1 00:00:01,875 --> 00:00:04,750 Role playing. To act out a character. 2 00:00:05,333 --> 00:00:07,583 As I looked down at the children's playground, 3 00:00:07,583 --> 00:00:11,250 I altered my personality and voice to walk among them as another piece on the board. 4 00:00:11,917 --> 00:00:15,417 The role I chose to pass my time with was "ordinary townsgirl". 5 00:00:15,958 --> 00:00:19,250 And it was the perfect fit, given the contract that I had made with Horn. 6 00:00:19,958 --> 00:00:21,917 While I was away being Syr, 7 00:00:22,292 --> 00:00:26,042 she would fulfill her dream of becoming a Goddess through a spell that she'd manifested. 8 00:00:26,583 --> 00:00:29,125 At other times, I would share part of my consciousness with her 9 00:00:29,125 --> 00:00:30,833 so that she could fill in as Syr. 10 00:00:31,500 --> 00:00:35,667 Although, those instances were rare enough that I can count them on one hand. 11 00:00:36,667 --> 00:00:40,750 What a surprise to see you here in that form. I understand you have a wish to make? 12 00:00:42,958 --> 00:00:44,958 Living as Syr was quite fun. 13 00:00:45,542 --> 00:00:49,833 Cleaning and cooking were a challenge. I soon realized that I wasn't as dexterous as I had believed. 14 00:00:50,292 --> 00:00:52,083 Still, I found it enjoyable. 15 00:00:53,125 --> 00:00:55,208 I adore beautiful things. 16 00:00:55,667 --> 00:00:59,333 Especially the ones that live beautifully for the sake of something aside from themselves. 17 00:00:59,917 --> 00:01:01,333 The stray kitten. 18 00:01:01,625 --> 00:01:03,500 The lonely black cat. 19 00:01:03,708 --> 00:01:05,625 The girl seeking a place to belong. 20 00:01:05,958 --> 00:01:08,292 The Elf trying to stay on the path of sincerity. 21 00:01:08,542 --> 00:01:10,458 They are all my precious darlings. 22 00:01:11,667 --> 00:01:13,958 But then, I came across him... 23 00:01:14,375 --> 00:01:16,042 that boy and his translucent soul. 24 00:01:17,833 --> 00:01:20,167 That drove me to throw it all away. 25 00:01:20,583 --> 00:01:23,458 My honor, my pride, and even the void inside me. 26 00:01:24,667 --> 00:01:26,042 Which is why... 27 00:01:27,500 --> 00:01:28,875 I killed Syr. 28 00:01:32,625 --> 00:01:34,583 Bell! Is everything okay?! 29 00:01:37,083 --> 00:01:39,625 Bell. Where's Syr? 30 00:01:39,958 --> 00:01:45,458 Ms. Syr is okay now. The Freya Familia left and everything's all right... 31 00:01:47,375 --> 00:01:49,583 What do you mean it's all right? 32 00:01:49,958 --> 00:01:53,792 Where did Syr go? And why was the Freya Familia even after her?! 33 00:01:54,833 --> 00:01:55,792 Take it easy! 34 00:01:56,167 --> 00:01:58,250 Bell... what's wrong? 35 00:03:37,792 --> 00:03:38,625 FREYA FAMILIA INVASION 36 00:03:38,625 --> 00:03:42,000 Let me get this straight, you're saying the Syr we saw was an imposter?! 37 00:03:42,208 --> 00:03:47,375 Yes. The Freya Familia were never trying to kill the actual Syr. 38 00:03:47,833 --> 00:03:50,208 Okay, then. What about the real Syr? 39 00:03:50,875 --> 00:03:55,125 I met up with her. And Ms. Syr professed her love for me... 40 00:03:59,542 --> 00:04:00,833 but I turned her down. 41 00:04:00,958 --> 00:04:01,500 Huh? 42 00:04:02,083 --> 00:04:03,083 But why?! 43 00:04:03,375 --> 00:04:04,792 Why would you do that?! 44 00:04:05,208 --> 00:04:07,708 How could you reject her heartfelt feelings?! 45 00:04:09,333 --> 00:04:12,792 I know you! You're not the type of person who would do that! 46 00:04:13,125 --> 00:04:15,958 Because then... nobody, not even me... 47 00:04:16,625 --> 00:04:18,458 My heart is set on someone else. 48 00:04:19,917 --> 00:04:23,167 It's a person who I've always been watching. And trying to catch up to. 49 00:04:23,708 --> 00:04:26,833 Because someday, I want to become equals and tell her how I feel... 50 00:04:27,667 --> 00:04:31,417 That's why even if Ms. Syr loves me... I can't reciprocate her feelings. 51 00:04:35,542 --> 00:04:37,583 How did it never occur to me? 52 00:04:37,917 --> 00:04:43,583 You're already captivated with someone else, just like how Syr was with you. And that's totally natural. 53 00:04:45,333 --> 00:04:46,542 Please allow me to apologize. 54 00:04:47,042 --> 00:04:49,917 I got all bent out of shape without even considering how you felt. 55 00:04:51,625 --> 00:04:53,875 Syr still hasn't come back to the tavern. 56 00:04:54,375 --> 00:04:56,208 So I'm leaving to go find her. 57 00:04:57,375 --> 00:04:59,458 Then I'll join you. 58 00:05:08,917 --> 00:05:11,792 We've finally been freed from working at the tavern... 59 00:05:12,333 --> 00:05:15,083 but it just doesn't feel right to go have fun at the festival. 60 00:05:15,583 --> 00:05:19,792 They won't be able to do much business after Lady Anya and the others got hurt so badly. 61 00:05:20,083 --> 00:05:23,042 I can't believe they got attacked by the Freya Familia. 62 00:05:24,167 --> 00:05:26,458 Not to mention that Lady Syr is still missing. 63 00:05:26,458 --> 00:05:28,667 It's hard to make any sense out of what's going on. 64 00:05:29,042 --> 00:05:33,125 Well, we've already been dragged into the deep end. We might as well keep poking our nose into it. 65 00:05:33,667 --> 00:05:35,750 I'm curious about what the Freya Familia is up to. 66 00:05:36,083 --> 00:05:37,917 Let's split up and find that missing waitress. 67 00:05:44,625 --> 00:05:47,875 I'm willing to bet Hermes' theory was right. 68 00:05:50,417 --> 00:05:54,125 That Syr girl we saw is both a Goddess and not a Goddess. 69 00:05:54,708 --> 00:05:58,833 She's basically an empty vessel who Freya allowed to serve as her substitute. 70 00:05:59,708 --> 00:06:02,875 And if she's been Syr the whole time, then that's fine. 71 00:06:03,458 --> 00:06:09,500 The real problem is, what if the Syr who's been interacting with my Bell was actually Freya all along? 72 00:06:10,167 --> 00:06:14,250 Because if Freya has been regularly using Syr's appearance to get close to Bell, then... 73 00:06:16,083 --> 00:06:20,042 I need to be sure. For starters, I'll go meet with Hermes again and get his advice. 74 00:06:20,042 --> 00:06:20,917 Hestia. 75 00:06:23,333 --> 00:06:24,292 Freya! 76 00:06:24,958 --> 00:06:28,625 I'd like to have Bell. Give him to me, would you? 77 00:06:28,958 --> 00:06:31,292 Huh?! You can't be serious! 78 00:06:31,500 --> 00:06:32,833 There's no way I'm going to agree to that! 79 00:06:32,833 --> 00:06:33,917 Listen, Hestia. 80 00:06:34,458 --> 00:06:36,667 You're one of the ones I adore. 81 00:06:38,375 --> 00:06:42,750 The eternal flame of the hearth that you preside over is more valuable than any sort of gold. 82 00:06:43,042 --> 00:06:45,458 You could even go as far as to say that I fear it. 83 00:06:45,750 --> 00:06:47,750 I don't want to resort to any violence. 84 00:06:48,042 --> 00:06:49,417 So please, Hestia. 85 00:06:49,958 --> 00:06:51,625 Just let me have Bell, okay? 86 00:06:51,833 --> 00:06:52,792 Not happening. 87 00:06:53,292 --> 00:06:54,375 You won't budge no matter what? 88 00:06:54,375 --> 00:06:57,500 That's right! Bell belongs to my Familia! 89 00:06:57,500 --> 00:06:59,375 He's one of my precious children! 90 00:06:59,667 --> 00:07:01,208 I'm never let you have him! 91 00:07:01,625 --> 00:07:03,875 Okay. Then you leave me no choice. 92 00:07:10,750 --> 00:07:12,375 I'll be taking him by force. 93 00:07:25,583 --> 00:07:27,875 The hell do you think you're doing?! 94 00:07:28,125 --> 00:07:30,208 Lady Aisha?! Why are you here? 95 00:07:30,458 --> 00:07:32,542 My patron God told me to keep watch on you guys. 96 00:07:32,875 --> 00:07:34,958 He also ordered me not to interfere, but... 97 00:07:35,333 --> 00:07:37,500 protecting you is more important than that! 98 00:07:37,792 --> 00:07:39,167 Try to stop us and... 99 00:07:39,458 --> 00:07:40,458 we'll crush you! 100 00:07:48,000 --> 00:07:49,875 Their infinite chain of attacks is too much! 101 00:07:50,083 --> 00:07:52,167 I have to do something so at least Haruhime can escape! 102 00:07:52,458 --> 00:07:54,167 You think you can protect this Renard? 103 00:07:57,250 --> 00:07:59,208 You've already failed, fool. 104 00:08:01,000 --> 00:08:01,833 Lady Aisha... 105 00:08:09,583 --> 00:08:10,750 I remember you! 106 00:08:17,458 --> 00:08:19,500 So are you here to fight me, or what?! 107 00:08:19,833 --> 00:08:22,208 No, dumbass. Fight's already over. 108 00:08:24,083 --> 00:08:24,917 You sonuva... 109 00:08:27,750 --> 00:08:31,958 That was a solid attack. I take pride in seeing more brethren like you rise up in the world. 110 00:08:33,917 --> 00:08:35,792 I can still hit him with my magic sword! 111 00:08:36,042 --> 00:08:39,000 However, luck is far from being on your side. 112 00:08:43,875 --> 00:08:45,708 It's The King! Why are you here?! 113 00:08:46,083 --> 00:08:49,917 Just surrender. The divine will of our Goddess calls for you. 114 00:08:50,250 --> 00:08:52,042 Your destiny has already been written. 115 00:08:53,583 --> 00:08:55,958 Try to resist it, and I'll take you down. 116 00:08:57,167 --> 00:08:58,458 Run away, Bell! 117 00:09:02,417 --> 00:09:03,167 Ms. Ryu! 118 00:09:18,625 --> 00:09:21,125 Lion... Bell Cranel... 119 00:09:27,417 --> 00:09:31,375 Resigned to both crime and punishment. We shall shoulder all of the slander and condemnation. 120 00:09:31,708 --> 00:09:34,333 For the Mistress of our pledged fealty has made a wish. 121 00:09:34,333 --> 00:09:36,833 Hence we emerge as servants who implement divine will. 122 00:09:37,792 --> 00:09:40,083 And should the Goddess ever desire it... 123 00:09:40,542 --> 00:09:42,750 then all meaning shall come to naught. 124 00:09:44,333 --> 00:09:46,083 What have you done, Freya? 125 00:09:46,583 --> 00:09:49,458 I had my children launch an attack on your children. 126 00:09:50,083 --> 00:09:51,542 The battle is already over. 127 00:09:52,042 --> 00:09:52,917 What?! 128 00:09:54,667 --> 00:09:55,583 Oh no... 129 00:10:01,417 --> 00:10:02,208 Bell! 130 00:10:04,875 --> 00:10:06,333 Not so fast, Hestia. 131 00:10:08,583 --> 00:10:10,875 He's no longer yours to touch as you please. 132 00:10:11,542 --> 00:10:12,625 Freya... 133 00:10:13,167 --> 00:10:14,125 It's like I told you. 134 00:10:14,375 --> 00:10:15,875 I'm taking him by force. 135 00:10:16,875 --> 00:10:18,958 My time as Syr is over. 136 00:10:19,375 --> 00:10:23,167 So then, it really was you parading as her at the tavern all along! 137 00:10:23,667 --> 00:10:25,000 What an absolute joke! 138 00:10:25,000 --> 00:10:28,833 You couldn't handle getting rejected by Bell so you lash out by pulling this crazy stunt?! 139 00:10:29,000 --> 00:10:31,958 Pathetic for someone who's supposed to be the "Goddess of Love"! 140 00:10:33,500 --> 00:10:35,583 Exactly. I tried as Syr and failed. 141 00:10:35,958 --> 00:10:38,000 So now I'm pulling out all the stops. 142 00:10:38,417 --> 00:10:40,458 Rescind your vow with Bell. 143 00:10:40,958 --> 00:10:42,042 Say what?! 144 00:10:42,542 --> 00:10:45,792 I'm telling you to get ready for a conversion. 145 00:10:46,208 --> 00:10:49,250 Refuse my demands and I'll have your children killed. 146 00:10:49,917 --> 00:10:53,625 If that's not enough to get you to cooperate, then I'll see you sent back to Heaven. 147 00:10:54,292 --> 00:10:57,625 You can kick up a fuss, but Bell will be mine sooner or later. 148 00:10:58,083 --> 00:11:01,750 It all ends the same way. So make the smart choice. 149 00:11:02,292 --> 00:11:04,042 Bell, or your Familia? 150 00:11:06,708 --> 00:11:08,500 You know, I've always wondered... 151 00:11:08,792 --> 00:11:12,417 if there could be anything more terrifying than the carnage of a Goddess on the warpath. 152 00:11:12,792 --> 00:11:13,750 Hermes! 153 00:11:13,750 --> 00:11:16,958 Hey, Hestia. Let me guess... 154 00:11:17,167 --> 00:11:22,042 Lady Freya is finally making a power play to try and force Bell over to her side, is that it? 155 00:11:22,292 --> 00:11:24,625 That's right, so don't interfere. 156 00:11:24,917 --> 00:11:27,208 If you're here to try and muddy the waters, 157 00:11:27,208 --> 00:11:29,833 then I'll start by making sure you get sent to Heaven first. 158 00:11:29,833 --> 00:11:33,292 Okay. I'll admit I can't do anything to stop you. 159 00:11:33,792 --> 00:11:35,458 So you can go ahead and take Bell. 160 00:11:35,625 --> 00:11:37,750 Huh?! Are you nuts, Hermes?! 161 00:11:37,833 --> 00:11:41,042 But... you'll have to wait a bit for the conversion. 162 00:11:41,500 --> 00:11:44,708 It's only been half a year since Bell joined the Hestia Familia. 163 00:11:45,250 --> 00:11:48,333 And members of a Familia have to be active for at least one year 164 00:11:48,333 --> 00:11:51,250 before they can undergo a conversion to a different one. 165 00:11:51,583 --> 00:11:54,750 That's one of the rules for the Lower World that we Gods settled upon, right? 166 00:11:55,417 --> 00:11:57,250 Bell is yours to take with you. 167 00:11:57,542 --> 00:12:00,333 Heck, you can even pretend he's already with your Familia if you want. 168 00:12:00,583 --> 00:12:03,042 I'll smooth things over with the Guild in that respect, too. 169 00:12:03,292 --> 00:12:05,000 Hermes! That's ridiculous! 170 00:12:05,000 --> 00:12:07,125 Sorry, you gotta admit defeat on this one. 171 00:12:07,500 --> 00:12:10,583 Especially since I've given you the chance to reach a decent compromise here. 172 00:12:10,750 --> 00:12:11,500 Huh? 173 00:12:14,125 --> 00:12:17,208 Fine by me. I'd prefer to avoid pointless sacrifices. 174 00:12:17,333 --> 00:12:19,500 So I'll go along with your coaxing. 175 00:12:20,792 --> 00:12:24,250 Thank you. Your mercy is appreciated, Goddess of Love. 176 00:12:24,625 --> 00:12:25,750 Just one thing. 177 00:12:25,750 --> 00:12:30,917 I'll be taking a few proactive steps to make sure that the conversion happens when the time comes. 178 00:12:32,042 --> 00:12:34,750 Don't try and break your promise, Hestia. 179 00:12:35,542 --> 00:12:36,375 But my Bell... 180 00:12:36,708 --> 00:12:38,083 Tough it out for now. 181 00:12:38,542 --> 00:12:42,542 With half a year, we can put together some kind of plan. 182 00:12:42,917 --> 00:12:46,208 Despite everything that's going on, I find myself wanting to see Bell stick around with you, Hestia. 183 00:12:46,667 --> 00:12:48,125 Although it's just a whim. 184 00:12:48,542 --> 00:12:51,125 But... what did she mean by "proactive steps"? 185 00:12:51,375 --> 00:12:52,333 I'm not sure. 186 00:12:52,708 --> 00:12:56,125 Nothing seems beyond Lady Freya at this point, even going straight to the her last resort... 187 00:12:58,000 --> 00:12:58,875 Uh oh! 188 00:12:59,833 --> 00:13:00,750 Master Hermes! 189 00:13:01,625 --> 00:13:05,458 A vast amount of the townsfolk have assembled at Central Park in response to a summons from the Guild! 190 00:13:06,083 --> 00:13:07,917 They've even prepared megaphones. 191 00:13:08,500 --> 00:13:10,708 It's almost like someone is about to give a speech. 192 00:13:12,083 --> 00:13:15,708 What is all this about? What is the Freya Familia plotting?! 193 00:13:16,542 --> 00:13:18,458 Hestia! Boost your divinity! 194 00:13:18,833 --> 00:13:19,500 Huh? 195 00:13:19,750 --> 00:13:21,208 As high as you can, right now! 196 00:13:21,542 --> 00:13:23,875 Otherwise it will even override your innate ability! 197 00:13:23,875 --> 00:13:26,083 Wh-what's the matter with you all of a sudden? 198 00:13:26,333 --> 00:13:28,417 I thought we were going to plan for half a year first... 199 00:13:28,417 --> 00:13:30,042 We don't have the luxury of that anymore! 200 00:13:30,417 --> 00:13:34,417 I misjudged the situation! Lady Freya is more hell-bent on her desire than I thought! 201 00:13:34,750 --> 00:13:39,833 She'll go to any length for her one and only Ord! Even forfeiting the rule that she imposed on herself! 202 00:13:40,333 --> 00:13:42,792 Asfi! Grab Ryu and escape right now! 203 00:13:42,958 --> 00:13:45,958 Fly as far away from Orario as you can possibly get! 204 00:13:46,458 --> 00:13:47,208 But, sir... 205 00:13:47,208 --> 00:13:49,458 Just do what I say before it's too late! 206 00:13:50,625 --> 00:13:51,500 All right! 207 00:13:56,667 --> 00:13:59,292 When the time is right, you need to give this to me. 208 00:13:59,750 --> 00:14:01,208 Don't try and do it immediately! 209 00:14:01,542 --> 00:14:04,875 If you screw up the timing, then I'll just end up being your enemy instead! 210 00:14:05,542 --> 00:14:07,833 Y-you want me to give you this...? 211 00:14:08,000 --> 00:14:13,042 Yes! Out of everyone in Orario right now, the only one who can resist what's coming is you, Hestia! 212 00:14:13,583 --> 00:14:14,667 Hold on, Hermes. 213 00:14:14,917 --> 00:14:17,750 Are you saying that what Freya's about to do is...? 214 00:14:18,250 --> 00:14:21,042 I'm going to tell you all a very boring story. 215 00:14:22,458 --> 00:14:25,125 I saw to it that Ishtar went back to Heaven. 216 00:14:25,583 --> 00:14:29,875 She lost all her elegance and became too ugly to bear looking at. 217 00:14:30,625 --> 00:14:32,000 That's why I got rid of her. 218 00:14:32,958 --> 00:14:34,125 And now... 219 00:14:34,500 --> 00:14:38,000 I'm on the verge of becoming someone just as ugly as her. 220 00:14:39,417 --> 00:14:41,000 I will submit to the scorn. 221 00:14:41,708 --> 00:14:43,458 But I will not apologize. 222 00:14:44,417 --> 00:14:46,000 Because my heart is already set. 223 00:14:46,958 --> 00:14:49,750 I've found something for which there is no substitute. 224 00:14:51,083 --> 00:14:54,333 And it's all that I need anymore. 225 00:14:57,000 --> 00:15:01,250 I finally have an opportunity to learn about all the things aside from love. 226 00:15:02,417 --> 00:15:05,208 I want to know. And so I won't let go. 227 00:15:05,458 --> 00:15:06,333 Thus... 228 00:15:07,292 --> 00:15:08,958 I must defile you all. 229 00:15:14,792 --> 00:15:16,333 Now bow before me! 230 00:15:23,625 --> 00:15:25,417 HESTIAAAAAAA! 231 00:15:28,125 --> 00:15:31,333 You will heed my every word. 232 00:15:38,333 --> 00:15:39,667 Where am I? 233 00:15:42,125 --> 00:15:44,792 Oh, right! I got attacked by Mr. Ottarl... 234 00:15:49,417 --> 00:15:51,083 The knife I got from Goddess Hestia is gone. 235 00:15:51,583 --> 00:15:53,208 Where the heck am I right now? 236 00:15:53,792 --> 00:15:55,083 And is Ms. Ryu okay? 237 00:16:10,417 --> 00:16:12,875 For starters, I'll look around for Ms. Ryu. 238 00:16:13,125 --> 00:16:15,000 I just hope that nobody notices me... 239 00:16:15,000 --> 00:16:16,458 What are you doing? 240 00:16:17,000 --> 00:16:18,167 M-Master... 241 00:16:18,958 --> 00:16:21,333 Wash that filthy face of yours immediately. 242 00:16:21,667 --> 00:16:22,875 It's time for breakfast. 243 00:16:22,875 --> 00:16:23,458 Huh? 244 00:16:26,083 --> 00:16:27,500 Hurry up, harebrain. 245 00:16:27,958 --> 00:16:29,333 Y-yes, Master! 246 00:16:30,125 --> 00:16:31,375 What is going on? 247 00:16:39,042 --> 00:16:39,583 Hey. 248 00:16:40,667 --> 00:16:41,708 Hurry and sit down. 249 00:16:41,958 --> 00:16:44,375 You only just woke up? Oversleeper. 250 00:16:44,792 --> 00:16:47,292 Look at this big shot! Showing up whenever he wants! 251 00:16:48,625 --> 00:16:49,958 Tis a fine dawn. 252 00:16:49,958 --> 00:16:50,583 Huh? 253 00:16:50,917 --> 00:16:53,333 Will you not shed the chains upon your gluttony? 254 00:16:53,792 --> 00:16:55,333 Uh... what? 255 00:16:55,917 --> 00:17:00,125 Quit standing there like a friggin' wall! Sit your ass down and eat, then go to the courtyard. 256 00:17:00,375 --> 00:17:01,625 C-courtyard? 257 00:17:02,708 --> 00:17:05,417 Um, sorry! But where exactly am I right now? 258 00:17:05,583 --> 00:17:07,375 And why are you treating me like this? 259 00:17:07,375 --> 00:17:10,917 You should know. This is our home, the Fólkvangr. 260 00:17:11,375 --> 00:17:13,417 But why would you bring me here? 261 00:17:14,000 --> 00:17:15,583 What did you attack me for? 262 00:17:16,292 --> 00:17:18,708 And what about Ms. Ryu? Is she okay?! 263 00:17:20,167 --> 00:17:22,792 You are quite the contrary to a captive damsel. 264 00:17:23,042 --> 00:17:25,000 There is no purpose for which we would abduct you. 265 00:17:25,208 --> 00:17:27,083 You still asleep or what, dumbass? 266 00:17:27,417 --> 00:17:31,833 Apart from the usual training, there's no possible reason we would have to attack you. 267 00:17:32,167 --> 00:17:34,292 Nothing you've said makes any sense. 268 00:17:34,583 --> 00:17:37,542 You're the one who Lady Freya fell in love with at first sight. 269 00:17:38,125 --> 00:17:40,333 A fellow member of the Freya Familia. 270 00:17:41,875 --> 00:17:45,042 Wh-what the? What are you saying?! 271 00:17:45,458 --> 00:17:47,333 I'm a member of the Hestia Familia! 272 00:17:47,708 --> 00:17:49,250 I'm not one of Lady Freya's children! 273 00:17:49,667 --> 00:17:51,833 What kind of bullshit are you spouting, punk?! 274 00:17:51,833 --> 00:17:56,583 Hold on. I know this rabbit can be silly, but even he wouldn't forget the respect due to our Goddess. 275 00:17:56,792 --> 00:17:59,250 Either bedlam dominates his remembrance, 276 00:17:59,250 --> 00:18:02,208 or perhaps a malignant spell has been laid upon him. 277 00:18:02,542 --> 00:18:06,250 I was saved by Goddess Hestia when she took me under her wing! 278 00:18:06,500 --> 00:18:08,167 I don't have any connections to Lady Freya! 279 00:18:08,500 --> 00:18:09,875 And I never underwent a conversion! 280 00:18:10,125 --> 00:18:10,625 Yikes. 281 00:18:10,625 --> 00:18:11,167 What? 282 00:18:11,167 --> 00:18:12,042 Are you crazy? 283 00:18:12,500 --> 00:18:14,042 Think back very carefully. 284 00:18:14,458 --> 00:18:17,083 When you first came to Orario, the only Goddess who bestowed you with a blessing... 285 00:18:17,333 --> 00:18:18,583 was Lady Freya, wasn't it? 286 00:18:26,250 --> 00:18:30,292 What kind of sick joke is this?! They can't seriously think I'm part of the Freya Familia! 287 00:18:34,375 --> 00:18:36,042 I need to get back to my real home fast! 288 00:18:36,292 --> 00:18:40,250 Goddess Hestia, Lili, Welf, Ms. Mikoto, and Ms. Haruhime are waiting! 289 00:18:40,542 --> 00:18:42,583 I'll ask them to help me rescue Ms. Ryu! 290 00:18:44,375 --> 00:18:47,250 Hey, that hurt! Watch where you're going, jackass! 291 00:18:48,167 --> 00:18:49,750 Ah, you're Mr. Mord! 292 00:18:49,875 --> 00:18:53,333 Oh shit, Rabbit's Foot! From the Freya Familia! 293 00:18:53,667 --> 00:18:56,667 S-sorry. I didn't realize who I was talking to! 294 00:18:56,667 --> 00:18:58,292 I wasn't trying to pick a fight! 295 00:18:58,792 --> 00:19:02,083 What are you talking about? I'm not part of the Freya Familia. 296 00:19:02,083 --> 00:19:04,083 Mord! Give him money! 297 00:19:04,458 --> 00:19:06,417 Empty your pockets and maybe he'll let us go! 298 00:19:06,833 --> 00:19:09,458 What do you think you're doing?! I don't need any money! 299 00:19:10,042 --> 00:19:12,000 Then what the hell am I supposed to do?! 300 00:19:12,917 --> 00:19:15,042 All goes according to her divine will. 301 00:19:15,417 --> 00:19:17,000 With the exception of that harebrain, 302 00:19:17,000 --> 00:19:20,750 all the other Gods and townsfolk have been charmed and had their memories altered. 303 00:19:21,292 --> 00:19:23,250 So his confusion is understandable. 304 00:19:23,583 --> 00:19:25,292 Don't you remember me, Mr. Mord? 305 00:19:25,625 --> 00:19:28,667 You used to pick on me and make all these weird comments, 306 00:19:29,083 --> 00:19:32,292 but you've helped me out when I needed it! I'm Bell Cranel! 307 00:19:32,625 --> 00:19:35,375 That's never happened! No way, man! 308 00:19:35,583 --> 00:19:37,583 You gotta let him off the hook, please! 309 00:19:37,583 --> 00:19:39,042 He didn't mean to offend you! 310 00:19:39,708 --> 00:19:43,417 They've lost all memory of him as a member of the Hestia Familia. 311 00:19:43,417 --> 00:19:46,667 Instead, they now recognize him as belonging to our Familia. 312 00:19:47,083 --> 00:19:48,875 Her innate ability is most formidable. 313 00:19:49,167 --> 00:19:51,958 She was able to alter the Lower World without using any divine power, 314 00:19:51,958 --> 00:19:54,250 and exert control over the very souls of the populace. 315 00:19:54,875 --> 00:19:57,292 All are slaves before the might of Lady Freya. 316 00:19:57,542 --> 00:19:59,833 However, her charm has no effect on him. 317 00:19:59,833 --> 00:20:03,500 And so, she had to distort everything around him instead. 318 00:20:04,000 --> 00:20:06,208 Please! You have to remember! 319 00:20:06,500 --> 00:20:07,833 I'm with the Hestia Familia! 320 00:20:07,833 --> 00:20:09,083 What is all this about?! 321 00:20:12,417 --> 00:20:13,250 Ms. Eina! 322 00:20:14,167 --> 00:20:17,208 I beg your pardon. Have we met somewhere before? 323 00:20:17,667 --> 00:20:21,500 Huh? It's me. You don't remember... who I am? 324 00:20:21,958 --> 00:20:26,000 Don't be silly! There is nobody in Orario who isn't familiar with your reputation! 325 00:20:26,375 --> 00:20:30,250 It's just, this is the first time we've actually met, so I was surprised to hear you say my name. 326 00:20:30,667 --> 00:20:33,625 But you're my advisor at the Guild, isn't that right? 327 00:20:33,958 --> 00:20:35,833 Who me? Really? 328 00:20:36,542 --> 00:20:39,208 The Freya Familia has their own unique in-house policy, 329 00:20:39,208 --> 00:20:42,083 and they don't make use of the advisor system as far as I know... 330 00:20:44,750 --> 00:20:47,250 The rabbit has been plunged into wonderland. 331 00:20:48,208 --> 00:20:49,625 Uh, Mister Cranel?! 332 00:20:50,667 --> 00:20:53,958 No! No! No! 333 00:20:54,500 --> 00:20:56,750 I am NOT part of the Freya Familia! 334 00:20:57,083 --> 00:20:59,958 Stop it! Quit looking at me like that! 335 00:21:00,417 --> 00:21:04,458 No matter how wildly he scampers, none shall chase the rabbit. 336 00:21:05,417 --> 00:21:06,833 It's a solitary world. 337 00:21:09,875 --> 00:21:10,833 Goddess! 338 00:21:12,875 --> 00:21:13,750 You guys! 339 00:21:14,500 --> 00:21:17,583 Aren't you... that rookie with the Freya Familia? 340 00:21:17,875 --> 00:21:22,333 What business does the up-and-coming Rabbit's Foot have to do with a minor Familia like ours? 341 00:21:26,250 --> 00:21:29,375 Goddess Hestia... not you, too... 342 00:21:40,583 --> 00:21:44,125 Let's go. We should keep our distance from the Freya Familia. 343 00:21:53,000 --> 00:21:56,292 Goddess Hestia... please no...! 344 00:21:57,417 --> 00:21:59,375 I'm sorry, Bell... 345 00:22:00,167 --> 00:22:02,750 I'm so sorry. Forgive me. 346 00:23:36,792 --> 00:23:38,875 Next time: "Orario". 347 00:23:38,875 --> 00:23:41,000 ORARIO DISTORTED CITY