1 00:00:36,170 --> 00:00:41,285 හෝස්මෑන්! හෝස්මෑන්! 2 00:00:41,309 --> 00:00:47,557 හෝස්මෑන්! හෝස්මෑන්! හෝස්මෑන්! 3 00:00:47,581 --> 00:00:54,064 ඔයාලා හිතුවද අපි ඔයාලව දාලා ගියා කියලා? 4 00:00:54,088 --> 00:00:57,734 එහෙම නැත්නම් අපේ මැජික් ඉවර වුනා කියලා? 5 00:00:57,758 --> 00:00:59,236 ආයෙත් හිතන්න, නෝනාවරුනි මහත්වරුනි, 6 00:00:59,260 --> 00:01:04,341 මොකද ඔයාලා පුදුම වෙන්නයි යන්නේ. 7 00:01:04,365 --> 00:01:06,410 ඔයාලා දැන් මෙතන ඉන්නවා නම්, ඔයාලා ඇවිත් තියෙන්නෙ 8 00:01:06,434 --> 00:01:10,147 ඉඟි පස්සේ ඇවිල්ලා කෝඩ් එක කඩලා. 9 00:01:10,171 --> 00:01:15,185 සුබ පැතුම්, ඒ වගේම සාදරයෙන් පිළිගන්නවා. 10 00:01:15,209 --> 00:01:18,555 හෝස්මෑන් අන්තිමට දර්ශනය වෙලා දැන් අවුරුදු 10ක් වෙනවා, 11 00:01:18,579 --> 00:01:23,827 ඒත් අපි ආපහු ඇවිත්! 12 00:01:23,851 --> 00:01:27,231 හරි, ඉතින්, ළඟට එන්න. තව ළඟට. 13 00:01:27,255 --> 00:01:28,998 මොකද ඔයා දකිනවා කියලා හිතන තරමට, 14 00:01:29,022 --> 00:01:31,268 අපිට ලේසි වෙනවා පරණ ට්‍රික්ස් අලුත් විදිහට පෙන්නලා 15 00:01:31,292 --> 00:01:35,139 ඒවා අලුත් දේවල් කියලා ඔයාලව රවට්ටන්න. 16 00:01:35,163 --> 00:01:37,107 ඉතින්, මගේ නම J. ඩැනියෙල් ඇට්ලස්, 17 00:01:37,131 --> 00:01:39,143 මම ගොඩක් වෙලාවට කතා කරනවා වගේ අවසර දෙන්න මට කතා කරන්න 18 00:01:39,167 --> 00:01:41,878 මගේ එච්චර ආකර්ෂණීය නැති සගයන් වෙනුවෙන් මම කියනකොට... 19 00:01:41,902 --> 00:01:48,518 වූහූ! ආපහු ආපු එක ගොඩක් හොඳයි! 20 00:01:48,542 --> 00:01:50,220 ඔව්. ඔව්. අපි ටික කාලෙකට අතුරුදහන් වුනා, 21 00:01:50,244 --> 00:01:51,421 ඒත් මැජික් ලෝකය ඇතුලේ, 22 00:01:51,445 --> 00:01:54,090 අතුරුදහන් වෙන හැමදේම, ආපහු දර්ශනය වෙනවා. 23 00:01:54,114 --> 00:02:00,197 හැබැයි, අඩුම තරමේ ට්‍රික් එක හරියට කරානම් විතරයි. 24 00:02:00,221 --> 00:02:02,966 මම මෙරිට් මැකිනී. 25 00:02:02,990 --> 00:02:06,403 මගේ මේ, අහ්, හොඳ යාලුවා ඩැනී වගේ නෙවෙයි, 26 00:02:06,427 --> 00:02:10,407 ඔයාලා ගොඩක් අය අද රෑ මෙතනට එනකොට තමන්ගෙ මාන්නය අයින් කරලා ආවේ. 27 00:02:10,431 --> 00:02:13,610 ඔයාලා මේ පොඩි රහසිගත පාටිය හොයාගත්තේ 28 00:02:13,634 --> 00:02:16,313 ඔයාලට රැවටෙන්න ඕනෙ වුන නිසා. 29 00:02:16,337 --> 00:02:21,785 හේයි, කට්ටිය. මම ජැක් වයිල්ඩර්. 30 00:02:21,809 --> 00:02:25,922 යුද්ධ, වසංගත, දේශගුණික විපර්යාස, AI. 31 00:02:25,946 --> 00:02:30,260 ඇත්තටම කිව්වොත්, අපි හැමෝටම වෙන කවරදාටත් වඩා දැන් මැජික් ඕනෙ වෙලා තියෙන්නෙ. 32 00:02:30,284 --> 00:02:33,430 ඒ නිසා මට ඕනෙ ඔයාලා හොඳ අවධානයෙන් බලන්න. 33 00:02:33,454 --> 00:02:40,237 ඊළඟට වෙන ට්‍රික් එක මග ඇරුනොත් ඔයාලා කැමති වෙන එකක් නෑ. 34 00:02:40,261 --> 00:02:42,739 හෙන්ලි රීව්ස්, දැන් හෙන්ලි රීව්ස් ස්ටැන්ලි. 35 00:02:42,763 --> 00:02:45,809 ළමයි තුන් දෙනයි, බල්ලො දෙන්නයි මාස්ටර්ස් ඩිග්‍රි එකයි. 36 00:02:45,833 --> 00:02:47,143 සෑහෙන කාලෙකින්. අපිව මතක් වුනාද? 37 00:02:47,167 --> 00:02:52,282 අපිව මතක් වුනාද? 38 00:02:52,306 --> 00:02:53,850 ඒ කාලේ මේ කට්ටිය නියමයි. 39 00:02:53,874 --> 00:02:55,785 මටත් මැජික් කාරයෙක් වෙන්න ඕනෙ වෙලා තිබුනා. 40 00:02:55,809 --> 00:02:58,255 - ඊටපස්සෙ මට අවුරුදු 12ක් වුනා. 41 00:02:58,279 --> 00:03:00,790 පරිස්සමෙන්, එයාලා අහගෙන ඉන්නවා වෙන්න පුළුවන්. 42 00:03:00,814 --> 00:03:02,426 ඌහ්, මම බය වෙලා ගැහෙනවා. 43 00:03:02,450 --> 00:03:04,661 එයාලා මොනා කරන්නද? 44 00:03:04,685 --> 00:03:06,363 ඒක ඇත්ත රත්තරන්ද? 45 00:03:06,387 --> 00:03:08,498 - මොකක්? - ඒක ඇත්ත රත්තරන්ද? 46 00:03:08,522 --> 00:03:10,767 - ඔව්, මම පෝසත්. 47 00:03:10,791 --> 00:03:12,936 මේක මැජික් ෂෝ එකක්, යාලුවා. 48 00:03:12,960 --> 00:03:14,938 මෙතන ඉන්න හැම මෝඩයෙක්ම ගැට කපන්නෙක්, 49 00:03:14,962 --> 00:03:19,108 නැත්නම් ගැට කපන්නෙක්ට අහුවෙන මෝඩයෙක්. 50 00:03:19,132 --> 00:03:21,010 - ඒක හයිකු කවියක්ද? - මොකක්ද ඒ වුනේ? 51 00:03:21,034 --> 00:03:22,646 ඔයාලා හැමෝටම දැන් කාඩ් එකක් හම්බවුනානේ. 52 00:03:22,670 --> 00:03:25,549 ඔයාලා ඒක එළියට ගන්නවා නම් හොඳයි? 53 00:03:25,573 --> 00:03:27,451 හරි. දැන්, අපි කාඩ් කුට්ටම අනනවා, 54 00:03:27,475 --> 00:03:29,986 ඒ නිසා හැමෝම තමන් ළඟ ඉන්න කවුරු හරි කෙනෙක්ව හොයාගෙන 55 00:03:30,010 --> 00:03:31,821 එයා එක්ක කාඩ් එක මාරු කරගන්න. 56 00:03:31,845 --> 00:03:33,357 ඊටපස්සෙ ඔයාලා ඒක කරාම, 57 00:03:33,381 --> 00:03:36,059 වෙන කෙනෙක්ව හොයාගෙන එයා එක්කත් මාරු කරගන්න. 58 00:03:36,083 --> 00:03:37,794 හරි, නියමයි. අහ්, දැන්... 59 00:03:37,818 --> 00:03:39,829 අහ්, ඩ-ඩ-ඩ-ඩ-ඩ... ඔයා අතන, පහළ ඉන්න කෙනා. 60 00:03:39,853 --> 00:03:41,531 - මම? - ඔව්. මොකක්ද ඔයාගේ කාඩ් එක? 61 00:03:41,555 --> 00:03:44,033 - ඩයමන්ඩ් ආසියා. - ඩයමන්ඩ් ආසියා. හරි. 62 00:03:44,057 --> 00:03:45,869 අපි මේක තව ටිකක් සංකීර්ණ කරමු. 63 00:03:45,893 --> 00:03:48,972 මෙතන ඉන්න වෙන කාට හරි ඩයමන්ඩ් ආසියා තියෙනවද? 64 00:03:48,996 --> 00:03:52,509 ඉන්න, ඒ මම. ඩයමන්ඩ් ආසියා! 65 00:03:52,533 --> 00:03:53,910 ඌහ්! 66 00:03:53,934 --> 00:03:57,247 බලන විදිහට අපිට ලූලා නැති පස්වෙනි හෝස්මෑන් කෙනෙක් ඉන්නවා වගේ. 67 00:03:57,271 --> 00:04:03,186 ස්ටේජ් එකට එන්න, ඔයා තමයි අපේ උදව්කාරයා වෙන්න යන්නෙ. 68 00:04:03,210 --> 00:04:10,594 කරන්න! ඔව්, යන්න! 69 00:04:10,618 --> 00:04:13,897 දැන්, අහ්, මගේ ඇස් දිහා බලන්න 70 00:04:13,921 --> 00:04:16,600 ඊටපස්සෙ... නිදාගන්න. 71 00:04:16,624 --> 00:04:19,369 - තාමත් මට ඒක පුළුවන්. 72 00:04:19,393 --> 00:04:21,871 දැන්, මෙයාව ඔයාලට සාමාන්‍ය ළමයෙක් වගේ පෙනුනට, 73 00:04:21,895 --> 00:04:25,875 අද රෑ, මෙයා අසාමාන්‍ය මැජික් එකක් කරන්න යන්නෙ, 74 00:04:25,899 --> 00:04:28,278 නිකන් ආවේශ වෙලා වගේ. 75 00:04:28,302 --> 00:04:29,613 - ඇත්තටම. 76 00:04:29,637 --> 00:04:31,615 - හෙන්ලි. - ඔව්, මෙරිට්. 77 00:04:31,639 --> 00:04:36,920 ඔයා කැමතිද මෙයාගේ ඇඟ ඇතුලට යන්න? 78 00:04:36,944 --> 00:04:38,221 ඔව්. ඒ වගේම, ජැක්, අහ්, 79 00:04:38,245 --> 00:04:40,590 ඔයත් ඒකට රිංගුවොත් මොකද? 80 00:04:40,614 --> 00:04:42,292 - මම හොඳටම කරන දේ. 81 00:04:42,316 --> 00:04:45,695 - ඊටපස්සෙ... ඔහ්, දෙවියෝ ඔයාට පිහිට වෙයි. 82 00:04:45,719 --> 00:04:51,601 ඇට්ලස්, ඇයි ඔයත් ඒකට රිංගන්නෙ නැත්තෙ? 83 00:04:51,625 --> 00:04:54,404 මමත් මේක ඇතුලට ඔබලා දැම්මොත් හොඳයි. 84 00:04:54,428 --> 00:05:02,428 මැජික් කරන්න ගමක්ම ඕනෙ. 85 00:05:03,103 --> 00:05:04,781 ඔහ්! වෝව්! 86 00:05:04,805 --> 00:05:06,550 J. ඩැනියෙල් ඇට්ලස් මෙතන ඉන්නවා. 87 00:05:06,574 --> 00:05:13,457 ඉතින්, කාටද ඕනෙ මැජික් එකක් බලන්න? 88 00:05:13,481 --> 00:05:17,060 පටන් ගන්න, මෙරිට්. 89 00:05:17,084 --> 00:05:19,796 හෙලෝ, ඔයාලා ලස්සන මිනිස්සු. 90 00:05:19,820 --> 00:05:23,099 දැන්, හැමෝම දන්නවා මෙරිට් මැකිනීට හිත් කියවන්න පුළුවන් කියලා. 91 00:05:23,123 --> 00:05:28,572 ඉතින්, දැන්, මම එයා. නැත්නම් එයා මම. කවුද දන්නෙ? 92 00:05:28,596 --> 00:05:32,476 අහ්, මට දැනෙනවා කවුරු හරි කෙනෙක් අද රෑ මෙතනට ඇවිත් කියලා 93 00:05:32,500 --> 00:05:36,312 මැජික් විඳින්න නෙවෙයි, ඒක විනාශ කරන්න. 94 00:05:36,336 --> 00:05:40,650 මෙතන බ්‍රෙට් ෆිනෙගන් කියලා කෙනෙක් ඉන්නවද? 95 00:05:40,674 --> 00:05:45,855 - මොකද වෙන්නෙ? 96 00:05:45,879 --> 00:05:48,124 දැන්, ඔයයි ඔයාගේ යාලුවොයි එකතු වෙලා 97 00:05:48,148 --> 00:05:51,294 කෑම්ප් හෝබට් ක්‍රිප්ටෝ එක්ස්චේන්ජ් එක පටන් ගත්තා. 98 00:05:51,318 --> 00:05:52,962 - ඒක ඇත්ත. ඔව්. - ඒක තමයි අපි කරන්නෙ. 99 00:05:52,986 --> 00:05:54,598 නිව්යෝක් වල ඉන්න අහිංසක මිනිස්සුන්ගෙ සේවක අර්ථසාධක සහ 100 00:05:54,622 --> 00:05:57,634 සුබසාධන අරමුදල් වලින් බාගයක්ම ගත්තා. 101 00:05:57,658 --> 00:05:59,436 - අහ්, ඔයා ගණන් හදලා තියෙන්නෙ වැරදියට, 102 00:05:59,460 --> 00:06:01,871 අනික, අවදානම ගැන පැහැදිලිව කියලා තිබුනේ. 103 00:06:01,895 --> 00:06:03,773 හැමෝම දැනගෙන හිටියා මොකක්ද වෙන්නෙ කියලා, යාලුවා. 104 00:06:03,797 --> 00:06:06,009 ඔයා ලාභය රටින් පිට හංගලා තිබ්බද? 105 00:06:06,033 --> 00:06:07,777 ගිණුමේ අන්තිම අංක 106 00:06:07,801 --> 00:06:14,451 53297 ද? 107 00:06:14,475 --> 00:06:18,888 ඔයාට ඒක දැනගන්න බෑ මගේ, අහ්... 108 00:06:18,912 --> 00:06:21,791 ඔහ්, මේ ඇත්ත රත්තරන්ද? 109 00:06:21,815 --> 00:06:24,661 බ්‍රෙට්, ඔයා මීට වඩා පරිස්සම් වෙන්න ඕනෙ ඔයාගේ බඩු ගැන, යාලුවා. 110 00:06:24,685 --> 00:06:26,730 මෙරිට් කියන්නෙ දේවාරූඪ වෙච්ච කෙනෙක්, ඒත් මම, ජැක්, 111 00:06:26,754 --> 00:06:27,964 මම අතේ ඇඟිලි වලින් වැඩ දාන කෙනෙක්. 112 00:06:27,988 --> 00:06:29,332 - ඔයාගේ යාලුවන්ගෙන් අහන්න. 113 00:06:29,356 --> 00:06:31,701 එයාලා තමන්ගෙ යුතුකම ඉටු කරා විතරයි සල්ලි පරතරය නැති කරන්න. 114 00:06:31,725 --> 00:06:33,703 - මොකක්? මොන මගුලක්ද... 115 00:06:33,727 --> 00:06:36,573 දැන්, මෙන්න පොඩි ආපහු බෙදා හැරීමක්. 116 00:06:36,597 --> 00:06:42,846 හේයි! හේයි, හේයි! 117 00:06:42,870 --> 00:06:44,047 ස්තුතියි. ස්තුතියි. 118 00:06:44,071 --> 00:06:45,381 ලෝයර් කෙනෙක් ගන්න, යාලුවා! මම තමුන්ට ගහනවා! 119 00:06:45,405 --> 00:06:46,983 අහ්-ඔහ්! 120 00:06:47,007 --> 00:06:55,007 කෙනෙක්ට අමතක වෙලා හෙන්ලිට පියාඹන්න පුළුවන් කියලා. 121 00:07:02,222 --> 00:07:04,701 මෙතන ඉඳන් අපි බලාගන්නම්, ඒත් අත්පොලසන් නාදයක් දෙන්න 122 00:07:04,725 --> 00:07:06,536 ස්ටේජ් එකේ ඉන්න හොඳම හෝස්මෑන්ට. 123 00:07:06,560 --> 00:07:09,205 වූහූ! වාව්. 124 00:07:09,229 --> 00:07:10,640 හේයි, හේයි, හේයි. හේයි, හේයි. 125 00:07:10,664 --> 00:07:13,577 නියමයි. ඉතින්, හැමෝම, මට ඕනෙ ඔයාලා තමන්ගෙ බීම එක අරන්, 126 00:07:13,601 --> 00:07:16,513 ඔයාලගේ කාඩ් එකේ මූණට ඒක වක්කරන්න කියලා. 127 00:07:16,537 --> 00:07:18,882 ඔයාලට ඒක කරන්න පුළුවන්ද? 128 00:07:18,906 --> 00:07:21,585 ඔයාලගේ හැම කාඩ් එකකම තියෙන අර විශේෂ වචන 12න් 129 00:07:21,609 --> 00:07:24,053 ඔයාලගේ අලුත් ක්‍රිප්ටෝ වොලට් එකට පාස්වර්ඩ් එක හැදෙනවා. 130 00:07:24,077 --> 00:07:25,522 - ඔහ්! - ලොග් වෙන්න 131 00:07:25,546 --> 00:07:28,257 එතකොට ඔයාලට බ්‍රෙට් හොරකම් කරපු මිලියන ගාණක සල්ලි හම්බවෙයි... 132 00:07:28,281 --> 00:07:29,626 සාධාරණ විදිහට බෙදලා දීලා තියෙනවා. 133 00:07:29,650 --> 00:07:33,129 ඔහ්, මගේ දෙවියනේ. පනස්... ඩොලර් 50,000යි! 134 00:07:33,153 --> 00:07:37,634 50,000යි! 135 00:07:37,658 --> 00:07:39,402 තමුන් ඉවරයි, යාලුවා! 136 00:07:39,426 --> 00:07:42,238 වෝව්, වෝව්! ඔලුව නිවාගන්න, ජින්ජර්බ්‍රෙඩ්, 137 00:07:42,262 --> 00:07:44,073 මොකද මට පේනවා දර්ශනයක්. 138 00:07:44,097 --> 00:07:48,144 අහ්, සමහරවිට පොලිසිය වෙන්න පුළුවන් ඔය දොර කඩාගෙන එන්න හදන්නෙ! 139 00:07:48,168 --> 00:07:49,913 ඒ නිසා ඔයාලත් ඔයාලගේම මැජික් එකක් කරලා 140 00:07:49,937 --> 00:07:57,937 අතුරුදහන් වෙන්න තුන, දෙක, එක කියද්දි. 141 00:08:08,288 --> 00:08:12,235 දැන් ළඟට එන්න. තව ළඟට. 142 00:08:12,259 --> 00:08:14,938 මොකද ඔයා දකිනවා කියලා හිතන තරමට, අපිට ලේසි වෙනවා 143 00:08:14,962 --> 00:08:16,239 - පරණ ට්‍රික්ස් අලුත් විදිහට පෙන්නලා... - මොකක්? 144 00:08:16,263 --> 00:08:19,242 ...ඒවා අලුත් දේවල් කියලා ඔයාලව රවට්ටන්න. 145 00:08:19,266 --> 00:08:21,444 ඔහ්, මගේ දෙවියනේ, නෑ. 146 00:08:21,468 --> 00:08:30,770 නෑ! 147 00:08:40,287 --> 00:08:43,366 බලන්න, මගේ අදහස නම්, මම හිතනවා ඔයා හොඳට කරා කියලා. 148 00:08:43,390 --> 00:08:45,201 අහ්, මම හිතනවා මගේ ඇට්ලස් චරිතෙ හොඳයි කියලා. 149 00:08:45,225 --> 00:08:46,536 මගේ මෙරිට් චරිතෙට තව මහන්සි වෙන්න ඕනෙ වෙයි. 150 00:08:46,560 --> 00:08:48,772 - ම්ම්. 151 00:08:48,796 --> 00:08:50,473 ඒක නිකන් සැන් ඩියාගෝ වල කුඩ්ඩෙක්ටයි ඉස්සො අල්ලන කෙනෙක්ටයි 152 00:08:50,497 --> 00:08:51,975 ළමයෙක් හම්බවුනා වගේ. 153 00:08:51,999 --> 00:08:53,977 නෑ, ඇත්තටම, බොස්කෝ, මම දන්නෙ නෑ ඔයා ඒක කරන්නෙ කොහොමද කියලා. 154 00:08:54,001 --> 00:08:56,145 හොඳ අනුකරණයක් කියන්නෙ නිකන්ම කොපි කරන එක නෙවෙයි. 155 00:08:56,169 --> 00:08:58,181 ඒක පොඩි පොඩි දේවල් ගැන හොයන එක, 156 00:08:58,205 --> 00:08:59,783 පෞරුෂය සහ සියුම් දේවල් ගැන. 157 00:08:59,807 --> 00:09:01,450 හරි. හරි. මට උත්සාහ කරන්න දෙන්න, මට උත්සාහ කරන්න දෙන්න. 158 00:09:01,474 --> 00:09:03,987 අම්... මම J. ඩැනියෙල් ඇට්ලස්. 159 00:09:04,011 --> 00:09:06,956 ළඟින් බලන තරමට, ඔයාට පේනවා අඩුයි. 160 00:09:06,980 --> 00:09:08,057 ඒක මොකක් හරි එකක්. 161 00:09:08,081 --> 00:09:09,525 ඔව්. අහ්, ඔයා ඒක හදාගනීවි. 162 00:09:09,549 --> 00:09:10,727 - මම නරකම නෑ. - ඒක හොඳ ආරම්භයක්. 163 00:09:10,751 --> 00:09:12,596 - ඒත් ඒකට තව මහන්සි වෙන්න ඕනෙ. - හරි, කමක් නෑ. 164 00:09:12,620 --> 00:09:14,397 - මොකක්ද ඔයා ඔය බලන් ඉන්නෙ? - මුකුත් නෑ, මුකුත් නෑ, මුකුත් නෑ. 165 00:09:14,421 --> 00:09:17,366 යාලුවා, සතුටු වෙන්න. කට්ටිය, කමෝන්! අපි දිහා බලන්න! 166 00:09:17,390 --> 00:09:20,804 බලන්න අපි කොච්චර දුර ආවද කියලා. අද රෑ අපි ගොඩ දැම්මා. 167 00:09:20,828 --> 00:09:22,739 හරි, ඊළඟ පාර, ඔයා අර රෝස පාට විග් එක දාගන්න, හරිද? 168 00:09:22,763 --> 00:09:24,507 නෑ. 169 00:09:24,531 --> 00:09:27,076 - යාලුවා, ඒක ආයෙත් ලොක් වෙලා. - හරි, මම කඩන්නම්. 170 00:09:27,100 --> 00:09:28,745 ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න, පොඩ්ඩක් ඉන්න. අර දේ කරන්න. 171 00:09:28,769 --> 00:09:29,913 - නෑ. - ප්ලීස් අර දේ කරන්න. 172 00:09:29,937 --> 00:09:31,147 - ඒක වැඩක් නැති දෙයක්. - ඒක මාර කූල්. 173 00:09:31,171 --> 00:09:32,548 - මම ඔයාගේ බෑග් එක අල්ලගන්නම්. - ඒක වැඩක් නැති දෙයක්. 174 00:09:32,572 --> 00:09:40,572 - කමෝන්, ඒක ජොලි. - හරි. 175 00:09:41,514 --> 00:09:46,730 ඔයාට මේක පුළුවන්. 176 00:09:46,754 --> 00:09:49,265 - එයා නිකන් පොඩි මාරියෝ කෙනෙක් වගේ. - එයා මාරියෝ වගේ තමයි. 177 00:09:49,289 --> 00:09:51,100 පරිස්සමෙන්, පරිස්සමෙන්. ප්ලීස් මැරෙන්න එපා. 178 00:09:51,124 --> 00:09:55,605 ඔයා හොඳින්ද? ඔව්. 179 00:09:55,629 --> 00:09:57,573 මට ඕක කරන්න පුළුවන් නම්, මම කරන්නෙ ඕක විතරයි. 180 00:09:57,597 --> 00:09:59,408 - ඒක මාර කූල්. - ඒක පිස්සුවක්. 181 00:09:59,432 --> 00:10:00,710 සතුටුයිද? 182 00:10:00,734 --> 00:10:02,045 - ඔව්, ඒක පට්ට. - ඔව්. 183 00:10:02,069 --> 00:10:04,113 ප්ලීස් අපිට ඇතුලට එන්න දෙන්න. සීතලයි. 184 00:10:04,137 --> 00:10:06,049 - වූහ්. 185 00:10:06,073 --> 00:10:07,917 මුළු සිටි එකේම තියෙන හොඳම අපාට්මන්ට් එක. 186 00:10:07,941 --> 00:10:15,024 ඔව්, අපි ඇරෙන්න වෙන කවුරුත් මේක දකින්නෙ නෑ. 187 00:10:15,048 --> 00:10:20,697 ඒක මහා අපරාධයක්. 188 00:10:20,721 --> 00:10:22,531 ළඟට එන්න. 189 00:10:22,555 --> 00:10:23,566 තව ළඟට. 190 00:10:23,590 --> 00:10:28,638 අර මනුස්සයාට කෙලවෙලාම ගියා. 191 00:10:28,662 --> 00:10:30,306 දැන් කවුද පෝසත්? 192 00:10:30,330 --> 00:10:32,341 චාලි, ඔයාට පුළුවන්ද ඕක ඕෆ් කරන්න, ප්ලීස්? 193 00:10:32,365 --> 00:10:33,810 මම හිතනවා මට අද රෑට ඇට්ලස් ඇති කියලා. 194 00:10:33,834 --> 00:10:34,911 ඔව්, මට තේරෙනවා. 195 00:10:34,935 --> 00:10:36,612 ...අතුරුදහන් වෙනවා, දර්ශනය වෙනවා. 196 00:10:36,636 --> 00:10:38,547 අඩුම තරමේ ට්‍රික් එක හරියට කරානම්. 197 00:10:38,571 --> 00:10:40,750 බොස්කෝ, ඔයාට පුළුවන්ද පීසා තියෙනවද බලන්න? 198 00:10:40,774 --> 00:10:42,118 ඌහ්, මටත් බඩගිනියි. 199 00:10:42,142 --> 00:10:43,552 අපි තමයි හෝස්මෑන් හතර දෙනා! 200 00:10:43,576 --> 00:10:45,955 පීසා නම් නෑ, ඒත් අපිට බියර් තියෙනවා. 201 00:10:45,979 --> 00:10:47,857 - අනික, නෑ, ඇත්තටම බියර් විතරයි. - තව ළඟට. 202 00:10:47,881 --> 00:10:49,358 - මොකද ඔයා දකිනවා කියලා හිතන තරමට... - ඕනෙ කවුරු හරි ඉන්නවද? 203 00:10:49,382 --> 00:10:51,360 - ඔව්, මට එකක් දෙන්න. 204 00:10:51,384 --> 00:10:52,796 යාලුවා, ඇත්තටම, ඕක ඕෆ් කරන්න. 205 00:10:52,820 --> 00:10:54,497 මම කරා. 206 00:10:54,521 --> 00:10:57,500 හරි. හරි විහිළුව, කට්ටිය. කෝ අනිත් ප්‍රොජෙක්ටර් එක? 207 00:10:57,524 --> 00:10:58,601 මම හොලෝග්‍රෑම් එකක් නෙවෙයි. 208 00:10:58,625 --> 00:11:00,603 "මම හොලෝග්‍රෑම් එකක් නෙවෙයි." හරි. ඔව්. 209 00:11:00,627 --> 00:11:03,907 හරියටම හොලෝග්‍රෑම් එකක් කියන දෙයක්. 210 00:11:03,931 --> 00:11:05,842 - ඔහ්, මගේ දෙවියනේ, ඔයා ඇත්ත කෙනෙක්. - ආයෙත් කවදාවත් මගේ මූණ අල්ලන්න එපා. 211 00:11:05,866 --> 00:11:07,343 මට සමාවෙන්න. මම හිතුවේ ඔයා හොලෝග්‍රෑම් එකක් කියලා. 212 00:11:07,367 --> 00:11:09,178 මම කවදාවත් එහෙම කරන්නෙ නෑ. මම ඔයාගේ ලොකු ෆෑන් කෙනෙක්. 213 00:11:09,202 --> 00:11:10,479 ඔයාට කොහොමද? 214 00:11:10,503 --> 00:11:12,849 කොහොමද ඔයා අපිව හොයාගත්තේ? 215 00:11:12,873 --> 00:11:14,684 මම දන්නෙ නෑ. මට තත්පර 30ක් වගේ ගියේ. 216 00:11:14,708 --> 00:11:16,152 ඉතින් මට ඔයාලව හොයාගන්න මේ තරම් ලේසි වුනා නම්, 217 00:11:16,176 --> 00:11:17,954 පොලිසියට ඒක කොච්චර අමාරු වෙයිද? 218 00:11:17,978 --> 00:11:20,256 - වෝව්, ඉන්න, පොලිසිය? - ඔව්, පොලිසිය. 219 00:11:20,280 --> 00:11:22,158 ඇයි පොලිසිය අපි ගැන හොයන්නෙ? 220 00:11:22,182 --> 00:11:23,259 අහ්, මම දන්නෙ නෑ, අර ඔයාලා 221 00:11:23,283 --> 00:11:24,627 දැන් කරපු පොඩි හොරකම ගැන මොකද කියන්නෙ? 222 00:11:24,651 --> 00:11:27,096 එහෙම නැත්නම් ඔයාලා මේ තැන බලෙන් අල්ලන් ඉන්න එක 223 00:11:27,120 --> 00:11:28,197 එහෙම නැත්නම් ඔයාලට කරන්ට් එක එන්නෙ 224 00:11:28,221 --> 00:11:29,699 අර මුල්ලේ තියෙන සර්කිට් බොක්ස් එකෙන් වෙන්න ඇති? 225 00:11:29,723 --> 00:11:31,835 මම දන්නෙ නෑ, ඒක ඕනෙම දෙයක් වෙන්න පුළුවන්. මම හරි නේද, බෝසෝ? 226 00:11:31,859 --> 00:11:33,369 බොස්කෝ. 227 00:11:33,393 --> 00:11:34,771 - හ්ම්. - බොස්කෝ ලෙරෝයි. 228 00:11:34,795 --> 00:11:37,173 ආහ්, ඒක හරි, ඔව්, බොස්කෝ ලෙරෝයි. 229 00:11:37,197 --> 00:11:38,374 මොකක්ද, ඔයා ටයිප් කරාද, අහ්, 230 00:11:38,398 --> 00:11:40,343 "ප්‍රබන්ධ මැජික් කාරයෙක්ගේ නමක්" කියලා ChatGPT එකේ? 231 00:11:40,367 --> 00:11:42,011 නෑ, ඒක ඇත්තටම මගේ ඇත්ත නම, ඇට්ලස්. 232 00:11:42,035 --> 00:11:43,146 හ්ම්. 233 00:11:43,170 --> 00:11:46,615 මොකක්ද, ඔයාගේ අම්මා සිතියමක් එක්ක ලිංගිකව එකතු වුනාද? 234 00:11:46,639 --> 00:11:48,785 - ඒක විහිළුවක් නෙවෙයි. - හ්ම්. 235 00:11:48,809 --> 00:11:50,053 ඔයා අපි ගැන මුකුත් දන්නෙ නෑ, යාලුවා. 236 00:11:50,077 --> 00:11:51,721 - මම ඔයාලා ගැන හැමදේම දන්නවා. - ඔහ්. 237 00:11:51,745 --> 00:11:54,390 අමුතු නමක් තියෙන බොස්කෝ ලෙරෝයි, 238 00:11:54,414 --> 00:11:55,892 බලාපොරොත්තු සහගත රංගන ජීවිතයක් 239 00:11:55,916 --> 00:11:57,961 කැඩිලා ගියා හිර කරවන ස්ටුඩන්ට් ලෝන් නිසා. 240 00:11:57,985 --> 00:11:59,528 ඒක අවුලක් ඔයාට ජුලියාඩ් එකෙන් අයින් වෙන්න වුන එක, 241 00:11:59,552 --> 00:12:02,231 ඒත් ඔයා කවදාවත් රඟපාන එක නැවැත්තුවේ නෑ. 242 00:12:02,255 --> 00:12:04,300 අහ්, මගේ මතකය හරි නම්, ඔයාට අන්තිමට සල්ලි ලැබුන වැඩේ, 243 00:12:04,324 --> 00:12:06,369 මම හිතන්නෙ, එල්මෝ වගේ ඇඳගෙන හිටපු එක ටයිම්ස් ස්ක්වෙයාර් එකේ? 244 00:12:06,393 --> 00:12:08,204 හරි, මුලින්ම, මම කවදාවත් එල්මෝ වුනේ නෑ. 245 00:12:08,228 --> 00:12:09,338 ඒ රතු පාට ටෙලිටබි. 246 00:12:09,362 --> 00:12:11,207 පෝ! 247 00:12:11,231 --> 00:12:12,809 - මොකක්? - රතු පාට ටෙලිටබි. 248 00:12:12,833 --> 00:12:14,043 - එයාගේ නම පෝ. - ඔහ්, පෝ! 249 00:12:14,067 --> 00:12:15,178 එයා තමයි මම ආසම එක්කෙනා. 250 00:12:15,202 --> 00:12:16,245 - නේද? 251 00:12:16,269 --> 00:12:19,482 - එයාගේ නම පෝ. - හරි ෂෝක්. 252 00:12:19,506 --> 00:12:21,550 ඒ වගේම ඔයා, ජූන් රූක්ලෙයාර්. 253 00:12:21,574 --> 00:12:23,052 හැම බෝඩිමකින්ම පන්නලා දැම්මා 254 00:12:23,076 --> 00:12:24,754 ඔයාගේ දෙමාපියෝ ඔයාව බලෙන් යවපු. 255 00:12:24,778 --> 00:12:26,455 නීති රීති වලට එච්චර කැමති නෑ වගේ, මම හිතන්නෙ. 256 00:12:26,479 --> 00:12:27,824 අහ්, මට හිතන්න දෙන්න. 257 00:12:27,848 --> 00:12:29,926 අහ්, ඔයා හිතනවා "නාකියො" ලෝකෙ විනාශ කරා කියලා 258 00:12:29,950 --> 00:12:32,028 ඒ අය කරපු ජරාව සුද්ද කරන එක ඔයාගේ පරම්පරාවේ වගකීමක් කියලා. 259 00:12:32,052 --> 00:12:34,864 - මම හරිද? - මම වැරදිද? 260 00:12:34,888 --> 00:12:35,999 නෑ. 261 00:12:36,023 --> 00:12:37,433 ඉතින්, ඔයා ගෙදරින් පැනලා ගියා, 262 00:12:37,457 --> 00:12:39,769 නිව්යෝක් වලට ආවා, එහෙදි ඔයාට මෙයාව හම්බවුනා 263 00:12:39,793 --> 00:12:42,071 ටැනින්ස් මැජික් ෂොප් එකේදී, චාලි ගේස්. 264 00:12:42,095 --> 00:12:44,207 - ඔව්, හායි. - ඔව්, හායි. 265 00:12:44,231 --> 00:12:45,741 මට ඇත්තටම ඔයා ගැන ලොකු විස්තරයක් ඔන්ලයින් හොයාගන්න බැරි වුනා. 266 00:12:45,765 --> 00:12:47,376 කොහොම වුනත්, මම දන්නවා ඔයා අනාථයෙක් කියලා, 267 00:12:47,400 --> 00:12:49,412 ඔයා පොඩි කාලේ ඉඳන් හදාගන්න ගත්ත පවුල් වලින් එහා මෙහා වුනා කියලා, 268 00:12:49,436 --> 00:12:50,746 ඒ වගේම ඔයා පවුලක තේරුම දන්නෙ නෑ කියලා 269 00:12:50,770 --> 00:12:52,415 මේ දෙන්නා එක්ක එකතු වෙනකන්. 270 00:12:52,439 --> 00:12:54,617 ඉතින්, ඔයාලා තුන් දෙනා කරගෙන ගියා 271 00:12:54,641 --> 00:12:56,385 ඔයාලගේ පොඩි රොබින් හුඩ් වැඩේ අවුරුදු ගාණක් තිස්සේ, 272 00:12:56,409 --> 00:12:58,287 එක ට්‍රික් එකකින් ලෝකෙ වෙනස් කරන්න උත්සාහ කරන ගමන්, 273 00:12:58,311 --> 00:13:01,624 ඒ හැමදේම එක්ක ඔයාලා කරපු අවදානම්ම හොරකම තමයි, මගේ අනන්‍යතාවය. 274 00:13:01,648 --> 00:13:02,725 ඔයා එතන හිටියද? 275 00:13:02,749 --> 00:13:04,127 ඔයාලා අපේ මූණු අලවලා තිබුනා 276 00:13:04,151 --> 00:13:05,895 සිටි එකේ හැම තැනමයි සබ්වේ ස්ටේෂන් වලයි. 277 00:13:05,919 --> 00:13:07,263 ඒක කොපි රයිට් කේස් එකක්, නිකන් දැනගන්න කියන්නෙ. 278 00:13:07,287 --> 00:13:08,297 ඇත්තෙන්ම මම එතන හිටියා. 279 00:13:08,321 --> 00:13:11,300 ඉතින්, ඔයා මොකද හිතන්නෙ? 280 00:13:11,324 --> 00:13:12,735 මම හිතන්නෙ ඔයාගේ මෙරිට් චරිතෙට තව මහන්සි වෙන්න ඕනෙ. 281 00:13:12,759 --> 00:13:14,037 - මම දැනගෙන හිටියා. - ඕක සංවේදී මාතෘකාවක්. 282 00:13:14,061 --> 00:13:15,471 - ඔයාට ඒක තේරෙන්නෙ නෑ. - නෑ. එයා බොරු කියන්නෙ. 283 00:13:15,495 --> 00:13:16,873 ඒත් සමස්තයක් විදිහට නිර්මාණය ආකර්ෂණීයයි. 284 00:13:16,897 --> 00:13:18,908 මම හිතන විදිහට ඒ ඔයා, නිහඬ කෙනා? 285 00:13:18,932 --> 00:13:20,609 - හරියටම හරි, තිරය පිටුපස කෙනා. - ඔව්, ඉතින්, 286 00:13:20,633 --> 00:13:21,978 - ඇලෙක්සැන්ඩර් හර්මන්... - ඔහ්, කොල්ලෝ. 287 00:13:22,002 --> 00:13:23,813 ...එයා කිව්වා එයාගේ ට්‍රික්ස් නිර්මාණය කරපු මිනිස්සු 288 00:13:23,837 --> 00:13:25,214 තමයි ඇත්තම දක්ෂයෝ කියලා. 289 00:13:25,238 --> 00:13:27,616 ඔයා ඒ මනුස්සයාගේ නම දන්න එකෙන්ම, 290 00:13:27,640 --> 00:13:29,552 පැහැදිලිවම "තිරය පිටුපස" කෙනෙක්. 291 00:13:29,576 --> 00:13:31,787 ඔයා, ඔයාගේ අතේ ඇඟිලි වලින් වැඩ දාන එක දියුණුයි. හොඳ හැකියාවක් තියෙනවා. 292 00:13:31,811 --> 00:13:33,890 ඔයා හරිම වේගවත්. ඇත්තටම, මම පුදුම වුනා. 293 00:13:33,914 --> 00:13:35,658 - ස්තුතියි. - සුළු දෙයක්. 294 00:13:35,682 --> 00:13:37,126 අහනකොටත් හිතෙනවා අපි මාරම වැඩකාරයෝ කියලා. 295 00:13:37,150 --> 00:13:38,594 ඔයාලා තාම එතනට ඇවිත් නෑ. 296 00:13:38,618 --> 00:13:42,565 ඒත්, අහ්, සමහරවිට පොඩි වෙනසක් කරොත්, ඔයාලට පුළුවන් වෙයි. 297 00:13:42,589 --> 00:13:45,068 ඔව්, මට... මට තේරෙනවා ඇයි දි අයි මාව ඔයා ගාවට එව්වෙ කියලා. 298 00:13:45,092 --> 00:13:46,569 - මට සමාවෙන්න. - ඉන්න, ඔයා කිව්වෙ "දි අයි" කියලාද? 299 00:13:46,593 --> 00:13:49,305 ඔව්, දි අයි. 300 00:13:49,329 --> 00:13:51,040 හරි, අහගන්න. 301 00:13:51,064 --> 00:13:54,410 සති තුනකට කලින් මගේ අපාට්මන්ට් එකට මේ කාඩ් එක ආවා, 302 00:13:54,434 --> 00:13:55,744 ප්ලේන් ටිකට් හතරක් එක්ක 303 00:13:55,768 --> 00:13:57,280 ඒ වගේම මේක ඇතුලේ හංගලා තිබුනු උපදෙස් වගයක් 304 00:13:57,304 --> 00:13:58,647 ලොකු සහ හොඳ ට්‍රික් එකක් සඳහා 305 00:13:58,671 --> 00:14:01,184 ඔයාලා කවදාහරි දැකලා තියෙන දේවල් වලට වඩා. 306 00:14:01,208 --> 00:14:04,587 මොකක් හරි හේතුවකට, ඔයාලා තුන් දෙනාවත් සම්බන්ධ ට්‍රික් එකක්. 307 00:14:04,611 --> 00:14:05,922 - අපිව? - ම්ම්-හ්ම්. 308 00:14:05,946 --> 00:14:07,623 - ඇයි අනිත් හෝස්මෑන්ලා නැත්තෙ? - නෑ, 309 00:14:07,647 --> 00:14:08,925 - අනිත් හෝස්මෑන්ලා මැරිලා. - මොකක්? 310 00:14:08,949 --> 00:14:10,793 මට නම්, එයාලා මට මැරිලා වගේ. බාධා කරන එක නවත්තන්න. 311 00:14:10,817 --> 00:14:13,362 නෑ, වැඩේ හැඟීම්බර වුනා. හැමෝම අයින් වුනා. 312 00:14:13,386 --> 00:14:15,431 මම ඕස්ට්‍රේලියාවේ ඇවිදින්න ගියා. ඒක දිග කතාවක්. 313 00:14:15,455 --> 00:14:18,134 දැන් ඔයාට අපිව ඕනෙ වෙලාද? 314 00:14:18,158 --> 00:14:20,603 අර කාඩ් එකට අනුව, ඔව්. 315 00:14:20,627 --> 00:14:22,038 ඉතින්, අපිට ඔයාව ඕනෙ නෑ, ඒ නිසා... 316 00:14:22,062 --> 00:14:23,506 බොස්කෝ. 317 00:14:23,530 --> 00:14:25,208 මොකක්ද? මොකටද අපිට මූව? අපි සුපිරියට වැඩේ කරනවා. 318 00:14:25,232 --> 00:14:26,642 ඔයාලා සුපිරියට කරනවා? ඔයාලා හොරකම් කරන්නෙ 319 00:14:26,666 --> 00:14:27,977 ක්‍රිප්ටෝ කාරයෙක්ගෙන් පොඩි සල්ලි ටිකක්. 320 00:14:28,001 --> 00:14:30,179 මම මේ කතා කරන්නෙ ලොකු මාළුවෙක් ගැන, යාලුවා. 321 00:14:30,203 --> 00:14:31,480 මම මේ කතා කරන්නෙ 322 00:14:31,504 --> 00:14:33,049 ඇත්තම වෙනසක් කරන්න පුළුවන් දෙයක් ගැන. 323 00:14:33,073 --> 00:14:34,250 මම හිතුවා ඔයාලා ළමයි කරන්නෙ ඒ වගේ දේවල් කියලා. 324 00:14:34,274 --> 00:14:35,351 ඒක තමයි. නෑ, හරියටම හරි. 325 00:14:35,375 --> 00:14:36,552 ඔව්, අපි කරන්නෙ ඒ වගේ දේවල්. 326 00:14:36,576 --> 00:14:39,188 ඔව්, ඒත් මම හිතනවා අපිට පුළුවන් කියලා අපේම මාළුවෙක් අල්ලගන්න. 327 00:14:39,212 --> 00:14:40,723 - ඔයාලට පුළුවන්ද? - නෑ, නෑ, එයා... 328 00:14:40,747 --> 00:14:41,790 - එහෙනම් සුබ පැතුම්. - මොකක්? නෑ. 329 00:14:41,814 --> 00:14:43,392 ඔයාට පුළුවන්ද එක තත්පරයක් ඉන්න? 330 00:14:43,416 --> 00:14:44,527 ඔයා මොකද කරන්නෙ? මොකද... මොකද වෙන්නෙ? 331 00:14:44,551 --> 00:14:45,861 ඔයාට පිස්සුද? 332 00:14:45,885 --> 00:14:48,998 - මේ J. ඩැනියෙල් ඇට්ලස්. - ඔව්, මම දන්නවා එයා කවුද කියලා. 333 00:14:49,022 --> 00:14:50,333 එයා සුපිරිම වැඩ්ඩෙක්. 334 00:14:50,357 --> 00:14:52,368 එයා ඉස්සර වැඩ්ඩෙක්. දැන් එයා නිකන් මල වදයක්. 335 00:14:52,392 --> 00:14:53,736 - ඔයාට පුළුවන්ද... - ඔව්, අනිවාර්යයෙන්ම. 336 00:14:53,760 --> 00:14:56,672 බොස්කෝ, එයා මල වදයක් තමයි, ඒත් එයා හෝස්මෑන් කෙනෙක්. 337 00:14:56,696 --> 00:14:59,976 මම කියන්නෙ, කමෝන්, අපිව විශ්වාස කරන්න, ප්ලීස්. 338 00:15:00,000 --> 00:15:02,511 හරි. තීරණයක් ගන්න වෙලාව, ළමයි. මොකද කියන්නෙ? 339 00:15:02,535 --> 00:15:04,047 ඔයාලා කැමතිද... 340 00:15:04,071 --> 00:15:12,071 ...එහෙම නැත්නම් අකමැතිද? 341 00:15:13,280 --> 00:15:21,280 මොකක්ද ට්‍රික් එක? 342 00:15:23,390 --> 00:15:26,035 සාදරයෙන් පිළිගන්නවා, ගෞරවනීය ප්‍රජා සාමාජිකයින්, 343 00:15:26,059 --> 00:15:29,438 මාධ්‍යවේදීන්, මිතුරන් සහ සගයන්. 344 00:15:29,462 --> 00:15:32,241 අපි අද රෑ මෙතන එකතු වුනේ සමරන්න 345 00:15:32,265 --> 00:15:34,877 වැන්ඩබර්ග්ලාගේ අලුත්ම සහ විශාලතම පතල, 346 00:15:34,901 --> 00:15:37,613 C3, එහෙම නැත්නම් අපි ආදරේට කියන විදිහට, 347 00:15:37,637 --> 00:15:41,350 "අමාලේ," සූලු බසින් "ලස්සන එක්කෙනා." 348 00:15:41,374 --> 00:15:43,286 මොකද හැම ළමයෙක්ම ලස්සනයි 349 00:15:43,310 --> 00:15:46,189 තමන්ගෙ අම්මාගේ ඇස් වලට. 350 00:15:46,213 --> 00:15:48,091 අපේ පාරිභෝගිකයාට විශ්වාස කරන්න පුළුවන් 351 00:15:48,115 --> 00:15:51,860 ලෝකයේ ශ්‍රේෂ්ඨතම ආදරයේ සංකේතය මිලදී ගන්නකොට 352 00:15:51,884 --> 00:15:54,763 ඒක හැදුවේ ආදරයෙන් විතරමයි කියලා. 353 00:15:54,787 --> 00:16:00,269 - අමාලේ වෙනුවෙන්, ඒ වගේම ඔයාලා හැමෝම වෙනුවෙන්. 354 00:16:00,293 --> 00:16:03,806 හරි, ඔයාලා හැමෝටම ගොඩක් ස්තුතියි මෙහෙට ආවට. 355 00:16:03,830 --> 00:16:07,410 දැන්, මම හිතනවා ඔයාලා අමාලේ දැකලා පුදුම වුනා කියලා. 356 00:16:07,434 --> 00:16:09,112 සමාවෙන්න, C3. 357 00:16:09,136 --> 00:16:11,580 ඔහ්, ඒක ටිකක් නාට්‍යානුසාරයි. ඔව්, ඒක පුදුමයි. 358 00:16:11,604 --> 00:16:13,416 ඒත් මට තේරෙනවා ඔයාලා තෝරගෙන තියෙනවා කියලා 359 00:16:13,440 --> 00:16:16,319 මේ ලස්සන දවස ප්‍රශ්න ටිකක් කතා කරන්න, 360 00:16:16,343 --> 00:16:20,056 ඔයාලා හිතන විදිහට නෙවෙයි, මම ඒකට අකමැති නෑ. 361 00:16:20,080 --> 00:16:21,757 පටන් ගන්න. 362 00:16:21,781 --> 00:16:24,793 හරි. ඉතින්, අම්, මණ්ඩලයට හිතෙනවා 363 00:16:24,817 --> 00:16:27,496 බලාපොරොත්තු වෙන දේවල් වැඩියි කියලා... 364 00:16:27,520 --> 00:16:28,797 ම්ම්. 365 00:16:28,821 --> 00:16:30,499 ...ලැබ් වල හදන දේවල් එක්ක තියෙන තරඟයත් එක්ක 366 00:16:30,523 --> 00:16:31,900 ඒ වගේම, ණය අනුපාත අඩු... 367 00:16:31,924 --> 00:16:33,869 විලියම්. විලියම්. 368 00:16:33,893 --> 00:16:35,971 මගේ තාත්තා ඔයාට ආදරේ කරා, ඒත් හේතුවක් තිබුනා 369 00:16:35,995 --> 00:16:38,774 එයා ඔයාට එයාගේ කළු වලාව කියලා කියන්න. 370 00:16:38,798 --> 00:16:40,443 ඕව්, පව් අප්පා. 371 00:16:40,467 --> 00:16:43,112 වැන්ඩබර්ග් පවුල පරදින්නෙ නෑ. 372 00:16:43,136 --> 00:16:45,714 ඔයාලා හොඳටම දන්නවා වගේ, අපේ මෝටර් රථ කණ්ඩායම දිනුවා විතරයි 373 00:16:45,738 --> 00:16:50,186 මොනාකෝ චැම්පියන්ෂිප් එක හත්වෙනි පාරටත්. 374 00:16:50,210 --> 00:16:52,555 පතලෙන් වැඩ කෙරෙනවා. 375 00:16:52,579 --> 00:16:54,823 ඊළඟ? 376 00:16:54,847 --> 00:16:56,125 හරි. 377 00:16:56,149 --> 00:16:57,593 මිල ගණන්. ඔයා දාලා තියෙන අවම ගණන්... 378 00:16:57,617 --> 00:16:58,861 මම කියන දේ පොඩ්ඩක් කරනවද, විලියම්? 379 00:16:58,885 --> 00:17:01,797 ඇත්ත තත්වේ පෙන්නන්න කරන දේකට? 380 00:17:01,821 --> 00:17:06,535 මේ ඩයමන්ඩ් එක, අපි කියමු, කැරට් 55ක් කියලා? 381 00:17:06,559 --> 00:17:12,375 AWDC එක මේක මිල කරන්නේ ඇමෙරිකානු ඩොලර් මිලියන 3කට. 382 00:17:12,399 --> 00:17:14,310 විලියම්, ඔයාගේ කට අරින්න පුළුවන්ද 383 00:17:14,334 --> 00:17:18,981 ඒ වගේම දිව එළියට දානවද? 384 00:17:19,005 --> 00:17:22,451 දැන්ම. 385 00:17:22,475 --> 00:17:30,475 - ඇත්තටම? - ඇත්තටම. 386 00:17:35,355 --> 00:17:36,865 දැන්, මේ විලියම් මේක ගිල්ලොත්, 387 00:17:36,889 --> 00:17:40,536 මේ ඩයමන්ඩ් එකම එයාගේ උගුර කෑලි වලට ඉරයි. 388 00:17:40,560 --> 00:17:44,373 ගිලන් රථයක් එන්න කලින් එයා ලේ ගිහිල්ලා මැරෙයි. 389 00:17:44,397 --> 00:17:46,875 ඉතින්, AWDC එකට, මේක මිලියන 3යි, 390 00:17:46,899 --> 00:17:50,746 ඒත් විලියම්ට, මිල කරන්න බෑ. 391 00:17:50,770 --> 00:17:53,316 එහෙනම් මට කියන්න, CEO විදිහට වගකියන 392 00:17:53,340 --> 00:17:55,751 ලෝකයේ අන්තිම විශාල ඩයමන්ඩ් පතලට, 393 00:17:55,775 --> 00:17:57,686 මම අපේ ලාභය අඩු කරගන්නද, 394 00:17:57,710 --> 00:17:59,388 එහෙම නැත්නම් මම ගණන් තීරණය කරන්නද 395 00:17:59,412 --> 00:18:07,363 අපේ විශේෂ පාරිභෝගිකයෝ ගෙවන බව මම දන්න? 396 00:18:07,387 --> 00:18:09,898 මම හිතුවා වගේමයි. 397 00:18:09,922 --> 00:18:12,868 - දැන්... 398 00:18:12,892 --> 00:18:16,239 ...තව ප්‍රශ්න නැත්නම්, 399 00:18:16,263 --> 00:18:20,176 මම කැමති මගේ මිල ලැයිස්තුවත් අරන් ඇන්ට්වර්ප් යන්න 400 00:18:20,200 --> 00:18:27,616 ඒ වගේම අපේ මැණික් පෙන්නන්න. 401 00:18:27,640 --> 00:18:29,685 ඔහ්, අහ්, දන්නවද, ඔයාට තිබුනා මුලින්ම කියන්න 402 00:18:29,709 --> 00:18:31,019 යුරෝපා ටුවර් එකක් තියෙනවා කියලා? 403 00:18:31,043 --> 00:18:32,421 දන්නවද, කවුරුත් වැඩිය දන්නෙ නැති දෙයක් 404 00:18:32,445 --> 00:18:33,756 ඇන්ට්වර්ප් ගැන තමයි... 405 00:18:33,780 --> 00:18:35,224 ඔහ්, නියමයි, තවත් මැජික් විස්තර. මේක ජොලි. 406 00:18:35,248 --> 00:18:36,292 නෑ, මම නිකන් කියන්න හැදුවේ 407 00:18:36,316 --> 00:18:37,693 එයාලා හදන බිස්කට් මාර රහයි කියලා. 408 00:18:37,717 --> 00:18:39,195 ඔහ්, ඇත්තටමද? අපිට පුළුවන්ද ටිකක් කන්න, ප්ලීස්? 409 00:18:39,219 --> 00:18:40,629 ඇට්ලස්ගේ ගානේ, අනිවාර්යයෙන්ම. නෑ. 410 00:18:40,653 --> 00:18:42,265 නෑ, නෑ, මම ඔයාලට බිස්කට් අරන් දෙන්නෙ නෑ. 411 00:18:42,289 --> 00:18:44,367 මම ඔයාලට චොකලට් අරන් දුන්නා, හරිද? 412 00:18:44,391 --> 00:18:46,135 හරි, අහගන්න, මේක විනෝද චාරිකාවක් නෙවෙයි, හරිද? 413 00:18:46,159 --> 00:18:48,204 අපිට දවස් තුනක් තියෙනවා ට්‍රික් එකක් ලෑස්ති කරන්න 414 00:18:48,228 --> 00:18:50,306 ඔයාලා අමාරුවෙන් කරගත්ත පෙපර්ස් ගෝස්ට් ට්‍රික් එක 415 00:18:50,330 --> 00:18:52,875 ගුහා චිත්‍රයක් වගේ පෙනෙන්න සලස්වන. 416 00:18:52,899 --> 00:18:57,112 හරි, මෙහෙට එන්න. 417 00:18:57,136 --> 00:18:59,848 හාර්ට් ඩයමන්ඩ් එක, ඉතිහාසයේ වටිනාම මැණික 418 00:18:59,872 --> 00:19:04,453 සහ වැන්ඩබර්ග් මයිනින් කෝපරේෂන් එකේ අත්තිවාරම. 419 00:19:04,477 --> 00:19:06,989 දැන්, අවුරුදු ගාණක් තිස්සේ, පවුලේ කට්ටිය මේ ලොකු ගල 420 00:19:07,013 --> 00:19:08,824 තියාගෙන හිටියේ එයාලගේ රහස් ගබඩාවේ හංගලා, 421 00:19:08,848 --> 00:19:11,594 පොළව යට තට්ටු 70ක් පහළින්. 422 00:19:11,618 --> 00:19:19,618 නිකන්ම පොළවක් නෙවෙයි. අරාබි කාන්තාරය. 423 00:19:26,799 --> 00:19:31,514 එයාලගේ විශ්වාසවන්තම කණ්ඩායම ඇරෙන්න වෙන කවුරුත් ඇතුලට ගිහින් නෑ. 424 00:19:31,538 --> 00:19:33,249 ඇතුල් වෙන්න තියෙන්නෙ එක ලිෆ්ට් එකක් විතරයි, 425 00:19:33,273 --> 00:19:37,085 ආයුධ ගත්ත ආරක්ෂකයෝ නිතරම මුර කරන... 426 00:19:37,109 --> 00:19:38,787 අනන්‍යතාවය තහවුරුයි. 427 00:19:38,811 --> 00:19:39,988 ...ඒ වගේම මට්ටම් කිහිපයක 428 00:19:40,012 --> 00:19:48,012 බයෝමෙට්‍රික් ආරක්ෂක පද්ධතියක් පිටුපස. 429 00:19:50,290 --> 00:19:52,134 ඒත් ලෝකයම බලාගෙන ඉඳීවි, 430 00:19:52,158 --> 00:19:55,338 මොකද ශතවර්ෂ භාගයකට පස්සෙ පළවෙනි වතාවට, 431 00:19:55,362 --> 00:19:59,208 ඒ ඩයමන්ඩ් එක මෙහෙට ගේනවා 432 00:19:59,232 --> 00:20:01,310 ඇන්ට්වර්ප් වලට, විශ්වාසය ගොඩනගා ගන්න 433 00:20:01,334 --> 00:20:03,045 ඒ වගේම ප්‍රයිවෙට් වෙන්දේසියක ලංසු තියන්න පොළඹවන්න 434 00:20:03,069 --> 00:20:05,648 දවස් තුනකින් තියෙන සමාගමේ අලුත්ම සොයාගැනීම් වෙනුවෙන්. 435 00:20:05,672 --> 00:20:06,949 හරි, පැහැදිලිවම, මම කැමතියි හොරකම් කරන්න. 436 00:20:06,973 --> 00:20:08,684 ඒත් මොකක්ද මේ ඩයමන්ඩ් එකේ තියෙන විශේෂත්වය? 437 00:20:08,708 --> 00:20:11,454 ඉතින්, මොකද අර මැජිකල් ටැරෝ කාඩ් එක අපිට කිව්වා, ජූන්, හරිද? 438 00:20:11,478 --> 00:20:13,522 ඔව්, හරි, ඒක හරි ෂෝක්. 439 00:20:13,546 --> 00:20:15,358 ඒත් මට ඉවර කරන්න පුළුවන්ද? 440 00:20:15,382 --> 00:20:16,525 ඔයා ඉවර නැද්ද? දෙවියනේ, ඔයා සෑහෙන වෙලාවක් කියෙව්වා. 441 00:20:16,549 --> 00:20:18,160 ඔව්, මම තව කියවන්න යන්නෙ. 442 00:20:18,184 --> 00:20:20,229 ඒ නිසා, ප්ලීස්, අවධානය දෙන්න. 443 00:20:20,253 --> 00:20:21,664 දශක ගාණක් තිස්සේ, මුලින්ම පීටර් වැන්ඩබර්ග්, 444 00:20:21,688 --> 00:20:23,799 දැන් එයාගේ දුව, වෙරෝනිකා, 445 00:20:23,823 --> 00:20:26,735 මේ ඩයමන්ඩ්ස් විකුණලා තියෙනවා ලොකු ගණන් වලට 446 00:20:26,759 --> 00:20:28,671 ආයුධ ජාවාරම්කරුවන්ට, ජාවාරම්කරුවන්ට, යුද නායකයින්ට ලෝකය පුරාම ඉන්න, 447 00:20:28,695 --> 00:20:30,239 නිකන්, එයාලගේ සල්ලි සුද්ද කරන්න උදව්වක් විදිහට. 448 00:20:30,263 --> 00:20:32,475 ඉතින්, මම කියන්නෙ, ඒ සල්ලි ජරා සල්ලි. 449 00:20:32,499 --> 00:20:33,909 මම කියන්නෙ, සමහර වෙලාවට, ඒවා ඇත්තටම ලේ තැවරුණ සල්ලි. 450 00:20:33,933 --> 00:20:35,744 ඒත් ඊටපස්සෙ, වොයිලා... 451 00:20:35,768 --> 00:20:38,814 ...මේ වටිනා ගල් වලට මාරු කරාම ඒවා පිරිසිදු වෙනවා. 452 00:20:38,838 --> 00:20:41,250 ලෝකයේ ඉන්න නරකම මිනිස්සුන්ට ඉඩ හදලා දෙන්නෙ ඇය. 453 00:20:41,274 --> 00:20:43,919 ඉතින්, කවුරු අර ටැරෝ කාඩ් එක එව්වද... 454 00:20:43,943 --> 00:20:45,854 ඒ තමයි මේ ලෝකේ ඉතිරි වෙලා ඉන්න ඇත්තටම ගෞරවනීය මිනිස්සු ටික දෙනා. 455 00:20:45,878 --> 00:20:47,356 යුක්තිය ගැන තාමත් හිතන එකම මිනිස්සු ටික. 456 00:20:47,380 --> 00:20:49,358 ඒ මම ගොඩ කාලෙකින් කතා නොකරපු පිරිසක්. 457 00:20:49,382 --> 00:20:50,593 එයාලා එයාලටම කියගන්නෙ "දි අයි" කියලා, 458 00:20:50,617 --> 00:20:52,361 ඒ වගේම එයාලට ඕනෙ අපි දෙයක් කරන්න 459 00:20:52,385 --> 00:20:53,696 හෝස්මෑන්ලාට කවදාවත් කරන්න බැරි වුන. 460 00:20:53,720 --> 00:20:55,498 මේක, යාලුවා, 461 00:20:55,522 --> 00:20:57,165 මේක අවස්ථාවක් උලක් බස්සන්න 462 00:20:57,189 --> 00:21:01,103 යක්ෂණියගේ හදවත පසාරු කරගෙන යන්න. 463 00:21:01,127 --> 00:21:02,571 හැමෝම මම දිහා බලන් ඉඳීවි 464 00:21:02,595 --> 00:21:04,573 ඒ වගේම අද රෑ වෙන්දේසියේදී හාර්ට් එක දිහා. 465 00:21:04,597 --> 00:21:06,342 මම කැපිලා පේන්න ඕනෙ. 466 00:21:06,366 --> 00:21:11,580 ඔයා ළඟ අර කිටන් කිස් පාට තියෙනවද? 467 00:21:11,604 --> 00:21:13,582 ලෙතබෝ. 468 00:21:13,606 --> 00:21:15,217 - ඔව්? - ස්ට්‍රෝ එක. 469 00:21:15,241 --> 00:21:18,587 කවුද අර වැනිටි ෆෙයාර් එකේ බ්‍රිතාන්‍ය ඡායාරූප ශිල්පියා? 470 00:21:18,611 --> 00:21:21,223 අහ්, මොකක්ද එයාගේ නම? මාර්ක්... 471 00:21:21,247 --> 00:21:22,391 මාර්ක් ස්ක්‍රයිබර්? 472 00:21:22,415 --> 00:21:24,092 - ෂ්‍රයිබර්, මගේ දෙවියනේ. - ෂ්‍රයිබර්. 473 00:21:24,116 --> 00:21:26,128 එයාව තහවුරු කරන්න, අනිත් අයව කැන්සල් කරන්න. 474 00:21:26,152 --> 00:21:29,298 ගිය අවුරුද්දේ අපි ගොඩක් අයට එන්න දුන්නා. මේ අවුරුද්දේ, විශේෂ අයට විතරයි. 475 00:21:29,322 --> 00:21:31,300 - හරි. - අපි විවෘතයි, විනිවිද පෙනෙනවා. 476 00:21:31,324 --> 00:21:32,768 - අපිට හංගන්න දෙයක් නෑ. 477 00:21:32,792 --> 00:21:36,071 හරි, නියමයි. මම ඒක කරලවන්නම්. 478 00:21:36,095 --> 00:21:41,410 මේ වෙරෝනිකා. 479 00:21:41,434 --> 00:21:46,248 කවුද මේ? 480 00:21:46,272 --> 00:21:48,617 මෙතනින් යන්න. 481 00:21:48,641 --> 00:21:53,121 ඔයා කොහොමද මේ නම්බර් එක ගත්තේ? 482 00:21:53,145 --> 00:21:58,293 මේක ප්‍රයිවෙට් ලයින් එකක්, අනික ඒක ටිකක් විතර ගැලපෙන්නෙ නෑ. 483 00:21:58,317 --> 00:21:59,628 මම ඇහුවේ ඔයා කවුද කියලා. 484 00:21:59,652 --> 00:22:02,164 ආහ්, වෙරෝනිකා. 485 00:22:02,188 --> 00:22:10,188 ඔයාගේ වම් පැත්තේ තියෙන ගබඩා කාමරය. 486 00:22:15,134 --> 00:22:17,680 දැකලා පුරුදුයිද? 487 00:22:17,704 --> 00:22:22,751 ඒක අයිති වෙලා තිබුනේ මීට අවුරුදු 15කට කලින් මැරුණු අර ළමයට. 488 00:22:22,775 --> 00:22:24,820 මේක මටවත් වෙන කාටවත් අදාළ නෑ. 489 00:22:24,844 --> 00:22:25,988 ඇත්තටම? 490 00:22:26,012 --> 00:22:30,058 ඔයයි මමයි දෙන්නම දන්නවා ඔයා මොකද කරේ කියලා. 491 00:22:30,082 --> 00:22:32,094 බලන්න, ඔයා ළඟ ඇත්ත සාක්ෂි තියෙනවා නම් 492 00:22:32,118 --> 00:22:36,331 ඒ වගේම ඔයා මාව කොටු කරගන්න හදනවා නම්, ඇයි ඒවා පාවිච්චි කරන්නෙ නැත්තෙ? 493 00:22:36,355 --> 00:22:40,436 අවුරුදු පහළොවකට කලින්, තාත්තා වැඩියෙන්ම ආදරේ කරපු දේ ඔයා ගත්තා. 494 00:22:40,460 --> 00:22:43,639 දැන් මම හදන්නෙ ඔයාටත් ඒ දේම කරන්න. 495 00:22:43,663 --> 00:22:47,309 - මට හාර්ට් ඩයමන්ඩ් එක ඕනෙ. 496 00:22:47,333 --> 00:22:50,145 ඔයා ඒක මට දෙන්න යන්නෙ. 497 00:22:50,169 --> 00:22:52,180 එහෙම නැත්නම් මම කන්නාඩියක් අල්ලනවා 498 00:22:52,204 --> 00:22:55,684 මුළු ලෝකෙටම ඔයා කවුද කියලා බලාගන්න. 499 00:22:55,708 --> 00:23:03,708 පටන් ගන්න. මට හංගන්න දෙයක් නෑ. 500 00:23:16,128 --> 00:23:17,205 - ඔහ්, මගේ දෙවියනේ. - හේයි. 501 00:23:17,229 --> 00:23:19,808 මට ඒකට ගොඩක් සමාවෙන්න. 502 00:23:19,832 --> 00:23:20,943 හායි. ඔයාට පුළුවන්ද මට මේක හොයාගන්න උදව් කරන්න? 503 00:23:20,967 --> 00:23:22,244 මම ඇත්තටම පැයක් විතර තිස්සේ හොයනවා. 504 00:23:22,268 --> 00:23:30,268 ඔව්. ඒක තියෙන්නෙ හරියටම අතන, මැඩම්. 505 00:23:38,250 --> 00:23:43,666 මාර්ක් ෂ්‍රයිබර්, ජේම්ස් වින්, වැන්ඩබර්ග් PR. 506 00:23:43,690 --> 00:23:45,033 ඔයාගේ වැඩ වලට ගොඩක් කැමතියි. 507 00:23:45,057 --> 00:23:46,769 ජේම්ස්? මොකද වුනේ ඩැනීට? 508 00:23:46,793 --> 00:23:49,337 ඔහ්, ඩැනී. ඔව්, කණගාටුයි, අපිට එයාගේ වැඩ නවත්තන්න වුනා. 509 00:23:49,361 --> 00:23:51,206 බැලින්නම් එයා ජාතිවාදියෙක්. 510 00:23:51,230 --> 00:23:55,043 අනික, එයා ඔයාට රැඩිසන් බ්ලූ එකේ බුක් කරලා තිබුනේ 511 00:23:55,067 --> 00:23:58,280 - භාගෙට පේන, ඩබල් රූම් එකක්. - අහ්. 512 00:23:58,304 --> 00:24:02,851 හොඳ වෙලාවට, මම ඔයාව ෆ්‍රෑන්ක් එකට මාරු කරන්න කටයුතු යෙදුවා. 513 00:24:02,875 --> 00:24:04,453 මම ෆ්‍රෑන්ක් එකට ආසයි. 514 00:24:04,477 --> 00:24:08,423 ඔව්, ජනාධිපති කුටිය ගැලපෙනවා, ඉතින්, 515 00:24:08,447 --> 00:24:11,293 ජනාධිපතිවරුන්ට සහ ඔයා වගේ දක්ෂ ඡායාරූප ශිල්පීන්ට. 516 00:24:11,317 --> 00:24:13,562 අහ්, ඔයාගේ ගාලා ආරාධනා පත්‍රය ආපහු යැව්වා. 517 00:24:13,586 --> 00:24:18,066 මට පුළුවන්ද පොඩ්ඩක් ඔයාගේ තහවුරු කිරීම පරීක්ෂා කරන්න? 518 00:24:18,090 --> 00:24:19,301 - ස්තුතියි. 519 00:24:19,325 --> 00:24:21,403 මම ඔයාගේ ෂූට් එකත් පස්සට දැම්මා හවස 7 ඉඳන් 9 වෙනකන් 520 00:24:21,427 --> 00:24:25,140 ඔයාට හොඳට වෙලාව අරන් ඔයාගේ මැජික් එක කරන්න. 521 00:24:25,164 --> 00:24:33,164 - කෙනෙක්ට තේරුනා. - ඔව්. 522 00:24:47,319 --> 00:24:50,499 උදාහරණයක් විදිහට, ලැබ් වල හදන ඩයමන්ඩ්ස් ගන්න. 523 00:24:50,523 --> 00:24:52,167 ඒවා වටිනවා කියලා පෙන්වනවා, 524 00:24:52,191 --> 00:24:54,436 ඒත් ඒවා ස්වභාවිකත් නෑ දුර්ලභත් නෑ. 525 00:24:54,460 --> 00:24:57,339 මොන අවංක ගෑනු කෙනාද කැමති බොරුවක් තමන්ගෙ ඇඟිල්ලේ දාගන්න? 526 00:24:57,363 --> 00:24:58,541 - මම එකඟයි. 527 00:24:58,565 --> 00:25:00,242 ඉතිරි වෙලා තියෙන ලොකුම ඇත්තක් තමයි 528 00:25:00,266 --> 00:25:02,578 ස්වභාවික මැණිකක් පිටුපස තියෙන බලය. 529 00:25:02,602 --> 00:25:05,080 ඇත්ත ඩයමන්ඩ්ස් මිනිස්සුන්ව රාගයෙන් පුරවනවා, 530 00:25:05,104 --> 00:25:06,649 ශතවර්ෂ ගාණක් තිස්සේ කරා වගේ. 531 00:25:06,673 --> 00:25:08,216 ඒක හරි. ඇත්තටම, මාරි- ඇන්ටොනෙට්, 532 00:25:08,240 --> 00:25:10,152 හෝප් ඩයමන්ඩ් එක පැළඳුවේ එක දවසක් විතරයි, 533 00:25:10,176 --> 00:25:11,319 ඒ වගේම මාසෙකට පස්සෙ... 534 00:25:11,343 --> 00:25:12,688 ...ඇයව ගිලොටීනය වෙත ඇදගෙන ගියා 535 00:25:12,712 --> 00:25:16,124 ගොඩක්, ඉතින්, ඔයා කියනවා වගේ, රාගික මිනිස්සු වගයක් විසින්. 536 00:25:16,148 --> 00:25:18,026 මාරි- ඇන්ටොනෙට් මැරුණෙ නෑ ඩයමන්ඩ් එකක් නිසා. 537 00:25:18,050 --> 00:25:20,362 එයා මැරුණෙ මහා දරුණු සංවේදීකම මදිකමක් නිසා. 538 00:25:20,386 --> 00:25:21,664 හොඳයි... 539 00:25:21,688 --> 00:25:23,966 අනික ඇත්ත කතාව, එයා කවදාවත් හෝප් එක පැළඳුවේ නෑ. 540 00:25:23,990 --> 00:25:25,367 මිනිස්සු නිකන් විශ්වාස කරනවා එයා එහෙම කරා කියලා. 541 00:25:25,391 --> 00:25:26,835 ඇත්තටම? ඒක ටිකක් රසවත් කතාවක්. 542 00:25:26,859 --> 00:25:28,436 ඉතින් ඒ මැර පිරිස නෙවෙයි එයාව මැරුවේ, 543 00:25:28,460 --> 00:25:29,672 ඒ වගේම ඒ ගිලොටීනය නෙවෙයි, 544 00:25:29,696 --> 00:25:32,541 ඒ... කතාවක්. 545 00:25:32,565 --> 00:25:34,376 මම මගේ අමුත්තන්ගේ ලිස්ට් එක දන්නෙ නෑ වගේ. 546 00:25:34,400 --> 00:25:35,978 ඔයා ඩයමන්ඩ් බිස්නස් එකේද ඉන්නෙ? 547 00:25:36,002 --> 00:25:39,715 නෑ, නෑ, මම ඉන්නෙ මායා බිස්නස් එකේ, ඔයා වගේමයි. 548 00:25:39,739 --> 00:25:41,884 බලන්න, ශතවර්ෂ ගාණක් තිස්සේ, ඩයමන්ඩ් වලට වටිනාකමක් තිබුනේ නෑ 549 00:25:41,908 --> 00:25:43,952 ගොඩක් බුද්ධිමත්, ගොඩක් පොහොසත් මිනිස්සු වගයක් 550 00:25:43,976 --> 00:25:46,188 මේ ඉන්න වෙරෝනිකා වගේ අය, අපිට කියනකන්, 551 00:25:46,212 --> 00:25:48,523 මේ පොඩි වීදුරු කෑලි දුර්ලභයි කියලා විතරක් නෙවෙයි, 552 00:25:48,547 --> 00:25:50,225 තමන් ගැන ආත්ම අභිමානයක් තියෙන කිසිම ජෝඩුවක් 553 00:25:50,249 --> 00:25:51,594 මේකක් නැතුව කසාද බඳින්නෙ නෑ කියලා. 554 00:25:51,618 --> 00:25:54,897 නෑ, දැන්, ඒක නම් හොඳ මැජික් ට්‍රික් එකක්. 555 00:25:54,921 --> 00:25:56,498 මේ ට්‍රික් එකේ තියෙන ප්‍රශ්නෙ තමයි, අම්... 556 00:25:56,522 --> 00:26:00,969 හොඳම ඒවායේ කතාවේ පොඩි ට්විස්ට් එකක් තියෙනවා. 557 00:26:00,993 --> 00:26:03,071 ඒ ඔයාද? 558 00:26:03,095 --> 00:26:05,974 මොකක්ද මම? 559 00:26:05,998 --> 00:26:07,810 - ඇත්තටම නෑ. - නෑ, නෑ. 560 00:26:07,834 --> 00:26:09,745 මම කියන්නෙ, ඔයා මට ඇතුලට එන්න දෙන්නෙ නෑනේ මම පෙන්නුවේ නැත්නම් 561 00:26:09,769 --> 00:26:12,581 හොඳම සදාචාර සම්පන්න බවක්, ඔයාගේ අනිත් අමුත්තෝ සමහරක් වගේ. 562 00:26:12,605 --> 00:26:15,718 මම දැක්කා ලුයිස් බ්‍රිසෙනෝ, අර ඉන්න ආයුධ ජාවාරම්කාරයා. 563 00:26:15,742 --> 00:26:17,019 හෙලෝ, සර්. 564 00:26:17,043 --> 00:26:18,621 ඒ වගේම ඇත්තටම, මාරියා බෝට්නික්, පුදුම වෙලා වගේ ඉන්නකොට, 565 00:26:18,645 --> 00:26:21,389 කොහොමද එයා මිනිස්සු එක්ක කතා කරන්නෙ එයාගේ රාජ්‍ය මාධ්‍ය තනි අයිතියට අරගෙන තියෙද්දි. 566 00:26:21,413 --> 00:26:23,726 සමහරවිට ඔයා කැමති ඇති ඔයා කවුද කියලා හෙළි කරන්න. 567 00:26:23,750 --> 00:26:26,228 එතකොට අපිට පුළුවන් ඒ විමර්ශනයම ඔයාටත් කරන්න. 568 00:26:26,252 --> 00:26:27,896 - හ්ම්. 569 00:26:27,920 --> 00:26:30,098 දැන්ම නෙවෙයි. 570 00:26:30,122 --> 00:26:35,771 බාධා කරාට සමාවෙන්න. 571 00:26:35,795 --> 00:26:38,173 ඒක ඕනෙ වෙන එකක් නෑ. 572 00:26:38,197 --> 00:26:42,344 එයාට කේක් කන්න දෙන්න. 573 00:26:42,368 --> 00:26:44,079 මාර්ක් ෂ්‍රයිබර්. 574 00:26:44,103 --> 00:26:48,884 වෙරෝනිකා වැන්ඩබර්ග්. 575 00:26:48,908 --> 00:26:50,385 අපි මේක ඉක්මන් කරමු, හාද? 576 00:26:50,409 --> 00:26:52,087 අපේ වෙන්දේසිය ළඟදීම පටන් ගන්නවා. 577 00:26:52,111 --> 00:26:54,122 මම විශ්වාස කරනවා ඔයාට පුළුවන් වෙයි කියලා මටයි හාර්ට් එකටයි සාධාරණයක් කරන්න. 578 00:26:54,146 --> 00:26:58,861 ඔව්. මගේ එක රීතියයි තියෙන්නෙ. මම කියන දේ වෙනවා. 579 00:26:58,885 --> 00:27:02,464 හොඳයි, මට විශ්වාසයි මට පුළුවන් වෙයි කියලා මගේ යටහත් පහත් පැත්ත හොයාගන්න. 580 00:27:02,488 --> 00:27:06,601 හොඳයි, එහෙම නැත්නම්, මම ඒක හොයලා දෙන්නම් ඔයාට. 581 00:27:06,625 --> 00:27:09,872 ඌහ්. මම ඔයාට කැමතියි. 582 00:27:09,896 --> 00:27:17,896 මේ පැත්තෙන්, ඩාලිං. 583 00:27:18,270 --> 00:27:20,382 - මට ඕනෙ නෑ ගොඩක් මැට් වෙන්න. - ෂුවර්. ෂුවර්, ෂුවර්. 584 00:27:20,406 --> 00:27:22,250 ඒ වගේම මම කැමති නෑ මගේ නහය දෙපැත්ත දිලිසෙනවට. 585 00:27:22,274 --> 00:27:23,886 හරි. 586 00:27:23,910 --> 00:27:26,454 - මට පෙන්නන්න. - ම්ම්-හ්ම්. 587 00:27:26,478 --> 00:27:28,423 මට සමාවෙන්න, අර පොඩි පලතුරු මැස්සට පුළුවන්ද 588 00:27:28,447 --> 00:27:30,759 මගේ ෂොට් එකෙන් අයින් වෙලා යන්න, යන්න, යන්න? 589 00:27:30,783 --> 00:27:32,294 ස්තුතියි. 590 00:27:32,318 --> 00:27:34,830 මේ ඩයමන්ඩ් එකට වඩා වටින එකම දේ මගේ වෙලාව. 591 00:27:34,854 --> 00:27:37,766 - මම ඔයා ගැන හෙව්වා. 592 00:27:37,790 --> 00:27:39,234 ඔයාගේ ක්ෂේත්‍රය, මගේ වගේමයි, 593 00:27:39,258 --> 00:27:41,837 වට කරගෙන ඉන්නෙ නිෂ්පාදකයින්ගේ බොරු කතා වලින්. 594 00:27:41,861 --> 00:27:47,275 ඒත් ඔයා, ඔයා අපිට ගේන්නෙ ලස්සන තියෙන විදිහටමයි. 595 00:27:47,299 --> 00:27:48,610 අපි ඒ අතින් එක වගේ. 596 00:27:48,634 --> 00:27:52,614 අපි විකුණන්නෙ නෑ කෘත්‍රිම දේවල්, අපි විකුණන්නෙ ඇත්ත. 597 00:27:52,638 --> 00:27:55,851 හොඳයි, මම තර්ක කරන්නෙ අපි කොහොමටවත් විකුණන්නෙ නෑ කියලා. 598 00:27:55,875 --> 00:27:57,019 අනිත් අය මිලදී ගන්නවා. 599 00:27:57,043 --> 00:28:01,724 හ්ම්. 600 00:28:01,748 --> 00:28:04,760 බලමු... 601 00:28:04,784 --> 00:28:07,963 අහ්... ඩයමන්ඩ් එක, ඒක එළියට ගන්න. 602 00:28:07,987 --> 00:28:09,698 නෑ, කොල්ලෝ. 603 00:28:09,722 --> 00:28:11,133 කොහොමටවත් බෑ. 604 00:28:11,157 --> 00:28:13,936 වීදුරුවේ දිලිසෙන එක ෆොටෝස් කැත කරනවා. 605 00:28:13,960 --> 00:28:15,570 මම ඉවසන්නෙ නෑ අඩුපාඩු. 606 00:28:15,594 --> 00:28:16,839 මම හිතන්නෙ නෑ කෙනෙක් හරිම ආකර්ෂණීය 607 00:28:16,863 --> 00:28:18,673 මේ වැන්ඩබර්ග් නෝනා වගේ කෙනෙක් එහෙම කරයි කියලා. 608 00:28:18,697 --> 00:28:26,697 ඒ නිසා, ඒක එළියට ගන්න එහෙම නැත්නම් හොයාගන්න වෙන ඡායාරූප ශිල්පියෙක්. 609 00:28:45,391 --> 00:28:47,035 ඇත්තටම කිව්වොත්, මම බලාපොරොත්තු වුනා ඔයා අහයි කියලා. 610 00:28:47,059 --> 00:28:54,977 මට මතක නෑ ඇහුවා කියලා. 611 00:28:55,001 --> 00:28:57,179 ඔන්න තියෙනවා. 612 00:28:57,203 --> 00:29:00,048 ලස්සනයි. වැඩේ කරන්න. නියමයි. 613 00:29:00,072 --> 00:29:03,351 නියමයි. නියමයි. 614 00:29:03,375 --> 00:29:04,652 ලස්සනයි. 615 00:29:04,676 --> 00:29:08,423 ඔව්. හිනාවෙන්න, අපි විනෝද වෙනවා. 616 00:29:08,447 --> 00:29:11,894 මේකට තමයි අපි ආවේ. 617 00:29:11,918 --> 00:29:15,097 ඔහොම ඉන්න, ඔහොම ඉන්න. 618 00:29:15,121 --> 00:29:17,933 ඕක තමයි සුපිරිම ෂොට් එක. 619 00:29:17,957 --> 00:29:19,868 ඔහොම ඉන්න. 620 00:29:19,892 --> 00:29:22,437 ඔයා, මැඩම්, සෑහෙන දුරක් ආවා. 621 00:29:22,461 --> 00:29:23,906 මම නිකන් උත්සාහ කරන්නෙ... මම උදව් කරන්න හදන්නෙ. 622 00:29:23,930 --> 00:29:25,908 එයාගේ නළල දිලිසෙනවා ඩයමන්ඩ් එකට වඩා. 623 00:29:25,932 --> 00:29:27,876 ඇත්තටම, මම කරන්නෙ මගේ රස්සාව. මම ඔයාගෙන් ඕඩර්ස් ගන්නෙ නෑ. 624 00:29:27,900 --> 00:29:29,411 හාර්ට් එක සම්බන්ධ වෙනකොට, ඔයා මට ඇහුම්කන් දෙන්න ඕනෙ. 625 00:29:29,435 --> 00:29:30,913 - එළියට යන්න. - මට... මට තනියම යන්න පුළුවන්. 626 00:29:30,937 --> 00:29:33,882 - ස්තුතියි. - හරි. 627 00:29:33,906 --> 00:29:36,218 - මිස්ටර් ෂ්‍රයිබර්. 628 00:29:36,242 --> 00:29:37,752 ඔයා නම් ඔයා කියන කෙනා, 629 00:29:37,776 --> 00:29:41,023 ඔයා ළඟ දැනටමත් තියෙන්න ඕනෙ ඔයාට අවශ්‍ය දේ. 630 00:29:41,047 --> 00:29:48,396 - අවශ්‍ය ප්‍රමාණයටත් වඩා. ස්තුතියි. - විශිෂ්ටයි. 631 00:29:48,420 --> 00:29:52,334 හොඳයි, සතුටක් ලැබුනා, ඒත් මට ගැනුම්කරුවෝ බලන් ඉන්නවා. 632 00:29:52,358 --> 00:29:54,069 මට ඇති වෙලා තියෙන්නෙ මේ විකාර වැඩේ. 633 00:29:54,093 --> 00:29:55,137 ඒක ආරක්ෂිතද කියලා බලන්න. 634 00:29:55,161 --> 00:29:59,975 - හරි, ලෙතබෝ. 635 00:29:59,999 --> 00:30:02,077 - මොන මගුලක්ද, මොකද වුනේ? - මම දන්නෙ නෑ. මම දන්නෙ නෑ. 636 00:30:02,101 --> 00:30:10,101 - වෙලාව යනවා. යමු. 637 00:30:17,283 --> 00:30:21,163 අවසානයේදී, අපි හැමෝම බලන් හිටපු වෙන්දේසිය. 638 00:30:21,187 --> 00:30:22,564 දැන්, ඔයා අද රෑ මෙතන ඉන්නවා නම්, 639 00:30:22,588 --> 00:30:24,632 ඔයා සමහරවිට හිතනවා ඇති ඔයා හැමදේම දැක්කා කියලා. 640 00:30:24,656 --> 00:30:28,670 ඉතින් මම ඔයාලගෙන් අහන්නෙ... 641 00:30:28,694 --> 00:30:33,341 හැමදේම? 642 00:30:33,365 --> 00:30:37,279 ශතවර්ෂ කාලකට විතර පස්සෙ තමයි මේක මිනිස්සුන්ට දකින්න ලැබෙන්නෙ. 643 00:30:37,303 --> 00:30:45,303 මේ වන තෙක් සොයාගත් විශාලතම ඩයමන්ඩ් එක, හාර්ට් එක. 644 00:30:47,046 --> 00:30:48,891 සුබ පැතුම් ඔයාලා හැමෝටම 645 00:30:48,915 --> 00:30:51,826 මේ තරම් කාලයක් මේකත් එක්ක බේරිලා හිටියට. 646 00:30:51,850 --> 00:30:53,595 හොඳයි, දන්නවද? 647 00:30:53,619 --> 00:30:54,963 - දේශගුණික විපර්යාස 648 00:30:54,987 --> 00:30:57,265 ඔයාලව විශ්වාස කරන්නෙ නෑ. 649 00:30:57,289 --> 00:30:59,801 ඔයාලා ඔයාලගේ ධනය උදුර ගත්තා අපේ මිහිකතගෙන්, 650 00:30:59,825 --> 00:31:02,971 එයාගේ අහසට ගිනි තිබ්බා ඔයාලගේ ප්‍රයිවෙට් ජෙට් වලින්... 651 00:31:02,995 --> 00:31:06,108 - හරි, එයාට තේරෙනවා. - ඔව්, ඔව්, ඔව්. 652 00:31:06,132 --> 00:31:07,709 ලේ උරා බිව්වා ඔයාලගේ සෑහීමකට පත් නොවෙන... 653 00:31:07,733 --> 00:31:10,678 තරුණයා, අපි හැමෝටම ඕනෙ ලෝකෙ බේරගන්න, 654 00:31:10,702 --> 00:31:14,049 ඒත් කාලයත් වටිනවා ඒ වගේම ඔයා නාස්ති කරන්නෙ මගේ වෙලාව. 655 00:31:14,073 --> 00:31:16,919 - කට වහගන්නවා, දීප්තිමතා. 656 00:31:16,943 --> 00:31:18,453 ඇයි ඔයා නවත්තන්නෙ නැත්තෙ උරන එක 657 00:31:18,477 --> 00:31:26,477 ප්ලාස්ටික් බට වලින්, ඊටපස්සෙ මේක උරන්න! 658 00:31:29,388 --> 00:31:31,799 ගෞරවනීය අමුත්තනි. මගේ නම J. ඩැනියෙල් ඇට්ලස්. 659 00:31:31,823 --> 00:31:33,969 ඔයාලට මාව මතක ඇති ඔයාලා පෞද්ගලිකවම කැමති 660 00:31:33,993 --> 00:31:35,803 මැජික් ලෝකයේ හෝස්මෑන්ලා හතර දෙනාගෙන් කෙනෙක් විදිහට. 661 00:31:35,827 --> 00:31:37,205 දැන් හොඳට බලාගන්න 662 00:31:37,229 --> 00:31:40,575 මම ප්‍රසිද්ධ හාර්ට් ඩයමන්ඩ් එක මගේ අල්ල උඩ මතු කරනකොට. 663 00:31:40,599 --> 00:31:42,377 අම්මෝ, එයාටත් ඕනෙ වෙලා වගේ 664 00:31:42,401 --> 00:31:45,713 අවධානය ගන්න මේ ග්‍රීන්පීස් කෙනාට වගේම. 665 00:31:45,737 --> 00:31:49,151 බය වෙන්න එපා ඩයමන්ඩ් එක සම්පූර්ණයෙන්ම ආරක්ෂිතයි. 666 00:31:49,175 --> 00:31:50,585 ඇත්තටම? 667 00:31:50,609 --> 00:31:53,421 දැන්, නුවණැති මිනිහෙක් මට දවසක් කිව්වා, කන්නාඩිය ඉස්සරහා ඉන්නකොට, ඇත්තටම, 668 00:31:53,445 --> 00:31:55,690 අහ්, කවදාවත් හිතන්න එපා ඔයා තමයි කාමරේ ඉන්න බුද්ධිමත්ම කෙනා කියලා, 669 00:31:55,714 --> 00:31:57,225 ඒක ඔප්පු කරන්න. 670 00:31:57,249 --> 00:31:59,427 පුළුවන් දෙයක් කරන්න. 671 00:31:59,451 --> 00:32:01,729 හරි, ඉතින්, අපි බලමු අපිට පුළුවන්ද කියලා අර කේස් එක අරින්න. 672 00:32:01,753 --> 00:32:03,365 අහ්... ඇබ්‍රකඩැබ්‍රා. 673 00:32:03,389 --> 00:32:06,734 හහ්. නෑ. අහ්... ඇලකසෑම්. 674 00:32:06,758 --> 00:32:09,271 ඉන්න. 675 00:32:09,295 --> 00:32:12,540 ඕපන් සෙසමි. 676 00:32:12,564 --> 00:32:17,845 - ආහ්. 677 00:32:17,869 --> 00:32:20,949 තාමත් මම ගාව ආරක්ෂිතයි. 678 00:32:20,973 --> 00:32:23,451 නෑ. සන්සුන් වෙන්න. ම්ම්, සන්සුන් වෙන්න, වෙරෝනිකා. 679 00:32:23,475 --> 00:32:25,287 දැන්, ඔයාගේ දැන්වීම් අපිට මතක් කරනවා වගේ, 680 00:32:25,311 --> 00:32:27,555 - ඩයමන්ඩ්ස් සදාකාලිකයි. 681 00:32:27,579 --> 00:32:30,558 - මෙයාව ආරක්ෂිතව ගෙනියන්න. දැන්ම! - ඔයා එයාව නවත්තන්න! එයාව නවත්තන්න! 682 00:32:30,582 --> 00:32:34,429 - එයාව නවත්තන්න! 683 00:32:34,453 --> 00:32:35,630 - ජැක්. - හේයි. 684 00:32:35,654 --> 00:32:38,033 - ඔයා මොකද මෙහෙ කරන්නෙ? - ඔයාව බේරගන්නවා. 685 00:32:38,057 --> 00:32:40,135 - ආහ්. - සුළු දෙයක්. 686 00:32:40,159 --> 00:32:41,703 ඔයාටත් එකක් හම්බවුනා. හහ්. 687 00:32:41,727 --> 00:32:43,105 - හායි. මම ජූන්. - ඔව්. 688 00:32:43,129 --> 00:32:47,976 කවුද මේ? සමාවෙන්න, එයා අපිත් එක්ක. 689 00:32:48,000 --> 00:32:56,000 - කෝ ඩයමන්ඩ් එක? 690 00:32:56,642 --> 00:33:04,642 - මොකක්? 691 00:33:28,674 --> 00:33:31,819 මම හිතන්නෙ ඔයාලට වැඩක් නෑ පරිසරය ගැන. 692 00:33:31,843 --> 00:33:34,156 ඔයා පේනවට වඩා ශක්තිමත්. 693 00:33:34,180 --> 00:33:37,325 හේයි! 694 00:33:37,349 --> 00:33:40,328 දුවන්න. 695 00:33:40,352 --> 00:33:41,529 හේයි! හේයි, හේයි! 696 00:33:41,553 --> 00:33:43,931 නවතිනවා! එයාලට පැනලා යන්න දෙන්න එපා! 697 00:33:43,955 --> 00:33:45,400 හරි, දැන් මොකද? 698 00:33:45,424 --> 00:33:49,804 මගේ කාඩ් එකේ තිබුනේ ඔයාව එතනින් එළියට ගන්න කියලා විතරයි. මම දන්නෙ නෑ. 699 00:33:49,828 --> 00:33:52,507 - හෙන්ලි රීව්ස්? 700 00:33:52,531 --> 00:33:54,342 මම ගාව ඔයාගේ පෝස්ටර් ගොඩක් තියෙනවා. 701 00:33:54,366 --> 00:33:55,877 - ඔයා මගේ පොඩි කාලේ... - හරි, ෆෑන් කතා පස්සට. 702 00:33:55,901 --> 00:33:58,380 ඒත් ඇත්තටම, අහ්... දන්නවද, ඔයාව දකින්න ලැබුණු එක සතුටක්. 703 00:33:58,404 --> 00:34:06,404 ෆෑන් කතා පස්සට. අපිට උඩට යන්න වෙනවා. 704 00:34:09,548 --> 00:34:11,193 අත් උඩට ගන්න සෙලවෙන්න එපා! 705 00:34:11,217 --> 00:34:16,064 මේක නම් මහ විකාරයක්. 706 00:34:16,088 --> 00:34:17,865 මොකක්ද මේ වෙන්නෙ? 707 00:34:17,889 --> 00:34:21,002 බීතෝවන්ගේ කොන්සෙටෝ D මේජර් එකේ. 708 00:34:21,026 --> 00:34:23,905 විකාර, විකාර, විකාර! 709 00:34:23,929 --> 00:34:26,708 වෝව්. මෙරිට්? මොකක්... මොන මගුලක්ද ඒ වුනේ? 710 00:34:26,732 --> 00:34:28,476 ඇට්ලස්, මම කැමතියි දකින්න ඔයා 711 00:34:28,500 --> 00:34:30,712 කොල්ලෝ තුන් දෙනෙක්ව හිප්නොටයිස් කරනවා බෙල්ජියන් වලින්. 712 00:34:30,736 --> 00:34:32,880 ඔයා කිව්වෙ ෆ්ලෙමිෂ් වලින්. 713 00:34:32,904 --> 00:34:34,082 හරි, ඒකෙන් වැඩේ පැහැදිලියි. 714 00:34:34,106 --> 00:34:35,850 ලස්සන එකතු වීමක්. අපිට යන්න වෙනවා. 715 00:34:35,874 --> 00:34:38,720 හෙන්ලි රීව්ස්! 716 00:34:38,744 --> 00:34:40,655 - ආපහු ආවට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා! - ස්තුතියි. 717 00:34:40,679 --> 00:34:42,190 ඒ වගේම මම කියන්නම්, ඔයා... 718 00:34:42,214 --> 00:34:44,392 - හරි, කමෝන්, අපි යමු! - ඔව්, ඔව්, ඔව්, ඔව්, ඔව්! 719 00:34:44,416 --> 00:34:45,993 මම එයාට ප්‍රශංසා කරේ 720 00:34:46,017 --> 00:34:48,062 එයාව දකින්න ලැබුණු එක සතුටක් නිසා, එයාව විතරයි. 721 00:34:48,086 --> 00:34:54,102 - මම... - අපිට තේරුනා! 722 00:34:54,126 --> 00:34:59,607 අතන උඩ. 723 00:34:59,631 --> 00:35:01,876 වෝව්! වෝව්! වෝව්! ඒක අපිටද? 724 00:35:01,900 --> 00:35:04,412 ඔයා දකිනවද වෙන කවුරු හරි මිනිස්සු පැනලා යන්න හදනවා? 725 00:35:04,436 --> 00:35:12,436 කමෝන්, කමෝන්. යන්න, යන්න! 726 00:35:45,977 --> 00:35:50,425 කමෝන්, කමෝන්. 727 00:35:50,449 --> 00:35:52,360 අහ්, ඒක මගේ අතේ තිබුනා 728 00:35:52,384 --> 00:35:54,929 - හැම වෙලේම. ඒක කවදාවත්... 729 00:35:54,953 --> 00:35:57,665 එයාලා ඩයමන්ඩ් එක මාරු කරේ නෑ. 730 00:35:57,689 --> 00:35:59,133 එයාලා මාරු කරේ කේස් එක. 731 00:35:59,157 --> 00:36:07,157 ඒ වගේම ඔයා, මැඩම්, සෑහෙන දුරක් ආවා. 732 00:36:09,000 --> 00:36:11,546 ඇයි ඔයා නවත්තන්නෙ නැත්තෙ උරන එක ප්ලාස්ටික් බට වලින්, 733 00:36:11,570 --> 00:36:19,570 ඊටපස්සෙ මේක උරන්න! 734 00:36:32,991 --> 00:36:34,135 ගෞරවනීය අමුත්තනි... 735 00:36:34,159 --> 00:36:41,108 ඕපන් සෙසමි. 736 00:36:41,132 --> 00:36:44,379 - තාමත් මම ගාව ආරක්ෂිතයි. 737 00:36:44,403 --> 00:36:48,450 ඩයමන්ඩ්ස් සදාකාලිකයි. 738 00:36:48,474 --> 00:36:51,453 - ලෙතබෝ. - ඔව්, මැඩම්? 739 00:36:51,477 --> 00:36:54,722 අපි මේකට එයාලව පසුතැවෙන්න සලස්වනවා. 740 00:36:54,746 --> 00:36:56,824 තව ගොඩක් දේවල් කරනවා. 741 00:36:56,848 --> 00:37:00,395 මාර්ක් ෂ්‍රයිබර්, වැනිටි ෆෙයාර්. 742 00:37:00,419 --> 00:37:08,419 මොකක්ද මට මග ඇරුනේ? 743 00:37:11,397 --> 00:37:13,641 දන්නවද, මම හිතුවේ ඒක මීට වඩා දිලිසෙයි කියලා. 744 00:37:13,665 --> 00:37:15,743 හරි. හරි, ඒක ආපහු දෙන්න. 745 00:37:15,767 --> 00:37:17,645 - ඔයා මොකද කරන්නෙ? - ඔහ්. සමාවෙන්න. ඒක හරි ලිස්සනවා. 746 00:37:17,669 --> 00:37:18,680 - හේයි. හේයි. - බලාගෙන. 747 00:37:18,704 --> 00:37:20,014 හරි, ආයෙත් ඕක කරන්න එපා. 748 00:37:20,038 --> 00:37:23,418 හේයි, මට කතා කරන්න පුළුවන්ද අර, අහ්, කාමරේ ඉන්න ළදරුවා ගැන? 749 00:37:23,442 --> 00:37:25,520 අම්... කවුද මේ කට්ටිය? 750 00:37:25,544 --> 00:37:28,256 මේ ඉන්නෙ අපේ ෂෝ එක ඩීප්ෆේක් කරපු අපූරු ළමයි ටික. 751 00:37:28,280 --> 00:37:29,957 මොකක්? ඔව්. 752 00:37:29,981 --> 00:37:31,893 ඔයා පොලිසිය මගේ ගෙදරට යැව්වද? 753 00:37:31,917 --> 00:37:33,595 - ඔයා මගේ ළමයිව බය කලා. - ඔව්, සොරි. 754 00:37:33,619 --> 00:37:34,929 - ඒකට සොරි වෙන්න ඕනෙ. - ඒකට සොරි. 755 00:37:34,953 --> 00:37:36,431 කොහොමද ඉතින් ළමයිට? 756 00:37:36,455 --> 00:37:38,165 කොහොමද ඉතින් ඔයා අපිව දාලා ගිය කම්මැලි සාමාන්‍ය ජීවිතේ? 757 00:37:38,189 --> 00:37:39,734 ඒයි, රිලැක්ස් මෑන්. ඔයාට චාන්ස් එක මිස් වුනා. 758 00:37:39,758 --> 00:37:41,536 - හ්ම්. - දැක්කද අර ගල කොච්චර ලොකුද කියලා? 759 00:37:41,560 --> 00:37:43,004 නෑ, මට ඒක බලන්න දෙන්න. 760 00:37:43,028 --> 00:37:44,672 ඌහ්, මේක හාට් ඩයමන්ඩ් එක නෙමෙයි, ඒත් මේක මරු. 761 00:37:44,696 --> 00:37:46,841 මම ඔයාට කලින්ම කිව්වනේ ඩැනී. මට ආරක්ෂාවක් දැනුනෙ නෑ, 762 00:37:46,865 --> 00:37:48,276 ස්ට්‍රේට් ජැකට් එකක් ඇඳගෙන ඔලුව පහලට දාගෙන 763 00:37:48,300 --> 00:37:49,577 ගැලවෙන්න ට්‍රයි කරන එක ගැන. 764 00:37:49,601 --> 00:37:51,078 - මම මාස හයක් බඩින් හිටියේ. - කමෝන්. 765 00:37:51,102 --> 00:37:52,747 අන්තිමට අපි ඔයාව කෙලින් අතට හරවනවනේ. 766 00:37:52,771 --> 00:37:53,915 - ඔයාට කිසි අවුලක් වෙන එකක් නෑ. 767 00:37:53,939 --> 00:37:55,283 - කමෝන්. - ඔයාලට මාව මතක් වුනේවත් නෑනෙ. 768 00:37:55,307 --> 00:37:58,052 මාව රිප්ලේස් කරන්න ඔයාලට කොච්චර වෙලා ගියාද? දවල් වරුවක්? 769 00:37:58,076 --> 00:38:00,322 අම්, ඒ වගේම හවසෙන් වැඩි හරියක් විතර. 770 00:38:00,346 --> 00:38:02,890 ඒ ගැන කතා කරද්දි, කොහොමද ලූලාට? 771 00:38:02,914 --> 00:38:05,527 - ඔයාලා තාමත්, අම්... - නෑ. 772 00:38:05,551 --> 00:38:06,961 එයා, අම්... එයා පැරිස් වලට ගියා. 773 00:38:06,985 --> 00:38:09,263 ඔහ්, නෑ. එයා ශ්‍රේෂ්ඨ ජේ. වයිල්ඩර්ව අත ඇරලා දැම්මා. දෙවියනේ. 774 00:38:09,287 --> 00:38:10,432 මට සමාවෙන්න. මගේ කණගාටුව. 775 00:38:10,456 --> 00:38:11,699 ඔයා කොහේ හරි නැවක ඉඳගෙන 776 00:38:11,723 --> 00:38:12,800 තමුන්වම ලැජ්ජා කරගන්න ඕනෙ නැද්ද? 777 00:38:12,824 --> 00:38:14,436 - මාවම ලැජ්ජා කරගන්නවා? - ඔව්. 778 00:38:14,460 --> 00:38:16,738 නැවකට මට ඉලක්කම් පහක ගානක් හම්බෙනවා, වරප්‍රසාදත් එක්ක. 779 00:38:16,762 --> 00:38:18,373 "වරප්‍රසාදත් එක්ක." එයා කිව්වා "වරප්‍රසාදත් එක්ක" කියලා. 780 00:38:18,397 --> 00:38:19,641 මම හිතුවේ මෙරිට් මෙක්සිකෝ වලට වෙලා 781 00:38:19,665 --> 00:38:21,075 බීලම මැරෙන්න හදන එක තමයි කණගාටුදායකම දේ කියලා. ඌහ්. 782 00:38:21,099 --> 00:38:23,044 ඒ ගැන කතා කරද්දි, මට ආයේ ඒ වැඩේට යන්න ඕනෙ. 783 00:38:23,068 --> 00:38:26,714 මේ අක්මාව ඉබේ විනාශ වෙන්නෙ නෑනෙ. 784 00:38:26,738 --> 00:38:28,616 අම්, අපිට බැරිද මේක ටිකකට නවත්තන්න? 785 00:38:28,640 --> 00:38:30,051 ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න. ඔයා යනවද? 786 00:38:30,075 --> 00:38:32,320 ඔව්, ඒ කියන්නෙ, හම්බුනු එක සතුටක්. 787 00:38:32,344 --> 00:38:35,623 අම්, මම දන්නෙ නෑ, තව දහයකින් විතර හම්බෙමු? 788 00:38:35,647 --> 00:38:37,792 හම්බවීම සතුටක්, පොඩි පැටව් ටික. 789 00:38:37,816 --> 00:38:39,293 ආඩියෝස්. 790 00:38:39,317 --> 00:38:41,295 ඔව්, දන්නවද? මාත් මෙතනින් යනවා. 791 00:38:41,319 --> 00:38:42,397 මට ෂෝ එකකට යන්න තියෙනවා. 792 00:38:42,421 --> 00:38:43,498 ඇත්තටම? එයාලා ඔයාගේ ඌබර් එකටත් ගෙවනවද? 793 00:38:43,522 --> 00:38:46,300 NDA එකක් අත්සන් කලා. වචනයක්වත් කියන්න බෑ. 794 00:38:46,324 --> 00:38:47,535 ඔයා මොකද කරන්නෙ? 795 00:38:47,559 --> 00:38:49,637 හැන්ඩ්ල් හයක් තියෙනවා ඒත් එකකින්වත් මේක ඇරෙන්නෙ නෑ. 796 00:38:49,661 --> 00:38:51,506 තමුන් හිතන් ඉන්නෙ කා එක්ක කතා කරනවා කියලද? අයින් වෙනවා. 797 00:38:51,530 --> 00:38:52,907 මට සමාවෙන්න, ඒත් මට තේරෙන්නෙ නෑ 798 00:38:52,931 --> 00:38:54,576 ඔයාලා අතර මොකක්ද වෙන්නෙ කියලා. 799 00:38:54,600 --> 00:38:56,310 මට හිතෙන විදිහට මෙතන ලොකු අතීත කතාවක් තියෙනවා, 800 00:38:56,334 --> 00:38:57,845 ඒ වගේම දේවල් ටිකක් අවුල් සහගතයි. 801 00:38:57,869 --> 00:39:02,149 ඔව් කට්ටිය, ඔයාලා ඉස්සර හෝස්මෑන්ලා නේද. 802 00:39:02,173 --> 00:39:04,151 මට තේරෙන්නෙ නෑ. ඇයි ඔයාලා වෙන් වුනේ? 803 00:39:04,175 --> 00:39:05,620 එයාලගෙන් අහන්න. එයාලගෙන් අහන්න ඇයි අපි වෙන් වුනේ කියලා. 804 00:39:05,644 --> 00:39:10,525 ඒක මගේ තීරණයක් නම්, අපි කවදාවත් එහෙම වෙන්නෙ නෑ. 805 00:39:10,549 --> 00:39:12,527 - ඇහැට (Eye) ඕනෙ වුනේ අපිට... - නෑ, නෑ. 806 00:39:12,551 --> 00:39:15,029 ...රුසියන් ආයුධ ජාවාරම්කාරයෙක්ව අහු කරවන්න. 807 00:39:15,053 --> 00:39:16,964 අපිට ඇත්තටම ආයේ පාරක් ඒක මතක් කරන්නම ඕනෙද? 808 00:39:16,988 --> 00:39:19,434 අපි ලොකු වැරදි ටිකක් කලා, අපි... 809 00:39:19,458 --> 00:39:21,769 - නොසැලකිලිමත් වුනා. - උඩඟු වුනා. 810 00:39:21,793 --> 00:39:23,638 අපි හින්දා, ඩිලන් ෂ්‍රයික් ආයේ කවදාවත් 811 00:39:23,662 --> 00:39:25,306 රුසියානු හිරගෙදරින් එලියට එන එකක් නෑ. 812 00:39:25,330 --> 00:39:27,509 - කවුද? - ඩිලන් ෂ්‍රයික්. හරිද? 813 00:39:27,533 --> 00:39:29,677 එයා හෝස්මෑන් කෙනෙක්. කමෝන්. ටිකක් හොයලා බලන්නකෝ මෑන්. 814 00:39:29,701 --> 00:39:32,880 මට ගොඩක් සොරි. කට්ටිය, මම දැනන් හිටියේ නෑ. 815 00:39:32,904 --> 00:39:34,281 මොකක්, එයා එහේ හැමදාටම හිරවෙලාද? 816 00:39:34,305 --> 00:39:35,717 ඒක ඇත්තටම ඛේදවාචකයක්, 817 00:39:35,741 --> 00:39:36,951 ඒ වගේම මම කවදාවත් මටම සමාව දෙන එකක් නෑ. 818 00:39:36,975 --> 00:39:38,019 - මමත් නෑ. - ඔව්, හරි මෑන්. 819 00:39:38,043 --> 00:39:39,086 ඒත් ඒකෙන් කියවෙන්නෙ නෑ ඔයාට අයින් වෙන්න ඕනෙ කියලා. 820 00:39:39,110 --> 00:39:42,056 මෑන්, ඒක නම්, අම්... 821 00:39:42,080 --> 00:39:45,793 ඒක නම් ඇත්තටම අවුලක් කට්ටිය. ඒකට සොරි. 822 00:39:45,817 --> 00:39:48,162 "අවුලක්"? 823 00:39:48,186 --> 00:39:49,531 මම... මම... මම ආසයි 824 00:39:49,555 --> 00:39:53,067 ඔයාලගේ පරම්පරාව දේවල් ලස්සනට කෙටි කරන විදිහට. 825 00:39:53,091 --> 00:39:55,470 ඒ කියන්නෙ, කවුරු හරි මට කියන්න 826 00:39:55,494 --> 00:39:57,505 ඇයි මේ පොඩි එවුන් මෙතන ඉන්නෙ කියලා. 827 00:39:57,529 --> 00:40:00,007 ඔයා මෙතන ඉන්න හේතුවම තමයි මෑන්. 828 00:40:00,031 --> 00:40:02,209 ඇහැට (Eye) මෙයාලව ඕනෙ වෙලා. 829 00:40:02,233 --> 00:40:03,545 හරි, අපිට හාට් ඩයමන්ඩ් එක ලැබුනා. 830 00:40:03,569 --> 00:40:05,212 දැන් ඇහැට (Eye) ඕනෙ අපි මොනා කරන්නද? 831 00:40:05,236 --> 00:40:07,348 - දන්නෙ නෑ. - මම එක දෙයක් දන්නවා. 832 00:40:07,372 --> 00:40:10,652 ඔයාලා ළඟ බිලියන භාගයක් වටින ඩයමන්ඩ් එකක් තියෙනවා. 833 00:40:10,676 --> 00:40:12,720 - එයාලා අපිට කතා කරයි. - ඔව්, සමහරවිට. 834 00:40:12,744 --> 00:40:15,557 වාව්, ඉන්න, ඉන්න. ඇට්ලස්, මට ඔයාගේ කාඩ් එක බලන්න පුලුවන්ද? 835 00:40:15,581 --> 00:40:22,363 ඔව්. 836 00:40:22,387 --> 00:40:23,765 - හ්ම්. 837 00:40:23,789 --> 00:40:25,066 - වාව්. - ඒක සිතියමක්. 838 00:40:25,090 --> 00:40:28,402 - ඒයි ඇට්ලස්, ඒ ඔයාගේ තාත්තා. - නෑ, මේ... 839 00:40:28,426 --> 00:40:30,171 මේ සිතියමක්, මේක මතු වෙන්නෙ 840 00:40:30,195 --> 00:40:34,509 හෝස්මෑන්ලා එකතු වුනාම විතරයි. 841 00:40:34,533 --> 00:40:36,077 - බොරු කතා. - ඇත්තටමද යාලුවා? 842 00:40:36,101 --> 00:40:37,411 කමෝන්, 843 00:40:37,435 --> 00:40:40,214 ඇහැට (Eye) පැහැදිලිවම ඕනෙ ඔයාලා මේක කරනවා දකින්න. 844 00:40:40,238 --> 00:40:47,288 ඔයාලා තමයි හෝස්මෑන්ලා. ඒ වගේ හැසිරෙන්න ගන්න. 845 00:40:47,312 --> 00:40:48,523 හරි එහෙනම්. 846 00:40:48,547 --> 00:40:53,394 මම හිතන්නෙ රොසාරිටෝට තව දවස් ටිකක් ඉන්න වෙයි. 847 00:40:53,418 --> 00:40:56,263 මම... මම බලන්නම් මේ ෂෝ එක වෙන දවසකට දාගන්න. 848 00:40:56,287 --> 00:40:59,734 ඒක ලේසි වෙන එකක් නෑ, ඒත් මම කොහොම හරි කරගන්නම්. 849 00:40:59,758 --> 00:41:01,736 මට ඇත්තටම පණ බේරගන්න දුවන එකයි 850 00:41:01,760 --> 00:41:03,337 ඔයාලත් එක්ක වහලවල් වලින් පැනපු එකයි මිස් වුනා. 851 00:41:03,361 --> 00:41:06,407 - ඔයා ආයේ ආපු එක හොඳයි. - ස්තුතියි. 852 00:41:06,431 --> 00:41:14,431 හරි, ඉතින් කොහෙද මේ තැන තියෙන්නෙ? 853 00:41:19,110 --> 00:41:20,988 අපි මෙතන මොනා කරන්නද තියෙන්නෙ? 854 00:41:21,012 --> 00:41:22,757 ඇහැ (Eye) අපිට දැනුම් දෙයි. 855 00:41:22,781 --> 00:41:25,259 - හරි, පික්චර් ටයිම්. - ඔයා මොකද කරන්නෙ? 856 00:41:25,283 --> 00:41:26,628 ෆොටෝ එකක් ගන්නවා. කපල් දැන් කරන්නෙ ඒකනේ. 857 00:41:26,652 --> 00:41:27,995 අනේ ප්ලීස් මේ රහසිගත තැනේ ෆොටෝ නම් 858 00:41:28,019 --> 00:41:28,830 - පෝස්ට් කරන්න එපා. - ඉරිසියා කරන්න එපා. 859 00:41:28,854 --> 00:41:29,997 මම දන්නවා ඔයාටත් ඉන්න ඕනෙ කියලා. 860 00:41:30,021 --> 00:41:31,398 ඔව්. මට මේකෙ ඉන්න ඕනෙ නෑ. 861 00:41:31,422 --> 00:41:32,967 - මොකද මේවා පාවිච්චි වෙන්න පුලුවන්... - මතකයන් වලට. 862 00:41:32,991 --> 00:41:38,272 නෑ, මතකයන් වලට නෙමෙයි. සාක්ෂි වලට. 863 00:41:38,296 --> 00:41:42,476 හ්ම්. මම කවදාවත් දැකලා නෑ මේ වගේ දොරක්. 864 00:41:42,500 --> 00:41:45,346 හරි, මට මේක අරින්න බෑ. 865 00:41:45,370 --> 00:41:46,648 ජැක්, ඔයාට පුලුවන්ද? 866 00:41:46,672 --> 00:41:48,783 ඉන්න. ඔයා කියන්න හැදුවේ "ජූන්" නේද? 867 00:41:48,807 --> 00:41:51,619 - ජැක් තමයි අපේ ඉබ්බො කඩන කෙනා. - වාව්. 868 00:41:51,643 --> 00:41:54,288 බලද්දි මේක පොඩි තරඟයක් වගේ. 869 00:41:54,312 --> 00:41:55,690 කමෝන්, මේක අසාධාරණයි. 870 00:41:55,714 --> 00:41:59,193 මම ඉබ්බො කැඩුවේ මෙයා ඉපදෙන්නත් කලින්. 871 00:41:59,217 --> 00:42:00,795 මට යතුරු හිල හොයාගන්න දෙන්න. 872 00:42:00,819 --> 00:42:04,098 සමහරවිට අනිත් පැත්තේ. ඔව්, ඒක යට තියෙන්නෙ. 873 00:42:04,122 --> 00:42:06,100 ඔයා ගැන නම් මට ලොකු විශ්වාසයක් නෑ මේ වෙලාවේ, ජැක්. 874 00:42:06,124 --> 00:42:07,635 - එයාට පුලුවන්. - හ්ම්. 875 00:42:07,659 --> 00:42:09,170 - එයාට පුලුවන්. - මලකඩ කාලද? 876 00:42:09,194 --> 00:42:11,305 මාව කලබල කරන්න එපා. 877 00:42:11,329 --> 00:42:13,608 එයා කවද්ද ඉබ්බ කඩන්න පටන් ගන්නෙ? 878 00:42:13,632 --> 00:42:16,811 ඒයි ජැක්, මම හිතන්නෙ නෑ මේක කටුවක් දාලා අරින්න පුලුවන් ඉබ්බෙක් කියලා. 879 00:42:16,835 --> 00:42:23,184 මම හිතන්නෙ මේක විසඳන්න තියෙන ඉබ්බෙක්. ඉතින්... 880 00:42:23,208 --> 00:42:24,952 එයාට කරලා පෙන්නන්න. 881 00:42:24,976 --> 00:42:26,353 වාව්. 882 00:42:26,377 --> 00:42:30,658 අවසර දෙනවද මම මේක ඉක්මනට කරලා දැම්මට? 883 00:42:30,682 --> 00:42:36,564 හරි. 884 00:42:36,588 --> 00:42:38,700 ඔයා කවදා හරි එස්කේප් රූම් එකකට ගිහින් තියෙනවා නම්, 885 00:42:38,724 --> 00:42:42,870 ඔයා දන්නවා ඇති එක එක ජාතියේ ප්‍රහේලිකා තියෙනවා කියලා. 886 00:42:42,894 --> 00:42:45,239 මේක යතුරුයි ඉබ්බොයි ගැන විතරක් නෙමෙයි. 887 00:42:45,263 --> 00:42:46,641 වාව්. හ්ම්. 888 00:42:46,665 --> 00:42:48,342 ඔයාට ඔයාගේ ගේම් එක අප්ඩේට් කරගන්න වෙයි, ජැක්. 889 00:42:48,366 --> 00:42:49,376 වාව්. 890 00:42:49,400 --> 00:42:54,381 කොහොම වුනත් කමක් නෑ, ඉස්සරහට යන්නකෝ. 891 00:42:54,405 --> 00:42:57,351 මම හිතන්නෙ අන්තිමට එයා ඒක බුරුල් කලා එයාට. 892 00:42:57,375 --> 00:42:59,721 - හ්ම්. - ඌහ්. 893 00:42:59,745 --> 00:43:01,222 - වාව්. - වාව්. 894 00:43:01,246 --> 00:43:02,790 අම්, මේ මොන වගේ තැනක්ද? 895 00:43:02,814 --> 00:43:04,425 මැජික් පිස්සන්ගේ දිව්‍ය ලෝකයක්. 896 00:43:04,449 --> 00:43:07,995 පී.ටී. සෙල්බිට්ගේ මිනී පෙට්ටිය? 897 00:43:08,019 --> 00:43:09,063 දැක්කද? 898 00:43:09,087 --> 00:43:11,098 කට්ටිය, හවුඩිනිගේ ස්ට්‍රේට් ජැකට් එක. 899 00:43:11,122 --> 00:43:12,399 ඔව්, මේ ඒක තමයි. 900 00:43:12,423 --> 00:43:14,602 ඒයි, පරණ මතකයක් නිසා මට ඔයාව මේකට දාන්න පුලුවන්ද? 901 00:43:14,626 --> 00:43:16,170 - නෑ. - නෑ? 902 00:43:16,194 --> 00:43:17,238 මම හිතුවේ ඒක ජොලියක් කියලා. 903 00:43:17,262 --> 00:43:19,240 ගොඩක් ස්තුතියි. ඔයාට එන්න ඕනෙද? 904 00:43:19,264 --> 00:43:24,578 - නෑ. - හරි. 905 00:43:24,602 --> 00:43:26,547 චාර්ලි, මේක බලන්නකෝ යාලුවා. 906 00:43:26,571 --> 00:43:28,049 මොකක්ද ඒ? 907 00:43:28,073 --> 00:43:29,250 බුලට් කෑච් එක. 908 00:43:29,274 --> 00:43:31,018 වෙන්න බෑ! 909 00:43:31,042 --> 00:43:39,042 යෝ! 910 00:43:48,159 --> 00:43:50,104 - පාර ඉවරද? - ඔව්, පාර ඉවරයි. 911 00:43:50,128 --> 00:43:52,473 ඒයි කට්ටිය, පාර ඉවරයි. 912 00:43:52,497 --> 00:43:57,611 - නැත්නම්, තාම නෑ? - හ්ම්. 913 00:43:57,635 --> 00:44:01,182 දෙවියනේ. 914 00:44:01,206 --> 00:44:06,053 ඔව්, ඒක එහෙමයි. 915 00:44:06,077 --> 00:44:10,024 හ්ම්, ඒක මහ අමුතුයි. 916 00:44:10,048 --> 00:44:18,048 ඩයි එක මෙතන තියෙන්න ඕනෙ ඒ වගේම බෝලෙ මෙතන තියෙන්න ඕනෙ. 917 00:44:19,758 --> 00:44:21,903 - වාව්. - නියමයි. 918 00:44:21,927 --> 00:44:22,937 ඒක මොකක්වත් නෙමෙයි. 919 00:44:22,961 --> 00:44:24,105 පේලි හතරයි. 920 00:44:24,129 --> 00:44:27,574 එක, පහ, අට, හතර? මේක කෝඩ් එකක්ද? 921 00:44:27,598 --> 00:44:29,777 - එක, එක, පහ, හය, 18... - හතරක් අඩු කලාම. 922 00:44:29,801 --> 00:44:31,112 - එක, අට, නවය? - පහලොස් දහස් අසූ හතර. 923 00:44:31,136 --> 00:44:32,680 - 1584. - මොක... 924 00:44:32,704 --> 00:44:34,281 විච්ක්‍රාෆ්ට් හොයා ගැනීම. 925 00:44:34,305 --> 00:44:35,582 ඒක තමයි ස්ටේජ් මැජික් ගැන තිබුනු පලවෙනි පොත. 926 00:44:35,606 --> 00:44:36,650 ඒක තමයි පොත ගහපු අවුරුද්ද. 927 00:44:36,674 --> 00:44:38,185 දෙවියනේ, එයා කොහොමද ඒක දන්නෙ? 928 00:44:38,209 --> 00:44:40,487 අම්, එයා නිකන් වැඩකට නැති දේවල් පිරුණු කොම්පියුටර් එකක් වගේ. 929 00:44:40,511 --> 00:44:48,511 හ්ම්. 930 00:44:52,623 --> 00:44:58,339 "වැඩකට නැති"? 931 00:44:58,363 --> 00:45:02,977 මේක මරු. 932 00:45:03,001 --> 00:45:11,001 - හිතාගන්නත් බෑ. - නියමයි. 933 00:45:16,581 --> 00:45:19,794 ඒයි කට්ටිය, මේ තියෙන්නෙ මේ ගෙදර ප්ලෑන් එක. 934 00:45:19,818 --> 00:45:23,965 ඒත් මේක කොහොම හරි වෙනස්. 935 00:45:23,989 --> 00:45:26,633 උඩ යට වෙලා. 936 00:45:26,657 --> 00:45:30,671 වම දකුණ වෙලා. 937 00:45:30,695 --> 00:45:35,542 කාමර පවා ට්‍රික් එකක්. 938 00:45:35,566 --> 00:45:36,677 මගේ හෝස්මෑන්ලා. 939 00:45:36,701 --> 00:45:39,881 තැඩියස්! 940 00:45:39,905 --> 00:45:41,916 - ඔයාව දැකපු එක සතුටක්. - ඔයාව දැකපු එක සතුටක් ඩාලිං. 941 00:45:41,940 --> 00:45:44,651 ඔයාට තිබුනේ රින්ග් කැමරාව බලලා අපිට දොර අරින්න. 942 00:45:44,675 --> 00:45:46,720 ඉතින්, එහෙම කලා නම් කිසි ජොලියක් නෑනෙ. 943 00:45:46,744 --> 00:45:48,756 සර්. හායි, මම චාර්ලි. 944 00:45:48,780 --> 00:45:51,492 - මම ඔයාගේ ලොකු ෆෑන් කෙනෙක්. - හායි, චාර්ලි. 945 00:45:51,516 --> 00:45:52,827 අම්... 946 00:45:52,851 --> 00:45:54,996 මම කවදාවත් ඇත්තටම මේ තරම් ලොකු ලුබෝ ලෙන්ස් එකක් දැකලා නෑ. 947 00:45:55,020 --> 00:45:59,934 ඇත්තටම? ඔයා තාම මුකුත් දැකලා නෑ. 948 00:45:59,958 --> 00:46:01,735 ඉතින් ටැරට් කාඩ් එව්වේ ඔයාද? 949 00:46:01,759 --> 00:46:03,004 නෑ. 950 00:46:03,028 --> 00:46:05,672 නෑ, මම ඔය වගේ මෝඩ වැඩ අතෑරලා දැන් ගොඩක් කල්, 951 00:46:05,696 --> 00:46:08,876 ඒ වගේම ඔයාලගේ මේ කණ්ඩායමේ පිස්සු වැඩත් එහෙමයි. 952 00:46:08,900 --> 00:46:11,212 නෑ, මම මේ දවස් වල මැජික් කරන්නෙ 953 00:46:11,236 --> 00:46:14,348 මගේ මුනුපුරන්ට විතරයි. 954 00:46:14,372 --> 00:46:16,283 කොහොම වුනත් සති කිහිපයකට කලින්, 955 00:46:16,307 --> 00:46:20,221 කාඩ් එකක් මගේ දොරකඩට ලැබුනා, 956 00:46:20,245 --> 00:46:23,257 මට අනතුරු ඇඟෙව්වා මේ ගෙදර ලෑස්ති කරන්න කියලා, 957 00:46:23,281 --> 00:46:28,095 නීතියෙන් පැනලා යන හත් දෙනෙක්ගේ පැමිණීම වෙනුවෙන්. 958 00:46:28,119 --> 00:46:29,596 - ඒක වෙන්න පුලුවන් දෙයක්. - ඔව්. 959 00:46:29,620 --> 00:46:31,398 ඉන්න, එතකොට ඇයි ඇහැට (Eye) අපිව මෙහෙට ඕනෙ වුනේ? 960 00:46:31,422 --> 00:46:33,968 මට හිතාගන්න පුලුවන් විදිහට එයාලට ඕනෙ දේ මොකක් වුනත් 961 00:46:33,992 --> 00:46:35,803 ඔයාලා ඊළඟට කරන දේ, 962 00:46:35,827 --> 00:46:39,273 මේ බිත්ති අස්සේ කොහේ හරි හැංගිලා ඇති. 963 00:46:39,297 --> 00:46:43,310 බලන්න, මේ මන්දිරය, ෂාටෝ රූසිලෝන්, 964 00:46:43,334 --> 00:46:44,711 ඉස්සර එයාලගේ ගෙදර. 965 00:46:44,735 --> 00:46:47,281 1943 දී, 966 00:46:47,305 --> 00:46:53,087 මිත්‍ර හමුදාවලට හැම තැනින්ම යුද්ධයේ හාස්කම් අවශ්‍ය වෙලා තිබුනා. 967 00:46:53,111 --> 00:46:54,555 එයාලා උදව් ගත්තා 968 00:46:54,579 --> 00:46:58,659 ඒ කාලේ හිටපු දක්ෂතම මැජික් ශිල්පීන්ගෙන්. 969 00:46:58,683 --> 00:47:03,164 එයාලා මඩ, කාඩ්බෝඩ්, ලයිට් පාවිච්චි කරලා සම්පූර්ණ නගරයක් හැදුවා, 970 00:47:03,188 --> 00:47:06,233 ඒ වගේම දහස් ගානක් හුලං ගහන රබර් ටැංකි හැදුවා 971 00:47:06,257 --> 00:47:08,402 ජර්මානුවන්ව නොමග යවන්න. 972 00:47:08,426 --> 00:47:10,304 ජැස්පර් මැස්කලින්ගේ බුද්ධිමත්කම. 973 00:47:10,328 --> 00:47:13,507 කවුරු හරි එයාගේ ඉතිහාසය දන්නවා වගේ. 974 00:47:13,531 --> 00:47:17,478 ඉන්න, ඉතින්, නාසිලාට ඩයමන්ඩ් එකත් එක්ක තියෙන සම්බන්ධය මොකක්ද? 975 00:47:17,502 --> 00:47:19,246 ඒක නම් මම දන්නෙ නෑ. 976 00:47:19,270 --> 00:47:23,517 ඒත් උත්තරය මේ කොහේ හරි තියෙනවා. 977 00:47:23,541 --> 00:47:27,821 අපිට හොයන්න පටන් ගන්න වෙනවා. 978 00:47:27,845 --> 00:47:29,490 මිස් වැන්ඩබර්ග්. මිස් වැන්ඩබර්ග්. 979 00:47:29,514 --> 00:47:31,292 ඔයා කොහොමද ප්‍රතිචාර දක්වන්නෙ ඔයාගේ කම්පැණිය කියන්නෙ 980 00:47:31,316 --> 00:47:33,127 සල්ලි සුද්ද කරන්න කරන දෙයක් විතරයි කියන කටකතා වලට? 981 00:47:33,151 --> 00:47:34,328 හෝස්මෑන්ලා කියන්නෙ හොරු, 982 00:47:34,352 --> 00:47:37,298 ධනවාදයට විරුද්ධ විනෝදාස්වාදකයින් වගේ පෙනී ඉන්න, 983 00:47:37,322 --> 00:47:40,534 එයාලා අසාධාරණ විදිහට මාවයි මගේ හොඳ කම්පැණියයි ඉලක්ක කරගෙන තියෙනවා. 984 00:47:40,558 --> 00:47:43,370 අපිට බනින ඕන කෙනෙක්ට මම අභියෝග කරනවා ඇවිත් හොඳට බලන්න කියලා 985 00:47:43,394 --> 00:47:45,706 අපේ වැඩ කටයුතු සහ ගිණුම් පොත් දිහා. 986 00:47:45,730 --> 00:47:48,442 ඒ වගේම මම පොලිසියට අභියෝග කරනවා ඒ මැජික්කාරයන්ව 987 00:47:48,466 --> 00:47:51,845 එයාලා ඉන්න ඕන තැනට, ඒ කියන්නෙ අතීතයට ආයේ යවන්න කියලා. 988 00:47:51,869 --> 00:47:53,347 හරි, තව ප්‍රශ්න බෑ. 989 00:47:53,371 --> 00:48:01,371 ආයේ ප්‍රශ්න අහන්න එපා, ප්ලීස්! ස්තුතියි! 990 00:48:09,854 --> 00:48:13,134 ඉන්ටපෝල් එක කිව්වේ මේක ඇතුලෙන්ම වෙච්ච දෙයක් කියලා. 991 00:48:13,158 --> 00:48:20,241 හොරු හරියටම දැනන් හිටියා කවුරුත් නොදකින තැන් කොහෙද තියෙන්නෙ කියලා. 992 00:48:20,265 --> 00:48:22,309 - කොහොමද වැඩේ? - මට හිතන්න දෙන්න. 993 00:48:22,333 --> 00:48:23,677 ඔයා තමයි මේ හෝස්මෑන්ලා සහ 994 00:48:23,701 --> 00:48:25,746 එයාලගේ මේ අලුත් ගෝලයන්ට පිටිපස්සෙන් ඉන්න කෙනා. 995 00:48:25,770 --> 00:48:27,048 නෑ. ඇයි මම ඩයමන්ඩ් එක ඉල්ලලා 996 00:48:27,072 --> 00:48:29,516 ඊට පස්සෙ ඒක හොරකම් කරන්න හදන්නෙ? 997 00:48:29,540 --> 00:48:31,485 මම ඔයා නම්, මම හොයාගන්නවා විදිහක් 998 00:48:31,509 --> 00:48:34,188 ඒක ආයේ ගන්න, ඉක්මනටම. 999 00:48:34,212 --> 00:48:35,923 මට තේරෙන විදිහට ඔයයි ඔයාගේ රේස් ටීම් එකයි 1000 00:48:35,947 --> 00:48:37,691 මේ සතිය අග වෙද්දි අබුඩාබි වල ඉන්නවා. 1001 00:48:37,715 --> 00:48:39,660 නියම මධ්‍යස්ථ තැනක්. 1002 00:48:39,684 --> 00:48:40,928 මම මගේ සාක්ෂි ගේන්නම්. 1003 00:48:40,952 --> 00:48:47,268 ඔයා හාට් ඩයමන්ඩ් එක ගේන්න, එකක් තියෙනවා නම්. 1004 00:48:47,292 --> 00:48:49,937 - ඔයා එයාලව හොයා ගත්තද? - අපිට ලීඩ්ස් වගයක් තියෙනවා. 1005 00:48:49,961 --> 00:48:52,506 එයාලව දැකලා තියෙනවා බෙල්ජියම් වලින් දකුණට යනවා. 1006 00:48:52,530 --> 00:48:53,574 දැන් එයාලා කියනවා හෝස්මෑන්ලාව 1007 00:48:53,598 --> 00:48:56,410 පැයකට කලින් ප්‍රංශයේදී දැක්කා කියලා. 1008 00:48:56,434 --> 00:48:58,245 ප්‍රංශ පොලිසියේ ප්‍රධානියා මට ණයයි. 1009 00:48:58,269 --> 00:49:00,481 එයාට කතා කරලා කියන්න මට මේ හෝස්මෑන්ලගේ ඔලු ගෙඩි ටික 1010 00:49:00,505 --> 00:49:02,249 තැටියක තියලා ඕනෙ කියලා. 1011 00:49:02,273 --> 00:49:07,021 පොලිසිය එයාලව හොයාගනීවි. මට ඒක විශ්වාසයි. 1012 00:49:07,045 --> 00:49:08,589 තැඩියස් අපිට කිව්වා දෙයක් හොයන්න කියලා. 1013 00:49:08,613 --> 00:49:13,160 ඔයා හිතන්නෙ ඒ මොකක් කියලද? 1014 00:49:13,184 --> 00:49:16,697 ඔහ්, වාව්. මේක කූල්. 1015 00:49:16,721 --> 00:49:19,266 ඔයා නම් ලොකු කතාවක් නෑ නේද. 1016 00:49:19,290 --> 00:49:20,634 ඔහ්. සොරි. 1017 00:49:20,658 --> 00:49:22,736 හැබැයි ඔයා ගොඩක් සමාව ගන්නවා. 1018 00:49:22,760 --> 00:49:25,039 සොරි. මම ආයේ පාරක් ඒක කලා. 1019 00:49:25,063 --> 00:49:27,074 සොරි. මම අදහස් කලේ... මට පොඩ්ඩක් බයයි. 1020 00:49:27,098 --> 00:49:28,909 මම ඔයාලගේ ලොකු ෆෑන් කෙනෙක්. 1021 00:49:28,933 --> 00:49:32,679 ඒ වගේම මම පොලිසියටත් කතා කලා, ඉතින් මම ඇත්තටම... 1022 00:49:32,703 --> 00:49:34,481 මම ඇත්තටම... මම ඒක කියන්නෙ නෑ. 1023 00:49:34,505 --> 00:49:36,750 - ඔයාට සමාව ලැබිලා තියෙන්නෙ. 1024 00:49:36,774 --> 00:49:39,253 අනික ඔයාලා නිසා හෝස්මෑන්ලට හොඳ නමක් ආවා. 1025 00:49:39,277 --> 00:49:42,256 ඒත් මම ඔයාව දැක්කෙ නෑ. ඇයි ඔයා ඒකෙ හිටියේ නැත්තෙ? 1026 00:49:42,280 --> 00:49:46,427 ඔහ්, මම නිකන්... මම කැමති තිරය පිටුපස ඉන්න, දන්නවනේ. 1027 00:49:46,451 --> 00:49:47,995 මම තමයි අපේ ට්‍රික්ස් ඔක්කොම ඩිසයින් කරන්නෙ. 1028 00:49:48,019 --> 00:49:49,796 අම්, අපි කොහෙද මේ යන්නෙ? මට හිතෙන්නෙ අපි අතරමං වෙලා වගේ. 1029 00:49:49,820 --> 00:49:51,165 ඇත්තටම ඔයා ඒකට කැමතිද, 1030 00:49:51,189 --> 00:49:53,934 නැත්නම් ඒක ඔයා හැංගිලා ඉන්න හේතුවක් විතරද? 1031 00:49:53,958 --> 00:49:56,470 අම්, ඔයා මොකක්ද අදහස් කලේ? 1032 00:49:56,494 --> 00:49:58,572 ඇත්තටම, මම... වාව්. 1033 00:49:58,596 --> 00:50:01,708 අවුරුදු ගානක්, මම මටම කියාගත්තා මට ඕනෙ ඇසිස්ටන්ට් කෙනෙක් වෙන්න කියලා, 1034 00:50:01,732 --> 00:50:03,910 ඇට්ලස් නිසා මම කැපිලා පෙනුනට මට කමක් නෑ කියලා, 1035 00:50:03,934 --> 00:50:05,112 මොකද එයා හරිම දක්ෂයිනේ. 1036 00:50:05,136 --> 00:50:09,183 ඒත් ඇත්තටම, මම... මට බය හිතුනා. 1037 00:50:09,207 --> 00:50:15,989 මට බය හිතුනා ඉස්සරහට ඇවිත් වැඩ කරන්න. 1038 00:50:16,013 --> 00:50:24,013 ඌහ්. තැඩියස් හරි. උඩ යට වෙලා. 1039 00:50:29,960 --> 00:50:33,474 පිටිපස්ස ගැහුණු කාමරයක්. කූල්. 1040 00:50:33,498 --> 00:50:34,975 කූල්? 1041 00:50:34,999 --> 00:50:36,843 ඔයාට කිසි දෙයක් මැජික් එකක් නෙමෙයිද? 1042 00:50:36,867 --> 00:50:38,779 ඒකයි මම කිව්වේ "කූල්" කියලා. 1043 00:50:38,803 --> 00:50:40,547 ඔයා දන්නෙ නැද්ද කූල් කියන එකේ තේරුම? 1044 00:50:40,571 --> 00:50:42,049 හරි, අපි බලමු කොහොමද 1045 00:50:42,073 --> 00:50:43,484 මේ කාමරේ වැඩ කරන්නෙ කියලා, හරිද? 1046 00:50:43,508 --> 00:50:50,191 ඔව්. 1047 00:50:50,215 --> 00:50:51,692 මම හොයාගත්තා. 1048 00:50:51,716 --> 00:50:53,327 එහෙම තමයි ඉතින්. ඔයා කලින්ම ඔක්කොම දන්නවනේ. 1049 00:50:53,351 --> 00:50:55,396 ඉතින් මම මේ පාර මොකක්ද කරපු වැරැද්ද? 1050 00:50:55,420 --> 00:50:57,764 ආහ්, මුකුත් නෑ. මගේ වැරැද්ද. 1051 00:50:57,788 --> 00:51:01,135 ඔයා මාරයි. ඔයා දිහා බලන් ඉන්න එකත් ගෞරවයක්. 1052 00:51:01,159 --> 00:51:03,070 කවුරු හරි කවදාවත් ඔයාට කියලා තියෙනවද ඔයා හැමදේම පාලනය කරන්න හදන කෙනෙක් කියලා? 1053 00:51:03,094 --> 00:51:09,876 ඔව්. ගොඩක් වෙලාවට. 1054 00:51:09,900 --> 00:51:14,715 වාව්! හේයි! 1055 00:51:14,739 --> 00:51:22,739 මම ඒක හොයාගත්තා. 1056 00:51:23,681 --> 00:51:31,681 වාව්. නියමයි. 1057 00:51:38,429 --> 00:51:44,611 ගමීස් ටික වැදීගෙන එනවා. 1058 00:51:44,635 --> 00:51:46,380 මට හිතාගන්න බෑ අපි මොකක් හොයනවද කියලා. 1059 00:51:46,404 --> 00:51:48,081 ඕනම අමුතු දෙයක්. 1060 00:51:48,105 --> 00:51:51,017 මේ ඔක්කොම අමුතුයි. දෙවියනේ. 1061 00:51:51,041 --> 00:51:56,723 මේක බලන්න. 1062 00:51:56,747 --> 00:51:59,092 දන්නවද, මම හැමදාම ඔයාව ලොකුවට ඇදහුවා. 1063 00:51:59,116 --> 00:52:00,427 ඔහ්, ඇත්තටම? 1064 00:52:00,451 --> 00:52:02,896 ඔව්, ඔයා නැවක යන මැජික්කාරයෙක් වෙන්න කලින්. 1065 00:52:02,920 --> 00:52:04,631 ඒයි, මම කෝපරේට් ඉවෙන්ට්ස් වලටත් යනවා. 1066 00:52:04,655 --> 00:52:08,068 ඔහ්, වෙන්න බෑ. මට කියන්න බැරි වුනානේ. 1067 00:52:08,092 --> 00:52:10,437 ඉතින් ඒක නම් කාලෙ නාස්ති කිරීමක්. දැන් මොකද? 1068 00:52:10,461 --> 00:52:12,038 එක ට්‍රික් එකක්. හරිද? කිසිම මායාවක් නෑ, 1069 00:52:12,062 --> 00:52:13,874 කතාන්දර ඕනෙ නෑ. එක ට්‍රික් එකක් විතරයි. 1070 00:52:13,898 --> 00:52:16,042 යාලුවා, මට ඕනෙ නෑ ඔයාට මාව ඔප්පු කරලා පෙන්නන්න. 1071 00:52:16,066 --> 00:52:17,211 මට හිතෙන්නෙ ඔයාට වෙයි. 1072 00:52:17,235 --> 00:52:19,546 පෙන්නන්න ඇයි ඇහැ (Eye) ඔයාව තෝරගත්තේ කියලා. 1073 00:52:19,570 --> 00:52:21,415 දන්නවද? 1074 00:52:21,439 --> 00:52:25,752 මට ඔප්පු කරන්න ඔයාට බේබි සිටර් කෙනෙක් ඕනෙ නෑ කියලා. 1075 00:52:25,776 --> 00:52:27,888 ඔහ්, මොකක්ද, දැන් ඔයා වැඩ පෙන්නන එක නවත්තනවද? 1076 00:52:27,912 --> 00:52:30,123 ඔයා වැඩ පෙන්නලා ඉවරද ඔයාගේ අමුතු යාලුවො සෙට් එක මෙතන නැති නිසා? 1077 00:52:30,147 --> 00:52:32,092 - එයාලා මගේ පවුල. - හ්ම්-හ්ම්. 1078 00:52:32,116 --> 00:52:33,827 කතා කරන්න එපා. මට එයාලව පුදුම කරන්න ඕනෙ නෑ. 1079 00:52:33,851 --> 00:52:35,061 හරි, කමක් නෑ. අමතක කරන්න. 1080 00:52:35,085 --> 00:52:36,330 මට නිකන් දැනගන්න ඕනෙ වුනා ඔයාට මොනාද පුලුවන් කියලා, 1081 00:52:36,354 --> 00:52:37,864 ලාබ අත්පුඩි වලට වැඩ කරන්නෙ නැති වෙලාවකදි, 1082 00:52:37,888 --> 00:52:43,003 ඒත් මම හිතන්නෙ උත්තරේ මුකුත් නෑ කියලයි. 1083 00:52:43,027 --> 00:52:46,307 හරි එහෙනම්. ඔයාට මැජික් ට්‍රික් එකක් බලන්න ඕනෙද? 1084 00:52:46,331 --> 00:52:47,974 බලන්න, ඇට්ලස් ඔයාගේ තියෙන ප්‍රශ්නෙ තමයි, 1085 00:52:47,998 --> 00:52:50,844 ඔයා හැමදේම ඕනවට වඩා සංකීර්ණ කරනවා, මෑන්. 1086 00:52:50,868 --> 00:52:55,182 ඔයා හිතනවට වඩා ගොඩක් ලේසියි ඩයමන්ඩ් එකක් හොයාගන්න එක. 1087 00:52:55,206 --> 00:52:57,984 - ඌහ්. - ඒ වගේම ඒක... 1088 00:52:58,008 --> 00:52:59,085 ...අතුරුදහන් කරන්න. 1089 00:52:59,109 --> 00:53:00,587 - නියමයි. - ඔයාගේ සාක්කුව බලන්න. 1090 00:53:00,611 --> 00:53:01,655 - ඇත්තටම? - ඔව්. 1091 00:53:01,679 --> 00:53:03,324 හ්ම්. 1092 00:53:03,348 --> 00:53:06,260 ඌහ්, නරක නෑ! කාඩ් එක හිතාගන්න බැරි තැනකට. 1093 00:53:06,284 --> 00:53:07,761 ඒත් චෙස් බෝඩ් එකක දාම් අදින්න එපා 1094 00:53:07,785 --> 00:53:09,930 මොකද මම දැනටමත් ඔයාට වඩා පියවර පහක් ඉස්සරහින් ඉන්නෙ. 1095 00:53:09,954 --> 00:53:12,666 ඔයාගේ සාක්කුව බලන්න. 1096 00:53:12,690 --> 00:53:13,934 ඒයි. 1097 00:53:13,958 --> 00:53:16,637 - ඕවා මිල කරන්න බැරි පරණ බඩු. - ඔව්. 1098 00:53:16,661 --> 00:53:18,439 මේ කාමරේ තමයි පරණ නටබුන් වල 1099 00:53:18,463 --> 00:53:20,207 අන්තිම ගමනාන්තය වෙන්නෙ. 1100 00:53:20,231 --> 00:53:23,877 ඔව්. ඔයා, අම්... ඔයා සමහරවිට හරි ඇති, තැඩියස්. 1101 00:53:23,901 --> 00:53:27,848 ඒත්, අම්, ඒ දේවල් වලට අන්තිම පාරටත් වටිනාකමක් දෙන්න කලින් නෙමෙයි. 1102 00:53:27,872 --> 00:53:29,283 - මෙතන මොකද වෙන්නෙ? - ගොඩක් හොඳයි, 1103 00:53:29,307 --> 00:53:31,184 ඒත් ඔයා දේවල් ටිකක් හිමින් කරන්න ඕනෙ. 1104 00:53:31,208 --> 00:53:32,319 ඇත්තටම? 1105 00:53:32,343 --> 00:53:34,721 ඔයාගේ ප්‍රේක්ෂකයන්ට ඇත්ත මැජික් එක විඳින්න දෙන්න. 1106 00:53:34,745 --> 00:53:35,956 - හරි, 1107 00:53:35,980 --> 00:53:37,057 - නරක නෑ! - වාව්. 1108 00:53:37,081 --> 00:53:38,292 එල වැඩක්, බොස්කෝ. 1109 00:53:38,316 --> 00:53:39,960 මම කවදාවත් පෝකර් වලට දක්ෂ නෑ, 1110 00:53:39,984 --> 00:53:45,332 ඒත් ඩයමන්ඩ් එකක් හාට් එකකින් කැපෙනවද? 1111 00:53:45,356 --> 00:53:47,534 ඌහ්. අන්න ඒකයි. වුහූ. 1112 00:53:47,558 --> 00:53:49,903 හොඳ අවධානය වෙනස් කිරීමක්, ඒත්, අමතක කරන්න එපා 1113 00:53:49,927 --> 00:53:51,538 - මෙතන ඇත්තටම වෙන්නෙ මොකක්ද කියලා. - මම ඉවර කලේ නෑ. 1114 00:53:51,562 --> 00:53:54,475 - එයාලට පෙන්නන්න, චාර්ලි. - මැණිකක් අතුරුදහන් කරනවා. 1115 00:53:54,499 --> 00:53:55,776 - මේක බලමුකෝ. - හරි එහෙනම්. 1116 00:53:55,800 --> 00:53:57,978 ත්‍යාගය දිහාම බලන් ඉන්න. 1117 00:53:58,002 --> 00:54:01,815 වටේට වටේට ඒවා යනවා, නවතින තැනක් කවුරුත් දන්නෙ නෑ. 1118 00:54:01,839 --> 00:54:04,150 - අතුරුදහන් වෙලාම ගියා. - ඌහ්. 1119 00:54:04,174 --> 00:54:07,053 බ්ලැක් ආට්, මේසෙ හදල තියෙන්නෙ, මම එනකොටම දැක්කා. 1120 00:54:07,077 --> 00:54:09,323 - දැන් පැනලා යන්න වෙලාව. - ඔව්, ඔව්. 1121 00:54:09,347 --> 00:54:13,159 එයා කොහෙද යන්නෙ? මම දන්නවා එයා මොකද කරන්නෙ කියලා. 1122 00:54:13,183 --> 00:54:16,597 ජැක් ඉන් ද බොක්ස්? ඒකත් ට්‍රික් එකක්ද? 1123 00:54:16,621 --> 00:54:18,832 ආහ්, පරණ ඒවා. 1124 00:54:18,856 --> 00:54:21,268 මම දැනන් හිටියා නම් ඌව මෙච්චර ලේසියෙන් අයින් කරන්න පුලුවන් කියලා. 1125 00:54:21,292 --> 00:54:22,936 - එච්චර ලේසි නෑ. - ඔව්, ජැක්. 1126 00:54:22,960 --> 00:54:25,539 ඔහ්! හරි, වෝම් අප් කලා ඇති, 1127 00:54:25,563 --> 00:54:27,040 දැන් ප්‍රධාන එක්කෙනාට වෙලාව. 1128 00:54:27,064 --> 00:54:30,243 මට ඕනෙ ඔයා මේ කාඩ් වලින් එකක් ගැන හිතන්න, 1129 00:54:30,267 --> 00:54:34,348 හැබැයි මට ඔයා හිතන්න ඕනෙ කියලා ඔයා හිතන කාඩ් එක ගැන හිතන්න එපා. 1130 00:54:34,372 --> 00:54:37,418 - එකක් ගත්තද? - ඔව්, මම ගත්තා. 1131 00:54:37,442 --> 00:54:40,887 - මොකක්ද ඔයාගේ කාඩ් එක? - හාට් හතර. 1132 00:54:40,911 --> 00:54:42,255 - හා-හා. 1133 00:54:42,279 --> 00:54:45,225 නියමයි, ප්‍රොෆෙසර්. මම පුදුම වුනා. මම පුදුම වුනා. 1134 00:54:45,249 --> 00:54:47,561 හේයි. හේයි. හේයි. ඔය විස්කි එක ඔයාට වඩා වයසයි. 1135 00:54:47,585 --> 00:54:49,463 සොරි, බොස්. ගොඩක් සොරි. 1136 00:54:49,487 --> 00:54:51,131 බලන්න කට්ටිය, මම බොරු කියන්නෙ නෑ. 1137 00:54:51,155 --> 00:54:52,533 මේක නම් මාරම කූල්. 1138 00:54:52,557 --> 00:54:54,067 - ඇත්තටම, මාරම කූල්. - ගිහින් එයාලට පෙන්නන්න. 1139 00:54:54,091 --> 00:54:57,471 ඒත්, අම්, මම හිතන්නෙ මට ඕනෙ ඒක තව ටිකක් කූල් කරන්න. 1140 00:54:57,495 --> 00:54:58,972 - කමෝන් දැන්, ඔව්! - හේයි. 1141 00:54:58,996 --> 00:55:00,908 - අන්න එයා යනවා. - ඔව්! 1142 00:55:00,932 --> 00:55:02,976 චීනෙට හිම කුණාටුවක්. 1143 00:55:03,000 --> 00:55:05,579 මෙන්න අපි. ලස්සනයි. 1144 00:55:05,603 --> 00:55:07,748 මම හැමදාම ශීත කාලෙට සුදු අඳිනවා කට්ටිය. 1145 00:55:07,772 --> 00:55:10,451 ප්‍රංශයේ මේ පැත්තට හිම දකින්න ලැබෙනවා අඩුයි, 1146 00:55:10,475 --> 00:55:16,623 ඒත්, අයිස්, ඒක නම් වෙන්නම බැරි දෙයක්. 1147 00:55:16,647 --> 00:55:17,958 ක්ලැසික් එකක්. නියමයි. 1148 00:55:17,982 --> 00:55:19,493 ඔයා කොහොමද එච්චර හොඳට අතුරුදහන් කරන්නෙ? 1149 00:55:19,517 --> 00:55:22,095 - ඔහ්, මැජික්කාරයෙක් කවදාවත් කියන්නෙ නෑ. - හ්ම්? 1150 00:55:22,119 --> 00:55:24,297 - ඌහ්. හ්ම්. - චෙක්. 1151 00:55:24,321 --> 00:55:25,466 යාලුවා? 1152 00:55:25,490 --> 00:55:26,467 ෂිට්. 1153 00:55:26,491 --> 00:55:27,968 පිලිගන්න, බොස්කෝ. 1154 00:55:27,992 --> 00:55:31,137 බුද්ධියයි දක්ෂකමයි හැම වෙලේම තරුණකමයි උඩඟුකමයි පරාද කරනවා. 1155 00:55:31,161 --> 00:55:32,673 ස්තුතියි. 1156 00:55:32,697 --> 00:55:34,775 කවදාවත් හිතන්න එපා කාමරේ ඉන්න බුද්ධිමත්ම කෙනා ඔයා කියලා. ඔප්පු කරන්න. 1157 00:55:34,799 --> 00:55:36,943 මට පාඩුවේ ඉන්න දෙන්න මෑන්. ඔයා මුකුත් ඔප්පු කලේ නෑ. 1158 00:55:36,967 --> 00:55:38,111 ඒයි, මට පුලුවන්ද හැමෝටම මතක් කරන්න 1159 00:55:38,135 --> 00:55:39,346 අපි තාමත් හොයාගත්තේ නෑ කියලා 1160 00:55:39,370 --> 00:55:41,615 අපි ඇයි මේ දෙවන ලෝක යුද්ධයේ පරණ බිල්ඩිමක ඉන්නෙ කියලා? 1161 00:55:41,639 --> 00:55:43,950 ඉන්න! 1162 00:55:43,974 --> 00:55:45,185 ජැස්පර් මැස්කලින්, 1163 00:55:45,209 --> 00:55:47,388 අර... අර නාසිලා පරාද කරපු මැජික් ශිල්පියා. 1164 00:55:47,412 --> 00:55:50,924 එයා බොරු නගර හැදුවා, බොරු ටැංකි හැදුවා. 1165 00:55:50,948 --> 00:55:58,948 ඒ කියන්නෙ... මම කල්පනා කලේ... 1166 00:56:05,162 --> 00:56:06,440 - වාව්. - ඔහ්. 1167 00:56:06,464 --> 00:56:11,845 ඔහ්, වාව්. 1168 00:56:11,869 --> 00:56:13,480 දෙවියනේ, මම හරි නේද? 1169 00:56:13,504 --> 00:56:15,382 ඒයි, මැජික් 101 පාඩම, මෑන්, කවදාවත් පුදුම වෙන්න එපා 1170 00:56:15,406 --> 00:56:16,950 ට්‍රික් එක ඇත්තටම හරි ගියාම. 1171 00:56:16,974 --> 00:56:24,858 ඔහ්, සොරි. 1172 00:56:24,882 --> 00:56:26,827 - ඔහ්, දෙවියනේ. - මොකක්ද ඒ ඔක්කොම? 1173 00:56:26,851 --> 00:56:28,895 නාසි යුධ අපරාධකාරයන්ගේ විස්තර පොතක්. 1174 00:56:28,919 --> 00:56:32,232 අම්, මේකෙ වෙරෝනිකාගේ තාත්තත් ඉන්නවා වගේ. 1175 00:56:32,256 --> 00:56:35,035 දෙවන ලෝක යුද්ධෙන් පස්සෙ, ඉතුරු වුනු නාසිලා ලෝකේ පුරාම පැනලා ගියා. 1176 00:56:35,059 --> 00:56:37,604 මම එකවුන්ටන් කෙනෙක් නෙමෙයි, ඒත් පේන විදිහට පීටර් වැන්ඩබර්ග් 1177 00:56:37,628 --> 00:56:39,372 පොහොසත් වෙලා තියෙන්නෙ එයාලගේ ජරා සල්ලි සුද්ද කරලා. 1178 00:56:39,396 --> 00:56:41,341 ඔව්, ඒ වගේම වෙරෝනිකා ඒක බාරගෙන තියෙනවා 1179 00:56:41,365 --> 00:56:43,243 එයාගේ අපරාධ ජාලය හරහා තාත්තා නැවැත්තපු තැනින්ම. 1180 00:56:43,267 --> 00:56:44,645 ඒත්... ඒත් මට තේරෙන්නෙ නෑ. 1181 00:56:44,669 --> 00:56:46,547 ඇහැට (Eye) ඕනෙ අපි මේකෙන් මොනා කරන්න කියලද? 1182 00:56:46,571 --> 00:56:49,950 මට වැරදුනේ නැත්නම්, 1183 00:56:49,974 --> 00:56:53,720 ඇහැට (Eye) ඕනෙ අපි වැන්ඩබර්ග්ලගේ වෙස් මූණු ගලවන්න, 1184 00:56:53,744 --> 00:56:57,023 පරම්පරා දෙකක අපරාධකාරයන්ව බිම දාන්න 1185 00:56:57,047 --> 00:56:58,659 එක අත් ලෙහෙසි පෑමකින්. 1186 00:56:58,683 --> 00:57:00,060 මම කියෙව්වා වැන්ඩබර්ග්ලා ගැන යන 1187 00:57:00,084 --> 00:57:02,195 කටකතා වගයක් ඔන්ලයින් එකේ. 1188 00:57:02,219 --> 00:57:05,532 බලද්දි අවුරුදු 15කට කලින්, වෙරෝනිකාගේ අම්මා සියදිවි නසා ගත්තා, 1189 00:57:05,556 --> 00:57:09,069 සතියකට පස්සෙ, එයාලගේ වැඩකාරියගේ වාහනේ බ්‍රේක් නැති වුනා. 1190 00:57:09,093 --> 00:57:11,204 එයාගේ වාහනේ හැප්පුනා, ඇයයි ඇගේ පුතයි මැරුනා. 1191 00:57:11,228 --> 00:57:13,106 ඒක කුමන්ත්‍රණයක් කියලා සැකයක් තිබුනා, 1192 00:57:13,130 --> 00:57:15,241 ඒත් කවදාවත් කිසි දෙයක් ඔප්පු වුනේ නෑ. 1193 00:57:15,265 --> 00:57:16,610 - හ්ම්. 1194 00:57:16,634 --> 00:57:24,634 වාව්. ඔහ්, ෂිට්. 1195 00:57:26,644 --> 00:57:27,688 පොලිසියෙන්! 1196 00:57:27,712 --> 00:57:29,856 ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න. 1197 00:57:29,880 --> 00:57:32,058 හොඳට අහගන්න. විසිරෙන්න. 1198 00:57:32,082 --> 00:57:34,027 - එලියට යන්න විදිහක් හොයාගන්න. යන්න. යන්න. - හරි. 1199 00:57:34,051 --> 00:57:35,428 එයා හරි. හැමෝම විසිරෙන්න. 1200 00:57:35,452 --> 00:57:43,452 හරි, යමු. 1201 00:57:57,141 --> 00:58:01,087 මේ පැත්තෙන්, මේ පැත්තෙන්! 1202 00:58:01,111 --> 00:58:08,161 - නවතින්න! 1203 00:58:08,185 --> 00:58:12,265 - අනිත් පැත්ත හැරෙනවා. - අනිත් පැත්ත හැරෙනවා. 1204 00:58:12,289 --> 00:58:20,289 ඇහුනනේ එයා කිව්ව දේ, බොස්කෝ. අනිත් පැත්ත හැරෙන්න. 1205 00:58:24,334 --> 00:58:32,334 ඔන්න එයාලා එනවා! 1206 00:58:51,996 --> 00:58:59,996 ආඩියෝස්, මොන් අමී. 1207 00:59:16,386 --> 00:59:19,733 සොරි! 1208 00:59:19,757 --> 00:59:23,403 බොන්ජූර්, මොන්සියෝ. බොන්ජූර්. 1209 00:59:23,427 --> 00:59:25,138 දන්නවද, සාමාන්‍යයෙන්, මම කැමතියි දෙන්න 1210 00:59:25,162 --> 00:59:28,709 හොඳ ටුවර් එකක් අලුත් අමුත්තන්ට. 1211 00:59:28,733 --> 00:59:30,644 මට හිතෙනවා ඔයාලා දැනගන්න ඇති කියලා 1212 00:59:30,668 --> 00:59:33,179 මේ ගෙදර රහස් ගොඩක් තියෙනවා කියලා. 1213 00:59:33,203 --> 00:59:44,925 තැඩියස්! 1214 00:59:44,949 --> 00:59:48,762 ඔයාලා කැමතිද මැජික් ට්‍රික් එකක් බලන්න? 1215 00:59:48,786 --> 00:59:51,698 මම කොහොමද මාවම... 1216 00:59:51,722 --> 00:59:53,333 - අතුරුදහන් කරගත්තොත්? 1217 00:59:53,357 --> 00:59:57,003 - සෙලවෙන්න එපා! 1218 00:59:57,027 --> 01:00:05,027 තැඩියස්! 1219 01:00:12,810 --> 01:00:20,810 - තැඩියස්! 1220 01:00:23,120 --> 01:00:26,099 ඉක්මන් කරන්න! මේ පැත්තෙන්! 1221 01:00:26,123 --> 01:00:28,068 තැඩියස්? 1222 01:00:28,092 --> 01:00:29,269 ඔහ්, දෙවියන්ට ස්තුතියි. 1223 01:00:29,293 --> 01:00:32,038 හේයි, මොකක්ද මෙතනින් එලියට යන්න පුලුවන් ඉක්මන්ම පාර? 1224 01:00:32,062 --> 01:00:34,240 - මේ වංගුවෙන්... - ඔව්. 1225 01:00:34,264 --> 01:00:37,410 ...පාරක් තියෙනවා. 1226 01:00:37,434 --> 01:00:41,648 කැලේ මැද්දෙන් යන දොල පාර දිගේ යන්න. 1227 01:00:41,672 --> 01:00:43,049 - වාව්. - ඔහ්! 1228 01:00:43,073 --> 01:00:45,451 ඔහ්, නෑ. ඔහ්, නෑ, නෑ, නෑ, නෑ, නෑ, නෑ. නෑ, නෑ, නෑ. 1229 01:00:45,475 --> 01:00:47,487 මේක වෙන්න බෑ. කමෝන්, තැඩියස්, නැගිටින්න. 1230 01:00:47,511 --> 01:00:48,588 අපි දැන් යන්න ඕනෙ. 1231 01:00:48,612 --> 01:00:51,257 අපිට ඔයාට උදව්වක් ගන්න වෙනවා. 1232 01:00:51,281 --> 01:00:54,094 ප්ලීස්, නැගිටින්න. 1233 01:00:54,118 --> 01:00:56,763 ඔයාලා වෙරෝනිකා වැන්ඩබර්ග්ව නවත්තන්න ඕනෙ. 1234 01:00:56,787 --> 01:01:01,434 නෑ, ඔයා නැතුව අපිට ඒක කරන්න බෑ, තැඩියස්. 1235 01:01:01,458 --> 01:01:04,671 ඔයාලට මාව ඕනෙ නෑ. 1236 01:01:04,695 --> 01:01:08,441 ඒත් ඔයාලට ඔයාලව ඕනෙ. 1237 01:01:08,465 --> 01:01:14,014 කවදාවත් ඒක අමතක කරන්න එපා. 1238 01:01:14,038 --> 01:01:17,918 මම මෙහෙට එනකොට දැනන් හිටියා, මේක... 1239 01:01:17,942 --> 01:01:24,758 සමහරවිට මගේ අන්තිම ට්‍රික් එක වෙයි කියලා. 1240 01:01:24,782 --> 01:01:31,364 දැන්, මාව නිකරුණේ මැරෙන්න දෙන්න එපා. 1241 01:01:31,388 --> 01:01:37,437 කරන්න වැඩ තියෙනවා. 1242 01:01:37,461 --> 01:01:42,709 යන්න. දැන් යන්න, යන්න. ප්ලීස්. 1243 01:01:42,733 --> 01:01:45,245 පරක්කු වෙන්න... 1244 01:01:45,269 --> 01:01:53,269 කලින්. 1245 01:02:02,552 --> 01:02:08,501 යමු. අපිට යන්න වෙනවා. 1246 01:02:08,525 --> 01:02:16,525 ඇට්ලස්! 1247 01:02:36,821 --> 01:02:38,698 පොලිසිය ජූන්ව අරගෙන ගියා. 1248 01:02:38,722 --> 01:02:40,433 ඉතින් ජැක් සහ මෙරිට් ගැන මොකද? 1249 01:02:40,457 --> 01:02:42,535 - එයාලත් එහෙමයි. - හරි, එහෙනම් අපි එයාලව එලියට ගමු. 1250 01:02:42,559 --> 01:02:44,037 වාව්, අහ්-අහ්. අපි මේ ගැන පොඩ්ඩක් කතා කරමු. 1251 01:02:44,061 --> 01:02:45,105 මොනා ගැන කතා කරන්නද? 1252 01:02:45,129 --> 01:02:46,272 මම කියන දේ අහන්න. අපි බුද්ධිමත් වෙන්න ඕනෙ. 1253 01:02:46,296 --> 01:02:48,074 නෑ. අපිට මගේ යාලුවව හිරෙන් එලියට ගන්න ඕනෙ. 1254 01:02:48,098 --> 01:02:49,509 - බොස්කෝ... - බලන්න, ඔයා හොයනකොට 1255 01:02:49,533 --> 01:02:53,013 අපි ගැන විස්තර ඔක්කොම, දන්නවද මොකක්ද තිබුනෙ නැත්තෙ කියලා? 1256 01:02:53,037 --> 01:02:55,581 චාර්ලි සහ ජූන් විතරයි මගේ යාලුවෝ. 1257 01:02:55,605 --> 01:02:57,017 දන්නවද මම ඇත්තටම එයාලට ආදරේ ඇයි කියලා? 1258 01:02:57,041 --> 01:02:58,718 එයාලා මට මම නරක එකෙක් කියලා හිතෙන්න දෙන්නෙ නෑ. 1259 01:02:58,742 --> 01:03:00,020 - මම ජූන්ව ගන්න යනවා. - බොස්කෝ, ඉන්න... 1260 01:03:00,044 --> 01:03:01,754 - මම කියන දේ අහන්න. හේයි. - තප්පරයක් ඉන්න, යාලුවා. 1261 01:03:01,778 --> 01:03:02,856 මම කියන දේ අහන්න. ඔයාට බෑ. 1262 01:03:02,880 --> 01:03:03,890 ඇයි? මට කියන්න. 1263 01:03:03,914 --> 01:03:05,191 එයාලා ඔයාව හොයනවා, බොස්කෝ. 1264 01:03:05,215 --> 01:03:06,559 එයාලා අපි ඔක්කොමලව හොයනවා. 1265 01:03:06,583 --> 01:03:08,428 ඔව්. ඔව්, ඔයත් අත්අඩංගුවට පත් වෙයි. 1266 01:03:08,452 --> 01:03:09,429 ඔව්. 1267 01:03:09,453 --> 01:03:10,730 - ෂිට්. - අන්න හරි. 1268 01:03:10,754 --> 01:03:11,898 වෙන කවුරු හරි හිටියා නම් විතරක් 1269 01:03:11,922 --> 01:03:13,199 හිරෙන් පැනලා යන ප්ලෑන් එකක් ගහන්න තරම් පිස්සු 1270 01:03:13,223 --> 01:03:15,635 කිසිම පහසුකමක් නැතුව, ආරක්ෂාවක් නැතුව. 1271 01:03:15,659 --> 01:03:18,471 - ඇට්ලස්. - ඔව්? 1272 01:03:18,495 --> 01:03:26,495 සමහරවිට එහෙම කෙනෙක් ඉන්නවා. 1273 01:03:37,414 --> 01:03:41,727 තැඩියස් මාකස් බ්‍රැඩ්ලි, ඔයාට දැනගන්න ඕනෙ නම් 1274 01:03:41,751 --> 01:03:45,665 ඔයා මේ දැන් මරපු මනුස්සයගේ නම. 1275 01:03:45,689 --> 01:03:48,734 ආහ්, ඔව්. 1276 01:03:48,758 --> 01:03:51,504 ඒක අවාසනාවන්ත සිද්ධියක්. 1277 01:03:51,528 --> 01:03:53,840 දන්නවද, මේ මුළු දේම පටන් ගන්නකොට, 1278 01:03:53,864 --> 01:03:57,844 මට ඔයා ගැනවත් ඔයාගේ ඩයමන්ඩ් එක ගැනවත් අදාළ වුනේ නෑ, 1279 01:03:57,868 --> 01:04:03,783 ඒත් ඔයා ඒක පුද්ගලික ප්‍රශ්නයක් කරගත්තා. 1280 01:04:03,807 --> 01:04:08,488 දැන් නම්, මම ඇත්තටම බලාගෙන ඉන්නෙ ඔයාව විනාශ කරන්න. 1281 01:04:08,512 --> 01:04:11,524 මගේ තාත්තා ඔයාට කැමති වෙන්න තිබුනා. 1282 01:04:11,548 --> 01:04:13,426 එයා මැජික් වලට ගොඩක් ආස කලා. 1283 01:04:13,450 --> 01:04:14,995 මට වයස පහක් හයක් විතර කාලෙදි, 1284 01:04:15,019 --> 01:04:18,398 එයා මගේ තනියට හිටපු අවස්ථා කිහිපයෙන් එකකදි, 1285 01:04:18,422 --> 01:04:20,000 එයා මට මැජික් එකක් කියලා දුන්නා. 1286 01:04:20,024 --> 01:04:22,568 එයා රතු පාට සිල්ක් ලේන්සුවක් අතුරුදහන් කරලා 1287 01:04:22,592 --> 01:04:24,337 ඊට පස්සෙ කටින් එලියට ගන්නවා. 1288 01:04:24,361 --> 01:04:26,272 මම ඒකට ආස කලා! 1289 01:04:26,296 --> 01:04:28,841 ඒකෙ ගානට හරියන ලස්සනක් තිබුනා. 1290 01:04:28,865 --> 01:04:31,945 මම මාස ගානක් ඒ ට්‍රික් එක පුරුදු වුනා. 1291 01:04:31,969 --> 01:04:34,514 මම හිතුවේ මට ඒක හරියටම කරන්න පුලුවන් වුනොත්, 1292 01:04:34,538 --> 01:04:37,683 මට තව ටිකක් ලබාගන්න පුලුවන් වෙයි කියලා... 1293 01:04:37,707 --> 01:04:39,886 එයාව. 1294 01:04:39,910 --> 01:04:41,621 ඒත් ඒක මායාවක් විතරයි. 1295 01:04:41,645 --> 01:04:44,557 එදා ඉඳන් මම මැජික් වලට වෛර කරනවා. 1296 01:04:44,581 --> 01:04:47,493 ව්‍යාජ බව, විහිලු සහගත බව, ඒ වගේම 1297 01:04:47,517 --> 01:04:53,366 ඔයා වගේ මෙන්ටලිසම් කරන වංචාකාරයෝ ගැන කියන්න දෙයක් නෑ. 1298 01:04:53,390 --> 01:04:57,137 අපි කාටවත් අද්භූත බලයක් නෑ, මිස්ටර් මැකිනි. 1299 01:04:57,161 --> 01:05:00,373 ඒත් ඔයාට එහෙම තියෙන්න ඕනෙ නෑ. ඔයා දන්නවා මගේ හාට් ඩයමන්ඩ් එක කොහෙද කියලා. 1300 01:05:00,397 --> 01:05:02,042 ඒ වගේම මට තියෙන්න ඕනෙත් නෑ, 1301 01:05:02,066 --> 01:05:05,011 මොකද ඔයා මට කියන්නයි යන්නෙ. 1302 01:05:05,035 --> 01:05:07,213 මම හිතනවා ඔයාට තේරෙනවා ඇති කියලා 1303 01:05:07,237 --> 01:05:10,583 ටෙක්සාස් වල කියන විදිහට නම්, මම ඔයාට මගුලක්වත් කියන්නෙ නෑ. 1304 01:05:10,607 --> 01:05:12,986 අනික, ඔයා මෙන්ටලිසම් ගැන හිතන් ඉන්නෙ වැරදියට. 1305 01:05:13,010 --> 01:05:17,924 මිනිස්සුන්ගේ මූණෙ මුළු ජීවිත කතාවම ලියවිලා තියෙනවා. 1306 01:05:17,948 --> 01:05:20,426 ඔයාට තියෙන්නෙ ඒක කියවන්න දැනගන්න එක විතරයි. 1307 01:05:20,450 --> 01:05:23,429 උදාහරණයක් විදිහට ඔයාගේ මූණ ගමු. 1308 01:05:23,453 --> 01:05:27,400 - මම පටන් ගන්නද? - කැමැත්තෙන්ම. 1309 01:05:27,424 --> 01:05:29,002 මේක නම් ජොලි වැඩක් වෙයි. 1310 01:05:29,026 --> 01:05:32,205 ඉතින්, ඔයා දැනටමත් කිව්වනේ, 1311 01:05:32,229 --> 01:05:35,841 ගොඩක් පැහැදිලි විස්තර ඇතුව, ඔයාගේ තාත්තා එක්ක තියෙන ප්‍රශ්න ගැන, 1312 01:05:35,865 --> 01:05:40,046 ඒත් මට කුතුහලයක් තියෙන්නෙ ඔයාගේ අම්මා ගැන. 1313 01:05:40,070 --> 01:05:44,784 ඇයි ඇය සියදිවි නසා ගත්තේ? 1314 01:05:44,808 --> 01:05:47,087 ඇයත් ඒ තරම්ම බලාපොරොත්තු වුනාද 1315 01:05:47,111 --> 01:05:51,924 ඔයා වගේම ඔයාගේ තාත්තාගේ අවධානය? 1316 01:05:51,948 --> 01:05:53,259 ඌහ්... 1317 01:05:53,283 --> 01:05:54,360 ඇය එහෙමයි. 1318 01:05:54,384 --> 01:05:57,063 ඉතින් ඇයි ඒ? 1319 01:05:57,087 --> 01:06:02,768 ඔයාගේ තාත්තා එයාගේ අවධානය වෙන කෙනෙක්ට දුන්නද? 1320 01:06:02,792 --> 01:06:07,540 ඔයා කන පිටිපස්සෙන් කොණ්ඩෙ දාගන්නකොට, ඒකෙන් දෙයක් කියවෙනවා. 1321 01:06:07,564 --> 01:06:10,243 එයා එහෙම කලා. 1322 01:06:10,267 --> 01:06:13,579 ඉතින්, එයා සෙකට්‍රි එක්ක සම්බන්ධයක් තිබුනද? 1323 01:06:13,603 --> 01:06:16,216 නෑ, ඒක සාමාන්‍ය දෙයක්නේ. 1324 01:06:16,240 --> 01:06:20,953 ඒත් ඒක ඔයාගේ අම්මාට ගොඩක් ලඟ කෙනෙක් වෙන්න ඕනෙ ඇයට... 1325 01:06:20,977 --> 01:06:26,159 හොඳ යාලුවෙක්? කොණ්ඩෙ කපන කෙනා? 1326 01:06:26,183 --> 01:06:29,362 ඒ වැඩකාරිය නෙමෙයි නේද? 1327 01:06:29,386 --> 01:06:32,298 නෑ, වැඩකාරිය නෙමෙයි. 1328 01:06:32,322 --> 01:06:34,400 මට මේකට වෙලාවක් නෑ. 1329 01:06:34,424 --> 01:06:37,237 සාමාන්‍යයෙන් මිනිස්සු ඔහොම කියන්නෙ මම ඇත්තට ලං වෙනකොට. 1330 01:06:37,261 --> 01:06:40,340 අපි AC එක වැඩි කරමුද, නැත්නම් ජනේලයක් අරිමුද? 1331 01:06:40,364 --> 01:06:45,745 දැන්, මගේ තාත්තා මගේ වැඩකාරිය එක්ක නිදාගත්තා නම් 1332 01:06:45,769 --> 01:06:48,881 මගේ අම්මා ඒක දැනගෙන සියදිවි නසා ගත්තා නම්, 1333 01:06:48,905 --> 01:06:54,620 මම නම් වැඩකාරියගේ කාර් එකේ බ්‍රේක් නැති කරන්නෙ නෑ. 1334 01:06:54,644 --> 01:07:00,126 හැබැයි ඉතින්, මම සයිකෝ කෙනෙක් නෙමෙයිනේ. 1335 01:07:00,150 --> 01:07:04,030 ඔයා දුක්ඛිත වගේම අනුකම්පා හිතෙන මිනිහෙක්. 1336 01:07:04,054 --> 01:07:07,300 මට තේරෙනවා ඇයි ඔයාට ඒක ඉවර කරන්න ඕනෙ කියලා. 1337 01:07:07,324 --> 01:07:09,935 අම්, හේයි, අම්, වෙරෝනිකා... 1338 01:07:09,959 --> 01:07:11,003 - දන්නවද, 1339 01:07:11,027 --> 01:07:19,027 යන්න යන එකෙනුත් දෙයක් කියවෙනවා. 1340 01:07:40,857 --> 01:07:48,857 ඌ-ලා-ලා. 1341 01:07:54,904 --> 01:08:02,904 මොන්සියෝ, මොන්සියෝ, මොන්සියෝ. 1342 01:08:46,956 --> 01:08:48,301 කොහෙද ඇය? කොහෙද අර කෙල්ල? 1343 01:08:48,325 --> 01:08:50,136 - ෂිට්! 1344 01:08:50,160 --> 01:08:58,160 ඇය පැනලා ගිහින්. 1345 01:09:02,972 --> 01:09:10,972 බොන්ස්වා. 1346 01:09:11,648 --> 01:09:17,463 ඒක නම් මහ ජරා වැඩක්, ඔයාටත් එක්ක. 1347 01:09:17,487 --> 01:09:20,132 මට හිතෙන්නෙ මම වයින් බිව්වා වැඩි වගේ. 1348 01:09:20,156 --> 01:09:21,667 හායි, ලූලා. 1349 01:09:21,691 --> 01:09:24,069 කොහොම වුනත් ඔයා ලස්සනට ඉන්නවා. 1350 01:09:24,093 --> 01:09:26,772 හරි, පළවෙනි එක... 1351 01:09:26,796 --> 01:09:28,574 මම හිතුවේ නෑ මම ආයේ කවදාවත් ඔයාව දකීවි කියලා. 1352 01:09:28,598 --> 01:09:31,076 ඔයා කොහොමද අපිව හොයාගත්තේ? 1353 01:09:31,100 --> 01:09:33,446 චූටි කුරුල්ලෙක් මට කිව්වා. 1354 01:09:33,470 --> 01:09:35,615 මගේ පුදුමය හිතාගන්නකෝ. 1355 01:09:35,639 --> 01:09:38,150 ඔයාලා කට්ටිය මම නැතුව ආයේ එකතු වෙලා. 1356 01:09:38,174 --> 01:09:40,486 මොකක්? නෑ, ඒක එහෙම දෙයක් නෙමෙයි. ඔයාට තේරෙන්නෙ නෑ. 1357 01:09:40,510 --> 01:09:42,021 - එහෙම නෙමෙයි? නෑ? 1358 01:09:42,045 --> 01:09:47,260 ඔයා නිදහස්. මෝඩයා. 1359 01:09:47,284 --> 01:09:50,930 ආරක්ෂකයා. 1360 01:09:50,954 --> 01:09:52,932 - මාව මතක් වුනාද? - ඔව්, ගොඩක්. 1361 01:09:52,956 --> 01:09:56,135 ඔහ්, හලෝ ඔතන. මේ මම, ලූලා... 1362 01:09:56,159 --> 01:09:57,437 දත්! ලූලා! 1363 01:09:57,461 --> 01:09:59,138 මතකද? මමත් කාලයක් හෝස්මෑන් කෙනෙක්. 1364 01:09:59,162 --> 01:10:01,541 ඔව්, මම ඔයා ගැන ඇහුවා. මම විතරයි ඇහුවේ. 1365 01:10:01,565 --> 01:10:09,482 ඔහ්, ඔයා විතරයි... එයා විතරයි ඇහුවේ. ඇත්තටම? 1366 01:10:09,506 --> 01:10:14,620 ෂිට්. හරි. 1367 01:10:14,644 --> 01:10:16,722 අපිට මීටප් එකට යන්න වෙනවා. හරි, මේකයි ප්ලෑන් එක. 1368 01:10:16,746 --> 01:10:18,991 මම ගාව පැනලා යන කාර් එක තියෙනවා. ඒක ලෑස්තියි. 1369 01:10:19,015 --> 01:10:20,426 මට ඕනෙ ජැක් ඒක ස්ටාර්ට් කරලා දෙන්න විතරයි. 1370 01:10:20,450 --> 01:10:22,127 ඉන්න, ඔයාගේ ප්ලෑන් එක මම කාර් එකක් හොරකම් කරන එකද? 1371 01:10:22,151 --> 01:10:23,329 අහ්-හා! 1372 01:10:23,353 --> 01:10:25,064 හරි, මම කාර් එක ස්ටාර්ට් කරන්නම්. ඔයා ජූන්ව ගන්න. 1373 01:10:25,088 --> 01:10:26,232 ඇය නැතුව යන්න එපා, හරිද? 1374 01:10:26,256 --> 01:10:28,000 - අපිව එලියෙන් හම්බෙන්න. - ඔව්, ඔව්, ඔව්. හරි. 1375 01:10:28,024 --> 01:10:30,570 ඔහ්! අම්, පොලිස් ලයිට් ගැන බලන් ඉන්න! 1376 01:10:30,594 --> 01:10:38,594 හරි. දන්නවද, මට පුලුවන්... 1377 01:10:56,052 --> 01:11:04,052 - ඔයාට දැන් මාව අතාරින්න පුලුවන්. - හරි. සොරි. 1378 01:11:25,715 --> 01:11:33,715 - වාව්! 1379 01:11:42,732 --> 01:11:43,943 මෙහෙ එනවා. 1380 01:11:43,967 --> 01:11:45,778 කොහෙද ඩයමන්ඩ් එක? 1381 01:11:45,802 --> 01:11:48,280 මෙරිට්, ස්තුතියි. 1382 01:11:48,304 --> 01:11:51,417 මම ඔයා ගැන බලනවා, පොඩි එකා. 1383 01:11:51,441 --> 01:11:53,753 ඒත් කවුද ඔයා ගැන බලන්නෙ? 1384 01:11:53,777 --> 01:11:56,255 පොලිස් ලයිට්. 1385 01:11:56,279 --> 01:12:02,762 දුවන්න! 1386 01:12:02,786 --> 01:12:03,863 මගේ ඇස් දිහා බලන්න, 1387 01:12:03,887 --> 01:12:05,531 බලාගෙන පුදුම වෙන්න මම ඇයි වචන මුමුණන්නෙ කියලා 1388 01:12:05,555 --> 01:12:12,104 ඔයාගේ කැමැත්ත දුර්වල කරන, දැන් නිදාගන්න. 1389 01:12:12,128 --> 01:12:18,778 හැමෝම ලේසියෙන් අහුවෙන්නෙ නෑ. 1390 01:12:18,802 --> 01:12:26,802 මම කිව්වේ, "නිදාගන්න!" 1391 01:12:31,881 --> 01:12:36,562 හිමින් සැරේ, ප්ලීස්. 1392 01:12:36,586 --> 01:12:44,586 ටා-ඩා! 1393 01:12:51,468 --> 01:12:53,646 හලෝ? 1394 01:12:53,670 --> 01:12:55,147 ජැක්? 1395 01:12:55,171 --> 01:12:57,116 ඔයාට තිබුනා අපිට කියන්න ඔයා එන්නෙ පොලිස් කාර් එකක කියලා. 1396 01:12:57,140 --> 01:12:58,651 ගොඩක් ස්තුතියි. 1397 01:12:58,675 --> 01:13:00,520 අනික, බලන්න, අපි පස්වෙනි හෝස්මෑන්ව ආයේ ගෙන්නුවා. 1398 01:13:00,544 --> 01:13:02,054 - හලෝ, ලූලා. - හායි. 1399 01:13:02,078 --> 01:13:03,322 හරි. 1400 01:13:03,346 --> 01:13:07,326 - ඔයා හොඳින්ද? - ඔව්. නෑ, මම හොඳින්. මම හොඳින්. 1401 01:13:07,350 --> 01:13:09,562 - ඒත් එයාලා ගාව මෙරිට් ඉන්නවා. - ෂිට්. 1402 01:13:09,586 --> 01:13:11,664 - ඔව්, මම පැන ගත්තා, එයාට බැරි වුනා. - ඔව්, ඔව්. 1403 01:13:11,688 --> 01:13:13,566 මේක හැමෝටම ගොඩක් දුක හිතෙන වෙලාවක්. 1404 01:13:13,590 --> 01:13:15,067 පැහැදිලිවම ගොඩක් දේවල් සිද්ධ වෙනවා. 1405 01:13:15,091 --> 01:13:18,404 මම ඇත්තටම උත්සාහ කරනවා මේක පුද්ගලිකව නොගන්න. 1406 01:13:18,428 --> 01:13:20,339 ඒත්, ප්ලීස්, මට කියන්න පුලුවන්ද, 1407 01:13:20,363 --> 01:13:22,642 ඇහැ (Eye) ඔයාට කෙලින්ම කතා කලාද කියලා? 1408 01:13:22,666 --> 01:13:23,676 ඔව්. 1409 01:13:23,700 --> 01:13:24,977 - ඔයාටත්? - ඔව්. 1410 01:13:25,001 --> 01:13:26,946 - ඇයි ඔයා මට කලින් කතා කලේ නැත්තෙ? - මට ගොඩක් සොරි. 1411 01:13:26,970 --> 01:13:28,481 - මට බේබි සිටර් කෙනෙක් හොයාගන්න වුනා. - කමෝන්! 1412 01:13:28,505 --> 01:13:29,815 හැමදේම වුනේ ඒ වගේ. 1413 01:13:29,839 --> 01:13:31,316 ඉන්න, සොරි. ඔයාලා දෙන්නා අඳුරනවද? 1414 01:13:31,340 --> 01:13:32,618 - ඔව්. - ඔව්, අපි දන්නවා... 1415 01:13:32,642 --> 01:13:33,853 ඔයා හිතන්නෙ ලෝකෙ ඉන්නෙ 1416 01:13:33,877 --> 01:13:35,387 ගැහැණු මැජික් ශිල්පීන් කී දෙනාද? 1417 01:13:35,411 --> 01:13:36,922 ඇත්තටම අපි තුන් දෙනෙක් මේ කාමරේ ඉන්න එක. 1418 01:13:36,946 --> 01:13:38,223 පුදුමයි. පුදුමයි. 1419 01:13:38,247 --> 01:13:39,725 - නිකන් පිස්සු හැදෙනවා වගේ. - ඒක ඇත්ත. 1420 01:13:39,749 --> 01:13:41,561 මට පුදුමයි විශ්වය කඩන් වැටෙන්නෙ නැති එක ගැන. 1421 01:13:41,585 --> 01:13:44,263 - අන්න හරි. - අබුඩාබි! 1422 01:13:44,287 --> 01:13:46,098 - එයා නිකන්ම එහෙම කෑ ගහනවද? - හ්ම්-හ්ම්. 1423 01:13:46,122 --> 01:13:48,434 සොරි, මම නිකන්... මම ඔයාගේ ලොකු ෆෑන් කෙනෙක්, කොහොම වුනත්. 1424 01:13:48,458 --> 01:13:51,170 මම හොයන්න ට්‍රයි කලේ වෙරෝනිකා ඊළඟට ඉන්නෙ කොහෙද කියලා. 1425 01:13:51,194 --> 01:13:55,675 බලද්දි, වැන්ඩබර්ග් ග්ලෝබල් එකට මෝටර් ස්පෝර්ට්ස් ටීම් එකක් තියෙනවා. 1426 01:13:55,699 --> 01:13:58,944 එයාලා මේ සතිය අග අලුත් කාර් එකක් එලියට දානවා අබුඩාබි වලදි. 1427 01:13:58,968 --> 01:14:01,080 ඉතින් අපිට මෙරිට්ව ආයේ අරගෙන ඇයව අහු කරවන්න පුලුවන්. 1428 01:14:01,104 --> 01:14:02,147 ඔව්. ඔව්. 1429 01:14:02,171 --> 01:14:03,348 නෑ, නෑ, නෑ. මම ඇයව අහු කරවන්නෙ නෑ. 1430 01:14:03,372 --> 01:14:04,550 මම කාටවත් අහු වෙන්න දෙන්නෙ නෑ, හරිද? 1431 01:14:04,574 --> 01:14:06,185 මට අදාළ නෑ ඇහැට (Eye) මොනාද ඕනෙ කියලා. 1432 01:14:06,209 --> 01:14:08,020 නෑ. අපි මේක මෙරිට් වෙනුවෙන් මාරු කරනවා, ඊට පස්සෙ අපි ඉවරයි. 1433 01:14:08,044 --> 01:14:09,522 අපි බේරගන්නෙ අපේ යාලුවව, අපි ලෝකෙ බේරගන්න යන්නෙ නෑ. 1434 01:14:09,546 --> 01:14:10,890 - ඊට පස්සෙ මොකද වෙන්නෙ? - මොකක්? 1435 01:14:10,914 --> 01:14:12,424 අපි නිකන්ම අපේ පාඩුවේ ඉන්නවා ඇයට යන්න දීලා? 1436 01:14:12,448 --> 01:14:14,527 රුසියාවට පස්සෙ, ඔයා කිව්වා, "මැජික් ශිල්පීන් කියන්නෙ විනෝදාස්වාදකයෝ," 1437 01:14:14,551 --> 01:14:15,961 - "සුපිරි වීරයෝ නෙමෙයි." - ඔහ්, දෙවියනේ. ඔන්න පටන් ගත්තා. 1438 01:14:15,985 --> 01:14:17,362 මට දැන් හිතෙන්න පටන් අරන් තියෙන්නෙ ඔයා හරි කියලා. 1439 01:14:17,386 --> 01:14:19,064 ඇය එයාගේ තාත්තා වගේ සල්ලි සුද්ද කරනවා විතරක් නෙමෙයි. 1440 01:14:19,088 --> 01:14:20,866 ඔයා දැක්කනේ තැඩියස්ට මොකද වුනේ කියලා. 1441 01:14:20,890 --> 01:14:23,235 පැහැදිලිවම, මම මේ දේවල් දැනගත්තේ පරක්කු වෙලානේ, නේද? 1442 01:14:23,259 --> 01:14:24,637 මම ගාව ඔක්කොම විස්තර නෑ, 1443 01:14:24,661 --> 01:14:26,706 ඒත් මම හිතන්නෙ නෑ ඒක මාව නවත්තන්න ඕනෙ කියලා 1444 01:14:26,730 --> 01:14:28,708 අපි ඊළඟට මොකද කරන්නෙ කියන එක ගැන අදහසක් දෙන එකෙන්. 1445 01:14:28,732 --> 01:14:29,875 - අනිවාර්යයෙන්ම ඒක නවත්තන්න ඕනෙ. - අන්න හරි. 1446 01:14:29,899 --> 01:14:30,976 නෑ, එහෙම වෙන්න බෑ, ඇට්ලස්. 1447 01:14:31,000 --> 01:14:33,045 ඒ වගේම මම හිතන්නෙ අපි වැනේසාව අහු කරවන්න ඕනෙ. 1448 01:14:33,069 --> 01:14:34,113 - වෙරෝනිකා. - වෙරෝනිකා. 1449 01:14:34,137 --> 01:14:35,314 මිනීමැරුමකට සහ... 1450 01:14:35,338 --> 01:14:36,415 - මොකක්ද අනිත් එක? - සල්ලි සුද්ද කිරීම. 1451 01:14:36,439 --> 01:14:37,483 සහ සල්ලි සුද්ද කිරීමට. 1452 01:14:37,507 --> 01:14:39,151 මිනීමැරුමකට සහ සල්ලි සුද්ද කිරීමට. 1453 01:14:39,175 --> 01:14:40,586 - ඔව්. ඔව්. - අපි ඇයව ගැටගහන්න ඕනෙ... 1454 01:14:40,610 --> 01:14:42,622 නෑ, නෑ! ඒක භයානක වැඩියි! 1455 01:14:42,646 --> 01:14:43,923 - ඇට්ලස් හරි. - මොකක්? 1456 01:14:43,947 --> 01:14:44,990 අපි අපිවම කැප කරන එක ඉවරයි. 1457 01:14:45,014 --> 01:14:46,158 - ඔව්. - මට සමාවෙන්න. ඒකේ තේරුමක් නෑ. 1458 01:14:46,182 --> 01:14:47,627 ඒක විකාරයක්! 1459 01:14:47,651 --> 01:14:49,061 - මොකක්? - ඔයා වැරදියි. 1460 01:14:49,085 --> 01:14:51,063 - මමද? - සොරි. 1461 01:14:51,087 --> 01:14:54,199 නෑ. සොරි වෙන්න එපා. කියන්න. 1462 01:14:54,223 --> 01:14:57,970 ඔයා වැරදියි. ඔයා වැරදියි. මේක නිකන්... 1463 01:14:57,994 --> 01:15:00,673 මම හෝස්මෑන්ලව හොයාගන්න කලින්, 1464 01:15:00,697 --> 01:15:02,241 මට කිසිම දෙයක් ගැන ගානක් තිබුනේ නෑ. 1465 01:15:02,265 --> 01:15:05,177 මම... මගේ පවුල මාව අත ඇරියා. 1466 01:15:05,201 --> 01:15:07,479 මම මුළු ලෝකෙටම වෛර කලා. 1467 01:15:07,503 --> 01:15:11,450 ඊට පස්සෙ, මම දැක්කා ඔයාලගේ වීඩියෝ එකක්, 1468 01:15:11,474 --> 01:15:14,086 ඔයාලා උත්සාහ කලා ලෝකය හදන්න 1469 01:15:14,110 --> 01:15:19,659 දූෂණය අඩු, භයානකකම අඩු තැනක් කරන්න. 1470 01:15:19,683 --> 01:15:27,683 ඒක නිසා මට ලෝකෙ ගැන හිතෙන්න ගත්තා. 1471 01:15:30,560 --> 01:15:35,875 ඉතින් මොකක්ද ට්‍රික් එක? 1472 01:15:35,899 --> 01:15:37,509 මම පොරොන්දු වෙනවා මේක හරියනවා. 1473 01:15:37,533 --> 01:15:39,144 ඒත් ඒක ප්‍රමාණවත් නොමග යැවීමක්ද? 1474 01:15:39,168 --> 01:15:42,347 ඇය එතන නැතුව මෙතන ඉන්නකන්. 1475 01:15:42,371 --> 01:15:43,683 අපිට ඒක බලාගන්න පුලුවන්. 1476 01:15:43,707 --> 01:15:45,618 ඔයා විනාඩි පහක් වත් පරක්කු වුනොත්... 1477 01:15:45,642 --> 01:15:47,787 - පහක්? මම කියන්නෙ එකක්. - විනාඩියක් පරක්කු වුනොත්. 1478 01:15:47,811 --> 01:15:49,855 අපි කොහොමද දන්නෙ සෙනඟ එයි කියලා? 1479 01:15:49,879 --> 01:15:51,557 කට්ටිය, මේක දැනටමත් වයිරල් වෙලා. 1480 01:15:51,581 --> 01:15:53,492 මම සහතික වෙනවා සෙනඟ එනවා කියලා. 1481 01:15:53,516 --> 01:15:54,727 මේක පිස්සුවක්. මේකෙ වෙනස් වෙන්න පුලුවන් දේවල් ගොඩක් තියෙනවා. 1482 01:15:54,751 --> 01:15:56,361 හේයි, අපි ඔයා එක්ක දිගටම සම්බන්ධ වෙලා ඉන්නෙ මොනා හරි වැරදුනොත්... 1483 01:15:56,385 --> 01:15:57,963 - හේයි, හේයි, හේයි. 1484 01:15:57,987 --> 01:16:00,866 මෙතන පොඩ්ඩක්වත් වරදින්න විදිහක් නෑ මෑන්. හරිද? බින්දුවයි. 1485 01:16:00,890 --> 01:16:02,668 අපි කිසිම වැරැද්දක් නොවෙන්න වැඩ කරන්න ඕනෙ 1486 01:16:02,692 --> 01:16:04,503 අපිට මේ වගේ අවදානම් දෙයක් කරන්න නම් 1487 01:16:04,527 --> 01:16:06,038 මේ තරම් දේවල් ගොඩක් එක්ක 1488 01:16:06,062 --> 01:16:07,840 මේ වගේ හිතාගන්න බැරි තරම් පොඩි කාලෙකදි, හරිද? 1489 01:16:07,864 --> 01:16:09,041 - ඔව්. - ඔව්. 1490 01:16:09,065 --> 01:16:10,843 ඒත් මම ගැන කියනවා නම්, අඩුම තරමේ, 1491 01:16:10,867 --> 01:16:13,713 මම හිතන්නෙ අපි හත් දෙනාට අනිත් අයට වඩා හොඳ අවස්ථාවක් තියෙනවා. 1492 01:16:13,737 --> 01:16:15,247 ඔහ්. 1493 01:16:15,271 --> 01:16:17,049 මේක බලන්නකෝ. 1494 01:16:17,073 --> 01:16:20,720 කවද්ද මේ ශ්‍රේෂ්ඨ බොස්කෝ ලෙරෝයි මොලොක් වුනේ? 1495 01:16:20,744 --> 01:16:24,056 හරි කට්ටිය, අපි මේක කරනවද නැද්ද? 1496 01:16:24,080 --> 01:16:26,892 මේක මිලියන දහයකට එකක් වගේ අවස්ථාවක්. 1497 01:16:26,916 --> 01:16:34,916 මම කැමති ඒ වගේ අභියෝග වලට තමයි. 1498 01:16:39,195 --> 01:16:40,539 නෝනාවරුනි මහත්වරුනි, 1499 01:16:40,563 --> 01:16:42,708 වෙලාව ඇවිල්ලා තියෙන්නෙ. 1500 01:16:42,732 --> 01:16:46,045 අද රෑ, එක රැයක් පමණයි. 1501 01:16:46,069 --> 01:16:49,181 ලඟට එන්න. තව ලඟට. 1502 01:16:49,205 --> 01:16:51,250 මොකද ඔයාලා දකිනවා කියලා හිතන තරමට... 1503 01:16:51,274 --> 01:16:53,686 ඔයාලව රවට්ටන්න ලේසියි. 1504 01:16:53,710 --> 01:16:55,187 කවුන්ට් ඩවුන් එක පටන් ගන්නවා. 1505 01:16:55,211 --> 01:16:56,622 තව පැය දෙකකින්, 1506 01:16:56,646 --> 01:16:59,224 හෝස්මෑන්ලා හතර දෙනාම වේදිකාවට එනවා 1507 01:16:59,248 --> 01:17:02,394 අවුරුදු දහයකට පස්සෙ පලවෙනි වතාවට. 1508 01:17:02,418 --> 01:17:09,401 ජේ. ඩැනියෙල් ඇට්ලස්. 1509 01:17:09,425 --> 01:17:16,341 හෙන්ලි රීව්ස්. 1510 01:17:16,365 --> 01:17:22,748 ජැක් වයිල්ඩර්. 1511 01:17:22,772 --> 01:17:28,420 සහ ලූලා මේ. 1512 01:17:28,444 --> 01:17:31,957 නෝනාවරුනි මහත්වරුනි, හෝස්මෑන්ලා හතර දෙනා. 1513 01:17:31,981 --> 01:17:35,427 ඒක හරි, හෝස්මෑන්ලා ආයේ ඇවිල්ලා එක රැයක් සඳහා. 1514 01:17:35,451 --> 01:17:37,797 ගිය සතියේ, අපි හාට් ඩයමන්ඩ් එක හොරකම් කලා, 1515 01:17:37,821 --> 01:17:40,299 ඉතින් අද රෑ, තව පැය දෙකකින්, 1516 01:17:40,323 --> 01:17:42,267 අපි ඒක නියම අයිතිකාරයන්ට බාර දෙනවා, 1517 01:17:42,291 --> 01:17:46,739 ඒ කියන්නෙ ඔයාලට. 1518 01:17:46,763 --> 01:17:48,240 ඔයා හිතනවද ඒකෙන් ඇය බැලුවා කියලා? 1519 01:17:48,264 --> 01:17:49,608 ඒකෙන් බැලුවේ නැත්නම්, මම දන්නෙ නෑ වෙන මොකෙන් බලයිද කියලා. 1520 01:17:49,632 --> 01:17:50,676 හරි, අහන්න, දැන් ඔයා දන්නවනේ 1521 01:17:50,700 --> 01:17:52,144 දේවල් කොච්චර නරක අතට හැරෙන්න පුලුවන්ද කියලා, 1522 01:17:52,168 --> 01:17:56,048 ප්ලීස් ඔයාට පුලුවන්ද මේ එක පාරක් විතරක් පරිස්සමෙන් ඉන්න? 1523 01:17:56,072 --> 01:17:57,182 - බෑ. - හරි. 1524 01:17:57,206 --> 01:17:59,018 - ඔහ්. 1525 01:17:59,042 --> 01:18:00,652 මෙන්න ඇය ඇවිල්ලා. හරියටම වෙලාවට. 1526 01:18:00,676 --> 01:18:02,021 ඔයා ෂෝ එක රස විඳිනවද? 1527 01:18:02,045 --> 01:18:04,523 ඒක නම් මගේ රුචියට ටිකක් කැතයි. 1528 01:18:04,547 --> 01:18:08,861 මම හිතනවා ඔයාගේ ෂෝ එකට තැන තෝරගත්තේ මගේ තැනට ලඟ නිසා කියලා. 1529 01:18:08,885 --> 01:18:10,295 හොඳ ආරංචියක් තියෙනවා ඔයාට. 1530 01:18:10,319 --> 01:18:13,298 මම ඔයාව අපේ ගැස්ට් ලිස්ට් එකට දැම්මා. 1531 01:18:13,322 --> 01:18:16,769 මට මගේ හාට් ඩයමන්ඩ් එක ගේන්න. අපි හුවමාරුවක් කරගමු. 1532 01:18:16,793 --> 01:18:18,804 මිස්ටර් මැකිනිව දෙනවා ඩයමන්ඩ් එකට. 1533 01:18:18,828 --> 01:18:21,606 - හ්ම්-හ්ම්. - එලියෙදි, ලයිට් එලිය යට, 1534 01:18:21,630 --> 01:18:24,509 ඒ වගේම පොඩ්ඩක්වත් මැජික් තියෙන්න බෑ. 1535 01:18:24,533 --> 01:18:26,545 එක හාවෙක් හරි තොප්පියෙන් එලියට ආවොත්, 1536 01:18:26,569 --> 01:18:28,848 එක කාඩ් එකක් හරි අතේ හංගගෙන හිටියොත්, 1537 01:18:28,872 --> 01:18:33,185 ඔයාගේ යාලුවා අතුරුදහන් වෙයි. 1538 01:18:33,209 --> 01:18:41,209 මම බැලුවේ ඔයාට තේරෙන භාෂාවෙන් කියන්න. 1539 01:19:03,206 --> 01:19:05,417 ඩබ්ලිව් යාස් අයිලන්ඩ් එකට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා. 1540 01:19:05,441 --> 01:19:07,219 මැද පෙරදිග ඔර්ලැන්ඩෝ එක. 1541 01:19:07,243 --> 01:19:11,056 හා. 1542 01:19:11,080 --> 01:19:12,391 දැන්, අන්තිමට, 1543 01:19:12,415 --> 01:19:14,526 යාස් අයිලන්ඩ් එකට ස්තුතිවන්ත වෙනවා 1544 01:19:14,550 --> 01:19:18,898 මෝටර් රථ ක්‍රීඩාවේ වේගවත්ම කණ්ඩායමට ගැලපෙන උත්සවයක් සංවිධානය කලාට. 1545 01:19:18,922 --> 01:19:20,866 මේ ධාවන පථය සුපිරි, 1546 01:19:20,890 --> 01:19:22,935 ඒත් මේකෙන් අපේ තරඟකරුවන්ට 1547 01:19:22,959 --> 01:19:25,737 රේස් වලදි නිතරම දකින දසුන බලාගන්න පුලුවන් වෙයි, 1548 01:19:25,761 --> 01:19:29,541 ඒ කියන්නෙ අපේ කාර් වල පිටිපස්ස. 1549 01:19:29,565 --> 01:19:31,043 ස්තුතියි. 1550 01:19:31,067 --> 01:19:34,914 මල මගුලයි. ඒ වෙරෝනිකාද? 1551 01:19:34,938 --> 01:19:37,582 ඇයව දැක්කම බය හිතෙනවා. 1552 01:19:37,606 --> 01:19:40,219 අපේ මැජික් යාලුවෝ ඇවිල්ලා. 1553 01:19:40,243 --> 01:19:41,753 ඇයි ඔයා ගිහින් එයාලව පිළිගන්නෙ නැත්තෙ? 1554 01:19:41,777 --> 01:19:44,423 ආවට ගොඩක් ස්තුතියි. මම හිතනවා ඔයාලා රේස් එක එන්ජෝයි කරයි කියලා. 1555 01:19:44,447 --> 01:19:46,591 හරි, ඇට්ලස් කිව්වා අවධානය වෙනස් කරන වැඩක් කරන්න කියලා. 1556 01:19:46,615 --> 01:19:48,193 අපි කොහොමද මේක කරන්නෙ? 1557 01:19:48,217 --> 01:19:50,896 මෙතන හැම තැනම ආරක්ෂකයෝ ඉන්නවා. 1558 01:19:50,920 --> 01:19:53,632 හරි, කට්ටිය, කලබල වෙන්න එපා. මම බලාගන්නම්. 1559 01:19:53,656 --> 01:19:55,134 හලෝ. හායි. 1560 01:19:55,158 --> 01:19:57,302 අම්, ඩේවිඩ්. කූල්. මම මාධ්‍ය අංශයෙන් ආවේ. 1561 01:19:57,326 --> 01:19:58,904 මම නිකන් බැලුවේ. 1562 01:19:58,928 --> 01:20:01,573 ඔයාලට පුලුවන්ද කැමරාව වෙන තැනකින් තියන්න? 1563 01:20:01,597 --> 01:20:02,975 හරි, ස්තුතියි. කරගෙන යන්න. 1564 01:20:02,999 --> 01:20:04,276 කවුද ඒ? 1565 01:20:04,300 --> 01:20:06,745 ඔයාගේ වාරේ. 1566 01:20:06,769 --> 01:20:08,647 අපි මේක කරමු. 1567 01:20:08,671 --> 01:20:10,215 බලලා තහවුරු කරගන්න 1568 01:20:10,239 --> 01:20:11,917 ඩයමන්ඩ් එක ඇත්ත එකක්ද කියලා. 1569 01:20:11,941 --> 01:20:15,254 මේ මිනිස්සු හරිම කපටියි. 1570 01:20:15,278 --> 01:20:16,822 ඔයාලා ආපු එක ගැන සතුටුයි. 1571 01:20:16,846 --> 01:20:18,824 මොකද කියන්නෙ අපි පරණ තරහවල් අමතක කරමුද? 1572 01:20:18,848 --> 01:20:20,960 - එකිනෙකාගේ බෙලි කපාගෙනද? - හා! එයා විහිලුකාරයා. 1573 01:20:20,984 --> 01:20:24,329 අපි දෙගොල්ලො ගාවම තියෙනවා අනිත් කෙනාට වටිනා දෙයක්. 1574 01:20:24,353 --> 01:20:25,998 ගණුදෙනුවක් කරන්න නියම හේතුවක්. 1575 01:20:26,022 --> 01:20:27,466 හැබැයි, පොඩි කොන්දේසියක් තියෙනවා. 1576 01:20:27,490 --> 01:20:30,769 මම දැඩිව බලාපොරොත්තු වෙනවා අපේ ගණුදෙනු මෙතනින් ඉවර වෙයි කියලා. 1577 01:20:30,793 --> 01:20:32,471 - ඇය හරිම සැහැල්ලුවෙන් ඉන්නෙ. - දැන් නෙමෙයි. 1578 01:20:32,495 --> 01:20:35,274 - මම ඇයට වෛර කරනවා... උහ්. - ලූලා. ෂ්. 1579 01:20:35,298 --> 01:20:37,009 - කොහොමද වෙන්නෙ? - මචං, මම මොකක් හරි කරන්නද? 1580 01:20:37,033 --> 01:20:38,643 ඔව්, අපි ආවේ කාර් එක ෂූට් කරන්න. 1581 01:20:38,667 --> 01:20:40,946 - ඔහ්, හරි. - අනිවාර්යයෙන්ම. 1582 01:20:40,970 --> 01:20:42,481 පැහැදිලිවම. මෙන්න ඔයා. 1583 01:20:42,505 --> 01:20:44,416 - එතකොට ඔයා? - අම්, ඔව්, 1584 01:20:44,440 --> 01:20:48,820 ඒක මගේ ජැකට් එකේ කොහේ හරි ඇති. 1585 01:20:48,844 --> 01:20:50,089 ඔන්න තියෙනවා. 1586 01:20:50,113 --> 01:20:51,356 අපි ආවේ චෙකර්ඩ් ෆ්ලැග්ස් වලින්, වාර්තා වැඩසටහනට. 1587 01:20:51,380 --> 01:20:52,791 ඊළඟ සීසන් එක කරන්නෙ වැන්ඩබර්ග් මෝටර්ස්පෝර්ට්ස් ගැන. 1588 01:20:52,815 --> 01:20:54,426 එයාලා ඇත්තටම ඔයාලට කලින් කිව්වේ නැද්ද? 1589 01:20:54,450 --> 01:20:56,095 සාමාන්‍ය දෙයක්නේ. 1590 01:20:56,119 --> 01:20:58,530 අපිට පොඩි කෑලි වගයක් ගන්න ඕනෙ, සමහරවිට බී-රෝල් ටිකක් 1591 01:20:58,554 --> 01:21:01,033 සහ පාටි එකේ කට්ටිය මේ ලස්සන කාර් එක දිහා බලන් ඉන්න ඒවා. 1592 01:21:01,057 --> 01:21:03,002 - හරි, ඔයාට පුලුවන් වෙලාවක... - ඕයි, කාර් එක අල්ලන්න එපා. 1593 01:21:03,026 --> 01:21:04,636 - අපිට ඇතුල ෂූට් කරන්න වෙනවා. - ඔව්. 1594 01:21:04,660 --> 01:21:06,305 මට ඇත්තටම පුලුවන් ඔයාවත් මේකෙ පොඩ්ඩක් පෙන්නන්න. 1595 01:21:06,329 --> 01:21:10,475 - ඕනෙ නෑ. මට මගේ නීති තියෙනවා. - ඔව්, අපිටත් එහෙමයි. 1596 01:21:10,499 --> 01:21:11,977 සුබ සන්ධ්‍යාවක්, මිස් වැන්ඩබර්ග්. 1597 01:21:12,001 --> 01:21:14,679 ඔව්. අපි උත්සාහ කලා ඔයා ඉල්ලපු වීඩියෝ ටික ගන්න, 1598 01:21:14,703 --> 01:21:17,049 ඒත් අපිට පොඩි ප්‍රශ්නයක් වුනා. 1599 01:21:17,073 --> 01:21:19,151 - ඔයාට ලොකු ප්‍රශ්නයක් වෙයි. - ඇයට ඔයා එක්ක කතා කරන්න ඕනෙලු. 1600 01:21:19,175 --> 01:21:22,221 ඒක නම් හොඳ නෑ යාලුවා. හ්ම්-හ්ම්. හොඳ නෑ. 1601 01:21:22,245 --> 01:21:23,788 හලෝ. 1602 01:21:23,812 --> 01:21:25,824 අහන්න, මගේ තාත්තා හැමතිස්සෙම කිව්වා 1603 01:21:25,848 --> 01:21:28,827 කවුරුත් ඩයමන්ඩ් එකක් ගන්නෙ නෑ නොදැක කියලා. 1604 01:21:28,851 --> 01:21:32,197 ඉතින් මේ වෙලාවේ, මගේ කාර් එක තමයි ඩයමන්ඩ් එක. 1605 01:21:32,221 --> 01:21:34,799 ඉතින්, ඔයාට පුලුවන් එක්කෝ එයාලට එයාලගේ ජොබ් එක කරන්න දෙන්න, 1606 01:21:34,823 --> 01:21:36,701 එහෙම නැත්නම් ඔයාට වෙයි වෙන රස්සාවක් හොයාගන්න. 1607 01:21:36,725 --> 01:21:42,041 පරක්කු වුනාට සොරි මැඩම්. 1608 01:21:42,065 --> 01:21:43,708 - ඔයා ෂේප්. - ඔයා සුපිරි. 1609 01:21:43,732 --> 01:21:45,810 ඔයාට පුලුවන්ද පොඩ්ඩක් පිටිපස්සට යන්න? 1610 01:21:45,834 --> 01:21:50,749 ලයිට් එක වැටෙන්න. ස්තුතියි, මෑන්. 1611 01:21:50,773 --> 01:21:52,217 හරි, අපි වැඩේ පටන් ගමුද? 1612 01:21:52,241 --> 01:21:55,354 ප්ලීස්. 1613 01:21:55,378 --> 01:21:59,691 ඔහ්. අනිවාර්යයෙන්ම, ඔයා ලඟ මැරයෙක් ඉන්නවනේ. 1614 01:21:59,715 --> 01:22:01,093 ආහ්, කමෝන්, ඔයාට අපිව විශ්වාස නැද්ද? 1615 01:22:01,117 --> 01:22:07,066 අපි මේච්චර දේවල් කලාට පස්සෙත්? 1616 01:22:07,090 --> 01:22:09,001 ප්‍රශ්නයක් තියෙනවද? 1617 01:22:09,025 --> 01:22:10,202 දෙපාරක් බලන්න ඔයාට ෂුවර් නැත්නම්. 1618 01:22:10,226 --> 01:22:12,204 - මේ හාට් ඩයමන්ඩ් එක. - ඔව්, අනිවාර්යයෙන්ම ඒක තමයි. 1619 01:22:12,228 --> 01:22:15,407 දැන්, ප්ලීස්, අපේ යාලුවව දෙනවද? 1620 01:22:15,431 --> 01:22:21,546 කමෝන්. 1621 01:22:21,570 --> 01:22:23,615 අන්න එයා ඉන්නවා. හරි. 1622 01:22:23,639 --> 01:22:25,350 ආහ්! හේයි. 1623 01:22:25,374 --> 01:22:27,686 - හූහ්. - ඔයා හොඳින්ද? 1624 01:22:27,710 --> 01:22:29,888 දැන් මම දන්නවා මම බිලියන භාගයක් වටිනවා කියලා. 1625 01:22:29,912 --> 01:22:31,590 මම තාමත් හිතන්නෙ අපිව රැවට්ටුවා කියලා, ඒත් ඔයාව දැක්ක එක සතුටක්. 1626 01:22:31,614 --> 01:22:33,425 ඔක්කොම හරි. 1627 01:22:33,449 --> 01:22:35,727 බලන්න, මම පොරොන්දු රකින ගෑනියෙක්. 1628 01:22:35,751 --> 01:22:37,896 ඔයාලට ඕන නම් ඉන්න, පාටි එක එන්ජෝයි කරන්න. 1629 01:22:37,920 --> 01:22:39,298 - හේයි! හේයි! 1630 01:22:39,322 --> 01:22:45,704 මොන මගුලක්ද? 1631 01:22:45,728 --> 01:22:47,372 - ෂිට්! - අයින් වෙනවා! 1632 01:22:47,396 --> 01:22:50,309 කමෝන්, කොහොමද මේක යවන්නෙ? 1633 01:22:50,333 --> 01:22:52,377 ඔයා මට කෑ ගහද්දි මට කල්පනා කරන්න බෑ! 1634 01:22:52,401 --> 01:22:55,747 - එයාව යන්න දෙන්න එපා! 1635 01:22:55,771 --> 01:22:59,551 මට ඉඩ දෙන්න! 1636 01:22:59,575 --> 01:23:00,652 පොලිසියට කතා කරන්න! 1637 01:23:00,676 --> 01:23:02,254 ඔයා ෂෝ එක රස විඳිනවද? 1638 01:23:02,278 --> 01:23:07,192 ඔයා නිකන්ම එතන බලන් ඉන්නවද නැත්නම් මගේ කාර් එක ගේනවද? 1639 01:23:07,216 --> 01:23:12,998 මේක කලේ ඔයා. 1640 01:23:13,022 --> 01:23:16,035 හරි, ඔන්න අපි යනවා. 1641 01:23:16,059 --> 01:23:17,402 හරි, ඇට්ලස්, ඔයාට ඕනෙ වුනේ අවධානය වෙනස් කරන්නනේ, 1642 01:23:16,059 --> 01:23:17,402 හරි, ඇට්ලස්, ඔයාට ඕනෙ වුනේ අවධානය වෙනස් කරන වැඩක්නේ, 1643 01:23:17,426 --> 01:23:21,606 ඔන්න අවධානය වෙනස් වුනා. 1644 01:23:17,426 --> 01:23:21,606 ඔන්න ඔයාට ඒක ලැබුනා. 1645 01:23:21,630 --> 01:23:29,630 මෑන්, මේකෙ පස්ස පැත්ත විසි වෙනවා. 1646 01:23:29,938 --> 01:23:31,850 - ඔහ්, මෑන්, මොන මගුලක්ද? 1647 01:23:31,874 --> 01:23:34,853 අපි උගුලකට අහු වුනා වගේ. 1648 01:23:34,877 --> 01:23:36,088 හැමෝම හොඳින්ද? 1649 01:23:36,112 --> 01:23:39,358 - අපි කොහෙද ඉන්නෙ? - නෑ. 1650 01:23:39,382 --> 01:23:41,660 මම අද උදේ නැගිටිද්දි, තිබුනේ එක දෙයයි 1651 01:23:41,684 --> 01:23:43,695 මගේ ඩයමන්ඩ් එකට වඩා මට ඕනෙ වුනු. 1652 01:23:43,719 --> 01:23:46,131 මගේ හෝස්මෑන්ලව හිර කරගන්න එක. 1653 01:23:46,155 --> 01:23:48,467 දැන් මට ඒ දෙකම ලැබුනු නිසා, 1654 01:23:48,491 --> 01:23:51,703 මට පිලිගන්න වෙනවා, මට නිකන් දැන් ඔක්කොම ලැබිලා වගේ. 1655 01:23:51,727 --> 01:23:53,805 ඔයාලා ඔයාලගේ පොඩි රඟපෑම ලෑස්ති කරන අතරේ, 1656 01:23:53,829 --> 01:23:56,141 මම මගේම මැජික් එකක් හැදුවා. 1657 01:23:56,165 --> 01:23:58,977 හෝස්මෑන්ලා පස් දෙනාම හිරවෙලා, ගැලවීමක් නෑ. 1658 01:23:59,001 --> 01:24:01,146 ඔයාලා පස් දෙනා ජාතික සම්පත් වෙන්න පුලුවන්, 1659 01:24:01,170 --> 01:24:03,315 ඒත් අපිටත් මෙහෙ ඒවා තියෙනවා. 1660 01:24:03,339 --> 01:24:05,550 හැබැයි ඒවා හොයාගන්න අමාරුයි, 1661 01:24:05,574 --> 01:24:11,556 මොකද ඒවා තියෙන්නෙ වැලි යට වැලලිලා. 1662 01:24:11,580 --> 01:24:13,625 ලෝකෙට පෙනෙයි ඔයාලා මැරුනා කියලා 1663 01:24:13,649 --> 01:24:15,994 වැරදුනු පැනලා යාමකදි. 1664 01:24:16,018 --> 01:24:22,033 දැන්, අපි බලමු මැජික් ටිකක්. 1665 01:24:22,057 --> 01:24:24,169 මැජික් මගුලක්! කවුරු හරි උදව්වට කතා කරන්න! 1666 01:24:24,193 --> 01:24:26,338 - ජැක්, ජූන්ට කතා කරන්න. - කාට හරි සිග්නල් තියෙනවද? 1667 01:24:26,362 --> 01:24:28,073 දෙවියනේ, ඇය ෆෝන් සිග්නල් නැති කරලා වෙන්න ඇති. 1668 01:24:28,097 --> 01:24:29,374 ඇය හැමදේම ගැන හිතලා! 1669 01:24:29,398 --> 01:24:31,076 ලූලා, ඔයා කාගේ පැත්තේද? 1670 01:24:31,100 --> 01:24:33,378 මම අපේ පැත්තේ, පැහැදිලිවම, ඒත් ඇයත් හැමදේම ගැන හිතලා. 1671 01:24:33,402 --> 01:24:34,879 ඒ දේවල් දෙකම ඇත්ත වෙන්න පුලුවන් එක පාර. 1672 01:24:34,903 --> 01:24:36,915 වැලි පිරෙනවා. වැලි වැඩි වෙනවා. 1673 01:24:36,939 --> 01:24:38,483 වැලි ගොඩක් එනවා ඒක ලොකු වෙනවා. 1674 01:24:38,507 --> 01:24:40,485 හෙන්ලි, හෙන්ලි, අම්, පැනලා යන එකේ පළවෙනි නීතිය. 1675 01:24:40,509 --> 01:24:42,687 අම්, කොච්චර වෙලා පණ පිටින් ඉන්න පුලුවන්ද? හරි. 1676 01:24:42,711 --> 01:24:44,489 හරි. නියමයි. වැලි එන වේගය අනුව, 1677 01:24:44,513 --> 01:24:45,824 පෙට්ටියේ ප්‍රමාණය... 1678 01:24:45,848 --> 01:24:47,326 - අම්, ඔව්, අපිට කෙල වෙලා ඉන්නෙ. - ඔහ්, මරු. 1679 01:24:47,350 --> 01:24:49,494 හරි, කොහොමද දෙවෙනි නීතිය පැනලා යාමක? 1680 01:24:49,518 --> 01:24:50,995 හරි, ඒ කියන්නෙ පෙට්ටිය ගැන. 1681 01:24:51,019 --> 01:24:52,231 අඩුවක් තියෙනවද? දුර්වල තැනක් තියෙනවද? 1682 01:24:52,255 --> 01:24:53,332 පිටිපස්සෙන් දොරක් තියෙනවද? 1683 01:24:53,356 --> 01:24:55,167 හැමෝම පොඩ්ඩක් බලන්න! 1684 01:24:55,191 --> 01:24:56,368 මේ පැත්ත සීල් කරලා. 1685 01:24:56,392 --> 01:25:00,339 ෂිට්. නෑ, සීල් කරලා, සීල් කරලා, සීල් කරලා. 1686 01:25:00,363 --> 01:25:06,445 හැමදේම සීල් කරලා. 1687 01:25:06,469 --> 01:25:14,469 අවස්ථාවක් තියෙනවද තුන්වෙනි නීතියක් තියෙන්න? 1688 01:25:14,910 --> 01:25:17,222 ඔයා හොයන දේ මං ගාව තියෙනවා. 1689 01:25:17,246 --> 01:25:18,457 නියමයි. 1690 01:25:18,481 --> 01:25:21,760 මම ඔයාව හම්බෙන්නම් හාට් ඩයමන්ඩ් එක තියෙන තැනදි. 1691 01:25:21,784 --> 01:25:28,233 මට ඉවසිල්ලක් නෑ. 1692 01:25:28,257 --> 01:25:32,137 කෙලින්ම වෝල්ට් එකට. 1693 01:25:32,161 --> 01:25:36,308 නෑ, නෑ, නෑ, නෑ! ඔව්! 1694 01:25:36,332 --> 01:25:43,248 මට උදව් කරන්න, රිකී බොබී! මට උදව් කරන්න! 1695 01:25:43,272 --> 01:25:44,649 මේක ඇත්තටම දැන් වෙනවද? 1696 01:25:44,673 --> 01:25:47,252 අපි නිකන්ම මැරෙන්නද යන්නෙ මේ පෙට්ටිය ඇතුලේ? ඇත්තටම? 1697 01:25:47,276 --> 01:25:50,589 ඒක විහිලුවක් වගේ. සතියකට කලින්, මට මැරෙන්න ඕනෙ වුනා, 1698 01:25:50,613 --> 01:25:53,124 ඊට පස්සෙ... ඊට පස්සෙ මට ජීවත් වෙන්න හේතුවක් හම්බුනා, 1699 01:25:53,148 --> 01:25:55,294 දැන්, අපි ඇත්තටම මැරෙන්න යනවා. 1700 01:25:55,318 --> 01:25:57,462 ඒක විහිලුවක් වෙන්නෙ කොහොමද? 1701 01:25:57,486 --> 01:25:59,498 ඒ කියන්නෙ, මගේ ඔලුවේ ඒක ඊට වඩා ජොලි. 1702 01:25:59,522 --> 01:26:00,799 ඒක... දන්නවනේ, අමුතු විහිලුවක්. 1703 01:26:00,823 --> 01:26:02,667 නෑ. අහ්-අහ්. නෑ. 1704 01:26:02,691 --> 01:26:04,236 අපිට කරන්න දෙයක් නෑ. 1705 01:26:04,260 --> 01:26:05,737 දෙවියනේ, මම ඒ තරම් නරක වෙන්න තිබුනේ නෑ 1706 01:26:05,761 --> 01:26:09,208 ඔයාගේ වෙබ්සයිට් එක ගැනයි, කොස්ටියුම් ගැනයි, ලෝගෝ එක ගැනයි. 1707 01:26:09,232 --> 01:26:10,809 - හරි. - ඒක ලැජ්ජාවක් නෙමෙයි 1708 01:26:10,833 --> 01:26:12,911 "වයිල්ඩර්" කියන එකේ අයි අකුර පොඩි මැජික් කෝටුවක් වගේ තියෙන එක. 1709 01:26:12,935 --> 01:26:14,112 - හරි, ඇති. ඒක... - ඒක එහෙම නෑ. 1710 01:26:14,136 --> 01:26:15,847 - ස්තුතියි. - ඒක කියුට් වගේම ලස්සනයි. 1711 01:26:15,871 --> 01:26:18,250 - ඒ ඇති. - අනික මම... මට ඔයාව මතක් වුනා. 1712 01:26:18,274 --> 01:26:20,985 අහන්න, මම දන්නවා මම ඒක හැමතිස්සෙම පෙන්නන්නෙ නෑ කියලා, ඒත්, අම්... 1713 01:26:21,009 --> 01:26:24,823 මම ඇත්තටම හිතනවා ඔයාලා තමයි මගේ ලෝකෙ කියලා. 1714 01:26:24,847 --> 01:26:27,359 මට විශ්වාස කරන්න බෑ අපිව පණ පිටින් වලලනවා කියලා. 1715 01:26:27,383 --> 01:26:29,828 - ඒ කියන්නෙ, මේක වෙස්ටර්න් එකක් වගේ. - ඉන්න, ඉන්න. 1716 01:26:29,852 --> 01:26:31,363 පණ පිටින් වලලනවා. ඒක නිකන්, පරණ මැජික් ක්‍රමයක්නේ. 1717 01:26:31,387 --> 01:26:33,198 සොරි, කවුද අපි දන්න එහෙම කරපු කෙනෙක්? 1718 01:26:33,222 --> 01:26:35,967 බිල් ෂර්ක් මැරෙන්න ගියා ඒක කරන්න ගිහින්. මතකද? 1719 01:26:35,991 --> 01:26:38,870 එයා ප්ලෙක්සිග්ලාස් පෙට්ටියකට බැස්සා ඊට පස්සෙ වැලි වලින් වැහුවා. 1720 01:26:38,894 --> 01:26:41,506 ඒත් ප්ලෙක්සිග්ලාස් එක කැඩුනේ නැද්ද? 1721 01:26:41,530 --> 01:26:43,308 - වැලි තෙමුනා. - වැලි තෙමුනා. 1722 01:26:43,332 --> 01:26:45,710 මට දැන් මතකයි. එදා රෑ වැස්සා. 1723 01:26:45,734 --> 01:26:47,979 හරි, තෙත වැලි බරයි වේලිච්ච වැලි වලට වඩා. 1724 01:26:48,003 --> 01:26:50,949 ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න. අපි අර පයිප්පෙ කැඩුවොත්, 1725 01:26:50,973 --> 01:26:52,217 එතකොට වැලි තෙමෙයි, 1726 01:26:52,241 --> 01:26:54,185 ඊට පස්සෙ ඒක... ඒකෙන් පෙට්ටිය කැඩෙයි, නේද? 1727 01:26:54,209 --> 01:26:56,120 මට පුලුවන් නම්... මට පුලුවන් නම් ඒක වටේ මොකක් හරි ඔතන්න, 1728 01:26:56,144 --> 01:26:57,489 මට පුලුවන් වෙයි ඒක කඩාගන්න. 1729 01:26:57,513 --> 01:26:58,657 හරි. 1730 01:26:58,681 --> 01:27:00,225 මෙරිට්, ඔයාගේ බෙල්ට් එක දෙන්න. 1731 01:27:00,249 --> 01:27:02,160 හරි. හරි, ඔයාට පුලුවන්. ඔයාට පුලුවන්. 1732 01:27:02,184 --> 01:27:03,395 - ඔව්, හරි, හරි. - කමෝන්. 1733 01:27:03,419 --> 01:27:04,796 - හොඳයි, හොඳයි, හොඳයි. - ඔයාට පුලුවන්. 1734 01:27:04,820 --> 01:27:06,998 - ඔයාට පුලුවන්. - කමෝන්. කමෝන්. 1735 01:27:07,022 --> 01:27:11,670 - ඔව්! ඔව්! - ඔව්! 1736 01:27:11,694 --> 01:27:13,137 මට උදව් කරන්න! මට උදව් කරන්න! මාව පහලට අදින්න! 1737 01:27:13,161 --> 01:27:21,161 - හරි, හරි. ඔව්, ඔව්, ඔව්. - මේක යකඩ. 1738 01:27:21,236 --> 01:27:26,150 - නියමයි, නියමයි, නියමයි, හරි. 1739 01:27:26,174 --> 01:27:28,820 අයිනට ගන්නවා. ඔයාව වට කරලයි තියෙන්නෙ. 1740 01:27:28,844 --> 01:27:30,154 මම කැමතියි අයිනට ගන්න, 1741 01:27:30,178 --> 01:27:36,595 ඒත් මට දැන් තමයි මේක අතට හුරු වේගෙන එන්නෙ. 1742 01:27:36,619 --> 01:27:44,619 මම තමයි ලෝකෙ ඉන්න හොඳම ඩ්‍රයිවර්! 1743 01:27:52,301 --> 01:27:55,179 නෑ, නෑ, නෑ, නෑ. 1744 01:27:55,203 --> 01:27:58,950 - බලාගෙන! 1745 01:27:58,974 --> 01:28:00,585 ෂිට්! 1746 01:28:00,609 --> 01:28:02,253 එන්ජින් එක නවත්තලා වාහනෙන් බහිනවා. 1747 01:28:02,277 --> 01:28:04,155 අපි ඔයාව වට කරලයි තියෙන්නෙ. 1748 01:28:04,179 --> 01:28:05,757 අත් උඩට උස්සලා සෙලවෙන්නෙ නැතුව ඉන්නවා! 1749 01:28:05,781 --> 01:28:08,427 මට සමාවෙන්න. මම සිග්නල් දාන්න අමතක වුනාද? 1750 01:28:08,451 --> 01:28:11,029 ඔයාව අත්අඩංගුවට ගන්නවා. 1751 01:28:11,053 --> 01:28:14,098 ස්තුතියි, මහත්වරුනි. නියමයි. 1752 01:28:14,122 --> 01:28:16,935 අපිට රතු නිවේදනයක් තිබුනා බොස්කෝ ලෙරෝයි වෙනුවෙන්. 1753 01:28:16,959 --> 01:28:19,638 - ස්තුතියි. - ප්‍රශ්නයක් නෑ. 1754 01:28:19,662 --> 01:28:23,141 ඔව්, ඇට්ලස් මාව මරයි. 1755 01:28:23,165 --> 01:28:25,944 - වතුර එනවා වේගෙ වැඩියි. - වීදුරුව කැඩෙන්නෙත් නෑ. 1756 01:28:25,968 --> 01:28:28,947 - මේ ඔක්කොම ඩයමන්ඩ් එකක් හින්දා. - අපිට ඒක දැන් පාවිච්චි කරන්න තිබුනා. 1757 01:28:28,971 --> 01:28:30,615 ඩයමන්ඩ් එකක් වගේ වීදුරු කපන්න පුලුවන් දෙයක් නෑ. 1758 01:28:30,639 --> 01:28:33,885 ඉන්න, වාව්, වාව්. ඉන්න, හෙන්ලි. හෙන්ලි. 1759 01:28:33,909 --> 01:28:36,921 ඔව්! මට පුලුවන් මගේ හුස්ම අල්ලන් ඉන්න විනාඩි අටක්. 1760 01:28:36,945 --> 01:28:44,945 කාට හරි අපිව මේකෙන් ගොඩගන්න පුලුවන් නම්, ඒ අපිටම තමයි. 1761 01:29:01,404 --> 01:29:03,247 අපි දැන් කාන්තාරයට ඇතුල් වෙනවා, මැඩම්. 1762 01:29:03,271 --> 01:29:11,271 දූවිලි කුණාටුව තවත් නරක අතට හැරෙනවා. 1763 01:29:12,781 --> 01:29:14,292 මොකද එයා මෙහෙ කරන්නෙ? 1764 01:29:14,316 --> 01:29:22,316 මිස් වැන්ඩබර්ග්ගේ ඩයමන්ඩ් එක ඔයයි ඔයාගේ යාලුවොයි හොරකම් කරපු? 1765 01:29:35,203 --> 01:29:43,203 මොනා හරි නැති වුනාද? 1766 01:29:54,923 --> 01:30:02,923 ඒක මරු. 1767 01:30:03,666 --> 01:30:05,710 - ඒක වැඩ කරනවා! - ඒක වැඩ කරනවා. 1768 01:30:05,734 --> 01:30:06,878 හැමෝම උදව් කරන්න! 1769 01:30:06,902 --> 01:30:14,902 - හැමෝම උදව් කරන්න! - අපි කරමු! කමෝන්! 1770 01:30:29,324 --> 01:30:37,324 කමෝන්. 1771 01:30:37,900 --> 01:30:39,110 හෙන්ලි, නියමයි! 1772 01:30:39,134 --> 01:30:40,612 - ඔහ්, දෙවියනේ! - හොඳ වැඩක්! 1773 01:30:40,636 --> 01:30:42,747 හරි, අපිට ෂෝ එකට යන්න තියෙනවා. 1774 01:30:42,771 --> 01:30:44,382 මම හිතනවා අපි ගොඩක් පරක්කු නෑ කියලා. 1775 01:30:44,406 --> 01:30:52,406 - ඔයා හොඳින්ද? - ඔව්. 1776 01:31:02,224 --> 01:31:10,224 අනන්‍යතාව තහවුරුයි. 1777 01:31:24,246 --> 01:31:26,891 ඔයාලා ආවා. 1778 01:31:26,915 --> 01:31:28,292 ඔයා ගාව තියෙනවද මට ඕන දේ? 1779 01:31:28,316 --> 01:31:34,833 ඔයා ගාව තියෙනවා නම් මට ඕන දේ. 1780 01:31:34,857 --> 01:31:42,857 කොහෙද සාක්ෂි? 1781 01:31:43,498 --> 01:31:46,177 මෙන්න මෙතන. 1782 01:31:46,201 --> 01:31:47,278 මමයි සාක්ෂිය. 1783 01:31:47,302 --> 01:31:50,649 නෑ. 1784 01:31:50,673 --> 01:31:54,953 චාර්ලි, මම... මම දන්නෙ නෑ... 1785 01:31:54,977 --> 01:31:58,022 ඔයා මැරිලා. 1786 01:31:58,046 --> 01:32:03,427 දැන් ඔයාට මාව පේනවා. 1787 01:32:03,451 --> 01:32:07,298 ඒක හරිම පුදුමයි මිනිස්සු කරන දේවල් 1788 01:32:07,322 --> 01:32:12,303 යමක් හෝ යමෙක්ව... 1789 01:32:12,327 --> 01:32:18,142 අතුරුදහන් කරන්න. 1790 01:32:18,166 --> 01:32:26,166 ආහ්. 1791 01:32:27,142 --> 01:32:28,720 මම ඔයාට ඒ ට්‍රික් එක කියලා දුන්නා. 1792 01:32:28,744 --> 01:32:32,490 හරියටම අපේ තාත්තා ඔයාට කියලා දුන්නා වගේ. 1793 01:32:32,514 --> 01:32:34,492 දැන්, අවුරුදු 15කට පස්සෙ, ඔයා... 1794 01:32:34,516 --> 01:32:35,827 ඔයා හදන්නෙ මාව විනාශ කරන්නද? 1795 01:32:35,851 --> 01:32:38,062 නෑ. 1796 01:32:38,086 --> 01:32:41,666 අවුරුදු 15ම. 1797 01:32:41,690 --> 01:32:43,334 මම දැනන් හිටියේ නෑ ඔයා ඒ කාර් එකේ ඉඳීවි කියලා. 1798 01:32:43,358 --> 01:32:47,739 ඒත් ඔයාට සතුටු හිතෙන්න ඇති මම හිටියා කියලා දැනගත්තම. 1799 01:32:47,763 --> 01:32:49,173 අපි වතුරට වැටුනම, 1800 01:32:49,197 --> 01:32:52,677 මට මගේ සීට් බෙල්ට් එක ගලවගන්න බැරි වුනා. 1801 01:32:52,701 --> 01:32:56,781 අම්මා එයාගේ අන්තිම හුස්මෙන් මාව බේරගත්තේ. 1802 01:32:56,805 --> 01:33:01,586 මට ඔයා ගැන තිබුනේ ආදරයක් විතරයි, චාර්ලි. 1803 01:33:01,610 --> 01:33:03,988 මට අන්තිමේදි ඔයාට සහෝදරයෙක්ට වගේ සලකන්න දෙන්න. 1804 01:33:04,012 --> 01:33:08,526 මම ඔයාගේ සහෝදරයා! 1805 01:33:08,550 --> 01:33:11,930 තාත්තාගේ ලේ අපි දෙන්නගේම තියෙනවා, 1806 01:33:11,954 --> 01:33:15,867 එයා කවදාවත් මාව පිලිගත්තේ නැති වුනාට. 1807 01:33:15,891 --> 01:33:17,268 දෙවියො තමයි දන්නෙ අම්මා බැගෑපත් වුනා. 1808 01:33:17,292 --> 01:33:19,704 ඒ ලැජ්ජාව නිසා මගේ අම්මා සොහොනට ගියා. 1809 01:33:19,728 --> 01:33:24,709 ඊට පස්සෙ ඔයා මගේ අම්මව මැරුවා! 1810 01:33:24,733 --> 01:33:26,044 හරි. 1811 01:33:26,068 --> 01:33:30,514 ඔයා හරි. 1812 01:33:30,538 --> 01:33:33,551 ඒක ඔයාගේ වෙන්න ඕනෙ. 1813 01:33:33,575 --> 01:33:36,955 මෙන්න. 1814 01:33:36,979 --> 01:33:44,979 ගන්න. 1815 01:34:05,240 --> 01:34:07,652 බුලට් කෑච්. 1816 01:34:07,676 --> 01:34:14,292 - ඒක වෙන්න බෑ. - නෑ. මැජික් විතරයි. 1817 01:34:14,316 --> 01:34:15,994 ආහ්. 1818 01:34:16,018 --> 01:34:24,018 හ්ම්. 1819 01:34:26,194 --> 01:34:28,339 හැමෝටම ආයුබෝවන්. 1820 01:34:28,363 --> 01:34:30,809 ස්තුතියි. 1821 01:34:30,833 --> 01:34:32,811 - හරි, ස්තුතියි. 1822 01:34:32,835 --> 01:34:34,645 අද රෑ කලින්, ජේ. ඩැනියෙල් ඇට්ලස් 1823 01:34:34,669 --> 01:34:36,748 පොරොන්දු වුනා හාට් ඩයමන්ඩ් එක ආපහු දෙනවා කියලා 1824 01:34:36,772 --> 01:34:39,583 එහි නියම අයිතිකරුවාට. 1825 01:34:39,607 --> 01:34:41,119 ඒත් අපි ඒක කරන්න කලින්, 1826 01:34:41,143 --> 01:34:43,287 අපි අඳුරගන්න ඕනෙ කීප දෙනෙක් ඉන්නවා. 1827 01:34:43,311 --> 01:34:47,992 පළවෙනියටම, අපි ආයුබෝවන් කියමු මේ ස්වභාවධර්මයේ දරුණු බලවේගයට, 1828 01:34:48,016 --> 01:34:53,497 අතිවිශේෂ ජූන් රූක්ලෙයා! 1829 01:34:53,521 --> 01:34:55,033 ඔව්, ජූන්! 1830 01:34:55,057 --> 01:34:58,669 වාව්. හැමෝටම ආයුබෝවන්. ස්තුතියි. 1831 01:34:58,693 --> 01:35:00,939 ගොඩක් ස්තුතියි. ස්තුතියි. 1832 01:35:00,963 --> 01:35:04,108 ඒ වගේම අත්පුඩි ගහන්න නොසැලෙන 1833 01:35:04,132 --> 01:35:07,879 බොස්කෝ ලෙරෝයි වෙනුවෙන්! 1834 01:35:07,903 --> 01:35:10,014 සතුට අපේ. 1835 01:35:10,038 --> 01:35:15,553 හලෝ, ලස්සනයි. 1836 01:35:15,577 --> 01:35:17,655 ඒ වගේම, ඇත්තෙන්ම, අපිට මේ කිසි දෙයක් කරන්න 1837 01:35:17,679 --> 01:35:19,824 බැරි වෙන්න තිබුනා මුල ඉඳන්ම 1838 01:35:19,848 --> 01:35:23,494 ලෝකෙ ඉන්න දක්ෂතම මැජික් ශිල්පීන්ගේ උදව්වක් නැතුව. 1839 01:35:23,518 --> 01:35:24,662 හතර... 1840 01:35:24,686 --> 01:35:32,686 සොරි, හෝස්මෑන්ලා පස් දෙනා! 1841 01:35:40,836 --> 01:35:41,913 ස්තුතියි, හැමෝටම. 1842 01:35:41,937 --> 01:35:45,049 වාව්. අම්... 1843 01:35:45,073 --> 01:35:47,085 දන්නවද, අපි විනෝද කරලා තියෙනවා, හොඳටම, 1844 01:35:47,109 --> 01:35:49,988 මුළු ලෝකෙම ප්‍රේක්ෂකයන්ව පුදුම කරවලා තියෙනවා, 1845 01:35:50,012 --> 01:35:53,357 ඒත් අපි කවදාවත් මේ වගේ ට්‍රික් එකක කොටස්කාරයෝ වෙලා නෑ. 1846 01:35:53,381 --> 01:35:55,059 ඔයාලා ඔයාලගෙන්ම අහනවා ඇති, 1847 01:35:55,083 --> 01:35:57,195 "කොහොමද එයාලා මේක කලේ?" කියලා. 1848 01:35:57,219 --> 01:36:03,101 හරි, ඉතින්, හැම මැජික්කාරයෙක්ටම ඇසිස්ටන්ට් කෙනෙක් ඕනෙ. වෙරෝනිකා? 1849 01:36:03,125 --> 01:36:05,569 ඔයාලා හිතනවා ඇති මේ වෙරෝනිකා, 1850 01:36:05,593 --> 01:36:07,972 පීටර් වැන්ඩබර්ග්ගේ තනි උරුමක්කාරයා විදිහට, 1851 01:36:07,996 --> 01:36:10,141 මේ ඩයමන්ඩ් එකේ නියම අයිතිකාරයා කියලා. 1852 01:36:10,165 --> 01:36:12,376 ඒත්, මෙන්න කතාව වෙනස් වෙන තැන. 1853 01:36:12,400 --> 01:36:14,946 පීටර්ට හිටියේ එක ළමයෙක් නෙමෙයි. එයාට දෙන්නෙක් හිටියා. 1854 01:36:14,970 --> 01:36:16,347 - ඒක හරි. 1855 01:36:16,371 --> 01:36:18,950 ඒ අනිත් ළමයා මරණයෙන් බේරුනා. 1856 01:36:18,974 --> 01:36:24,088 ඊට පස්සෙ නතර වුනේ නිව් යෝර්ක් වල. 1857 01:36:24,112 --> 01:36:28,860 එහෙදි පලිගැනීම ඔහුගේ ජීවිතයේ අරමුණ වුනා. 1858 01:36:28,884 --> 01:36:30,561 ඒත් ඔහුට උදව් අවශ්‍ය වුනා. 1859 01:36:30,585 --> 01:36:34,265 ඔහ්. ස්කොච් එක හොයාගත්තා. ස්තුතියි. 1860 01:36:34,289 --> 01:36:35,733 ඉතින් ඔහු බඳවා ගත්තා. 1861 01:36:35,757 --> 01:36:36,801 ...නවත්තන්න ඕන තැන, මට කියන්න. 1862 01:36:36,825 --> 01:36:37,902 නවත්තන්න. 1863 01:36:37,926 --> 01:36:39,037 - මේකද ඔයාගේ කාඩ් එක? - ඔව්. 1864 01:36:39,061 --> 01:36:40,771 ඔව්? ඔයාට දැනගන්න ඕනෙද මම ඒක කලේ කොහොමද කියලා? 1865 01:36:40,795 --> 01:36:43,875 පොලඹවා ගත්තා... 1866 01:36:43,899 --> 01:36:46,277 සහ අන්දගත්තා ඉතාමත් 1867 01:36:46,301 --> 01:36:49,480 බුද්ධිමත් මනසක් ඇති අයව ඔහුට හොයාගන්න පුලුවන්, 1868 01:36:49,504 --> 01:36:55,219 අඩිතාලම දැම්මා වෙන කවරදාකවත් නොතිබුණු ට්‍රික් එකකට. 1869 01:36:55,243 --> 01:36:57,922 එතනින් තමයි අපිව අද රෑ මෙතනට ගේන්නෙ. 1870 01:36:57,946 --> 01:37:01,225 කෑ ගහන්න මේ ඔක්කොම පිටිපස්සෙ ඉන්න මහා මොළකරු වෙනුවෙන්. 1871 01:37:01,249 --> 01:37:02,793 අපේ හොඳම යාලුවා. 1872 01:37:02,817 --> 01:37:05,796 - අවතාරයක්... - මේ මොහොත වෙනකන්ම. 1873 01:37:05,820 --> 01:37:11,069 චාර්ලි වැන්ඩබර්ග්! 1874 01:37:11,093 --> 01:37:16,240 - වාව්. - වූහූ! 1875 01:37:16,264 --> 01:37:18,276 මම දන්නවා මම කිව්වා මම කැමතියි ඔයාව විනාශ කරන්න කියලා, 1876 01:37:18,300 --> 01:37:20,211 ඒත් මේක මම හිතුවටත් වඩා ජොලි. 1877 01:37:20,235 --> 01:37:22,947 ඔයා තාමත් දුක්ඛිත සහ අනුකම්පා හිතෙන මිනිහෙක්. 1878 01:37:22,971 --> 01:37:24,248 ඔයා මොකෙක්වත් නෙමෙයි. 1879 01:37:24,272 --> 01:37:26,117 ඔහ්, පොඩ්ඩක් ඉන්න, හැමෝම. තප්පරයක්. 1880 01:37:26,141 --> 01:37:27,585 - කවදාවත් එහෙම වෙන්නෙත් නෑ. - මොකක්ද ඒ? 1881 01:37:27,609 --> 01:37:28,953 මට තේරෙන්නෙ නෑ ඔයා කොහොමද මේක කලේ කියලා. 1882 01:37:28,977 --> 01:37:30,121 ඔයාට තේරෙන්නෙ නෑ? 1883 01:37:30,145 --> 01:37:32,523 වෙරෝනිකාට තේරෙන පාටක් නෑ 1884 01:37:32,547 --> 01:37:34,525 ඇය කොහොමද මේ තත්වෙට වැටුනේ කියලා. 1885 01:37:34,549 --> 01:37:36,760 හරි, අපි ඇයට පැහැදිලි කරලා දෙමු. 1886 01:37:36,784 --> 01:37:42,266 දන්නවද, හොඳම මැජික් පදනම් වෙන්නෙ මිනිස්සු හිතාගන්න දේවල් මත. 1887 01:37:42,290 --> 01:37:43,734 ඔයා වෙනුවෙන් බලන් හිටපු කාර් එක 1888 01:37:43,758 --> 01:37:45,469 ඔයාව බස්සපු එකමයි කියලා හිතාගත්ත එක. 1889 01:37:45,493 --> 01:37:50,274 යමු. 1890 01:37:50,298 --> 01:37:58,298 ස්වභාවධර්මයේ සිදුවීමක් කියන්නෙ නිකන්ම දෙයක් කියලා. 1891 01:38:05,347 --> 01:38:07,025 ඒ වගේම කාන්තාරයක තියෙන වෝල්ට් එකක් කියන්නෙ 1892 01:38:07,049 --> 01:38:13,531 නිකන්ම මායාවක් කියලා. 1893 01:38:13,555 --> 01:38:17,701 තුවක්කුවක තියෙන්නෙ හිස් උණ්ඩ නෙමෙයි කියලා. 1894 01:38:17,725 --> 01:38:19,037 ඒ වගේම විදුලි සෝපානයක් 1895 01:38:19,061 --> 01:38:22,173 නිකන්ම පොළොව යටට යනවා කියලා. 1896 01:38:22,197 --> 01:38:25,576 ඔයාට රැවටිලි කරන කෙනෙක්ව රවට්ටන්න ඕන නම්, 1897 01:38:25,600 --> 01:38:28,846 ඔයාට සිද්ධ වෙනවා එයාගේ යථාර්ථය වෙනස් කරන්න. 1898 01:38:28,870 --> 01:38:30,414 දැන් අපේ අන්තිම ට්‍රික් එකට, 1899 01:38:30,438 --> 01:38:34,652 ඇයි අපි වෙරෝනිකාව අතුරුදහන් කරන්නෙ නැත්තෙ? 1900 01:38:34,676 --> 01:38:35,853 නෑ. 1901 01:38:35,877 --> 01:38:37,321 ඔයා දිනන්නෙ නෑ. 1902 01:38:37,345 --> 01:38:39,823 - මම තමයි වැන්ඩබර්ග් පවුල! - ඔන්න එයා ඉන්නවා. 1903 01:38:39,847 --> 01:38:41,092 මට දැන්ම පාළුයි. 1904 01:38:41,116 --> 01:38:43,161 - අන්තිම හෙළිදරව්ව! - මම කියන දේ ඇහෙනවද? 1905 01:38:43,185 --> 01:38:44,662 ඇත්තම වෙරෝනිකා වැන්ඩබර්ග්. 1906 01:38:44,686 --> 01:38:46,830 වැන්ඩබර්ග්ලා පරදින්නෙ නෑ! 1907 01:38:46,854 --> 01:38:49,200 ලෝකය පිරිලා තියෙන්නෙ මායාවන්ගෙන්. 1908 01:38:49,224 --> 01:38:51,335 එක ලොකුම මායාවක් තමයි මේ ඩයමන්ඩ් එක 1909 01:38:51,359 --> 01:38:54,172 කොහොම හරි වැන්ඩබර්ග්ලට අයිතියි කියන එක. 1910 01:38:54,196 --> 01:38:57,741 මගේ තාත්තාගේ හිරේ නැති එකම ඥාතියා විදිහට, 1911 01:38:57,765 --> 01:39:01,045 මම වගබලා ගන්නවා අපේ නීතිවිරෝධී ගැනුම්කරුවන් හැමෝටම 1912 01:39:01,069 --> 01:39:03,047 නීතිමය දඬුවම් ලැබෙනවා කියලා. 1913 01:39:03,071 --> 01:39:06,084 ඊට පස්සෙ මම අපේ වත්කම් ඔක්කොම, 1914 01:39:06,108 --> 01:39:07,952 හාට් ඩයමන්ඩ් එකත් එක්කම, 1915 01:39:07,976 --> 01:39:11,189 ඒවා අරගත්ත දකුණු අප්‍රිකානු ප්‍රජාවන්ට දෙනවා, 1916 01:39:11,213 --> 01:39:15,726 තව ඔයාලා හැමෝටම ටිකක් ඉතුරු වෙන්න. 1917 01:39:15,750 --> 01:39:18,963 හෝස්මෑන්ලගේ සෙනඟ හැමතිස්සෙම යන්නෙ සාක්කු පුරෝගෙන. 1918 01:39:18,987 --> 01:39:23,101 - නියම ට්‍රික් එක. - මම ඉගෙන ගත්තේ හොඳම කෙනාගෙන්. 1919 01:39:23,125 --> 01:39:26,370 ස්තුතියි. 1920 01:39:26,394 --> 01:39:31,142 අපිත් එක්ක එකතු වුනාට ස්තුතියි, ඔයාලා හැමෝටම. 1921 01:39:31,166 --> 01:39:32,443 ඒ වගේම මතක තියාගන්න, 1922 01:39:32,467 --> 01:39:35,446 ජීවිතේ ඔයාලට මොන කාඩ් බෙදුවත්, 1923 01:39:35,470 --> 01:39:39,417 ඔයාලා ඉගෙන ගන්න ඕනෙ ඔයාලගේම මැජික් එකක් හදාගන්න. 1924 01:39:39,441 --> 01:39:40,718 නෝනාවරුනි මහත්වරුනි... 1925 01:39:40,742 --> 01:39:48,742 අපි තමයි හෝස්මෑන්ලා. සුබ රාත්‍රියක්. 1926 01:40:24,619 --> 01:40:26,297 හරි, ඔයාට මොනාද ඕනෙ, 1927 01:40:26,321 --> 01:40:28,899 දෙළුම් ද බොයිසන්බෙරි ද? 1928 01:40:28,923 --> 01:40:30,968 යාලුවා, මම කිව්වේ මට ඩ්‍රින්ක් එකක් ඕනෙ කියලා. 1929 01:40:30,992 --> 01:40:34,672 නිකන් බීල බලන්නකෝ. 1930 01:40:34,696 --> 01:40:41,145 අද කාලෙ ළමයි. 1931 01:40:41,169 --> 01:40:42,513 - ම්ම්! - අන්න දැක්කද. 1932 01:40:42,537 --> 01:40:43,714 මේක පට්ට. 1933 01:40:43,738 --> 01:40:45,015 - ඔයාට ඕනෙද? - නෑ. 1934 01:40:45,039 --> 01:40:47,785 මම හිතන්නෙ ඔයාට මේක වැටුනා. 1935 01:40:47,809 --> 01:40:49,220 ඔහ්. මගේ පරණ කාඩ් එක. 1936 01:40:49,244 --> 01:40:50,654 නිකන් ඔයාට මේක ෆ්‍රේම් කරන්න ඕනෙ නම් කියලා. 1937 01:40:50,678 --> 01:40:52,823 ස්තුතියි. මම කරයි. 1938 01:40:52,847 --> 01:40:55,159 දන්නවද, මට තාම විශ්වාස නෑ ඔයා වැන්ඩබර්ග් කෙනෙක් කියලා. 1939 01:40:55,183 --> 01:40:56,560 - ඇයටත් බැරි වුනා. 1940 01:40:56,584 --> 01:40:57,861 මම කල්පනා කලේ මට හිතෙනවා 1941 01:40:57,885 --> 01:40:59,497 අපි අපේම ගෲප් එකක් පටන් ගන්න ඕනෙ කියලා. 1942 01:40:59,521 --> 01:41:01,065 - ගෑණු ළමයින්ගේ මැජික් ගෲප් එකක්? - ඔව්, ඔව්, ඔව්. 1943 01:41:01,089 --> 01:41:03,767 - ඔව්. - හෝස්... හෝස්ගර්ල්ස්. 1944 01:41:03,791 --> 01:41:06,404 - නෑ. ඒක නෙමෙයි. - ඉන්න, හෝස්වුමන්. 1945 01:41:06,428 --> 01:41:07,738 - ඒකත් නෙමෙයි. - ලේඩීස් ඔෆ් ද හෝස්. 1946 01:41:07,762 --> 01:41:08,972 - ඒක හරියන්නෙ නෑ. - පෝනීස්! 1947 01:41:08,996 --> 01:41:10,040 - ඒක ගොඩක්ම අවුල්. - ඔව්? 1948 01:41:10,064 --> 01:41:11,475 මට පුලුවන්ද ඔයත් එක්ක ටිකක් කතා කරන්න? 1949 01:41:11,499 --> 01:41:12,910 ඔහ්! 1950 01:41:12,934 --> 01:41:14,912 මම හෝස්වුමන්ලා අස්සට රිංගන්න හදනවා නෙමෙයි. 1951 01:41:14,936 --> 01:41:17,415 මොක... මොකද වෙන්නෙ? 1952 01:41:17,439 --> 01:41:19,683 අම්... 1953 01:41:19,707 --> 01:41:20,918 - මේක නිකන්... - කියන්න. 1954 01:41:20,942 --> 01:41:22,420 ඔයාට තියෙන ප්‍රශ්නෙ මොකක්ද? මොකක්ද අවුල? 1955 01:41:22,444 --> 01:41:24,688 ඒක අමාරුයි මොකද මම... 1956 01:41:24,712 --> 01:41:26,257 මම දන්නෙ නෑ ඔයාට කොහොම හිතෙනවද කියලා. 1957 01:41:26,281 --> 01:41:27,391 ඉතින්... 1958 01:41:27,415 --> 01:41:29,360 හේයි, අම්, හැමෝම. 1959 01:41:29,384 --> 01:41:31,929 හැමෝම, මෙහෙට එන්නකෝ, ප්ලීස්. 1960 01:41:31,953 --> 01:41:33,997 ඔව්? කමෝන්, කට්ටිය. 1961 01:41:34,021 --> 01:41:37,768 හේයි, ඔයාට පුලුවන්ද අර රස කෑම වලින් තව ටිකක් ගේන්න, බොස්කෝ? 1962 01:41:37,792 --> 01:41:41,572 ඔයා මේකට ආස වෙයි. මේක නිකන් කනවා වගේ. 1963 01:41:41,596 --> 01:41:43,674 - නෑ, මෙරිට්, ප්ලීස්. - මේක පට්ට. 1964 01:41:43,698 --> 01:41:45,209 මම කියන්න හැදුවේ මේක හොඳයි කියලා. 1965 01:41:45,233 --> 01:41:46,277 - ඔව්. හරි. 1966 01:41:46,301 --> 01:41:48,579 ඔව්, ඒ වගේම මම ඒක කියන්නම්. 1967 01:41:48,603 --> 01:41:51,382 මට ඔයාලව මතක් වෙයි. 1968 01:41:51,406 --> 01:41:52,750 මමත් ඕකමයි හිත හිත හිටියේ. 1969 01:41:52,774 --> 01:41:54,752 ඔව්. මටත්. 1970 01:41:54,776 --> 01:41:56,287 මගුල, මම ඔයාලට ආදරෙයි කට්ටිය. 1971 01:41:56,311 --> 01:41:57,888 - ආව්. - අපිත් ඔයාට ආදරෙයි. 1972 01:41:57,912 --> 01:42:00,691 - අපි ඔයාට ආදරෙයි. 1973 01:42:00,715 --> 01:42:01,959 - කියුට්. - මටත්. 1974 01:42:01,983 --> 01:42:03,361 හරිම ආදරණීයයි. මාවත්? 1975 01:42:03,385 --> 01:42:05,363 ඇත්තටම? ඔයාට හොඳටම වැදිලා වෙන්න ඇති. 1976 01:42:05,387 --> 01:42:06,730 - වාව්. 1977 01:42:06,754 --> 01:42:09,099 - ඔහ්, දෙවියනේ. - වෙන දෙයක් ගැන කතා කරන්න. 1978 01:42:09,123 --> 01:42:10,801 ආපහු යන්න මොකක්ද... අපි හැමෝම ආදරෙයි. 1979 01:42:10,825 --> 01:42:12,403 - ඔයා එයාට ආදරෙයි, එයා ඇයට ආදරෙයි. - ෆිස්ට් බම්ප්. ෆිස්ට් බම්ප්. 1980 01:42:12,427 --> 01:42:13,771 ඔයාලා කට්ටිය එකිනෙකාට වැඩියෙන් ආදරෙයි. 1981 01:42:13,795 --> 01:42:15,139 - ඔහ්. 1982 01:42:15,163 --> 01:42:17,375 ඔයාලා කවුරු හරි එයි කියලා බලාපොරොත්තුවෙන්ද හිටියේ? 1983 01:42:17,399 --> 01:42:25,399 කවුරුත් දැනගන්න විදිහක් නෑ අපි කොහෙද ඉන්නෙ කියලා. 1984 01:42:36,651 --> 01:42:38,729 - කාගෙන්ද? - නමක් නෑ. 1985 01:42:38,753 --> 01:42:40,130 අරින්න. 1986 01:42:40,154 --> 01:42:41,432 ඔයා අරින්න. 1987 01:42:41,456 --> 01:42:49,456 හරි. 1988 01:42:49,631 --> 01:42:51,442 ඔහ්, ඒ අර... අර දොරේ තිබුණු එක. 1989 01:42:51,466 --> 01:42:52,843 - ඔව්, මන්දිරේ තිබුණු. - ඔහ්, ඔව්! 1990 01:42:52,867 --> 01:42:55,246 ඔයාට, අම්... ඔයා කැමතිද මම මේක ආයේ පාරක් ට්‍රයි කලොත්? 1991 01:42:55,270 --> 01:42:58,416 - ඔව්, ඔව්, කරලා බලන්න. - ඔව්? 1992 01:42:58,440 --> 01:43:06,440 මට හිතෙනවා මේ පාර මට මේක පුලුවන් කියලා. 1993 01:43:15,557 --> 01:43:17,968 හලෝ, හෝස්මෑන්ලා. 1994 01:43:17,992 --> 01:43:19,203 මාව මතක් වුනාද? 1995 01:43:19,227 --> 01:43:20,638 ඩිලන්. 1996 01:43:20,662 --> 01:43:23,106 ඒත් එයා ඉන්න ඕනෙ හිරේනේ. 1997 01:43:23,130 --> 01:43:26,143 මම දන්නවා ඔයාලා හිතන දේ. "එයා අපිට බොරු කලා." 1998 01:43:26,167 --> 01:43:27,545 ඒත් මම... මම ඔයාලට බොරු කලේ නෑ. 1999 01:43:27,569 --> 01:43:30,047 මම ඔයාලට ඇත්ත නොවන දෙයක් විශ්වාස කරන්න සැලැස්සුවා විතරයි. 2000 01:43:30,071 --> 01:43:33,150 ඒත් ඒක කලේ ඔයාලගේම හොඳට, මාව විශ්වාස කරන්න. 2001 01:43:33,174 --> 01:43:35,286 මේ අබිරහසෙ ඔයාලා හිතනවට වඩා ගොඩක් දේවල් තියෙනවා. 2002 01:43:35,310 --> 01:43:36,487 ඒ වගේම අන්තිම ප්‍රතිඵලය 2003 01:43:36,511 --> 01:43:38,689 තමයි හෝස්මෑන්ලා ආයෙත් එකතු වුනු එක. 2004 01:43:38,713 --> 01:43:41,725 ඒකෙන් මගේ හිත පිරෙනවා. 2005 01:43:41,749 --> 01:43:45,062 දැන්, ඔයාලා වංචාකාරයෝ තුන් දෙනාට, 2006 01:43:45,086 --> 01:43:46,964 බය නැතුව රඟපාන 2007 01:43:46,988 --> 01:43:49,300 ඔයාලා අපේ අති රහස් සංවිධානයේ සාමාජිකයෝ කියලා? 2008 01:43:49,324 --> 01:43:51,969 ඔයාලා හිතුවද ඔයාලට මේකෙන් බේරෙන්න පුලුවන් කියලා 2009 01:43:51,993 --> 01:43:55,639 කිසිම ප්‍රතිවිපාකයක් හෝ දඬුවමක් නැතුව? 2010 01:43:55,663 --> 01:43:57,341 හොඳයි... 2011 01:43:57,365 --> 01:43:58,809 ඔයාලා හිතුවා හරි. 2012 01:43:58,833 --> 01:44:01,412 - හේයි! - සාදරයෙන් පිළිගන්නවා. 2013 01:44:01,436 --> 01:44:04,882 ඇහැ (Eye) වෙත සාදරයෙන් පිළිගන්නවා. 2014 01:44:04,906 --> 01:44:07,351 අනිත් අය ගැන කියනවා නම්, 2015 01:44:07,375 --> 01:44:10,921 ඔයාලා හිතුවේ ඔයාලගේ වැඩ ඉවරයි කියලා. 2016 01:44:10,945 --> 01:44:13,324 ආයේ හිතන්න, කණ්ඩායම. 2017 01:44:13,348 --> 01:44:18,396 ඔයාලා මේ පටන් ගත්තා විතරයි. 2018 01:44:18,420 --> 01:44:26,420 මොකක්ද ට්‍රික් එක? 2019 01:44:30,778 --> 01:44:39,278 සිංහල උපසිරැසිය PIRATE.LK වෙතින්!