1 00:00:42,256 --> 00:00:50,255 di terjemah oleh:zorro bukit 2018 2 00:01:27,713 --> 00:01:29,260 ( BOTH GRUNTING 3 00:01:37,180 --> 00:01:39,399 = ( CAVEMEN GRUNTING 4 00:01:48,150 --> 00:01:48,987 = ( EXPLOSION DENGAN ) b> 5 00:01:49,067 --> 00:01:50,444 Huh? Oh! 6 00:01:52,112 --> 00:01:53,159 ( ROARS ) 7 00:01:55,449 --> 00:01:57,543 = ( BOTH GASP 8 00:02:00,329 --> 00:02:01,672 ( ALL SCREAMING b> 9 00:02:05,125 --> 00:02:06,217 Ooh! 10 00:02:08,754 --> 00:02:10,097 ( SCREAMS ) 11 00:02:16,511 --> 00:02:17,763 ( ANIMAL WHIMPERING 12 00:02:22,517 --> 00:02:23,644 ( GRUNTS ) 13 00:02:25,312 --> 00:02:26,905 = ( ALL GRUNTING, PANTING 14 00:02:33,028 --> 00:02:34,655 ( ALL GRUNTING ) b> 15 00:02:40,035 --> 00:02:41,127 = ( BOTH GASP 16 00:02:41,912 --> 00:02:43,459 = ( BOTH LAUGH 17 00:02:53,799 --> 00:02:54,845 Hmm? 18 00:02:54,925 --> 00:02:55,801 ( LAUGHING ) 19 00:02:55,884 --> 00:02:56,847 ( SIZZLING ) 20 00:02:56,927 --> 00:02:58,054 ( SCREAMING IN PAIN ) / b> 21 00:02:58,136 --> 00:02:59,433 ) 22 00:02:59,513 --> 00:03:01,184 - ( CONTINUES SCREAMING ) / b> - ( LAUGHS 23 00:03:01,264 --> 00:03:02,140 Huh? 24 00:03:02,224 --> 00:03:03,442 - ( SIZZLING > 25 00:03:05,435 --> 00:03:07,187 ( YELPING ) 26 00:03:08,105 --> 00:03:10,733 ( ALL GRUNTING ) b> 27 00:03:11,900 --> 00:03:13,197 = ( SEMUA PENAWARAN 28 00:03:15,612 --> 00:03:17,285 Oop! ( SCREAMS ) 29 00:03:18,740 --> 00:03:19,707 Huh? 30 00:03:20,492 --> 00:03:21,994 ( GRUNTING ) 31 00:03:24,955 --> 00:03:26,423 ( ALL GRUNTING ) b> 32 00:03:27,791 --> 00:03:29,838 = ( ALL CHEERING 33 00:03:29,918 --> 00:03:31,465 = ( SEMUA PENAWARAN 34 00:03:37,718 --> 00:03:38,719 ( GRUNTS ) 35 00:03:38,802 --> 00:03:40,429 = ( ALL CHEERING 36 00:03:41,388 --> 00:03:42,355 ( GRUNTS ) 37 00:03:44,474 --> 00:03:46,226 = ( ALL CHEERING 38 00:04:22,095 --> 00:04:23,222 ( GASPS ) 39 00:04:35,358 --> 00:04:36,826 ( SNORING ) 40 00:04:39,571 --> 00:04:41,159 ( DUG ) Hampir ada, Hognob. 41 00:04:41,239 --> 00:04:43,958 Hampir di sana. Hanya sedikit lebih jauh. 42 00:04:45,577 --> 00:04:47,124 Cuba sedikit lebih sukar. 43 00:04:48,038 --> 00:04:50,006 Oh, kita boleh melakukannya. 44 00:04:52,125 --> 00:04:53,839 Hanya sedikit lagi, Hognob. 45 00:04:53,919 --> 00:04:56,717 ( GRUNTING ) Huh? 46 00:04:56,797 --> 00:04:59,141 Saya... saya boleh mencapainya. 47 00:05:05,013 --> 00:05:06,014 Memangnya. 48 00:05:08,225 --> 00:05:09,852 ( SCREAMING ) 49 00:05:09,935 --> 00:05:10,982 Masih ada! 50 00:05:11,269 --> 00:05:12,521 Oh! 51 00:05:12,604 --> 00:05:14,652 ( GRUNTING ) 52 00:05:15,816 --> 00:05:17,409 ( YELPING ) 53 00:05:19,653 --> 00:05:20,654 ( SNORING ) 54 00:05:20,737 --> 00:05:23,285 ( LAUGHING ) Tunggu, Hognob, cukup! 55 00:05:23,365 --> 00:05:25,743 Oi, cukup sekarang! ) 56 00:05:26,535 --> 00:05:28,128 ( MAMMOTH TRUMPETING ) b> 57 00:05:29,287 --> 00:05:32,712 Mammoths! Ayo, Hognob. Mari pergi bangun Bobnar. 58 00:05:33,166 --> 00:05:34,384 Hei, Ketua. 59 00:05:37,963 --> 00:05:38,930 ( SQUEAKING ) 60 00:05:40,215 --> 00:05:41,182 Kepala! 61 00:05:42,175 --> 00:05:43,552 Apa? Apa? Apa? 62 00:05:43,635 --> 00:05:44,636 ( GROANING ) 63 00:05:44,970 --> 00:05:46,517 ( DUG ) Adakah anda bangun, Ketua? 64 00:05:47,222 --> 00:05:48,474 ( LAUGHS ) 65 00:05:48,557 --> 00:05:50,059 - ( SCREAMS - ( DUG ) / b> Ketua? 66 00:05:50,475 --> 00:05:51,727 Masa untuk pergi memburu. 67 00:05:51,810 --> 00:05:53,648 Sedikit awal, bukan? 68 00:05:53,728 --> 00:05:56,443 Tetapi, Ketua, kita adalah lelaki awal. 69 00:05:56,523 --> 00:05:57,490 ( YAWNS ) 70 00:05:59,651 --> 00:06:00,948 Datang, semua orang. 71 00:06:01,319 --> 00:06:02,411 Masa untuk bangun. 72 00:06:08,410 --> 00:06:09,411 Huh? 73 00:06:09,995 --> 00:06:11,793 ) (< b> 74 00:06:13,999 --> 00:06:15,046 Mm. 75 00:06:16,459 --> 00:06:17,586 = ( ALL GASP 76 00:06:18,628 --> 00:06:20,255 Pagi, semua orang. 77 00:06:20,338 --> 00:06:22,841 ( SEMUA ) Pagi! Pagi, Ketua. Pagi, Ketua. Pagi, Ketua. 78 00:06:23,300 --> 00:06:25,428 - Bit nippy pagi ini. - ( CROCODILE BITES 79 00:06:25,510 --> 00:06:26,853 Ow! Ow! 80 00:06:27,971 --> 00:06:28,892 - Hah! - ( SQUEAKS ) 81 00:06:28,972 --> 00:06:30,143 = ( SEMUA PENAWARAN 82 00:06:30,223 --> 00:06:31,520 Oops. Maaf. ( CHUCKLES ) 83 00:06:32,225 --> 00:06:33,226 ( SQUEAKS ) 84 00:06:34,019 --> 00:06:35,565 Tunggu, Ketua. Ketua... 85 00:06:35,645 --> 00:06:37,272 ( VIBRATING ) 86 00:06:37,606 --> 00:06:38,528 Ketua. 87 00:06:39,107 --> 00:06:40,529 Jadi saya berfikir. 88 00:06:40,609 --> 00:06:42,447 Anda tahu kita sentiasa memburu arnab? 89 00:06:42,527 --> 00:06:45,617 Oh, ya. Sangat lazat mereka juga. 90 00:06:45,697 --> 00:06:48,371 Ya, tetapi tidak boleh kita cuba memburu sesuatu... 91 00:06:49,117 --> 00:06:51,666 baik, anda tahu, lebih besar? 92 00:06:51,995 --> 00:06:54,334 Apa, seperti kelinci? 93 00:06:54,414 --> 00:06:57,087 Tidak, seperti kerbau, atau raksasa. 94 00:06:57,167 --> 00:06:58,089 ( GASPS ) 95 00:07:00,003 --> 00:07:05,510 ( CHUCKLES ) Anda mahu kami memburu lima ton, rama-rama yang menghancurkan tulang? 96 00:07:05,592 --> 00:07:07,435 Ya. Kenapa tidak? 97 00:07:07,761 --> 00:07:08,932 Huh? 98 00:07:09,012 --> 00:07:11,560 Saya benar-benar percaya kita boleh melakukannya, Ketua. 99 00:07:11,640 --> 00:07:14,729 Daging, lihat nenek moyang kami. 100 00:07:14,809 --> 00:07:18,024 Anda tidak melihat mereka memburu perkara besar, adakah anda? 101 00:07:18,104 --> 00:07:20,448 Mereka memburu binatang-binatang bulat kecil. 102 00:07:21,858 --> 00:07:23,485 Daripada beberapa jenis. 103 00:07:23,902 --> 00:07:26,700 Ya, apa pula perkara-perkara itu? 104 00:07:26,780 --> 00:07:28,076 Tidak tahu. 105 00:07:28,156 --> 00:07:30,159 Saya rasa mereka tidak dapat menarik arnab ketika itu. 106 00:07:39,501 --> 00:07:40,797 Tunggu. Maaf, tidak, Ketua. 107 00:07:40,877 --> 00:07:42,049 Ketua... 108 00:07:42,754 --> 00:07:44,381 tentang perkara raksasa... 109 00:07:44,464 --> 00:07:47,934 Lihat, saya akan memberitahu anda apa, Saya pasti akan memikirkannya. 110 00:07:48,593 --> 00:07:49,720 Baiklah? 111 00:07:51,179 --> 00:07:52,931 Datang, Dug. 112 00:07:53,014 --> 00:07:55,813 Kanan, kumpulkan bulat. 113 00:07:56,726 --> 00:07:57,853 Merebut lembing. 114 00:07:59,020 --> 00:08:00,859 Oh! Ia tajam! 115 00:08:00,939 --> 00:08:04,654 - Oh, Treebor. Hanya pergi ke sana. - Aw, Mum! 116 00:08:04,734 --> 00:08:06,448 - Pagi, Barry. - Pagi, Dug. 117 00:08:06,528 --> 00:08:08,325 Encik Rock datang memburu hari ini? 118 00:08:08,405 --> 00:08:11,077 Oh, ya, tidak akan ketinggalan untuk dunia. 119 00:08:11,157 --> 00:08:13,622 Pagi, Asbo. Tukar underpants anda hari ini? 120 00:08:13,702 --> 00:08:15,624 Ya! Mengubah mereka dengan Thongo, Ketua. 121 00:08:15,704 --> 00:08:16,751 Juara! 122 00:08:17,038 --> 00:08:18,039 Mmm. 123 00:08:18,123 --> 00:08:19,586 - Ketua. - Ya, Gravelle? 124 00:08:19,666 --> 00:08:23,546 Um, apabila saya meletakkan lengan saya, ia menyakitkan. 125 00:08:24,254 --> 00:08:26,051 Nah, jangan lakukannya, kemudian. 126 00:08:26,131 --> 00:08:29,429 Grubup, jangan makan itu. Itulah Eemak. 127 00:08:29,509 --> 00:08:30,761 ( CHUCKLES ) Yum! 128 00:08:30,844 --> 00:08:33,768 ( GRUMBLING ) 129 00:08:34,764 --> 00:08:37,017 Tepat. Uh... betul. 130 00:08:37,434 --> 00:08:38,777 Kepala, semua orang. 131 00:08:39,602 --> 00:08:40,694 Terima kasih, Dug. 132 00:08:42,689 --> 00:08:43,816 Shh! 133 00:08:45,066 --> 00:08:46,113 = ( CLEARS THROAT 134 00:08:47,068 --> 00:08:50,533 Kami mengucapkan terima kasih atas lembah kami, rumah kami, 135 00:08:50,613 --> 00:08:53,411 tanah berharga ini yang mengekalkan kita 136 00:08:53,491 --> 00:08:56,836 dan memberi kita tempat perlindungan dari Badlands. 137 00:08:57,370 --> 00:09:02,170 Semoga kita hidup dalam damai, keseimbangan, dan harmoni dengan hutan kita 138 00:09:02,250 --> 00:09:05,049 dan semua makhluk yang kita kongsi dengannya. 139 00:09:08,006 --> 00:09:10,095 Benar, mari kita bunuh sesuatu. 140 00:09:10,175 --> 00:09:11,427 = ( ALL CHEERING 141 00:09:20,310 --> 00:09:21,903 ( SNIFFING ) 142 00:09:33,698 --> 00:09:34,786 ( MIMICS BIRD CALL ) / b> 143 00:09:34,866 --> 00:09:36,118 ( CLICKING TONGUE 144 00:09:38,119 --> 00:09:40,247 145 00:09:47,003 --> 00:09:49,472 ( IMITATES CALL BIRD ) / b> 146 00:09:52,217 --> 00:09:53,890 ( CAWING ) 147 00:09:54,469 --> 00:09:56,893 ( CHITTERING ) 148 00:09:59,808 --> 00:10:01,646 = ( MIMICS RABBIT SQUEAK ) / b> 149 00:10:01,726 --> 00:10:02,818 ( GROANS ) 150 00:10:03,228 --> 00:10:04,774 - Kelinci! - ( SQUEAKS ) 151 00:10:04,854 --> 00:10:06,151 = ( ALL SHOUTING 152 00:10:08,024 --> 00:10:10,823 Itu sahaja. Iaitu ia. 153 00:10:13,655 --> 00:10:15,453 - Saya telah mendapatnya. - ( SQUEAKS ) 154 00:10:15,907 --> 00:10:17,375 ( DUG ) Kepada anda, Eemak. 155 00:10:19,452 --> 00:10:20,374 ( EEMAK ) Ouch. 156 00:10:20,787 --> 00:10:22,380 ( GIBBERISH ) 157 00:10:22,997 --> 00:10:24,044 ( GROANS ) 158 00:10:24,874 --> 00:10:26,001 Nice cuba, walaupun. 159 00:10:26,084 --> 00:10:28,303 Mari kita gunakan unsur kejutan. 160 00:10:28,586 --> 00:10:30,508 ) b> - ( SCREAMS ) / b> 161 00:10:30,588 --> 00:10:31,931 - ( GIGGLES - Righto, Ketua. 162 00:10:32,632 --> 00:10:34,225 - Hah! - saya dapat dia! 163 00:10:36,845 --> 00:10:37,812 Tidak, saya tidak mempunyai! 164 00:10:38,179 --> 00:10:40,894 ( GROANS ) Hebat! Juara! 165 00:10:40,974 --> 00:10:41,896 ( BLOWING RASPBERRY 166 00:10:45,019 --> 00:10:46,146 Mendapatkan awak! 167 00:10:46,437 --> 00:10:47,438 Whoa! 168 00:10:47,522 --> 00:10:48,819 Saya mendapat ini, Gravelle. 169 00:10:50,984 --> 00:10:52,236 Ha-hey! 170 00:10:52,318 --> 00:10:53,695 - ( SCREAMING - ( BOTH SCREAM 171 00:10:55,196 --> 00:10:56,573 ( MUFFLED SCREAMING 172 00:11:01,161 --> 00:11:02,379 ( SQUEAKS ) 173 00:11:03,246 --> 00:11:04,498 ( WHIMPERS ) 174 00:11:05,832 --> 00:11:08,171 Baik dilakukan, Encik Rock! 175 00:11:08,251 --> 00:11:09,839 = ( ALL WHOOP 176 00:11:09,919 --> 00:11:11,716 Kerja bagus, semua orang. 177 00:11:11,796 --> 00:11:14,424 - Arnab terkejut malam ini! - ( ALL CHEER 178 00:11:14,757 --> 00:11:16,346 ( WHOOPING ) 179 00:11:16,426 --> 00:11:17,473 = ( RHYTHMIC DRUMMING 180 00:11:18,678 --> 00:11:21,102 ) / b> 181 00:11:22,765 --> 00:11:25,234 = ( TOOTING HORN 182 00:11:28,563 --> 00:11:29,815 Lihat, Dug? 183 00:11:30,315 --> 00:11:33,319 Kita memburu arnab, semua orang gembira. 184 00:11:33,401 --> 00:11:34,778 ( WHOOPING ) 185 00:11:35,153 --> 00:11:37,242 Walaupun perkara mengenai arnab, Ketua, 186 00:11:37,322 --> 00:11:39,285 dengan baik, mereka agak kecil. 187 00:11:39,365 --> 00:11:41,993 Dug, Dug. Lihatlah kami... 188 00:11:43,411 --> 00:11:47,041 Anda serius berfikir kita boleh menangkap raksasa? 189 00:11:47,123 --> 00:11:48,711 Pergerakan yang bagus, Encik Rock. 190 00:11:48,791 --> 00:11:49,792 = ( CHIEF BOBNAR Kami banyak? 191 00:11:51,085 --> 00:11:52,712 Anda telah berlatih. 192 00:11:55,340 --> 00:11:57,263 ( DENGAN PEMBAYARAN ) b> 193 00:11:58,259 --> 00:11:59,477 ( GROWLING ) 194 00:12:00,261 --> 00:12:01,558 ( BARKING ) 195 00:12:06,017 --> 00:12:07,981 Shush, semua orang. 196 00:12:08,061 --> 00:12:11,031 - ( MUSIC STOPS ) / b> - PENDEKATAN FOOTSTEPS HEAVY 197 00:12:15,318 --> 00:12:16,536 ( CAWANGAN RUSTLING 198 00:12:30,625 --> 00:12:31,672 ( CLANGS ) 199 00:12:32,210 --> 00:12:33,507 = ( ALL GASP 200 00:12:33,836 --> 00:12:35,713 Ooh. 201 00:12:44,514 --> 00:12:45,857 = ( SEMUA EXCLAIM 202 00:12:47,517 --> 00:12:49,986 Arnab berjuang kembali! 203 00:12:50,645 --> 00:12:51,772 = ( ALL YELPING 204 00:12:51,854 --> 00:12:53,902 Saya tidak fikir ini adalah arnab. 205 00:12:55,441 --> 00:12:56,693 Serangan! 206 00:13:00,196 --> 00:13:01,698 ( GASPING ) 207 00:13:04,534 --> 00:13:06,497 = ( ALL WHIMPERING 208 00:13:06,577 --> 00:13:08,705 ( TRUMPETING ) 209 00:13:10,623 --> 00:13:12,341 - Main! - ( ALL SCREAMING 210 00:13:21,926 --> 00:13:23,018 ( SQUEAKS ) 211 00:13:25,972 --> 00:13:27,224 ( CHEERS ) 212 00:13:28,182 --> 00:13:29,274 = ( SCREAMING CONTINUES 213 00:13:30,226 --> 00:13:31,978 En. Rock! 214 00:13:34,522 --> 00:13:36,110 Tidak! 215 00:13:36,190 --> 00:13:38,409 ( SOBBING ) Tidak! 216 00:13:39,402 --> 00:13:41,199 Kepada Badlands! 217 00:13:41,279 --> 00:13:43,117 Apa, meninggalkan lembah? 218 00:13:43,197 --> 00:13:44,824 = ( CHIEF BOBNAR Ayuh. Lari saja. 219 00:13:45,575 --> 00:13:46,952 = ( HOGNOB BARKING 220 00:13:47,035 --> 00:13:48,162 Hognob! 221 00:13:48,244 --> 00:13:49,621 ( GROWLING, BARKING ) / b> 222 00:13:50,371 --> 00:13:51,372 ( GASPS ) 223 00:13:57,086 --> 00:13:58,299 = ( CHIEF BOBNAR Di mana Dug? 224 00:13:58,379 --> 00:13:59,722 Adakah anda melihat Dug? 225 00:14:00,131 --> 00:14:01,258 ( BOTH GRUNTING 226 00:14:03,676 --> 00:14:05,384 - Teruskan. - ( BARRY ) Terima kasih, Ketua. 227 00:14:05,470 --> 00:14:07,017 ( TRENDING DISTANT ) b> 228 00:14:07,555 --> 00:14:08,727 = ( CHIEF BOBNAR Dug! 229 00:14:17,607 --> 00:14:19,280 ( GROWLING ) 230 00:14:48,221 --> 00:14:49,689 ( DENGAN FRENCH ACCENT ) / b> Hmm... 231 00:14:50,181 --> 00:14:51,899 sangat baik. 232 00:14:55,144 --> 00:14:57,738 Baik, selamatkan lembah. 233 00:14:58,606 --> 00:15:00,529 Mula bijih perlombongan. 234 00:15:01,526 --> 00:15:03,028 Atau apa, Tuhan Nooth? 235 00:15:05,905 --> 00:15:09,871 Bijih, bodoh! Mulakan perlombongan bijih. 236 00:15:09,951 --> 00:15:12,454 Logam yang ada di dalam tanah. 237 00:15:13,413 --> 00:15:16,461 Oh, bijih! Di dalam tanah. 238 00:15:16,541 --> 00:15:17,508 ( CHUCKLES ) Ya. 239 00:15:21,379 --> 00:15:22,842 Bagaimana dengan primitif? 240 00:15:22,922 --> 00:15:25,470 Oh, biarkan mereka membusuk di The Badlands. 241 00:15:25,550 --> 00:15:29,054 Mereka adalah pencapaian sejarah rendah dengan flam mereka... 242 00:15:29,137 --> 00:15:31,309 243 00:15:31,389 --> 00:15:33,892 ( DUG ) Anda telah memilih suku yang salah. 244 00:15:33,975 --> 00:15:35,352 = ( LORD NOOTH, MOCKINGLY Oh, saya sangat takut! Anda melambai batu anda! 245 00:15:35,435 --> 00:15:37,398 Zaman Batu sudah berakhir, Dino. 246 00:15:37,478 --> 00:15:38,566 ( CONTINUES YELLING 247 00:15:38,646 --> 00:15:41,525 Hiduplah Zaman Gangsa! 248 00:15:41,607 --> 00:15:42,820 ( GRAND DUG 249 00:15:42,900 --> 00:15:43,822 ( GASPS ) 250 00:15:46,946 --> 00:15:48,949 - Oh. - ( SCOFFS ) 251 00:15:54,537 --> 00:15:56,289 ( GASPS, WHIMPERS ) / b> 252 00:15:56,372 --> 00:15:58,044 ) LORD NOOTH b> Baiklah, mari kita bergerak. 253 00:15:58,124 --> 00:15:59,921 Sudah tentu, Tuhan Nooth. Hyah! 254 00:16:00,001 --> 00:16:01,589 ) LORD NOOTH b> Saya terlambat untuk urut saya. 255 00:16:01,669 --> 00:16:03,467 = ( MAMMOTH ROARING 256 00:16:04,088 --> 00:16:05,806 ( SOLDIERS SHOUTING INDISTINCTLY ) / b> 257 00:16:10,344 --> 00:16:12,642 ( HOWLING ) 258 00:16:25,526 --> 00:16:27,153 ( THUNDER RUMBLING 259 00:16:29,155 --> 00:16:30,498 ( MAMMOTH TRUMPETING ) b> 260 00:16:33,743 --> 00:16:35,370 ( LELAKI TENTANG DENGAN INDIKSIKAL ) / b> 261 00:16:40,458 --> 00:16:42,210 = ( GROANING SOFTLY Huh? 262 00:16:44,420 --> 00:16:45,342 ( GASPS ) 263 00:16:48,674 --> 00:16:49,596 ( DUG YELPS 264 00:16:50,134 --> 00:16:51,101 ( GRUNTS ) 265 00:16:51,802 --> 00:16:53,395 ( YELPS, SCREAMS ) / b> 266 00:16:54,388 --> 00:16:55,389 ( GASPING ) 267 00:16:57,600 --> 00:16:58,522 Uh... 268 00:17:01,854 --> 00:17:03,072 ( GASPS ) 269 00:17:04,023 --> 00:17:05,150 ( GROANS ) 270 00:17:13,074 --> 00:17:14,495 Uh... 271 00:17:14,575 --> 00:17:15,747 ( GASPING ) 272 00:17:20,540 --> 00:17:21,792 - ( OX BRAYS ) / b> - ( GASPS 273 00:17:22,708 --> 00:17:24,676 ( CART DRIVER Apa yang anda lakukan? Keluar dari jalan! 274 00:17:25,336 --> 00:17:26,428 Hei! Hey! 275 00:17:36,472 --> 00:17:37,435 ( GASPS ) 276 00:17:37,515 --> 00:17:39,358 ( TOOLMAKER ) Pedang pena pelbagai guna! 277 00:17:40,685 --> 00:17:43,188 Sangat berguna untuk membuka botol juga! 278 00:17:43,896 --> 00:17:45,693 Roti yang dihiris. Wow! 279 00:17:45,773 --> 00:17:48,902 Itulah yang terbaik sejak... baik, pernah! 280 00:17:48,985 --> 00:17:51,659 - ( CLANGING - ( GROANS ) / b> Oh! 281 00:17:55,199 --> 00:17:56,166 Hmm. 282 00:17:57,618 --> 00:17:59,207 - ( CLANGING - ( GOONA ) / b> Hey! 283 00:17:59,287 --> 00:18:01,540 - ( DUG Huh? - Jangan sentuh gangsa. 284 00:18:02,039 --> 00:18:03,711 - Apa itu? - Gangsa! 285 00:18:03,791 --> 00:18:06,169 Di manakah anda, Zaman Batu? 286 00:18:06,252 --> 00:18:08,255 Oh. Uh... 287 00:18:08,879 --> 00:18:09,926 Apa? 288 00:18:11,007 --> 00:18:12,303 ( CHUCKLES ) 289 00:18:12,383 --> 00:18:13,601 - ( BANGING GONG ) / b> - ( GASPS 290 00:18:18,848 --> 00:18:20,441 ( CHANTING ) 291 00:18:23,144 --> 00:18:25,317 ( PEOPLE CLAMORING 292 00:18:26,147 --> 00:18:28,571 ( ALL CHANTING 293 00:18:34,614 --> 00:18:37,828 ( ORDERLY ) Lima puluh schnookels! Lima puluh schnookels! 294 00:18:37,908 --> 00:18:41,457 Sumbangan sukarela. Setiap orang perlu membayar! 295 00:18:41,537 --> 00:18:42,959 ( MAN 1 ) Ia telah bangkit semula. 296 00:18:43,039 --> 00:18:45,042 - ( MAN 2 ) / b> Ia adalah rompakan siang hari! - Fifty schnookels! 297 00:18:45,124 --> 00:18:46,712 Sumbangan sukarela! 298 00:18:46,792 --> 00:18:49,257 Hei! Dia tidak menyumbang secara sukarela. 299 00:18:49,337 --> 00:18:51,425 ( GUARD ) Hmm? Hentikan dia! 300 00:18:51,505 --> 00:18:53,132 ( SCREAMS ) 301 00:18:53,215 --> 00:18:55,934 - Hei. Hey. - ( GUARD ) Oi! Hentikan dia! 302 00:19:00,973 --> 00:19:02,225 ( PANTING ) 303 00:19:03,601 --> 00:19:04,773 ( YELPING ) 304 00:19:11,567 --> 00:19:12,694 ( GRUNTING ) 305 00:19:14,695 --> 00:19:15,662 ( YELPING ) 306 00:19:17,657 --> 00:19:19,079 Whoa! 307 00:19:21,786 --> 00:19:22,913 Whoa! 308 00:19:24,830 --> 00:19:26,127 ( HUMMING ) 309 00:19:26,791 --> 00:19:27,712 Huh? 310 00:19:27,792 --> 00:19:31,422 ( CHUCKLES ) Hello. Oh! 311 00:19:31,504 --> 00:19:32,800 ( MAN SCREAMS ) b> 312 00:19:32,880 --> 00:19:34,223 ( CRASHING ) 313 00:19:35,424 --> 00:19:37,138 / b> - ( MAN GROANS ) > 314 00:19:37,218 --> 00:19:38,936 - ( BANGUN PINANG ) / b> - ( DUG Maaf! 315 00:19:45,101 --> 00:19:46,272 = ( JURGEND LAUGHS Saya memberitahu anda, 316 00:19:46,352 --> 00:19:48,605 Saya tidak mahu menghadapi saya di sana. 317 00:19:48,688 --> 00:19:49,815 ( MAN LAUGHING ) 318 00:19:49,897 --> 00:19:51,649 - ( ARMOR CREAKING ) / b> ) 319 00:19:54,568 --> 00:19:58,539 ( GONAD ) Hey, Hügelgraber, tidak boleh anda lihat dalam perkara itu? 320 00:19:58,948 --> 00:20:00,621 Arena ini dengan cara ini. 321 00:20:02,702 --> 00:20:04,796 = ( CROWD CHANTING 322 00:20:05,287 --> 00:20:09,003 Anda perempuan akan disembelih. ) 323 00:20:09,083 --> 00:20:10,755 - ( INDICINCT CHATTERING ) / b> ) 324 00:20:10,835 --> 00:20:12,423 ( GONAD ) Mari pergi! 325 00:20:12,503 --> 00:20:15,222 CALL DAN RESPONSE CHANTING ) 326 00:20:30,938 --> 00:20:36,820 Semua berdiri untuk pemimpin perkasa kita, Tuhan Nooth! 327 00:20:36,902 --> 00:20:39,075 - ( CROWD CHEERING ) / b> - ( GASPS 328 00:20:39,155 --> 00:20:43,126 Siapa yang mencabar juara? 329 00:20:43,451 --> 00:20:46,045 Kita mencabar juara! 330 00:20:46,370 --> 00:20:48,498 Kami menerima cabaran ini! 331 00:20:48,581 --> 00:20:51,420 - ( CROWD CHEERING ) / b> - ( BOTH GROWLING ) > 332 00:20:51,500 --> 00:20:53,589 Jam sudah tiba. 333 00:20:53,669 --> 00:20:55,387 = ( DRUM ROLL 334 00:20:56,630 --> 00:20:59,805 Biarkan permainan suci bermula! 335 00:21:00,176 --> 00:21:01,928 ( CHEERING ) 336 00:21:10,394 --> 00:21:14,235 ( ANNOUNCER ) Memperkenalkan Bronzio Real 337 00:21:14,315 --> 00:21:17,530 dan kapten, Jurgend! 338 00:21:17,610 --> 00:21:22,116 Perlawanan perlawanan hari ini, Referee Dino! 339 00:21:22,490 --> 00:21:25,538 ) LORD NOOTH b> Atas nama Queen Oofeefa, 340 00:21:25,618 --> 00:21:29,043 kami mengucapkan terima kasih atas permainan yang indah ini. 341 00:21:30,372 --> 00:21:32,795 Oggy! Oggy! Oggy! 342 00:21:32,875 --> 00:21:34,714 ( CROWD ) Oi! Oi! Oi! 343 00:21:34,794 --> 00:21:37,383 Mari kita bermain bola sepak! 344 00:21:37,463 --> 00:21:38,801 - ( CROWD CHEERING ) / b> - ( BLOWS WHISTLE ) > 345 00:21:38,881 --> 00:21:40,258 = ( BERMAIN MUSIK ROCK ) / b> 346 00:21:40,341 --> 00:21:43,561 Walaupun saya menghitung schnookels saya. 347 00:21:44,637 --> 00:21:45,638 = ( DUG GRUNTING 348 00:21:53,562 --> 00:21:54,859 ( SCREAMS ) 349 00:21:56,565 --> 00:21:58,738 Hügelgraber! Apa yang awak buat? 350 00:21:58,818 --> 00:22:00,161 Dapatkan sasaran! 351 00:22:00,486 --> 00:22:03,706 Apakah yang dimaksud dengan Hügelgraber? Ayuh! 352 00:22:09,954 --> 00:22:11,376 Memilihnya! Kutip! 353 00:22:12,164 --> 00:22:13,666 Kepada saya! Kepada saya! 354 00:22:15,125 --> 00:22:17,339 Apa? Letakkan! 355 00:22:17,419 --> 00:22:18,420 Letakkan! 356 00:22:19,797 --> 00:22:20,719 = ( BLOWS WHISTLE 357 00:22:21,173 --> 00:22:22,140 Tendangan percuma! 358 00:22:25,636 --> 00:22:28,481 Hügelgraber! Hanya dapatkan dalam permainan! 359 00:22:30,808 --> 00:22:31,935 ( WHITELE BLOWS 360 00:22:36,772 --> 00:22:38,649 ( BIRDS CHIRPING 361 00:22:51,120 --> 00:22:53,168 VOICE SLO-MO ) Hanya sepakannya! 362 00:22:53,622 --> 00:22:54,999 ( HEART THUMPING 363 00:23:01,005 --> 00:23:02,132 ( CROWD GASPS 364 00:23:04,425 --> 00:23:06,052 - ( CROWD GASPING ) / b> - Huh? 365 00:23:06,510 --> 00:23:08,604 ( CROWD SHOUTING 366 00:23:11,932 --> 00:23:13,104 = ( ALL CHEERING 367 00:23:13,642 --> 00:23:14,564 Huh? ( SCREAMS ) 368 00:23:15,352 --> 00:23:16,353 ( GRUNTS ) 369 00:23:16,437 --> 00:23:18,484 Apa yang kamu buat, Hügelgraber? 370 00:23:18,564 --> 00:23:20,361 Anda hanya mencetak gol sendiri! 371 00:23:20,441 --> 00:23:22,530 ) PLAYERS CHEERING b> 372 00:23:22,610 --> 00:23:24,406 ( HÜGELGRABER ) Dia bukan saya! 373 00:23:24,486 --> 00:23:26,659 - Huh? - ( CROWD GASPS 374 00:23:27,990 --> 00:23:29,742 WOLF WHISTLE b> 375 00:23:31,035 --> 00:23:32,412 - Oh! - ( CROWD GASPS 376 00:23:32,494 --> 00:23:34,246 - Huh? - ( CHUCKLES ) 377 00:23:34,663 --> 00:23:36,335 Seorang gua? 378 00:23:36,415 --> 00:23:39,294 - Seorang rawa gua? - ( CROWD ) Seorang gua? 379 00:23:39,835 --> 00:23:42,884 Memainkan permainan suci? Bawa dia ke sini. 380 00:23:43,589 --> 00:23:44,681 ( GRUNTS ) 381 00:23:45,466 --> 00:23:47,137 Berani kamu... 382 00:23:47,217 --> 00:23:49,311 Oh. ( GRUNTS ) 383 00:23:49,845 --> 00:23:53,770 Berani berani menjejakkan kaki di tanah suci kita? 384 00:23:56,810 --> 00:23:59,525 Anda mengambil tempat kami. 385 00:23:59,605 --> 00:24:02,444 - Rumah kami! - ( SCOFFS ) Oh, itu. 386 00:24:02,524 --> 00:24:04,363 Dengarkan, anda zaman kegelapan batu. 387 00:24:04,443 --> 00:24:06,662 Anda tiada rumah. 388 00:24:07,071 --> 00:24:09,825 Jenis anda selesai di Bumi ini. 389 00:24:10,741 --> 00:24:12,334 Sekarang bawa dia pergi dan bunuh dia. 390 00:24:12,993 --> 00:24:13,960 Perlahan. 391 00:24:14,954 --> 00:24:16,957 ( CROWD LAUGHING 392 00:24:18,499 --> 00:24:22,089 Argh! Tidak, saya maksudkan membawanya pada kelajuan biasa 393 00:24:22,169 --> 00:24:24,422 dan membunuhnya perlahan-lahan. Idiots! 394 00:24:24,505 --> 00:24:26,348 - ( WHITELE BLOWS ) / b> - Sekarang teruskan dengan permainan. 395 00:24:28,926 --> 00:24:32,141 = ( VIKING CAPTAIN Kami mencabar juara! 396 00:24:32,221 --> 00:24:33,939 Tunggu... Tunggu! 397 00:24:37,393 --> 00:24:38,981 ( YELLING ) 398 00:24:39,061 --> 00:24:40,900 - ( GRUNTS ) 399 00:24:40,980 --> 00:24:43,108 = ( SEMUA GASPING 400 00:24:44,817 --> 00:24:46,906 ( PANTING ) 401 00:24:46,986 --> 00:24:49,865 Kita mencabar juara! 402 00:24:49,947 --> 00:24:51,290 - ( ALL GASP ) / b> - Huh? 403 00:24:51,907 --> 00:24:54,496 Apa yang anda katakan? 404 00:24:54,576 --> 00:24:57,671 - Dia berkata, "Kami mencabar..." - Saya mendengar apa yang dia katakan! 405 00:24:58,580 --> 00:25:01,459 Jika kita menang, kita menyimpan lembah kita. 406 00:25:01,959 --> 00:25:04,337 Kamu meninggalkan puak saya dengan aman. 407 00:25:04,420 --> 00:25:05,797 - ( CROWD MURMURING ) / b> - Hmm. 408 00:25:06,296 --> 00:25:11,473 Anda fikir anda boleh mengalahkan kami di bola sepak? 409 00:25:13,262 --> 00:25:14,639 ( CHUCKLES ) 410 00:25:15,889 --> 00:25:18,859 - ( LAUGHING ) 411 00:25:20,227 --> 00:25:23,857 Pertandingan antara Bronze dan brutes? 412 00:25:24,565 --> 00:25:26,067 Apa idea! 413 00:25:26,150 --> 00:25:28,869 Sacrilege, O Pemimpin Utama! 414 00:25:29,194 --> 00:25:30,658 Ya. Cukup. 415 00:25:30,738 --> 00:25:34,709 Orang ramai akan berduyun-duyun untuk melihat cermin mata kasar seperti itu. Pah! 416 00:25:35,242 --> 00:25:36,209 Hmm... 417 00:25:36,994 --> 00:25:38,121 Oh! 418 00:25:39,455 --> 00:25:40,377 Benar? 419 00:25:41,707 --> 00:25:44,301 Untuk lembah, kamu katakan? 420 00:25:52,426 --> 00:25:54,019 ( THUNDER RUMBLING 421 00:25:54,511 --> 00:25:56,263 ( ALL SOBBING ) b> 422 00:26:03,020 --> 00:26:03,987 ( HOGNOB ) Hmm? 423 00:26:04,563 --> 00:26:06,440 = ( HOGNOB BARKING 424 00:26:10,986 --> 00:26:11,908 ( GASPS ) 425 00:26:13,030 --> 00:26:14,282 - Dug! - ( ASBO ) Ia adalah Dug! 426 00:26:14,364 --> 00:26:16,037 - ( BARRY Dia hidup! - ( EXCITED CHATTER 427 00:26:18,410 --> 00:26:21,789 Uh, apakah buah yang dia gila? 428 00:26:23,540 --> 00:26:24,712 = ( CHIEF BOBNAR "Bola sepak"? 429 00:26:25,125 --> 00:26:26,843 - Apakah "bola sepak"? - ( ALL GASP 430 00:26:27,211 --> 00:26:29,049 Dan bagaimanakah ia akan kembali ke lembah kita? 431 00:26:29,129 --> 00:26:31,803 Nah, ini permainan yang hebat, Ketua. 432 00:26:32,508 --> 00:26:34,010 Dan pemimpin orang Gangsa, 433 00:26:34,093 --> 00:26:36,596 dia berkata jika kita bermain permainan ini dan mengalahkan mereka pada itu... 434 00:26:36,678 --> 00:26:38,931 Ooh, seluar pendek ketat yang bagus! 435 00:26:39,014 --> 00:26:40,141 Aw, ibu! 436 00:26:40,224 --> 00:26:42,187 ... kita boleh kembali ke lembah kita. 437 00:26:42,267 --> 00:26:43,814 - ( ALL GASP ) / b> - Itulah yang kita mahu. 438 00:26:44,269 --> 00:26:46,817 - Dan jika kita tidak mengalahkan mereka? - ( DUG ) Ah. 439 00:26:46,897 --> 00:26:47,898 Nah, kemudian... 440 00:26:48,357 --> 00:26:51,196 dia berkata kita akan menghabiskan selebihnya dari kehidupan kita yang sengsara 441 00:26:51,276 --> 00:26:52,698 bekerja di lombong. 442 00:26:52,778 --> 00:26:56,032 Tidak! 443 00:26:57,282 --> 00:26:59,205 - Apakah "saya"? - ( CHIEF BOBNAR Dug... 444 00:27:00,202 --> 00:27:02,580 kami tidak pernah memainkan permainan ini. 445 00:27:02,663 --> 00:27:03,881 Tetapi itu sahaja. 446 00:27:04,790 --> 00:27:06,587 Kami lakukan. Sekali lagi. 447 00:27:06,667 --> 00:27:07,794 Huh? 448 00:27:07,876 --> 00:27:10,841 Lukisan-lukisan gua itu kembali ke lembah kita, 449 00:27:10,921 --> 00:27:15,220 mereka adalah gambar nenek moyang kita bermain bola sepak. 450 00:27:15,300 --> 00:27:17,098 = ( ALL GASPING IN AWE ) 451 00:27:23,684 --> 00:27:26,233 - Juara! - ( DUG ) Jadi jika mereka melakukannya... 452 00:27:27,062 --> 00:27:28,609 pasti kita boleh melakukannya. 453 00:27:28,689 --> 00:27:29,941 = ( SNEEZES ) 454 00:27:31,233 --> 00:27:34,281 Maaf! Kenangan berkilauan membuatkan saya bersin. 455 00:27:34,361 --> 00:27:36,825 Ini tidak mengubah apa-apa, Dug. 456 00:27:36,905 --> 00:27:38,368 Ia terlalu berisiko. 457 00:27:38,448 --> 00:27:40,871 Oh, datang, Ketua! Kita boleh melakukannya, Ketua! 458 00:27:40,951 --> 00:27:43,579 Saya mahu bermain bola sepak! Saya mahu bermain sekarang! 459 00:27:44,037 --> 00:27:45,834 Sekarang! 460 00:27:45,914 --> 00:27:48,963 ( STAMMERS ) Dengar... Tidak, kami tidak... Tidak! 461 00:27:49,543 --> 00:27:51,045 ( SEMUA GROANAN 462 00:27:51,128 --> 00:27:54,223 Baik, kemudian. Jangan bimbang tentang kami. 463 00:27:54,756 --> 00:27:57,304 Ya, kami akan... ( SNIFFLES ) Kami akan baik-baik saja. 464 00:27:57,384 --> 00:27:59,682 Kita hanya akan mati akibat kematian di Badlands. 465 00:28:00,179 --> 00:28:01,146 Huh? 466 00:28:01,805 --> 00:28:03,477 Datang, Ketua. 467 00:28:03,557 --> 00:28:06,527 Beri peluang kepada kami. Tolong! 468 00:28:08,103 --> 00:28:10,106 ( GRUNTS ) 469 00:28:11,565 --> 00:28:13,693 ( SIGHS ) Lihat, baiklah. 470 00:28:13,775 --> 00:28:15,197 = ( ALL GASP 471 00:28:15,277 --> 00:28:18,450 Mungkin kita akan memberikan idea "bola sepak" ini cuba, maka. 472 00:28:18,530 --> 00:28:21,033 = ( ALL CHEERING 473 00:28:21,116 --> 00:28:22,454 ( GIGGLING ) 474 00:28:22,534 --> 00:28:23,661 ( SCREAMS ) 475 00:28:23,744 --> 00:28:24,791 Tiada janji, fikiran. 476 00:28:25,078 --> 00:28:27,251 Perlawanan itu akan dimainkan pada bulan purnama. 477 00:28:27,331 --> 00:28:29,253 = ( ALL CHEERING 478 00:28:29,333 --> 00:28:32,337 Dan kemudian kita kembali ke lembah! 479 00:28:32,419 --> 00:28:34,843 - ( ALL CHEERING ) / b> - Sweet! 480 00:28:35,505 --> 00:28:37,428 - ( BUG CHITTERING ) / b> - ( YELPS 481 00:28:37,883 --> 00:28:39,226 ( GROANS ) 482 00:28:44,223 --> 00:28:47,147 ( BOTH STRAINING 483 00:28:51,188 --> 00:28:52,276 ( GRUNTS ) 484 00:28:52,356 --> 00:28:53,944 ( INDICINCT CHATTERING 485 00:28:54,024 --> 00:28:55,992 = ( CHIEF BOBNAR Betul, selaras, semua orang! Dalam barisan! 486 00:28:56,485 --> 00:28:58,488 - Semua anda, Dug. - Terima kasih, Ketua. 487 00:28:58,987 --> 00:29:00,114 Baiklah! 488 00:29:00,989 --> 00:29:02,832 - Um... - Um... 489 00:29:03,617 --> 00:29:05,956 Adakah babi sepatutnya bermain bola sepak? 490 00:29:06,036 --> 00:29:07,708 - ( GRUNTING - No Oh... 491 00:29:07,788 --> 00:29:09,916 Mungkin tidak, tidak. Maaf, Hognob. 492 00:29:10,374 --> 00:29:11,501 ( SIGHS ) 493 00:29:12,084 --> 00:29:13,085 ( GROANS ) 494 00:29:14,544 --> 00:29:17,673 - Ini adalah bola sepak. - ( ALL GASP 495 00:29:17,756 --> 00:29:22,011 Satu pihak cuba menendang bola ke gawang ini. 496 00:29:22,094 --> 00:29:24,016 ( SEMUA ) Ooh. 497 00:29:24,096 --> 00:29:28,101 Dan sisi lain cuba untuk menendang bola dalam gol tersebut. 498 00:29:28,183 --> 00:29:29,275 ( SEMUA ) Ahh! 499 00:29:29,935 --> 00:29:31,648 Bola sepak terdengar keras. 500 00:29:31,728 --> 00:29:34,482 Apa yang berlaku jika anda menendang bola dalam gol? 501 00:29:34,564 --> 00:29:36,692 Nah, jika anda menendang bola dalam gol, 502 00:29:36,775 --> 00:29:38,652 maka orang lain memeluk dan mencium awak. 503 00:29:40,237 --> 00:29:41,739 - Oh. - Mmm. 504 00:29:41,822 --> 00:29:43,199 Benar, yang mahu mencuba? 505 00:29:43,282 --> 00:29:44,494 - Saya akan mencubanya. - ( SEMUA LAUT 506 00:29:44,574 --> 00:29:45,913 - ( ASBO Nice one. - Aw, Mum! 507 00:29:45,993 --> 00:29:49,918 Baik, Magma. Baiklah, baiklah, baiklah. Betul. Um... 508 00:29:50,414 --> 00:29:53,212 Jadi saya... Saya akan cuba dan dapatkan bola, 509 00:29:53,292 --> 00:29:55,590 dan anda perlu menghentikan saya, okey? 510 00:29:57,045 --> 00:29:58,717 ( GRUNTING ) 511 00:29:58,797 --> 00:30:00,344 Ayuh, datang! 512 00:30:00,424 --> 00:30:03,513 - Hah! - ( ALL CHEERING 513 00:30:03,593 --> 00:30:06,058 - Satu yang bagus, Mum! - ( MAGMA ) Bola sepak cemerlang. 514 00:30:06,138 --> 00:30:08,141 = ( CHIEF BOBNAR Itu tidak betul. 515 00:30:08,223 --> 00:30:11,227 Sesungguhnya, anda tidak boleh memukul pemain lain? 516 00:30:11,310 --> 00:30:13,857 Tidak, anda sepatutnya menyerang bola. 517 00:30:13,937 --> 00:30:15,280 = ( ALL SHOUTING 518 00:30:16,189 --> 00:30:18,654 Tidak, tidak, tidak, tidak, bukan, senjata! 519 00:30:18,734 --> 00:30:19,905 Hanya gunakan penumbuk? 520 00:30:19,985 --> 00:30:22,238 Tidak! Tiada pertempuran sama sekali. 521 00:30:22,654 --> 00:30:24,497 - Di mana keseronokan itu? - ( DUG ) Uh... 522 00:30:25,324 --> 00:30:26,246 Hmm. 523 00:30:27,743 --> 00:30:29,495 - ( BERMULA MUSIK CHEERFUL ) GRUBUP GRUNTING ) 524 00:30:33,290 --> 00:30:34,508 = ( SEMUA PENAWARAN 525 00:30:39,004 --> 00:30:41,098 - ( DUG Baiklah, Thongo! - ( THONGO GRUNTS ) b> 526 00:30:41,590 --> 00:30:43,342 Oh! ( YELPS ) 527 00:30:43,425 --> 00:30:45,018 Ooh! ( YELPS ) 528 00:30:46,428 --> 00:30:48,016 - Oh! - Ya! 529 00:30:48,096 --> 00:30:51,061 Usaha yang baik. Hebat. Okay, seterusnya. 530 00:30:51,141 --> 00:30:52,518 ( LAUGHS ) 531 00:30:52,601 --> 00:30:53,814 - ( DUG CLEARS THROAT ) - Huh? 532 00:30:53,894 --> 00:30:55,146 Hognob. 533 00:30:55,604 --> 00:30:56,651 ( SIGHS ) 534 00:30:59,107 --> 00:31:00,279 Pergi untuk itu, Asbo. 535 00:31:00,359 --> 00:31:02,282 ( YELLING ) 536 00:31:03,487 --> 00:31:04,989 - Yay! - ( ALL CHEERING 537 00:31:06,531 --> 00:31:07,828 Yay! 538 00:31:12,412 --> 00:31:13,834 Oh... 539 00:31:14,122 --> 00:31:15,123 ( BALL APPROACHING 540 00:31:16,458 --> 00:31:18,461 ( SQUEAKING ) 541 00:31:21,630 --> 00:31:23,177 Maafkan saya! 542 00:31:23,548 --> 00:31:25,516 Bolehkah kita kembali ke belakang bola? 543 00:31:28,303 --> 00:31:29,430 Huh. Hmm. 544 00:31:30,931 --> 00:31:32,394 - ( LELAKI MENYAMPAIKAN INDIKSISIKAL ) > 545 00:31:32,474 --> 00:31:34,771 ) LORD NOOTH b> Percayalah, Dino. Perlawanan bola sepak ini 546 00:31:34,851 --> 00:31:37,524 antara Zaman Batu dan Dunia Gangsa, 547 00:31:37,604 --> 00:31:39,318 ia sempurna! 548 00:31:39,398 --> 00:31:43,153 - Oh, bagaimana saya menyukainya! - Ya, bola sepak. 549 00:31:44,111 --> 00:31:45,329 No. 550 00:31:45,612 --> 00:31:46,989 Bronze! 551 00:31:47,447 --> 00:31:49,916 - ( CLINKING - ( LORD NOOTH Mmm. 552 00:31:50,283 --> 00:31:53,002 Jadi sejuk dan keras dan licin. 553 00:31:53,453 --> 00:31:55,080 - Mmm. - ( CHUCKLES ) 554 00:31:55,163 --> 00:31:56,877 Ooh. 555 00:31:56,957 --> 00:32:00,336 Dan permainan ini akan untuk membuat saya banyak. 556 00:32:00,419 --> 00:32:03,717 Premiership anda, bagaimana jika ratu mengetahui? 557 00:32:03,797 --> 00:32:05,595 ( SCOFFS ) Itu gagak lama? 558 00:32:06,007 --> 00:32:08,135 Dia tidak tahu apa yang berlaku di sini. 559 00:32:08,218 --> 00:32:09,139 ( CHUCKLES ) Nasib baik. 560 00:32:09,219 --> 00:32:10,596 - ( BIRD SQUAWKS ) / b> - ( SPITS 561 00:32:10,679 --> 00:32:11,601 ( YELPS ) 562 00:32:13,306 --> 00:32:14,603 Menyampaikan mesej! 563 00:32:15,100 --> 00:32:17,603 Bola Sepak anda, ia adalah Mesej Burung. 564 00:32:18,270 --> 00:32:19,237 Huh? 565 00:32:22,357 --> 00:32:24,530 Ugh. Nah, pergi, buat... 566 00:32:27,863 --> 00:32:28,990 = ( CLEARS THROAT 567 00:32:30,449 --> 00:32:32,122 ( IMITATING QUEEN "Hello? Hello? 568 00:32:33,410 --> 00:32:35,413 Bagaimana anda menggunakan Mesej Burung ini?" 569 00:32:35,495 --> 00:32:36,872 Ia adalah ratu. 570 00:32:39,082 --> 00:32:40,921 = ( IMITATING ADVISER "Bicara dengan telinganya, ma'am. 571 00:32:41,001 --> 00:32:42,878 Ia akan meniru semua yang didengarnya." 572 00:32:44,421 --> 00:32:47,925 ( IMITATING QUEEN "Saya tidak tahu jika saya memegangnya... Testing! ( SQUAWKS ) 573 00:32:48,008 --> 00:32:49,385 Ujian! ( SQUAWKS ) 574 00:32:49,468 --> 00:32:51,014 Nooth? Nooth? " Mungkin dia terdengar tentang permainan. ( SCOFFS Sudah tentu ia tidak pernah mendengar tentang permainan. - "Saya telah mendengar tentang permainan." - ( GASPS ) 575 00:32:51,094 --> 00:32:53,188 " perlawanan bola sepak terhadap sekumpulan orang liar? 576 00:32:53,555 --> 00:32:55,977 Anda idiot! 577 00:32:56,057 --> 00:32:58,230 Bayangkan jika kita kalah. " 578 00:32:58,310 --> 00:33:02,656 - Kita tidak akan. -" Saya berkata, bayangkan! 579 00:33:03,273 --> 00:33:04,736 Tepat sekali! 580 00:33:04,816 --> 00:33:06,568 Zaman Gangsa yang besar 581 00:33:06,902 --> 00:33:09,326 582 00:33:09,988 --> 00:33:11,035 583 00:33:11,406 --> 00:33:13,534 584 00:33:13,617 --> 00:33:16,621 dibawa ke lututnya oleh sekumpulan lumba-lumba? 585 00:33:17,245 --> 00:33:19,623 Nah, saya memberi amaran kepada anda, Nooth. 586 00:33:19,706 --> 00:33:22,209 Anda lebih baik tidak kalah. 587 00:33:22,292 --> 00:33:24,420 - Hmm? " - ( GASPS / font> 588 00:33:25,086 --> 00:33:25,962 ( SQUAWKS ) 589 00:33:26,046 --> 00:33:27,298 Akhir mesej. Oh! Hmm. 590 00:33:30,175 --> 00:33:31,393 Bodoh lama kelawar! 591 00:33:33,178 --> 00:33:34,646 Berani-berani dia bercakap dengan saya seperti itu! 592 00:33:35,222 --> 00:33:37,769 593 00:33:37,849 --> 00:33:40,272 ( MESSAGE BIRD SCOFFS ) / b> "Kelawar lama bodoh! 594 00:33:40,352 --> 00:33:43,197 Berani-berani dia bercakap dengan saya seperti itu?" 595 00:33:43,897 --> 00:33:45,193 Menyampaikan mesej! 596 00:33:45,273 --> 00:33:47,401 - ( SQUAWKS ) 597 00:33:48,652 --> 00:33:51,906 Pengawal! Dapatkan burung itu kembali! 598 00:33:52,280 --> 00:33:54,408 Apa yang diketahui oleh ratu? 599 00:33:54,908 --> 00:33:57,502 The cavemen adalah oafs. Pemain saya adalah... 600 00:33:57,869 --> 00:33:58,836 Lebih bayar? 601 00:33:59,412 --> 00:34:00,504 Juara! 602 00:34:01,540 --> 00:34:03,587 Oh, ya, juara. 603 00:34:03,667 --> 00:34:07,718 Mereka menghabiskan masa mereka berfikir, tidur, makan bola sepak. 604 00:34:08,713 --> 00:34:11,808 ) LORD NOOTH b> Dan saya tidak fikir gavemen akan melakukan itu. 605 00:34:13,009 --> 00:34:14,723 - ( ALL GASP ) / b> - Bangkit dan bersinar! 606 00:34:14,803 --> 00:34:15,804 Masa latihan! 607 00:34:16,221 --> 00:34:17,689 - ( SHOUTING INDISTINCT ) / b> ) 608 00:34:25,564 --> 00:34:26,907 ( YELPS ) Ow! 609 00:34:28,149 --> 00:34:31,153 - ( SPIDER CHITTERING ) / b> - ( DUG Tidak, tidak seperti itu. 610 00:34:31,236 --> 00:34:32,488 ( GROANING ) 611 00:34:32,571 --> 00:34:35,541 Apabila saya berkata "tendangan bebas," saya bermaksud bola. 612 00:34:36,032 --> 00:34:37,120 ( MAGMA ) Maaf, Dug. 613 00:34:37,200 --> 00:34:39,578 - ( GRUNTS - ( DUG ) / b> Hognob, tidak! 614 00:34:39,661 --> 00:34:41,038 ( WHIMPERS ) 615 00:34:42,289 --> 00:34:43,376 ( SCREAMS ) 616 00:34:43,456 --> 00:34:46,084 ( DUG ) Barry, ke mana awak pergi? Tidak, jangan pergi! 617 00:34:46,167 --> 00:34:47,756 Sepak bola keras. 618 00:34:47,836 --> 00:34:50,464 ( GRAVELLE ) Dug, kakiku sakit! 619 00:34:50,547 --> 00:34:51,765 ( SIGHS ) 620 00:34:53,383 --> 00:34:54,971 ( SIGHS ) 621 00:34:55,051 --> 00:34:56,724 ( DUG ) Grubup, jatuhkan! Saya beritahu awak. 622 00:34:58,430 --> 00:35:00,683 - ( GRUNTS - ia adalah satu-satunya yang kita ada. 623 00:35:01,766 --> 00:35:03,104 Datang, semua orang! 624 00:35:03,184 --> 00:35:06,438 Kita sepatutnya dapat melakukan ini. Tidak, jangan... Jangan duduk. 625 00:35:06,521 --> 00:35:08,444 Grubup tidak suka bola sepak. 626 00:35:09,316 --> 00:35:11,488 Buat Grubup lapar. 627 00:35:11,568 --> 00:35:13,411 ( DUCK SQUAWKING 628 00:35:13,862 --> 00:35:15,283 ( SNIFFING ) 629 00:35:15,363 --> 00:35:17,161 Oh. Oh, ho-ho. 630 00:35:18,116 --> 00:35:20,744 Makanan. ( CHUCKLING ) Yum ! 631 00:35:22,662 --> 00:35:24,380 ( LAUGHS ) 632 00:35:25,040 --> 00:35:26,007 ( GRUNTS ) 633 00:35:30,086 --> 00:35:31,929 - ( GRUNTS - ( LAUGHS ) / b> Huh? 634 00:35:35,342 --> 00:35:36,343 Oh? 635 00:35:36,426 --> 00:35:38,474 ( SCREECHING ) 636 00:35:38,928 --> 00:35:39,975 Oh... 637 00:35:42,057 --> 00:35:43,275 ( SQUAWKS ) 638 00:35:44,517 --> 00:35:45,894 = ( ALL WHIMPERING 639 00:35:46,269 --> 00:35:49,148 - ( ALL CHATTERING ) / b> - Itik! Itik! 640 00:35:49,230 --> 00:35:50,402 ( SEMUA ) Huh? 641 00:35:50,482 --> 00:35:52,530 - Tidak! Itik! - ( ALL GASP 642 00:35:53,068 --> 00:35:54,570 ( SQUAWKING ) 643 00:35:54,653 --> 00:35:57,702 ( TREEBOR ) Lihat! Ia adalah mallard pemakanan orang raksasa! 644 00:35:58,573 --> 00:35:59,620 Lari! 645 00:36:04,454 --> 00:36:05,417 Huh? 646 00:36:05,497 --> 00:36:06,589 ( DUG GROANS 647 00:36:21,554 --> 00:36:23,227 ( SIGHS ) 648 00:36:27,143 --> 00:36:28,895 = ( WOLF HOWLING 649 00:36:39,489 --> 00:36:41,992 Anda belum memakan sup primordial anda. 650 00:36:42,492 --> 00:36:43,744 Tidak benar-benar lapar. 651 00:36:45,412 --> 00:36:46,834 ( SIGHS ) Oh... 652 00:36:47,330 --> 00:36:48,457 Huh? 653 00:36:49,791 --> 00:36:51,134 ( SNIFFING ) 654 00:36:52,627 --> 00:36:53,549 ( GASPS ) 655 00:36:54,212 --> 00:36:55,714 - ( GRUNTS - ( THUNDER RUMBLING 656 00:36:57,048 --> 00:37:01,724 Dug, sudah tiba masanya untuk melepaskan diri dari bola sepak ini demi kepentingan mereka. 657 00:37:02,137 --> 00:37:04,014 Mereka tidak mampu melakukannya. 658 00:37:05,098 --> 00:37:07,066 Tidakkah anda terlepas lembah, Ketua? 659 00:37:07,350 --> 00:37:09,068 Lembah tiada lagi. 660 00:37:09,978 --> 00:37:12,192 Dan kita lebih baik di sini di Badlands 661 00:37:12,272 --> 00:37:13,860 - daripada menaburkan beberapa lombong. - ( DUCK SQUAWKS 662 00:37:13,940 --> 00:37:16,193 Maksud saya, ada bebek gergasi ganjil di sekitar, 663 00:37:16,276 --> 00:37:18,449 tetapi sekurang-kurangnya kita masih bersama. 664 00:37:19,154 --> 00:37:20,201 Kami masih suku. 665 00:37:20,613 --> 00:37:23,992 Tetapi nenek moyang kita bermain bola sepak. Kita tahu yang mereka lakukan. 666 00:37:24,743 --> 00:37:26,996 Saya masih percaya kita boleh melakukan ini. 667 00:37:27,078 --> 00:37:28,625 Dengan apa? 668 00:37:29,205 --> 00:37:31,959 Anda tidak mempunyai bola untuk bermain. 669 00:37:34,043 --> 00:37:35,511 ( SIGHS ) 670 00:37:36,546 --> 00:37:37,759 = ( THUNDER RUMBLES 671 00:37:37,839 --> 00:37:38,840 = ( CHIEF BOBNAR Sudah selesai. 672 00:37:39,591 --> 00:37:41,468 = ( DENGAN PENDEDAHAN 673 00:37:46,639 --> 00:37:48,937 Tidak. Masih ada masa. 674 00:37:50,018 --> 00:37:51,190 Ayo, Hognob. 675 00:37:52,896 --> 00:37:54,023 ( SCREAMS ) 676 00:37:55,023 --> 00:37:56,445 ( CREATURE GRUNTING 677 00:37:56,983 --> 00:37:59,236 ( LELAKI TENTANG DENGAN INDIKSIKAL ) / b> 678 00:37:59,319 --> 00:38:00,616 ( THUNDER RUMBLING 679 00:38:06,493 --> 00:38:08,962 ( GRUNTING ) 680 00:38:09,579 --> 00:38:11,042 ( PANTING ) 681 00:38:11,122 --> 00:38:13,294 Baiklah, Hognob. Hognob? 682 00:38:13,374 --> 00:38:14,592 - ( DOOR OPENS ) / b> - Huh? 683 00:38:16,169 --> 00:38:17,341 ( CHUCKLES ) 684 00:38:26,221 --> 00:38:27,143 ( WHISPERS ) Betul. 685 00:38:27,722 --> 00:38:29,144 Mari kita dapatkan beberapa bola. 686 00:38:31,351 --> 00:38:33,729 - ( GRUNTING - ( THUDS ) / b> 687 00:38:35,980 --> 00:38:36,947 Shh! 688 00:38:37,690 --> 00:38:38,691 Shh! 689 00:38:40,860 --> 00:38:42,328 = ( FLOOR CREAKING 690 00:38:53,748 --> 00:38:55,295 ( GRUNTS ) Ow! 691 00:38:57,919 --> 00:38:59,591 ( STRAINING ) 692 00:38:59,671 --> 00:39:01,760 Apa ajaib aneh ini? 693 00:39:01,840 --> 00:39:03,012 = ( CLEARS THROAT 694 00:39:04,926 --> 00:39:06,098 ( CHUCKLES ) 695 00:39:07,887 --> 00:39:09,605 Hognob, anda tinggal. 696 00:39:10,056 --> 00:39:11,399 Saya tidak mahu menarik perhatian. 697 00:39:11,891 --> 00:39:12,813 ( SIGHS ) 698 00:39:14,227 --> 00:39:15,149 Huh? 699 00:39:16,521 --> 00:39:18,524 ( YELPING ) 700 00:39:25,154 --> 00:39:26,781 ( SCREAMING ) 701 00:39:29,367 --> 00:39:31,040 ( YELPING ) 702 00:39:33,162 --> 00:39:36,007 ( SCREAMING ) 703 00:39:38,501 --> 00:39:40,003 ( YELPING ) 704 00:39:41,254 --> 00:39:42,756 ( SCREAMING ) 705 00:39:44,716 --> 00:39:46,263 ( GROANING ) 706 00:39:48,094 --> 00:39:48,932 ( GASPS ) 707 00:39:49,012 --> 00:39:51,434 ) LORD NOOTH b> Apa semua yang menembusi di luar sana? 708 00:39:51,514 --> 00:39:53,767 ( WHIMPERING ) 709 00:39:53,850 --> 00:39:55,102 ) LORD NOOTH b> Adakah anda, Stefano? 710 00:39:55,643 --> 00:39:56,770 Huh? 711 00:39:56,853 --> 00:39:58,981 ) LORD NOOTH b> Berhenti mengacau tentang dan masuk ke sini 712 00:39:59,063 --> 00:40:01,612 dengan tangan anda yang tegas. 713 00:40:03,943 --> 00:40:05,161 Uh... 714 00:40:07,655 --> 00:40:09,369 ) LORD NOOTH b> Datang, Stefano! 715 00:40:09,449 --> 00:40:11,577 Ia adalah masa untuk urutan saya. 716 00:40:12,452 --> 00:40:13,920 = ( HOGNOB GULPS 717 00:40:16,122 --> 00:40:17,465 ( GROANS ) 718 00:40:18,041 --> 00:40:20,009 ( BALL BOUNCING 719 00:40:21,169 --> 00:40:23,513 ( GRUNTING ) 720 00:40:28,843 --> 00:40:32,768 ( GOONA ) Dan penandatanganan baru yang menarik memilih bola di lingkaran tengah. 721 00:40:33,932 --> 00:40:35,479 Dia mengalahkan satu... 722 00:40:36,267 --> 00:40:37,480 nutmegs lain... 723 00:40:37,560 --> 00:40:39,904 lobs ia dengan rapi lebih besar. 724 00:40:40,229 --> 00:40:41,697 Dia pergi sepanjang jalan. 725 00:40:42,065 --> 00:40:43,066 Dia menembak! 726 00:40:43,858 --> 00:40:45,360 Dia skor! 727 00:40:45,443 --> 00:40:46,820 Ya! 728 00:40:47,195 --> 00:40:50,618 Dan orang ramai pergi liar! 729 00:40:50,698 --> 00:40:52,496 Matlamat! 730 00:40:53,952 --> 00:40:55,499 - ( SQUEAKING - ( GASPS ) / b> 731 00:40:56,037 --> 00:40:57,038 ( GASPS ) 732 00:41:06,839 --> 00:41:08,261 ( GASPS DAN GROANS ) / b> 733 00:41:09,550 --> 00:41:12,679 ) LORD NOOTH b> Ah, saya perlukan ini, Stefano. 734 00:41:12,762 --> 00:41:14,560 Saya berasa tertekan. 735 00:41:15,098 --> 00:41:17,601 Gabenor yang rajin seperti saya, 736 00:41:17,684 --> 00:41:20,648 terperangkap di padang gurun sengsara ini? 737 00:41:20,728 --> 00:41:23,318 - Dia layak mendapat beberapa faedah. - ( YELPS ) 738 00:41:23,398 --> 00:41:26,446 Kesenangan sederhana, seperti makanan halus, 739 00:41:26,526 --> 00:41:30,121 urut, pasukan bola sepak juara sendiri. 740 00:41:31,030 --> 00:41:33,033 Nah, datang, potong-potong, Saya tidak mendapat sepanjang hari. 741 00:41:34,742 --> 00:41:38,212 Oh, tendon saya adalah seperti tali. 742 00:41:39,205 --> 00:41:42,084 - Anda boleh pergi ke seluruh babi. - Hmm? 743 00:41:43,167 --> 00:41:44,760 ( GROANING ) 744 00:41:46,170 --> 00:41:48,343 Anda orang lelaki gila yang gila. 745 00:41:48,756 --> 00:41:50,303 Gadis pan marah. 746 00:41:50,550 --> 00:41:52,052 Apa yang kamu lakukan di sini, gua? 747 00:41:52,385 --> 00:41:54,809 Ini adalah rumput yang suci. Tidak dibenarkan di sini. 748 00:41:55,138 --> 00:41:56,765 - Balls. - Huh? 749 00:41:57,598 --> 00:41:58,565 Saya perlukan bola. 750 00:41:58,891 --> 00:42:00,143 Anda datang dengan cara ini 751 00:42:00,226 --> 00:42:03,025 dan masuk ke stadium hanya untuk mencari beberapa bola? 752 00:42:04,689 --> 00:42:07,067 Wow. Anda cukup berani, gua. 753 00:42:09,360 --> 00:42:10,407 Dan bodoh. 754 00:42:10,820 --> 00:42:13,073 Sebenarnya, lebih bodoh daripada berani, sungguh. 755 00:42:14,323 --> 00:42:15,290 Terima kasih. 756 00:42:16,409 --> 00:42:17,661 Saya Goona, dengan cara ini. 757 00:42:19,454 --> 00:42:20,375 Dug. 758 00:42:20,455 --> 00:42:21,582 ( LELAKI TENTANG 759 00:42:21,664 --> 00:42:23,336 - Ayo, saya boleh membantu. - ( YELPS ) 760 00:42:23,416 --> 00:42:26,420 Ahh, ohh, eee... 761 00:42:30,923 --> 00:42:32,470 ( CHUCKLES ) Itu bagus! 762 00:42:32,550 --> 00:42:33,768 Mmm. 763 00:42:34,218 --> 00:42:35,436 ( SIGHS ) 764 00:42:35,762 --> 00:42:38,516 Saya tidak tahu apa yang ratu bimbang. 765 00:42:39,057 --> 00:42:43,731 ( CHUCKLES ) Maksud saya, kita semua tahu apa yang rugi rugi. 766 00:42:43,811 --> 00:42:47,111 Orang-orang Usia zaman batu tidak dapat mengalahkan nenek mereka sendiri. 767 00:42:47,857 --> 00:42:49,320 Goons brainless! 768 00:42:49,400 --> 00:42:51,072 Separuh gormless! 769 00:42:51,152 --> 00:42:52,699 ( GROANING ) 770 00:42:52,779 --> 00:42:55,578 Stefano! Tidak begitu ham! 771 00:42:56,199 --> 00:42:58,076 Malah, urut yang cukup. 772 00:42:58,159 --> 00:43:01,129 Bagaimana pula dengan beberapa muzik santai? 773 00:43:01,412 --> 00:43:02,379 Uh? 774 00:43:03,956 --> 00:43:05,083 Huh? 775 00:43:09,045 --> 00:43:10,217 Saya iri kepada anda. 776 00:43:12,006 --> 00:43:14,554 - Saya? - Peluang bermain di padang itu, 777 00:43:14,634 --> 00:43:15,886 rumput yang suci, 778 00:43:15,968 --> 00:43:18,471 di hadapan ribuan peminat! 779 00:43:20,098 --> 00:43:21,771 Nah, mungkin anda akan suatu hari nanti. 780 00:43:22,725 --> 00:43:25,103 Anda fikir mereka membiarkan gadis bermain untuk Real Bronzio? 781 00:43:26,187 --> 00:43:27,939 Anda benar-benar gila. 782 00:43:28,523 --> 00:43:30,236 Kenapa saya fikir saya menyelinap masuk ke sini? 783 00:43:30,316 --> 00:43:31,362 = ( DOOR OPENS 784 00:43:31,442 --> 00:43:32,819 - ( DINO Siapakah itu? - ( BOTH GASP 785 00:43:33,111 --> 00:43:34,078 Scarper! 786 00:43:34,487 --> 00:43:36,239 Berhenti! Pencuri! 787 00:43:36,739 --> 00:43:38,616 - Dengan cara ini! - ( BLOWING WHISTLE 788 00:43:40,243 --> 00:43:41,586 ( GROANING ) 789 00:43:42,703 --> 00:43:44,000 DINO, MUFFLED ) / b> Mereka pergi begitu! 790 00:43:44,080 --> 00:43:46,294 - ( GUARDS Huh? - ( DINO ) Tidak! Jalan itu! 791 00:43:46,374 --> 00:43:47,341 ( GASP ) 792 00:43:47,750 --> 00:43:48,877 - ( HORN BLOWING ) / b> - ( BOTH GASP ) > 793 00:43:53,214 --> 00:43:55,308 - ( GOONA Beri saya mereka, cepat! - ( WHITELE BLOWS 794 00:43:57,468 --> 00:43:59,015 - ( GOONA GRUNTS ) / b> - ( METAL CLANGS ) > 795 00:44:01,556 --> 00:44:03,024 - ( GRUNTS - ( GUARDS ) / b> Ow! 796 00:44:04,183 --> 00:44:05,271 Anda benar-benar baik! 797 00:44:05,351 --> 00:44:06,853 Terima kasih! ( GRUNTS ) 798 00:44:07,812 --> 00:44:09,359 Saya banyak melakukan amalan. ( GRUNTS ) 799 00:44:10,148 --> 00:44:11,821 - ( YELPS - ( GROANS ) / b> 800 00:44:13,359 --> 00:44:15,236 Oh, saya hanya mempunyai idea yang hebat! 801 00:44:15,319 --> 00:44:18,164 - ( BERMAIN HARP ) / b> - ( HUMMING OFF-KEY / font> 802 00:44:22,618 --> 00:44:24,040 = ( WHITELE BLOWING DISTANCE ) 803 00:44:24,412 --> 00:44:26,415 - ( SHOUTING GUARDS ) / b> - ( DUG Ayo! 804 00:44:26,789 --> 00:44:27,836 Huh? 805 00:44:29,542 --> 00:44:31,340 = ( PLAYING AND HUMMING FASTER ) 806 00:44:32,753 --> 00:44:34,342 ( WHITELE BLOWS 807 00:44:34,422 --> 00:44:38,143 Oh, apa yang ada pada bumi ini malam ini, Stefano? 808 00:44:38,926 --> 00:44:41,099 - Stefano? - Baik tuan? 809 00:44:41,429 --> 00:44:42,396 Huh? 810 00:44:47,518 --> 00:44:48,770 = ( CHUCKLES NERVOUSLY 811 00:44:49,228 --> 00:44:52,823 ( ALL SCREAMING b> 812 00:44:57,778 --> 00:44:58,870 Hognob! 813 00:45:00,990 --> 00:45:03,084 Hognob, bertemu Goona. Goona, Hognob. 814 00:45:04,076 --> 00:45:05,203 Hi, Hognob. 815 00:45:07,246 --> 00:45:08,543 ( ALL SCREAMING b> 816 00:45:14,420 --> 00:45:15,967 = ( ALL GRUNT 817 00:45:17,298 --> 00:45:18,469 ( SPUTTERING ) 818 00:45:18,549 --> 00:45:20,301 Sira, adakah anda baik-baik saja? 819 00:45:20,718 --> 00:45:23,312 Sudah tentu saya tidak semua betul, anda bodoh! 820 00:45:24,055 --> 00:45:26,809 Saya baru sahaja diurut oleh babi! 821 00:45:28,226 --> 00:45:30,024 ( CHITTERING ) 822 00:45:30,937 --> 00:45:32,530 ( THUNDER RUMBLING 823 00:45:33,064 --> 00:45:35,111 = ( TRIBE SNORING 824 00:45:35,191 --> 00:45:36,318 = ( ALL GASP 825 00:45:36,400 --> 00:45:37,697 Bangun, semua orang. 826 00:45:37,777 --> 00:45:39,745 Saya mahu anda semua bertemu dengan seseorang. 827 00:45:40,196 --> 00:45:42,285 Ini adalah Goona. 828 00:45:42,365 --> 00:45:43,786 - ( ALL GASP ) / b> - Hi! 829 00:45:43,866 --> 00:45:45,413 ( DUG ) Dan dia akan membantu kami memenanginya. 830 00:45:45,493 --> 00:45:47,336 - ( SEMUA Oh. - Kenapa dia berbuat demikian? 831 00:45:47,662 --> 00:45:49,915 Dia boleh bermain di padang suci 832 00:45:49,997 --> 00:45:51,460 di hadapan ribuan peminat. 833 00:45:51,540 --> 00:45:53,042 ( EEMAK ) Whoa. 834 00:45:53,125 --> 00:45:54,377 Senang berada di atas kapal. 835 00:45:54,460 --> 00:45:56,963 Jadi apa pembentukan yang biasanya anda bermain? 836 00:45:57,338 --> 00:45:59,511 Um... pembentukan? 837 00:45:59,840 --> 00:46:01,968 Empat-empat-dua atau empat-tiga-tiga? 838 00:46:02,343 --> 00:46:04,015 - Siapa penyapu anda? - ( SEMUA ) Um... 839 00:46:04,095 --> 00:46:06,017 ( GOONA ) Adakah anda menanda atau bermain secara zon? 840 00:46:06,097 --> 00:46:07,474 ( SEMUA ) Uh... 841 00:46:07,556 --> 00:46:09,979 Kami hanya menendang bola dan mengejarnya. 842 00:46:10,059 --> 00:46:11,311 ( SIGHS ) 843 00:46:12,144 --> 00:46:16,775 Anda fikir anda boleh mengalahkan Real Bronzio hanya dengan mengejar bola di sekeliling? 844 00:46:18,067 --> 00:46:19,944 Anda perlu tahu apa yang anda lawan. 845 00:46:22,738 --> 00:46:23,614 = ( ALL GASP 846 00:46:23,698 --> 00:46:26,076 Ini adalah Jurgend, kapten. 847 00:46:26,742 --> 00:46:28,665 Penjaring gol terbaik di dunia yang diketahui. 848 00:46:30,246 --> 00:46:31,959 - Ketahui juga. - Ha! 849 00:46:32,039 --> 00:46:34,629 ( GOONA ) Pemain sayap mereka, Lightning Hammer. 850 00:46:34,709 --> 00:46:37,381 Jangan sekali-kali menyerang dua kali di tempat yang sama. 851 00:46:37,461 --> 00:46:38,838 - ( CRACKLES - ( GROWLS ) / b> 852 00:46:40,047 --> 00:46:42,595 ( GOONA ) Midfield dynamo Qwik Wun Tu. 853 00:46:42,675 --> 00:46:44,347 Dia boleh menendang lebih pantas daripada yang anda fikirkan. 854 00:46:44,427 --> 00:46:46,015 ( YELLS ) 855 00:46:46,095 --> 00:46:48,063 ( GOONA ) Fullback, Gonad the Gaul. 856 00:46:50,016 --> 00:46:52,235 Tidak ada sesiapa yang dapat melangkah mengatasinya. 857 00:46:53,436 --> 00:46:56,901 - Oh! - Aw, Mum! 858 00:46:56,981 --> 00:46:59,609 - Tidak membuat kesilapan. - ( GRUNTING ) 859 00:46:59,692 --> 00:47:02,116 Ini adalah pemain terbaik yang dapat membeli gangsa. 860 00:47:02,528 --> 00:47:07,876 Mereka seperti gergasi besar gergasi besar! 861 00:47:08,326 --> 00:47:11,330 Oh, tidak ada cara kita dapat mengalahkan seperti pasukan hebat. 862 00:47:12,413 --> 00:47:13,876 Mereka mungkin hebat, 863 00:47:13,956 --> 00:47:16,084 tetapi apa yang mereka tidak adalah satu pasukan. 864 00:47:16,917 --> 00:47:17,838 Huh? 865 00:47:17,918 --> 00:47:21,218 Mereka adalah 11 pemain yang masing-masing menganggap mereka bintang. 866 00:47:21,714 --> 00:47:22,932 Itu kelemahan mereka. 867 00:47:23,341 --> 00:47:25,680 Dan itulah cara anda boleh mengalahkan mereka. 868 00:47:25,760 --> 00:47:27,433 - ( SEMUA Oh. - Hmm. 869 00:47:28,554 --> 00:47:30,056 Hak Goona. 870 00:47:30,139 --> 00:47:32,267 Mereka mungkin pemain yang lebih baik daripada kita... 871 00:47:32,725 --> 00:47:35,103 tetapi kita ada sesuatu yang tidak mereka lakukan. 872 00:47:35,186 --> 00:47:36,438 - ( SEMUA Huh? - Lumut? 873 00:47:36,896 --> 00:47:38,523 ( DUG ) Tidak, Barry, bukan lumut. 874 00:47:38,898 --> 00:47:40,571 Kita ada satu sama lain. 875 00:47:41,150 --> 00:47:45,576 Dan jika kita bekerjasama, maka mungkin kita dapat melakukan ini. 876 00:47:46,405 --> 00:47:47,873 ( SEMUA SETIAP ) b> 877 00:47:48,407 --> 00:47:50,626 ( GOONA ) Betul. Kami mempunyai banyak kerja keras untuk dilakukan. 878 00:47:50,993 --> 00:47:52,836 Dan kita juga tidak mempunyai pasukan penuh. 879 00:47:53,204 --> 00:47:54,792 Oh, oh! ( CHUCKLES ) 880 00:47:54,872 --> 00:47:55,964 = ( CHIEF BOBNAR Apa yang berlaku? 881 00:47:56,332 --> 00:47:58,671 Oh, Ketua, ini adalah Goona, 882 00:47:58,751 --> 00:48:00,339 dan dia akan membantu kami memenanginya. 883 00:48:00,419 --> 00:48:02,591 Saya fikir kita sudah selesai dengan bola sepak. 884 00:48:02,671 --> 00:48:05,299 Tidak sekarang anda telah muncul. Anda berada dalam pasukan. 885 00:48:05,674 --> 00:48:06,762 - ( ALL CHUCKLE ) / b> - ( SIGHS 886 00:48:06,842 --> 00:48:09,015 Saya tidak bermain. Saya seorang lelaki tua. 887 00:48:09,887 --> 00:48:11,434 Saya hampir 32. 888 00:48:11,514 --> 00:48:13,060 Baiklah, sudah tua. 889 00:48:13,140 --> 00:48:14,983 - Masuk ke matlamat. - Ow! 890 00:48:15,393 --> 00:48:16,861 Betul, baik, yang diselesaikan, maka. 891 00:48:17,353 --> 00:48:19,777 Sekarang, di manakah kemudahan latihan anda? 892 00:48:20,314 --> 00:48:22,403 Real Bronzio mempunyai yang terbaik. 893 00:48:22,483 --> 00:48:24,235 Dan semua yang kita ada ialah... 894 00:48:25,111 --> 00:48:28,081 - ( THUNDER RUMBLING ) / b> -... Badlands. 895 00:48:28,447 --> 00:48:30,541 - ( RUMBLING - ( ALL SCREAMING 896 00:48:31,117 --> 00:48:32,960 Tiga, dua, satu. 897 00:48:34,245 --> 00:48:35,838 - ( ALL GRUNTING ) / b> - Dengan cara ini, semua orang! 898 00:48:37,373 --> 00:48:39,462 Tunggu! Apa? Oh! Apa yang awak buat? 899 00:48:39,542 --> 00:48:41,169 - ( GOONA Dengan cara itu, semua orang! - ( ALL SCREAMING 900 00:48:42,253 --> 00:48:44,005 ( DUCK SQUAWKING 901 00:48:46,090 --> 00:48:47,217 ( SCREAMING ) 902 00:48:50,970 --> 00:48:52,222 ( ALL GRUNTING ) b> 903 00:48:53,431 --> 00:48:55,308 Ow! Ah! Ooh! 904 00:48:55,391 --> 00:48:57,064 Ini agak berbahaya. 905 00:48:59,687 --> 00:49:00,939 ( GRUNTS ) 906 00:49:02,898 --> 00:49:04,445 = ( ALL GASP 907 00:49:04,525 --> 00:49:05,902 Apakah anda... Apa... 908 00:49:08,654 --> 00:49:10,531 ( SEMUA EXCLAIMING 909 00:49:12,741 --> 00:49:15,081 Eh? Nah, saya akan menjadi... ( GROANS 910 00:49:15,161 --> 00:49:16,332 Okay. Lulus dan bergerak. 911 00:49:16,412 --> 00:49:18,376 Sangat penting untuk anda lulus dan bergerak. 912 00:49:18,456 --> 00:49:20,925 Tetapi apa sahaja yang berlaku, pastikan pembentukan anda. 913 00:49:35,764 --> 00:49:36,731 ( GASPS ) 914 00:49:37,183 --> 00:49:38,480 ( ALL SCREAMING b> 915 00:49:40,144 --> 00:49:41,396 ( SIGHS ) 916 00:49:47,651 --> 00:49:49,028 ( LAUGHING ) 917 00:49:51,489 --> 00:49:52,581 Ooh! 918 00:49:57,953 --> 00:49:58,954 ( GRUNTS ) 919 00:50:00,748 --> 00:50:02,625 ( GOONA ) Satu yang bagus, Asbo! Iaitu ia! 920 00:50:02,708 --> 00:50:04,551 Semua orang bekerja bersama! 921 00:50:14,053 --> 00:50:16,932 Ugh! Ini semua yang saya perlukan. 922 00:50:17,014 --> 00:50:19,642 Anda dapati ini di lembah primitif? 923 00:50:19,725 --> 00:50:22,815 Nampaknya nenek moyang mereka sedang bermain bola sepak 924 00:50:22,895 --> 00:50:24,772 berabad-abad sebelum kita. 925 00:50:25,147 --> 00:50:27,736 Ratu tidak boleh mengetahui tentang perkara ini, bukan? 926 00:50:27,816 --> 00:50:28,783 ( MESSENGER BIRD SQUAWKS ) / b> 927 00:50:29,777 --> 00:50:30,824 Menyampaikan mesej! 928 00:50:31,445 --> 00:50:33,033 Oh, tidak. 929 00:50:33,113 --> 00:50:34,910 - "Apakah ini - ( YELPING ) 930 00:50:34,990 --> 00:50:37,538 Saya mendengar tentang orang-orang yang tidak selamat 931 00:50:37,618 --> 00:50:41,623 bermain bola sepak berabad-abad sebelum kami? " 932 00:50:41,705 --> 00:50:43,878 Ow! Ow! Saya tidak tahu! Ow! 933 00:50:43,958 --> 00:50:47,963 "Dan pengintip saya memberitahu saya bahawa mereka semakin baik. 934 00:50:48,045 --> 00:50:50,298 - Hah! - Latihan setiap hari!" 935 00:50:50,381 --> 00:50:52,224 Ow! Ow! Ow! 936 00:50:52,591 --> 00:50:57,848 "Anda lebih baik tidak mengecilkannya, Nooth, atau sebaliknya. ( GASPS DAN GULPS ) 937 00:50:58,180 --> 00:51:00,183 "Saya akan memberitahu anda siapa yang akan turun lombong. 938 00:51:00,266 --> 00:51:03,896 ( MUFFLED ) Anda akan! " 939 00:51:03,978 --> 00:51:05,149 940 00:51:05,229 --> 00:51:06,317 ( MESSENGER BIRD SQUAWKING ) / b> 941 00:51:06,397 --> 00:51:08,360 Ini sudah cukup jauh. 942 00:51:08,440 --> 00:51:09,904 Mereka adalah brutes Age of Stone. 943 00:51:09,984 --> 00:51:11,486 Mereka tinggal di gua. 944 00:51:11,569 --> 00:51:13,572 Mereka makan lumpur! Tidak. 945 00:51:14,029 --> 00:51:15,656 Saya perlu menutupnya. 946 00:51:16,156 --> 00:51:19,705 Mesah dengan minda gerbang kecil mereka. 947 00:51:19,785 --> 00:51:22,254 Brilliant! Bagaimana kita melakukannya? 948 00:51:22,580 --> 00:51:23,876 Saya tidak tahu. 949 00:51:23,956 --> 00:51:26,334 Jawapannya bukan hanya untuk berjalan di pintu. 950 00:51:26,417 --> 00:51:27,509 ( KNOCKING ON DOOR ) / b> 951 00:51:29,378 --> 00:51:30,425 = ( CLEARS THROAT 952 00:51:31,088 --> 00:51:33,091 Suami, kami telah menemui sesuatu yang lain 953 00:51:33,173 --> 00:51:35,262 di bawah lombong baru di lembah. 954 00:51:35,342 --> 00:51:37,515 = ( ENGINEER 2 Kami telah membuat salinan untuk pemeriksaan anda. 955 00:51:37,595 --> 00:51:39,017 Oh! Ow! 956 00:51:49,565 --> 00:51:51,909 Itu sempurna. 957 00:51:52,443 --> 00:51:53,490 Mmm. 958 00:51:54,069 --> 00:51:55,446 = ( TRIBE LAUGHING 959 00:51:59,366 --> 00:52:00,333 ( DUG ) Hognob. 960 00:52:02,911 --> 00:52:06,165 - ( GRUNTS - Whoa! Selamat menyelamatkan, Ketua! 961 00:52:07,124 --> 00:52:10,299 Anda tahu, kita mungkin hanya berpeluang mendapatkan peluang esok. 962 00:52:10,878 --> 00:52:12,005 Peluang kecil... 963 00:52:12,546 --> 00:52:13,592 tetapi peluang. 964 00:52:13,672 --> 00:52:17,302 Jika nenek moyang kita melakukannya, begitu juga kita. 965 00:52:17,384 --> 00:52:19,933 Hei, hei, tidak baik untuk 32, eh? 966 00:52:20,679 --> 00:52:23,877 Saya tidak fikir saya akan mengatakan ini, Dug, tetapi kita cukup baik. 967 00:52:24,308 --> 00:52:25,935 Oi, oi, oi! Itulah saya. 968 00:52:26,435 --> 00:52:27,812 - ( INDICINCT CHATTERING ) / b> - ( BOTH GASP ) > 969 00:52:29,813 --> 00:52:31,065 Saya telah mendapatnya. 970 00:52:40,908 --> 00:52:43,252 ( THUNDER RUMBLING 971 00:52:44,286 --> 00:52:45,504 ( SIGHS ) 972 00:52:46,163 --> 00:52:47,710 Segera berada di rumah. 973 00:52:48,332 --> 00:52:49,675 - ( LELAKI TENTANG DARINGAN ) - Huh? 974 00:52:52,586 --> 00:52:53,929 - ( RUSTLING - Huh? 975 00:52:54,588 --> 00:52:55,589 Tidak! 976 00:52:56,173 --> 00:52:57,516 = ( ROBERT KREATUR 977 00:53:00,052 --> 00:53:01,515 ( DUG, MUFFLED ) / b> Apa yang anda lakukan? 978 00:53:01,595 --> 00:53:02,767 Biar saya pergi! 979 00:53:04,306 --> 00:53:07,146 ) LORD NOOTH b> Tenang, gua. 980 00:53:07,226 --> 00:53:10,480 Saya hanya mahu anda melihat lombong baru saya. 981 00:53:12,189 --> 00:53:15,568 Lagipun, anda akan menggali banyak tembaga daripada itu. 982 00:53:15,901 --> 00:53:18,905 Oh, kita tidak akan turun apa-apa lombong, mulut-mulut. 983 00:53:18,987 --> 00:53:20,990 Ah, ya. 984 00:53:21,073 --> 00:53:22,996 Kerana anda adalah pemain bola sepak yang hebat... 985 00:53:23,492 --> 00:53:25,711 sama seperti nenek moyang anda. 986 00:53:26,787 --> 00:53:29,376 Anda... Anda tahu tentang mereka? 987 00:53:29,456 --> 00:53:33,177 Gangsa bukan semua yang kita dapati di sini. 988 00:53:48,100 --> 00:53:49,773 Apa... Apa... 989 00:53:52,104 --> 00:53:54,276 Lebih banyak lukisan gua? 990 00:53:54,356 --> 00:53:55,733 Ya. 991 00:53:56,775 --> 00:54:00,279 Hanya mereka yang menceritakan keseluruhan cerita. 992 00:54:02,448 --> 00:54:06,794 Anda lihat, nenek moyang kamu tidak hanya bermain bola sepak. 993 00:54:07,244 --> 00:54:08,837 Mereka mencipta permainan. 994 00:54:11,915 --> 00:54:14,885 Anda juga mengajar suku-suku lain bagaimana untuk bermain. 995 00:54:16,879 --> 00:54:18,973 Tetapi anda mempunyai satu masalah. 996 00:54:19,214 --> 00:54:21,808 Tidak kira seberapa keras anda mencuba, 997 00:54:22,217 --> 00:54:25,517 anda selalu berakhir kehilangan... 998 00:54:26,638 --> 00:54:28,766 perlawanan selepas pertandingan... 999 00:54:28,849 --> 00:54:30,692 permainan selepas permainan. 1000 00:54:32,227 --> 00:54:35,151 Malah, selepas banyak, banyak bulan... 1001 00:54:37,024 --> 00:54:40,614 anda hanya menyerah sama sekali. 1002 00:54:40,694 --> 00:54:42,822 Ia terlalu menyakitkan untuk anda. 1003 00:54:43,614 --> 00:54:48,416 Ia ternyata suku kaum anda adalah benar-benar omong kosong di bola sepak. 1004 00:54:49,244 --> 00:54:51,208 Anda kalah, orang gua. 1005 00:54:51,288 --> 00:54:52,790 Sentiasa telah. 1006 00:54:53,165 --> 00:54:54,586 Sentiasa akan menjadi. 1007 00:54:54,666 --> 00:54:55,633 No. 1008 00:54:56,168 --> 00:54:58,387 Tidak, ia tidak boleh benar. 1009 00:54:58,629 --> 00:55:01,804 Adakah anda benar-benar percaya anda boleh mengalahkan kita esok? 1010 00:55:02,591 --> 00:55:04,138 Hadapi, gua. 1011 00:55:04,218 --> 00:55:08,018 Anda dan suku anda, anda tidak mempunyai dalam diri anda. 1012 00:55:09,681 --> 00:55:12,309 Tetapi saya bersedia menawarkan tawaran. 1013 00:55:13,644 --> 00:55:15,271 Jalan keluar. 1014 00:55:17,689 --> 00:55:20,317 = ( CHIEF BOBNAR Masa untuk masuk. Hari besar esok. 1015 00:55:20,400 --> 00:55:21,947 - ( MAGMA Datang, Treebor! - ( TREEBOR ) Malam, Goona! 1016 00:55:22,027 --> 00:55:23,741 ( ASBO ) Bolehkah saya tidur di dalam kit bola sepak? 1017 00:55:23,821 --> 00:55:25,949 - ( TREEBOR Malam, semua orang! - ( GOONA ) Malam, semua orang! 1018 00:55:27,449 --> 00:55:28,416 Huh? 1019 00:55:30,494 --> 00:55:31,791 ( GASPS ) 1020 00:55:32,204 --> 00:55:33,797 Pikirkanlah, orang gua, 1021 00:55:34,081 --> 00:55:36,334 kerana lombong sedang menunggu 1022 00:55:36,416 --> 00:55:39,090 untuk anda dan rakan-rakan primitif anda. 1023 00:55:40,003 --> 00:55:41,755 ( LORD NOOTH LAUGHING / b> 1024 00:55:43,882 --> 00:55:45,634 ( HAMMERING ) 1025 00:55:45,717 --> 00:55:47,139 ( GRUNTING ) 1026 00:55:48,178 --> 00:55:49,646 - ( WHACK CRACKING ) / b> ) 1027 00:55:53,058 --> 00:55:56,106 - ( GRUNTS - Oh! Lengan saya sakit! 1028 00:55:56,186 --> 00:55:57,649 Oh! ( SOBBING ) 1029 00:55:57,729 --> 00:55:59,606 Di manakah anda, Mum? 1030 00:55:59,690 --> 00:56:01,487 - ( WHACK CRACKS ) / b> ) 1031 00:56:01,567 --> 00:56:04,992 Anda idiot! Apa yang awak buat? 1032 00:56:07,322 --> 00:56:10,701 Pada akhir hari, kita hanya suku berburu arnab. 1033 00:56:11,118 --> 00:56:12,745 ( DUG ) Saya minta maaf, Ketua! 1034 00:56:13,036 --> 00:56:15,250 Saya tidak bermaksud untuk ini berlaku. 1035 00:56:15,330 --> 00:56:17,544 Bobnar, anda mesti percaya! 1036 00:56:17,624 --> 00:56:18,591 ( GRUNTING ) 1037 00:56:19,960 --> 00:56:21,382 ( SNORING ) 1038 00:56:21,962 --> 00:56:22,800 ( HOGNOB ) Huh? 1039 00:56:22,880 --> 00:56:24,757 Oh, Hognob! 1040 00:56:24,840 --> 00:56:26,217 ( GROANS ) 1041 00:56:27,217 --> 00:56:28,435 ( LAUGHS ) 1042 00:56:28,886 --> 00:56:29,978 Oh! 1043 00:56:30,804 --> 00:56:33,228 Rakan sayang lama yang sayang saya. 1044 00:56:33,682 --> 00:56:35,309 ( PANTING ) 1045 00:56:37,185 --> 00:56:38,687 Bagaimana jika saya salah? 1046 00:56:40,022 --> 00:56:41,985 Bagaimana jika Ketua sentiasa bersama? 1047 00:56:42,065 --> 00:56:43,278 Huh? 1048 00:56:43,358 --> 00:56:47,204 Bagaimana jika kita hanya satu suku pengantara arnab? 1049 00:56:47,571 --> 00:56:49,618 Uh, uh... 1050 00:56:49,698 --> 00:56:51,120 Ampunilah saya, Hognob. 1051 00:56:52,492 --> 00:56:54,165 Tetapi saya mendapat tawaran untuk membuatnya. 1052 00:56:54,620 --> 00:56:56,463 Saya mesti menyelamatkan suku. 1053 00:56:57,164 --> 00:56:58,711 ( WHIMPERING ) 1054 00:57:03,629 --> 00:57:05,506 ( HOWLING ) 1055 00:57:06,006 --> 00:57:07,883 - ( AIR DRIPPING ) / b> - Huh? 1056 00:57:09,259 --> 00:57:10,181 ( SQUEAKING ) 1057 00:57:10,719 --> 00:57:11,720 ( SCOFFS ) 1058 00:57:12,095 --> 00:57:14,519 = ( CONTINUES HOWLING 1059 00:57:19,227 --> 00:57:21,525 - ( SQUEAKING ) 1060 00:57:21,605 --> 00:57:25,404 Dapatkan gua di sini! Sebelum mereka pupus! 1061 00:57:25,484 --> 00:57:26,861 Seratus schnookels! 1062 00:57:26,944 --> 00:57:28,407 Seratus schnookels! 1063 00:57:28,487 --> 00:57:31,910 Sumbangan sukarela. Setiap orang perlu membayar. 1064 00:57:31,990 --> 00:57:33,161 Seratus schnookels! 1065 00:57:33,241 --> 00:57:35,789 - Ia mempunyai dua kali ganda! - Sumbangan sukarela! 1066 00:57:35,869 --> 00:57:37,916 - Setiap orang perlu membayar. - Ini sangat keterlaluan! 1067 00:57:37,996 --> 00:57:40,420 Adakah anda mempunyai perubahan untuk hidangan makan malam? 1068 00:57:40,791 --> 00:57:42,668 ( LORD NOOTH LAUGHING / b> 1069 00:57:43,085 --> 00:57:45,549 Ini semua akan merancang, Dino. 1070 00:57:45,629 --> 00:57:49,428 Ooh. Saya suka anda, duit syiling gangsa kecil. 1071 00:57:49,508 --> 00:57:51,179 Hello! 1072 00:57:51,259 --> 00:57:54,138 Saya suka awak. Saya cintakan awak juga. Dan anda juga. 1073 00:57:54,221 --> 00:57:55,973 - ( CONTINUES KISSING ) / b> - ( QUEEN OOFEEFA Tidak! 1074 00:57:56,056 --> 00:57:57,183 Apa yang anda lakukan? 1075 00:57:57,891 --> 00:58:00,314 Ugh. Bukan burung lama bodoh lagi. 1076 00:58:00,394 --> 00:58:03,022 Beritahu Chef untuk mendidihnya dalam cassoulet. 1077 00:58:03,105 --> 00:58:04,072 ( CROWD GASPS 1078 00:58:04,564 --> 00:58:06,904 "Burung tua bodoh"? 1079 00:58:06,984 --> 00:58:07,951 ( GASPS ) 1080 00:58:08,443 --> 00:58:10,036 "Cassoulet"? 1081 00:58:10,320 --> 00:58:13,449 Oh! ( CHUCKLES NERVOUSLY ) Tuanku! 1082 00:58:14,491 --> 00:58:16,619 - ( CROWD GASPS ) / b> - Kenapa, ini adalah yang tidak dijangka... 1083 00:58:17,119 --> 00:58:19,666 ( GROANS ) ... keseronokan. 1084 00:58:19,746 --> 00:58:22,795 Pemikiran saya akan datang ke permainan gua ini sendiri. 1085 00:58:23,291 --> 00:58:25,339 Dan mempunyai hidung kecil. 1086 00:58:25,419 --> 00:58:28,047 ( NASALLY ) Yang mulia, Yang Mulia. 1087 00:58:30,048 --> 00:58:31,511 ( BRYAN ) Dan anda perlu mengatakan, Brian, 1088 00:58:31,591 --> 00:58:35,186 Pengurus Real Bronzio berada di kaki belakang. 1089 00:58:36,138 --> 00:58:38,101 ( CHUCKLES ) Oh, ini adalah permulaan yang dahsyat untuk anak lelaki itu, Bryan. 1090 00:58:38,181 --> 00:58:40,184 Mengerikan. Maksud saya, hanya mengerikan. 1091 00:58:40,267 --> 00:58:42,395 Saya meletakkannya ke pra-perlawanan saraf. 1092 00:58:43,020 --> 00:58:44,608 Anda tidak salah di sana, Brian. 1093 00:58:44,688 --> 00:58:47,988 Saya telah membawa pengulas kerajaan saya dengan saya. 1094 00:58:48,567 --> 00:58:49,534 Duduk! 1095 00:58:50,277 --> 00:58:51,990 Kanan. ( CHUCKLES ) 1096 00:58:52,070 --> 00:58:54,243 Nah, mari kita mulakan keseronokan, adakah kita? 1097 00:58:55,323 --> 00:58:58,202 Bawa pencabar zaman Batu! 1098 00:59:03,707 --> 00:59:05,209 = ( CROWD BOOING 1099 00:59:09,171 --> 00:59:11,799 Apa? Di mana awak ambil saya? 1100 00:59:11,882 --> 00:59:14,010 Apa yang ada di bumi yang anda mainkan? 1101 00:59:14,926 --> 00:59:16,098 = ( HOGNOB GRUNTS 1102 00:59:23,310 --> 00:59:25,313 Oh, Dug. 1103 00:59:40,368 --> 00:59:44,248 Siapa yang mencabar juara? 1104 00:59:46,792 --> 00:59:50,046 ( QUIETLY ) Anda akan meninggalkan orang saya sendiri sepertimana yang dipersetujui? 1105 00:59:50,504 --> 00:59:52,757 ( QUIETLY ) Ya, hanya katakan kata-kata itu. 1106 00:59:54,966 --> 00:59:56,138 Bukan saya. 1107 00:59:56,218 --> 00:59:57,345 ( CROWD GASPS 1108 00:59:57,803 --> 00:59:59,931 Saya kehilangan permainan 1109 01:00:00,013 --> 01:00:02,728 dan sukarela sendiri untuk lombong. 1110 01:00:02,808 --> 01:00:04,105 ( CROWD GASPS 1111 01:00:04,518 --> 01:00:05,940 Dan? 1112 01:00:07,354 --> 01:00:08,481 Dan lembah kita... 1113 01:00:09,606 --> 01:00:10,607 adalah milik anda. 1114 01:00:10,690 --> 01:00:12,317 Kebaikan saya! 1115 01:00:12,400 --> 01:00:14,277 Memiliki gua-gua? 1116 01:00:14,945 --> 01:00:17,539 Oh! Jadi nampaknya. 1117 01:00:17,864 --> 01:00:19,912 Sangat mengecewakan. 1118 01:00:20,909 --> 01:00:25,005 Semua orang, pulang! Tiada permainan. 1119 01:00:26,123 --> 01:00:28,717 Memohon maaf atas ketidakselesaan itu. 1120 01:00:29,376 --> 01:00:31,504 ( WHISPERS ) Beritahu kakitangan, tiada bayaran balik. 1121 01:00:31,586 --> 01:00:33,633 Fowl! Fowl! 1122 01:00:33,713 --> 01:00:37,387 busuk? Tiada sesiapa pun bermain, anda bodoh menampar-kepala! 1123 01:00:37,467 --> 01:00:39,310 Tidak, burung! 1124 01:00:48,353 --> 01:00:50,981 - ( SQUAWKING - ( CROWD CHEERING 1125 01:00:51,523 --> 01:00:52,615 ( GASPS ) 1126 01:00:54,526 --> 01:00:55,903 ( SQUAWKS ) 1127 01:00:57,362 --> 01:00:58,575 ( BRYAN ) Nah, Brian, 1128 01:00:58,655 --> 01:01:01,329 ia kelihatan seperti pasukan ego zaman baru sahaja diterbangkan. 1129 01:01:02,701 --> 01:01:03,953 ( BRIAN ) Itu betul, Bryan. 1130 01:01:04,035 --> 01:01:06,663 Mereka pasti kelihatan baik di udara! 1131 01:01:06,746 --> 01:01:08,999 Lihat apa yang saya lakukan di sana? ( CHUCKLES ) 1132 01:01:09,416 --> 01:01:10,754 Oh, goodie. 1133 01:01:10,834 --> 01:01:13,298 Sepertinya terdapat permainan selepas semua. 1134 01:01:13,378 --> 01:01:15,130 - ( DUCK FARTING ) / b> - ( GASPS 1135 01:01:15,213 --> 01:01:16,556 ( CROWD LAUGHING 1136 01:01:22,304 --> 01:01:23,726 ( SQUAWKING ) 1137 01:01:33,190 --> 01:01:35,409 ( CONTINUES SQUAWKING 1138 01:01:36,902 --> 01:01:38,370 = ( HOGNOB PANTING 1139 01:01:39,321 --> 01:01:40,992 Akan bermula tanpa kita, Dug? 1140 01:01:41,072 --> 01:01:43,416 Ketua, kita tidak boleh memainkan permainan ini. 1141 01:01:43,700 --> 01:01:45,794 Apa, kerana beberapa lukisan? 1142 01:01:46,161 --> 01:01:49,336 ( GASPS ) Jadi anda tahu tentang gambar-gambar yang mengerikan ini? 1143 01:01:49,623 --> 01:01:50,794 Mereka dahsyat. 1144 01:01:50,874 --> 01:01:52,717 Saya boleh menarik lebih baik daripada itu. 1145 01:01:53,084 --> 01:01:54,711 Tetapi itu semua. 1146 01:01:55,545 --> 01:01:56,546 Gambar. 1147 01:01:58,798 --> 01:02:00,220 Ia adalah banyak perkara yang perlu dipertimbangkan. 1148 01:02:01,134 --> 01:02:02,556 Anda betul, Dug. 1149 01:02:03,053 --> 01:02:05,351 Saya fikir kita hanya pemburu arnab. 1150 01:02:05,805 --> 01:02:07,102 Nah, tidak lagi. 1151 01:02:07,557 --> 01:02:09,309 Anda telah menunjukkan kepada saya itu. 1152 01:02:09,935 --> 01:02:12,023 Siapa yang bermain dengan Dug 1153 01:02:12,103 --> 01:02:13,525 untuk lembah? 1154 01:02:13,897 --> 01:02:15,991 - ( ALL CHEERING ) / b> - ( ASBO Juara. 1155 01:02:17,150 --> 01:02:19,619 Ia adalah apa yang dikehendaki oleh Mr. Rock. 1156 01:02:29,329 --> 01:02:33,170 Kita mencabar juara! ( GRUNTS ) 1157 01:02:33,250 --> 01:02:34,713 ( CROWD GASPS 1158 01:02:34,793 --> 01:02:37,763 - ( SCOFFS - Pengebumian, gua! 1159 01:02:42,342 --> 01:02:45,182 ( BRYAN ) Ini mungkin pertandingan yang tidak sekata, Brian, 1160 01:02:45,262 --> 01:02:47,684 tetapi mari berharap ia sekurang-kurangnya menghiburkan. 1161 01:02:47,764 --> 01:02:49,983 Ha! Mari kita lakukan ini. 1162 01:02:53,436 --> 01:02:54,779 - ( WHITELE BLOWS ) / b> - ( CROWD CHEERING 1163 01:02:56,481 --> 01:02:57,482 Apa? 1164 01:02:59,067 --> 01:03:00,364 Mari buat! 1165 01:03:00,610 --> 01:03:02,237 Oh! Nah, ini menarik. 1166 01:03:03,905 --> 01:03:05,744 Hei, Hügelgraber! 1167 01:03:05,824 --> 01:03:08,248 - Bangun! - ( YELPS ) 1168 01:03:09,244 --> 01:03:10,541 ( BRYAN ) Sangat menarik! 1169 01:03:12,205 --> 01:03:13,196 ( GROANS ) 1170 01:03:15,250 --> 01:03:16,213 Huh? 1171 01:03:16,293 --> 01:03:17,420 = ( ALL GASP 1172 01:03:20,130 --> 01:03:21,097 ( GASPS ) 1173 01:03:22,966 --> 01:03:25,890 - ( BOTH CHEERING ) / b> - ( BRIAN Saya tidak percaya, Bryan! 1174 01:03:26,219 --> 01:03:30,224 Pasukan Zaman Batu telah menangkap penentang mereka. 1175 01:03:32,100 --> 01:03:35,195 = ( CHUCKLES NERVOUSLY Nasib pemula, Yang Mulia. 1176 01:03:35,603 --> 01:03:36,570 Hmph. 1177 01:03:37,480 --> 01:03:38,481 = ( BLOWS WHISTLE 1178 01:03:39,357 --> 01:03:40,984 Pergerakan yang buruk, gua. 1179 01:03:41,067 --> 01:03:42,694 Sekarang anda telah membuat kami gila. 1180 01:03:43,361 --> 01:03:44,704 - ( GRUNTS - ( GASPS ) / b> 1181 01:03:45,572 --> 01:03:46,949 - ( GRUNTS - ( CROWD CHEERING 1182 01:03:47,032 --> 01:03:47,953 Oh! 1183 01:03:48,033 --> 01:03:49,579 Yay! 1184 01:03:49,659 --> 01:03:51,248 ( BRIAN ) Dan perkhidmatan biasa dipulihkan! 1185 01:03:51,328 --> 01:03:54,958 = ( CROWD CHANTING Jurgend! Jurgend! 1186 01:03:55,040 --> 01:03:56,542 ( BRIAN ) Mari lihat replay, Bryan. 1187 01:03:58,626 --> 01:04:00,879 ( PUPPETEER ) Ooh, ja, menendang! 1188 01:04:00,962 --> 01:04:02,926 Yay! Matlamat! 1189 01:04:03,006 --> 01:04:05,053 ( BRIAN ) Anda tidak boleh berhujah dengan boneka, Bryan. 1190 01:04:05,133 --> 01:04:06,304 ( PUPPETEER ) Kissy-kissy! Pelukan, pelukan, pelukan! 1191 01:04:06,384 --> 01:04:09,012 ( BRYAN ) Aye, boneka tidak berbohong, Brian. 1192 01:04:10,597 --> 01:04:12,440 - ( CROWD Oh! - ( GASPS ) 1193 01:04:12,724 --> 01:04:14,476 ( PUPPETEER ) Oh! Ah, dan itulah matlamat. 1194 01:04:14,559 --> 01:04:15,936 - Itu dua. - ( GRUNTS ) 1195 01:04:16,019 --> 01:04:17,146 ( BRIAN ) Real Bronzio 1196 01:04:17,228 --> 01:04:19,231 - tidak bersemangat untuk berkompromi. - Matlamat! 1197 01:04:19,314 --> 01:04:21,237 Tidak fikiran. Ayo, semua orang! 1198 01:04:23,693 --> 01:04:25,195 - Boo! - ( YELPS ) 1199 01:04:30,200 --> 01:04:31,871 ( BRIAN ) Dan tentunya, itu diselesaikan. 1200 01:04:31,951 --> 01:04:32,998 ( GROANS ) 1201 01:04:33,078 --> 01:04:34,374 ( GASPS ) 1202 01:04:34,454 --> 01:04:36,297 - Yay! - ( HORN BLOWING 1203 01:04:36,623 --> 01:04:37,875 ( RATTLING ) 1204 01:04:38,541 --> 01:04:39,838 ( CROWD CHEERING 1205 01:04:41,586 --> 01:04:44,301 ( BRIAN ) Nah, ini adalah waktu rehat, Bryan, dan Real Bronzio 1206 01:04:44,381 --> 01:04:45,969 - mendominasi perlawanan ini. - ( BLOWS WHISTLE font color = "# 9b75ff">) 1207 01:04:46,049 --> 01:04:48,638 Anda akan turun lombong .. ♫ 1208 01:04:48,718 --> 01:04:50,807 Anda akan turun lombong .. ♫ 1209 01:04:50,887 --> 01:04:54,436 Satu-satunya tempat kita pergi kembali ke lembah. 1210 01:04:54,516 --> 01:04:56,187 Sekarang, semua orang! 1211 01:04:56,267 --> 01:04:58,065 Mari tunjukkan 'em apa yang kita ada! 1212 01:05:06,653 --> 01:05:08,199 ( YELPING ) 1213 01:05:08,279 --> 01:05:09,997 Ingat latihan anda, Eemak! 1214 01:05:16,913 --> 01:05:18,665 ( GIBBERISH ) 1215 01:05:22,961 --> 01:05:24,713 ( GIBBERISH ) 1216 01:05:24,796 --> 01:05:27,049 Nice one, Eemak! Iaitu ia! 1217 01:05:27,132 --> 01:05:30,136 ( BRIAN ) Kebaikan saya, ia kelihatan seperti penyerang balas gua. 1218 01:05:30,218 --> 01:05:32,346 Datang, kemudian. Mari lihat tackle anda. 1219 01:05:33,388 --> 01:05:34,310 ( YELPS ) 1220 01:05:35,849 --> 01:05:37,192 ( DUG ) Kerja yang hebat, Magma! 1221 01:05:38,184 --> 01:05:39,561 - ( BARRY Hei, hey! - ( CROWD GASPS 1222 01:05:39,644 --> 01:05:40,940 ( GRUNTS ) 1223 01:05:41,020 --> 01:05:42,484 Apa itu? 1224 01:05:42,564 --> 01:05:46,110 ( BRIAN ) Oh-ho! Unorthodox, Bryan, tetapi berkesan. 1225 01:05:47,735 --> 01:05:50,033 - ( BRIAN Ini tidak pernah berlaku sebelum ini! - Yay! 1226 01:05:50,113 --> 01:05:51,865 Saya tidak ingat mana-mana pihak 1227 01:05:51,948 --> 01:05:54,747 menjaringkan dua gol terhadap Real Bronzio. 1228 01:05:57,078 --> 01:05:59,376 ( PUPPETEER ) Oh, kamu bodoh. Apa yang anda bermain di? 1229 01:05:59,456 --> 01:06:00,833 Kamu bodoh, bodoh... 1230 01:06:00,915 --> 01:06:03,794 Idiot! Adakah saya perlu melakukan semua perkara di sekitar sini? 1231 01:06:03,877 --> 01:06:05,548 Caveman datang! 1232 01:06:05,628 --> 01:06:08,302 = ( CHUCKLES NERVOUSLY Menggilap, Yang Mulia? 1233 01:06:09,549 --> 01:06:10,637 Merawat anak-anak anda! 1234 01:06:10,717 --> 01:06:12,514 ( BRYAN ) Baik, Bronzio Real, 1235 01:06:12,594 --> 01:06:14,767 mereka hanya tidak tahu apa yang memukul mereka, mereka sebenarnya tidak. 1236 01:06:21,019 --> 01:06:25,024 ( BRIAN ) Oh-ho! Pasukan Zaman Batu benar-benar datang bersama, Bryan. 1237 01:06:25,106 --> 01:06:28,861 ( BRYAN ) Anda tidak salah, Brian. Ia seperti Manusia Awal, bersatu. 1238 01:06:29,319 --> 01:06:30,616 Itu adalah satu lagi jenaka di sana, Brian. 1239 01:06:30,987 --> 01:06:32,580 ( BRIAN ) Oh, lihat ini! 1240 01:06:33,156 --> 01:06:35,703 Penyerang Zaman Batu berdegup satu, 1241 01:06:35,783 --> 01:06:37,877 - nutmegs lain... - ( CROWD GASPS font color = "# 9b75ff">) 1242 01:06:39,329 --> 01:06:41,000 Semua milikmu, Goona! 1243 01:06:41,080 --> 01:06:42,047 Hmm. 1244 01:06:43,208 --> 01:06:44,710 ( BRIAN ) Dia pergi sepanjang jalan. 1245 01:06:45,001 --> 01:06:46,128 ( GRUNTS ) 1246 01:06:47,086 --> 01:06:48,429 - ( GOONA GRUNTS ) / b> - ( BRIAN Dia menembak. 1247 01:06:49,005 --> 01:06:52,053 - ( GRAY HÜGELGRABER ) / b> - Dia skor! 1248 01:06:52,133 --> 01:06:55,723 - ( CROWD CHEERING ) / b> - Orang ramai akan liar! 1249 01:06:55,803 --> 01:06:58,601 - Dan siapa yang boleh menyalahkan mereka? - Ya! Yeah! Yeah! 1250 01:06:58,681 --> 01:07:00,058 = ( BOTH WHOOPING 1251 01:07:00,141 --> 01:07:01,178 Tunggu sebentar! 1252 01:07:01,267 --> 01:07:03,270 Dia tidak sepatutnya berada di padang. 1253 01:07:03,353 --> 01:07:04,980 ( QUEEN OOFEEFA Dan mengapa tidak? 1254 01:07:05,063 --> 01:07:06,440 Kerana dia adalah... 1255 01:07:06,773 --> 01:07:08,195 LORD NOOTH STAMMERING ) / b> 1256 01:07:08,983 --> 01:07:11,111 pemain hebat! 1257 01:07:11,861 --> 01:07:12,908 Anda banyak! 1258 01:07:13,571 --> 01:07:15,039 Dapatkan perbuatan anda bersama-sama! 1259 01:07:15,365 --> 01:07:19,120 Kecuali anda mahu digantung untuk sepanjang musim. 1260 01:07:19,410 --> 01:07:20,411 Mainkan! 1261 01:07:25,833 --> 01:07:27,046 Hmm... 1262 01:07:27,126 --> 01:07:29,174 - ( LORD NOOTH ) / b> Psst. Dino! Dino! - Eh? 1263 01:07:31,339 --> 01:07:35,060 - Adakah anda mempunyai buku peraturan anda berguna? - Sudah tentu. 1264 01:07:36,302 --> 01:07:39,147 Baik. Kerana saya membuangnya kepada anda. 1265 01:07:39,389 --> 01:07:40,516 Eh? 1266 01:07:43,726 --> 01:07:45,069 ( DUG ) Datang, semua orang. 1267 01:07:45,436 --> 01:07:48,064 Satu matlamat terakhir akan membawa kita ke rumah. 1268 01:07:48,147 --> 01:07:49,235 - ( WHITELE BLOWS ) / b> - ( GASPS 1269 01:07:49,315 --> 01:07:51,443 Dino sedang berbohong. 1270 01:07:51,526 --> 01:07:53,494 Saya ref baru. 1271 01:07:54,821 --> 01:07:56,198 Nah, itu tidak adil! 1272 01:07:56,573 --> 01:07:57,825 Oh, bukan? 1273 01:07:57,907 --> 01:07:59,409 Mari minta ref baru. 1274 01:07:59,492 --> 01:08:01,244 Ref, adakah adil? 1275 01:08:01,327 --> 01:08:03,170 Oh, ya, ia betul-betul adil. 1276 01:08:03,663 --> 01:08:05,165 Okay. Mainkan! 1277 01:08:06,165 --> 01:08:09,214 Ia adalah masa kecederaan. Fahami? 1278 01:08:10,545 --> 01:08:11,797 ( ALL CHUCKLE 1279 01:08:12,463 --> 01:08:13,385 = ( BLOWS WHISTLE 1280 01:08:15,967 --> 01:08:17,388 - ( GRUNTS - ( GROANS ) / b> 1281 01:08:17,468 --> 01:08:19,516 ( BRIAN ) Oh, itu bukan kriket, Bryan. 1282 01:08:20,471 --> 01:08:21,643 Apa sahaja kriket. 1283 01:08:21,723 --> 01:08:23,645 Tiada apa-apa untuk dilihat di sana. Mainkan. 1284 01:08:23,725 --> 01:08:25,602 - ( GROANS - ( CROWD GASPS 1285 01:08:25,685 --> 01:08:28,024 - Tidak! ) (< b> Saya tidak nampak apa-apa. 1286 01:08:28,104 --> 01:08:30,152 - Tiada busuk! Mainkan! - ( CROWD BOOING 1287 01:08:31,399 --> 01:08:34,903 - ( GROANS - Tidak, tidak. Bangun. Mainkan. 1288 01:08:34,986 --> 01:08:36,658 ( CROWD BOOS 1289 01:08:36,738 --> 01:08:38,866 ( BRIAN ) Oh, itu cara di bawah tali pinggang. 1290 01:08:41,868 --> 01:08:42,995 ( GRUNTS ) 1291 01:08:45,663 --> 01:08:46,790 ( GRUNTS ) 1292 01:08:47,832 --> 01:08:48,959 ( SCREAMS ) 1293 01:08:50,585 --> 01:08:52,632 Kepala! 1294 01:08:52,712 --> 01:08:54,635 ( BRYAN ) Oh, orang gua ke bawah, Brian! 1295 01:08:58,176 --> 01:08:59,143 ( GRUNTS ) 1296 01:08:59,427 --> 01:09:01,225 ( GROANS LOUDLY 1297 01:09:02,263 --> 01:09:03,434 ( GASPS ) 1298 01:09:03,514 --> 01:09:04,852 ( GROANS ) 1299 01:09:04,932 --> 01:09:07,811 Oh, kakiku! Oh, kakiku! 1300 01:09:07,894 --> 01:09:09,897 Sakit begitu buruk! 1301 01:09:09,979 --> 01:09:11,856 = ( BLOWS WHISTLE Penalti! 1302 01:09:11,939 --> 01:09:14,192 ( BRIAN ) Jurgend harus mendapatkan hadiah untuk bertindak. 1303 01:09:14,692 --> 01:09:16,660 Ketua? Ketua? 1304 01:09:17,153 --> 01:09:19,450 - Ha! Saya tidak lama lagi telah menetapkannya. - ( GROANING ) 1305 01:09:19,530 --> 01:09:20,952 Oh, hebat. 1306 01:09:21,282 --> 01:09:23,000 Um... Huh? 1307 01:09:23,409 --> 01:09:25,373 Ha. Di sana. Syabas. 1308 01:09:25,453 --> 01:09:27,706 Datang, itu tidak pernah menjadi penalti! 1309 01:09:28,247 --> 01:09:30,295 ( SCOFFS ) Baik. Semak semula. 1310 01:09:30,375 --> 01:09:32,797 ( PUPPETEER ) Oh, menendang, ahh! Pengadil! 1311 01:09:32,877 --> 01:09:34,379 Oh, kakiku! Kaki saya! 1312 01:09:34,462 --> 01:09:37,302 ( SCREAMS ) Oh, tidak, buaya! 1313 01:09:37,382 --> 01:09:40,010 Snek, snek, snek. SCREAMING ) 1314 01:09:40,093 --> 01:09:41,595 ) LORD NOOTH b> Oh, pelik dahsyat! 1315 01:09:42,011 --> 01:09:43,683 Mengalahkan dia dengan sosej! 1316 01:09:43,763 --> 01:09:46,232 Malu pada anda. Jelas penalti. 1317 01:09:46,724 --> 01:09:48,522 = ( BLOWS WHISTLE 1318 01:09:49,519 --> 01:09:54,193 ( BRIAN ) Undian tidak cukup baik untuk pengatur waktu primitif, Bryan. 1319 01:09:54,273 --> 01:09:55,486 Dan sekarang ini. 1320 01:09:55,566 --> 01:09:58,281 Penalti Bronzio Real 1321 01:09:58,361 --> 01:10:00,364 pada saat-saat mati perlawanan. 1322 01:10:00,655 --> 01:10:03,909 ( BRYAN ) Aye, dan penjaga kelihatan dengan cara yang buruk juga. 1323 01:10:04,909 --> 01:10:06,877 ( CLINKING ) 1324 01:10:07,328 --> 01:10:09,080 - ( GULPS - CHIEF BOBNAR, WEAKLY Dug... 1325 01:10:09,497 --> 01:10:10,669 Ketua? 1326 01:10:11,249 --> 01:10:14,674 Saya menghabiskan arwah memburu hidup saya. 1327 01:10:17,171 --> 01:10:18,468 Saya memegang anda kembali. 1328 01:10:20,091 --> 01:10:21,218 Saya minta maaf. 1329 01:10:22,260 --> 01:10:25,184 Saya begitu... ( GROANING ) < / font> 1330 01:10:29,809 --> 01:10:30,810 Ketua? 1331 01:10:30,893 --> 01:10:32,231 ( SNIFFLES ) 1332 01:10:32,311 --> 01:10:34,655 Kepala! ( SOBBING ) 1333 01:10:38,693 --> 01:10:39,990 - ( FARTING - Huh? 1334 01:10:41,279 --> 01:10:42,997 ( SNORING ) 1335 01:10:46,325 --> 01:10:48,077 - ( SIGHS - ( GOONA ) / b> Dug, 1336 01:10:48,161 --> 01:10:51,836 Saya tidak bermaksud bimbang awak, tetapi apa yang akan kita lakukan untuk penjaga gol? 1337 01:10:52,832 --> 01:10:54,300 = ( HOGNOB CLEARS THROAT ) / b> 1338 01:10:58,838 --> 01:11:01,136 ( CROWD CHEERING 1339 01:11:02,592 --> 01:11:04,014 ( CHUCKLING ) 1340 01:11:04,427 --> 01:11:05,770 Hognob? 1341 01:11:08,681 --> 01:11:09,728 Okay! 1342 01:11:13,144 --> 01:11:16,944 Perkataan saya. Adakah itu babi mereka hanya meletakkan sasaran? 1343 01:11:19,025 --> 01:11:20,948 Harus mengatakan itu agak ruam. CHUCKLES ) 1344 01:11:21,319 --> 01:11:23,413 - Rasher. Adakah anda mendapatnya? Bacon. - Mmm. 1345 01:11:23,738 --> 01:11:25,911 Saya tidak pernah terlepas penalti. 1346 01:11:26,324 --> 01:11:30,204 Tidak terhadap pig babi pula. ( LAUGHING ) 1347 01:11:30,286 --> 01:11:31,874 ( BRIAN ) Dan ia kelihatan seperti semuanya 1348 01:11:31,954 --> 01:11:35,378 untuk band ini yang bertuah daripada gila-grazers, Bryan. 1349 01:11:35,458 --> 01:11:36,960 ( BRYAN ) Usaha yang hebat, 1350 01:11:37,043 --> 01:11:39,717 tetapi, pada akhirnya, ia tidak mencukupi. 1351 01:11:43,341 --> 01:11:44,762 ( GULPS ) 1352 01:11:44,842 --> 01:11:49,314 ( LAUGHS ) Katakan selamat tinggal ke lembah, rawa gua. 1353 01:11:50,515 --> 01:11:51,858 Ayo, Hognob. 1354 01:11:52,225 --> 01:11:53,352 Anda boleh melakukannya. 1355 01:12:04,403 --> 01:12:05,700 = ( BLOWS WHISTLE 1356 01:12:18,167 --> 01:12:19,630 ( BRIAN ) Dia mendapat trotter kepadanya! 1357 01:12:19,710 --> 01:12:20,837 = ( ALL CHEERING 1358 01:12:22,338 --> 01:12:24,552 ( BRYAN ) Ia masih dalam permainan, Brian. 1359 01:12:24,632 --> 01:12:26,009 = ( SHOUTING PEMAIN 1360 01:12:28,219 --> 01:12:30,517 = ( CHIEF BOBNAR Dug. Dug! 1361 01:12:30,972 --> 01:12:33,896 Anda sentiasa menjadi pemburu mammoth! 1362 01:12:35,476 --> 01:12:36,944 Dug! Dekat sini! 1363 01:12:37,478 --> 01:12:39,731 ( ECHOING ) Pergi memburu raksasa! 1364 01:12:41,649 --> 01:12:43,743 Semua orang! Tolong saya! 1365 01:12:44,235 --> 01:12:46,533 Bola saya! 1366 01:12:54,078 --> 01:12:56,706 Jangan menghalang saya! 1367 01:13:11,178 --> 01:13:12,305 ( WHIMPERING ) 1368 01:13:13,431 --> 01:13:14,558 ( GRUNTS ) 1369 01:13:14,891 --> 01:13:16,393 ( CROWD CHEERING 1370 01:13:17,602 --> 01:13:20,526 ( BRIAN ) Itu adalah matlamat yang menakjubkan! 1371 01:13:21,105 --> 01:13:23,108 - Yay! - ( ALL CHEERING 1372 01:13:26,068 --> 01:13:27,907 ( CHUCKLES ) Lihat itu. 1373 01:13:27,987 --> 01:13:30,490 Itik gergasi berada di padang. 1374 01:13:30,573 --> 01:13:31,870 - ( SQUAWKING - Dia fikir ia sudah berakhir. 1375 01:13:34,744 --> 01:13:35,836 ( BLOWING WHISTLE 1376 01:13:38,205 --> 01:13:39,423 ( BRIAN ) Sekarang! 1377 01:13:40,583 --> 01:13:42,256 = ( ALL CHEERING 1378 01:13:46,380 --> 01:13:48,257 Adakah ini sama seperti yang anda bayangkan? 1379 01:13:48,633 --> 01:13:49,634 Tidak. 1380 01:13:51,510 --> 01:13:52,974 Ia lebih baik! 1381 01:13:53,054 --> 01:13:53,976 Ya! 1382 01:13:59,435 --> 01:14:01,938 Sudah selesai, sahabat lama saya! 1383 01:14:02,647 --> 01:14:03,818 Anda menipu! 1384 01:14:03,898 --> 01:14:06,777 Anda memalukan bola sepak! 1385 01:14:08,694 --> 01:14:10,116 Oh! 1386 01:14:11,113 --> 01:14:12,706 - ( FLIES BUZZING ) / b> - ( SNIFFS 1387 01:14:13,240 --> 01:14:14,207 ( GROANS ) 1388 01:14:14,700 --> 01:14:15,827 ( SOBBING ) 1389 01:14:16,953 --> 01:14:17,999 Hmm? 1390 01:14:18,079 --> 01:14:19,422 Permainan yang bagus. 1391 01:14:22,750 --> 01:14:23,672 Ja. 1392 01:14:24,460 --> 01:14:26,383 Baik bermain, gua. 1393 01:14:27,546 --> 01:14:28,673 ( QUEEN OOFEEFA Jadi... 1394 01:14:29,090 --> 01:14:29,966 Huh? 1395 01:14:30,049 --> 01:14:35,055 Anda telah mengingatkan kami bagaimana permainan cantik harus dimainkan. 1396 01:14:36,931 --> 01:14:39,104 Adapun Tuhan Nooth... 1397 01:14:39,892 --> 01:14:43,146 Nooth? Nooth! Di mana itu... 1398 01:14:44,230 --> 01:14:46,733 - Tikus! - Ya, cukup! ( GASPS ) 1399 01:14:49,485 --> 01:14:51,488 - Pengawal! - ( GASPS ) 1400 01:14:51,737 --> 01:14:54,411 Mengkaji bahawa tikus! 1401 01:14:55,408 --> 01:14:57,455 ) LORD NOOTH b> So long, suckers! 1402 01:14:57,535 --> 01:14:58,748 - ( LAUGHING - ( BRIAN Kata saya, Bryan. 1403 01:14:58,828 --> 01:15:02,583 Bahawa schnookel-grabbing scoundrel sedang mengimbangi keuntungan! 1404 01:15:03,165 --> 01:15:04,337 Selepas anda. 1405 01:15:04,417 --> 01:15:06,255 ( BRYAN ) Aye, tetapi akan dia lari? 1406 01:15:06,335 --> 01:15:07,924 - ( GOONA GRUNTS ) / b> ) 1407 01:15:08,004 --> 01:15:10,473 - ( BRYAN Oh, pukulan hebat! - (font warna BRIAN = "# 9b75ff">) Dan pemulihan! 1408 01:15:11,382 --> 01:15:12,303 - ( GROANS - Oh, itu dia! 1409 01:15:12,383 --> 01:15:14,932 Aye, Nooth berada di kaki belakang sekarang, Brian. 1410 01:15:15,594 --> 01:15:17,688 - ( LORD NOOTH SCREAMING ) - Secara harfiah. 1411 01:15:18,014 --> 01:15:20,108 - ( WHISTLES - ( COINS CLATTERING 1412 01:15:20,558 --> 01:15:22,229 = ( LORD NOOTH CONTINUES SCREAMING 1413 01:15:22,309 --> 01:15:23,522 ( BRYAN ) Lihat itu. 1414 01:15:23,602 --> 01:15:25,900 - Ditangkap oleh bil lama. - ( BRIAN font color = "# 9b75ff">) Oh, Bryan, 1415 01:15:25,980 --> 01:15:28,074 itulah gangsa komedi. Baik, kawan saya. 1416 01:15:29,608 --> 01:15:31,076 - ( SQUAWKING - ( COINS CLATTERING 1417 01:15:37,324 --> 01:15:39,292 Tidak! Schnookels yang indah! 1418 01:15:39,660 --> 01:15:40,627 ( SCREAMING ) 1419 01:15:43,956 --> 01:15:44,923 ( GRUNTS ) 1420 01:15:45,958 --> 01:15:47,426 - ( GROANS - ( WOMAN ) / b> Yay! 1421 01:15:48,169 --> 01:15:49,887 Oh, bayaran balik. 1422 01:15:50,379 --> 01:15:53,474 Yang perlu diingatkan kepadanya dari urutan pecking, eh? 1423 01:15:54,050 --> 01:15:55,051 ( CHUCKLES ) Ya. 1424 01:15:55,134 --> 01:15:57,102 Oh, dan, pejuang, 1425 01:15:57,636 --> 01:16:00,731 1426 01:16:09,940 --> 01:16:13,740 Saya fikir ini adalah milik anda. 1427 01:16:14,070 --> 01:16:15,992 Simbol permainan yang dihantar dari syurga. 1428 01:16:16,072 --> 01:16:18,245 Terima kasih, Anda... 1429 01:16:18,991 --> 01:16:22,461 Dan sekarang, saya percaya ia adalah masa anda pulang ke rumah... 1430 01:16:26,415 --> 01:16:28,133 ke lembah anda. 1431 01:16:33,923 --> 01:16:35,675 Kami akan pulang. 1432 01:16:36,300 --> 01:16:39,429 = ( ALL CHEERING 1433 01:16:49,480 --> 01:16:51,323 ( LAUGHS ) Oh, hey! 1434 01:17:13,337 --> 01:17:14,839 ( DUG IMITATING CALL BIRD ) 1435 01:17:14,922 --> 01:17:16,390 ( CLICKING TONGUE 1436 01:17:16,757 --> 01:17:18,509 = ( CONTINUES IMITATING CALL BIRD 1437 01:17:26,725 --> 01:17:28,523 ( IMITATING CALL BIRD ) / b> 1438 01:17:33,983 --> 01:17:35,781 ( CLICKING TONGUE 1439 01:17:40,072 --> 01:17:41,869 = ( ROBERT KREATUR 1440 01:17:41,949 --> 01:17:43,451 ( ALL SCREAMING b> 1441 01:17:48,330 --> 01:17:49,548 ( GIGGLING ) 1442 01:17:50,708 --> 01:17:53,177 = ( BERMAIN MUSIK ROCK ) / b> 1443 01:18:03,804 --> 01:18:04,680 ♫ .. Hey! / b> 1444 01:18:04,763 --> 01:18:07,812 Sekarang awan bermula Untuk bahagian, ya .. ♫ 1445 01:18:07,892 --> 01:18:10,395 /> Saya rasa saya sedang dalam perjalanan .. ♫ 1446 01:18:11,729 --> 01:18:14,778 > .. ♫ 1447 01:18:15,149 --> 01:18:17,363 ♫ .. Setiap dan setiap hari .. ♫ 1448 01:18:17,443 --> 01:18:20,322 Ia akan menjadi hari yang baik Hari yang baik .. ♫ 1449 01:18:20,905 --> 01:18:23,909 Ia akan menjadi hari yang baik Hari yang baik .. ♫ 1450 01:18:24,325 --> 01:18:27,329 Ia akan menjadi hari yang baik Hari yang baik .. ♫ 1451 01:18:27,411 --> 01:18:29,163 ♫ .. Sekarang saya akhirnya menemukan cara saya .. ♫ 1452 01:18:31,749 --> 01:18:32,920 ♫ .. Hey! / b> 1453 01:18:33,000 --> 01:18:35,754 ♫ .. > .. ♫ 1454 01:18:35,836 --> 01:18:38,180 ♫ .. Bernyanyi hanya untuk saya .. ♫ 1455 01:18:39,423 --> 01:18:42,677 => ♫ .. Tidak ada kebimbangan sekarang pada fikiran saya .. ♫ 1456 01:18:43,052 --> 01:18:45,305 ♫ .. Jangan bimbang saya dapat melihat . . ♫ 1457 01:18:45,387 --> 01:18:48,477 Ia akan menjadi hari yang baik Hari yang baik .. ♫ 1458 01:18:48,557 --> 01:18:51,777 Ia akan menjadi hari yang baik Hari yang baik .. ♫ 1459 01:18:52,269 --> 01:18:55,273 Ia akan menjadi hari yang baik Hari yang baik .. ♫ 1460 01:18:55,356 --> 01:18:57,278 ♫ .. Sekarang saya akhirnya menemukan cara saya .. ♫ 1461 01:18:57,358 --> 01:18:58,654 = ( SINGERS VOCALIZING 1462 01:18:58,734 --> 01:19:01,112 ♫ .. Sekarang saya akhirnya menemukan cara saya .. ♫ 1463 01:19:01,862 --> 01:19:03,956 ♫ .. Oh, sekarang saya dapati cara saya .. ♫ 1464 01:19:05,366 --> 01:19:07,710 = ( SINGERS VOCALIZING 1465 01:19:08,369 --> 01:19:13,085 .. ♫ 1466 01:19:13,165 --> 01:19:16,338 Ia akan menjadi hari yang baik Hari yang baik .. ♫ 1467 01:19:16,418 --> 01:19:19,967 Ia akan menjadi hari yang baik Hari yang baik .. ♫ 1468 01:19:20,047 --> 01:19:22,721 Ia akan menjadi hari yang baik Hari yang baik .. ♫ 1469 01:19:23,509 --> 01:19:26,479 Ia akan menjadi hari yang baik Hari yang baik .. ♫ 1470 01:19:26,971 --> 01:19:30,225 Ia akan menjadi hari yang baik Hari yang baik .. ♫ 1471 01:19:30,307 --> 01:19:33,272 Ia akan menjadi hari yang baik Hari yang baik .. ♫ 1472 01:19:33,352 --> 01:19:35,400 ♫ .. Sekarang saya akhirnya menemukan cara saya .. ♫ 1473 01:19:35,980 --> 01:19:37,732 = ( SINGERS VOCALIZING 1474 01:19:53,289 --> 01:19:56,964 b> .. ♫ 1475 01:19:57,876 --> 01:20:01,676 ♫ .. Whisper in your ear Just to let you know .. ♫ 1476 01:20:02,089 --> 01:20:05,559 ♫ .. Bahawa anda boleh melakukannya Jika anda mengalahkannya .. ♫ 1477 01:20:06,343 --> 01:20:10,519 Saya akan menunggu di bawah Untuk menangkap anda apabila anda jatuh .. ♫ 1478 01:20:10,848 --> 01:20:13,067 = ( SINGERS VOCALIZING 1479 01:20:19,857 --> 01:20:24,238 "> .. ♫ 1480 01:20:24,320 --> 01:20:27,324 ♫ .. Bersama-sama, bersama-sama . . ♫ 1481 01:20:28,532 --> 01:20:32,831 "> .. ♫ 1482 01:20:32,911 --> 01:20:36,916 ♫ .. Selamanya, selamanya, selama-lamanya . . ♫ 1483 01:20:40,794 --> 01:20:45,386 ♫ .. Cecause saya mendapat harapan, harapan, harapan Lebih daripada yang anda ketahui, font color = "# ffff00"> .. ♫ 1484 01:20:45,466 --> 01:20:48,055 ♫ .. Deep in my soul, soul, soul .. ♫ 1485 01:20:48,135 --> 01:20:50,263 ♫ .. > .. ♫ 1486 01:20:50,346 --> 01:20:54,186 ♫ .. Saya tahu, tahu, tahu Bahawa saya tidak akan tercekik, tercekik, tercekik .. ♫ 1487 01:20:54,266 --> 01:20:56,314 ♫ .. Dengan setiap perkataan yang saya tulis . . ♫ 1488 01:20:56,977 --> 01:20:59,316 ♫ .. Saya akan menyanyi sehingga paru-paru saya keluar seperti .. ♫ 1489 01:20:59,396 --> 01:21:01,524 = ( SINGERS VOCALIZING 1490 01:21:05,652 --> 01:21:08,617 ♫ .. Saya akan menyanyi sehingga paru-paru saya keluar seperti .. ♫ 1491 01:21:08,697 --> 01:21:10,449 = ( SINGERS VOCALIZING 1492 01:22:03,794 --> 01:22:08,425 ♫ .. Cecause saya mendapat harapan, harapan, harapan Lebih daripada yang anda ketahui, font color = "# ffff00"> .. ♫ 1493 01:22:08,507 --> 01:22:11,386 ♫ .. Deep in my soul, soul, soul .. ♫ 1494 01:22:11,468 --> 01:22:14,892 ♫ .. Jadi ketika dinding saya turun Saya tahu, ketahui, ketahui .. ♫ 1495 01:22:14,972 --> 01:22:19,563 ♫ .. Bahawa saya tidak akan tercekik, tercekik, tercekik, Dengan setiap perkataan yang saya tulis .. ♫ 1496 01:22:19,643 --> 01:22:22,397 ♫ .. Saya akan menyanyi sehingga paru-paru saya keluar seperti .. ♫ 1497 01:22:22,479 --> 01:22:24,652 = ( SINGERS VOCALIZING 1498 01:22:28,694 --> 01:22:31,408 ♫ .. Saya akan menyanyi sehingga paru-paru saya keluar seperti .. ♫ 1499 01:22:31,488 --> 01:22:34,833 ♫ .. Hey, ya .. ♫ 1500 01:22:41,665 --> 01:22:44,464 ♫ .. Satu, dua, satu, dua, tiga, empat .. ♫ 1501 01:22:57,055 --> 01:23:00,525 .. ♫ 1502 01:23:00,976 --> 01:23:05,698 ♫ .. Nah, anda tahu anda tarian lantai tarian yang anda inginkan font color = "# ffff00"> .. ♫ 1503 01:23:06,106 --> 01:23:09,530 ♫ .. Oh, kini anda telah meletakkannya di bawah .. ♫ 1504 01:23:09,610 --> 01:23:12,032 ♫ .. Anda mendapat pinggul anda berayun Daripada batas .. ♫ 1505 01:23:12,112 --> 01:23:17,454 ♫ .. Dan saya suka cara anda lakukan Apa yang anda lakukan kepada saya .. ♫ 1506 01:23:17,534 --> 01:23:19,748 ♫ .. Betul, itu betul Itu betul, itu betul .. ♫ 1507 01:23:19,828 --> 01:23:22,251 ♫ .. .. ♫ 1508 01:23:22,331 --> 01:23:24,878 ♫ .. Itulah kemas, itu bagus Itu bagus, warna yang bagus = "# ffff00"> .. ♫ 1509 01:23:24,958 --> 01:23:29,839 ♫ .. Saya sangat suka kaki harimau anda Saya sangat suka kaki harimau .. ♫ 1510 01:23:30,547 --> 01:23:34,893 ♫ .. kaki harimau anda kaki harimau anda .. ♫ 1511 01:23:35,469 --> 01:23:39,394 ♫ .. Kaki harimau anda Baiklah! .. ♫ 1512 01:23:51,610 --> 01:23:55,331 # ffff00 "> .. ♫ 1513 01:23:56,156 --> 01:24:00,628 ♫ .. Saya tahu anda sedang sakit Untuk membuat saya malam ini .. ♫ 1514 01:24:01,370 --> 01:24:06,462 ♫ .. Saya mendapat perasaan di lutut saya Satu perasaan hanya boleh anda .. ♫ 1515 01:24:06,542 --> 01:24:11,924 ♫ .. Tidak ada cara saya akan Membiarkan anda melihat warna .. ♫ 1516 01:24:12,506 --> 01:24:14,678 ♫ .. Betul, itu betul Itu betul, itu betul .. ♫ 1517 01:24:14,758 --> 01:24:17,347 ♫ .. .. ♫ 1518 01:24:17,427 --> 01:24:19,850 ♫ .. Itulah kemas, itu bagus Itu bagus, warna yang bagus = "# ffff00"> .. ♫ 1519 01:24:19,930 --> 01:24:24,652 ♫ .. Saya sangat suka kaki harimau anda Saya sangat suka kaki harimau .. ♫ 1520 01:24:25,394 --> 01:24:27,021 kaki harimau .. ♫ 1521 01:24:28,021 --> 01:24:29,694 kaki harimau .. ♫ 1522 01:24:30,607 --> 01:24:34,157 ♫ .. Kaki harimau anda Baiklah! .. ♫ 1523 01:24:46,623 --> 01:24:49,296 ♫ .. Betul, itu betul Itu betul, itu betul .. ♫ 1524 01:24:49,376 --> 01:24:51,094 ♫ .. .. ♫ 1525 01:24:52,045 --> 01:24:54,510 ♫ .. Itulah kemas, itu bagus Itu bagus, warna yang bagus = "# ffff00"> .. ♫ 1526 01:24:54,590 --> 01:25:00,516 ♫ .. Saya sangat suka kaki harimau anda Saya sangat suka kaki harimau .. ♫ 1527 01:25:00,596 --> 01:25:03,310 ♫ .. Sekarang, anda telah meletakkannya .. ♫ 1528 01:25:03,390 --> 01:25:05,812 ♫ .. Anda telah mendapat pinggul anda Bingkai luar .. ♫ 1529 01:25:05,892 --> 01:25:09,613 ♫ .. Dan saya suka cara anda lakukan Apa yang anda lakukan kepada saya .. ♫ 1530 01:25:11,148 --> 01:25:13,612 ♫ .. Betul, itu betul Itu betul, itu betul .. ♫ 1531 01:25:13,692 --> 01:25:15,864 ♫ .. .. ♫ 1532 01:25:15,944 --> 01:25:18,698 ♫ .. Itulah kemas, itu bagus Itu bagus, warna yang bagus = "# ffff00"> .. ♫ 1533 01:25:18,780 --> 01:25:23,582 ♫ .. Saya sangat suka kaki harimau anda Saya sangat suka kaki harimau .. ♫ 1534 01:25:24,536 --> 01:25:25,913 kaki harimau .. ♫ 1535 01:25:26,997 --> 01:25:28,465 kaki harimau .. ♫ 1536 01:25:29,666 --> 01:25:32,965 ♫ .. Kaki harimau anda Baiklah! .. ♫ 1537 01:25:33,045 --> 01:25:35,423 ♫ .. Betul, itu betul Itu betul, itu betul .. ♫ 1538 01:25:35,505 --> 01:25:38,008 ♫ .. Betul, itu betul Itu betul, itu betul .. ♫ 1539 01:25:38,091 --> 01:25:40,469 ♫ .. Itulah kemas, itu bagus Itu bagus, warna yang bagus = "# ffff00"> .. ♫ 1540 01:25:40,552 --> 01:25:43,897 ♫ .. Saya sangat suka, saya sangat suka Saya sangat suka, saya sangat suka = "# ffff00"> .. ♫ 1541 01:25:44,348 --> 01:25:46,521 .. ♫ 1542 01:25:47,059 --> 01:25:48,356 ♫ .. kaki kaki / b> 1543 01:25:48,769 --> 01:25:50,612 ( LELAKI VOCALISING 1544 01:25:50,636 --> 01:25:58,636 -> <- © S u d _ A r u n font color = "# 0000ff"> ✔ 1545 01:27:20,193 --> 01:27:22,821 ( BOTH GRUNTING