:16,621
brought to its knees by a bunch of cavemen?
584
00:33:17,245 --> 00:33:19,623
Well, I'm warning you, Nooth.
585
00:33:19,706 --> 00:33:22,209
You'd better not lose.
586
00:33:22,292 --> 00:33:24,420
- Hmm?"
- [GASPS]
587
00:33:25,086 --> 00:33:25,962
[SQUAWKS]
588
00:33:26,046 --> 00:33:27,298
End of message.
589
00:33:30,175 --> 00:33:31,393
Oh! Hmm.
590
00:33:33,178 --> 00:33:34,646
Silly old bat!
591
00:33:35,222 --> 00:33:37,769
How dare she talk to me like that!
592
00:33:37,849 --> 00:33:40,272
[MESSAGE BIRD SCOFFS] "Silly old bat!
593
00:33:40,352 --> 00:33:43,197
How dare she talk to me like that?"
594
00:33:43,897 --> 00:33:45,193
Delivering message!
595
00:33:45,273 --> 00:33:47,401
- [SQUAWKS]
- [BOTH YELPING]
596
00:33:48,652 --> 00:33:51,906
Guards! Get that bird back!
597
00:33:52,280 --> 00:33:54,408
What does the queen know anyway?
598
00:33:54,908 --> 00:33:57,502
The cavemen are oafs. My players are...
599
00:33:57,869 --> 00:33:58,836
Overpaid?
600
00:33:59,412 --> 00:34:00,504
Champions!
601
00:34:01,540 --> 00:34:03,587
Oh, yes, champions.
602
00:34:03,667 --> 00:34:07,718
They spend their days thinking,
sleeping, eating football.
603
00:34:08,713 --> 00:34:11,808
[LORD NOOTH] And I hardly think
the cavemen will be doing that.
604
00:34:13,009 --> 00:34:14,723
- [ALL GASP]
- Rise and shine!
605
00:34:14,803 --> 00:34:15,804
Training time!
606
00:34:16,221 --> 00:34:17,689
- [INDISTINCT SHOUTING]
- [SNORING]
607
00:34:25,564 --> 00:34:26,907
[YELPS] Ow!
608
00:34:28,149 --> 00:34:31,153
- [SPIDER CHITTERING]
- [DUG] No, not like that.
609
00:34:31,236 --> 00:34:32,488
[GROANING]
610
00:34:32,571 --> 00:34:35,541
When I said "free kick," I meant of the ball.
611
00:34:36,032 --> 00:34:37,120
[MAGMA] Sorry, Dug.
612
00:34:37,200 --> 00:34:39,578
- [GRUNTS]
- [DUG] Hognob, no!
613
00:34:39,661 --> 00:34:41,038
[WHIMPERS]
614
00:34:42,289 --> 00:34:43,376
[SCREAMS]
615
00:34:43,456 --> 00:34:46,084
[DUG] Barry, where are you going?
No, don't wander off!
616
00:34:46,167 --> 00:34:47,756
Football's hard.
617
00:34:47,836 --> 00:34:50,464
[GRAVELLE] Dug, my toe hurts!
618
00:34:50,547 --> 00:34:51,765
[SIGHS]
619
00:34:53,383 --> 00:34:54,971
[SIGHS]
620
00:34:55,051 --> 00:34:56,724
[DUG] Grubup, drop it! I told you.
621
00:34:58,430 --> 00:35:00,683
- [GRUNTS]
- it's the only one we've got.
622
00:35:01,766 --> 00:35:03,104
Come on, everyone!
623
00:35:03,184 --> 00:35:06,438
We should be able to do this.
No, don't... Don't sit down.
624
00:35:06,521 --> 00:35:08,444
Grubup no like football.
625
00:35:09,316 --> 00:35:11,488
Make Grubup hungry.
626
00:35:11,568 --> 00:35:13,411
[DUCK SQUAWKING]
627
00:35:13,862 --> 00:35:15,283
[SNIFFING]
628
00:35:15,363 --> 00:35:17,161
Oh. Oh, ho-ho.
629
00:35:18,116 --> 00:35:20,744
Food. [CHUCKLING] Yum!
630
00:35:22,662 --> 00:35:24,380
[LAUGHS]
631
00:35:25,040 --> 00:35:26,007
[GRUNTS]
632
00:35:30,086 --> 00:35:31,929
- [GRUNTS]
- [LAUGHS] Huh?
633
00:35:35,342 --> 00:35:36,343
Oh?
634
00:35:36,426 --> 00:35:38,474
[SCREECHING]
635
00:35:38,928 --> 00:35:39,975
Oh...
636
00:35:42,057 --> 00:35:43,275
[SQUAWKS]
637
00:35:44,517 --> 00:35:45,894
[ALL WHIMPERING]
638
00:35:46,269 --> 00:35:49,148
- [ALL CHATTERING]
- Duck! Duck!
639
00:35:49,230 --> 00:35:50,402
[ALL] Huh?
640
00:35:50,482 --> 00:35:52,530
- No! Duck!
- [ALL GASP]
641
00:35:53,068 --> 00:35:54,570
[SQUAWKING]
642
00:35:54,653 --> 00:35:57,702
[TREEBOR] Look!
It's a giant man-eating mallard!
643
00:35:58,573 --> 00:35:59,620
Run away!
644
00:36:04,454 --> 00:36:05,417
Huh?
645
00:36:05,497 --> 00:36:06,589
[DUG GROANS]
646
00:36:21,554 --> 00:36:23,227
[SIGHS]
647
00:36:27,143 --> 00:36:28,895
[WOLF HOWLING]
648
00:36:39,489 --> 00:36:41,992
You haven't eaten your primordial soup.
649
00:36:42,492 --> 00:36:43,744
Not really hungry.
650
00:36:45,412 --> 00:36:46,834
[SIGHS] Oh...
651
00:36:47,330 --> 00:36:48,457
Huh?
652
00:36:49,791 --> 00:36:51,134
[SNIFFING]
653
00:36:52,627 --> 00:36:53,549
[GASPS]
654
00:36:54,212 --> 00:36:55,714
- [GRUNTS]
- [THUNDER RUMBLING]
655
00:36:57,048 --> 00:37:01,724
Dug, it's time to give up
this football lark for their sake.
656
00:37:02,137 --> 00:37:04,014
They're just not capable of it.
657
00:37:05,098 --> 00:37:07,066
Don't you miss the valley, Chief?
658
00:37:07,350 --> 00:37:09,068
The valley's gone now.
659
00:37:09,978 --> 00:37:12,192
And we're better off here in the Badlands
660
00:37:12,272 --> 00:37:13,860
- than slaving down some mine.
- [DUCK SQUAWKS]
661
00:37:13,940 --> 00:37:16,193
I mean, there's the odd giant duck around,
662
00:37:16,276 --> 00:37:18,449
but at least we're still together.
663
00:37:19,154 --> 00:37:20,201
We're still a tribe.
664
00:37:20,613 --> 00:37:23,992
But our ancestors played football.
We know they did.
665
00:37:24,743 --> 00:37:26,996
I still believe we can do this.
666
00:37:27,078 --> 00:37:28,625
With what?
667
00:37:29,205 --> 00:37:31,959
You haven't even got a ball to play with.
668
00:37:34,043 --> 00:37:35,511
[SIGHS]
669
00:37:36,546 --> 00:37:37,759
[THUNDER RUMBLES]
670
00:37:37,839 --> 00:37:38,840
[CHIEF BOBNAR] It's over.
671
00:37:39,591 --> 00:37:41,468
[DISTANT HOWLING]
672
00:37:46,639 --> 00:37:48,937
No. There's still time.
673
00:37:50,018 --> 00:37:51,190
Come on, Hognob.
674
00:37:52,896 --> 00:37:54,023
[SCREAMS]
675
00:37:55,023 --> 00:37:56,445
[CREATURE GRUNTING]
676
00:37:56,983 --> 00:37:59,236
[MEN SHOUTING INDISTINCTLY]
677
00:37:59,319 --> 00:38:00,616
[THUNDER RUMBLING]
678
00:38:06,493 --> 00:38:08,962
[GRUNTING]
679
00:38:09,579 --> 00:38:11,042
[PANTING]
680
00:38:11,122 --> 00:38:13,294
Okay, Hognob. Hognob?
681
00:38:13,374 --> 00:38:14,592
- [DOOR OPENS]
- Huh?
682
00:38:16,169 --> 00:38:17,341
[CHUCKLES]
683
00:38:26,221 --> 00:38:27,143
[WHISPERS] Right.
684
00:38:27,722 --> 00:38:29,144
Let's go get some balls.
685
00:38:31,351 --> 00:38:33,729
- [GRUNTING]
- [THUDS]
686
00:38:35,980 --> 00:38:36,947
Shh!
687
00:38:37,690 --> 00:38:38,691
Shh!
688
00:38:40,860 --> 00:38:42,328
[FLOOR CREAKING]
689
00:38:53,748 --> 00:38:55,295
[GRUNTS] Ow!
690
00:38:57,919 --> 00:38:59,591
[STRAINING]
691
00:38:59,671 --> 00:39:01,760
What strange magic is this?
692
00:39:01,840 --> 00:39:03,012
[CLEARS THROAT]
693
00:39:04,926 --> 00:39:06,098
[CHUCKLES]
694
00:39:07,887 --> 00:39:09,605
Hognob, you stay.
695
00:39:10,056 --> 00:39:11,399
I don't want to attract attention.
696
00:39:11,891 --> 00:39:12,813
[SIGHS]
697
00:39:14,227 --> 00:39:15,149
Huh?
698
00:39:16,521 --> 00:39:18,524
[YELPING]
699
00:39:25,154 --> 00:39:26,781
[SCREAMING]
700
00:39:29,367 --> 00:39:31,040
[YELPING]
701
00:39:33,162 --> 00:39:36,007
[SCREAMING]
702
00:39:38,501 --> 00:39:40,003
[YELPING]
703
00:39:41,254 --> 00:39:42,756
[SCREAMING]
704
00:39:44,716 --> 00:39:46,263
[GROANING]
705
00:39:48,094 --> 00:39:48,932
[GASPS]
706
00:39:49,012 --> 00:39:51,434
[LORD NOOTH] What's all that
crashing around out there?
707
00:39:51,514 --> 00:39:53,767
[WHIMPERING]
708
00:39:53,850 --> 00:39:55,102
[LORD NOOTH] Is that you, Stefano?
709
00:39:55,643 --> 00:39:56,770
Huh?
710
00:39:56,853 --> 00:39:58,981
[LORD NOOTH] Stop messing about
and get in here
711
00:39:59,063 --> 00:40:01,612
with those firm hands of yours.
712
00:40:03,943 --> 00:40:05,161
Uh...
713
00:40:07,655 --> 00:40:09,369
[LORD NOOTH] Come on, Stefano!
714
00:40:09,449 --> 00:40:11,577
It's time for my massage.
715
00:40:12,452 --> 00:40:13,920
[HOGNOB GULPS]
716
00:40:16,122 --> 00:40:17,465
[GROANS]
717
00:40:18,041 --> 00:40:20,009
[BALL BOUNCING]
718
00:40:21,169 --> 00:40:23,513
[GRUNTING]
719
00:40:28,843 --> 00:40:32,768
[GOONA] And the exciting new signing
picks the ball up in the center circle.
720
00:40:33,932 --> 00:40:35,479
She beats one...
721
00:40:36,267 --> 00:40:37,480
nutmegs another...
722
00:40:37,560 --> 00:40:39,904
lobs it neatly over the big fullback.
723
00:40:40,229 --> 00:40:41,697
She's going all the way.
724
00:40:42,065 --> 00:40:43,066
She shoots!
725
00:40:43,858 --> 00:40:45,360
She scores!
726
00:40:45,443 --> 00:40:46,820
Yeah!
727
00:40:47,195 --> 00:40:50,618
And the crowd goes wild!
728
00:40:50,698 --> 00:40:52,496
Goal!
729
00:40:53,952 --> 00:40:55,499
- [SQUEAKING]
- [GASPS]
730
00:40:56,037 --> 00:40:57,038
[GASPS]
731
00:41:06,839 --> 00:41:08,261
[GASPS AND GROANS]
732
00:41:09,550 --> 00:41:12,679
[LORD NOOTH] Ah, I need this, Stefano.
733
00:41:12,762 --> 00:41:14,560
I'm feeling stressed.
734
00:41:15,098 --> 00:41:17,601
An hardworking governor like me,
735
00:41:17,684 --> 00:41:20,648
stuck out in this miserable wasteland?
736
00:41:20,728 --> 00:41:23,318
- He deserves a few perks.
- [YELPS]
737
00:41:23,398 --> 00:41:26,446
Simple pleasures, like fine food,
738
00:41:26,526 --> 00:41:30,121
a massage, his own champion football team.
739
00:41:31,030 --> 00:41:33,033
Well, come on, chop-chop,
I haven't got all day.
740
00:41:34,742 --> 00:41:38,212
Oh, my tendons are like ropes.
741
00:41:39,205 --> 00:41:42,084
- You can go the whole hog.
- Hmm?
742
00:41:43,167 --> 00:41:44,760
[GROANING]
743
00:41:46,170 --> 00:41:48,343
You're that crazy caveman guy.
744
00:41:48,756 --> 00:41:50,303
The angry pan girl.
745
00:41:50,550 --> 00:41:52,052
What are you doing here, caveman?
746
00:41:52,385 --> 00:41:54,809
This is the sacred turf.
No one's allowed here.
747
00:41:55,138 --> 00:41:56,765
- Balls.
- Huh?
748
00:41:57,598 --> 00:41:58,565
I need balls.
749
00:41:58,891 --> 00:42:00,143
You came all this way
750
00:42:00,226 --> 00:42:03,025
and broke into the stadium
just to find some balls?
751
00:42:04,689 --> 00:42:07,067
Wow. You're pretty brave, caveman.
752
00:42:09,360 --> 00:42:10,407
And stupid.
753
00:42:10,820 --> 00:42:13,073
Actually, more stupid than brave, really.
754
00:42:14,323 --> 00:42:15,290
Thanks.
755
00:42:16,409 --> 00:42:17,661
I'm Goona, by the way.
756
00:42:19,454 --> 00:42:20,375
Dug.
757
00:42:20,455 --> 00:42:21,582
[MEN SHOUTING]
758
00:42:21,664 --> 00:42:23,336
- Come on, I can help.
- [YELPS]
759
00:42:23,416 --> 00:42:26,420
Ahh, ohh, eee...
760
00:42:30,923 --> 00:42:32,470
[CHUCKLES] That's good!
761
00:42:32,550 --> 00:42:33,768
Mmm.
762
00:42:34,218 --> 00:42:35,436
[SIGHS]
763
00:42:35,762 --> 00:42:38,516
I don't know what the queen
is worrying about.
764
00:42:39,057 --> 00:42:43,731
[CHUCKLES] I mean, we all know
what losers cavemen are.
765
00:42:43,811 --> 00:42:47,111
Those Stone Age dolts couldn't
beat their own grandmothers.
766
00:42:47,857 --> 00:42:49,320
Brainless goons!
767
00:42:49,400 --> 00:42:51,072
Gormless halfwits!
768
00:42:51,152 --> 00:42:52,699
[GROANING]
769
00:42:52,779 --> 00:42:55,578
Stefano! Not so ham-fisted!
770
00:42:56,199 --> 00:42:58,076
In fact, enough massage.
771
00:42:58,159 --> 00:43:01,129
How about some relaxing music instead?
772
00:43:01,412 --> 00:43:02,379
Uh?
773
00:43:03,956 --> 00:43:05,083
Huh?
774
00:43:09,045 --> 00:43:10,217
I envy you.
775
00:43:12,006 --> 00:43:14,554
- Me?
- The chance to play on that pitch,
776
00:43:14,634 --> 00:43:15,886
the sacred turf,
777
00:43:15,968 --> 00:43:18,471
in front of thousands of fans!
778
00:43:20,098 --> 00:43:21,771
Well, maybe you will one day.
779
00:43:22,725 --> 00:43:25,103
You think they let girls play
for Real Bronzio?
780
00:43:26,187 --> 00:43:27,939
You really are crazy.
781
00:43:28,523 --> 00:43:30,236
Why do you think I sneak in here?
782
00:43:30,316 --> 00:43:31,362
[DOOR OPENS]
783
00:43:31,442 --> 00:43:32,819
- [DINO] Who is that?
- [BOTH GASP]
784
00:43:33,111 --> 00:43:34,078
Scarper!
785
00:43:34,487 --> 00:43:36,239
Stop! Thieves!
786
00:43:36,739 --> 00:43:38,616
- This way!
- [BLOWING WHISTLE]
787
00:43:40,243 --> 00:43:41,586
[GROANING]
788
00:43:42,703 --> 00:43:44,000
[DINO, MUFFLED] They went that way!
789
00:43:44,080 --> 00:43:46,294
- [GUARDS] Huh?
- [DINO] No! That way!
790
00:43:46,374 --> 00:43:47,341
[GASP]
791
00:43:47,750 --> 00:43:48,877
- [HORN BLOWING]
- [BOTH GASP]
792
00:43:53,214 --> 00:43:55,308
- [GOONA] Give me those, quick!
- [WHISTLE BLOWS]
793
00:43:57,468 --> 00:43:59,015
- [GOONA GRUNTS]
- [METAL CLANGS]
794
00:44:01,556 --> 00:44:03,024
- [GRUNTS]
- [GUARDS] Ow!
795
00:44:04,183 --> 00:44:05,271
You're really good!
796
00:44:05,351 --> 00:44:06,853
Thanks! [GRUNTS]
797
00:44:07,812 --> 00:44:09,359
I do a lot of practice. [GRUNTS]
798
00:44:10,148 --> 00:44:11,821
- [YELPS]
- [GROANS]
799
00:44:13,359 --> 00:44:15,236
Oh, I've just had a great idea!
800
00:44:15,319 --> 00:44:18,164
- [PLAYING HARP]
- [HUMMING OFF-KEY]
801
00:44:22,618 --> 00:44:24,040
[WHISTLE BLOWING IN DISTANCE]
802
00:44:24,412 --> 00:44:26,415
- [GUARDS SHOUTING]
- [DUG] Come on!
803
00:44:26,789 --> 00:44:27,836
Huh?
804
00:44:29,542 --> 00:44:31,340
[PLAYING AND HUMMING FASTER]
805
00:44:32,753 --> 00:44:34,342
[WHISTLE BLOWS]
806
00:44:34,422 --> 00:44:38,143
Oh, what on Earth's
got into you tonight, Stefano?
807
00:44:38,926 --> 00:44:41,099
- Stefano?
- Yes, sir?
808
00:44:41,429 --> 00:44:42,396
Huh?
809
00:44:47,518 --> 00:44:48,770
[CHUCKLES NERVOUSLY]
810
00:44:49,228 --> 00:44:52,823
[ALL SCREAMING]
811
00:44:57,778 --> 00:44:58,870
Hognob!
812
00:45:00,990 --> 00:45:03,084
Hognob, meet Goona. Goona, Hognob.
813
00:45:04,076 --> 00:45:05,203
Hi, Hognob.
814
00:45:07,246 --> 00:45:08,543
[ALL SCREAMING]
815
00:45:14,420 --> 00:45:15,967
[ALL GRUNT]
816
00:45:17,298 --> 00:45:18,469
[SPUTTERING]
817
00:45:18,549 --> 00:45:20,301
Sire, are you all right?
818
00:45:20,718 --> 00:45:23,312
Of course I'm not all right, you idiot!
819
00:45:24,055 --> 00:45:26,809
I've just been massaged by a pig!
820
00:45:28,226 --> 00:45:30,024
[CHITTERING]
821
00:45:30,937 --> 00:45:32,530
[THUNDER RUMBLING]
822
00:45:33,064 --> 00:45:35,111
[TRIBE SNORING]
823
00:45:35,191 --> 00:45:36,318
[ALL GASP]
824
00:45:36,400 --> 00:45:37,697
Wake up, everyone.
825
00:45:37,777 --> 00:45:39,745
I want you all to meet someone.
826
00:45:40,196 --> 00:45:42,285
This is Goona.
827
00:45:42,365 --> 00:45:43,786
- [ALL GASP]
- Hi!
828
00:45:43,866 --> 00:45:45,413
[DUG] And she's gonna help us win the game.
829
00:45:45,493 --> 00:45:47,336
- [ALL] Oh.
- Why would she do that?
830
00:45:47,662 --> 00:45:49,915
She gets to play on the sacred turf
831
00:45:49,997 --> 00:45:51,460
in front of thousands of fans.
832
00:45:51,540 --> 00:45:53,042
[EEMAK] Whoa.
833
00:45:53,125 --> 00:45:54,377
Glad to be on board.
834
00:45:54,460 --> 00:45:56,963
So what formation do you normally play?
835
00:45:57,338 --> 00:45:59,511
Um... formation?
836
00:45:59,840 --> 00:46:01,968
Four-four-two or four-three-three?
837
00:46:02,343 --> 00:46:04,015
- Who's your sweeper?
- [ALL] Um...
838
00:46:04,095 --> 00:46:06,017
[GOONA] Do you man-mark or play zonally?
839
00:46:06,097 --> 00:46:07,474
[ALL] Uh...
840
00:46:07,556 --> 00:46:09,979
We just kick the ball about and chase it.
841
00:46:10,059 --> 00:46:11,311
[SIGHS]
842
00:46:12,144 --> 00:46:16,775
You think you can beat Real Bronzio
just by chasing a ball around?
843
00:46:18,067 --> 00:46:19,944
You need to know what you're up against.
844
00:46:22,738 --> 00:46:23,614
[ALL GASP]
845
00:46:23,698 --> 00:46:26,076
This is Jurgend, the captain.
846
00:46:26,742 --> 00:46:28,665
Best goal-scorer in the known world.
847
00:46:30,246 --> 00:46:31,959
- Knows it too.
- Ha!
848
00:46:32,039 --> 00:46:34,629
[GOONA] Their winger, Lightning Hammer.
849
00:46:34,709 --> 00:46:37,381
Never strikes twice in the same place.
850
00:46:37,461 --> 00:46:38,838
- [CRACKLES]
- [GROWLS]
851
00:46:40,047 --> 00:46:42,595
[GOONA] Midfield dynamo Qwik Wun Tu.
852
00:46:42,675 --> 00:46:44,347
He can kick faster than you can think.
853
00:46:44,427 --> 00:46:46,015
[YELLS]
854
00:46:46,095 --> 00:46:48,063
[GOONA] Fullback, Gonad the Gaul.
855
00:46:50,016 --> 00:46:52,235
No one gets past his tackle.
856
00:46:53,436 --> 00:46:56,901
- Oh!
- Aw, Mum!
857
00:46:56,981 --> 00:46:59,609
- Make no mistake.
- [GRUNTING]
858
00:46:59,692 --> 00:47:02,116
These are the best players bronze can buy.
859
00:47:02,528 --> 00:47:07,876
They're like ginormous
great big footballing giants!
860
00:47:08,326 --> 00:47:11,330
Oh, there's no way we can beat
such a great team.
861
00:47:12,413 --> 00:47:13,876
They may be great,
862
00:47:13,956 --> 00:47:16,084
but what they're not is a team.
863
00:47:16,917 --> 00:47:17,838
Huh?
864
00:47:17,918 --> 00:47:21,218
They're 11 players
who each think they're the star.
865
00:47:21,714 --> 00:47:22,932
That's their weakness.
866
00:47:23,341 --> 00:47:25,680
And that's how you can beat them.
867
00:47:25,760 --> 00:47:27,433
- [ALL] Oh.
- Hmm.
868
00:47:28,554 --> 00:47:30,056
Goona's right.
869
00:47:30,139 --> 00:47:32,267
They may be better players than us...
870
00:47:32,725 --> 00:47:35,103
but we have something they don't.
871
00:47:35,186 --> 00:47:36,438
- [ALL] Huh?
- Moss?
872
00:47:36,896 --> 00:47:38,523
[DUG] No, Barry, not moss.
873
00:47:38,898 --> 00:47:40,571
We've got each other.
874
00:47:41,150 --> 00:47:45,576
And if we work together,
then maybe we can do this.
875
00:47:46,405 --> 00:47:47,873
[ALL AGREEING]
876
00:47:48,407 --> 00:47:50,626
[GOONA] Right. We've got
a lot of hard work to do.
877
00:47:50,993 --> 00:47:52,836
And we haven't even got a full team.
878
00:47:53,204 --> 00:47:54,792
Oh, oh! [CHUCKLES]
879
00:47:54,872 --> 00:47:55,964
[CHIEF BOBNAR] What's going on?
880
00:47:56,332 --> 00:47:58,671
Oh, Chief, this is Goona,
881
00:47:58,751 --> 00:48:00,339
and she's going to help us win the game.
882
00:48:00,419 --> 00:48:02,591
I thought we're done with football.
883
00:48:02,671 --> 00:48:05,299
Not now you've turned up. You're in the team.
884
00:48:05,674 --> 00:48:06,762
- [ALL CHUCKLE]
- [SIGHS]
885
00:48:06,842 --> 00:48:09,015
I'm not playing. I'm an old man.
886
00:48:09,887 --> 00:48:11,434
I'm nearly 32.
887
00:48:11,514 --> 00:48:13,060
Okay, that is old.
888
00:48:13,140 --> 00:48:14,983
- Go in goal.
- Ow!
889
00:48:15,393 --> 00:48:16,861
Right, well, that's settled, then.
890
00:48:17,353 --> 00:48:19,777
Now, where's your training facilities?
891
00:48:20,314 --> 00:48:22,403
Real Bronzio have the very best.
892
00:48:22,483 --> 00:48:24,235
And all we've got is...
893
00:48:25,111 --> 00:48:28,081
- [THUNDER RUMBLING]
- ...the Badlands.
894
00:48:28,447 --> 00:48:30,541
- [RUMBLING]
- [ALL SCREAMING]
895
00:48:31,117 --> 00:48:32,960
Three, two, one.
896
00:48:34,245 --> 00:48:35,838
- [ALL GRUNTING]
- This way, everyone!
897
00:48:37,373 --> 00:48:39,462
Wait! What? Oh! What are you doing?
898
00:48:39,542 --> 00:48:41,169
- [GOONA] That way, everyone!
- [ALL SCREAMING]
899
00:48:42,253 --> 00:48:44,005
[DUCK SQUAWKING]
900
00:48:46,090 --> 00:48:47,217
[SCREAMING]
901
00:48:50,970 --> 00:48:52,222
[ALL GRUNTING]
902
00:48:53,431 --> 00:48:55,308
Ow! Ah! Ooh!
903
00:48:55,391 --> 00:48:57,064
This is a bit dangerous.
904
00:48:59,687 --> 00:49:00,939
[GRUNTS]
905
00:49:02,898 --> 00:49:04,445
[ALL GASP]
906
00:49:04,525 --> 00:49:05,902
What are you... What the...
907
00:49:08,654 --> 00:49:10,531
[ALL EXCLAIMING]
908
00:49:12,741 --> 00:49:15,081
Eh? Well, I'll be... [GROANS]
909
00:49:15,161 --> 00:49:16,332
Okay. Pass and move.
910
00:49:16,412 --> 00:49:18,376
It's very important that you pass and move.
911
00:49:18,456 --> 00:49:20,925
But whatever happens, keep your formation.
912
00:49:35,764 --> 00:49:36,731
[GASPS]
913
00:49:37,183 --> 00:49:38,480
[ALL SCREAMING]
914
00:49:40,144 --> 00:49:41,396
[SIGHS]
915
00:49:47,651 --> 00:49:49,028
[LAUGHING]
916
00:49:51,489 --> 00:49:52,581
Ooh!
917
00:49:57,953 --> 00:49:58,954
[GRUNTS]
918
00:50:00,748 --> 00:50:02,625
[GOONA] Nice one, Asbo! That's it!
919
00:50:02,708 --> 00:50:04,551
Everyone working together!
920
00:50:14,053 --> 00:50:16,932
Ugh! This is all I need.
921
00:50:17,014 --> 00:50:19,642
You found these in the primitives' valley?
922
00:50:19,725 --> 00:50:22,815
It seems their ancestors
were playing football
923
00:50:22,895 --> 00:50:24,772
centuries before we were.
924
00:50:25,147 --> 00:50:27,736
The queen must not find out
about this, all right?
925
00:50:27,816 --> 00:50:28,783
[MESSENGER BIRD SQUAWKS]
926
00:50:29,777 --> 00:50:30,824
Delivering message!
927
00:50:31,445 --> 00:50:33,033
Oh, no.
928
00:50:33,113 --> 00:50:34,910
- "What's this
- [YELPING]
929
00:50:34,990 --> 00:50:37,538
I hear about the savages
930
00:50:37,618 --> 00:50:41,623
playing football centuries before we were?"
931
00:50:41,705 --> 00:50:43,878
Ow! Ow! I didn't know! Ow!
932
00:50:43,958 --> 00:50:47,963
"And my spies tell me they're getting better.
933
00:50:48,045 --> 00:50:50,298
- Ow!
- Training every day!"
934
00:50:50,381 --> 00:50:52,224
Ow! Ow! Ow!
935
00:50:52,591 --> 00:50:57,848
"You better not screw it up, Nooth, or else.
936
00:50:58,180 --> 00:51:00,183
[GASPS AND GULPS]
937
00:51:00,266 --> 00:51:03,896
"I'll tell you who'll be going down the mine.
938
00:51:03,978 --> 00:51:05,149
[MUFFLED] You will!"
939
00:51:05,229 --> 00:51:06,317
[MESSENGER BIRD SQUAWKING]
940
00:51:06,397 --> 00:51:08,360
This has gone far enough.
941
00:51:08,440 --> 00:51:09,904
They're Stone Age brutes.
942
00:51:09,984 --> 00:51:11,486
They live in caves.
943
00:51:11,569 --> 00:51:13,572
They eat mud! No.
944
00:51:14,029 --> 00:51:15,656
I need to shut them down.
945
00:51:16,156 --> 00:51:19,705
Mess with their tiny cavemen minds.
946
00:51:19,785 --> 00:51:22,254
Brilliant! How do we do that?
947
00:51:22,580 --> 00:51:23,876
I don't know.
948
00:51:23,956 --> 00:51:26,334
The answer isn't just going
to walk in the door.
949
00:51:26,417 --> 00:51:27,509
[KNOCKING ON DOOR]
950
00:51:29,378 --> 00:51:30,425
[CLEARS THROAT]
951
00:51:31,088 --> 00:51:33,091
Sire, we've found something else
952
00:51:33,173 --> 00:51:35,262
down in the new mine in the valley.
953
00:51:35,342 --> 00:51:37,515
[ENGINEER 2] We've made a copy
for your inspection.
954
00:51:37,595 --> 00:51:39,017
Oh! Ow!
955
00:51:49,565 --> 00:51:51,909
That's perfect.
956
00:51:52,443 --> 00:51:53,490
Mmm.
957
00:51:54,069 --> 00:51:55,446
[TRIBE LAUGHING]
958
00:51:59,366 --> 00:52:00,333
[DUG] Hognob.
959
00:52:02,911 --> 00:52:06,165
- [GRUNTS]
- Whoa! Great save, Chief!
960
00:52:07,124 --> 00:52:10,299
You know, we may just
stand a chance tomorrow.
961
00:52:10,878 --> 00:52:12,005
A small chance...
962
00:52:12,546 --> 00:52:13,592
but a chance.
963
00:52:13,672 --> 00:52:17,302
If our ancestors did it, so can we.
964
00:52:17,384 --> 00:52:19,933
Hey, hey, not bad for 32, eh?
965
00:52:20,679 --> 00:52:23,877
I never thought I'd say this, Dug,
but we're pretty good.
966
00:52:24,308 --> 00:52:25,935
Oi, oi, oi! That's mine.
967
00:52:26,435 --> 00:52:27,812
- [INDISTINCT CHATTERING]
- [BOTH GASP]
968
00:52:29,813 --> 00:52:31,065
I've got it.
969
00:52:40,908 --> 00:52:43,252
[THUNDER RUMBLING]
970
00:52:44,286 --> 00:52:45,504
[SIGHS]
971
00:52:46,163 --> 00:52:47,710
Soon be home.
972
00:52:48,332 --> 00:52:49,675
- [MEN SHOUTING IN DISTANCE]
- Huh?
973
00:52:52,586 --> 00:52:53,929
- [RUSTLING]
- Huh?
974
00:52:54,588 --> 00:52:55,589
No!
975
00:52:56,173 --> 00:52:57,516
[CREATURE ROARS]
976
00:53:00,052 --> 00:53:01,515
[DUG, MUFFLED] What are you doing?
977
00:53:01,595 --> 00:53:02,767
Let me go!
978
00:53:04,306 --> 00:53:07,146
[LORD NOOTH] Calm down, caveman.
979
00:53:07,226 --> 00:53:10,480
I just wanted you to see our new mine.
980
00:53:12,189 --> 00:53:15,568
After all, you'll soon be digging
lots of bronze out of it.
981
00:53:15,901 --> 00:53:18,905
Oh, we're not going down
any mine, mammoth-mouth.
982
00:53:18,987 --> 00:53:20,990
Ah, yes.
983
00:53:21,073 --> 00:53:22,996
Because you're great footballers...
984
00:53:23,492 --> 00:53:25,711
just like your ancestors.
985
00:53:26,787 --> 00:53:29,376
You... You know about them?
986
00:53:29,456 --> 00:53:33,177
Bronze is not all we found down here.
987
00:53:48,100 --> 00:53:49,773
What... What...
988
00:53:52,104 --> 00:53:54,276
More cave paintings?
989
00:53:54,356 --> 00:53:55,733
Yes.
990
00:53:56,775 --> 00:54:00,279
Only these ones tell the whole story.
991
00:54:02,448 --> 00:54:06,794
You see, your ancestors
did not just play football.
992
00:54:07,244 --> 00:54:08,837
They invented the game.
993
00:54:11,915 --> 00:54:14,885
You even taught other tribes how to play.
994
00:54:16,879 --> 00:54:18,973
But you had one problem.
995
00:54:19,214 --> 00:54:21,808
No matter how hard you tried,
996
00:54:22,217 --> 00:54:25,517
you just always ended up losing...
997
00:54:26,638 --> 00:54:28,766
match after match...
998
00:54:28,849 --> 00:54:30,692
game after game.
999
00:54:32,227 --> 00:54:35,151
In fact, after many, many moons...
1000
00:54:37,024 --> 00:54:40,614
you just gave up altogether.
1001
00:54:40,694 --> 00:54:42,822
It was all too painful for you.
1002
00:54:43,614 --> 00:54:48,416
It turns out your tribe
were totally crap at football.
1003
00:54:49,244 --> 00:54:51,208
You're losers, caveman.
1004
00:54:51,288 --> 00:54:52,790
Always have been.
1005
00:54:53,165 --> 00:54:54,586
Always will be.
1006
00:54:54,666 --> 00:54:55,633
No.
1007
00:54:56,168 --> 00:54:58,387
No, it can't be true.
1008
00:54:58,629 --> 00:55:01,804
Do you really believe
you can beat us tomorrow?
1009
00:55:02,591 --> 00:55:04,138
Face it, caveman.
1010
00:55:04,218 --> 00:55:08,018
You and your tribe,
you just don't have it in you.
1011
00:55:09,681 --> 00:55:12,309
But I'm willing to offer you a deal.
1012
00:55:13,644 --> 00:55:15,271
A way out.
1013
00:55:17,689 --> 00:55:20,317
[CHIEF BOBNAR] Time to turn in.
Big day tomorrow.
1014
00:55:20,400 --> 00:55:21,947
- [MAGMA] Come on, Treebor!
- [TREEBOR] Night, Goona!
1015
00:55:22,027 --> 00:55:23,741
[ASBO] Can I sleep in me football kit?
1016
00:55:23,821 --> 00:55:25,949
- [TREEBOR] Night, everyone!
- [GOONA] Night, everyone!
1017
00:55:27,449 --> 00:55:28,416
Huh?
1018
00:55:30,494 --> 00:55:31,791
[GASPS]
1019
00:55:32,204 --> 00:55:33,797
Think it over, caveman,
1020
00:55:34,081 --> 00:55:36,334
because the mine is waiting
1021
00:55:36,416 --> 00:55:39,090
for you and your primitive friends.
1022
00:55:40,003 --> 00:55:41,755
[LORD NOOTH LAUGHING]
1023
00:55:43,882 --> 00:55:45,634
[HAMMERING]
1024
00:55:45,717 --> 00:55:47,139
[GRUNTING]
1025
00:55:48,178 --> 00:55:49,646
- [WHIP CRACKING]
- [GROANS]
1026
00:55:53,058 --> 00:55:56,106
- [GRUNTS]
- Oh! Me arm hurts!
1027
00:55:56,186 --> 00:55:57,649
Oh! [SOBBING]
1028
00:55:57,729 --> 00:55:59,606
Where are you, Mum?
1029
00:55:59,690 --> 00:56:01,487
- [WHIP CRACKS]
- [GROANS]
1030
00:56:01,567 --> 00:56:04,992
You idiot! What have you done?
1031
00:56:07,322 --> 00:56:10,701
At the end of the day,
we're just a rabbit-hunting tribe.
1032
00:56:11,118 --> 00:56:12,745
[DUG] I'm sorry, Chief!
1033
00:56:13,036 --> 00:56:15,250
I didn't mean for this to happen.
1034
00:56:15,330 --> 00:56:17,544
Bobnar, you've got to believe me!
1035
00:56:17,624 --> 00:56:18,591
[GRUNTING]
1036
00:56:19,960 --> 00:56:21,382
[SNORTING]
1037
00:56:21,962 --> 00:56:22,800
[HOGNOB] Huh?
1038
00:56:22,880 --> 00:56:24,757
Oh, Hognob!
1039
00:56:24,840 --> 00:56:26,217
[GROANS]
1040
00:56:27,217 --> 00:56:28,435
[LAUGHS]
1041
00:56:28,886 --> 00:56:29,978
Oh!
1042
00:56:30,804 --> 00:56:33,228
My dear old hoggy friend.
1043
00:56:33,682 --> 00:56:35,309
[PANTING]
1044
00:56:37,185 --> 00:56:38,687
What if I'm wrong?
1045
00:56:40,022 --> 00:56:41,985
What if Chief was right all along?
1046
00:56:42,065 --> 00:56:43,278
Huh?
1047
00:56:43,358 --> 00:56:47,204
What if we are just
a tribe of rabbit-hunters?
1048
00:56:47,571 --> 00:56:49,618
Uh, uh...
1049
00:56:49,698 --> 00:56:51,120
Forgive me, Hognob.
1050
00:56:52,492 --> 00:56:54,165
But I've got a deal to make.
1051
00:56:54,620 --> 00:56:56,463
I've got to save the tribe.
1052
00:56:57,164 --> 00:56:58,711
[WHIMPERING]
1053
00:57:03,629 --> 00:57:05,506
[HOWLING]
1054
00:57:06,006 --> 00:57:07,883
- [WATER DRIPPING]
- Huh?
1055
00:57:09,259 --> 00:57:10,181
[SQUEAKING]
1056
00:57:10,719 --> 00:57:11,720
[SCOFFS]
1057
00:57:12,095 --> 00:57:14,519
[CONTINUES HOWLING]
1058
00:57:19,227 --> 00:57:21,525
- [SQUEAKING]
- [PEOPLE CHATTERING]
1059
00:57:21,605 --> 00:57:25,404
Get your cuddly caveman here!
Before they go extinct!
1060
00:57:25,484 --> 00:57:26,861
One hundred schnookels!
1061
00:57:26,944 --> 00:57:28,407
One hundred schnookels!
1062
00:57:28,487 --> 00:57:31,910
Voluntary contribution. Everyone has to pay.
1063
00:57:31,990 --> 00:57:33,161
One hundred schnookels!
1064
00:57:33,241 --> 00:57:35,789
- It has doubled!
- Voluntary contribution!
1065
00:57:35,869 --> 00:57:37,916
- Everyone has to pay.
- This is outrageous!
1066
00:57:37,996 --> 00:57:40,420
Have you got change for a dinner plate?
1067
00:57:40,791 --> 00:57:42,668
[LORD NOOTH LAUGHING]
1068
00:57:43,085 --> 00:57:45,549
It's all going to plan, Dino.
1069
00:57:45,629 --> 00:57:49,428
Ooh. I love you, little bronze coin.
1070
00:57:49,508 --> 00:57:51,179
Hello!
1071
00:57:51,259 --> 00:57:54,138
I love you. I love you too. And you too.
1072
00:57:54,221 --> 00:57:55,973
- [CONTINUES KISSING]
- [QUEEN OOFEEFA] Nooth!
1073
00:57:56,056 --> 00:57:57,183
What are you doing?
1074
00:57:57,891 --> 00:58:00,314
Ugh. Not that stupid old bird again.
1075
00:58:00,394 --> 00:58:03,022
Tell Chef to boil it up in a cassoulet.
1076
00:58:03,105 --> 00:58:04,072
[CROWD GASPS]
1077
00:58:04,564 --> 00:58:06,904
"Stupid old bird"?
1078
00:58:06,984 --> 00:58:07,951
[GASPS]
1079
00:58:08,443 --> 00:58:10,036
"Cassoulet"?
1080
00:58:10,320 --> 00:58:13,449
Oh! [CHUCKLES NERVOUSLY] Your Majesty!
1081
00:58:14,491 --> 00:58:16,619
- [CROWD GASPS]
- Why, this is an unexpected...
1082
00:58:17,119 --> 00:58:19,666
[GROANS]...pleasure.
1083
00:58:19,746 --> 00:58:22,795
Thought I'd come to this caveman game myself.
1084
00:58:23,291 --> 00:58:25,339
And have a little nose.
1085
00:58:25,419 --> 00:58:28,047
[NASALLY] A great honor, Your Majesty.
1086
00:58:30,048 --> 00:58:31,511
[BRYAN] And you have to say, Brian,
1087
00:58:31,591 --> 00:58:35,186
Real Bronzio's manager is on the back foot.
1088
00:58:36,138 --> 00:58:38,101
[CHUCKLES] Oh, it's a terrible start
for the lad, Bryan.
1089
00:58:38,181 --> 00:58:40,184
Terrible. I mean, just awful.
1090
00:58:40,267 --> 00:58:42,395
I put it down to pre-match nerves.
1091
00:58:43,020 --> 00:58:44,608
You're not wrong there, Brian.
1092
00:58:44,688 --> 00:58:47,988
I've brought my royal commentators with me.
1093
00:58:48,567 --> 00:58:49,534
Sit!
1094
00:58:50,277 --> 00:58:51,990
Right. [CHUCKLES]
1095
00:58:52,070 --> 00:58:54,243
Well, let's start the fun, shall we?
1096
00:58:55,323 --> 00:58:58,202
Bring out the Stone Age challengers!
1097
00:59:03,707 --> 00:59:05,209
[CROWD BOOING]
1098
00:59:09,171 --> 00:59:11,799
What? Where are you taking me?
1099
00:59:11,882 --> 00:59:14,010
What on Earth are you playing at?
1100
00:59:14,926 --> 00:59:16,098
[HOGNOB GRUNTS]
1101
00:59:23,310 --> 00:59:25,313
Oh, Dug.
1102
00:59:40,368 --> 00:59:44,248
Who challenge the champions?
1103
00:59:46,792 --> 00:59:50,046
[QUIETLY] You'll leave
my people alone as agreed?
1104
00:59:50,504 --> 00:59:52,757
[QUIETLY] Yes, just say the words.
1105
00:59:54,966 --> 00:59:56,138
Not me.
1106
00:59:56,218 --> 00:59:57,345
[CROWD GASPS]
1107
00:59:57,803 --> 00:59:59,931
I forfeit the game
1108
01:00:00,013 --> 01:00:02,728
and volunteer myself for the mines.
1109
01:00:02,808 --> 01:00:04,105
[CROWD GASPS]
1110
01:00:04,518 --> 01:00:05,940
And?
1111
01:00:07,354 --> 01:00:08,481
And our valley...
1112
01:00:09,606 --> 01:00:10,607
is yours.
1113
01:00:10,690 --> 01:00:12,317
My goodness!
1114
01:00:12,400 --> 01:00:14,277
Have the cavemen caved?
1115
01:00:14,945 --> 01:00:17,539
Oh! So it seems.
1116
01:00:17,864 --> 01:00:19,912
How very disappointing.
1117
01:00:20,909 --> 01:00:25,005
Everyone, go home! There is no game.
1118
01:00:26,123 --> 01:00:28,717
Apologies for the inconvenience.
1119
01:00:29,376 --> 01:00:31,504
[WHISPERS] Tell the staff, no refunds.
1120
01:00:31,586 --> 01:00:33,633
Fowl! Fowl!
1121
01:00:33,713 --> 01:00:37,387
Foul? No one's even playing,
you silly slap-head!
1122
01:00:37,467 --> 01:00:39,310
No, fowl!
1123
01:00:48,353 --> 01:00:50,981
- [SQUAWKING]
- [CROWD CHEERING]
1124
01:00:51,523 --> 01:00:52,615
[GASPS]
1125
01:00:54,526 --> 01:00:55,903
[SQUAWKS]
1126
01:00:57,362 --> 01:00:58,575
[BRYAN] Well, Brian,
1127
01:00:58,655 --> 01:01:01,329
it looks like the Stone Age team
have just flown in.
1128
01:01:02,701 --> 01:01:03,953
[BRIAN] That's right, Bryan.
1129
01:01:04,035 --> 01:01:06,663
They're definitely looking good in the air!
1130
01:01:06,746 --> 01:01:08,999
See what I did there? [CHUCKLES]
1131
01:01:09,416 --> 01:01:10,754
Oh, goodie.
1132
01:01:10,834 --> 01:01:13,298
Seems there is a game after all.
1133
01:01:13,378 --> 01:01:15,130
- [DUCK FARTING]
- [GASPS]
1134
01:01:15,213 --> 01:01:16,556
[CROWD LAUGHING]
1135
01:01:22,304 --> 01:01:23,726
[SQUAWKING]
1136
01:01:33,190 --> 01:01:35,409
[CONTINUES SQUAWKING]
1137
01:01:36,902 --> 01:01:38,370
[HOGNOB PANTING]
1138
01:01:39,321 --> 01:01:40,992
Gonna start without us, Dug?
1139
01:01:41,072 --> 01:01:43,416
Chief, we can't play this game.
1140
01:01:43,700 --> 01:01:45,794
What, because of a few paintings?
1141
01:01:46,161 --> 01:01:49,336
[GASPS] So you know about
those terrible pictures?
1142
01:01:49,623 --> 01:01:50,794
They are terrible.
1143
01:01:50,874 --> 01:01:52,717
I can draw better than that.
1144
01:01:53,084 --> 01:01:54,711
But that's all they are.
1145
01:01:55,545 --> 01:01:56,546
Pictures.
1146
01:01:58,798 --> 01:02:00,220
It's this lot that counts.
1147
01:02:01,134 --> 01:02:02,556
You were right, Dug.
1148
01:02:03,053 --> 01:02:05,351
I thought we were just rabbit-hunters.
1149
01:02:05,805 --> 01:02:07,102
Well, not anymore.
1150
01:02:07,557 --> 01:02:09,309
You've shown me that.
1151
01:02:09,935 --> 01:02:12,023
Who's playing with Dug
1152
01:02:12,103 --> 01:02:13,525
for the valley?
1153
01:02:13,897 --> 01:02:15,991
- [ALL CHEERING]
- [ASBO] Champion.
1154
01:02:17,150 --> 01:02:19,619
It's what Mr. Rock would've wanted.
1155
01:02:29,329 --> 01:02:33,170
We challenge the champions! [GRUNTS]
1156
01:02:33,250 --> 01:02:34,713
[CROWD GASPS]
1157
01:02:34,793 --> 01:02:37,763
- [SCOFFS]
- Your funeral, caveman!
1158
01:02:42,342 --> 01:02:45,182
[BRYAN] This may be
an uneven contest, Brian,
1159
01:02:45,262 --> 01:02:47,684
but let's hope it's at least entertaining.
1160
01:02:47,764 --> 01:02:49,983
Ha! Let's get this done.
1161
01:02:53,436 --> 01:02:54,779
- [WHISTLE BLOWS]
- [CROWD CHEERING]
1162
01:02:56,481 --> 01:02:57,482
What?
1163
01:02:59,067 --> 01:03:00,364
Let's do it!
1164
01:03:00,610 --> 01:03:02,237
Oh! Well, this is interesting.
1165
01:03:03,905 --> 01:03:05,744
Hey, Hügelgraber!
1166
01:03:05,824 --> 01:03:08,248
- Wake up!
- [YELPS]
1167
01:03:09,244 --> 01:03:10,541
[BRYAN] Very interesting!
1168
01:03:12,205 --> 01:03:13,196
[GROANS]
1169
01:03:15,250 --> 01:03:16,213
Huh?
1170
01:03:16,293 --> 01:03:17,420
[ALL GASP]
1171
01:03:20,130 --> 01:03:21,097
[GASPS]
1172
01:03:22,966 --> 01:03:25,890
- [BOTH CHEERING]
- [BRIAN] I don't believe it, Bryan!
1173
01:03:26,219 --> 01:03:30,224
The Stone Age team have
caught their opponents napping.
1174
01:03:32,100 --> 01:03:35,195
[CHUCKLES NERVOUSLY]
Beginners' luck, Your Majesty.
1175
01:03:35,603 --> 01:03:36,570
Hmph.
1176
01:03:37,480 --> 01:03:38,481
[BLOWS WHISTLE]
1177
01:03:39,357 --> 01:03:40,984
Bad move, caveman.
1178
01:03:41,067 --> 01:03:42,694
Now you've just made us mad.
1179
01:03:43,361 --> 01:03:44,704
- [GRUNTS]
- [GASPS]
1180
01:03:45,572 --> 01:03:46,949
- [GRUNTS]
- [CROWD CHEERING]
1181
01:03:47,032 --> 01:03:47,953
Oh!
1182
01:03:48,033 --> 01:03:49,579
Yay!
1183
01:03:49,659 --> 01:03:51,248
[BRIAN] And normal service is restored!
1184
01:03:51,328 --> 01:03:54,958
[CROWD CHANTING] Jurgend! Jurgend!
1185
01:03:55,040 --> 01:03:56,542
[BRIAN] Let's see the replay, Bryan.
1186
01:03:58,626 --> 01:04:00,879
[PUPPETEER] Ooh, ja, kick!
1187
01:04:00,962 --> 01:04:02,926
Yay! Goal!
1188
01:04:03,006 --> 01:04:05,053
[BRIAN] You can't argue
with the puppets, Bryan.
1189
01:04:05,133 --> 01:04:06,304
[PUPPETEER] Kissy-kissy! Hug, hug, hug!
1190
01:04:06,384 --> 01:04:09,012
[BRYAN]
Aye, the puppets don't lie, Brian.
1191
01:04:10,597 --> 01:04:12,440
- [CROWD] Oh!
- [GASPS]
1192
01:04:12,724 --> 01:04:14,476
[PUPPETEER] Oh! Ah, and that's a goal.
1193
01:04:14,559 --> 01:04:15,936
- That's two.
- [GRUNTS]
1194
01:04:16,019 --> 01:04:17,146
[BRIAN] Real Bronzio
1195
01:04:17,228 --> 01:04:19,231
- are in no mood to compromise.
- Goal!
1196
01:04:19,314 --> 01:04:21,237
Never mind. Come on, everyone!
1197
01:04:23,693 --> 01:04:25,195
- Boo!
- [YELPS]
1198
01:04:30,200 --> 01:04:31,871
[BRIAN] And surely, that's settled it.
1199
01:04:31,951 --> 01:04:32,998
[GROANS]
1200
01:04:33,078 --> 01:04:34,374
[GASPS]
1201
01:04:34,454 --> 01:04:36,297
- Yay!
- [HORN BLOWING]
1202
01:04:36,623 --> 01:04:37,875
[RATTLING]
1203
01:04:38,541 --> 01:04:39,838
[CROWD CHEERING]
1204
01:04:41,586 --> 01:04:44,301
[BRIAN] Well, it's halftime,
Bryan, and Real Bronzio
1205
01:04:44,381 --> 01:04:45,969
- are dominating this match.
- [BLOWS WHISTLE]
1206
01:04:46,049 --> 01:04:48,638
# You're going down the mine #
1207
01:04:48,718 --> 01:04:50,807
# You're going down the mine #
1208
01:04:50,887 --> 01:04:54,436
The only place we're going
is back to the valley.
1209
01:04:54,516 --> 01:04:56,187
Now come on, everyone!
1210
01:04:56,267 --> 01:04:58,065
Let's show 'em what we've got!
1211
01:05:06,653 --> 01:05:08,199
[YELPING]
1212
01:05:08,279 --> 01:05:09,997
Remember your training, Eemak!
1213
01:05:16,913 --> 01:05:18,665
[GIBBERISH]
1214
01:05:22,961 --> 01:05:24,713
[GIBBERISH]
1215
01:05:24,796 --> 01:05:27,049
Nice one, Eemak! That's it!
1216
01:05:27,132 --> 01:05:30,136
[BRIAN] Goodness me, it looks
like a caveman counterattack.
1217
01:05:30,218 --> 01:05:32,346
Come on, then. Let's see your tackle.
1218
01:05:33,388 --> 01:05:34,310
[YELPS]
1219
01:05:35,849 --> 01:05:37,192
[DUG] Great work, Magma!
1220
01:05:38,184 --> 01:05:39,561
- [BARRY] Hey, hey!
- [CROWD GASPS]
1221
01:05:39,644 --> 01:05:40,940
[GRUNTS]
1222
01:05:41,020 --> 01:05:42,484
What was that?
1223
01:05:42,564 --> 01:05:46,110
[BRIAN] Oh-ho! Unorthodox,
Bryan, but effective.
1224
01:05:47,735 --> 01:05:50,033
- [BRIAN] This is unprecedented!
- Yay!
1225
01:05:50,113 --> 01:05:51,865
I can't remember any side
1226
01:05:51,948 --> 01:05:54,747
scoring two goals against Real Bronzio.
1227
01:05:57,078 --> 01:05:59,376
[PUPPETEER] Oh, you fool.
What were you playing at?
1228
01:05:59,456 --> 01:06:00,833
You silly, stupid...
1229
01:06:00,915 --> 01:06:03,794
Idiot! Do I have to do
everything around here?
1230
01:06:03,877 --> 01:06:05,548
Caveman coming through!
1231
01:06:05,628 --> 01:06:08,302
[CHUCKLES NERVOUSLY] Nibbles, Your Majesty?
1232
01:06:09,549 --> 01:06:10,637
Stuff your nibbles!
1233
01:06:10,717 --> 01:06:12,514
[BRYAN] Well, Real Bronzio,
1234
01:06:12,594 --> 01:06:14,767
they just don't know what's hit them,
they really don't.
1235
01:06:21,019 --> 01:06:25,024
[BRIAN] Oh-ho! The Stone Age team
is really coming together, Bryan.
1236
01:06:25,106 --> 01:06:28,861
[BRYAN] You're not wrong, Brian.
It's like Early Man, united.
1237
01:06:29,319 --> 01:06:30,616
That's another joke there, Brian.
1238
01:06:30,987 --> 01:06:32,580
[BRIAN] Oh, look at this!
1239
01:06:33,156 --> 01:06:35,703
The Stone Age striker beats one,
1240
01:06:35,783 --> 01:06:37,877
- nutmegs another...
- [CROWD GASPS]
1241
01:06:39,329 --> 01:06:41,000
All yours, Goona!
1242
01:06:41,080 --> 01:06:42,047
Hmm.
1243
01:06:43,208 --> 01:06:44,710
[BRIAN] She's going all the way.
1244
01:06:45,001 --> 01:06:46,128
[GRUNTS]
1245
01:06:47,086 --> 01:06:48,429
- [GOONA GRUNTS]
- [BRIAN] She shoots.
1246
01:06:49,005 --> 01:06:52,053
- [HÜGELGRABER GRUNTS]
- She scores!
1247
01:06:52,133 --> 01:06:55,723
- [CROWD CHEERING]
- The crowd are going wild!
1248
01:06:55,803 --> 01:06:58,601
- And who can blame them?
- Yeah! Yeah! Yeah!
1249
01:06:58,681 --> 01:07:00,058
[BOTH WHOOPING]
1250
01:07:00,141 --> 01:07:01,178
Wait a minute!
1251
01:07:01,267 --> 01:07:03,270
She shouldn't even be on the pitch.
1252
01:07:03,353 --> 01:07:04,980
[QUEEN OOFEEFA] And why not?
1253
01:07:05,063 --> 01:07:06,440
Because she's a...
1254
01:07:06,773 --> 01:07:08,195
[LORD NOOTH STAMMERING]
1255
01:07:08,983 --> 01:07:11,111
a great player!
1256
01:07:11,861 --> 01:07:12,908
You lot!
1257
01:07:13,571 --> 01:07:15,039
Get your act together!
1258
01:07:15,365 --> 01:07:19,120
Unless you want to be suspended
for the rest of the season.
1259
01:07:19,410 --> 01:07:20,411
Play on!
1260
01:07:25,833 --> 01:07:27,046
Hmm...
1261
01:07:27,126 --> 01:07:29,174
- [LORD NOOTH] Psst. Dino! Dino!
- Eh?
1262
01:07:31,339 --> 01:07:35,060
- Have you got your rule book handy?
- Of course.
1263
01:07:36,302 --> 01:07:39,147
Good. Because I'm throwing it at you.
1264
01:07:39,389 --> 01:07:40,516
Eh?
1265
01:07:43,726 --> 01:07:45,069
[DUG] Come on, everyone.
1266
01:07:45,436 --> 01:07:48,064
One last goal will take us home.
1267
01:07:48,147 --> 01:07:49,235
- [WHISTLE BLOWS]
- [GASPS]
1268
01:07:49,315 --> 01:07:51,443
Dino is having a lie-down.
1269
01:07:51,526 --> 01:07:53,494
I am the new ref.
1270
01:07:54,821 --> 01:07:56,198
Well, that's not fair!
1271
01:07:56,573 --> 01:07:57,825
Oh, isn't it?
1272
01:07:57,907 --> 01:07:59,409
Let's ask the new ref.
1273
01:07:59,492 --> 01:08:01,244
Ref, is it fair?
1274
01:08:01,327 --> 01:08:03,170
Oh, yes, it's totally fair.
1275
01:08:03,663 --> 01:08:05,165
Okay. Play on!
1276
01:08:06,165 --> 01:08:09,214
It's injury time. Understand?
1277
01:08:10,545 --> 01:08:11,797
[ALL CHUCKLE]
1278
01:08:12,463 --> 01:08:13,385
[BLOWS WHISTLE]
1279
01:08:15,967 --> 01:08:17,388
- [GRUNTS]
- [GROANS]
1280
01:08:17,468 --> 01:08:19,516
[BRIAN] Oh, that's not cricket, Bryan.
1281
01:08:20,471 --> 01:08:21,643
Whatever cricket is.
1282
01:08:21,723 --> 01:08:23,645
Nothing to see there. Play on.
1283
01:08:23,725 --> 01:08:25,602
- [GROANS]
- [CROWD GASPS]
1284
01:08:25,685 --> 01:08:28,024
- No!
- [LORD NOOTH] I didn't see anything.
1285
01:08:28,104 --> 01:08:30,152
- No foul! Play on!
- [CROWD BOOING]
1286
01:08:31,399 --> 01:08:34,903
- [GROANS]
- No, no. Get up. Play on.
1287
01:08:34,986 --> 01:08:36,658
[CROWD BOOS]
1288
01:08:36,738 --> 01:08:38,866
[BRIAN] Oh, that's way below the belt.
1289
01:08:41,868 --> 01:08:42,995
[GRUNTS]
1290
01:08:45,663 --> 01:08:46,790
[GRUNTS]
1291
01:08:47,832 --> 01:08:48,959
[SCREAMS]
1292
01:08:50,585 --> 01:08:52,632
Chief!
1293
01:08:52,712 --> 01:08:54,635
[BRYAN] Oh, caveman down, Brian!
1294
01:08:58,176 --> 01:08:59,143
[GRUNTS]
1295
01:08:59,427 --> 01:09:01,225
[GROANS LOUDLY]
1296
01:09:02,263 --> 01:09:03,434
[GASPS]
1297
01:09:03,514 --> 01:09:04,852
[GROANS]
1298
01:09:04,932 --> 01:09:07,811
Oh, my leg! Oh, my leg!
1299
01:09:07,894 --> 01:09:09,897
Hurts so bad!
1300
01:09:09,979 --> 01:09:11,856
[BLOWS WHISTLE] Penalty!
1301
01:09:11,939 --> 01:09:14,192
[BRIAN] Jurgend should get
a prize for acting.
1302
01:09:14,692 --> 01:09:16,660
Chief? Chief?
1303
01:09:17,153 --> 01:09:19,450
- Ha! I soon have it fixed.
- [GROANING]
1304
01:09:19,530 --> 01:09:20,952
Oh, great.
1305
01:09:21,282 --> 01:09:23,000
Um... Huh?
1306
01:09:23,409 --> 01:09:25,373
Ha. There. Good job.
1307
01:09:25,453 --> 01:09:27,706
Come on, that was never a penalty!
1308
01:09:28,247 --> 01:09:30,295
[SCOFFS] Fine. Check the replay.
1309
01:09:30,375 --> 01:09:32,797
[PUPPETEER] Oh, kick, ahh! Referee!
1310
01:09:32,877 --> 01:09:34,379
Oh, my leg! My leg!
1311
01:09:34,462 --> 01:09:37,302
[SCREAMS] Oh, no, the crocodile!
1312
01:09:37,382 --> 01:09:40,010
Snack, snack, snack. [SCREAMING]
1313
01:09:40,093 --> 01:09:41,595
[LORD NOOTH] Oh, terrible foul!
1314
01:09:42,011 --> 01:09:43,683
Beating him with sausages!
1315
01:09:43,763 --> 01:09:46,232
Shame on you. Definite penalty.
1316
01:09:46,724 --> 01:09:48,522
[BLOWS WHISTLE]
1317
01:09:49,519 --> 01:09:54,193
[BRIAN] A draw is just not good enough
for the primitive part-timers, Bryan.
1318
01:09:54,273 --> 01:09:55,486
And now this.
1319
01:09:55,566 --> 01:09:58,281
A Real Bronzio penalty
1320
01:09:58,361 --> 01:10:00,364
in the dying moments of the match.
1321
01:10:00,655 --> 01:10:03,909
[BRYAN] Aye, and the goalie
looks in a bad way too.
1322
01:10:04,909 --> 01:10:06,877
[CLINKING]
1323
01:10:07,328 --> 01:10:09,080
- [GULPS]
- [CHIEF BOBNAR, WEAKLY] Dug...
1324
01:10:09,497 --> 01:10:10,669
Chief?
1325
01:10:11,249 --> 01:10:14,674
I spent my whole life hunting rabbits.
1326
01:10:17,171 --> 01:10:18,468
I held you back.
1327
01:10:20,091 --> 01:10:21,218
I'm sorry.
1328
01:10:22,260 --> 01:10:25,184
I'm so... [GROANING]
1329
01:10:29,809 --> 01:10:30,810
Chief?
1330
01:10:30,893 --> 01:10:32,231
[SNIFFLES]
1331
01:10:32,311 --> 01:10:34,655
Chief! [SOBBING]
1332
01:10:38,693 --> 01:10:39,990
- [FARTING]
- Huh?
1333
01:10:41,279 --> 01:10:42,997
[SNORING]
1334
01:10:46,325 --> 01:10:48,077
- [SIGHS]
- [GOONA] Dug,
1335
01:10:48,161 --> 01:10:51,836
I don't mean to worry you,
but what are we going to do for a goalie?
1336
01:10:52,832 --> 01:10:54,300
[HOGNOB CLEARS THROAT]
1337
01:10:58,838 --> 01:11:01,136
[CROWD CHEERING]
1338
01:11:02,592 --> 01:11:04,014
[CHUCKLING]
1339
01:11:04,427 --> 01:11:05,770
Hognob?
1340
01:11:08,681 --> 01:11:09,728
Okay!
1341
01:11:13,144 --> 01:11:16,944
My word. Is that a pig
they just put in goal?
1342
01:11:19,025 --> 01:11:20,948
Have to say that's rather rash. [CHUCKLES]
1343
01:11:21,319 --> 01:11:23,413
- Rasher. Do you get it? Bacon.
- Mmm.
1344
01:11:23,738 --> 01:11:25,911
I've never missed a penalty.
1345
01:11:26,324 --> 01:11:30,204
Not against a pig anyway. [LAUGHING]
1346
01:11:30,286 --> 01:11:31,874
[BRIAN] And it looks like it's all over
1347
01:11:31,954 --> 01:11:35,378
for this plucky band
of knuckle-grazers, Bryan.
1348
01:11:35,458 --> 01:11:36,960
[BRYAN] A great effort,
1349
01:11:37,043 --> 01:11:39,717
but, in the end, it wasn't quite enough.
1350
01:11:43,341 --> 01:11:44,762
[GULPS]
1351
01:11:44,842 --> 01:11:49,314
[LAUGHS] Say goodbye to your valley, caveman.
1352
01:11:50,515 --> 01:11:51,858
Come on, Hognob.
1353
01:11:52,225 --> 01:11:53,352
You can do it.
1354
01:12:04,403 --> 01:12:05,700
[BLOWS WHISTLE]
1355
01:12:18,167 --> 01:12:19,630
[BRIAN] He's got a trotter to it!
1356
01:12:19,710 --> 01:12:20,837
[ALL CHEERING]
1357
01:12:22,338 --> 01:12:24,552
[BRYAN] It's still in play, Brian.
1358
01:12:24,632 --> 01:12:26,009
[PLAYERS SHOUTING]
1359
01:12:28,219 --> 01:12:30,517
[CHIEF BOBNAR] Dug. Dug!
1360
01:12:30,972 --> 01:12:33,896
You were always a mammoth-hunter!
1361
01:12:35,476 --> 01:12:36,944
Dug! Over here!
1362
01:12:37,478 --> 01:12:39,731
[ECHOING] Go hunt mammoth!
1363
01:12:41,649 --> 01:12:43,743
Everyone! Give me a hand!
1364
01:12:44,235 --> 01:12:46,533
My ball!
1365
01:12:54,078 --> 01:12:56,706
Don't crowd me!
1366
01:13:11,178 --> 01:13:12,305
[WHIMPERING]
1367
01:13:13,431 --> 01:13:14,558
[GRUNTS]
1368
01:13:14,891 --> 01:13:16,393
[CROWD CHEERING]
1369
01:13:17,602 --> 01:13:20,526
[BRIAN] That is an amazing goal!
1370
01:13:21,105 --> 01:13:23,108
- Yay!
- [ALL CHEERING]
1371
01:13:26,068 --> 01:13:27,907
[CHUCKLES] Look at that.
1372
01:13:27,987 --> 01:13:30,490
The giant duck is on the pitch.
1373
01:13:30,573 --> 01:13:31,870
- [SQUAWKING]
- He thinks it's all over.
1374
01:13:34,744 --> 01:13:35,836
[BLOWING WHISTLE]
1375
01:13:38,205 --> 01:13:39,423
[BRIAN] It is now!
1376
01:13:40,583 --> 01:13:42,256
[ALL CHEERING]
1377
01:13:46,380 --> 01:13:48,257
Is this as good as you imagined?
1378
01:13:48,633 --> 01:13:49,634
No.
1379
01:13:51,510 --> 01:13:52,974
It's better!
1380
01:13:53,054 --> 01:13:53,976
Yeah!
1381
01:13:59,435 --> 01:14:01,938
Well done, my old hoggy friend!
1382
01:14:02,647 --> 01:14:03,818
You cheat!
1383
01:14:03,898 --> 01:14:06,777
You are a disgrace to football!
1384
01:14:08,694 --> 01:14:10,116
Oh!
1385
01:14:11,113 --> 01:14:12,706
- [FLIES BUZZING]
- [SNIFFS]
1386
01:14:13,240 --> 01:14:14,207
[GROANS]
1387
01:14:14,700 --> 01:14:15,827
[SOBBING]
1388
01:14:16,953 --> 01:14:17,999
Hmm?
1389
01:14:18,079 --> 01:14:19,422
Good game.
1390
01:14:22,750 --> 01:14:23,672
Ja.
1391
01:14:24,460 --> 01:14:26,383
Well played, caveman.
1392
01:14:27,546 --> 01:14:28,673
[QUEEN OOFEEFA] So...
1393
01:14:29,090 --> 01:14:29,966
Huh?
1394
01:14:30,049 --> 01:14:35,055
You've reminded us how
the beautiful game should be played.
1395
01:14:36,931 --> 01:14:39,104
As for Lord Nooth...
1396
01:14:39,892 --> 01:14:43,146
Nooth? Nooth! Where is that...
1397
01:14:44,230 --> 01:14:46,733
- Rat!
- Yes, quite! [GASPS]
1398
01:14:49,485 --> 01:14:51,488
- Guards!
- [GASPS]
1399
01:14:51,737 --> 01:14:54,411
Apprehend that rodent!
1400
01:14:55,408 --> 01:14:57,455
[LORD NOOTH] So long, suckers!
1401
01:14:57,535 --> 01:14:58,748
- [LAUGHING]
- [BRIAN] My word, Bryan.
1402
01:14:58,828 --> 01:15:02,583
That schnookel-grabbing scoundrel
is making off with the profits!
1403
01:15:03,165 --> 01:15:04,337
After you.
1404
01:15:04,417 --> 01:15:06,255
[BRYAN] Aye, but will he get away?
1405
01:15:06,335 --> 01:15:07,924
- [GOONA GRUNTS]
- [GROANS]
1406
01:15:08,004 --> 01:15:10,473
- [BRYAN] Oh, superb shot!
- [BRIAN] And a rebound!
1407
01:15:11,382 --> 01:15:12,303
- [GROANS]
- Oh, that got him!
1408
01:15:12,383 --> 01:15:14,932
Aye, Nooth is on the back foot now, Brian.
1409
01:15:15,594 --> 01:15:17,688
- [LORD NOOTH SCREAMING]
- Quite literally.
1410
01:15:18,014 --> 01:15:20,108
- [WHISTLES]
- [COINS CLATTERING]
1411
01:15:20,558 --> 01:15:22,229
[LORD NOOTH CONTINUES SCREAMING]
1412
01:15:22,309 --> 01:15:23,522
[BRYAN] Look at that.
1413
01:15:23,602 --> 01:15:25,900
- Caught by the old bill.
- [BRIAN] Oh, Bryan,
1414
01:15:25,980 --> 01:15:28,074
that's comedy bronze.
Well done, my friend.
1415
01:15:29,608 --> 01:15:31,076
- [SQUAWKING]
- [COINS CLATTERING]
1416
01:15:37,324 --> 01:15:39,292
No! My lovely schnookels!
1417
01:15:39,660 --> 01:15:40,627
[SCREAMING]
1418
01:15:43,956 --> 01:15:44,923
[GRUNTS]
1419
01:15:45,958 --> 01:15:47,426
- [GROANS]
- [WOMAN] Yay!
1420
01:15:48,169 --> 01:15:49,887
Oh, refund.
1421
01:15:50,379 --> 01:15:53,474
That should remind him
of the pecking order, eh?
1422
01:15:54,050 --> 01:15:55,051
[CHUCKLES] Yeah.
1423
01:15:55,134 --> 01:15:57,102
Oh, and, caveman,
1424
01:15:57,636 --> 01:16:00,731
I think this is yours.
1425
01:16:09,940 --> 01:16:13,740
Symbol of a game sent from heaven.
1426
01:16:14,070 --> 01:16:15,992
Thank you, Your...
1427
01:16:16,072 --> 01:16:18,245
Bronze Chiefness.
1428
01:16:18,991 --> 01:16:22,461
And now, I believe it's time you went home...
1429
01:16:26,415 --> 01:16:28,133
to your valley.
1430
01:16:33,923 --> 01:16:35,675
We're going home.
1431
01:16:36,300 --> 01:16:39,429
[ALL CHEERING]
1432
01:16:49,480 --> 01:16:51,323
[LAUGHS] Oh, hey!
1433
01:17:13,337 --> 01:17:14,839
[DUG IMITATING BIRD CALL]
1434
01:17:14,922 --> 01:17:16,390
[CLICKING TONGUE]
1435
01:17:16,757 --> 01:17:18,509
[CONTINUES IMITATING BIRD CALL]
1436
01:17:26,725 --> 01:17:28,523
[IMITATING BIRD CALL]
1437
01:17:33,983 --> 01:17:35,781
[CLICKING TONGUE]
1438
01:17:40,072 --> 01:17:41,869
[CREATURE ROARS]
1439
01:17:41,949 --> 01:17:43,451
[ALL SCREAMING]
1440
01:17:48,330 --> 01:17:49,548
[GIGGLING]
1441
01:17:50,708 --> 01:17:53,177
[ROCK MUSIC PLAYING]
1442
01:18:03,804 --> 01:18:04,680
# Hey! #
1443
01:18:04,763 --> 01:18:07,812
# Now the clouds are starting
To part, yeah #
1444
01:18:07,892 --> 01:18:10,395
# I feel I'm on my way #
1445
01:18:11,729 --> 01:18:14,778
# Now I see the sun is shining #
1446
01:18:15,149 --> 01:18:17,363
# Each and every day #
1447
01:18:17,443 --> 01:18:20,322
# It's gonna be a good day
Good day #
1448
01:18:20,905 --> 01:18:23,909
# It's gonna be a good day
Good day #
1449
01:18:24,325 --> 01:18:27,329
# It's gonna be a good day
Good day #
1450
01:18:27,411 --> 01:18:29,163
# Now I finally found my way #
1451
01:18:31,749 --> 01:18:32,920
# Hey! #
1452
01:18:33,000 --> 01:18:35,754
# Up above, the birds are singing #
1453
01:18:35,836 --> 01:18:38,180
# Singing just for me #
1454
01:18:39,423 --> 01:18:42,677
# No worries now upon my mind #
1455
01:18:43,052 --> 01:18:45,305
# No worries I can see #
1456
01:18:45,387 --> 01:18:48,477
# It's gonna be a good day
Good day #
1457
01:18:48,557 --> 01:18:51,777
# It's gonna be a good day
Good day #
1458
01:18:52,269 --> 01:18:55,273
# It's gonna be a good day
Good day #
1459
01:18:55,356 --> 01:18:57,278
# Now I finally found my way #
1460
01:18:57,358 --> 01:18:58,654
[SINGERS VOCALIZING]
1461
01:18:58,734 --> 01:19:01,112
# Now I finally found my way #
1462
01:19:01,862 --> 01:19:03,956
# Oh, now I found my way #
1463
01:19:05,366 --> 01:19:07,710
[SINGERS VOCALIZING]
1464
01:19:08,369 --> 01:19:13,085
# Yeah, now I'm finally on my way #
1465
01:19:13,165 --> 01:19:16,338
# It's gonna be a good day
Good day #
1466
01:19:16,418 --> 01:19:19,967
# It's gonna be a good day
Good day #
1467
01:19:20,047 --> 01:19:22,721
# It's gonna be a good day
Good day #
1468
01:19:23,509 --> 01:19:26,479
# It's gonna be a good day
Good day #
1469
01:19:26,971 --> 01:19:30,225
# It's gonna be a good day
Good day #
1470
01:19:30,307 --> 01:19:33,272
# It's gonna be a good day
Good day #
1471
01:19:33,352 --> 01:19:35,400
# Now I finally found my way #
1472
01:19:35,980 --> 01:19:37,732
[SINGERS VOCALIZING]
1473
01:19:53,289 --> 01:19:56,964
# Do you feel it on the breeze it #
1474
01:19:57,876 --> 01:20:01,676
# Whisper in your ear
Just to let you know #
1475
01:20:02,089 --> 01:20:05,559
# That you can be it
If you defeat it #
1476
01:20:06,343 --> 01:20:10,519
# I'll be waiting underneath
To catch you when you fall #
1477
01:20:10,848 --> 01:20:13,067
[SINGERS VOCALIZING]
1478
01:20:19,857 --> 01:20:24,238
# I'll be by your side
Through the coldest night #
1479
01:20:24,320 --> 01:20:27,324
# Together, together, together #
1480
01:20:28,532 --> 01:20:32,831
# When your gold turns black
My hand on your back #
1481
01:20:32,911 --> 01:20:36,916
# Forever, forever, forever #
1482
01:20:40,794 --> 01:20:45,386
# 'Cause I got hope, hope, hope
More than you know, know, know #
1483
01:20:45,466 --> 01:20:48,055
# Deep in my soul, soul, soul #
1484
01:20:48,135 --> 01:20:50,263
# So even when my walls come down #
1485
01:20:50,346 --> 01:20:54,186
# I know, know, know
That I won't choke, choke, choke #
1486
01:20:54,266 --> 01:20:56,314
# With every word I wrote #
1487
01:20:56,977 --> 01:20:59,316
# I'll sing until my lungs give out like #
1488
01:20:59,396 --> 01:21:01,524
[SINGERS VOCALIZING]
1489
01:21:05,652 --> 01:21:08,617
# I'll sing until my lungs give out like #
1490
01:21:08,697 --> 01:21:10,449
[SINGERS VOCALIZING]
1491
01:22:03,794 --> 01:22:08,425
# 'Cause I got hope, hope, hope
More than you know, know, know #
1492
01:22:08,507 --> 01:22:11,386
# Deep in my soul, soul, soul #
1493
01:22:11,468 --> 01:22:14,892
# So even when my walls come down
I know, know, know #
1494
01:22:14,972 --> 01:22:19,563
# That I won't choke, choke, choke,
With every word I wrote #
1495
01:22:19,643 --> 01:22:22,397
# I'll sing until my lungs give out like #
1496
01:22:22,479 --> 01:22:24,652
[SINGERS VOCALIZING]
1497
01:22:28,694 --> 01:22:31,408
# I'll sing until my lungs give out like #
1498
01:22:31,488 --> 01:22:34,833
# Hey, yeah #
1499
01:22:41,665 --> 01:22:44,464
# One, two, a one, two, three, four #
1500
01:22:57,055 --> 01:23:00,525
# All night long
Yeah, you've been looking at me #
1501
01:23:00,976 --> 01:23:05,698
# Well, you know you're
the dance-floor cutie you longed to be #
1502
01:23:06,106 --> 01:23:09,530
# Oh, well now you've been Laying it down #
1503
01:23:09,610 --> 01:23:12,032
# You got your hips swinging
Out of bounds #
1504
01:23:12,112 --> 01:23:17,454
# And I like the way you do
What you're doing to me #
1505
01:23:17,534 --> 01:23:19,748
# That's right, that's right
That's right, that's right #
1506
01:23:19,828 --> 01:23:22,251
# I really love your tiger light #
1507
01:23:22,331 --> 01:23:24,878
# That's neat, that's neat
That's neat, that's neat #
1508
01:23:24,958 --> 01:23:29,839
# I really love your tiger feet
I really love your tiger feet #
1509
01:23:30,547 --> 01:23:34,893
# Your tiger feet
Your tiger feet #
1510
01:23:35,469 --> 01:23:39,394
# Your tiger feet
All right! #
1511
01:23:51,610 --> 01:23:55,331
# Well, flash your warning lights
Just as long as you like #
1512
01:23:56,156 --> 01:24:00,628
# I know you're aching
To be making me tonight #
1513
01:24:01,370 --> 01:24:06,462
# I've got a feeling in my knees
A feeling only you can please #
1514
01:24:06,542 --> 01:24:11,924
# There ain't no way I'm gonna
Let you outta my sight #
1515
01:24:12,506 --> 01:24:14,678
# That's right, that's right
That's right, that's right #
1516
01:24:14,758 --> 01:24:17,347
# I really love your tiger light #
1517
01:24:17,427 --> 01:24:19,850
# That's neat, that's neat
That's neat, that's neat #
1518
01:24:19,930 --> 01:24:24,652
# I really love your tiger feet
I really love your tiger feet #
1519
01:24:25,394 --> 01:24:27,021
# Your tiger feet #
1520
01:24:28,021 --> 01:24:29,694
# Your tiger feet #
1521
01:24:30,607 --> 01:24:34,157
# Your tiger feet
All right! #
1522
01:24:46,623 --> 01:24:49,296
# That's right, that's right
That's right, that's right #
1523
01:24:49,376 --> 01:24:51,094
# I really love your tiger light #
1524
01:24:52,045 --> 01:24:54,510
# That's neat, that's neat
That's neat, that's neat #
1525
01:24:54,590 --> 01:25:00,516
# I really love your tiger feet
I really love your tiger feet #
1526
01:25:00,596 --> 01:25:03,310
# Well now, you've been laying it down #
1527
01:25:03,390 --> 01:25:05,812
# You've got your hips
Swinging out of bounds #
1528
01:25:05,892 --> 01:25:09,613
# And I like the way you do
What you're doing to me #
1529
01:25:11,148 --> 01:25:13,612
# That's right, that's right
That's right, that's right #
1530
01:25:13,692 --> 01:25:15,864
# I really love your tiger light #
1531
01:25:15,944 --> 01:25:18,698
# That's neat, that's neat
That's neat, that's neat #
1532
01:25:18,780 --> 01:25:23,582
# I really love your tiger feet
I really love your tiger feet #
1533
01:25:24,536 --> 01:25:25,913
# Your tiger feet #
1534
01:25:26,997 --> 01:25:28,465
# Your tiger feet #
1535
01:25:29,666 --> 01:25:32,965
# Your tiger feet
All right! #
1536
01:25:33,045 --> 01:25:35,423
# That's right, that's right
That's right, that's right #
1537
01:25:35,505 --> 01:25:38,008
# That's right, that's right
That's right, that's right #
1538
01:25:38,091 --> 01:25:40,469
# That's neat, that's neat
That's neat, that's neat #
1539
01:25:40,552 --> 01:25:43,897
# I really love, I really love
I really love, I really love #
1540
01:25:44,348 --> 01:25:46,521
# I really love your tiger feet #
1541
01:25:47,059 --> 01:25:48,356
# Tiger feet #
1542
01:25:48,769 --> 01:25:50,612
[MEN VOCALIZING]
1543
01:27:20,193 --> 01:27:22,821
[BOTH GRUNTING]