1
00:00:11,914 --> 00:00:15,834
IAIN STIRLING:
Previously on Love Island...
2
00:00:15,874 --> 00:00:19,634
This boy was seeing three girls
at the same time.
3
00:00:28,474 --> 00:00:31,074
IAIN: ..the truth came out.
4
00:00:31,114 --> 00:00:33,434
This boy stopped keeping track
of his body count once it hit 100.
5
00:00:33,474 --> 00:00:35,994
# Forget it, forget it... #
6
00:00:36,034 --> 00:00:39,474
This girl snogged five guys
in one night.
7
00:00:39,514 --> 00:00:43,634
# A connection is made... #
8
00:00:43,674 --> 00:00:45,634
IAIN: And the bombshell...
9
00:00:45,674 --> 00:00:51,474
The girl I'd like
to couple up with...
10
00:00:51,514 --> 00:00:52,474
..is...
11
00:00:52,514 --> 00:00:56,234
..Catherine.
12
00:00:56,274 --> 00:00:58,914
IAIN: Tonight...
13
00:00:58,954 --> 00:01:00,514
TEXT ALERT
14
00:01:00,554 --> 00:01:02,034
Andre, Whitney is waiting
for you at the beach.
15
00:01:02,074 --> 00:01:03,034
WHOOPING
16
00:01:03,074 --> 00:01:04,314
IAIN: ..there's second chances...
17
00:01:04,354 --> 00:01:07,034
So, what? You're feeling me?
I am feeling you, yeah.
18
00:01:07,074 --> 00:01:08,394
SHE LAUGHS
I didn't even have to ask you.
19
00:01:08,434 --> 00:01:09,434
Absolutely.
20
00:01:09,474 --> 00:01:10,474
IAIN: ..and new romances.
21
00:01:10,514 --> 00:01:11,954
You've ticked
many of my boxes already.
22
00:01:11,994 --> 00:01:12,914
You're a good kisser.
Am I?
23
00:01:12,954 --> 00:01:14,594
I ain't closed off.
That's nice to know.
24
00:01:14,634 --> 00:01:15,874
I've got a lot of time for you,
25
00:01:15,914 --> 00:01:17,754
but you're not really my type,
I'll be honest.
26
00:01:33,634 --> 00:01:36,474
IAIN: Basketball player Zachariah,
AKA the Z-Meister,
27
00:01:36,514 --> 00:01:39,234
has just stolen Catherine
from Andre.
28
00:01:39,274 --> 00:01:44,674
I believe in the basketball world,
that move is known as a slam-DUMP.
29
00:01:44,714 --> 00:01:46,754
Ten series, and I've still got it.
30
00:01:46,794 --> 00:01:50,954
# Take the gold... #
31
00:01:50,994 --> 00:01:52,914
TEXT ALERT
32
00:01:52,954 --> 00:01:57,234
# Start running... #
33
00:01:57,274 --> 00:02:00,674
ANDRE READS TEXT
34
00:02:11,474 --> 00:02:15,434
# You know that you want it
35
00:02:15,474 --> 00:02:19,314
# You know that you want it
36
00:02:19,354 --> 00:02:23,154
# You know that you want it... #
37
00:02:23,194 --> 00:02:26,754
TEXT ALERT
38
00:02:26,794 --> 00:02:32,154
ZACH READS TEXT
39
00:02:32,194 --> 00:02:42,194
# I'll take what's mine... #
40
00:02:53,074 --> 00:02:57,274
Wow. I did not expect that.
41
00:02:57,314 --> 00:02:59,194
Dre, how are you feeling?
42
00:02:59,234 --> 00:03:02,474
Steady, like. I wasn't expecting it,
of course, but...
43
00:03:02,514 --> 00:03:04,154
LAUGHTER
44
00:03:04,194 --> 00:03:06,514
Bro, wanna go and chat over there?
Yeah, let's go.
45
00:03:08,274 --> 00:03:10,194
Let's have a boys' chat, innit.
Come on.
46
00:03:10,234 --> 00:03:12,434
Shit, man.
47
00:03:12,474 --> 00:03:14,954
I knew it. I actually knew it.
I had a feeling.
48
00:03:14,994 --> 00:03:16,394
I thought maybe you.
49
00:03:16,434 --> 00:03:19,554
I feel like I... knew it was gonna
be Catherine. Yeah.
50
00:03:19,594 --> 00:03:20,714
Did, like...
51
00:03:20,754 --> 00:03:22,914
Did you see it coming,
potentially, or...?
52
00:03:22,954 --> 00:03:25,394
Potent... Yeah, yeah, like,
of course I saw it coming.
53
00:03:25,434 --> 00:03:28,834
Erm... I didn't want it
to actually come, of course.
54
00:03:28,874 --> 00:03:30,554
I didn't want that to...
55
00:03:30,594 --> 00:03:34,674
I didn't want that outcome
to happen,
56
00:03:34,714 --> 00:03:37,034
but look, it's happened now,
so I can't go back through it, so...
57
00:03:37,074 --> 00:03:39,114
What's your plans, bro?
I know it's fresh.
58
00:03:39,154 --> 00:03:41,474
Erm... Straight grafting, bro.
I'll be real, like.
59
00:03:41,514 --> 00:03:43,954
Yeah, bro, I respect that.
D'you know what I mean, like?
60
00:03:43,994 --> 00:03:46,554
Now that I'm in this
vulnerable situation, like,
61
00:03:46,594 --> 00:03:49,874
I'm gonna have to step on toes,
and that's not my vibe, but... Yeah.
62
00:03:49,914 --> 00:03:51,874
I've got to get grafting.
63
00:03:51,914 --> 00:03:54,434
Full motion, no brakes,
foot on the gas pedal.
64
00:03:54,474 --> 00:03:59,674
You know? Whoosh!
65
00:03:59,714 --> 00:04:02,834
IAIN: The Z-Meister and Catherine
are in for a...
66
00:04:02,874 --> 00:04:04,994
What is the opposite of a treat?
67
00:04:05,034 --> 00:04:08,114
Basically, the date team
have laid on a spread best described
68
00:04:08,154 --> 00:04:16,394
as leftovers from a child's
fifth birthday party. Gross!
69
00:04:16,434 --> 00:04:18,634
Personally welcome you.
OK, damn.
70
00:04:18,674 --> 00:04:21,194
OK!
LAUGHTER
71
00:04:21,234 --> 00:04:23,994
This... This is cute, man.
It is cute.
72
00:04:24,034 --> 00:04:25,834
Would you like a drink?
73
00:04:25,874 --> 00:04:32,874
Would I like a drink?
Of course I'd like a drink.
74
00:04:32,914 --> 00:04:34,874
CORK POPS,
SHE LAUGHS
75
00:04:34,914 --> 00:04:36,874
Shit, I'm honestly...
76
00:04:36,914 --> 00:04:40,714
You can tell I don't do this, innit?
77
00:04:40,754 --> 00:04:44,274
OK.
Oh, you did that one, like, perfect.
78
00:04:44,314 --> 00:04:46,234
We can do a cheers, though.
Cheers.
79
00:04:46,274 --> 00:04:48,354
For a first date in the villa.
Cheers, first date in the villa.
80
00:04:48,394 --> 00:04:51,954
Would you say
you're close to your mum?
81
00:04:51,994 --> 00:04:53,634
Super close to my mum.
Really?
82
00:04:53,674 --> 00:04:55,714
Super close.
I literally talk to that woman...
83
00:04:55,754 --> 00:04:59,394
Oh, me too! Oh, stop! I miss my mum!
84
00:04:59,434 --> 00:05:02,754
No, honestly, man.
That's nice to hear, though.
85
00:05:02,794 --> 00:05:04,354
Yeah.
You have to love your mum.
86
00:05:04,394 --> 00:05:07,474
I feel like you find out
what sort of person you are
87
00:05:07,514 --> 00:05:09,274
if you don't
respect your mum, like.
88
00:05:09,314 --> 00:05:10,354
Yeah.
89
00:05:10,394 --> 00:05:13,634
Honestly, did you go in knowing
you were gonna pick me?
90
00:05:13,674 --> 00:05:15,114
Yeah. For sure.
91
00:05:15,154 --> 00:05:17,194
OK. That's reassuring.
I feel like...
92
00:05:17,234 --> 00:05:22,714
After our chat, I was like,
"You know what, the vibe's good."
93
00:05:22,754 --> 00:05:26,514
I'd be silly not to, like...
So it wasn't a hard decision?
94
00:05:26,554 --> 00:05:28,914
I can't say it was a hard decision.
95
00:05:28,954 --> 00:05:32,554
This was just completely
100% natural, and it's like... Yeah.
96
00:05:32,594 --> 00:05:35,114
I felt the same to you.
It's like I...
97
00:05:35,154 --> 00:05:37,274
I didn't obviously want
to say too much.
98
00:05:37,314 --> 00:05:41,234
I am... moving towards you more.
Mm.
99
00:05:41,274 --> 00:05:44,754
That is good to hear, though.
Yeah.
100
00:05:44,794 --> 00:05:47,994
I am moving more towards you more.
Let me just be, like, honest.
101
00:05:48,034 --> 00:05:50,034
That's me being honest.
102
00:05:50,074 --> 00:05:53,314
But obviously,
I didn't want everyone else to know,
103
00:05:53,354 --> 00:05:55,554
I didn't want Andre to know as well.
104
00:05:55,594 --> 00:05:58,714
I said to him, "Like, you're being
a little bit territorial,"
105
00:05:58,754 --> 00:06:02,194
so, yeah, I definitely think
he will be pulling me for a chat.
106
00:06:02,234 --> 00:06:03,274
Many times.
107
00:06:03,314 --> 00:06:08,274
But what I will tell him is that
I'm in a couple with you know,
108
00:06:08,314 --> 00:06:11,794
so I will get to know you...
100%. Look, I'm...
109
00:06:11,834 --> 00:06:15,274
Me, obviously, me doing this, like,
I'm 100% aware
110
00:06:15,314 --> 00:06:17,914
that I've put myself in a triangle,
innit?
111
00:06:17,954 --> 00:06:21,234
Like, it's definitely a risk that,
like, me picking you, which is,
112
00:06:21,274 --> 00:06:25,874
again, nothing that isn't worth
a risk isn't good, you know? Yeah.
113
00:06:25,914 --> 00:06:28,474
I'd rather do a risk and stay true
instead of just playing it safe.
114
00:06:28,514 --> 00:06:29,794
# Yeah
115
00:06:29,834 --> 00:06:39,834
# I never knew
No matter what you do... #
116
00:06:40,794 --> 00:06:42,554
IAIN: Andre's found out
that on this show,
117
00:06:42,594 --> 00:06:44,514
you can end up
in the lap of the gods,
118
00:06:44,554 --> 00:06:48,394
or in the lap of a beautician
from Sutton.
119
00:06:48,434 --> 00:06:50,394
Ugh. Yeah, man.
I'm just...
120
00:06:50,434 --> 00:06:54,754
You OK?
Yeah, man.
121
00:06:54,794 --> 00:06:56,674
What you saying, guys?
122
00:06:56,714 --> 00:06:59,994
Just, you know, trying to be
there for him. My G.
123
00:07:00,034 --> 00:07:01,234
Cheer up.
124
00:07:01,274 --> 00:07:04,114
Mate, you'll be all Gucci, bro.
Yeah, no, absolutely, bro.
125
00:07:04,154 --> 00:07:06,954
Like, I'm... I've digested
the situation, so...
126
00:07:06,994 --> 00:07:08,954
You feeling better, though?
Yeah, yeah.
127
00:07:08,994 --> 00:07:12,234
I feel like, once it's done,
it's almost like a relief, like...
128
00:07:12,274 --> 00:07:14,234
Oh, yeah, yeah, yeah.
It's done now.
129
00:07:14,274 --> 00:07:18,234
It's kind of, like, opened my eyes
in regards to, like, cool,
130
00:07:18,274 --> 00:07:20,994
like, sometimes...
131
00:07:21,034 --> 00:07:23,674
Maybe don't be so, like,
tunnel vision, basically.
132
00:07:23,714 --> 00:07:26,274
Yeah. Absolutely.
Mm.
133
00:07:32,914 --> 00:07:35,434
I'm definitely the happiest
I've been.Really?
134
00:07:35,474 --> 00:07:38,874
Sweets, beautiful, you by my side.
135
00:07:38,914 --> 00:07:41,954
Really? Do you like strawberries?
I do, you know.
136
00:07:41,994 --> 00:07:43,194
You like strawberries?
137
00:07:43,234 --> 00:07:46,714
Should I feed you a strawberry?
You know what?
138
00:07:46,754 --> 00:07:49,154
LAUGHTER
139
00:07:49,194 --> 00:07:51,074
OK, cool.
140
00:07:51,114 --> 00:07:54,554
# We don't need to rush
This feeling
141
00:07:54,594 --> 00:07:56,034
# Feeling... #
142
00:07:56,074 --> 00:07:57,514
LAUGHTER
143
00:07:57,554 --> 00:07:59,794
I'm eating the rest.
Please do.
144
00:07:59,834 --> 00:08:02,034
This is exactly the way
I wanted it to go, so...
145
00:08:02,074 --> 00:08:05,114
I do feel very comfortable
when I'm with you.
146
00:08:05,154 --> 00:08:07,674
You've ticked many of my boxes
already.
147
00:08:07,714 --> 00:08:10,234
That's a good thing.
148
00:08:10,274 --> 00:08:13,594
We haven't had enough time together,
cos I just... I know.
149
00:08:13,634 --> 00:08:16,834
It will be nice to be able to just
chill with you now, though.
150
00:08:16,874 --> 00:08:19,834
I know, a little bit of pillow talk.
151
00:08:19,874 --> 00:08:23,114
Honestly, it's needed, man.
Come on, then, though.
152
00:08:23,154 --> 00:08:24,114
This was nice, though.
153
00:08:24,154 --> 00:08:26,914
This was really nice.
Really nice getting to know you.
154
00:08:26,954 --> 00:08:29,634
Especially one-on-one.
This was a perfect ending.
155
00:08:29,674 --> 00:08:31,394
Perfect ending, honestly.
Perfect ending.
156
00:08:31,434 --> 00:08:36,074
# Better be better
It's all I ever wanted
157
00:08:36,114 --> 00:08:38,874
# Let's stay here forever. #
158
00:08:42,554 --> 00:08:44,754
What's up? What's up?
What's going on?
159
00:08:44,794 --> 00:08:45,794
Not a lot, really.
160
00:08:45,834 --> 00:08:47,034
I obviously just wanted to...
161
00:08:47,074 --> 00:08:49,074
Yeah, just wanted to see
how you're getting on, really,
162
00:08:49,114 --> 00:08:50,154
do you know what I mean?
163
00:08:50,194 --> 00:08:52,754
I'm just really interested
just to, like, talk to everybody
164
00:08:52,794 --> 00:08:55,354
and really just get to know people
more, do you know what I mean?
165
00:08:55,394 --> 00:08:57,474
Cos, like, obviously, like,
I dunno how you feel,
166
00:08:57,514 --> 00:09:00,394
but that I feel like, you know,
we vibe quite well,
167
00:09:00,434 --> 00:09:01,474
do you know what I mean?
168
00:09:01,514 --> 00:09:04,074
Like, I felt like,
you know what I'm saying?Yeah.
169
00:09:04,114 --> 00:09:06,914
I didn't know you felt like that!
Did you not?No.
170
00:09:06,954 --> 00:09:08,794
Did you not?
I feel like...
171
00:09:08,834 --> 00:09:12,394
I feel like... I didn't realise
I was, like, your type.
172
00:09:12,434 --> 00:09:14,794
See, to be honest with you,
173
00:09:14,834 --> 00:09:17,794
I don't actually, like,
really have a type.
174
00:09:17,834 --> 00:09:20,994
OK. I feel like your type
is more, like, blondes.
175
00:09:21,034 --> 00:09:24,314
I dunno, I just got that vibe!
OK. No, no, no.
176
00:09:24,354 --> 00:09:27,554
So, to be fair, you wouldn't be
wrong in saying that.
177
00:09:27,594 --> 00:09:29,754
So, like, you know, you've gotta be
open-minded,
178
00:09:29,794 --> 00:09:31,674
and as I say, like,
you always look fit.
179
00:09:31,714 --> 00:09:34,394
That's a given, you know what mean?
Thank you.
180
00:09:34,434 --> 00:09:37,754
Like, you're a really good-looking
girl, do you know I'm saying?OK.
181
00:09:37,794 --> 00:09:38,874
I think sometimes I just focus on
182
00:09:38,914 --> 00:09:41,194
just trying to make
all the funny jokes.Yeah.
183
00:09:41,234 --> 00:09:44,354
I didn't expect George to, like,
come up to me
184
00:09:44,394 --> 00:09:47,634
and say, like, obviously
he wants to get to know me,
185
00:09:47,674 --> 00:09:49,594
but George is...
186
00:09:49,634 --> 00:09:51,714
He's just, like, funny.
187
00:09:51,754 --> 00:09:54,434
He's just makes me laugh,
which is quite important,
188
00:09:54,474 --> 00:09:57,274
like, I feel like I need
to have someone that makes me laugh.
189
00:09:58,634 --> 00:10:00,994
Hey, hey!
Hey!
190
00:10:01,034 --> 00:10:02,954
Hello.
191
00:10:02,994 --> 00:10:06,714
Ooh, Catherine, babe!
192
00:10:06,754 --> 00:10:09,954
Dre, bro, can I chat to you,
brother?
193
00:10:09,994 --> 00:10:12,674
Yeah, for sure, bro.
HE GRUNTS
194
00:10:12,714 --> 00:10:17,274
Oh, man.
What you saying, though, bro?
195
00:10:17,314 --> 00:10:19,634
I'm good bro, I'm good.
Not trying to...
196
00:10:19,674 --> 00:10:21,594
No, no, no, of course,
of course.
197
00:10:21,634 --> 00:10:24,674
I fully understand,
like, at the end of the day,
198
00:10:24,714 --> 00:10:27,474
a decision was gonna have to be
made, do you know what mean?
199
00:10:27,514 --> 00:10:28,634
She's a total girl, bro.
200
00:10:28,674 --> 00:10:32,114
She's a total girl,
you know what I mean?
201
00:10:32,154 --> 00:10:33,154
Talk, talk, talk.
202
00:10:33,194 --> 00:10:37,354
She's got along with, like,
everyone here, so I can tell why.
203
00:10:37,394 --> 00:10:40,994
Like I can't even clock when you
were giving the speech, I was like,
204
00:10:41,034 --> 00:10:42,434
"Ah, yeah, I can probably tell."
205
00:10:42,474 --> 00:10:43,794
Erm, but, yeah, tonight,
206
00:10:43,834 --> 00:10:46,394
to make one thing clear,
I didn't take it personal.
207
00:10:46,434 --> 00:10:49,154
No, of course, bro. 100%, bro.
208
00:10:49,194 --> 00:10:50,874
When you came in, I was like,
209
00:10:50,914 --> 00:10:53,274
"Yo, like, I really, really like
your vibe, bro.
210
00:10:53,314 --> 00:10:54,594
"You're, like, you're a top guy."
211
00:10:54,634 --> 00:10:56,794
Just from how we was talking,
it's, like,
212
00:10:56,834 --> 00:11:00,754
definitely my best conversation
in here, like...
213
00:11:00,794 --> 00:11:02,754
I don't blame you, bro.
214
00:11:02,794 --> 00:11:04,834
Having your girl stolen from you
isn't a good feeling,
215
00:11:04,874 --> 00:11:05,914
the end of the day.
216
00:11:05,954 --> 00:11:08,594
But I've still got my eyes
fixated on Catherine.
217
00:11:08,634 --> 00:11:10,954
How was it?
Girls...
218
00:11:10,994 --> 00:11:12,474
Are you happy?
Yeah.
219
00:11:12,514 --> 00:11:14,354
Really? Yeah.
Oh, she's feeling it.
220
00:11:14,394 --> 00:11:17,434
You all right, my gorgeous girl?
Heya.
221
00:11:17,474 --> 00:11:19,554
Why do you look...
How was it?
222
00:11:19,594 --> 00:11:21,754
Yeah, how was it?
Talk to us.
223
00:11:21,794 --> 00:11:24,914
First of all, were you surprised?
I was surprised, but not surprised.
224
00:11:24,954 --> 00:11:28,794
Yeah, I kind of
wanted him to pick me.
225
00:11:28,834 --> 00:11:32,314
So when he picked me,
226
00:11:32,354 --> 00:11:35,754
I knew, like, the chat earlier
was actually a good chat.
227
00:11:35,794 --> 00:11:39,754
Like, it kind of gave me reassurance
that he was on the same level.
228
00:11:39,794 --> 00:11:41,754
What was his eye contact like?
229
00:11:41,794 --> 00:11:44,154
Very good eye contact.
Oh, really? Yeah, yeah.
230
00:11:44,194 --> 00:11:47,914
I was the one kind of, like...
Really? Yeah.
231
00:11:47,954 --> 00:11:51,754
He must feel good around you,
that's really nice.
232
00:11:51,794 --> 00:11:53,954
You probably make him
feel comfortable.
233
00:11:53,994 --> 00:11:56,514
There was, like, a fruit platter.
Oh, stop.
234
00:11:56,554 --> 00:12:00,034
I did feed him a little
chocolate-covered strawberry.
235
00:12:00,074 --> 00:12:01,714
ALL:Ooh!
236
00:12:01,754 --> 00:12:03,754
Oh, girls,
it was very light-hearted.
237
00:12:03,794 --> 00:12:04,834
You seem so happy.
238
00:12:04,874 --> 00:12:07,994
Yeah, do you know what,
I feel like I'm happy that
239
00:12:08,034 --> 00:12:14,114
I find myself getting, like, happy
to talk about this and excited.
240
00:12:20,834 --> 00:12:23,234
IAIN: To celebrate
not losing Ella to Zach,
241
00:12:23,274 --> 00:12:25,154
Tyrique's having some toast
242
00:12:25,194 --> 00:12:29,474
next to Mallorca's largest
collection of wooden spatulas.
243
00:12:29,514 --> 00:12:30,914
Is it good?
Yeah, is really...
244
00:12:30,954 --> 00:12:32,874
Best toast and butter
you've ever had? Yeah, yeah.
245
00:12:32,914 --> 00:12:35,154
Can't lie, though,
246
00:12:35,194 --> 00:12:38,074
you see when Zach was up
in the re-coupling,
247
00:12:38,114 --> 00:12:39,634
when he was talking and that,
I was like, "Shit!"
248
00:12:39,674 --> 00:12:42,594
Like, "He could actually
pick Ella here.
249
00:12:42,634 --> 00:12:45,474
"And if he does, I'm gonna feel,
like, a certain way."
250
00:12:45,514 --> 00:12:48,354
Do you know what I mean?
I'm going to feel a type of way.
251
00:12:48,394 --> 00:12:50,834
Were you getting in your feelings?
Yeah, a little bit, sort of.
252
00:12:50,874 --> 00:12:51,914
I'm not in love with you,
253
00:12:51,954 --> 00:12:53,634
so don't start
getting big-headed and that.
254
00:12:53,674 --> 00:12:54,674
Your words, not mine.
255
00:12:54,714 --> 00:12:57,074
Yeah, it made me realise that
I do feel something.
256
00:12:57,114 --> 00:12:59,914
What's that something, do you think?
I don't know yet. Let's not...
257
00:12:59,954 --> 00:13:03,634
Let's not start
getting ahead of ourselves here,
258
00:13:03,674 --> 00:13:06,594
you already got this out of me.
259
00:13:06,634 --> 00:13:08,674
IAIN: Zach stole Catherine
from Andre.
260
00:13:08,714 --> 00:13:09,954
Andre, in these situations,
261
00:13:09,994 --> 00:13:12,074
you've just got to be
the bigger man.
262
00:13:12,114 --> 00:13:14,514
Sadly for Andre,
the Z-Meister's six-foot-five,
263
00:13:14,554 --> 00:13:17,234
so he's going to require
a pair of stepladders.
264
00:13:17,274 --> 00:13:18,314
How are you?
265
00:13:18,354 --> 00:13:20,674
You can probably imagine
how I'm doing.
266
00:13:20,714 --> 00:13:22,314
I know. I know.
267
00:13:22,354 --> 00:13:26,074
But it is what it is.
Oh, thank you.
268
00:13:26,114 --> 00:13:30,594
It is what it is,
do you know what I mean?
269
00:13:30,634 --> 00:13:31,994
I know, it was unexpected.
270
00:13:32,034 --> 00:13:35,234
It wasn't something that
I quickly got used to.
271
00:13:35,274 --> 00:13:38,914
So when he said the name,
I was kind of like, "OK, cool."
272
00:13:38,954 --> 00:13:40,994
Let me just get it
over and done with.
273
00:13:41,034 --> 00:13:43,954
And, yeah,
let me just keep it stepping,
274
00:13:43,994 --> 00:13:46,794
do you know what I mean?
But, yeah, like, it wasn't easy,
275
00:13:46,834 --> 00:13:49,754
cos I felt like
it was starting a new chapter.
276
00:13:49,794 --> 00:13:53,114
Because I do obviously want to
continue getting to know you
277
00:13:53,154 --> 00:13:57,914
and getting to know Zach as well.
Mm-hm, 100%.
278
00:14:02,794 --> 00:14:05,074
IAIN: The Islanders head upstairs
to grab some Zs,
279
00:14:05,114 --> 00:14:08,034
and Andre would like to grab
one particular Z
280
00:14:08,074 --> 00:14:10,954
and chuck him in the pool.
281
00:14:10,994 --> 00:14:13,474
# I know money comes, money goes
Always running out
282
00:14:13,514 --> 00:14:18,954
# There's no money in the world
That could ever buy me... #
283
00:14:18,994 --> 00:14:21,194
Oh, yeah,
you're sharing a bed tonight.
284
00:14:21,234 --> 00:14:23,634
I am, bro.
You know what's mad?
285
00:14:23,674 --> 00:14:25,394
You're gonna be a bed
with a woman tonight.
286
00:14:25,434 --> 00:14:27,714
Yeah, he moves fast, man.
287
00:14:27,754 --> 00:14:30,914
# I know money comes, money goes
Always running out
288
00:14:30,954 --> 00:14:34,914
# There's no money in the world
That could ever buy me... #
289
00:14:34,954 --> 00:14:40,634
So, I spoke to Andre,
and I feel like he was a bit upset.
290
00:14:40,674 --> 00:14:45,634
I don't think he took it too well.
Really? Oh, shit.
291
00:14:45,674 --> 00:14:48,154
Andre? Yeah.
What's your plan tomorrow, then?
292
00:14:48,194 --> 00:14:51,154
HE SIGHS
293
00:14:51,194 --> 00:14:54,434
You reckon you'll be chatting
to Ruchee at some point, bro? Yeah.
294
00:14:54,474 --> 00:14:58,234
I 100% think
you should explore that, bro.
295
00:15:04,234 --> 00:15:07,314
Bro, the girls take so long
to do everything, innit?
296
00:15:07,354 --> 00:15:10,674
Bruv, everything.
I don't understand. Everything.
297
00:15:10,714 --> 00:15:13,834
# If tonight's the night I die
Let me die, die, die... #
298
00:15:13,874 --> 00:15:15,794
Night!
Good night, everyone.
299
00:15:15,834 --> 00:15:18,994
Good night!
Night-night!
300
00:15:19,034 --> 00:15:22,874
Dre, if you wanna spoon, bro,
I'm always here.
301
00:15:22,914 --> 00:15:26,514
# If you need me to
I will die for you
302
00:15:26,554 --> 00:15:29,194
# I don't know if I'm bullet-proof
303
00:15:29,234 --> 00:15:34,274
# But if a bullet shot
I would die for you. #
304
00:15:48,390 --> 00:15:51,390
IAIN: It's morning,
and between you and me,
305
00:15:51,430 --> 00:15:54,830
last night,
as a little treat for Mitch,
306
00:15:54,870 --> 00:15:57,950
I splashed his pillow with
a generous spray of my aftershave.
307
00:15:57,990 --> 00:15:59,950
I can't see anything.
308
00:15:59,990 --> 00:16:02,430
# Good morning, good morning. #
309
00:16:02,470 --> 00:16:03,430
Morning, baby.
310
00:16:03,470 --> 00:16:04,950
Who snored last night?
311
00:16:04,990 --> 00:16:07,150
Zach was snoring, yeah.
But it's cute.
312
00:16:07,190 --> 00:16:10,470
# Gonna love you so right... #
313
00:16:10,510 --> 00:16:12,590
Zach, Catherine,
how are you lot feeling?
314
00:16:12,630 --> 00:16:14,110
First night together.
315
00:16:14,150 --> 00:16:17,110
Yeah, man, it's good, man.
It's cosy.
316
00:16:17,150 --> 00:16:19,510
How was sleeping alone, bro?
317
00:16:19,550 --> 00:16:21,990
I've been sleeping alone
for the last couple of months,
318
00:16:22,030 --> 00:16:24,630
so it's pretty much
like I was back home.
319
00:16:24,670 --> 00:16:27,790
# Waking up next to you... #
320
00:16:27,830 --> 00:16:29,670
Let's go, girls.
321
00:16:29,710 --> 00:16:32,910
Whoo!
SHE YAWNS
322
00:16:32,950 --> 00:16:35,470
Come on, let's go for a chinwag.
323
00:16:35,510 --> 00:16:37,750
# Waking up next to you
324
00:16:37,790 --> 00:16:42,910
# Spend my whole life in love
325
00:16:42,950 --> 00:16:45,550
# Waking up next to you... #
326
00:16:45,590 --> 00:16:48,070
LAUGHTER
327
00:16:48,110 --> 00:16:50,590
How was it? Having your first
sleepover with Zach?
328
00:16:50,630 --> 00:16:52,910
I feel like you guys
look good together.
329
00:16:52,950 --> 00:16:54,870
When he chose you,
and you were stood up there.
330
00:16:54,910 --> 00:16:56,270
Really?
Yeah.
331
00:16:56,310 --> 00:17:00,150
I just hope that like, today,
332
00:17:00,190 --> 00:17:04,270
I obviously do want
to get to know Zach more,
333
00:17:04,310 --> 00:17:08,910
but hopefully Andre cracks on
as well.
334
00:17:08,950 --> 00:17:11,510
We're just, you know,
different people.
335
00:17:11,550 --> 00:17:14,750
Just so that, like,
I feel like I'll feel better
336
00:17:14,790 --> 00:17:17,350
once I know that
he's cracking on as well.
337
00:17:17,390 --> 00:17:20,710
That's not to say that I'm not
gonna speak to him as well.
338
00:17:20,750 --> 00:17:22,630
Quite frankly,
I think you took it well.
339
00:17:22,670 --> 00:17:23,990
Mm-hm.
Which you have.
340
00:17:24,030 --> 00:17:28,790
What's your game plan?
What do you want to do?100%.
341
00:17:28,830 --> 00:17:31,630
So, it's pretty much kind of looking
to continue to develop that.
342
00:17:31,670 --> 00:17:32,710
Yeah, bro, just cos, like,
343
00:17:32,750 --> 00:17:36,110
Zach and Catherine have
officially... are coupled up,
344
00:17:36,150 --> 00:17:38,390
doesn't mean that
what you had is gone.
345
00:17:38,430 --> 00:17:40,830
In my opinion,
the door's still open.
346
00:17:40,870 --> 00:17:43,150
Mm-hm. Very much so.
Yeah, yeah, yeah.
347
00:17:43,190 --> 00:17:46,430
Me and Catherine, our conversations
have gone proper well, bro.
348
00:17:46,470 --> 00:17:48,990
Like, we are just getting along
at the moment,
349
00:17:49,030 --> 00:17:51,550
but it's such early days, innit?
So...
350
00:17:51,590 --> 00:17:55,190
I feel like the where things
are so early on,
351
00:17:55,230 --> 00:17:59,150
I don't wanna put too much
into one thing at the moment.
352
00:17:59,190 --> 00:18:00,310
That's what I'm saying.
353
00:18:00,350 --> 00:18:02,670
Just because you are coupled up
with someone,
354
00:18:02,710 --> 00:18:03,790
doesn't mean, like...
Yeah, bro.
355
00:18:03,830 --> 00:18:05,750
Doesn't mean you can't chat
to no-one else.
356
00:18:05,790 --> 00:18:07,750
You're not trapped. But you know
what's mad, though, like?
357
00:18:07,790 --> 00:18:09,710
The recoupling was done,
and then boom.
358
00:18:09,750 --> 00:18:12,070
Date on the terrace straight away,
bro. Back-to-back.
359
00:18:12,110 --> 00:18:14,750
Right, though.
She fed me a strawberry, bro.
360
00:18:14,790 --> 00:18:18,190
I was like, "what?"
Who said romance is dead, bro?
361
00:18:18,230 --> 00:18:21,390
I felt like I was in
Romeo and Juliet.
362
00:18:21,430 --> 00:18:24,470
What's you and Ella?
Me and Ella are good, man.
363
00:18:24,510 --> 00:18:27,390
Could you see yourself
talking to anyone here?
364
00:18:27,430 --> 00:18:30,630
I know Jess is just kind of...
You know what it is?
365
00:18:30,670 --> 00:18:32,910
In here, from all the girls
I've seen at the minute, bro,
366
00:18:32,950 --> 00:18:34,910
Ella... Ella's mad good-looking,
innit?
367
00:18:34,950 --> 00:18:37,310
She's cold,
but it's not even just that, bro.
368
00:18:37,350 --> 00:18:39,430
We get along mad.
369
00:18:39,470 --> 00:18:41,470
I ain't got no complaints, man.
370
00:18:41,510 --> 00:18:44,110
There's nothing more Ella
could be doing
371
00:18:44,150 --> 00:18:45,750
at this current moment in time.
372
00:18:45,790 --> 00:18:47,910
Obviously still early days.
I ain't closed off.
373
00:18:47,950 --> 00:18:48,950
What about you?
Yeah.
374
00:18:48,990 --> 00:18:51,070
It's one of them
things where we are going quick,
375
00:18:51,110 --> 00:18:53,110
and we have had that connection
really, really quick
376
00:18:53,150 --> 00:18:55,990
from the moment we met.
And it's almost a thing of, like,
377
00:18:56,030 --> 00:18:58,510
I'm just going with it,
because it feels right.
378
00:18:58,550 --> 00:19:02,150
Would you say you are open
to explore more connections?
379
00:19:02,190 --> 00:19:05,270
I don't think there is any more
connections in here for you?
380
00:19:05,310 --> 00:19:06,750
No, not in here now.
Yeah.
381
00:19:06,790 --> 00:19:09,390
That's why I am as happy
as I am right now,
382
00:19:09,430 --> 00:19:11,310
because I know
it's the right decision.
383
00:19:11,350 --> 00:19:12,790
But obviously if there was
someone to come in,
384
00:19:12,830 --> 00:19:15,310
I would definitely get to know them,
because that's what we're here for,
385
00:19:15,350 --> 00:19:18,670
and yeah, I'd want him
to do the same, and he would.
386
00:19:18,710 --> 00:19:22,230
It's just, you know what it is,
yeah? Like, I'm trying.
387
00:19:22,270 --> 00:19:24,830
Who are you feeling, though?
You're feeling Ty, aren't you?
388
00:19:24,870 --> 00:19:29,950
Yeah, Ty is fit,
and obviously Mitchel is, but...
389
00:19:29,990 --> 00:19:34,630
I feel like maybe you should,
like, pull them for a chat.
390
00:19:34,670 --> 00:19:36,070
Yeah, I'm gonna.
391
00:19:36,110 --> 00:19:37,710
Cos I feel like they feel like
392
00:19:37,750 --> 00:19:39,270
when you're flirting with him,
cos your...
393
00:19:39,310 --> 00:19:42,510
Well, bantering.
That's just how I am.
394
00:19:42,550 --> 00:19:45,350
Yeah, like, they're just feel like,
"Oh, that's just how Jess is.
395
00:19:45,390 --> 00:19:47,150
Like, "That just Jess being Jess."
396
00:19:47,190 --> 00:19:50,310
I don't think they feel like,
"Oh... Maybe she's feeling me."
397
00:19:50,350 --> 00:19:53,030
Do you know what I mean?
Yeah.
398
00:19:53,070 --> 00:19:54,350
Morning.
You all right?
399
00:19:54,390 --> 00:19:55,430
Yeah, I'm good. You?
400
00:19:55,470 --> 00:19:57,550
How are you feeling?
I feel good. You?
401
00:19:57,590 --> 00:19:59,070
Do you?
Trying to be positive.
402
00:19:59,110 --> 00:20:01,830
You've got a lash here.
403
00:20:01,870 --> 00:20:03,150
Love it!
404
00:20:03,190 --> 00:20:05,670
You're meant to pick it up
and blow it away.
405
00:20:05,710 --> 00:20:09,950
How did you sleep?
I slept well last night, you know.
406
00:20:09,990 --> 00:20:12,310
Did you have a cuddle?
Yeah, I had a little cuddle.
407
00:20:12,350 --> 00:20:13,910
I was going to come and join youse.
408
00:20:13,950 --> 00:20:15,150
You should have!
JESS AND RUCHEE LAUGH
409
00:20:15,190 --> 00:20:17,150
Have you had a threesome before?
No, have you?
410
00:20:17,190 --> 00:20:19,470
Of course he has!
SHE LAUGHS
411
00:20:19,510 --> 00:20:23,110
I plead the fifth.
No comment, no comment.
412
00:20:23,150 --> 00:20:25,070
What are you gonna have
for breakfast?
413
00:20:25,110 --> 00:20:26,310
I don't eat breakfast, you know.
Me?
414
00:20:26,350 --> 00:20:28,030
I'll just have a coffee.
Do you not?
415
00:20:28,070 --> 00:20:29,070
LAUGHING:Just kidding!
416
00:20:29,110 --> 00:20:31,190
"Bit of me"!
417
00:20:31,230 --> 00:20:32,270
I might go quickly.
418
00:20:32,310 --> 00:20:33,990
How are you feeling Ella?
419
00:20:34,030 --> 00:20:35,510
How am I feeling Ella?
Yeah.
420
00:20:35,550 --> 00:20:38,470
Positive,
going in the right direction?
421
00:20:38,510 --> 00:20:41,270
Ella's cool, man, but...
I ain't closed off.
422
00:20:41,310 --> 00:20:42,910
And I said that from the jump...
Yeah.
423
00:20:42,950 --> 00:20:45,550
..to everyone, so...
424
00:20:45,590 --> 00:20:47,030
You looked sexy this morning.
Did I?
425
00:20:47,070 --> 00:20:49,710
What, half asleep,
hair out like this?
426
00:20:49,750 --> 00:20:51,470
No, I swear down, for I tell you,
"Oh, Jess looks nice."
427
00:20:51,510 --> 00:20:53,270
Oh, thanks.
You should say that every day.
428
00:20:53,310 --> 00:20:55,390
SHE LAUGHS
I will.
429
00:20:55,430 --> 00:20:57,510
No, you are quite full
of compliments, you.
430
00:20:57,550 --> 00:20:59,950
I am. You see?
I'm honest. I say how I feel.
431
00:20:59,990 --> 00:21:02,750
That's what I was gonna say to you.
You're a good kisser.
432
00:21:02,790 --> 00:21:04,630
Am I? Thanks!
433
00:21:04,670 --> 00:21:09,030
That's nice to know.
Mm.
434
00:21:09,070 --> 00:21:11,350
Yeah, do you know what it is with
Jess, man,
435
00:21:11,390 --> 00:21:13,190
Jess is a good girl, man,
and, like, she's proper cool.
436
00:21:13,230 --> 00:21:15,670
We just get on, like,
chatting to her is mad easy, like.
437
00:21:15,710 --> 00:21:18,430
So, yeah, it's good, man, like...
438
00:21:18,470 --> 00:21:21,350
Jess, she's pretty,
so, like I said, flirting's fun.
439
00:21:21,390 --> 00:21:23,190
IAIN: George has made his move
on Ruchee
440
00:21:23,230 --> 00:21:24,270
by making her a tasty sandwich,
441
00:21:24,310 --> 00:21:25,710
cos, for George,
when it comes to grafting,
442
00:21:25,750 --> 00:21:27,510
the gloves are off,
all bets are off,
443
00:21:27,550 --> 00:21:30,590
and the crusts are off.
444
00:21:30,630 --> 00:21:32,390
Fucking hell.
He's already moving.
445
00:21:32,430 --> 00:21:33,710
Oi, George don't mess.
446
00:21:33,750 --> 00:21:36,550
George does not skip a beat.
447
00:21:36,590 --> 00:21:39,510
I just sort of wanted to get
the feelings from last night.
448
00:21:39,550 --> 00:21:41,990
What I'm looking for now is actually
someone a bit more serious. Mm-hm.
449
00:21:42,030 --> 00:21:43,910
Like, I need something
a little bit sort of more...
450
00:21:43,950 --> 00:21:47,230
A little bit feisty.
A little bit... Yeah!
451
00:21:47,270 --> 00:21:49,670
I reckon you've got a little
feisty side of you, don't you?
452
00:21:49,710 --> 00:21:53,030
I'm quite feisty.
This is a good example...
453
00:21:53,070 --> 00:21:54,910
Go on.
..but do you know how Chihuahuas,
454
00:21:54,950 --> 00:21:57,150
are, like, they're quite small,
but they're, like, really feisty.
455
00:21:57,190 --> 00:21:58,350
Yeah, I feel like
I'm a bit like that.
456
00:21:58,390 --> 00:22:00,510
You're not yappy, though, are you?
No, I'm not yappy.
457
00:22:00,550 --> 00:22:02,070
No, no, no.
Not, like, in an annoying way.
458
00:22:02,110 --> 00:22:04,350
You know what you do want
and what you don't want. Yeah.
459
00:22:04,390 --> 00:22:05,750
Do you feel like
you've been in love before?
460
00:22:05,790 --> 00:22:07,750
I've definitely been in love before,
yet. Yeah.
461
00:22:07,790 --> 00:22:10,230
But, like, erm...
462
00:22:10,270 --> 00:22:12,310
I feel like I was maybe too young
to realise it at the time.
463
00:22:12,350 --> 00:22:15,430
I feel like I've been in situations
464
00:22:15,470 --> 00:22:17,070
where, like,
I felt like was love at the time,
465
00:22:17,110 --> 00:22:18,830
and then I've kind of left
the situation and been like,
466
00:22:18,870 --> 00:22:20,150
"Hm. I don't think that was love."
467
00:22:20,190 --> 00:22:21,590
I'm a good guy,
d'you know what I mean? Yeah.
468
00:22:21,630 --> 00:22:25,710
I am, but I just need to meet
the right person. Yeah.
469
00:22:25,750 --> 00:22:27,750
'George can really hold
a conversation.'
470
00:22:27,790 --> 00:22:30,070
Like, I feel like he'll grow on me.
I have that feeling.
471
00:22:30,110 --> 00:22:31,150
I don't know why.
472
00:22:31,190 --> 00:22:34,510
So I'm trying to be open-minded
and give George a bit of, you know,
473
00:22:34,550 --> 00:22:36,390
benefit of the doubt.
474
00:22:39,430 --> 00:22:42,470
IAIN: So, Catherine's swapped Andre
for Zachariah. Amazing!
475
00:22:42,510 --> 00:22:44,550
She's barely been in there two days,
476
00:22:44,590 --> 00:22:48,270
and already Catherine has gone
all the way from A to Z,
477
00:22:48,310 --> 00:22:50,270
but there might be good news
on the way for Andre.
478
00:22:50,310 --> 00:22:51,710
TEXT ALERT,
ALL GASP
479
00:22:51,750 --> 00:22:52,790
SCREECHING
480
00:22:52,830 --> 00:22:55,190
Oh, my God.
I don't know who that is.
481
00:22:55,230 --> 00:22:57,550
Andre, there you go.
Where is it?
482
00:22:57,590 --> 00:23:00,590
Oh, shit! Ohh, shit!
What?
483
00:23:00,630 --> 00:23:02,190
I've got a text!
484
00:23:02,230 --> 00:23:04,150
ALL: Oh!
Oh, my God!
485
00:23:04,190 --> 00:23:06,910
{\an8}OK, wait, wait, wait, wait, wait.
486
00:23:06,950 --> 00:23:09,470
{\an8}HE READS
487
00:23:17,190 --> 00:23:19,550
{\an8}ALL: Ohh!
488
00:23:19,590 --> 00:23:22,270
{\an8}Argh!
489
00:23:22,310 --> 00:23:26,670
{\an8}Arrgghhh!
490
00:23:26,710 --> 00:23:29,630
# I have to praise you
Oh-oh-oh, hey... #
491
00:23:29,670 --> 00:23:30,710
Oh, shit!
492
00:23:30,750 --> 00:23:32,430
# I have to praise you
Oh-oh-oh, hey... #
493
00:23:32,470 --> 00:23:33,510
Serious, OK!
494
00:23:33,550 --> 00:23:34,510
Yeah!
Yeah!
495
00:23:34,550 --> 00:23:35,510
BOTH LAUGH
496
00:23:35,550 --> 00:23:36,550
Let me go get ready.
497
00:23:36,590 --> 00:23:38,910
ALL CHANT: Andre! Andre! Andre!
Andre!
498
00:23:38,950 --> 00:23:41,030
I'm going on a date.
499
00:23:41,070 --> 00:23:42,510
My jinky, jinky. Oohh-ah!
500
00:23:42,550 --> 00:23:47,150
Whitney, you've made my day.
Mmm.
501
00:23:47,190 --> 00:23:49,070
I wanna see what she looks like.
Me too.
502
00:23:49,110 --> 00:23:50,750
HIGH-PITCHED:Ooh!
Whitney.
503
00:23:50,790 --> 00:23:53,390
Whitney sounds like a sexy name,
innit?
504
00:23:53,430 --> 00:23:56,470
ANDRE LAUGHS
505
00:23:56,510 --> 00:23:59,150
BOTH: Yeah! 'Ey!
506
00:23:59,190 --> 00:24:00,910
Say it, bro. Say it. "I'm him!"
I'm him!
507
00:24:00,950 --> 00:24:02,710
You're him!
508
00:24:02,750 --> 00:24:06,390
OK, let me go get ready now. Quick.
509
00:24:06,430 --> 00:24:09,230
# I have to praise you
Oh-oh-oh, hey
510
00:24:09,270 --> 00:24:12,110
# I have to praise you... #
511
00:24:12,150 --> 00:24:17,630
Andre, remember,
full concentration, my bro.
512
00:24:17,670 --> 00:24:18,670
Huddle, huddle.
513
00:24:18,710 --> 00:24:21,950
It's match day, it's match day,
it's match day.
514
00:24:21,990 --> 00:24:24,310
All right, so, boys,
first championship game,
515
00:24:24,350 --> 00:24:25,510
we're coming back with a doub.
516
00:24:25,550 --> 00:24:27,630
Get a kiss, we won the World Cup.
OK.
517
00:24:27,670 --> 00:24:29,750
You've got this, you're the man.
Be yourself.
518
00:24:29,790 --> 00:24:31,110
Mm.
Bring it home for the lads.
519
00:24:31,150 --> 00:24:32,190
Three cheers for you, bro.
Yes.
520
00:24:32,230 --> 00:24:33,790
One, two, three! Whoosh!
Come on.
521
00:24:33,830 --> 00:24:36,270
WHOOPING
Let's go!
522
00:24:36,310 --> 00:24:38,150
Come on.
Whey!
523
00:24:38,190 --> 00:24:39,390
Let's go.
Come on!
524
00:24:39,430 --> 00:24:42,670
You have this.
Go on.
525
00:24:42,710 --> 00:24:45,270
My man.
All right.
526
00:24:45,310 --> 00:24:47,030
Come on.
CLAPPING
527
00:24:47,070 --> 00:24:51,390
# I have to praise you
Like I should. #
528
00:51:56,654 --> 00:51:57,894
I'm an entrepreneur. I sell wigs.
529
00:51:57,934 --> 00:52:00,294
I've been out the game for a minute.
Like, I haven't really been dating.
530
00:52:00,334 --> 00:52:01,574
From what I remember, I score.
531
00:52:01,614 --> 00:52:02,654
# I'm a game changer... #
532
00:52:02,694 --> 00:52:05,014
I've got a nice body,
I've got a nice face,
533
00:52:05,054 --> 00:52:06,934
I've got a nice personality,
I'm extremely smart.
534
00:52:06,974 --> 00:52:09,774
I'm just a full package.
535
00:52:09,814 --> 00:52:11,934
# I'm a game changer... #
536
00:52:11,974 --> 00:52:17,774
I don't care
what people think about me.
537
00:52:17,814 --> 00:52:22,334
My friends would say I'm a bitch.
538
00:52:22,374 --> 00:52:25,494
But in a nice way, of course,
I'm just a very honest person.
539
00:52:25,534 --> 00:52:28,494
I don't really like BS.
That's not my vibe.
540
00:52:28,534 --> 00:52:31,094
I'm not afraid to go for
what I want.
541
00:52:31,134 --> 00:52:35,614
I feel like
if your man can be stolen,
542
00:52:35,654 --> 00:52:37,134
then was he really your man?
543
00:52:37,174 --> 00:52:38,134
# I'm a game changer. #
544
00:52:38,174 --> 00:52:39,174
# Since I've gotten older
545
00:52:39,214 --> 00:52:41,174
# I've realised we all care about
Things that don't really matter
546
00:52:41,214 --> 00:52:42,174
# We're just told it does... #
547
00:52:42,214 --> 00:52:43,254
How you doing, sweetheart?
548
00:52:43,294 --> 00:52:44,534
I'm good, how are you?
You good, yeah?
549
00:52:44,574 --> 00:52:47,134
Yeah, I'm good, I'm good.
550
00:52:47,174 --> 00:52:48,734
Mmm. You're a very pretty lady.
What's your name?
551
00:52:48,774 --> 00:52:50,374
Whitney. What's your name?
Dre, of course. Andre.
552
00:52:50,414 --> 00:52:52,054
My name's Andre,
but feel free to call me D, Dre,
553
00:52:52,094 --> 00:53:02,094
whatever you feel comfortable with.
Andre. Like, your name's Andre.
554
00:56:03,054 --> 00:56:04,134
You're not salty, though.
555
00:56:04,174 --> 00:56:05,574
No, no, definitely.
No, you're not salty.
556
00:56:05,614 --> 00:56:06,734
No, definitely not.
Just a little.
557
00:56:06,774 --> 00:56:07,854
I like to be mature about it.
Yeah.
558
00:56:07,894 --> 00:56:08,894
I'm joking.
559
00:56:08,934 --> 00:56:13,014
Appreciate it, yeah.
SHE LAUGHS
560
00:56:13,054 --> 00:56:15,214
So, how did you feel
when you got the text?
561
00:56:15,254 --> 00:56:16,694
Are you open to love, or...
Hmm.
562
00:56:16,734 --> 00:56:19,494
I was quite relieved
when I got the text.
563
00:56:19,534 --> 00:56:22,494
I was like, "Oh, finally something
relieving," you know what I mean?
564
00:56:22,534 --> 00:56:23,774
Energy, energy.
Energy, energy.
565
00:56:23,814 --> 00:56:25,854
And you brought that, so it's good.
So you're happy about that?
566
00:56:25,894 --> 00:56:28,094
Frankly so, yeah.
567
00:56:28,134 --> 00:56:30,494
So, what - you're feeling me?
568
00:56:30,534 --> 00:56:32,854
I am feeling you, yeah.
SHE LAUGHS
569
00:56:32,894 --> 00:56:33,134
I mean,
it's seeming kind of reciprocated.
570
00:56:33,174 --> 00:56:34,294
I didn't even have to ask you.
571
00:56:34,334 --> 00:56:35,374
How you think this is going?
572
00:56:35,414 --> 00:56:35,574
Erm... Age aside,
I probably am open. Mm-hm.
573
00:56:35,614 --> 00:56:36,774
You're feeling me.
SHE LAUGHS
574
00:56:36,814 --> 00:56:37,134
I guess we're in, like,
a fairy tale kind of world.
575
00:56:37,174 --> 00:56:39,134
I mean,
it's seeming kind of reciprocated.
576
00:56:39,174 --> 00:56:40,294
How you think this is going?
577
00:56:40,334 --> 00:56:42,614
Erm... Age aside,
I probably am open. Mm-hm.
578
00:56:42,654 --> 00:56:42,814
I guess we're in, like,
a fairy tale kind of world.
579
00:56:42,854 --> 00:56:44,214
Anything goes, right? So...
Anything goes.
580
00:56:44,254 --> 00:56:46,014
So...
All right.
581
00:56:46,054 --> 00:56:47,734
Anything goes, right? So...
Anything goes.
582
00:56:47,774 --> 00:56:48,774
Absolutely.
583
00:56:48,814 --> 00:56:49,814
# I let you change me
584
00:56:49,854 --> 00:56:51,174
# But you were the one
To break me... #
585
00:56:51,214 --> 00:56:52,494
So...
All right.
586
00:56:52,534 --> 00:56:53,454
You have to carry them,
and then I'll hold your hand.
587
00:56:53,494 --> 00:56:54,174
Absolutely.
588
00:56:54,214 --> 00:56:54,614
HE CHUCKLES
589
00:56:54,654 --> 00:56:56,014
# I let you change me
590
00:56:56,054 --> 00:56:57,294
Like, come on. That's a trade.
591
00:56:57,334 --> 00:56:59,454
# But you were the one
To break me... #
592
00:56:59,494 --> 00:57:01,894
# Never felt so much
593
00:57:01,934 --> 00:57:02,854
# Haunted by your love
594
00:57:02,894 --> 00:57:05,734
You have to carry them,
and then I'll hold your hand.
595
00:57:05,774 --> 00:57:06,734
HE CHUCKLES
596
00:57:06,774 --> 00:57:07,734
Like, come on. That's a trade.
597
00:57:07,774 --> 00:57:08,894
# Never felt so much
598
00:57:08,934 --> 00:57:09,894
# Haunted by your love
599
00:57:09,934 --> 00:57:11,014
# Holding on for twenty-five... #
600
00:57:11,054 --> 00:57:11,214
IAIN: Catherine's heading over
to join Zach,
601
00:57:11,254 --> 00:57:12,174
# Holding on for twenty-five... #
602
00:57:12,214 --> 00:57:12,694
IAIN: Catherine's heading over
to join Zach,
603
00:57:12,734 --> 00:57:13,654
and he's about to greet her
with the words I always say
604
00:57:13,694 --> 00:57:14,454
with the words I always say
605
00:57:14,494 --> 00:57:15,974
when I unwrap my kebab
at 3 o'clock in the morning.
606
00:57:16,014 --> 00:57:17,174
at 3 o'clock in the morning.
607
00:57:17,214 --> 00:57:19,334
How you doing, beautiful?
608
00:57:19,374 --> 00:57:20,934
I'm doing good. How are you?
609
00:57:20,974 --> 00:57:21,254
How you doing, beautiful?
610
00:57:21,294 --> 00:57:22,414
Definitely happy
with the way this is going.
611
00:57:22,454 --> 00:57:22,814
I'm doing good. How are you?
612
00:57:22,854 --> 00:57:25,014
Yeah.
613
00:57:25,054 --> 00:57:28,454
I'm looking forward
to that bed today.
614
00:57:28,494 --> 00:57:28,654
Yeah.
615
00:57:28,694 --> 00:57:30,014
Definitely happy
with the way this is going.
616
00:57:30,054 --> 00:57:31,214
Yeah.
617
00:57:31,254 --> 00:57:32,654
I'm looking forward
to that bed today.
618
00:57:32,694 --> 00:57:32,934
Get a cuddle.
Yeah. Yeah.
619
00:57:32,974 --> 00:57:34,014
Yeah.
620
00:57:34,054 --> 00:57:35,014
Get a cuddle.
Yeah. Yeah.
621
00:57:35,054 --> 00:57:36,374
Oh, my God, I think
there's a fly on my arse.
622
00:57:36,414 --> 00:57:37,414
SHE LAUGHS
623
00:57:37,454 --> 00:57:37,614
I'd have got it for you.
SHE LAUGHS
624
00:57:37,654 --> 00:57:39,734
Oh, my God, I think
there's a fly on my arse.
625
00:57:39,774 --> 00:57:41,054
SHE LAUGHS
626
00:57:41,094 --> 00:57:42,014
I'd have got it for you.
SHE LAUGHS
627
00:57:42,054 --> 00:57:43,054
I should have told you.
628
00:57:43,094 --> 00:57:43,854
These bugs are so big in this place.
Yeah.
629
00:57:43,894 --> 00:57:44,374
I should have told you.
630
00:57:44,414 --> 00:57:45,774
You're sorting the bugs out
between us two.
631
00:57:45,814 --> 00:57:46,294
Like, if there was a big one,
you're the one that's gonna...
632
00:57:46,334 --> 00:57:47,694
These bugs are so big in this place.
Yeah.
633
00:57:47,734 --> 00:57:48,694
No, what? What?
SHE LAUGHS
634
00:57:48,734 --> 00:57:49,214
You know what it is,
cos I'm not scared of them...
635
00:57:49,254 --> 00:57:50,254
You're sorting the bugs out
between us two.
636
00:57:50,294 --> 00:57:50,654
You are scared.
No, I'm not scared at all.
637
00:57:50,694 --> 00:57:51,614
Like, if there was a big one,
you're the one that's gonna...
638
00:57:51,654 --> 00:57:52,614
You're the one
that handles everything.
639
00:57:52,654 --> 00:57:52,934
No, what? What?
SHE LAUGHS
640
00:57:52,974 --> 00:57:53,614
No, I need you to...
OK, so if there was a fly,
641
00:57:53,654 --> 00:57:55,054
You know what it is,
cos I'm not scared of them...
642
00:57:55,094 --> 00:57:55,254
let's say...
No, like a big spider.
643
00:57:55,294 --> 00:57:56,414
You are scared.
No, I'm not scared at all.
644
00:57:56,454 --> 00:57:57,374
You're killing it.
No, you kill it.
645
00:57:57,414 --> 00:57:59,254
You're the one
that handles everything.
646
00:57:59,294 --> 00:58:00,814
You're killing it.
647
00:58:00,854 --> 00:58:02,134
D'you know I once choked on a...
HE LAUGHS
648
00:58:02,174 --> 00:58:04,054
No, I need you to...
OK, so if there was a fly,
649
00:58:04,094 --> 00:58:05,014
let's say...
No, like a big spider.
650
00:58:05,054 --> 00:58:05,214
On a... What are they called?
Jawbreaker.
651
00:58:05,254 --> 00:58:06,414
You're killing it.
No, you kill it.
652
00:58:06,454 --> 00:58:07,454
You're killing it.
653
00:58:07,494 --> 00:58:07,694
D'you know I once choked on a...
HE LAUGHS
654
00:58:07,734 --> 00:58:09,654
Did you?
Yeah.
655
00:58:09,694 --> 00:58:11,214
On a... What are they called?
Jawbreaker.
656
00:58:11,254 --> 00:58:13,174
You should be happy walking in
with me. Are you not happy?
657
00:58:13,214 --> 00:58:13,374
Are you over your ex yet?
I'm happy, I'm happy.
658
00:58:13,414 --> 00:58:14,574
Did you?
Yeah.
659
00:58:14,614 --> 00:58:14,974
No, no, this is nice.
Hello, you see me.
660
00:58:15,014 --> 00:58:17,974
You should be happy walking in
with me. Are you not happy?
661
00:58:18,014 --> 00:58:18,454
It is nice, though.
It's really nice.
662
00:58:18,494 --> 00:58:20,294
Are you over your ex yet?
I'm happy, I'm happy.
663
00:58:20,334 --> 00:58:20,494
It was literally stuck there.
664
00:58:20,534 --> 00:58:23,134
No, no, this is nice.
Hello, you see me.
665
00:58:23,174 --> 00:58:23,334
Oi, oi!
666
00:58:23,374 --> 00:58:25,574
It is nice, though.
It's really nice.
667
00:58:25,614 --> 00:58:25,774
SHE GASPS
668
00:58:25,814 --> 00:58:26,854
It was literally stuck there.
669
00:58:26,894 --> 00:58:27,054
Oi, oi!
670
00:58:27,094 --> 00:58:29,094
Oi, oi!
671
00:58:29,134 --> 00:58:29,294
What you saying, bro?
672
00:58:29,334 --> 00:58:30,174
SHE GASPS
673
00:58:30,214 --> 00:58:31,774
What are you saying?
What are you lot saying?
674
00:58:31,814 --> 00:58:32,014
Oi, oi!
675
00:58:32,054 --> 00:58:33,454
Hi, sexy.
676
00:58:33,494 --> 00:58:35,214
Fucking hell!
Lovely to meet you.
677
00:58:35,254 --> 00:58:36,254
What you saying, bro?
678
00:58:36,294 --> 00:58:36,654
What are you saying?
What are you lot saying?
679
00:58:36,694 --> 00:58:38,854
Go on.
680
00:58:38,894 --> 00:58:39,934
Hi, sexy.
681
00:58:39,974 --> 00:58:41,094
Fucking hell!
Lovely to meet you.
682
00:58:41,134 --> 00:58:41,814
Hi, Whitney.
Mitchell, nice to meet you.
683
00:58:41,854 --> 00:58:42,974
Go on.
684
00:58:43,014 --> 00:58:44,774
Hi, Whitney.
Mitchell, nice to meet you.
685
00:58:44,814 --> 00:58:45,694
Hi Mitchell.
How are you?
686
00:58:45,734 --> 00:58:48,574
I'm fine. How are you?
687
00:58:49,614 --> 00:58:49,774
Hi
688
00:58:49,814 --> 00:58:50,534
Mitchell.
How are you?
689
00:58:50,574 --> 00:58:51,814
I'm fine. How are you?
690
00:58:51,854 --> 00:58:54,814
I'm fine. How are you?
691
00:58:56,374 --> 00:58:56,534
I'm fine.
692
00:58:56,574 --> 00:58:56,734
I'm fine. How
693
00:58:56,774 --> 00:58:56,854
I'm fine. How are
694
00:58:56,894 --> 00:59:00,894
I'm fine. How are you?
695
00:59:00,934 --> 00:59:01,094
I'm fine. How are you?
Your
696
00:59:01,134 --> 00:59:01,214
Your hair
697
00:59:01,254 --> 00:59:01,414
Your hair is
698
00:59:01,454 --> 00:59:02,214
Your hair is unreal.
699
00:59:02,454 --> 00:59:02,534
I'm fine.
700
00:59:02,574 --> 00:59:02,694
I'm fine. How
701
00:59:02,734 --> 00:59:02,814
I'm fine. How are
702
00:59:02,854 --> 00:59:03,974
I'm fine. How are you?
703
00:59:11,894 --> 00:59:12,054
I'm fine. How are you?
Your hair is unreal.What
704
00:59:12,094 --> 00:59:12,174
Your hair is unreal.What did
705
00:59:12,214 --> 00:59:12,334
Your hair is unreal.What did you
706
00:59:12,374 --> 00:59:12,454
Your hair is unreal.What did you do?
707
00:59:14,534 --> 00:59:14,694
Your hair is unreal.What did you do?
A
708
00:59:14,734 --> 00:59:14,814
A nice
709
00:59:14,854 --> 00:59:14,974
A nice beach,
710
00:59:15,014 --> 00:59:16,774
A nice beach, Prisco.
711
00:59:16,814 --> 00:59:16,974
A nice beach, Prisco. The
712
00:59:17,014 --> 00:59:17,094
A nice beach, Prisco. The water
713
00:59:17,134 --> 00:59:17,334
A nice beach, Prisco. The water was
714
00:59:17,374 --> 00:59:17,494
A nice beach, Prisco. The water was
so
715
00:59:17,534 --> 00:59:19,254
so clear.
716
00:59:19,294 --> 00:59:19,454
so clear. We
717
00:59:19,494 --> 00:59:19,574
so clear. We was
718
00:59:19,614 --> 00:59:19,774
so clear. We was walking
719
00:59:19,814 --> 00:59:19,974
so clear. We was walking down
720
00:59:20,014 --> 00:59:20,134
so clear. We was walking down the
721
00:59:20,174 --> 00:59:22,934
so clear. We was walking down the
stairs.
722
00:59:22,974 --> 00:59:23,214
stairs. Walking
723
00:59:23,254 --> 00:59:23,414
stairs. Walking down
724
00:59:23,454 --> 00:59:23,534
stairs. Walking down the
725
00:59:23,574 --> 00:59:23,894
stairs. Walking down the stairs,
726
00:59:23,934 --> 00:59:24,094
stairs. Walking down the stairs, I
727
00:59:24,134 --> 00:59:24,254
stairs. Walking down the stairs, I
said,
728
00:59:24,294 --> 00:59:26,294
said, hey,
729
00:59:26,334 --> 00:59:29,014
said, hey,.
730
00:59:29,054 --> 00:59:29,214
said, hey,. She
731
00:59:29,254 --> 00:59:29,334
said, hey,. She is
732
00:59:29,374 --> 00:59:29,454
said, hey,. She is so
733
00:59:29,494 --> 00:59:29,734
said, hey,. She is so buzzing,
734
00:59:29,774 --> 00:59:32,294
said, hey,. She is so buzzing, man.
735
00:59:32,334 --> 00:59:32,494
said, hey,. She is so buzzing, man.
It
736
00:59:32,534 --> 00:59:32,614
It was
737
00:59:32,654 --> 00:59:36,934
It was flirtatious.
738
00:59:36,974 --> 00:59:37,134
It was flirtatious. It's
739
00:59:37,174 --> 00:59:37,294
It was flirtatious. It's early
740
00:59:37,334 --> 00:59:37,574
It was flirtatious. It's early days,
741
00:59:37,614 --> 00:59:37,934
It was flirtatious. It's early days,
obviously.
742
00:59:37,974 --> 00:59:38,134
obviously. Was
743
00:59:38,174 --> 00:59:38,334
obviously. Was there
744
00:59:38,374 --> 00:59:39,294
obviously. Was there chemistry?
745
00:59:39,334 --> 00:59:39,494
obviously. Was there chemistry?
There
746
00:59:39,534 --> 00:59:39,654
There was,
747
00:59:39,694 --> 00:59:39,894
There was, there
748
00:59:39,934 --> 00:59:40,094
There was, there was,
749
00:59:40,134 --> 00:59:40,294
There was, there was, there
750
00:59:40,334 --> 00:59:44,494
There was, there was, there was.
751
00:59:44,534 --> 00:59:44,734
There was, there was, there was. How
752
00:59:44,774 --> 00:59:44,894
There was, there was, there was. How
old
753
00:59:44,934 --> 00:59:45,014
old is
754
00:59:45,054 --> 00:59:45,534
old is she
755
00:59:45,574 --> 00:59:48,014
old is she five?
756
00:59:48,054 --> 00:59:48,214
old is she five? She
757
00:59:48,254 --> 00:59:48,334
old is she five? She is
758
00:59:48,374 --> 00:59:49,854
old is she five? She is 25.
759
00:59:49,894 --> 00:59:50,054
old is she five? She is 25. The
760
00:59:50,094 --> 00:59:50,214
old is she five? She is 25. The date
761
00:59:50,254 --> 00:59:50,454
old is she five? She is 25. The date
was
762
00:59:50,494 --> 00:59:51,094
was good.
763
00:59:53,974 --> 00:59:54,134
was good. How
764
00:59:54,174 --> 00:59:54,254
was good. How can
765
00:59:54,294 --> 00:59:54,374
was good. How can I
766
00:59:54,414 --> 00:59:54,494
was good. How can I not
767
00:59:54,534 --> 00:59:54,614
was good. How can I not set
768
00:59:54,654 --> 00:59:54,734
was good. How can I not set the
769
00:59:54,774 --> 00:59:56,414
was good. How can I not set the
scene?
770
00:59:56,454 --> 00:59:56,614
scene? It
771
00:59:56,654 --> 00:59:56,734
scene? It was
772
00:59:56,774 --> 00:59:56,854
scene? It was a
773
00:59:56,894 --> 01:00:02,174
scene? It was a beach.
774
01:00:02,214 --> 01:00:02,374
scene? It was a beach. We
775
01:00:02,414 --> 01:00:02,494
scene? It was a beach. We were
776
01:00:02,534 --> 01:00:02,774
scene? It was a beach. We were
literally
777
01:00:02,814 --> 01:00:02,974
literally on
778
01:00:03,014 --> 01:00:03,094
literally on the
779
01:00:03,134 --> 01:00:03,254
literally on the coast.
780
01:00:03,294 --> 01:00:03,454
literally on the coast. It
781
01:00:03,494 --> 01:00:03,574
literally on the coast. It was
782
01:00:03,614 --> 01:00:03,734
literally on the coast. It was such
783
01:00:03,774 --> 01:00:03,934
literally on the coast. It was such
a
784
01:00:03,974 --> 01:00:04,134
a beautiful
785
01:00:04,174 --> 01:00:04,454
a beautiful beach.
786
01:00:04,494 --> 01:00:04,654
a beautiful beach. What
787
01:00:04,694 --> 01:00:04,774
a beautiful beach. What is
788
01:00:04,814 --> 01:00:04,974
a beautiful beach. What is your
789
01:00:05,014 --> 01:00:06,214
a beautiful beach. What is your
type?
790
01:00:06,254 --> 01:00:06,414
type? As
791
01:00:06,454 --> 01:00:06,574
type? As long
792
01:00:06,614 --> 01:00:06,734
type? As long as
793
01:00:06,774 --> 01:00:08,374
type? As long as your
794
01:00:08,414 --> 01:00:13,534
type? As long as your personality,
795
01:00:13,574 --> 01:00:13,734
type? As long as your personality, I
796
01:00:13,774 --> 01:00:13,894
type? As long as your personality, I
like
797
01:00:13,934 --> 01:00:14,054
like someone
798
01:00:14,094 --> 01:00:14,254
like someone who
799
01:00:14,294 --> 01:00:14,374
like someone who is
800
01:00:14,414 --> 01:00:14,494
like someone who is funny,
801
01:00:14,534 --> 01:00:14,694
like someone who is funny, can
802
01:00:14,734 --> 01:00:14,854
like someone who is funny, can make
803
01:00:14,894 --> 01:00:15,054
like someone who is funny, can make
me
804
01:00:15,094 --> 01:00:15,174
me laugh,
805
01:00:15,214 --> 01:00:15,374
me laugh, looks
806
01:00:15,414 --> 01:00:15,614
me laugh, looks -wise
807
01:00:15,654 --> 01:00:15,814
me laugh, looks -wise has
808
01:00:15,854 --> 01:00:15,934
me laugh, looks -wise has to
809
01:00:15,974 --> 01:00:16,054
me laugh, looks -wise has to be
810
01:00:16,094 --> 01:00:16,214
me laugh, looks -wise has to be
tall,
811
01:00:16,254 --> 01:00:16,334
tall, nice
812
01:00:16,374 --> 01:00:18,974
tall, nice smile.
813
01:00:19,014 --> 01:00:21,614
tall, nice smile. No,
814
01:00:21,654 --> 01:00:21,814
tall, nice smile. No, I
815
01:00:21,854 --> 01:00:21,934
tall, nice smile. No, I can't
816
01:00:21,974 --> 01:00:27,174
tall, nice smile. No, I can't lie.
817
01:00:27,214 --> 01:00:27,374
tall, nice smile. No, I can't lie.
So
818
01:00:27,414 --> 01:00:27,574
So obviously
819
01:00:27,614 --> 01:00:27,774
So obviously it
820
01:00:27,814 --> 01:00:27,894
So obviously it is
821
01:00:27,934 --> 01:00:28,014
So obviously it is early
822
01:00:28,054 --> 01:00:28,174
So obviously it is early days,
823
01:00:28,214 --> 01:00:28,374
So obviously it is early days, was
824
01:00:28,414 --> 01:00:28,534
So obviously it is early days, was
she
825
01:00:28,574 --> 01:00:28,654
she your
826
01:00:28,694 --> 01:00:28,894
she your favourite
827
01:00:33,819 --> 01:00:37,579
# It's not over, not over
Not over, not over yet... #
828
01:00:37,619 --> 01:00:38,579
BOTH LAUGHING
829
01:00:38,619 --> 01:00:41,899
IAIN: As the sun sets,
830
01:00:41,939 --> 01:00:44,859
the Islanders are giving Whitney
a quick tour of the villa.
831
01:00:44,899 --> 01:00:46,139
This is the dressing room.
Oh!
832
01:00:46,179 --> 01:00:48,579
I wouldn't bother.
She's already seen the villa.
833
01:00:48,619 --> 01:00:50,899
It was on that Love Island show
last night on ITV2.
834
01:00:50,939 --> 01:00:53,499
Oh! I've never run
that much in my life.
835
01:00:53,539 --> 01:00:54,659
WOMAN CHEERING
836
01:00:54,699 --> 01:00:58,459
# It's not over, not over
Not over, not over yet... #
837
01:00:58,499 --> 01:01:01,539
Whitney your type?
She seems like she's fun.
838
01:01:01,579 --> 01:01:04,899
Could you see yourself
falling in love?
839
01:01:04,939 --> 01:01:07,139
That's a big ask, bro.
I don't really know her name yet.
840
01:01:07,179 --> 01:01:09,019
Is there any bubble bath?
Body wash will work, right?
841
01:01:09,059 --> 01:01:10,419
Yeah, that's coming on lovely.
842
01:01:10,459 --> 01:01:13,699
Yo!
843
01:01:13,739 --> 01:01:16,459
What are you saying tonight?
Still Catherine, bro.
844
01:01:16,499 --> 01:01:19,219
OK. Catherine's still your main?
Your main squeeze?
845
01:01:19,259 --> 01:01:21,019
This is what I want to wear, yeah?
846
01:01:21,059 --> 01:01:22,499
SHE GASPS
Bitch, I've got that in white.
847
01:01:22,539 --> 01:01:24,219
After we get ready,
848
01:01:24,259 --> 01:01:26,539
your man gonna race,
to see who can get Catherine first.
849
01:01:26,579 --> 01:01:28,419
You've got a busy night today,
though, bro.
850
01:01:28,459 --> 01:01:31,459
If you did wanna chat to Catherine,
do that as soon as possible.
851
01:01:31,499 --> 01:01:33,219
So you can have her for the rest
of the night?
852
01:01:33,259 --> 01:01:34,939
THEY LAUGH
853
01:01:34,979 --> 01:01:38,019
Girls, what do we think of Whitney?
I love her.
854
01:01:38,059 --> 01:01:40,659
She came in with, like, big energy.
855
01:01:40,699 --> 01:01:43,019
Are you lot gonna try
make the first kiss today?
856
01:01:43,059 --> 01:01:45,419
I were thinking that, you know.
I was thinking that.
857
01:01:45,459 --> 01:01:47,259
I promise you I won't get rejected.
858
01:01:47,299 --> 01:01:49,819
Oh, I wanna faint, Molly!
859
01:01:49,859 --> 01:01:51,499
Manifestation.
Tonight is gonna be a great night.
860
01:01:51,539 --> 01:01:52,499
It's gonna be a great night!
861
01:01:52,539 --> 01:01:58,299
How are you feeling, Whitney?
862
01:01:58,339 --> 01:02:02,179
Woohoo!
Whoo, whoo!
863
01:02:02,219 --> 01:02:09,659
# It's not over, not over
Not over, not over yet... #
864
01:02:09,699 --> 01:02:16,499
Tonight, we are celebrating
the entrance of the new Islander.
865
01:02:16,539 --> 01:02:21,179
You know, we're vibing,
we're thriving,
866
01:02:21,219 --> 01:02:23,259
and here's to a good summer, innit?
867
01:02:23,299 --> 01:02:24,419
ALL:Whoo!
868
01:02:24,459 --> 01:02:26,299
Cheers for that.
869
01:02:32,459 --> 01:02:34,739
IAIN: What I like about Andre
is he's hard as nails,
870
01:02:34,779 --> 01:02:37,379
as long as those nails
are shiny acrylics
871
01:02:37,419 --> 01:02:39,619
with a classy white tip finish.
872
01:02:39,659 --> 01:02:42,259
He loves a mani.
Isn't that right, Andre?
873
01:02:42,299 --> 01:02:45,899
I was into manis.
Mm. Would you get, like, nail art?
874
01:02:45,939 --> 01:02:48,099
No, I don't think
I would stand that.
875
01:02:48,139 --> 01:02:50,379
Why?
I don't know.
876
01:02:50,419 --> 01:02:52,899
It's just...
Would you get shiny...?
877
01:02:52,939 --> 01:02:54,379
Like, when it's just shiny.?
878
01:02:54,419 --> 01:02:57,419
Yeah, definitely.
879
01:02:57,459 --> 01:02:59,419
You know how Tyrique's is just,
like, clear and shiny?
880
01:02:59,459 --> 01:03:01,059
Yeah, I'd definitely get that,
for sure.
881
01:03:01,099 --> 01:03:02,859
What about, like,
a little smiley face?
882
01:03:02,899 --> 01:03:04,259
Oh, man!
Or, like, maybe my initials?
883
01:03:04,299 --> 01:03:05,619
SHE CHUCKLES
Holy shit!
884
01:03:05,659 --> 01:03:06,659
I mean...
885
01:03:06,699 --> 01:03:08,299
Where do you think
it would look good?
886
01:03:08,339 --> 01:03:09,779
On the ring finger.
887
01:03:09,819 --> 01:03:10,819
Holy shit!
Andre?
888
01:03:10,859 --> 01:03:11,939
Yeah, yeah?
What are you saying?
889
01:03:11,979 --> 01:03:13,819
Part two, let's go.
Part two. Part two.
890
01:03:13,859 --> 01:03:15,619
Am I coming to chat...?
891
01:03:15,659 --> 01:03:17,539
Oh, no, no, you can stay here,
yeah, yeah.
892
01:03:17,579 --> 01:03:19,299
I love you!
893
01:03:19,339 --> 01:03:23,339
I'll come and chat to you after,
yeah?
894
01:03:23,379 --> 01:03:25,739
You didn't tell me
I look nice today.
895
01:03:25,779 --> 01:03:28,739
You know that
I know that you look nice.
896
01:03:28,779 --> 01:03:30,939
Yeah, but I want you to say it.
You need to say it.
897
01:03:30,979 --> 01:03:34,339
Listen, listen, listen, listen,
listen. Let me land here. Land.
898
01:03:34,379 --> 01:03:36,499
You know that I know that you know
that I know that you look nice. Hm.
899
01:03:36,539 --> 01:03:38,539
I do look nice.
How did you find our date?
900
01:03:38,579 --> 01:03:40,539
I liked our date.
901
01:03:40,579 --> 01:03:42,939
But I enjoyed our date,
though, on our own.
902
01:03:42,979 --> 01:03:44,219
I know you did.
903
01:03:44,259 --> 01:03:45,779
But you're 21.
Why is that a problem?
904
01:03:45,819 --> 01:03:48,899
I know. You're thinking,
"Why is she saying that again?"
905
01:03:48,939 --> 01:03:50,939
I'll take the bullshit like that.
906
01:03:50,979 --> 01:03:53,539
It's not bullshit,
like, It's just your age. Mm.
907
01:03:53,579 --> 01:03:57,659
I don't know if I can get over it,
but we'll see.
908
01:03:57,699 --> 01:04:00,379
Mm. Well, definitely.
But obviously, still...
909
01:04:00,419 --> 01:04:03,019
Yeah, no, no, no, there's still
long to go, you know what I mean?
910
01:04:03,059 --> 01:04:05,899
I need me a man
that's gonna handle me, you know?
911
01:04:05,939 --> 01:04:07,779
Who is gonna handle me?
Of course.
912
01:04:07,819 --> 01:04:11,779
We'll see, you know what I mean?
913
01:04:11,819 --> 01:04:14,379
There's still time to now find out,
you know what I mean?
914
01:04:14,419 --> 01:04:18,699
Me and Andre are definitely vibing.
I know that he wants more from me.
915
01:04:18,739 --> 01:04:22,339
The age is a bother.
I'm not gonna get over it like this.
916
01:04:22,379 --> 01:04:25,339
And I won't be rushed, so...
917
01:04:25,379 --> 01:04:29,059
Yeah, that's just where my head's at
with Andre.
918
01:04:29,099 --> 01:04:32,579
IAIN: Jess wants to know if Tyrique
fancies Bombshell Whitney.
919
01:04:32,619 --> 01:04:34,579
Well, let's see, Whitney is a girl,
so, erm, yes. Yes, he does.
920
01:04:34,619 --> 01:04:38,419
What do you think of Whitney?
921
01:04:38,459 --> 01:04:40,459
I haven't even spoke to her,
you know?
922
01:04:40,499 --> 01:04:43,779
Literally, but... she seems cool.
I feel like she's a big personality.
923
01:04:43,819 --> 01:04:44,859
Very big.
924
01:04:44,899 --> 01:04:47,899
And I like big personalities,
so bring it on.
925
01:04:47,939 --> 01:04:51,499
SHE GASPS
What?
926
01:04:51,539 --> 01:04:55,099
Bring it on, like, bring it on.
She's good, innit?
927
01:04:55,139 --> 01:05:04,139
She's pretty, as well.
She is pretty.
928
01:05:04,179 --> 01:05:10,099
Is that your sort of type.
929
01:05:10,139 --> 01:05:12,379
Mm... haven't got a tape, but she's
pretty, so... I like pretty girls.
930
01:05:12,419 --> 01:05:13,459
Yeah, don't blame you.
931
01:05:13,499 --> 01:05:15,179
There's not really anyone in here
that kind of, like,
932
01:05:15,219 --> 01:05:16,259
I feel like I'm swaying towards.
933
01:05:16,299 --> 01:05:17,339
Like, you're probably, like,
934
01:05:17,379 --> 01:05:19,659
the first boy that I kind of feel
like I actually get on with in here.
935
01:05:19,699 --> 01:05:21,699
I don't really think there's anyone
really I'm interested in.
936
01:05:21,739 --> 01:05:23,099
But I don't think you was
interested in me.
937
01:05:23,139 --> 01:05:24,419
I just thought...
938
01:05:24,459 --> 01:05:25,779
cos, when we talk, yeah?
939
01:05:25,819 --> 01:05:27,779
I just feel like, when I say,
"what's your type?"
940
01:05:27,819 --> 01:05:31,499
You'll be like, "Joey Essex"
941
01:05:31,539 --> 01:05:33,859
so I'm thinking it's so far from me,
so I thought we just flirt,
942
01:05:33,899 --> 01:05:35,659
like, cool, you flirt with me
and I flirt with you. Yeah.
943
01:05:35,699 --> 01:05:37,259
I thought it was just,
like, a flirty friendship.
944
01:05:37,299 --> 01:05:38,379
Yeah, no, like, to be fair, like,
945
01:05:38,419 --> 01:05:40,779
obviously, if you feel like it's
a friendship, that's fine.
946
01:05:40,819 --> 01:05:41,859
Just friendzone me.
947
01:05:41,899 --> 01:05:45,659
Don't do...
It's not even like that, but...
948
01:05:45,699 --> 01:05:47,499
Put me in the friendzone, then,
Ty, it's absolutely fine.
949
01:05:47,539 --> 01:05:49,539
Yeah, but I've gotta be honest.
Shut up. No, of course you have!
950
01:05:49,579 --> 01:05:50,699
You've gotta be real to yourself.
951
01:05:50,739 --> 01:05:52,299
If you feel like that,
then that's absolutely OK.
952
01:05:52,339 --> 01:05:54,219
I feel like it's definitely
a friend thing, but...
953
01:05:54,259 --> 01:05:56,139
but can we carry on being how
we are, though?
954
01:05:56,179 --> 01:05:57,939
Cos I actually like it.
Not really, no.
955
01:05:57,979 --> 01:06:00,179
So we've gotta chill?
You can just be my friend now.
956
01:06:00,219 --> 01:06:01,259
You can be my wingman.
957
01:06:01,299 --> 01:06:04,779
Yeah, no, if I led you on
in any way, I'm actually sorry,
958
01:06:04,819 --> 01:06:06,419
cos I didn't mean to...
No, no, no! You didn't!
959
01:06:06,459 --> 01:06:08,339
If I'm honest,
they're coming for you, man.
960
01:06:08,379 --> 01:06:09,659
Innit? Yeah.
Like... You are sick.
961
01:06:09,699 --> 01:06:12,419
Like I said you, what did I say,
day one? You've got the best banter.
962
01:06:12,459 --> 01:06:14,499
Yeah. Out of the boys and girls.
Yeah, no, I know that.
963
01:06:14,539 --> 01:06:15,739
That's what I'm saying, like...
Yeah.
964
01:06:15,779 --> 01:06:18,619
Me and Ty have mutually agreed that
it's just on a friendship level.
965
01:06:18,659 --> 01:06:22,059
It was kind of like a...
leave it there, like.
966
01:06:22,099 --> 01:06:23,979
Just spoke to Ty.
Yeah, I saw that.
967
01:06:24,019 --> 01:06:26,579
He friendzoned me!
What?
968
01:06:26,619 --> 01:06:31,179
Oh, he friendzoned you.
Right, OK.
969
01:06:31,219 --> 01:06:33,819
Yeah, so... So?
What did you say to Jess?
970
01:06:33,859 --> 01:06:36,859
Yeah, no.
Did you speak to her?
971
01:06:36,899 --> 01:06:39,699
Yeah, she grabbed me,
and was like, "Can I talk to you?"
972
01:06:39,739 --> 01:06:42,179
I was like, "Yeah, cool."
And she was like, "What you saying?"
973
01:06:42,219 --> 01:06:44,339
I was like, "Yeah, I can't lie,
just listen.
974
01:06:44,379 --> 01:06:47,699
"I feel like we flirt and that,
we get on.
975
01:06:47,739 --> 01:06:50,259
"Got a lot of time for you,
but it's more of a friend thing."
976
01:06:50,299 --> 01:06:52,579
She was like, "Oh, OK."
977
01:06:52,619 --> 01:06:54,659
And I was like, "Well, if I led you
on a bit, I'm a bit sorry, innit?
978
01:06:54,699 --> 01:06:56,379
"I flirt too much, led you on."
979
01:06:56,419 --> 01:06:58,379
And she was like,
"No, no. It's not even that."
980
01:06:58,419 --> 01:07:00,259
I feel like it had to be done.
Yeah, no, it felt good.
981
01:07:00,299 --> 01:07:01,659
I think she... I feel like...
982
01:07:01,699 --> 01:07:03,299
I feel like when you were talking
to her,
983
01:07:03,339 --> 01:07:05,379
she was obviously gonna play it cool
984
01:07:05,419 --> 01:07:06,859
because you're literally
friendzoning her,
985
01:07:06,899 --> 01:07:08,779
but, like, you must have, like,
flir... you know what I mean,
986
01:07:08,819 --> 01:07:10,219
you must have been flirting enough
with her
987
01:07:10,259 --> 01:07:12,019
to the point that she thought
988
01:07:12,059 --> 01:07:14,419
it could mean you and her could be
something more,
989
01:07:14,459 --> 01:07:15,939
do you know what I mean?
No, my bad.
990
01:07:15,979 --> 01:07:17,099
So I like the fact that you told her
991
01:07:17,139 --> 01:07:19,499
and that you said to her how it is,
do you know what it mean?
992
01:07:19,539 --> 01:07:20,779
I'm glad that you made it clear.
993
01:07:20,819 --> 01:07:24,339
Anything else I need to make clear?
What, to the other girls or to me?
994
01:07:24,379 --> 01:07:27,179
Anyone. You, other girls.
995
01:07:27,219 --> 01:07:29,259
I mean, you can make things clear
right now.
996
01:07:29,299 --> 01:07:31,219
I know I can. Stop playing.
997
01:07:31,259 --> 01:07:33,219
LAUGHTER
Why?
998
01:07:33,259 --> 01:07:36,939
# Make all the same choices
Make all the same moves
999
01:07:36,979 --> 01:07:40,339
# If it lead me back into room
I found myself lost in you
1000
01:07:40,379 --> 01:07:42,819
# I found myself lost in you
1001
01:07:42,859 --> 01:07:46,939
# I found myself lost in you
1002
01:07:46,979 --> 01:07:49,539
# Oh, I found myself lost in you
1003
01:07:49,579 --> 01:07:57,099
# I found myself lost in you... #
1004
01:07:57,139 --> 01:08:00,419
LAUGHTER,
SCREAMING
1005
01:08:00,459 --> 01:08:04,859
You really caught me off-guard.
You really caught me off-guard.
1006
01:08:04,899 --> 01:08:06,819
LAUGHTER
1007
01:08:06,859 --> 01:08:11,419
Cheers to my mum and dad!
Yeah, cheers, cheers!
1008
01:08:11,459 --> 01:08:14,059
LAUGHTER
1009
01:08:14,099 --> 01:08:17,219
You can kiss, though. Shit!
I know, that was a really good kiss.
1010
01:08:17,259 --> 01:08:19,779
I wasn't expecting that.
1011
01:08:19,819 --> 01:08:21,819
Yeah, no,
I wouldn't say I was nervous,
1012
01:08:21,859 --> 01:08:23,819
but I was definitely, like, waiting,
like, apprehensive.
1013
01:08:23,859 --> 01:08:26,859
I just wanted to make sure that it
was, the right-right moment,
1014
01:08:26,899 --> 01:08:28,219
you know what I mean?
1015
01:08:28,259 --> 01:08:29,299
I wanted to...
1016
01:08:29,339 --> 01:08:31,819
Nothing worse and going in for
a kiss and getting rejected, man.
1017
01:08:31,859 --> 01:08:33,339
I wanted to make sure
that wasn't me.
1018
01:08:33,379 --> 01:08:34,419
I can't be that guy.
1019
01:08:34,459 --> 01:08:36,819
IAIN: Railway man Mehdi's
grabbing his chance
1020
01:08:36,859 --> 01:08:38,099
to make a move on Whitney.
1021
01:08:38,139 --> 01:08:40,259
The question is,
will she choo-choose him?
1022
01:08:40,299 --> 01:08:41,859
Ha-ha-ha! More railway humour.
1023
01:08:41,899 --> 01:08:44,459
OK, so who are you coupled up with?
With Ruchee at the moment.
1024
01:08:44,499 --> 01:08:46,179
How's that going?
1025
01:08:46,219 --> 01:08:48,259
Not going.
THEY LAUGH
1026
01:08:48,299 --> 01:08:49,979
You got it right!
1027
01:08:50,019 --> 01:08:53,979
Yeah, I mean, I love her,
but we're not made for each other.
1028
01:08:54,019 --> 01:08:55,219
So, what are you looking for?
1029
01:08:55,259 --> 01:08:57,939
To be honest, I love a boss lady,
good sense of humour. OK.
1030
01:08:57,979 --> 01:09:03,419
Brunette, dark eyes, confidence.
1031
01:09:03,459 --> 01:09:05,219
Well, this is a wig,
so I'm not what you're looking for.
1032
01:09:05,259 --> 01:09:07,299
You can have it on, not have it on,
I don't give a fuck, you know.
1033
01:09:07,339 --> 01:09:10,899
What's your favourite
feature about me?
1034
01:09:10,939 --> 01:09:13,979
I like your smile, and your eyes.
Everyone says that eyes, I'm like...
1035
01:09:14,019 --> 01:09:15,939
And love your eyes. Yeah.
What you like about me?
1036
01:09:15,979 --> 01:09:18,579
OK, look at me, then.
1037
01:09:18,619 --> 01:09:26,099
I think it would be
your eyes as well.
1038
01:09:26,139 --> 01:09:29,619
I like that.
You've got very deep eyes.
1039
01:09:29,659 --> 01:09:31,699
I had a chat with Whitney.
1040
01:09:31,739 --> 01:09:37,539
I think she's a very cool girl,
nice personality.
1041
01:09:37,579 --> 01:09:39,139
She is a boss lady, which I like.
1042
01:09:39,179 --> 01:09:41,099
And I'd like to
get to know her more a little bit.
1043
01:09:41,139 --> 01:09:44,019
IAIN: Mitch has realised
it's nearly the end of part four
1044
01:09:44,059 --> 01:09:45,539
and he's barely been in the show,
1045
01:09:45,579 --> 01:09:47,939
so he's taking Molly
for a romantic chat.
1046
01:09:47,979 --> 01:09:50,059
Get a move on, pal,
1047
01:09:50,099 --> 01:09:51,859
we're going to the credits
in three minutes!
1048
01:09:51,899 --> 01:09:55,539
I've actually not sat up here yet.
Have you not? Yeah.
1049
01:09:55,579 --> 01:09:57,419
You haven't been up here at all?
1050
01:09:57,459 --> 01:09:59,259
No, I've been up here once before.
Oh, my God.
1051
01:09:59,299 --> 01:10:00,539
HE SIGHS
1052
01:10:00,579 --> 01:10:01,739
Will you marry me?
1053
01:10:01,779 --> 01:10:05,939
So...
I want to ask you a question.
1054
01:10:05,979 --> 01:10:08,659
I'll sit in this corner
because it's comfier.
1055
01:10:08,699 --> 01:10:12,699
So... What? I feel like
you're gonna scare me right now,
1056
01:10:12,739 --> 01:10:15,579
what have you got to tell me?
1057
01:10:15,619 --> 01:10:17,019
HE SIGHS
1058
01:10:17,059 --> 01:10:18,299
What?
You're going to scare me, stop it.
1059
01:10:18,339 --> 01:10:21,019
Listen, I know we've been
kissing in challenges... Yeah.
1060
01:10:21,059 --> 01:10:23,939
..and I can't not kiss you tonight
when you look that good.
1061
01:10:23,979 --> 01:10:26,859
Oh, my goodness.
Can I go for it?
1062
01:10:26,899 --> 01:10:31,659
# I'm surrounded by your embrace
1063
01:10:31,699 --> 01:10:38,939
# Baby, I can see your halo
You know you're my saving grace... #
1064
01:10:38,979 --> 01:10:43,459
He literally just went in,
and he does move fast,
1065
01:10:43,499 --> 01:10:45,459
but I guess it worked in his favour.
1066
01:10:45,499 --> 01:10:47,659
That was such a good kiss.
1067
01:10:47,699 --> 01:10:49,619
Is my lipstick OK?
No.
1068
01:10:49,659 --> 01:10:57,339
# Baby, I can see your halo
Pray it won't fade away. #
1069
01:10:59,139 --> 01:11:00,859
"Snog the three Islanders
1070
01:11:00,899 --> 01:11:03,059
"you have the most
sexual tension with."
1071
01:11:03,099 --> 01:11:04,579
IAIN: A challenge...
1072
01:11:04,619 --> 01:11:06,099
"Snog that Islander
1073
01:11:06,139 --> 01:11:08,419
"you would most like to have
a sneaky link with."
1074
01:11:08,459 --> 01:11:10,379
Sorry, bro.
1075
01:11:10,419 --> 01:11:12,179
MICTHEL:It's been
a tough night for me.
1076
01:11:12,219 --> 01:11:13,659
IAIN: ..turns heads.
1077
01:11:13,699 --> 01:11:16,499
No, I didn't expect that at all.
He's ready to fight for you.
1078
01:11:16,539 --> 01:11:18,179
Zach's a good kisser, you know.
1079
01:11:18,219 --> 01:11:20,339
Oh, it's all kicking off again.
1080
01:11:20,379 --> 01:11:23,099
Subtitles by accessibility@itv.com