1 00:00:03,200 --> 00:00:05,000 IAIN STIRLING: Previously... 2 00:00:05,040 --> 00:00:08,120 With me and you, there is something still there. 3 00:00:08,160 --> 00:00:10,160 ..on Love Ireland... 4 00:00:10,200 --> 00:00:12,720 Come here. 5 00:00:12,760 --> 00:00:14,480 ..one kiss... 6 00:00:14,520 --> 00:00:17,560 Our little secret. ..set tongues wagging. 7 00:00:17,600 --> 00:00:20,760 We had a little kiss on the terrace. Did you? Yeah. 8 00:00:20,800 --> 00:00:23,400 Ellie said she kissed Tom out on the terrace. 9 00:00:23,440 --> 00:00:25,200 Duck for cover. 10 00:00:25,240 --> 00:00:28,720 Ellie kissed Tom! 11 00:00:28,760 --> 00:00:29,920 ♪ Upside down... ♪ 12 00:00:29,960 --> 00:00:32,240 This girl needs to know. ♪ Boy, you turn me... ♪ 13 00:00:32,280 --> 00:00:35,360 He's not even told the boys yet! Olivia, we need you right now. 14 00:00:35,400 --> 00:00:37,040 ♪ Round and round... ♪ 15 00:00:42,240 --> 00:00:44,400 IAIN, ECHOING: Tonight... 16 00:00:44,440 --> 00:00:46,520 Mate, Zara and Tanya just ran upstairs. 17 00:00:46,560 --> 00:00:48,520 ..the secret's out... 18 00:00:48,560 --> 00:00:50,520 You can't have your cake and eat it! 19 00:00:50,560 --> 00:00:52,160 I'm not trying to have my cake... You are! 20 00:00:52,200 --> 00:00:55,080 I'm really not. You're forgetting it's people's feelings. 21 00:00:55,120 --> 00:00:57,400 ..and tempers flare... 22 00:00:57,440 --> 00:00:59,000 It's not really fair, bro. 23 00:00:59,040 --> 00:01:01,720 You haven't heard the full story, bro, so don't come at me like that. 24 00:01:01,760 --> 00:01:03,720 Everything out of your mouth is bollocks. 25 00:01:03,760 --> 00:01:06,160 You're so boring. You're playing a massive game. 26 00:01:06,200 --> 00:01:08,200 Have I meant to make you feel this type of way? 27 00:01:08,240 --> 00:01:09,840 I don't care whether you tried to or not. 28 00:01:09,880 --> 00:01:12,760 You have very little respect for me, and I don't like it. 29 00:01:28,080 --> 00:01:30,960 IAIN: After stirring the pot by telling Tanya 30 00:01:31,000 --> 00:01:32,880 that Tom killed Ellie, 31 00:01:32,920 --> 00:01:35,200 Farmer Will skipped off on a date with Jessie. 32 00:01:35,240 --> 00:01:37,800 Annoying! I'll tell you what else is annoying. 33 00:01:37,840 --> 00:01:39,080 In Cape Town yesterday, 34 00:01:39,120 --> 00:01:40,960 I tried to buy a cheap plastic candle. 35 00:01:41,000 --> 00:01:43,800 Completely sold out! How does that even happen? 36 00:01:43,840 --> 00:01:47,720 Oh, my God. This is gorgeous. This is so beautiful. 37 00:01:49,200 --> 00:01:50,720 Oh, thank you. 38 00:01:50,760 --> 00:01:52,720 Thanks, darling. 39 00:01:53,760 --> 00:01:56,920 OK, this is so stunning. It's so romantic. 40 00:01:56,960 --> 00:01:59,560 You look beautiful. No, you look very handsome. 41 00:01:59,600 --> 00:02:01,800 I really like that shirt on you as well. 42 00:02:03,240 --> 00:02:06,720 I just want to cheers to a beautiful date 43 00:02:06,760 --> 00:02:08,840 with the most beautiful girl. 44 00:02:08,880 --> 00:02:11,440 THEY GIGGLE 45 00:02:11,480 --> 00:02:15,480 ♪ Won't be left behind... ♪ 46 00:02:15,520 --> 00:02:17,640 You, honestly, just make me so happy. 47 00:02:17,680 --> 00:02:21,560 No guy has ever made me feel like this. 48 00:02:21,600 --> 00:02:24,560 That's, literally, all kind of, like, I want to do. 49 00:02:24,600 --> 00:02:30,760 As long as you're happy and you feel kind of, like, loved. 50 00:02:30,800 --> 00:02:32,000 You're beautiful. 51 00:02:32,040 --> 00:02:36,200 Honestly, like, without the jokes, that's all I want to do. 52 00:02:36,240 --> 00:02:38,200 Thank you, because that's how I do feel, 53 00:02:38,240 --> 00:02:41,040 and I've never felt that way before. 54 00:02:41,080 --> 00:02:42,840 I'm honestly counting my lucky stars that, 55 00:02:42,880 --> 00:02:44,200 since I've come into the villa, 56 00:02:44,240 --> 00:02:47,560 it just feels so nice having you there. Yeah. I did not expect that. 57 00:02:47,600 --> 00:02:50,320 Yeah. Like, my natural instinct is to run away, 58 00:02:50,360 --> 00:02:52,120 and I kind of, like, thought to myself, 59 00:02:52,160 --> 00:02:54,440 "No, you're not running away from this one, 60 00:02:54,480 --> 00:02:56,080 "you're not sabotaging this." 61 00:02:56,120 --> 00:02:58,480 Because you are, like, a once-in-a-lifetime person. 62 00:02:58,520 --> 00:03:02,800 ♪ You gotta keep breathing Lose yourself in the feeling... ♪ 63 00:03:02,840 --> 00:03:05,120 I've never met a girl like you before. 64 00:03:05,160 --> 00:03:08,280 It sounds cringe, but, like... No. ..I've never met a girl 65 00:03:08,320 --> 00:03:11,880 who kind of makes me feel like how you make me feel. 66 00:03:13,080 --> 00:03:16,880 For me, on the outside world, I probably have been quite shut-off. 67 00:03:16,920 --> 00:03:20,440 I think that's why I haven't kind of, like, formed any relationships. 68 00:03:20,480 --> 00:03:22,600 I'm just terrified of getting my heart broken. 69 00:03:22,640 --> 00:03:26,960 However, with you, I definitely feel a lot more comfortable with it, 70 00:03:27,000 --> 00:03:29,320 and it's something that I do wanna do. 71 00:03:29,360 --> 00:03:31,960 Well, I promise you I'm not gonna break your heart. 72 00:03:32,000 --> 00:03:34,760 ♪ Try to let it go... ♪ 73 00:03:34,800 --> 00:03:38,800 I really do care about you, and it scares the hell out of me. 74 00:03:38,840 --> 00:03:40,280 Like, I just... I don't get it. 75 00:03:40,320 --> 00:03:42,680 How has this worked so well for us so far? 76 00:03:42,720 --> 00:03:44,640 I don't think I wanna get to know anyone else. 77 00:03:44,680 --> 00:03:46,960 I don't have any interest of it. Yeah. 78 00:03:48,120 --> 00:03:50,400 ♪ Just be slow... ♪ 79 00:03:50,440 --> 00:03:52,600 It almost seems really premature saying it, 80 00:03:52,640 --> 00:03:54,200 but I'm really excited to see 81 00:03:54,240 --> 00:03:58,480 how the relationship develops in the outside world. 82 00:04:00,600 --> 00:04:03,720 I would honestly love to come to Australia. 83 00:04:03,760 --> 00:04:05,360 Oh, my God, see, that is so big for me. 84 00:04:05,400 --> 00:04:08,680 I'm coming for the sheep, baby! I'm coming for the sheep! 85 00:04:08,720 --> 00:04:10,560 Get you on the farm. Get on the farm! 86 00:04:10,600 --> 00:04:12,520 Get you on the farm with the animals. 87 00:04:12,560 --> 00:04:15,080 No, but, like... Yeah, I feel cringe saying it, 88 00:04:15,120 --> 00:04:17,520 but you just, like, make my heart really warm and... 89 00:04:17,560 --> 00:04:20,640 THEY LAUGH 90 00:04:20,680 --> 00:04:23,400 No, I think the feelings are reciprocated. 91 00:04:23,440 --> 00:04:28,200 ♪ Just be slow Take it back to that moment 92 00:04:28,240 --> 00:04:32,720 ♪ Before you start to feel broken Just be slow... ♪ 93 00:04:32,760 --> 00:04:35,040 Come here. 94 00:04:37,200 --> 00:04:38,880 Let's head back to the villa. 95 00:04:40,760 --> 00:04:42,800 Thank you for a great day. 96 00:04:51,200 --> 00:04:54,400 IAIN: Aw, that was absolutely beautiful. 97 00:04:54,440 --> 00:04:58,440 Now back to the villa, where things are about to get... well, ugly. 98 00:04:58,480 --> 00:05:00,840 Light and shade, everybody, light and shade. 99 00:05:00,880 --> 00:05:03,280 ZARA: It's fine, just chill. Spencer, can you leave us here? 100 00:05:03,320 --> 00:05:05,200 You're scaring me! SPENCER: I'm gonna go. 101 00:05:05,240 --> 00:05:06,800 You're gonna know soon anyway. OK. 102 00:05:08,280 --> 00:05:10,600 Pfft! 103 00:05:12,000 --> 00:05:13,880 Jeez, Louise. 104 00:05:13,920 --> 00:05:16,920 So, I've just been told... Yeah. 105 00:05:16,960 --> 00:05:18,720 ..by Tanya... Yeah. 106 00:05:18,760 --> 00:05:21,000 ..Ellie and Tom... 107 00:05:21,040 --> 00:05:24,000 Yeah. ..kissed today on the terrace. 108 00:05:24,040 --> 00:05:27,640 Are you joking? And guess what? He hasn't even told the boys. 109 00:05:27,680 --> 00:05:30,560 "I wanna explore it again," my arse. Are you serious? 110 00:05:30,600 --> 00:05:33,080 He's not told the boys! Bro, my bed's not even cold. 111 00:05:33,120 --> 00:05:34,760 I'm still in a couple with the boy. 112 00:05:34,800 --> 00:05:37,080 Shaq spoke to him after that kiss and was like, 113 00:05:37,120 --> 00:05:38,920 "Bro, come on, cut the crap. What happened?" 114 00:05:38,960 --> 00:05:41,040 And he was like, "Bro, she's flirty." 115 00:05:41,080 --> 00:05:43,240 And he comes and tells me that he sees her as a friend? 116 00:05:43,280 --> 00:05:44,880 He's told everyone in the villa. 117 00:05:44,920 --> 00:05:47,320 So you wanna be lipsing up next girls?! Are you actually... 118 00:05:47,360 --> 00:05:51,560 I need to just have a minute before I go off, because, I swear to God, 119 00:05:51,600 --> 00:05:55,240 if this boy feeds me any more lies... 120 00:05:55,280 --> 00:05:57,720 What's happened with the girls? What do you mean? 121 00:05:57,760 --> 00:05:59,880 Mate, Zara and Tanya's just ran upstairs. 122 00:05:59,920 --> 00:06:02,040 Like, Tanya looked like she was gonna cry. 123 00:06:02,080 --> 00:06:05,480 Tanya? Yeah. Tanya? Tan-ya. 124 00:06:05,520 --> 00:06:07,000 Not Tanyel? No, Tan-ya. 125 00:06:07,040 --> 00:06:10,520 Saying like, "We need to speak to Liv right now." 126 00:06:10,560 --> 00:06:12,120 "We need to chat to Liv"? 127 00:06:12,160 --> 00:06:14,560 They need to chat to Liv, but Tanya is upset? 128 00:06:14,600 --> 00:06:16,440 I don't know. I've been honest with Liv. 129 00:06:16,480 --> 00:06:18,480 Who was upset? No, Liv wasn't upset. Oh. 130 00:06:18,520 --> 00:06:20,400 I was just chatting to Liv, she was fine, 131 00:06:20,440 --> 00:06:23,240 she said about you guys chatting, she said she's in a good head space 132 00:06:23,280 --> 00:06:24,600 at the moment. Oh, right. Sweet. 133 00:06:24,640 --> 00:06:26,760 All the best, boys. See ya in a bit. 134 00:06:26,800 --> 00:06:28,360 THEY LAUGH 135 00:06:28,400 --> 00:06:30,720 Imagine if I'd have kissed him tonight. 136 00:06:30,760 --> 00:06:34,000 You having a special moment and he's been lipsing someone else today. 137 00:06:34,040 --> 00:06:35,880 Sorry, I'm... What are you gonna do? 138 00:06:35,920 --> 00:06:38,960 I don't know, I'm either gonna cry or I'm gonna shout. 139 00:06:39,000 --> 00:06:42,920 Don't cry. Be like, "Don't play with my feelings." That's it. 140 00:06:44,360 --> 00:06:46,640 Oh, I feel sick. 141 00:06:49,280 --> 00:06:52,240 Tom? Can I take you, please? 142 00:06:52,280 --> 00:06:53,760 Oh, bollocks. 143 00:06:59,560 --> 00:07:00,760 Why me? 144 00:07:07,920 --> 00:07:11,480 I know who you've been kissing today, baby girl. Oh, yeah. 145 00:07:11,520 --> 00:07:15,360 Wait, what's going on? I told Liv. What? 146 00:07:15,400 --> 00:07:17,680 Because he's been feeding her shit. Saying what? 147 00:07:17,720 --> 00:07:20,440 I can't lie, Tom has told me he doesn't feel it with you. Really? 148 00:07:20,480 --> 00:07:22,680 And he's pulling you in for a kiss. 149 00:07:26,480 --> 00:07:31,240 Oh, Liv does not look happy. 150 00:07:33,120 --> 00:07:35,560 Do you have anything you wanna say? 151 00:07:35,600 --> 00:07:37,040 What? 152 00:07:37,080 --> 00:07:39,240 Nothing you wanna tell me? 153 00:07:39,280 --> 00:07:42,240 Why, what? Nothing about the terrace today? 154 00:07:42,280 --> 00:07:44,600 Today? Yeah, with Ellie? 155 00:07:44,640 --> 00:07:46,200 The terrace today? Yeah. 156 00:07:46,240 --> 00:07:48,640 Nothing on the terrace today. No kiss? 157 00:07:48,680 --> 00:07:51,440 Well, we had a kiss the other day, not today. 158 00:07:51,480 --> 00:07:53,600 Didn't fancy telling me that? 159 00:07:55,160 --> 00:07:58,000 She's pissed off, yeah, she did a hand movement. Yeah. 160 00:07:58,040 --> 00:08:00,320 And a shaky head. Oh, no, not a shaky head. 161 00:08:00,360 --> 00:08:03,200 I think you're playing a smart game. I'm playing no game. 162 00:08:03,240 --> 00:08:06,160 You're playing with my feelings. I've been straight up with ya, Liv. 163 00:08:06,200 --> 00:08:07,800 No, you haven't. I have. 164 00:08:07,840 --> 00:08:08,960 You haven't. I have. 165 00:08:09,000 --> 00:08:12,920 It all makes sense, like, it all makes so much sense now to me. 166 00:08:15,160 --> 00:08:17,120 It's only a kiss. 167 00:08:17,160 --> 00:08:19,200 Only a kiss? Yeah. 168 00:08:19,240 --> 00:08:21,840 Wow. This is... 169 00:08:21,880 --> 00:08:23,800 Honestly. 170 00:08:23,840 --> 00:08:26,200 I feel like I've been straight up with ya. You haven't. 171 00:08:26,240 --> 00:08:28,480 I'm not gonna kiss someone and run to people, like, 172 00:08:28,520 --> 00:08:30,360 "Oh, my God, I've just had a kiss." 173 00:08:30,400 --> 00:08:33,200 The fact that you've come to me and said you wanna explore it again. 174 00:08:33,240 --> 00:08:35,240 Yeah, I do. No, you don't. 175 00:08:35,280 --> 00:08:38,200 How can you kiss her and then say you wanna explore it with me? 176 00:08:38,240 --> 00:08:41,280 Do you want me to be honest? You can't have your cake and eat it. 177 00:08:41,320 --> 00:08:44,240 I'm not trying to have my cake and eat it. No, you are. I'm really not. 178 00:08:44,280 --> 00:08:46,280 Oh, she said, "You can't have your cake and eat it." 179 00:08:46,320 --> 00:08:48,400 Is that what she said? Yeah. 180 00:08:48,440 --> 00:08:50,240 He's in the doghouse, I'm not gonna lie. 181 00:08:52,240 --> 00:08:54,560 We was up there on the terrace, she came on to me... 182 00:08:54,600 --> 00:08:57,120 She came on to you? I'd say so, yeah. 183 00:08:59,280 --> 00:09:01,760 I just, honestly... 184 00:09:01,800 --> 00:09:03,400 You're playing me. 185 00:09:03,440 --> 00:09:04,840 I've been straight up with you. 186 00:09:04,880 --> 00:09:06,880 No, you haven't. I have. 187 00:09:06,920 --> 00:09:10,960 You actually haven't, and I've put myself out of there. 188 00:09:11,000 --> 00:09:14,040 I've said to you, even after that kiss, 189 00:09:14,080 --> 00:09:17,360 that I just felt friends with Ellie, after that kiss. 190 00:09:17,400 --> 00:09:19,560 Why didn't you tell me you kissed her? 191 00:09:19,600 --> 00:09:22,760 If you had have made that... Why would I tell you I kissed Ellie? 192 00:09:22,800 --> 00:09:25,240 Well, cos why would I want to get to know someone 193 00:09:25,280 --> 00:09:27,840 that's just kissing everyone? I'm not kissing everyone. 194 00:09:27,880 --> 00:09:30,000 I just don't get it. It was one kiss. Look... 195 00:09:30,040 --> 00:09:32,200 You've mugged me off once. I haven't mugged you off. 196 00:09:32,240 --> 00:09:34,080 You've mugged me off again. I haven't, Liv. 197 00:09:34,120 --> 00:09:35,640 I've been 100% with you. 198 00:09:35,680 --> 00:09:37,840 You haven't, Tom. I told you, I can't give you 100%. 199 00:09:37,880 --> 00:09:43,000 If this is you straight up with me, then I don't want to know about it. 200 00:09:43,040 --> 00:09:44,920 I don't know what you're in here for, 201 00:09:44,960 --> 00:09:47,440 but you're forgetting it's people's feelings. 202 00:10:02,840 --> 00:10:05,000 You can all just stand there and watch. Sorry. 203 00:10:05,040 --> 00:10:07,800 Liv, we don't know what's happened. 204 00:10:13,960 --> 00:10:15,960 SHE EXHALES 205 00:10:16,000 --> 00:10:17,800 Again. 206 00:10:17,840 --> 00:10:19,880 Idiot. 207 00:10:19,920 --> 00:10:23,080 I don't feel Ellie's in the wrong here. 208 00:10:23,120 --> 00:10:24,280 No, you're not. 209 00:10:24,320 --> 00:10:26,840 Ellie, you came in, you did what you had to do. 210 00:10:26,880 --> 00:10:29,040 You liked him. Don't feel like any sort of way... 211 00:10:29,080 --> 00:10:32,600 What's he even saying to Liv, then, that he's, like, on Liv? 212 00:10:32,640 --> 00:10:34,720 He said to Liv on the terrace that he really likes her. 213 00:10:34,760 --> 00:10:38,200 Oh, shit. But apparently, in that same conversation with Liv, 214 00:10:38,240 --> 00:10:39,760 he seemed like he was holding back. 215 00:10:39,800 --> 00:10:41,920 And she was like, "It makes sense now." 216 00:10:41,960 --> 00:10:44,000 Because he has been kissing someone else. 217 00:10:44,040 --> 00:10:48,720 Oh, God. First of all, it's messy Ron, now it's messy Tom. 218 00:10:48,760 --> 00:10:51,800 Just, like, messy, messy, messy. I should have known. 219 00:10:51,840 --> 00:10:54,560 Like, never ever trust a man over 6'2". 220 00:10:54,600 --> 00:10:56,080 I've been honest with Liv. 221 00:10:56,120 --> 00:10:59,000 I said, "Look, with me and Ellie, we have flirty banter." 222 00:10:59,040 --> 00:11:00,760 I don't have to tell Liv I've kissed a girl. 223 00:11:00,800 --> 00:11:02,120 It's only a kiss, man. 224 00:11:03,600 --> 00:11:05,840 Shaq, are you all right? Huh? Nah, I'm calm. 225 00:11:05,880 --> 00:11:07,440 Are you all right? I'm fine. 226 00:11:07,480 --> 00:11:08,760 What's happened? 227 00:11:08,800 --> 00:11:09,800 Bro, obviously... 228 00:11:10,920 --> 00:11:13,400 ..I think you've got to start being honest, bro. 229 00:11:13,440 --> 00:11:15,840 What are you on about, bro? You've got to start being honest. 230 00:11:15,880 --> 00:11:17,840 What are you on about, bro? It's only a kiss, mate. 231 00:11:17,880 --> 00:11:20,400 Don't say it's only a kiss... It is, bro. It's only a kiss, mate. 232 00:11:20,440 --> 00:11:21,760 You can't say it's only a kiss 233 00:11:21,800 --> 00:11:24,560 when you are telling all the boys that Ellie is just a friend. 234 00:11:24,600 --> 00:11:28,280 If you've kissed Ellie, and then you don't feel like that towards her... 235 00:11:28,320 --> 00:11:30,240 I've given her enough. 236 00:11:30,280 --> 00:11:33,280 Do you know what? Sometimes, you've just got to be clear, Tom. 237 00:11:33,320 --> 00:11:35,680 You've not heard the full story. Don't come at me like that. 238 00:11:35,720 --> 00:11:37,840 At the end of the day, someone's gonna get hurt. 239 00:11:37,880 --> 00:11:39,520 If you said to her straight up, 240 00:11:39,560 --> 00:11:41,240 "Listen, I know we kissed the other day, 241 00:11:41,280 --> 00:11:44,480 "but for me, I get more of a friends vibe from you." 242 00:11:44,520 --> 00:11:46,120 Yes, she will be upset, 243 00:11:46,160 --> 00:11:48,600 but at the end of the day, she knows where she stands. 244 00:11:48,640 --> 00:11:51,640 If you carry on, like, giving her, like, vibes, 245 00:11:51,680 --> 00:11:53,560 and obviously you've got a situation with Liv, 246 00:11:53,600 --> 00:11:55,360 and I Samie has come in, you like her as well, 247 00:11:55,400 --> 00:11:57,400 it's not really fair, bro. Do you know what I mean? 248 00:11:57,440 --> 00:11:59,640 Yeah, but I'm not playing anyone, bro. 249 00:11:59,680 --> 00:12:02,400 I haven't once said that you're playing anyone. 250 00:12:02,440 --> 00:12:05,160 I don't want to upset anyone, boys, but I don't think it's that deep. 251 00:12:05,200 --> 00:12:06,640 It's a kiss, I ain't shagged anyone. 252 00:12:06,680 --> 00:12:08,960 He doesn't get it. He think he's done nothing wrong, 253 00:12:09,000 --> 00:12:10,920 and he feels like he doesn't owe me anything. 254 00:12:10,960 --> 00:12:13,520 I've put myself out again. Have you spoken to him properly? 255 00:12:13,560 --> 00:12:16,640 Why hasn't he even tried to kiss me, and I'm supposedly the one he likes? 256 00:12:16,680 --> 00:12:18,720 Sorry, this is really awkward that you're here. 257 00:12:18,760 --> 00:12:21,040 No, it's not awkward. But it's just like, "Do you get it?" 258 00:12:21,080 --> 00:12:25,160 One minute, guys! When did you have time to "mwah, mwah, mwah"? 259 00:12:25,200 --> 00:12:27,880 It's cold outside. It's like round two again! 260 00:12:27,920 --> 00:12:30,360 I'm sorry, but I thought he really liked you. 261 00:12:30,400 --> 00:12:34,120 Well, me too, but clearly not because he hasn't tried to kiss me. 262 00:12:34,160 --> 00:12:36,800 I'm gonna be honest, you've got to see it from their perspective. 263 00:12:36,840 --> 00:12:38,840 A couple of days ago, you ended things with Zara. 264 00:12:38,880 --> 00:12:40,400 Cool, you decided, whatever. 265 00:12:40,440 --> 00:12:42,320 Then you said you and Liv have that history, 266 00:12:42,360 --> 00:12:43,520 and she got to know Spencer, 267 00:12:43,560 --> 00:12:46,080 and you said you lot are gonna get to know each other, cool. 268 00:12:46,120 --> 00:12:48,280 Then Samie's come in and you're gonna get to know her. 269 00:12:48,320 --> 00:12:50,200 Then... Even before Samie, Ellie's come in, 270 00:12:50,240 --> 00:12:53,400 then you've, like, kissed Ellie, got to know Samie, talking to Liv. 271 00:12:53,440 --> 00:12:54,800 Like, do you know what I'm saying? 272 00:12:54,840 --> 00:12:57,840 I'm not getting onto you, but I'm laying out the facts 273 00:12:57,880 --> 00:13:00,480 and telling you how it looks from their perspective. 274 00:13:00,520 --> 00:13:02,280 I understand it's different in here, boys, 275 00:13:02,320 --> 00:13:04,000 but I ain't got any loyalties to anyone. 276 00:13:04,040 --> 00:13:06,520 He said, "I don't have any loyalties, 277 00:13:06,560 --> 00:13:09,680 "this is why I'm not 100%. It's just a kiss." 278 00:13:09,720 --> 00:13:12,720 But, like, I'm the one that you supposedly have had 279 00:13:12,760 --> 00:13:15,680 this lingering connection over... If you're gonna be kissing anyone... 280 00:13:15,720 --> 00:13:17,120 ..and I've had my head with you 281 00:13:17,160 --> 00:13:19,320 when I have an amazing boy out there... Spencer. 282 00:13:19,360 --> 00:13:20,840 ..who's giving me his time. 283 00:13:20,880 --> 00:13:23,480 Liv, at the same time, he's told Liv that he sees Ellie as a friend, 284 00:13:23,520 --> 00:13:25,440 but apparently, he's mad flirty with the girl. 285 00:13:25,480 --> 00:13:27,040 That's mad muggy towards Ellie. So... 286 00:13:27,080 --> 00:13:28,800 But he still wants to get to know Samie too. 287 00:13:28,840 --> 00:13:30,880 Because he's done that, don't you feel mugged off? 288 00:13:30,920 --> 00:13:32,360 You went for what you felt was right. 289 00:13:32,400 --> 00:13:34,880 Just because he's been sneaky... I'm not the mug, he's the mug. 290 00:13:34,920 --> 00:13:36,760 Yeah! But just because he's been sneaky, 291 00:13:36,800 --> 00:13:39,080 don't regret giving your time to him, is what I'm saying. 292 00:13:39,120 --> 00:13:42,920 The thing that gets me is he doesn't think he's done anything wrong. 293 00:13:45,480 --> 00:13:49,320 IAIN: Earlier we learned we should never trust a man over 6'2". 294 00:13:49,360 --> 00:13:51,240 Ron's about to show us 295 00:13:51,280 --> 00:13:54,400 that you should never trust a man UNDER 6'2". 296 00:13:54,440 --> 00:13:56,400 All right? Yeah, you? 297 00:13:56,440 --> 00:13:59,800 Yeah, how was your day? Good, not too bad. 298 00:13:59,840 --> 00:14:01,760 How was yours? It was all right. 299 00:14:01,800 --> 00:14:03,240 The inevitable happened. 300 00:14:03,280 --> 00:14:05,040 Samie pulled me for a chat. Yeah, yeah, yeah. 301 00:14:05,080 --> 00:14:10,080 Which obviously I was gonna talk to you, whatever. 302 00:14:10,120 --> 00:14:13,320 And, obviously, I know I spoke to you about it. 303 00:14:13,360 --> 00:14:14,880 I do find the girl attractive. 304 00:14:14,920 --> 00:14:17,360 She is my type, and she is a nice girl. 305 00:14:18,560 --> 00:14:21,480 So I'm gonna get to know her a little bit... 306 00:14:23,160 --> 00:14:28,000 ..but I do not want you to feel like you're not my main priority. 307 00:14:28,040 --> 00:14:29,720 That does not change. 308 00:14:29,760 --> 00:14:33,400 If I just close myself off completely, 309 00:14:33,440 --> 00:14:36,280 I will never know whether or not you're the best for me. 310 00:14:38,840 --> 00:14:40,040 Talk to me. 311 00:14:41,840 --> 00:14:43,880 I don't know if I have anything to say. 312 00:14:43,920 --> 00:14:46,200 I just feel like I'm never number one. 313 00:14:46,240 --> 00:14:48,760 You'll always be number one to me. How? 314 00:14:50,800 --> 00:14:52,720 ♪ If anybody's Keeping the score... ♪ 315 00:14:53,920 --> 00:14:55,800 Every time a girl's come in and picked me, 316 00:14:55,840 --> 00:14:58,560 I've always wanted to spend more time with you than them. 317 00:14:58,600 --> 00:15:01,280 We can't go eight weeks with not talking to anyone else. 318 00:15:01,320 --> 00:15:03,640 I know, I know. I know. 319 00:15:03,680 --> 00:15:05,120 And I know that she is your type, 320 00:15:05,160 --> 00:15:07,960 but the way you make me feel was that you don't even fancy me. 321 00:15:08,000 --> 00:15:12,840 ♪ Now we just dance Round the situation 322 00:15:12,880 --> 00:15:15,840 ♪ Like I'm losing you In slow motion... ♪ 323 00:15:15,880 --> 00:15:17,360 I don't wanna you feeling this way 324 00:15:17,400 --> 00:15:19,440 just because I'm talking to someone else, 325 00:15:19,480 --> 00:15:21,280 as if it changes my feelings towards you. 326 00:15:21,320 --> 00:15:23,440 On the outside, do you think I would tolerate this? 327 00:15:23,480 --> 00:15:25,800 Cos I fucking wouldn't. But I wouldn't do this. 328 00:15:25,840 --> 00:15:30,560 You are, in my eyes, just as pretty as her, if not better. 329 00:15:30,600 --> 00:15:33,440 I need you to know that my feelings do not change for you. 330 00:15:35,360 --> 00:15:37,760 Don't cry. Hey. Don't cry. 331 00:15:37,800 --> 00:15:40,320 My feelings don't change towards you. 332 00:15:40,360 --> 00:15:42,040 Cos you're still my number one. 333 00:15:42,080 --> 00:15:45,280 I don't know if I am. You are. 334 00:15:45,320 --> 00:15:48,800 We're not gonna be the same now, so you can do what you want. 335 00:15:52,160 --> 00:15:55,600 I want Ron to fight for me. I want him to... 336 00:15:56,880 --> 00:15:58,840 I want him to feel like I'm number one. 337 00:15:58,880 --> 00:16:03,280 I want him to think that there's a risk of losing me, 338 00:16:03,320 --> 00:16:07,120 and I just don't think he thinks like that. 339 00:16:08,560 --> 00:16:13,400 ♪ Losing you in slow motion I'm losing you... ♪ 340 00:16:14,880 --> 00:16:17,640 IAIN: Kai knows he shouldn't have pulled Samie for a chat, 341 00:16:17,680 --> 00:16:20,840 and he wants to tell Tanyel that he feels terrible. 342 00:16:20,880 --> 00:16:23,920 Maybe Kai should tell his face that he feels terrible. 343 00:16:23,960 --> 00:16:25,280 Here we go. You all right? 344 00:16:25,320 --> 00:16:29,360 Yeah. Firstly, I think I need to apologise to you. 345 00:16:29,400 --> 00:16:32,160 I think I was very insensitive... 346 00:16:32,200 --> 00:16:33,600 when I pulled Samie. 347 00:16:34,800 --> 00:16:35,920 Can I be honest? Yeah. 348 00:16:35,960 --> 00:16:37,880 I don't feel like I'm your main priority, 349 00:16:37,920 --> 00:16:40,480 and I can't deny, it's put me off of you. 350 00:16:40,520 --> 00:16:42,800 You're the first to, like, pick out other guys and be like, 351 00:16:42,840 --> 00:16:45,480 "You don't need this, you don't need this, "you don't need that," 352 00:16:45,520 --> 00:16:48,080 but I feel like you've just proven to me 353 00:16:48,120 --> 00:16:49,320 that I'm not your priority, 354 00:16:49,360 --> 00:16:51,680 and I don't wanna be that type of girl, I don't like it. 355 00:16:51,720 --> 00:16:54,440 If that's how you feel, then that's how you feel. 356 00:16:54,480 --> 00:16:57,040 That is how I feel, and I don't like it. Why are you shouting at me? 357 00:16:57,080 --> 00:17:00,560 I'm trying to express how I feel to you. 358 00:17:00,600 --> 00:17:03,400 You don't have to express how you feel to me by shouting. 359 00:17:03,440 --> 00:17:05,240 You're actually pissing me off. 360 00:17:05,280 --> 00:17:08,840 I've literally told you, OK, yeah, I am gonna speak to her. 361 00:17:08,880 --> 00:17:11,800 If another guy came in here, I'd expect you to speak to them. 362 00:17:11,840 --> 00:17:14,160 It doesn't mean I'm not gonna be jealous. 363 00:17:14,200 --> 00:17:15,520 But I would do it respectfully, 364 00:17:15,560 --> 00:17:17,120 I wouldn't make you feel a type of way. 365 00:17:17,160 --> 00:17:19,040 Have I meant to make you feel this type of way? 366 00:17:19,080 --> 00:17:21,480 Or have I literally just grabbed you to speak to you about it? 367 00:17:21,520 --> 00:17:23,280 I don't care whether you've tried to or not. 368 00:17:23,320 --> 00:17:26,080 Whether you apologise, I don't accept that. You've still done it. 369 00:17:26,120 --> 00:17:28,600 I would have never done that to you. Don't accept it, then. 370 00:17:33,280 --> 00:17:36,000 You have very little respect for me, and I don't like it. 371 00:17:36,040 --> 00:17:37,560 Yeah, well, if that's what you think. 372 00:17:37,600 --> 00:17:39,400 I don't need to be around that. If that's... 373 00:17:39,440 --> 00:17:42,880 Honestly, I'm too annoyed, and I want to have my space. OK. 374 00:17:42,920 --> 00:17:46,120 I can't lie, but it's pissed me off. 375 00:17:46,160 --> 00:17:47,560 If that's what you think, sound. 376 00:18:02,880 --> 00:18:04,120 I'm annoyed. 377 00:18:04,160 --> 00:18:06,520 I saw that chat with Kai. 378 00:18:06,560 --> 00:18:08,560 He's pissed me off, I can't lie. What happened? 379 00:18:08,600 --> 00:18:10,400 I'm not staying in the bed with him tonight. 380 00:18:10,440 --> 00:18:11,840 He pulled you, and what happened? 381 00:18:11,880 --> 00:18:14,040 I don't give a shit how much he apologises. 382 00:18:14,080 --> 00:18:15,320 I don't like how he moves. 383 00:18:15,360 --> 00:18:17,040 If I wouldn't take it on the outside world, 384 00:18:17,080 --> 00:18:18,240 I'm not gonna take it in here. 385 00:18:18,280 --> 00:18:20,240 I don't like how he's moved, or addressed things, 386 00:18:20,280 --> 00:18:21,960 and I don't give a shit if he's apologised. 387 00:18:22,000 --> 00:18:24,080 It's put me off of him, I don't like it. 388 00:18:24,120 --> 00:18:26,120 I don't even want to chat to him, I'm very vexed. 389 00:18:26,160 --> 00:18:27,520 Honestly, I'm so annoyed. 390 00:18:32,760 --> 00:18:35,040 IAIN, AS FOOTBALL COMMENTATOR: Welcome to a windy night 391 00:18:35,080 --> 00:18:36,440 here at Villa Park, 392 00:18:36,480 --> 00:18:38,320 where, so far, Ron's dropped the ball, 393 00:18:38,360 --> 00:18:39,920 Kai's missed a sitter, 394 00:18:39,960 --> 00:18:44,400 and Macclesfield's target man Tom's about to have an early bath. 395 00:18:44,440 --> 00:18:46,240 They just don't want it enough! 396 00:18:46,280 --> 00:18:47,920 Ellie, can I chat to you a sec? 397 00:18:55,120 --> 00:18:56,600 What's up? 398 00:18:57,960 --> 00:19:01,680 Erm... No, I just feel like, obviously, 399 00:19:01,720 --> 00:19:03,200 all what's gone on tonight, 400 00:19:03,240 --> 00:19:04,840 we just need to have this conversation. 401 00:19:04,880 --> 00:19:06,200 Erm... 402 00:19:06,240 --> 00:19:08,720 Obviously, me and you had that kiss. 403 00:19:08,760 --> 00:19:11,080 I think, obviously, like, I'm a flirty guy, 404 00:19:11,120 --> 00:19:13,640 but if you want me to be completely honest, 405 00:19:13,680 --> 00:19:17,040 I think, with me and you, it is just flirty and nothing more. 406 00:19:17,080 --> 00:19:18,320 But then you should say that. 407 00:19:18,360 --> 00:19:21,320 I don't know, it's hard to shut things down straightaway. 408 00:19:21,360 --> 00:19:22,920 It's not that hard. Well... 409 00:19:22,960 --> 00:19:25,600 Well, it's hard for you because you literally say two words 410 00:19:25,640 --> 00:19:26,640 and then go to bed. 411 00:19:26,680 --> 00:19:28,600 You should just say, like, it's not that hard. 412 00:19:28,640 --> 00:19:30,760 What do you mean I say two words and go to bed? 413 00:19:30,800 --> 00:19:32,720 Like, you don't say much. 414 00:19:32,760 --> 00:19:35,280 Like, you can't just literally walk around the villa and flirt 415 00:19:35,320 --> 00:19:37,960 with every single person and then be, like, "Oh, whoops." 416 00:19:38,000 --> 00:19:41,040 Like, obviously, you know Liv likes you. 417 00:19:41,080 --> 00:19:42,520 I dunno. 418 00:19:42,560 --> 00:19:44,840 Yeah, but I think you do know. I don't know. 419 00:19:44,880 --> 00:19:47,920 I feel like you're just saying, "I dunno." Nah, I don't know. 420 00:19:47,960 --> 00:19:50,480 I don't think that you say a lot of, like, what's going on. 421 00:19:50,520 --> 00:19:53,480 I think that, like, you'll be flirty with Zara, with me, 422 00:19:53,520 --> 00:19:55,920 with Olivia, with the new girl, and then... 423 00:19:55,960 --> 00:19:57,760 Yeah, but I mean, I've been in here two weeks! 424 00:19:57,800 --> 00:20:00,960 I haven't cheated on anyone, I'm not in a relationship. Like... 425 00:20:01,000 --> 00:20:04,280 Tom, I'm not saying that you owe me anything, I'm just saying, like, 426 00:20:04,320 --> 00:20:07,040 from a nice human being to another, it's would've be nice... 427 00:20:07,080 --> 00:20:09,400 Why, do you not think I'm a nice human being? 428 00:20:10,800 --> 00:20:13,680 Pfft. I don't think that... I don't know, to be honest. 429 00:20:13,720 --> 00:20:15,120 Anyway... 430 00:20:16,800 --> 00:20:19,680 Like... It just is what it is. 431 00:20:22,400 --> 00:20:27,640 I really feel like I could've gone so much harder in on Tom. 432 00:20:27,680 --> 00:20:29,360 But he just sits there and he's like... 433 00:20:29,400 --> 00:20:31,120 AS TOM: "I don't know what you want me to do. 434 00:20:31,160 --> 00:20:33,400 "I don't know what you want me to do about it." 435 00:20:33,440 --> 00:20:36,320 I was just like... seriously losing my patience with him. 436 00:20:36,360 --> 00:20:41,000 IAIN: The good news is Farmer Will and Jessie's date went well. 437 00:20:41,040 --> 00:20:43,760 The bad news is that vineyard burned down shortly afterwards. 438 00:20:43,800 --> 00:20:47,160 Apparently, some idiot left 150 candles burning. 439 00:20:47,200 --> 00:20:49,600 JESS: We're back! WILL: Yeah! 440 00:20:49,640 --> 00:20:52,040 CHEERING 441 00:20:55,480 --> 00:20:58,240 TANYA: Oh, my God, did you have the best fucking time? 442 00:20:58,280 --> 00:21:02,400 Oh, my God! I missed you girls so much, though! 443 00:21:02,440 --> 00:21:07,440 We missed you! Jessie! I know you had the best time ever! 444 00:21:07,480 --> 00:21:09,640 WILL: Fucking hell! Take a seat, brother. 445 00:21:09,680 --> 00:21:12,480 I knew it, as well. Got a little smile on your face, bruv. 446 00:21:12,520 --> 00:21:16,080 That was the most romantic thing I've ever done. It was so beautiful! 447 00:21:16,120 --> 00:21:18,840 THEY SQUEAL So, it was, like, fairy lights, 448 00:21:18,880 --> 00:21:20,280 candles everywhere... ALL: Aw! 449 00:21:20,320 --> 00:21:23,360 It's just, like, I've never met someone like him. I'm so excited! 450 00:21:23,400 --> 00:21:26,200 I definitely can see myself, like, falling for her, 451 00:21:26,240 --> 00:21:28,920 like almost, like, falling in love. THEY EXCLAIM 452 00:21:28,960 --> 00:21:32,360 What?! Oh, my days! 453 00:21:32,400 --> 00:21:34,000 Sitting there, honestly, like... 454 00:21:34,040 --> 00:21:35,600 Fucking buzzing for you. Cheers. 455 00:21:35,640 --> 00:21:36,920 Gassed, bro. Well done, bro. 456 00:21:36,960 --> 00:21:41,280 You've definitely had a better night than all of us! 457 00:21:41,320 --> 00:21:46,560 No, honestly, Jessie, what haven't you missed tonight, babe? 458 00:21:46,600 --> 00:21:48,960 All right! I need a debrief! 459 00:21:49,000 --> 00:21:51,080 We've discovered that, erm... 460 00:21:51,120 --> 00:21:54,520 OK, so, me and Tom had, obviously, a kiss on the terrace. 461 00:21:54,560 --> 00:21:55,720 OK. That you know. 462 00:21:55,760 --> 00:22:00,000 He didn't let me know that he was speaking to Liv, 463 00:22:00,040 --> 00:22:03,640 saying, like, "I really like you and I wanna get to know you." 464 00:22:03,680 --> 00:22:05,160 We've all been saying, "Why?" 465 00:22:05,200 --> 00:22:07,280 This whole night's been a "why", right? 466 00:22:07,320 --> 00:22:10,840 So, Zara's kicking off, Liv's upset, she's crying, 467 00:22:10,880 --> 00:22:13,200 Tom's fuckin' just like, "What the fuck?" 468 00:22:13,240 --> 00:22:15,880 Think I'm gonna pull Ellie, though, just to be like, "I'm sorry." 469 00:22:15,920 --> 00:22:18,280 This isn't how I wanted it to come out. 470 00:22:18,320 --> 00:22:20,120 I wanted her to be straight up with Liv, 471 00:22:20,160 --> 00:22:21,840 cos I think it's more of a girl thing. 472 00:22:21,880 --> 00:22:23,000 Because you're single. 473 00:22:23,040 --> 00:22:24,960 Innit? I've got no loyalties to anyone. 474 00:22:25,000 --> 00:22:26,440 Nah, nah, nah, you've got nothing. 475 00:22:26,480 --> 00:22:29,280 But, from a girl code, that's why I wanted to pull Ellie and be like... 476 00:22:29,320 --> 00:22:31,480 Ellie was the one who said, "Let's keep it a secret." 477 00:22:31,520 --> 00:22:33,200 She came on to me. 478 00:22:33,240 --> 00:22:36,080 I think I'm just gonna pull Ellie, just to be like... 479 00:22:36,120 --> 00:22:39,280 Tom's been chatting shit to me for the past week, like, cool. 480 00:22:39,320 --> 00:22:40,840 For me to see him just lipsing a girl, 481 00:22:40,880 --> 00:22:43,160 pretty much in the same 24 hours he's kissing Ellie... 482 00:22:43,200 --> 00:22:46,960 The thing is, what annoyed me about that situation tonight was, like, 483 00:22:47,000 --> 00:22:49,880 I pulled him, and he didn't even think he'd done anything wrong. 484 00:22:49,920 --> 00:22:51,760 I couldn't even sit there cos I was, like, 485 00:22:51,800 --> 00:22:54,680 "The fact that you just don't even know what you've done wrong." 486 00:22:55,800 --> 00:22:57,200 Are you OK? 487 00:22:58,640 --> 00:23:00,080 Sorry. 488 00:23:01,440 --> 00:23:05,760 Erm... I just want to kind of, like, this isn't what I wanted. 489 00:23:05,800 --> 00:23:07,840 I know, babe. D'you know what I mean? 490 00:23:07,880 --> 00:23:09,920 They just kind of filled me in on what's happened. 491 00:23:09,960 --> 00:23:14,680 This is not what I... I know. ..wanted to happen, sort of thing. 492 00:23:14,720 --> 00:23:18,200 I know that shit happens in here, do you know what I mean? Yeah. 493 00:23:18,240 --> 00:23:20,720 Like, it was gonna come out anyway. Yeah. 494 00:23:20,760 --> 00:23:25,640 And I rather it now out, sooner rather than later, 495 00:23:25,680 --> 00:23:27,800 because, obviously, time is of the essence in here. 496 00:23:27,840 --> 00:23:29,040 So I'm glad I know now. Yeah. 497 00:23:29,080 --> 00:23:31,840 I don't have to waste my time tomorrow. Yeah. 498 00:23:31,880 --> 00:23:34,720 And, honestly, I'm not mad at you at all. Like, at all. Aw! 499 00:23:34,760 --> 00:23:37,160 I know shit happens in here. Come on, give me a cuddle, then. 500 00:23:37,200 --> 00:23:38,400 Love you! 501 00:23:38,440 --> 00:23:41,360 When the boys said, I just wanted to make sure you're OK. No, of course! 502 00:23:41,400 --> 00:23:42,880 Are you gonna pull Tom now? 503 00:23:42,920 --> 00:23:46,000 I think you wanna get it out there, don't you? So... 504 00:23:46,040 --> 00:23:48,080 I haven't got anything to say to any girl. 505 00:23:48,120 --> 00:23:49,600 It's now or never, babes. 506 00:23:51,120 --> 00:23:53,960 ♪ Oo-oo-ooh, ooh... ♪ 507 00:23:54,000 --> 00:23:55,640 Bro, bro, bro, bro, bro, bro. 508 00:23:55,680 --> 00:23:57,480 No, no, no, no, no, no. 509 00:23:57,520 --> 00:23:58,880 No, no, no, no, no. 510 00:23:58,920 --> 00:24:00,760 So, I was gonna pull you for a chat, Tom, 511 00:24:00,800 --> 00:24:02,520 but I feel I can do it in front of everybody. 512 00:24:02,560 --> 00:24:03,600 No, you've said enough. 513 00:24:03,640 --> 00:24:05,680 Zara, go away. I don't want to hear it, please. 514 00:24:05,720 --> 00:24:07,520 Cos I feel like... I don't wanna hear it! 515 00:24:07,560 --> 00:24:10,320 I don't care, you're gonna have to hear it, Tom. I don't care! 516 00:24:10,360 --> 00:24:12,000 You are a community penis. Go away! 517 00:24:12,040 --> 00:24:15,200 Everything coming out of your mouth is bollocks. You're so boring. 518 00:24:15,240 --> 00:24:16,320 You're playing a game. 519 00:24:16,360 --> 00:24:18,120 I hope your parents are proud of you. 520 00:24:18,160 --> 00:24:21,440 You're showing your true colours. You hope my parents are proud of me? 521 00:24:21,480 --> 00:24:24,200 Bye, darling. Bye! Boring! Bye! 522 00:24:24,240 --> 00:24:26,840 Is she...? Fuck her. Fuck this shit, bro. 523 00:24:31,360 --> 00:24:33,320 ♪ There's nobody else but you 524 00:24:33,360 --> 00:24:35,640 ♪ Just wait and see... ♪ 525 00:24:35,680 --> 00:24:38,200 Fuck this, man. 526 00:24:38,240 --> 00:24:40,520 Nah, I'll let them fucking mull over it. 527 00:24:40,560 --> 00:24:42,960 I don't fucking care, bro. Just relax, yeah? 528 00:24:44,560 --> 00:24:49,400 For her to storm over like that, say her piece in front of everyone, 529 00:24:49,440 --> 00:24:52,000 that comment about my family, being proud of me, 530 00:24:52,040 --> 00:24:53,880 my family are always proud of me. 531 00:24:53,920 --> 00:24:55,640 No matter what I do. 532 00:24:55,680 --> 00:24:57,720 Don't know, really, what else to say about it. 533 00:24:57,760 --> 00:24:59,480 It's about Tom, right? He wouldn't let me 534 00:24:59,520 --> 00:25:02,040 get a word in edge way. He literally... it wasn't even like, 535 00:25:02,080 --> 00:25:03,880 "Zara, I've heard this. Can we talk?" 536 00:25:03,920 --> 00:25:05,560 I don't think he was like that, though. 537 00:25:05,600 --> 00:25:07,000 He did stick up for you for a while. 538 00:25:07,040 --> 00:25:08,600 There's no need to get angry... 539 00:25:08,640 --> 00:25:10,560 Why do you always have to get involved in things? 540 00:25:10,600 --> 00:25:12,320 What do you mean? I'm talking, he's my mate. 541 00:25:12,360 --> 00:25:14,120 What is it to do with you? He's my mate. 542 00:25:14,160 --> 00:25:16,400 OK, but am I talking to you? Was I talking to you? 543 00:25:16,440 --> 00:25:18,120 He's getting bagged out. 544 00:25:18,160 --> 00:25:20,040 Listen, I don't know what your problem is. 545 00:25:20,080 --> 00:25:22,200 You've always got aggy moods. I've got an aggy mood? 546 00:25:22,240 --> 00:25:24,240 Yes. Mate, you've got the biggest mouth in here. 547 00:25:24,280 --> 00:25:26,160 You're the one talking to me! 548 00:25:26,200 --> 00:25:28,640 No, bro. You're taking the piss. 549 00:25:28,680 --> 00:25:30,440 It's nothing to do with you. 550 00:25:30,480 --> 00:25:33,080 I weren't having a conversation with you, so don't get rude to me. 551 00:25:33,120 --> 00:25:35,480 Honestly, I don't know what your problem is. You're angry. 552 00:25:35,520 --> 00:25:39,360 Oh, don't get all like that. You just need to relax. 553 00:25:39,400 --> 00:25:41,600 I wasn't talking to you. Don't get involved. 554 00:25:41,640 --> 00:25:43,680 To be honest, I just think this needs to end. 555 00:25:43,720 --> 00:25:45,960 Seriously. Fucking pissing me off, bruv. 556 00:25:46,000 --> 00:25:48,880 There's been enough drama tonight. I think everyone's had enough of it. 557 00:25:48,920 --> 00:25:51,120 Don't chat to me from now on. 558 00:25:51,160 --> 00:25:54,040 He's pissed me off. I'm actually really annoyed, I can't even lie. 559 00:25:54,080 --> 00:25:56,880 I feel like I didn't need to be involved in that argument at all. 560 00:25:56,920 --> 00:25:59,320 IAIN STIRLING: Good point, Tanyel, can't argue with that. 561 00:25:59,360 --> 00:26:00,920 Although you lot might try. 562 00:26:00,960 --> 00:26:04,080 At least Kai has got one plan everyone can agree on. 563 00:26:04,120 --> 00:26:07,920 Tom, mate, looks like me and you are sleeping outside on the daybeds. 564 00:26:07,960 --> 00:26:11,600 The way you pulled Samie in front of Tanyel's face. 565 00:26:11,640 --> 00:26:13,760 Oh, mate, I don't even care. 566 00:26:13,800 --> 00:26:15,400 ♪ Didn't come to have the talk 567 00:26:15,440 --> 00:26:17,560 ♪ That I think you're trying To have tonight... ♪ 568 00:26:17,600 --> 00:26:19,480 TOM SIGHS 569 00:26:19,520 --> 00:26:22,120 What did I always say to you? Never trust a man. 570 00:26:22,160 --> 00:26:24,040 He wants to go out and do whatever he wants, 571 00:26:24,080 --> 00:26:25,440 but he also wants wifey at home. 572 00:26:25,480 --> 00:26:29,880 It's mad, I still care about the boy. You know? 573 00:26:29,920 --> 00:26:31,640 We're all gonna sleep well tonight. 574 00:26:31,680 --> 00:26:34,200 That date couldn't have been better timed. 575 00:26:34,240 --> 00:26:36,640 I'm so glad you had a good time there, man. 576 00:26:36,680 --> 00:26:37,840 And I think it's so good. 577 00:26:37,880 --> 00:26:42,640 ♪ Someone who loved you To someone you once knew... ♪ 578 00:26:42,680 --> 00:26:44,480 I said that I'm sorry if I pulled her, 579 00:26:44,520 --> 00:26:47,560 but I'm not sorry for anything else, that's the thing, so... 580 00:26:48,840 --> 00:26:50,440 Aw! 581 00:26:51,840 --> 00:26:54,080 Bro, you've actually done nothing wrong, though. 582 00:26:54,120 --> 00:26:57,000 I've not, bro. But that attitude that Tanyel showed me tonight, 583 00:26:57,040 --> 00:26:59,000 I genuinely don't know what I'm gonna do. 584 00:26:59,040 --> 00:27:00,760 Me too, bro. 585 00:27:07,400 --> 00:27:09,400 ♪ Baby, what we had was incredible 586 00:27:09,440 --> 00:27:12,480 ♪ Don't you know the come-down Is inevitable? 587 00:27:12,520 --> 00:27:14,000 ♪ You'll have a lot to miss 588 00:27:14,040 --> 00:27:16,360 ♪ When you send me That "I miss you" text... ♪ 589 00:27:16,400 --> 00:27:18,560 I just don't think it's that deep, like. 590 00:27:18,600 --> 00:27:20,880 It was a kiss at the end of the day. 591 00:27:20,920 --> 00:27:25,720 ♪ Someone who loved you To someone you once knew... ♪ 592 00:27:26,760 --> 00:27:28,600 TANYEL: I hope the wind blows them away. 593 00:27:28,640 --> 00:27:30,160 THEY LAUGH 594 00:27:30,200 --> 00:27:31,520 SHAQ: Tanyel! 595 00:27:38,560 --> 00:27:41,640 ♪ Was someone who didn't love me 596 00:27:41,680 --> 00:27:44,720 ♪ You lost someone who loved you Oh-oh 597 00:27:44,760 --> 00:27:47,360 ♪ Someone, oh-oh... ♪ 598 00:28:01,640 --> 00:28:04,960 IAIN: The Islanders are waking up after a tough night. 599 00:28:05,000 --> 00:28:07,760 My mum said, "You should never go to sleep on an argument." 600 00:28:07,800 --> 00:28:10,280 She also said, "Eating grape skins gives you kidney stones," 601 00:28:10,320 --> 00:28:12,360 so I take everything she says with a pinch of salt. 602 00:28:17,040 --> 00:28:19,160 Oh, morning. 603 00:28:19,200 --> 00:28:21,000 You guys had a nice date. 604 00:28:21,040 --> 00:28:22,720 This guy came back smiling. 605 00:28:22,760 --> 00:28:25,440 Good, we need happiness in here. 606 00:28:26,920 --> 00:28:28,000 Happy birthday. 607 00:28:28,040 --> 00:28:29,360 CHEERING 608 00:28:29,400 --> 00:28:32,400 Happy birthday! Birthday! 609 00:28:32,440 --> 00:28:36,800 CHEERING 610 00:28:49,720 --> 00:28:52,680 Tom. Obviously, last night, man... 611 00:28:53,840 --> 00:28:57,200 Well, I don't like drama, but it seems to follow me everywhere. 612 00:28:57,240 --> 00:29:00,480 Look, it all came from a harmless kiss. 613 00:29:00,520 --> 00:29:04,080 And look, I hold my hands up, I should've said to Ellie earlier, 614 00:29:04,120 --> 00:29:07,000 "Look, it's just a friendship thing, not a flirty thing." 615 00:29:07,040 --> 00:29:09,600 So, today, I'm going to pull Ellie and say, 616 00:29:09,640 --> 00:29:12,320 "Look, Ellie, I apologise, I should have told you sooner." 617 00:29:12,360 --> 00:29:14,560 I think that's the right thing to do. 618 00:29:14,600 --> 00:29:16,480 I'm gonna pull Olivia and say, 619 00:29:16,520 --> 00:29:21,160 "Look, I'm sorry if I've hurt you, Liv. It was just a harmless kiss. 620 00:29:21,200 --> 00:29:22,960 "It meant nothing more." 621 00:29:23,000 --> 00:29:27,160 And, yeah, Zara makes a very personal comment 622 00:29:27,200 --> 00:29:28,680 about my parents being proud. 623 00:29:28,720 --> 00:29:31,960 Look, I know my parents are so proud of me, 624 00:29:32,000 --> 00:29:34,120 not just in here, but outside life as well. 625 00:29:34,160 --> 00:29:36,720 They should be, mate. As they should be. 626 00:29:36,760 --> 00:29:38,160 I've got nothing to say to Zara. 627 00:29:38,200 --> 00:29:43,040 I just want to say, obviously, you boys as well, and Aaron, mate, 628 00:29:43,080 --> 00:29:45,240 I appreciate you, bro. You had my back. 629 00:29:45,280 --> 00:29:47,680 Everything that Tom said, I agree. 630 00:29:47,720 --> 00:29:49,680 I'm not gonna get spoken to like that, 631 00:29:49,720 --> 00:29:52,960 I'm not gonna let someone just sit there and bag a mate out as well. 632 00:29:53,000 --> 00:29:57,080 Ellie, how are you feeling after last night, like, overall? 633 00:29:57,120 --> 00:29:59,680 I just can't even really be bothered to speak to Tom today. 634 00:29:59,720 --> 00:30:02,640 The thing is, for me, it's not that deep 635 00:30:02,680 --> 00:30:05,280 because we were just flirty, do you know what I mean? 636 00:30:05,320 --> 00:30:08,000 I feel like, obviously, for you, Olivia, 637 00:30:08,040 --> 00:30:09,960 he reopened that door, and you are potentially 638 00:30:10,000 --> 00:30:12,640 putting something really good on hold for him. 639 00:30:12,680 --> 00:30:15,280 I think that's why I'm more angry. 640 00:30:15,320 --> 00:30:17,000 For me, it's just very disrespectful 641 00:30:17,040 --> 00:30:19,560 because he was trying to tell me he was going to do things 642 00:30:19,600 --> 00:30:23,000 respectfully with Liv, for my sake, because I'm still in his bed. 643 00:30:23,040 --> 00:30:25,240 For sure. And then he's just gone kissing you, I just... 644 00:30:25,280 --> 00:30:27,840 To me, the boy don't care and I don't think he ever cared about me. 645 00:30:27,880 --> 00:30:31,120 For me, that door is... 646 00:30:31,160 --> 00:30:33,160 got a big padlock on it. 647 00:30:33,200 --> 00:30:35,480 Obviously, last night... 648 00:30:35,520 --> 00:30:38,760 I don't think I did anything wrong. 649 00:30:38,800 --> 00:30:41,320 Am I gonna graft Tanyel, grovel to her? 650 00:30:42,440 --> 00:30:44,360 Definitely not, boys. 651 00:30:44,400 --> 00:30:46,280 That is not me. 652 00:30:46,320 --> 00:30:49,120 And did she proper put me off last night? 653 00:30:49,160 --> 00:30:52,720 Yeah. The way she spoke to me, the way she spoke to Aaron... Nah. 654 00:30:52,760 --> 00:30:54,360 Tanyel, how are you feeling? 655 00:30:54,400 --> 00:30:57,520 I beefed everybody last night. Ugh. 656 00:30:57,560 --> 00:31:00,200 What annoys me the most, yeah, with Kai, 657 00:31:00,240 --> 00:31:03,000 is I feel like he does things honestly for a reaction. 658 00:31:03,040 --> 00:31:04,880 I will not be disrespected, 659 00:31:04,920 --> 00:31:07,080 but how Will and Shaq have moved is respectful. 660 00:31:07,120 --> 00:31:09,760 I don't rate him now. I really have got the ick. 661 00:31:09,800 --> 00:31:12,400 Like, I just don't feel it. I don't know if I'm just angry. 662 00:31:12,440 --> 00:31:15,200 What's he gonna say to make me feel better? I don't know. 663 00:31:15,240 --> 00:31:18,600 Lana. Lana, Lana banana. 664 00:31:18,640 --> 00:31:20,240 It's just hard, isn't it? 665 00:31:20,280 --> 00:31:22,520 When you go from, like, being really happy with someone 666 00:31:22,560 --> 00:31:24,120 and thinking that it's all gonna be OK, 667 00:31:24,160 --> 00:31:28,240 to then having, like, another thing come in the way. 668 00:31:28,280 --> 00:31:32,760 And... yeah, like, he said I'm still his priority, 669 00:31:32,800 --> 00:31:35,320 and, like, he still wants to be the same with me, 670 00:31:35,360 --> 00:31:36,880 but there's no way I'm... 671 00:31:36,920 --> 00:31:38,280 Do you think I'm waking up 672 00:31:38,320 --> 00:31:40,800 and going and giving him a cuddle and a kiss in the morning, 673 00:31:40,840 --> 00:31:43,320 when he wants to get to know other people? 674 00:31:45,640 --> 00:31:48,000 IAIN: Tom's ready to admit he kissed Ellie. 675 00:31:48,040 --> 00:31:50,360 Tom, mate, that horse already bolted, 676 00:31:50,400 --> 00:31:52,840 ran the Grand National, took the jockey for dinner 677 00:31:52,880 --> 00:31:54,920 and headed back to the stable for a kip. 678 00:31:54,960 --> 00:31:57,440 Can I have a sit? Is that OK? Yeah. 679 00:32:01,640 --> 00:32:07,320 Yeah, I just feel like I wanted to clear the air with you. Erm... 680 00:32:07,360 --> 00:32:11,640 Me and Ellie had a kiss. Erm... I hold my hands up, 681 00:32:11,680 --> 00:32:15,920 and I didn't go about it the right way at all. 682 00:32:15,960 --> 00:32:17,520 I do think from my side, 683 00:32:17,560 --> 00:32:20,480 it was just more, like, the sneakiness, 684 00:32:20,520 --> 00:32:22,960 and you saying to me in the gym yesterday, 685 00:32:23,000 --> 00:32:25,520 "I only see Ellie as a friend, 686 00:32:25,560 --> 00:32:27,320 "but just keep it between me and you." 687 00:32:27,360 --> 00:32:29,640 I know, and that's because I wanted to do it, 688 00:32:29,680 --> 00:32:32,080 but that's just me not going about it in the right way. 689 00:32:32,120 --> 00:32:34,000 Were you ever going to mention it to me? 690 00:32:34,040 --> 00:32:35,880 What do you mean? Like, kissing Ellie. 691 00:32:35,920 --> 00:32:38,920 Yeah, I would have done eventually. Eventually? Yeah. 692 00:32:38,960 --> 00:32:41,360 I don't know. It's just one of them things. 693 00:32:41,400 --> 00:32:43,680 It's not the kiss itself. 694 00:32:43,720 --> 00:32:46,080 I think it's the whole, like, keeping it a secret. 695 00:32:46,120 --> 00:32:48,520 That was... Ellie was like, "Let's keep it a secret." 696 00:32:48,560 --> 00:32:50,520 Yeah, cool, pinky promise, but of fun. Right. 697 00:32:50,560 --> 00:32:54,200 Yeah, I wanted to say sorry to you again for upsetting you... 698 00:32:54,240 --> 00:32:55,840 Thanks. ..or anything like that. 699 00:32:55,880 --> 00:32:58,200 Like, as much as I was upset and annoyed, 700 00:32:58,240 --> 00:33:01,080 I do still care about you. Yeah, me too. Yeah. 701 00:33:01,120 --> 00:33:04,480 I don't know, this might make me sound like a dickhead, 702 00:33:04,520 --> 00:33:06,840 but I don't think I didn't have any loyalties to anyone. 703 00:33:06,880 --> 00:33:09,880 I didn't think I owed it to anyone. No, but it's not the kiss, 704 00:33:09,920 --> 00:33:12,320 it's more just the sneakiness of it. Yeah, yeah. Yeah. 705 00:33:12,360 --> 00:33:15,640 I learn every day. Every day's a new day. 706 00:33:15,680 --> 00:33:17,520 I don't like to see you upset at all. 707 00:33:17,560 --> 00:33:19,880 It's OK, thank you. 708 00:33:19,920 --> 00:33:23,240 Look, that way I went about things with Ellie, I hold my hands up, 709 00:33:23,280 --> 00:33:25,040 it wasn't in the right manner. 710 00:33:25,080 --> 00:33:26,760 I take that on the chin. I learn from it. 711 00:33:26,800 --> 00:33:29,320 Just as long as the air's clear, everyone's happy, 712 00:33:29,360 --> 00:33:31,200 and so everyone can just enjoy their day. 713 00:33:34,240 --> 00:33:36,920 IAIN: Tom, my love, and just checking your diary. 714 00:33:36,960 --> 00:33:39,240 So, you had your nine o'clock apology to Olivia. 715 00:33:39,280 --> 00:33:41,640 Don't forget your 9:30 apology to Ellie, 716 00:33:41,680 --> 00:33:45,040 and I kept your diary clear at 10:00 for cracking on with Samie. 717 00:33:45,080 --> 00:33:47,040 How are you today? Yeah, good, how are you? 718 00:33:47,080 --> 00:33:50,080 Yeah, I'm all right, yeah. Erm... 719 00:33:50,120 --> 00:33:52,640 Yeah, I just wanted, obviously, after last night, 720 00:33:52,680 --> 00:33:54,360 after all the shit that went down, 721 00:33:54,400 --> 00:33:57,600 just hold my hands up and know where I fucked up. 722 00:33:57,640 --> 00:34:00,720 When I first thought, obviously, it was more of a friendship, 723 00:34:00,760 --> 00:34:03,600 I could have come and... I should have come and said it to you. 724 00:34:03,640 --> 00:34:06,640 I do genuinely apologise for that. 725 00:34:06,680 --> 00:34:08,360 It's OK. I just feel like, obviously, 726 00:34:08,400 --> 00:34:09,960 emotions were running high yesterday. 727 00:34:10,000 --> 00:34:11,600 I do think you're a great girl, 728 00:34:11,640 --> 00:34:13,440 I don't want to fall out with you. I really do. 729 00:34:13,480 --> 00:34:15,520 No, I don't want to fall out with you, either. 730 00:34:15,560 --> 00:34:17,960 Last night, I just felt emotions were running high, 731 00:34:18,000 --> 00:34:20,400 like, you were getting it from every direction. Yeah. 732 00:34:20,440 --> 00:34:21,520 And I was talking to you, 733 00:34:21,560 --> 00:34:23,880 I just felt like you were just like, "Wh-What?!" 734 00:34:23,920 --> 00:34:26,800 On the defence, rather than... I think cos... Yeah, yeah. 735 00:34:26,840 --> 00:34:29,240 I understand why you were on the defence. 736 00:34:29,280 --> 00:34:31,480 For me, it was like, just cos I'm not crying, 737 00:34:31,520 --> 00:34:34,440 doesn't mean I'm not upset. Do you know what I mean? Yeah. 738 00:34:34,480 --> 00:34:37,680 I just felt like you had time to just come and, like, pull me. 739 00:34:37,720 --> 00:34:39,920 Obviously, I get on the outside, like, you wouldn't. 740 00:34:39,960 --> 00:34:42,080 We probably would never see each other again. 741 00:34:42,120 --> 00:34:44,960 Do you know what I mean? But in here... 742 00:34:45,000 --> 00:34:46,480 I know. Yeah, yeah. 743 00:34:46,520 --> 00:34:48,520 I understand they're awkward conversations, 744 00:34:48,560 --> 00:34:50,960 but you just have to have them. Yeah, you're right. Yeah. 745 00:34:51,000 --> 00:34:52,720 And also, like, you know I'm not a weirdo. 746 00:34:52,760 --> 00:34:54,720 If you were just like, "No, I'm not feeling it." 747 00:34:54,760 --> 00:34:56,400 I'm not gonna, like, get upset about it. 748 00:34:56,440 --> 00:34:58,560 I'd be like, "Oh, OK." Yeah. But then it was like... 749 00:34:58,600 --> 00:35:01,200 Maybe because I don't know you on that level yet. 750 00:35:01,240 --> 00:35:03,880 I'm not saying I'm in the right because I'm really not. 751 00:35:03,920 --> 00:35:06,040 I genuinely apologise. Yeah. I hold my hands up. 752 00:35:06,080 --> 00:35:10,080 I'm glad you pulled me because I just feel like it's not that deep. 753 00:35:10,120 --> 00:35:12,360 No. We were just having a bit of a flirt. 754 00:35:12,400 --> 00:35:14,800 Yeah. All this from a kiss, eh? 755 00:35:16,040 --> 00:35:19,040 I know. I'm scared to kiss anyone else any more. 756 00:35:19,080 --> 00:35:22,680 Come here. Oh, my God, what a nightmare. 757 00:35:24,680 --> 00:35:27,320 IAIN STIRLING: Aaron's heading over to apologise to Tanyel. 758 00:35:27,360 --> 00:35:29,400 They claim sorry is the hardest word to say. 759 00:35:29,440 --> 00:35:32,040 Rubbish! The hardest word to say is: 760 00:35:32,080 --> 00:35:34,480 "floccee-nokee-nigh-high- hilli-pili-fication". 761 00:35:34,520 --> 00:35:36,680 Hello, mate. Hi, mate. 762 00:35:36,720 --> 00:35:39,200 You all right? Yeah, good. 763 00:35:39,240 --> 00:35:41,120 Tanyel, you wanna chat? Go on. You stay here. 764 00:35:42,720 --> 00:35:45,600 I'll catch you in a bit. See you, babes. 765 00:35:45,640 --> 00:35:48,720 How are you? I'm good, how are you? Good, thanks. 766 00:35:48,760 --> 00:35:53,120 Obviously, last night, it got heated for a number of people. 767 00:35:53,160 --> 00:35:56,680 But I think the best thing to do is just to look at today, 768 00:35:56,720 --> 00:35:58,840 it's a new day. 769 00:35:58,880 --> 00:36:02,720 Whatever I've said that has offended you, I'm sorry. 770 00:36:02,760 --> 00:36:05,840 I don't want you to feel bad, I don't want anybody to feel bad. 771 00:36:05,880 --> 00:36:08,400 I just want you to know my intentions at the time 772 00:36:08,440 --> 00:36:10,120 were trying to defuse the situation. 773 00:36:10,160 --> 00:36:14,440 Whether or not it was the best way or not, that was my intention. 774 00:36:14,480 --> 00:36:18,240 Hope you're OK, and I hope we can just kind of like put it behind us. 775 00:36:18,280 --> 00:36:21,440 I accept your apology, and I want it to be completely fine between us 776 00:36:21,480 --> 00:36:24,040 cos I don't want it to be hostile. We are living together. 777 00:36:24,080 --> 00:36:26,600 But I just think that you didn't need to speak to me like that 778 00:36:26,640 --> 00:36:28,520 or involve yourself in an argument with me. 779 00:36:28,560 --> 00:36:30,240 But it's fine. Like, there's no point. 780 00:36:30,280 --> 00:36:32,080 We're not gonna be close friends in here. 781 00:36:32,120 --> 00:36:34,360 Honestly, I don't care about it any more. 782 00:36:34,400 --> 00:36:36,560 That's fine. Neither do I. I'm glad we discussed it, 783 00:36:36,600 --> 00:36:39,280 it doesn't need to be hostile or anything. That's done from now on. 784 00:36:40,840 --> 00:36:42,880 I feel like it's not important enough 785 00:36:42,920 --> 00:36:46,520 for me to be losing sleep over, and I'd just rather have no, like, 786 00:36:46,560 --> 00:36:49,720 bad animosity or energy in the villa. 787 00:36:49,760 --> 00:36:53,040 IAIN STIRLING: When Ron likes a girl, he bites his lip. 788 00:36:53,080 --> 00:36:54,720 There he goes. 789 00:36:54,760 --> 00:36:57,760 And when he really fancies a girl, he shakes his left leg. 790 00:36:57,800 --> 00:36:59,160 Bingo. 791 00:36:59,200 --> 00:37:01,560 How are you today? Good? Er, I am good, to be fair. 792 00:37:01,600 --> 00:37:06,080 Good. I'm glad you are. Since you come in, I have sort of, like... 793 00:37:06,120 --> 00:37:10,080 been vibing a bit more, and just a bit more bouncy about things. 794 00:37:10,120 --> 00:37:13,840 Maybe I bring that side out of you more. Yeah, you do. 795 00:37:13,880 --> 00:37:15,240 Come here. 796 00:37:23,040 --> 00:37:24,880 LANA SNIFFS Sorry. 797 00:37:24,920 --> 00:37:27,280 Just let it out. No, let it out. 798 00:37:29,360 --> 00:37:32,600 I feel so silly, getting so upset. 799 00:37:32,640 --> 00:37:34,160 Do you play golf, then, properly? 800 00:37:34,200 --> 00:37:37,000 Really? Yeah, I'm quite tidy. 801 00:37:37,040 --> 00:37:38,840 What do you play off? Six. 802 00:37:38,880 --> 00:37:40,280 Shut up, really?! Yeah. 803 00:37:40,320 --> 00:37:43,480 My dad's 3.5. Is he?! 804 00:37:43,520 --> 00:37:47,880 Oh, I'm so glad you said that, cos that means that's an easy in. 805 00:37:47,920 --> 00:37:50,040 That's an easy in now! 806 00:37:50,080 --> 00:37:52,320 I just keep seeing them two looking at each other 807 00:37:52,360 --> 00:37:54,320 and smiling at each other. Aw. 808 00:37:54,360 --> 00:37:57,280 You know when you can tell that there's sparks between someone? 809 00:37:57,320 --> 00:38:00,680 Oh, shit! And I feel like our spark's gone. 810 00:38:00,720 --> 00:38:03,240 You need to let it out. And they're just getting on so well, 811 00:38:03,280 --> 00:38:06,040 and it's just, like, in my face. Yeah. 812 00:38:06,080 --> 00:38:08,240 What's your mum like? Oh, she's lovely. 813 00:38:08,280 --> 00:38:11,200 Yeah? She will fuckin' adore you. 814 00:38:11,240 --> 00:38:12,880 Would she? Why? 815 00:38:12,920 --> 00:38:14,480 She just... She will. 816 00:38:14,520 --> 00:38:16,120 Why?! She just will. 817 00:38:22,600 --> 00:38:25,440 IAIN: Aaron's feeling down cos he's still not had a proper chance 818 00:38:25,480 --> 00:38:27,200 to crack on with Samie. 819 00:38:27,240 --> 00:38:29,960 Alphabetically, he clearly should've been first! 820 00:38:30,000 --> 00:38:32,880 His name starts with two bloody As! 821 00:38:32,920 --> 00:38:35,080 How have your chats gone with Samie? 822 00:38:35,120 --> 00:38:37,760 Oh, mate, like, we had a really good conversation at the start, 823 00:38:37,800 --> 00:38:40,200 but I just feel like she didn't really bat an eye. 824 00:38:40,240 --> 00:38:42,320 That's what the other boys were doing. 825 00:38:42,360 --> 00:38:44,400 Getting on that. Do you know what I mean? 826 00:38:44,440 --> 00:38:46,200 So I think don't take your foot off the gas. 827 00:38:46,240 --> 00:38:48,360 Like, let them have a little bit of a conversation. 828 00:38:48,400 --> 00:38:51,160 Get back in the game, son! AARON LAUGHS 829 00:38:51,200 --> 00:38:52,680 Yeah? Come here, bro. Yeah, I will. 830 00:38:52,720 --> 00:38:54,320 Yeah, bro. I think that's what you need. 831 00:38:54,360 --> 00:38:56,360 No, I'll be honest with you, Will, right. 832 00:38:56,400 --> 00:38:59,400 I haven't seen anything from Lana since I'm in here... 833 00:38:59,440 --> 00:39:02,240 I'll give you some intel. Give me all the intel, mate. 834 00:39:02,280 --> 00:39:05,600 I'm pretty sure the situation with Ron is not there. 835 00:39:05,640 --> 00:39:07,360 I know it's not there, yeah. 836 00:39:07,400 --> 00:39:09,040 So I think she's gonna be a lot more open. 837 00:39:09,080 --> 00:39:11,800 Where you've pulled her before and she hasn't been open, 838 00:39:11,840 --> 00:39:14,920 quite possibly, the conversations that you will have with her now 839 00:39:14,960 --> 00:39:18,280 will be completely different to what you had at the beginning. 840 00:39:18,320 --> 00:39:21,080 OK. I'm gonna trust you. 841 00:39:21,120 --> 00:39:23,160 Are you gonna pull her for a chat now? 842 00:39:23,200 --> 00:39:25,960 Should I? Yeah, do it! 843 00:39:26,000 --> 00:39:28,440 WILL SCREAMS Shut up now! 844 00:39:28,480 --> 00:39:32,160 Nah, sorry, sorry, sorry. Love you, mate. Love you too, mate. 845 00:39:35,720 --> 00:39:36,960 IAIN: After that pep talk, 846 00:39:37,000 --> 00:39:39,480 Aaron's headed for Lana with steel in his eyes, 847 00:39:39,520 --> 00:39:42,880 fire in his belly, and arnica on his bum 848 00:39:42,920 --> 00:39:45,840 where it bruised after Farmer Will slapped it. 849 00:39:45,880 --> 00:39:48,880 Yeah, how's everything with you? You know what? 850 00:39:48,920 --> 00:39:53,320 Like I had a bit of a... bit of a morning of it. Yeah. 851 00:39:53,360 --> 00:39:56,080 Bit of, like, just in my feelings. 852 00:39:56,120 --> 00:39:59,640 So, how's everything with you and Ron? Are you guys...? 853 00:39:59,680 --> 00:40:04,120 We've not chatted today. I'm just kind of leaving him to it. 854 00:40:04,160 --> 00:40:07,640 Like, I know my feelings are valid, I know how I'm feeling's valid. 855 00:40:07,680 --> 00:40:11,680 But take a step back and look at the whole situation, at the picture. 856 00:40:11,720 --> 00:40:14,240 What's it saying? You know what I mean? 857 00:40:14,280 --> 00:40:17,440 I'm just waiting, seeing what happens, chilling, 858 00:40:17,480 --> 00:40:19,840 trying to get to know other people. 859 00:40:19,880 --> 00:40:23,520 Obviously, now that you and Ron have had this, like, you actually... 860 00:40:23,560 --> 00:40:26,960 I think you'd be quite open, then, hey? Mm. 861 00:40:27,000 --> 00:40:29,920 Like, the first time you're actually open to getting to know someone? 862 00:40:29,960 --> 00:40:31,600 Mm-hm. Yeah, definitely. Yeah. 863 00:40:31,640 --> 00:40:33,840 I feel like, why not? You seem like, you know... 864 00:40:33,880 --> 00:40:36,640 You're, like, a one-guy type of girl, you know what I mean? Yeah. 865 00:40:36,680 --> 00:40:39,240 You don't... I am, and that's why I think it's hard 866 00:40:39,280 --> 00:40:42,760 for me to come in here and change how I'm feeling. 867 00:40:44,880 --> 00:40:49,000 I am very much the same, I can't lie. I'm like that too. Mm. 868 00:40:50,920 --> 00:40:53,320 But... Well, about time, then! 869 00:40:53,360 --> 00:40:56,400 You can actual experience Love Island, what it's about. 870 00:40:56,440 --> 00:40:57,640 Mm. 871 00:40:57,680 --> 00:41:00,920 Aaron pulled me for a chat just now. 872 00:41:00,960 --> 00:41:03,280 At the end of the day, I've got to put myself first. 873 00:41:03,320 --> 00:41:06,200 I'm gonna be a bit more open to all the boys, 874 00:41:06,240 --> 00:41:10,360 and I'm not gonna be... I'm not gonna be there for Ron any more. 875 00:41:17,040 --> 00:41:20,440 IAIN: The Islanders are getting ready for the evening, 876 00:41:20,480 --> 00:41:22,160 and Ron likes the look of Shaq's new top. 877 00:41:22,200 --> 00:41:23,600 So Ron's told his jumper 878 00:41:23,640 --> 00:41:26,440 he's gonna pull Shaq's top for a couple of chats. 879 00:41:26,480 --> 00:41:28,160 That's well nice, that. This? 880 00:41:28,200 --> 00:41:31,360 Yeah, that's peng. It kind of matches Tanya's dress. 881 00:41:31,400 --> 00:41:37,720 ♪ I can feel it growing Into something 882 00:41:37,760 --> 00:41:39,880 ♪ Let me reach for you...♪ 883 00:41:41,080 --> 00:41:43,800 I got a few chats I'm gonna have tonight in my head. Yeah? 884 00:41:43,840 --> 00:41:45,720 I want a new guy. 885 00:41:45,760 --> 00:41:47,920 I can't wait to go on a date and meet someone new. 886 00:41:47,960 --> 00:41:50,200 That looks cute. Whoo! 887 00:41:50,240 --> 00:41:52,760 It's giving birthday, I can't lie. That gives birthday. 888 00:41:55,960 --> 00:41:58,160 ♪ Let me reach for you 889 00:41:59,880 --> 00:42:03,800 ♪ I can feel it growing Into something now 890 00:42:03,840 --> 00:42:05,400 ♪ Let me reach for you... ♪ 891 00:42:08,440 --> 00:42:11,560 Here's to the best birthday I've ever, ever had. 892 00:42:11,600 --> 00:42:13,960 Thanks to all of you, I love you guys. 893 00:42:14,000 --> 00:42:17,040 CHEERING 894 00:42:25,280 --> 00:42:27,760 ♪ Let me reach for you... ♪ 895 00:42:27,800 --> 00:42:30,040 IAIN: The girls are catching up with Samie, 896 00:42:30,080 --> 00:42:31,680 or as they call her, the Magician, 897 00:42:31,720 --> 00:42:35,600 cos if their man talks to Samie, their relationship disappears. 898 00:42:35,640 --> 00:42:38,400 How's everyone feeling about tonight? 899 00:42:38,440 --> 00:42:39,600 Good. Good. 900 00:42:39,640 --> 00:42:41,600 Just as long as there's no surprises in store. 901 00:42:41,640 --> 00:42:44,400 Do you know, like, where your head's at, or... 902 00:42:45,600 --> 00:42:47,040 I'm like... 903 00:42:47,080 --> 00:42:50,040 I'm like... between two or three of them. 904 00:42:50,080 --> 00:42:52,240 I just don't know. But honestly, like, 905 00:42:52,280 --> 00:42:54,840 I couldn't have asked for a better reception from you girls, 906 00:42:54,880 --> 00:42:57,440 like, you guys have literally just let me do my own thing. 907 00:42:57,480 --> 00:42:59,240 I respect that. I'm really grateful. 908 00:42:59,280 --> 00:43:00,880 I'm glad you feel comfortable. 909 00:43:00,920 --> 00:43:04,000 Yeah, I actually do. I honestly do. I wouldn't say otherwise. 910 00:43:04,040 --> 00:43:05,520 Do you want to come for a chat? 911 00:43:05,560 --> 00:43:07,520 Me? Yeah. 912 00:43:07,560 --> 00:43:10,720 I need a catch up with my bestie. What's popping? 913 00:43:10,760 --> 00:43:13,040 How are you? What's the matter? Nothing. 914 00:43:13,080 --> 00:43:15,720 Where do you want to go? Wherever you want me. 915 00:43:16,960 --> 00:43:20,200 Oh, it's bliss. HE HUMS A TUNE 916 00:43:20,240 --> 00:43:22,960 You look mad beautiful tonight. Thank you. 917 00:43:23,000 --> 00:43:24,560 I proper like that. 918 00:43:24,600 --> 00:43:27,120 I feel like with every single lad within the first ten minutes, 919 00:43:27,160 --> 00:43:29,200 they're thinking, "Yeah, this girl's nice." 920 00:43:29,240 --> 00:43:31,800 So lovely, honestly. So, then after... 921 00:43:31,840 --> 00:43:34,200 My head's gonna get well big when I leave this place. 922 00:43:34,240 --> 00:43:36,880 I'm not gonna be able to fit out the door. 923 00:43:36,920 --> 00:43:39,560 Yeah, no, I'm definitely happy. Yeah, I'm glad you happy. 924 00:43:39,600 --> 00:43:42,400 At least you don't have to sleep outside in here. 925 00:43:42,440 --> 00:43:44,000 Are you sleeping outside tonight? 926 00:43:44,040 --> 00:43:46,760 I'm not gonna lie, with Tanyel, I'm not really interested any more. 927 00:43:46,800 --> 00:43:48,800 You know what, she's a nice girl and everything, 928 00:43:48,840 --> 00:43:51,000 but I'm massive on being able to talk about feelings 929 00:43:51,040 --> 00:43:52,560 of being able to understand people. 930 00:43:52,600 --> 00:43:55,120 I feel like you have to be dead on, 931 00:43:55,160 --> 00:43:58,120 you have to be dead set on somebody to be able to give them everything. 932 00:43:58,160 --> 00:44:01,640 If I like a girl, I'd literally fucking do anything for them. 933 00:44:01,680 --> 00:44:04,000 Yeah, I can tell. I feel like you would. 934 00:44:04,040 --> 00:44:06,040 I'd prefer to go home tonight on my own 935 00:44:06,080 --> 00:44:08,320 than force something that I know is fake. 936 00:44:08,360 --> 00:44:10,040 Good. As long as it's true to yourself, 937 00:44:10,080 --> 00:44:11,600 then whatever happens, happens. 938 00:44:11,640 --> 00:44:14,320 And you can look back and say, "I was true to myself anyway." 939 00:44:14,360 --> 00:44:17,920 I hate that there is awkwardness and tension. 940 00:44:17,960 --> 00:44:21,840 But I don't want to talk to him either, I have nothing to say. 941 00:44:21,880 --> 00:44:23,000 You don't need to. 942 00:44:23,040 --> 00:44:25,080 If you still think it's awkward in a couple of days, 943 00:44:25,120 --> 00:44:27,240 pull him and just be like, "Look, I think we both know 944 00:44:27,280 --> 00:44:31,400 "that it's not gonna work, so I think we both know that it's done. 945 00:44:31,440 --> 00:44:34,000 "I just wanted it not being awkward." 946 00:44:34,040 --> 00:44:36,440 And then that's the conversation you have, that's it, done. 947 00:44:36,480 --> 00:44:38,680 "We're both grown up about it, we gave it our best..." 948 00:44:38,720 --> 00:44:40,200 TEXT ALERT 949 00:44:42,400 --> 00:44:44,640 I got a text! 950 00:44:45,920 --> 00:44:48,280 What is it, Ron? 951 00:44:53,640 --> 00:44:55,640 Shit. 952 00:45:23,920 --> 00:45:24,960 TEXT ALERT 953 00:45:28,880 --> 00:45:33,840 ♪ I have done bad things To them two... ♪ 954 00:45:33,880 --> 00:45:36,480 "Tonight there will be a re-coupling." 955 00:45:36,520 --> 00:45:41,280 ♪ Control, it's the route Of my evil... ♪ 956 00:45:41,320 --> 00:45:44,800 "The boys will pick which girl they want to couple up with." 957 00:45:44,840 --> 00:45:47,160 ♪ It feels good and it's lethal... ♪ 958 00:45:48,800 --> 00:45:50,560 "The girl not picked to be in a couple 959 00:45:50,600 --> 00:45:52,960 "will be dumped from the island immediately." 960 00:45:53,000 --> 00:45:56,160 ♪ I've been caught up In the riptide for too long 961 00:45:56,200 --> 00:45:59,160 ♪ Cos it's all I know 962 00:45:59,200 --> 00:46:02,920 ♪ But if you love me, let me go 963 00:46:12,000 --> 00:46:14,920 ♪ But if you love me, let me go. ♪ 964 00:46:16,520 --> 00:46:18,520 Subtitles by accessibility@itv.com