1 00:00:11,914 --> 00:00:15,834 IAIN STIRLING: Previously on Love Island... 2 00:00:15,874 --> 00:00:19,634 This boy was seeing three girls at the same time. 3 00:00:28,474 --> 00:00:31,074 IAIN: ..the truth came out. 4 00:00:31,114 --> 00:00:33,434 This boy stopped keeping track of his body count once it hit 100. 5 00:00:33,474 --> 00:00:35,994 # Forget it, forget it... # 6 00:00:36,034 --> 00:00:39,474 This girl snogged five guys in one night. 7 00:00:39,514 --> 00:00:43,634 # A connection is made... # 8 00:00:43,674 --> 00:00:45,634 IAIN: And the bombshell... 9 00:00:45,674 --> 00:00:51,474 The girl I'd like to couple up with... 10 00:00:51,514 --> 00:00:52,474 ..is... 11 00:00:52,514 --> 00:00:56,234 ..Catherine. 12 00:00:56,274 --> 00:00:58,914 IAIN: Tonight... 13 00:00:58,954 --> 00:01:00,514 TEXT ALERT 14 00:01:00,554 --> 00:01:02,034 Andre, Whitney is waiting for you at the beach. 15 00:01:02,074 --> 00:01:03,034 WHOOPING 16 00:01:03,074 --> 00:01:04,314 IAIN: ..there's second chances... 17 00:01:04,354 --> 00:01:07,034 So, what? You're feeling me? I am feeling you, yeah. 18 00:01:07,074 --> 00:01:08,394 SHE LAUGHS I didn't even have to ask you. 19 00:01:08,434 --> 00:01:09,434 Absolutely. 20 00:01:09,474 --> 00:01:10,474 IAIN: ..and new romances. 21 00:01:10,514 --> 00:01:11,954 You've ticked many of my boxes already. 22 00:01:11,994 --> 00:01:12,914 You're a good kisser. Am I? 23 00:01:12,954 --> 00:01:14,594 I ain't closed off. That's nice to know. 24 00:01:14,634 --> 00:01:15,874 I've got a lot of time for you, 25 00:01:15,914 --> 00:01:17,754 but you're not really my type, I'll be honest. 26 00:01:33,634 --> 00:01:36,474 IAIN: Basketball player Zachariah, AKA the Z-Meister, 27 00:01:36,514 --> 00:01:39,234 has just stolen Catherine from Andre. 28 00:01:39,274 --> 00:01:44,674 I believe in the basketball world, that move is known as a slam-DUMP. 29 00:01:44,714 --> 00:01:46,754 Ten series, and I've still got it. 30 00:01:46,794 --> 00:01:50,954 # Take the gold... # 31 00:01:50,994 --> 00:01:52,914 TEXT ALERT 32 00:01:52,954 --> 00:01:57,234 # Start running... # 33 00:01:57,274 --> 00:02:00,674 ANDRE READS TEXT 34 00:02:11,474 --> 00:02:15,434 # You know that you want it 35 00:02:15,474 --> 00:02:19,314 # You know that you want it 36 00:02:19,354 --> 00:02:23,154 # You know that you want it... # 37 00:02:23,194 --> 00:02:26,754 TEXT ALERT 38 00:02:26,794 --> 00:02:32,154 ZACH READS TEXT 39 00:02:32,194 --> 00:02:42,194 # I'll take what's mine... # 40 00:02:53,074 --> 00:02:57,274 Wow. I did not expect that. 41 00:02:57,314 --> 00:02:59,194 Dre, how are you feeling? 42 00:02:59,234 --> 00:03:02,474 Steady, like. I wasn't expecting it, of course, but... 43 00:03:02,514 --> 00:03:04,154 LAUGHTER 44 00:03:04,194 --> 00:03:06,514 Bro, wanna go and chat over there? Yeah, let's go. 45 00:03:08,274 --> 00:03:10,194 Let's have a boys' chat, innit. Come on. 46 00:03:10,234 --> 00:03:12,434 Shit, man. 47 00:03:12,474 --> 00:03:14,954 I knew it. I actually knew it. I had a feeling. 48 00:03:14,994 --> 00:03:16,394 I thought maybe you. 49 00:03:16,434 --> 00:03:19,554 I feel like I... knew it was gonna be Catherine. Yeah. 50 00:03:19,594 --> 00:03:20,714 Did, like... 51 00:03:20,754 --> 00:03:22,914 Did you see it coming, potentially, or...? 52 00:03:22,954 --> 00:03:25,394 Potent... Yeah, yeah, like, of course I saw it coming. 53 00:03:25,434 --> 00:03:28,834 Erm... I didn't want it to actually come, of course. 54 00:03:28,874 --> 00:03:30,554 I didn't want that to... 55 00:03:30,594 --> 00:03:34,674 I didn't want that outcome to happen, 56 00:03:34,714 --> 00:03:37,034 but look, it's happened now, so I can't go back through it, so... 57 00:03:37,074 --> 00:03:39,114 What's your plans, bro? I know it's fresh. 58 00:03:39,154 --> 00:03:41,474 Erm... Straight grafting, bro. I'll be real, like. 59 00:03:41,514 --> 00:03:43,954 Yeah, bro, I respect that. D'you know what I mean, like? 60 00:03:43,994 --> 00:03:46,554 Now that I'm in this vulnerable situation, like, 61 00:03:46,594 --> 00:03:49,874 I'm gonna have to step on toes, and that's not my vibe, but... Yeah. 62 00:03:49,914 --> 00:03:51,874 I've got to get grafting. 63 00:03:51,914 --> 00:03:54,434 Full motion, no brakes, foot on the gas pedal. 64 00:03:54,474 --> 00:03:59,674 You know? Whoosh! 65 00:03:59,714 --> 00:04:02,834 IAIN: The Z-Meister and Catherine are in for a... 66 00:04:02,874 --> 00:04:04,994 What is the opposite of a treat? 67 00:04:05,034 --> 00:04:08,114 Basically, the date team have laid on a spread best described 68 00:04:08,154 --> 00:04:16,394 as leftovers from a child's fifth birthday party. Gross! 69 00:04:16,434 --> 00:04:18,634 Personally welcome you. OK, damn. 70 00:04:18,674 --> 00:04:21,194 OK! LAUGHTER 71 00:04:21,234 --> 00:04:23,994 This... This is cute, man. It is cute. 72 00:04:24,034 --> 00:04:25,834 Would you like a drink? 73 00:04:25,874 --> 00:04:32,874 Would I like a drink? Of course I'd like a drink. 74 00:04:32,914 --> 00:04:34,874 CORK POPS, SHE LAUGHS 75 00:04:34,914 --> 00:04:36,874 Shit, I'm honestly... 76 00:04:36,914 --> 00:04:40,714 You can tell I don't do this, innit? 77 00:04:40,754 --> 00:04:44,274 OK. Oh, you did that one, like, perfect. 78 00:04:44,314 --> 00:04:46,234 We can do a cheers, though. Cheers. 79 00:04:46,274 --> 00:04:48,354 For a first date in the villa. Cheers, first date in the villa. 80 00:04:48,394 --> 00:04:51,954 Would you say you're close to your mum? 81 00:04:51,994 --> 00:04:53,634 Super close to my mum. Really? 82 00:04:53,674 --> 00:04:55,714 Super close. I literally talk to that woman... 83 00:04:55,754 --> 00:04:59,394 Oh, me too! Oh, stop! I miss my mum! 84 00:04:59,434 --> 00:05:02,754 No, honestly, man. That's nice to hear, though. 85 00:05:02,794 --> 00:05:04,354 Yeah. You have to love your mum. 86 00:05:04,394 --> 00:05:07,474 I feel like you find out what sort of person you are 87 00:05:07,514 --> 00:05:09,274 if you don't respect your mum, like. 88 00:05:09,314 --> 00:05:10,354 Yeah. 89 00:05:10,394 --> 00:05:13,634 Honestly, did you go in knowing you were gonna pick me? 90 00:05:13,674 --> 00:05:15,114 Yeah. For sure. 91 00:05:15,154 --> 00:05:17,194 OK. That's reassuring. I feel like... 92 00:05:17,234 --> 00:05:22,714 After our chat, I was like, "You know what, the vibe's good." 93 00:05:22,754 --> 00:05:26,514 I'd be silly not to, like... So it wasn't a hard decision? 94 00:05:26,554 --> 00:05:28,914 I can't say it was a hard decision. 95 00:05:28,954 --> 00:05:32,554 This was just completely 100% natural, and it's like... Yeah. 96 00:05:32,594 --> 00:05:35,114 I felt the same to you. It's like I... 97 00:05:35,154 --> 00:05:37,274 I didn't obviously want to say too much. 98 00:05:37,314 --> 00:05:41,234 I am... moving towards you more. Mm. 99 00:05:41,274 --> 00:05:44,754 That is good to hear, though. Yeah. 100 00:05:44,794 --> 00:05:47,994 I am moving more towards you more. Let me just be, like, honest. 101 00:05:48,034 --> 00:05:50,034 That's me being honest. 102 00:05:50,074 --> 00:05:53,314 But obviously, I didn't want everyone else to know, 103 00:05:53,354 --> 00:05:55,554 I didn't want Andre to know as well. 104 00:05:55,594 --> 00:05:58,714 I said to him, "Like, you're being a little bit territorial," 105 00:05:58,754 --> 00:06:02,194 so, yeah, I definitely think he will be pulling me for a chat. 106 00:06:02,234 --> 00:06:03,274 Many times. 107 00:06:03,314 --> 00:06:08,274 But what I will tell him is that I'm in a couple with you know, 108 00:06:08,314 --> 00:06:11,794 so I will get to know you... 100%. Look, I'm... 109 00:06:11,834 --> 00:06:15,274 Me, obviously, me doing this, like, I'm 100% aware 110 00:06:15,314 --> 00:06:17,914 that I've put myself in a triangle, innit? 111 00:06:17,954 --> 00:06:21,234 Like, it's definitely a risk that, like, me picking you, which is, 112 00:06:21,274 --> 00:06:25,874 again, nothing that isn't worth a risk isn't good, you know? Yeah. 113 00:06:25,914 --> 00:06:28,474 I'd rather do a risk and stay true instead of just playing it safe. 114 00:06:28,514 --> 00:06:29,794 # Yeah 115 00:06:29,834 --> 00:06:39,834 # I never knew No matter what you do... # 116 00:06:40,794 --> 00:06:42,554 IAIN: Andre's found out that on this show, 117 00:06:42,594 --> 00:06:44,514 you can end up in the lap of the gods, 118 00:06:44,554 --> 00:06:48,394 or in the lap of a beautician from Sutton. 119 00:06:48,434 --> 00:06:50,394 Ugh. Yeah, man. I'm just... 120 00:06:50,434 --> 00:06:54,754 You OK? Yeah, man. 121 00:06:54,794 --> 00:06:56,674 What you saying, guys? 122 00:06:56,714 --> 00:06:59,994 Just, you know, trying to be there for him. My G. 123 00:07:00,034 --> 00:07:01,234 Cheer up. 124 00:07:01,274 --> 00:07:04,114 Mate, you'll be all Gucci, bro. Yeah, no, absolutely, bro. 125 00:07:04,154 --> 00:07:06,954 Like, I'm... I've digested the situation, so... 126 00:07:06,994 --> 00:07:08,954 You feeling better, though? Yeah, yeah. 127 00:07:08,994 --> 00:07:12,234 I feel like, once it's done, it's almost like a relief, like... 128 00:07:12,274 --> 00:07:14,234 Oh, yeah, yeah, yeah. It's done now. 129 00:07:14,274 --> 00:07:18,234 It's kind of, like, opened my eyes in regards to, like, cool, 130 00:07:18,274 --> 00:07:20,994 like, sometimes... 131 00:07:21,034 --> 00:07:23,674 Maybe don't be so, like, tunnel vision, basically. 132 00:07:23,714 --> 00:07:26,274 Yeah. Absolutely. Mm. 133 00:07:32,914 --> 00:07:35,434 I'm definitely the happiest I've been.Really? 134 00:07:35,474 --> 00:07:38,874 Sweets, beautiful, you by my side. 135 00:07:38,914 --> 00:07:41,954 Really? Do you like strawberries? I do, you know. 136 00:07:41,994 --> 00:07:43,194 You like strawberries? 137 00:07:43,234 --> 00:07:46,714 Should I feed you a strawberry? You know what? 138 00:07:46,754 --> 00:07:49,154 LAUGHTER 139 00:07:49,194 --> 00:07:51,074 OK, cool. 140 00:07:51,114 --> 00:07:54,554 # We don't need to rush This feeling 141 00:07:54,594 --> 00:07:56,034 # Feeling... # 142 00:07:56,074 --> 00:07:57,514 LAUGHTER 143 00:07:57,554 --> 00:07:59,794 I'm eating the rest. Please do. 144 00:07:59,834 --> 00:08:02,034 This is exactly the way I wanted it to go, so... 145 00:08:02,074 --> 00:08:05,114 I do feel very comfortable when I'm with you. 146 00:08:05,154 --> 00:08:07,674 You've ticked many of my boxes already. 147 00:08:07,714 --> 00:08:10,234 That's a good thing. 148 00:08:10,274 --> 00:08:13,594 We haven't had enough time together, cos I just... I know. 149 00:08:13,634 --> 00:08:16,834 It will be nice to be able to just chill with you now, though. 150 00:08:16,874 --> 00:08:19,834 I know, a little bit of pillow talk. 151 00:08:19,874 --> 00:08:23,114 Honestly, it's needed, man. Come on, then, though. 152 00:08:23,154 --> 00:08:24,114 This was nice, though. 153 00:08:24,154 --> 00:08:26,914 This was really nice. Really nice getting to know you. 154 00:08:26,954 --> 00:08:29,634 Especially one-on-one. This was a perfect ending. 155 00:08:29,674 --> 00:08:31,394 Perfect ending, honestly. Perfect ending. 156 00:08:31,434 --> 00:08:36,074 # Better be better It's all I ever wanted 157 00:08:36,114 --> 00:08:38,874 # Let's stay here forever. # 158 00:08:42,554 --> 00:08:44,754 What's up? What's up? What's going on? 159 00:08:44,794 --> 00:08:45,794 Not a lot, really. 160 00:08:45,834 --> 00:08:47,034 I obviously just wanted to... 161 00:08:47,074 --> 00:08:49,074 Yeah, just wanted to see how you're getting on, really, 162 00:08:49,114 --> 00:08:50,154 do you know what I mean? 163 00:08:50,194 --> 00:08:52,754 I'm just really interested just to, like, talk to everybody 164 00:08:52,794 --> 00:08:55,354 and really just get to know people more, do you know what I mean? 165 00:08:55,394 --> 00:08:57,474 Cos, like, obviously, like, I dunno how you feel, 166 00:08:57,514 --> 00:09:00,394 but that I feel like, you know, we vibe quite well, 167 00:09:00,434 --> 00:09:01,474 do you know what I mean? 168 00:09:01,514 --> 00:09:04,074 Like, I felt like, you know what I'm saying?Yeah. 169 00:09:04,114 --> 00:09:06,914 I didn't know you felt like that! Did you not?No. 170 00:09:06,954 --> 00:09:08,794 Did you not? I feel like... 171 00:09:08,834 --> 00:09:12,394 I feel like... I didn't realise I was, like, your type. 172 00:09:12,434 --> 00:09:14,794 See, to be honest with you, 173 00:09:14,834 --> 00:09:17,794 I don't actually, like, really have a type. 174 00:09:17,834 --> 00:09:20,994 OK. I feel like your type is more, like, blondes. 175 00:09:21,034 --> 00:09:24,314 I dunno, I just got that vibe! OK. No, no, no. 176 00:09:24,354 --> 00:09:27,554 So, to be fair, you wouldn't be wrong in saying that. 177 00:09:27,594 --> 00:09:29,754 So, like, you know, you've gotta be open-minded, 178 00:09:29,794 --> 00:09:31,674 and as I say, like, you always look fit. 179 00:09:31,714 --> 00:09:34,394 That's a given, you know what mean? Thank you. 180 00:09:34,434 --> 00:09:37,754 Like, you're a really good-looking girl, do you know I'm saying?OK. 181 00:09:37,794 --> 00:09:38,874 I think sometimes I just focus on 182 00:09:38,914 --> 00:09:41,194 just trying to make all the funny jokes.Yeah. 183 00:09:41,234 --> 00:09:44,354 I didn't expect George to, like, come up to me 184 00:09:44,394 --> 00:09:47,634 and say, like, obviously he wants to get to know me, 185 00:09:47,674 --> 00:09:49,594 but George is... 186 00:09:49,634 --> 00:09:51,714 He's just, like, funny. 187 00:09:51,754 --> 00:09:54,434 He's just makes me laugh, which is quite important, 188 00:09:54,474 --> 00:09:57,274 like, I feel like I need to have someone that makes me laugh. 189 00:09:58,634 --> 00:10:00,994 Hey, hey! Hey! 190 00:10:01,034 --> 00:10:02,954 Hello. 191 00:10:02,994 --> 00:10:06,714 Ooh, Catherine, babe! 192 00:10:06,754 --> 00:10:09,954 Dre, bro, can I chat to you, brother? 193 00:10:09,994 --> 00:10:12,674 Yeah, for sure, bro. HE GRUNTS 194 00:10:12,714 --> 00:10:17,274 Oh, man. What you saying, though, bro? 195 00:10:17,314 --> 00:10:19,634 I'm good bro, I'm good. Not trying to... 196 00:10:19,674 --> 00:10:21,594 No, no, no, of course, of course. 197 00:10:21,634 --> 00:10:24,674 I fully understand, like, at the end of the day, 198 00:10:24,714 --> 00:10:27,474 a decision was gonna have to be made, do you know what mean? 199 00:10:27,514 --> 00:10:28,634 She's a total girl, bro. 200 00:10:28,674 --> 00:10:32,114 She's a total girl, you know what I mean? 201 00:10:32,154 --> 00:10:33,154 Talk, talk, talk. 202 00:10:33,194 --> 00:10:37,354 She's got along with, like, everyone here, so I can tell why. 203 00:10:37,394 --> 00:10:40,994 Like I can't even clock when you were giving the speech, I was like, 204 00:10:41,034 --> 00:10:42,434 "Ah, yeah, I can probably tell." 205 00:10:42,474 --> 00:10:43,794 Erm, but, yeah, tonight, 206 00:10:43,834 --> 00:10:46,394 to make one thing clear, I didn't take it personal. 207 00:10:46,434 --> 00:10:49,154 No, of course, bro. 100%, bro. 208 00:10:49,194 --> 00:10:50,874 When you came in, I was like, 209 00:10:50,914 --> 00:10:53,274 "Yo, like, I really, really like your vibe, bro. 210 00:10:53,314 --> 00:10:54,594 "You're, like, you're a top guy." 211 00:10:54,634 --> 00:10:56,794 Just from how we was talking, it's, like, 212 00:10:56,834 --> 00:11:00,754 definitely my best conversation in here, like... 213 00:11:00,794 --> 00:11:02,754 I don't blame you, bro. 214 00:11:02,794 --> 00:11:04,834 Having your girl stolen from you isn't a good feeling, 215 00:11:04,874 --> 00:11:05,914 the end of the day. 216 00:11:05,954 --> 00:11:08,594 But I've still got my eyes fixated on Catherine. 217 00:11:08,634 --> 00:11:10,954 How was it? Girls... 218 00:11:10,994 --> 00:11:12,474 Are you happy? Yeah. 219 00:11:12,514 --> 00:11:14,354 Really? Yeah. Oh, she's feeling it. 220 00:11:14,394 --> 00:11:17,434 You all right, my gorgeous girl? Heya. 221 00:11:17,474 --> 00:11:19,554 Why do you look... How was it? 222 00:11:19,594 --> 00:11:21,754 Yeah, how was it? Talk to us. 223 00:11:21,794 --> 00:11:24,914 First of all, were you surprised? I was surprised, but not surprised. 224 00:11:24,954 --> 00:11:28,794 Yeah, I kind of wanted him to pick me. 225 00:11:28,834 --> 00:11:32,314 So when he picked me, 226 00:11:32,354 --> 00:11:35,754 I knew, like, the chat earlier was actually a good chat. 227 00:11:35,794 --> 00:11:39,754 Like, it kind of gave me reassurance that he was on the same level. 228 00:11:39,794 --> 00:11:41,754 What was his eye contact like? 229 00:11:41,794 --> 00:11:44,154 Very good eye contact. Oh, really? Yeah, yeah. 230 00:11:44,194 --> 00:11:47,914 I was the one kind of, like... Really? Yeah. 231 00:11:47,954 --> 00:11:51,754 He must feel good around you, that's really nice. 232 00:11:51,794 --> 00:11:53,954 You probably make him feel comfortable. 233 00:11:53,994 --> 00:11:56,514 There was, like, a fruit platter. Oh, stop. 234 00:11:56,554 --> 00:12:00,034 I did feed him a little chocolate-covered strawberry. 235 00:12:00,074 --> 00:12:01,714 ALL:Ooh! 236 00:12:01,754 --> 00:12:03,754 Oh, girls, it was very light-hearted. 237 00:12:03,794 --> 00:12:04,834 You seem so happy. 238 00:12:04,874 --> 00:12:07,994 Yeah, do you know what, I feel like I'm happy that 239 00:12:08,034 --> 00:12:14,114 I find myself getting, like, happy to talk about this and excited. 240 00:12:20,834 --> 00:12:23,234 IAIN: To celebrate not losing Ella to Zach, 241 00:12:23,274 --> 00:12:25,154 Tyrique's having some toast 242 00:12:25,194 --> 00:12:29,474 next to Mallorca's largest collection of wooden spatulas. 243 00:12:29,514 --> 00:12:30,914 Is it good? Yeah, is really... 244 00:12:30,954 --> 00:12:32,874 Best toast and butter you've ever had? Yeah, yeah. 245 00:12:32,914 --> 00:12:35,154 Can't lie, though, 246 00:12:35,194 --> 00:12:38,074 you see when Zach was up in the re-coupling, 247 00:12:38,114 --> 00:12:39,634 when he was talking and that, I was like, "Shit!" 248 00:12:39,674 --> 00:12:42,594 Like, "He could actually pick Ella here. 249 00:12:42,634 --> 00:12:45,474 "And if he does, I'm gonna feel, like, a certain way." 250 00:12:45,514 --> 00:12:48,354 Do you know what I mean? I'm going to feel a type of way. 251 00:12:48,394 --> 00:12:50,834 Were you getting in your feelings? Yeah, a little bit, sort of. 252 00:12:50,874 --> 00:12:51,914 I'm not in love with you, 253 00:12:51,954 --> 00:12:53,634 so don't start getting big-headed and that. 254 00:12:53,674 --> 00:12:54,674 Your words, not mine. 255 00:12:54,714 --> 00:12:57,074 Yeah, it made me realise that I do feel something. 256 00:12:57,114 --> 00:12:59,914 What's that something, do you think? I don't know yet. Let's not... 257 00:12:59,954 --> 00:13:03,634 Let's not start getting ahead of ourselves here, 258 00:13:03,674 --> 00:13:06,594 you already got this out of me. 259 00:13:06,634 --> 00:13:08,674 IAIN: Zach stole Catherine from Andre. 260 00:13:08,714 --> 00:13:09,954 Andre, in these situations, 261 00:13:09,994 --> 00:13:12,074 you've just got to be the bigger man. 262 00:13:12,114 --> 00:13:14,514 Sadly for Andre, the Z-Meister's six-foot-five, 263 00:13:14,554 --> 00:13:17,234 so he's going to require a pair of stepladders. 264 00:13:17,274 --> 00:13:18,314 How are you? 265 00:13:18,354 --> 00:13:20,674 You can probably imagine how I'm doing. 266 00:13:20,714 --> 00:13:22,314 I know. I know. 267 00:13:22,354 --> 00:13:26,074 But it is what it is. Oh, thank you. 268 00:13:26,114 --> 00:13:30,594 It is what it is, do you know what I mean? 269 00:13:30,634 --> 00:13:31,994 I know, it was unexpected. 270 00:13:32,034 --> 00:13:35,234 It wasn't something that I quickly got used to. 271 00:13:35,274 --> 00:13:38,914 So when he said the name, I was kind of like, "OK, cool." 272 00:13:38,954 --> 00:13:40,994 Let me just get it over and done with. 273 00:13:41,034 --> 00:13:43,954 And, yeah, let me just keep it stepping, 274 00:13:43,994 --> 00:13:46,794 do you know what I mean? But, yeah, like, it wasn't easy, 275 00:13:46,834 --> 00:13:49,754 cos I felt like it was starting a new chapter. 276 00:13:49,794 --> 00:13:53,114 Because I do obviously want to continue getting to know you 277 00:13:53,154 --> 00:13:57,914 and getting to know Zach as well. Mm-hm, 100%. 278 00:14:02,794 --> 00:14:05,074 IAIN: The Islanders head upstairs to grab some Zs, 279 00:14:05,114 --> 00:14:08,034 and Andre would like to grab one particular Z 280 00:14:08,074 --> 00:14:10,954 and chuck him in the pool. 281 00:14:10,994 --> 00:14:13,474 # I know money comes, money goes Always running out 282 00:14:13,514 --> 00:14:18,954 # There's no money in the world That could ever buy me... # 283 00:14:18,994 --> 00:14:21,194 Oh, yeah, you're sharing a bed tonight. 284 00:14:21,234 --> 00:14:23,634 I am, bro. You know what's mad? 285 00:14:23,674 --> 00:14:25,394 You're gonna be a bed with a woman tonight. 286 00:14:25,434 --> 00:14:27,714 Yeah, he moves fast, man. 287 00:14:27,754 --> 00:14:30,914 # I know money comes, money goes Always running out 288 00:14:30,954 --> 00:14:34,914 # There's no money in the world That could ever buy me... # 289 00:14:34,954 --> 00:14:40,634 So, I spoke to Andre, and I feel like he was a bit upset. 290 00:14:40,674 --> 00:14:45,634 I don't think he took it too well. Really? Oh, shit. 291 00:14:45,674 --> 00:14:48,154 Andre? Yeah. What's your plan tomorrow, then? 292 00:14:48,194 --> 00:14:51,154 HE SIGHS 293 00:14:51,194 --> 00:14:54,434 You reckon you'll be chatting to Ruchee at some point, bro? Yeah. 294 00:14:54,474 --> 00:14:58,234 I 100% think you should explore that, bro. 295 00:15:04,234 --> 00:15:07,314 Bro, the girls take so long to do everything, innit? 296 00:15:07,354 --> 00:15:10,674 Bruv, everything. I don't understand. Everything. 297 00:15:10,714 --> 00:15:13,834 # If tonight's the night I die Let me die, die, die... # 298 00:15:13,874 --> 00:15:15,794 Night! Good night, everyone. 299 00:15:15,834 --> 00:15:18,994 Good night! Night-night! 300 00:15:19,034 --> 00:15:22,874 Dre, if you wanna spoon, bro, I'm always here. 301 00:15:22,914 --> 00:15:26,514 # If you need me to I will die for you 302 00:15:26,554 --> 00:15:29,194 # I don't know if I'm bullet-proof 303 00:15:29,234 --> 00:15:34,274 # But if a bullet shot I would die for you. # 304 00:15:48,390 --> 00:15:51,390 IAIN: It's morning, and between you and me, 305 00:15:51,430 --> 00:15:54,830 last night, as a little treat for Mitch, 306 00:15:54,870 --> 00:15:57,950 I splashed his pillow with a generous spray of my aftershave. 307 00:15:57,990 --> 00:15:59,950 I can't see anything. 308 00:15:59,990 --> 00:16:02,430 # Good morning, good morning. # 309 00:16:02,470 --> 00:16:03,430 Morning, baby. 310 00:16:03,470 --> 00:16:04,950 Who snored last night? 311 00:16:04,990 --> 00:16:07,150 Zach was snoring, yeah. But it's cute. 312 00:16:07,190 --> 00:16:10,470 # Gonna love you so right... # 313 00:16:10,510 --> 00:16:12,590 Zach, Catherine, how are you lot feeling? 314 00:16:12,630 --> 00:16:14,110 First night together. 315 00:16:14,150 --> 00:16:17,110 Yeah, man, it's good, man. It's cosy. 316 00:16:17,150 --> 00:16:19,510 How was sleeping alone, bro? 317 00:16:19,550 --> 00:16:21,990 I've been sleeping alone for the last couple of months, 318 00:16:22,030 --> 00:16:24,630 so it's pretty much like I was back home. 319 00:16:24,670 --> 00:16:27,790 # Waking up next to you... # 320 00:16:27,830 --> 00:16:29,670 Let's go, girls. 321 00:16:29,710 --> 00:16:32,910 Whoo! SHE YAWNS 322 00:16:32,950 --> 00:16:35,470 Come on, let's go for a chinwag. 323 00:16:35,510 --> 00:16:37,750 # Waking up next to you 324 00:16:37,790 --> 00:16:42,910 # Spend my whole life in love 325 00:16:42,950 --> 00:16:45,550 # Waking up next to you... # 326 00:16:45,590 --> 00:16:48,070 LAUGHTER 327 00:16:48,110 --> 00:16:50,590 How was it? Having your first sleepover with Zach? 328 00:16:50,630 --> 00:16:52,910 I feel like you guys look good together. 329 00:16:52,950 --> 00:16:54,870 When he chose you, and you were stood up there. 330 00:16:54,910 --> 00:16:56,270 Really? Yeah. 331 00:16:56,310 --> 00:17:00,150 I just hope that like, today, 332 00:17:00,190 --> 00:17:04,270 I obviously do want to get to know Zach more, 333 00:17:04,310 --> 00:17:08,910 but hopefully Andre cracks on as well. 334 00:17:08,950 --> 00:17:11,510 We're just, you know, different people. 335 00:17:11,550 --> 00:17:14,750 Just so that, like, I feel like I'll feel better 336 00:17:14,790 --> 00:17:17,350 once I know that he's cracking on as well. 337 00:17:17,390 --> 00:17:20,710 That's not to say that I'm not gonna speak to him as well. 338 00:17:20,750 --> 00:17:22,630 Quite frankly, I think you took it well. 339 00:17:22,670 --> 00:17:23,990 Mm-hm. Which you have. 340 00:17:24,030 --> 00:17:28,790 What's your game plan? What do you want to do?100%. 341 00:17:28,830 --> 00:17:31,630 So, it's pretty much kind of looking to continue to develop that. 342 00:17:31,670 --> 00:17:32,710 Yeah, bro, just cos, like, 343 00:17:32,750 --> 00:17:36,110 Zach and Catherine have officially... are coupled up, 344 00:17:36,150 --> 00:17:38,390 doesn't mean that what you had is gone. 345 00:17:38,430 --> 00:17:40,830 In my opinion, the door's still open. 346 00:17:40,870 --> 00:17:43,150 Mm-hm. Very much so. Yeah, yeah, yeah. 347 00:17:43,190 --> 00:17:46,430 Me and Catherine, our conversations have gone proper well, bro. 348 00:17:46,470 --> 00:17:48,990 Like, we are just getting along at the moment, 349 00:17:49,030 --> 00:17:51,550 but it's such early days, innit? So... 350 00:17:51,590 --> 00:17:55,190 I feel like the where things are so early on, 351 00:17:55,230 --> 00:17:59,150 I don't wanna put too much into one thing at the moment. 352 00:17:59,190 --> 00:18:00,310 That's what I'm saying. 353 00:18:00,350 --> 00:18:02,670 Just because you are coupled up with someone, 354 00:18:02,710 --> 00:18:03,790 doesn't mean, like... Yeah, bro. 355 00:18:03,830 --> 00:18:05,750 Doesn't mean you can't chat to no-one else. 356 00:18:05,790 --> 00:18:07,750 You're not trapped. But you know what's mad, though, like? 357 00:18:07,790 --> 00:18:09,710 The recoupling was done, and then boom. 358 00:18:09,750 --> 00:18:12,070 Date on the terrace straight away, bro. Back-to-back. 359 00:18:12,110 --> 00:18:14,750 Right, though. She fed me a strawberry, bro. 360 00:18:14,790 --> 00:18:18,190 I was like, "what?" Who said romance is dead, bro? 361 00:18:18,230 --> 00:18:21,390 I felt like I was in Romeo and Juliet. 362 00:18:21,430 --> 00:18:24,470 What's you and Ella? Me and Ella are good, man. 363 00:18:24,510 --> 00:18:27,390 Could you see yourself talking to anyone here? 364 00:18:27,430 --> 00:18:30,630 I know Jess is just kind of... You know what it is? 365 00:18:30,670 --> 00:18:32,910 In here, from all the girls I've seen at the minute, bro, 366 00:18:32,950 --> 00:18:34,910 Ella... Ella's mad good-looking, innit? 367 00:18:34,950 --> 00:18:37,310 She's cold, but it's not even just that, bro. 368 00:18:37,350 --> 00:18:39,430 We get along mad. 369 00:18:39,470 --> 00:18:41,470 I ain't got no complaints, man. 370 00:18:41,510 --> 00:18:44,110 There's nothing more Ella could be doing 371 00:18:44,150 --> 00:18:45,750 at this current moment in time. 372 00:18:45,790 --> 00:18:47,910 Obviously still early days. I ain't closed off. 373 00:18:47,950 --> 00:18:48,950 What about you? Yeah. 374 00:18:48,990 --> 00:18:51,070 It's one of them things where we are going quick, 375 00:18:51,110 --> 00:18:53,110 and we have had that connection really, really quick 376 00:18:53,150 --> 00:18:55,990 from the moment we met. And it's almost a thing of, like, 377 00:18:56,030 --> 00:18:58,510 I'm just going with it, because it feels right. 378 00:18:58,550 --> 00:19:02,150 Would you say you are open to explore more connections? 379 00:19:02,190 --> 00:19:05,270 I don't think there is any more connections in here for you? 380 00:19:05,310 --> 00:19:06,750 No, not in here now. Yeah. 381 00:19:06,790 --> 00:19:09,390 That's why I am as happy as I am right now, 382 00:19:09,430 --> 00:19:11,310 because I know it's the right decision. 383 00:19:11,350 --> 00:19:12,790 But obviously if there was someone to come in, 384 00:19:12,830 --> 00:19:15,310 I would definitely get to know them, because that's what we're here for, 385 00:19:15,350 --> 00:19:18,670 and yeah, I'd want him to do the same, and he would. 386 00:19:18,710 --> 00:19:22,230 It's just, you know what it is, yeah? Like, I'm trying. 387 00:19:22,270 --> 00:19:24,830 Who are you feeling, though? You're feeling Ty, aren't you? 388 00:19:24,870 --> 00:19:29,950 Yeah, Ty is fit, and obviously Mitchel is, but... 389 00:19:29,990 --> 00:19:34,630 I feel like maybe you should, like, pull them for a chat. 390 00:19:34,670 --> 00:19:36,070 Yeah, I'm gonna. 391 00:19:36,110 --> 00:19:37,710 Cos I feel like they feel like 392 00:19:37,750 --> 00:19:39,270 when you're flirting with him, cos your... 393 00:19:39,310 --> 00:19:42,510 Well, bantering. That's just how I am. 394 00:19:42,550 --> 00:19:45,350 Yeah, like, they're just feel like, "Oh, that's just how Jess is. 395 00:19:45,390 --> 00:19:47,150 Like, "That just Jess being Jess." 396 00:19:47,190 --> 00:19:50,310 I don't think they feel like, "Oh... Maybe she's feeling me." 397 00:19:50,350 --> 00:19:53,030 Do you know what I mean? Yeah. 398 00:19:53,070 --> 00:19:54,350 Morning. You all right? 399 00:19:54,390 --> 00:19:55,430 Yeah, I'm good. You? 400 00:19:55,470 --> 00:19:57,550 How are you feeling? I feel good. You? 401 00:19:57,590 --> 00:19:59,070 Do you? Trying to be positive. 402 00:19:59,110 --> 00:20:01,830 You've got a lash here. 403 00:20:01,870 --> 00:20:03,150 Love it! 404 00:20:03,190 --> 00:20:05,670 You're meant to pick it up and blow it away. 405 00:20:05,710 --> 00:20:09,950 How did you sleep? I slept well last night, you know. 406 00:20:09,990 --> 00:20:12,310 Did you have a cuddle? Yeah, I had a little cuddle. 407 00:20:12,350 --> 00:20:13,910 I was going to come and join youse. 408 00:20:13,950 --> 00:20:15,150 You should have! JESS AND RUCHEE LAUGH 409 00:20:15,190 --> 00:20:17,150 Have you had a threesome before? No, have you? 410 00:20:17,190 --> 00:20:19,470 Of course he has! SHE LAUGHS 411 00:20:19,510 --> 00:20:23,110 I plead the fifth. No comment, no comment. 412 00:20:23,150 --> 00:20:25,070 What are you gonna have for breakfast? 413 00:20:25,110 --> 00:20:26,310 I don't eat breakfast, you know. Me? 414 00:20:26,350 --> 00:20:28,030 I'll just have a coffee. Do you not? 415 00:20:28,070 --> 00:20:29,070 LAUGHING:Just kidding! 416 00:20:29,110 --> 00:20:31,190 "Bit of me"! 417 00:20:31,230 --> 00:20:32,270 I might go quickly. 418 00:20:32,310 --> 00:20:33,990 How are you feeling Ella? 419 00:20:34,030 --> 00:20:35,510 How am I feeling Ella? Yeah. 420 00:20:35,550 --> 00:20:38,470 Positive, going in the right direction? 421 00:20:38,510 --> 00:20:41,270 Ella's cool, man, but... I ain't closed off. 422 00:20:41,310 --> 00:20:42,910 And I said that from the jump... Yeah. 423 00:20:42,950 --> 00:20:45,550 ..to everyone, so... 424 00:20:45,590 --> 00:20:47,030 You looked sexy this morning. Did I? 425 00:20:47,070 --> 00:20:49,710 What, half asleep, hair out like this? 426 00:20:49,750 --> 00:20:51,470 No, I swear down, for I tell you, "Oh, Jess looks nice." 427 00:20:51,510 --> 00:20:53,270 Oh, thanks. You should say that every day. 428 00:20:53,310 --> 00:20:55,390 SHE LAUGHS I will. 429 00:20:55,430 --> 00:20:57,510 No, you are quite full of compliments, you. 430 00:20:57,550 --> 00:20:59,950 I am. You see? I'm honest. I say how I feel. 431 00:20:59,990 --> 00:21:02,750 That's what I was gonna say to you. You're a good kisser. 432 00:21:02,790 --> 00:21:04,630 Am I? Thanks! 433 00:21:04,670 --> 00:21:09,030 That's nice to know. Mm. 434 00:21:09,070 --> 00:21:11,350 Yeah, do you know what it is with Jess, man, 435 00:21:11,390 --> 00:21:13,190 Jess is a good girl, man, and, like, she's proper cool. 436 00:21:13,230 --> 00:21:15,670 We just get on, like, chatting to her is mad easy, like. 437 00:21:15,710 --> 00:21:18,430 So, yeah, it's good, man, like... 438 00:21:18,470 --> 00:21:21,350 Jess, she's pretty, so, like I said, flirting's fun. 439 00:21:21,390 --> 00:21:23,190 IAIN: George has made his move on Ruchee 440 00:21:23,230 --> 00:21:24,270 by making her a tasty sandwich, 441 00:21:24,310 --> 00:21:25,710 cos, for George, when it comes to grafting, 442 00:21:25,750 --> 00:21:27,510 the gloves are off, all bets are off, 443 00:21:27,550 --> 00:21:30,590 and the crusts are off. 444 00:21:30,630 --> 00:21:32,390 Fucking hell. He's already moving. 445 00:21:32,430 --> 00:21:33,710 Oi, George don't mess. 446 00:21:33,750 --> 00:21:36,550 George does not skip a beat. 447 00:21:36,590 --> 00:21:39,510 I just sort of wanted to get the feelings from last night. 448 00:21:39,550 --> 00:21:41,990 What I'm looking for now is actually someone a bit more serious. Mm-hm. 449 00:21:42,030 --> 00:21:43,910 Like, I need something a little bit sort of more... 450 00:21:43,950 --> 00:21:47,230 A little bit feisty. A little bit... Yeah! 451 00:21:47,270 --> 00:21:49,670 I reckon you've got a little feisty side of you, don't you? 452 00:21:49,710 --> 00:21:53,030 I'm quite feisty. This is a good example... 453 00:21:53,070 --> 00:21:54,910 Go on. ..but do you know how Chihuahuas, 454 00:21:54,950 --> 00:21:57,150 are, like, they're quite small, but they're, like, really feisty. 455 00:21:57,190 --> 00:21:58,350 Yeah, I feel like I'm a bit like that. 456 00:21:58,390 --> 00:22:00,510 You're not yappy, though, are you? No, I'm not yappy. 457 00:22:00,550 --> 00:22:02,070 No, no, no. Not, like, in an annoying way. 458 00:22:02,110 --> 00:22:04,350 You know what you do want and what you don't want. Yeah. 459 00:22:04,390 --> 00:22:05,750 Do you feel like you've been in love before? 460 00:22:05,790 --> 00:22:07,750 I've definitely been in love before, yet. Yeah. 461 00:22:07,790 --> 00:22:10,230 But, like, erm... 462 00:22:10,270 --> 00:22:12,310 I feel like I was maybe too young to realise it at the time. 463 00:22:12,350 --> 00:22:15,430 I feel like I've been in situations 464 00:22:15,470 --> 00:22:17,070 where, like, I felt like was love at the time, 465 00:22:17,110 --> 00:22:18,830 and then I've kind of left the situation and been like, 466 00:22:18,870 --> 00:22:20,150 "Hm. I don't think that was love." 467 00:22:20,190 --> 00:22:21,590 I'm a good guy, d'you know what I mean? Yeah. 468 00:22:21,630 --> 00:22:25,710 I am, but I just need to meet the right person. Yeah. 469 00:22:25,750 --> 00:22:27,750 'George can really hold a conversation.' 470 00:22:27,790 --> 00:22:30,070 Like, I feel like he'll grow on me. I have that feeling. 471 00:22:30,110 --> 00:22:31,150 I don't know why. 472 00:22:31,190 --> 00:22:34,510 So I'm trying to be open-minded and give George a bit of, you know, 473 00:22:34,550 --> 00:22:36,390 benefit of the doubt. 474 00:22:39,430 --> 00:22:42,470 IAIN: So, Catherine's swapped Andre for Zachariah. Amazing! 475 00:22:42,510 --> 00:22:44,550 She's barely been in there two days, 476 00:22:44,590 --> 00:22:48,270 and already Catherine has gone all the way from A to Z, 477 00:22:48,310 --> 00:22:50,270 but there might be good news on the way for Andre. 478 00:22:50,310 --> 00:22:51,710 TEXT ALERT, ALL GASP 479 00:22:51,750 --> 00:22:52,790 SCREECHING 480 00:22:52,830 --> 00:22:55,190 Oh, my God. I don't know who that is. 481 00:22:55,230 --> 00:22:57,550 Andre, there you go. Where is it? 482 00:22:57,590 --> 00:23:00,590 Oh, shit! Ohh, shit! What? 483 00:23:00,630 --> 00:23:02,190 I've got a text! 484 00:23:02,230 --> 00:23:04,150 ALL: Oh! Oh, my God! 485 00:23:04,190 --> 00:23:06,910 {\an8}OK, wait, wait, wait, wait, wait. 486 00:23:06,950 --> 00:23:09,470 {\an8}HE READS 487 00:23:17,190 --> 00:23:19,550 {\an8}ALL: Ohh! 488 00:23:19,590 --> 00:23:22,270 {\an8}Argh! 489 00:23:22,310 --> 00:23:26,670 {\an8}Arrgghhh! 490 00:23:26,710 --> 00:23:29,630 # I have to praise you Oh-oh-oh, hey... # 491 00:23:29,670 --> 00:23:30,710 Oh, shit! 492 00:23:30,750 --> 00:23:32,430 # I have to praise you Oh-oh-oh, hey... # 493 00:23:32,470 --> 00:23:33,510 Serious, OK! 494 00:23:33,550 --> 00:23:34,510 Yeah! Yeah! 495 00:23:34,550 --> 00:23:35,510 BOTH LAUGH 496 00:23:35,550 --> 00:23:36,550 Let me go get ready. 497 00:23:36,590 --> 00:23:38,910 ALL CHANT: Andre! Andre! Andre! Andre! 498 00:23:38,950 --> 00:23:41,030 I'm going on a date. 499 00:23:41,070 --> 00:23:42,510 My jinky, jinky. Oohh-ah! 500 00:23:42,550 --> 00:23:47,150 Whitney, you've made my day. Mmm. 501 00:23:47,190 --> 00:23:49,070 I wanna see what she looks like. Me too. 502 00:23:49,110 --> 00:23:50,750 HIGH-PITCHED:Ooh! Whitney. 503 00:23:50,790 --> 00:23:53,390 Whitney sounds like a sexy name, innit? 504 00:23:53,430 --> 00:23:56,470 ANDRE LAUGHS 505 00:23:56,510 --> 00:23:59,150 BOTH: Yeah! 'Ey! 506 00:23:59,190 --> 00:24:00,910 Say it, bro. Say it. "I'm him!" I'm him! 507 00:24:00,950 --> 00:24:02,710 You're him! 508 00:24:02,750 --> 00:24:06,390 OK, let me go get ready now. Quick. 509 00:24:06,430 --> 00:24:09,230 # I have to praise you Oh-oh-oh, hey 510 00:24:09,270 --> 00:24:12,110 # I have to praise you... # 511 00:24:12,150 --> 00:24:17,630 Andre, remember, full concentration, my bro. 512 00:24:17,670 --> 00:24:18,670 Huddle, huddle. 513 00:24:18,710 --> 00:24:21,950 It's match day, it's match day, it's match day. 514 00:24:21,990 --> 00:24:24,310 All right, so, boys, first championship game, 515 00:24:24,350 --> 00:24:25,510 we're coming back with a doub. 516 00:24:25,550 --> 00:24:27,630 Get a kiss, we won the World Cup. OK. 517 00:24:27,670 --> 00:24:29,750 You've got this, you're the man. Be yourself. 518 00:24:29,790 --> 00:24:31,110 Mm. Bring it home for the lads. 519 00:24:31,150 --> 00:24:32,190 Three cheers for you, bro. Yes. 520 00:24:32,230 --> 00:24:33,790 One, two, three! Whoosh! Come on. 521 00:24:33,830 --> 00:24:36,270 WHOOPING Let's go! 522 00:24:36,310 --> 00:24:38,150 Come on. Whey! 523 00:24:38,190 --> 00:24:39,390 Let's go. Come on! 524 00:24:39,430 --> 00:24:42,670 You have this. Go on. 525 00:24:42,710 --> 00:24:45,270 My man. All right. 526 00:24:45,310 --> 00:24:47,030 Come on. CLAPPING 527 00:24:47,070 --> 00:24:51,390 # I have to praise you Like I should. # 528 00:51:56,654 --> 00:51:57,894 I'm an entrepreneur. I sell wigs. 529 00:51:57,934 --> 00:52:00,294 I've been out the game for a minute. Like, I haven't really been dating. 530 00:52:00,334 --> 00:52:01,574 From what I remember, I score. 531 00:52:01,614 --> 00:52:02,654 # I'm a game changer... # 532 00:52:02,694 --> 00:52:05,014 I've got a nice body, I've got a nice face, 533 00:52:05,054 --> 00:52:06,934 I've got a nice personality, I'm extremely smart. 534 00:52:06,974 --> 00:52:09,774 I'm just a full package. 535 00:52:09,814 --> 00:52:11,934 # I'm a game changer... # 536 00:52:11,974 --> 00:52:17,774 I don't care what people think about me. 537 00:52:17,814 --> 00:52:22,334 My friends would say I'm a bitch. 538 00:52:22,374 --> 00:52:25,494 But in a nice way, of course, I'm just a very honest person. 539 00:52:25,534 --> 00:52:28,494 I don't really like BS. That's not my vibe. 540 00:52:28,534 --> 00:52:31,094 I'm not afraid to go for what I want. 541 00:52:31,134 --> 00:52:35,614 I feel like if your man can be stolen, 542 00:52:35,654 --> 00:52:37,134 then was he really your man? 543 00:52:37,174 --> 00:52:38,134 # I'm a game changer. # 544 00:52:38,174 --> 00:52:39,174 # Since I've gotten older 545 00:52:39,214 --> 00:52:41,174 # I've realised we all care about Things that don't really matter 546 00:52:41,214 --> 00:52:42,174 # We're just told it does... # 547 00:52:42,214 --> 00:52:43,254 How you doing, sweetheart? 548 00:52:43,294 --> 00:52:44,534 I'm good, how are you? You good, yeah? 549 00:52:44,574 --> 00:52:47,134 Yeah, I'm good, I'm good. 550 00:52:47,174 --> 00:52:48,734 Mmm. You're a very pretty lady. What's your name? 551 00:52:48,774 --> 00:52:50,374 Whitney. What's your name? Dre, of course. Andre. 552 00:52:50,414 --> 00:52:52,054 My name's Andre, but feel free to call me D, Dre, 553 00:52:52,094 --> 00:53:02,094 whatever you feel comfortable with. Andre. Like, your name's Andre. 554 00:56:03,054 --> 00:56:04,134 You're not salty, though. 555 00:56:04,174 --> 00:56:05,574 No, no, definitely. No, you're not salty. 556 00:56:05,614 --> 00:56:06,734 No, definitely not. Just a little. 557 00:56:06,774 --> 00:56:07,854 I like to be mature about it. Yeah. 558 00:56:07,894 --> 00:56:08,894 I'm joking. 559 00:56:08,934 --> 00:56:13,014 Appreciate it, yeah. SHE LAUGHS 560 00:56:13,054 --> 00:56:15,214 So, how did you feel when you got the text? 561 00:56:15,254 --> 00:56:16,694 Are you open to love, or... Hmm. 562 00:56:16,734 --> 00:56:19,494 I was quite relieved when I got the text. 563 00:56:19,534 --> 00:56:22,494 I was like, "Oh, finally something relieving," you know what I mean? 564 00:56:22,534 --> 00:56:23,774 Energy, energy. Energy, energy. 565 00:56:23,814 --> 00:56:25,854 And you brought that, so it's good. So you're happy about that? 566 00:56:25,894 --> 00:56:28,094 Frankly so, yeah. 567 00:56:28,134 --> 00:56:30,494 So, what - you're feeling me? 568 00:56:30,534 --> 00:56:32,854 I am feeling you, yeah. SHE LAUGHS 569 00:56:32,894 --> 00:56:33,134 I mean, it's seeming kind of reciprocated. 570 00:56:33,174 --> 00:56:34,294 I didn't even have to ask you. 571 00:56:34,334 --> 00:56:35,374 How you think this is going? 572 00:56:35,414 --> 00:56:35,574 Erm... Age aside, I probably am open. Mm-hm. 573 00:56:35,614 --> 00:56:36,774 You're feeling me. SHE LAUGHS 574 00:56:36,814 --> 00:56:37,134 I guess we're in, like, a fairy tale kind of world. 575 00:56:37,174 --> 00:56:39,134 I mean, it's seeming kind of reciprocated. 576 00:56:39,174 --> 00:56:40,294 How you think this is going? 577 00:56:40,334 --> 00:56:42,614 Erm... Age aside, I probably am open. Mm-hm. 578 00:56:42,654 --> 00:56:42,814 I guess we're in, like, a fairy tale kind of world. 579 00:56:42,854 --> 00:56:44,214 Anything goes, right? So... Anything goes. 580 00:56:44,254 --> 00:56:46,014 So... All right. 581 00:56:46,054 --> 00:56:47,734 Anything goes, right? So... Anything goes. 582 00:56:47,774 --> 00:56:48,774 Absolutely. 583 00:56:48,814 --> 00:56:49,814 # I let you change me 584 00:56:49,854 --> 00:56:51,174 # But you were the one To break me... # 585 00:56:51,214 --> 00:56:52,494 So... All right. 586 00:56:52,534 --> 00:56:53,454 You have to carry them, and then I'll hold your hand. 587 00:56:53,494 --> 00:56:54,174 Absolutely. 588 00:56:54,214 --> 00:56:54,614 HE CHUCKLES 589 00:56:54,654 --> 00:56:56,014 # I let you change me 590 00:56:56,054 --> 00:56:57,294 Like, come on. That's a trade. 591 00:56:57,334 --> 00:56:59,454 # But you were the one To break me... # 592 00:56:59,494 --> 00:57:01,894 # Never felt so much 593 00:57:01,934 --> 00:57:02,854 # Haunted by your love 594 00:57:02,894 --> 00:57:05,734 You have to carry them, and then I'll hold your hand. 595 00:57:05,774 --> 00:57:06,734 HE CHUCKLES 596 00:57:06,774 --> 00:57:07,734 Like, come on. That's a trade. 597 00:57:07,774 --> 00:57:08,894 # Never felt so much 598 00:57:08,934 --> 00:57:09,894 # Haunted by your love 599 00:57:09,934 --> 00:57:11,014 # Holding on for twenty-five... # 600 00:57:11,054 --> 00:57:11,214 IAIN: Catherine's heading over to join Zach, 601 00:57:11,254 --> 00:57:12,174 # Holding on for twenty-five... # 602 00:57:12,214 --> 00:57:12,694 IAIN: Catherine's heading over to join Zach, 603 00:57:12,734 --> 00:57:13,654 and he's about to greet her with the words I always say 604 00:57:13,694 --> 00:57:14,454 with the words I always say 605 00:57:14,494 --> 00:57:15,974 when I unwrap my kebab at 3 o'clock in the morning. 606 00:57:16,014 --> 00:57:17,174 at 3 o'clock in the morning. 607 00:57:17,214 --> 00:57:19,334 How you doing, beautiful? 608 00:57:19,374 --> 00:57:20,934 I'm doing good. How are you? 609 00:57:20,974 --> 00:57:21,254 How you doing, beautiful? 610 00:57:21,294 --> 00:57:22,414 Definitely happy with the way this is going. 611 00:57:22,454 --> 00:57:22,814 I'm doing good. How are you? 612 00:57:22,854 --> 00:57:25,014 Yeah. 613 00:57:25,054 --> 00:57:28,454 I'm looking forward to that bed today. 614 00:57:28,494 --> 00:57:28,654 Yeah. 615 00:57:28,694 --> 00:57:30,014 Definitely happy with the way this is going. 616 00:57:30,054 --> 00:57:31,214 Yeah. 617 00:57:31,254 --> 00:57:32,654 I'm looking forward to that bed today. 618 00:57:32,694 --> 00:57:32,934 Get a cuddle. Yeah. Yeah. 619 00:57:32,974 --> 00:57:34,014 Yeah. 620 00:57:34,054 --> 00:57:35,014 Get a cuddle. Yeah. Yeah. 621 00:57:35,054 --> 00:57:36,374 Oh, my God, I think there's a fly on my arse. 622 00:57:36,414 --> 00:57:37,414 SHE LAUGHS 623 00:57:37,454 --> 00:57:37,614 I'd have got it for you. SHE LAUGHS 624 00:57:37,654 --> 00:57:39,734 Oh, my God, I think there's a fly on my arse. 625 00:57:39,774 --> 00:57:41,054 SHE LAUGHS 626 00:57:41,094 --> 00:57:42,014 I'd have got it for you. SHE LAUGHS 627 00:57:42,054 --> 00:57:43,054 I should have told you. 628 00:57:43,094 --> 00:57:43,854 These bugs are so big in this place. Yeah. 629 00:57:43,894 --> 00:57:44,374 I should have told you. 630 00:57:44,414 --> 00:57:45,774 You're sorting the bugs out between us two. 631 00:57:45,814 --> 00:57:46,294 Like, if there was a big one, you're the one that's gonna... 632 00:57:46,334 --> 00:57:47,694 These bugs are so big in this place. Yeah. 633 00:57:47,734 --> 00:57:48,694 No, what? What? SHE LAUGHS 634 00:57:48,734 --> 00:57:49,214 You know what it is, cos I'm not scared of them... 635 00:57:49,254 --> 00:57:50,254 You're sorting the bugs out between us two. 636 00:57:50,294 --> 00:57:50,654 You are scared. No, I'm not scared at all. 637 00:57:50,694 --> 00:57:51,614 Like, if there was a big one, you're the one that's gonna... 638 00:57:51,654 --> 00:57:52,614 You're the one that handles everything. 639 00:57:52,654 --> 00:57:52,934 No, what? What? SHE LAUGHS 640 00:57:52,974 --> 00:57:53,614 No, I need you to... OK, so if there was a fly, 641 00:57:53,654 --> 00:57:55,054 You know what it is, cos I'm not scared of them... 642 00:57:55,094 --> 00:57:55,254 let's say... No, like a big spider. 643 00:57:55,294 --> 00:57:56,414 You are scared. No, I'm not scared at all. 644 00:57:56,454 --> 00:57:57,374 You're killing it. No, you kill it. 645 00:57:57,414 --> 00:57:59,254 You're the one that handles everything. 646 00:57:59,294 --> 00:58:00,814 You're killing it. 647 00:58:00,854 --> 00:58:02,134 D'you know I once choked on a... HE LAUGHS 648 00:58:02,174 --> 00:58:04,054 No, I need you to... OK, so if there was a fly, 649 00:58:04,094 --> 00:58:05,014 let's say... No, like a big spider. 650 00:58:05,054 --> 00:58:05,214 On a... What are they called? Jawbreaker. 651 00:58:05,254 --> 00:58:06,414 You're killing it. No, you kill it. 652 00:58:06,454 --> 00:58:07,454 You're killing it. 653 00:58:07,494 --> 00:58:07,694 D'you know I once choked on a... HE LAUGHS 654 00:58:07,734 --> 00:58:09,654 Did you? Yeah. 655 00:58:09,694 --> 00:58:11,214 On a... What are they called? Jawbreaker. 656 00:58:11,254 --> 00:58:13,174 You should be happy walking in with me. Are you not happy? 657 00:58:13,214 --> 00:58:13,374 Are you over your ex yet? I'm happy, I'm happy. 658 00:58:13,414 --> 00:58:14,574 Did you? Yeah. 659 00:58:14,614 --> 00:58:14,974 No, no, this is nice. Hello, you see me. 660 00:58:15,014 --> 00:58:17,974 You should be happy walking in with me. Are you not happy? 661 00:58:18,014 --> 00:58:18,454 It is nice, though. It's really nice. 662 00:58:18,494 --> 00:58:20,294 Are you over your ex yet? I'm happy, I'm happy. 663 00:58:20,334 --> 00:58:20,494 It was literally stuck there. 664 00:58:20,534 --> 00:58:23,134 No, no, this is nice. Hello, you see me. 665 00:58:23,174 --> 00:58:23,334 Oi, oi! 666 00:58:23,374 --> 00:58:25,574 It is nice, though. It's really nice. 667 00:58:25,614 --> 00:58:25,774 SHE GASPS 668 00:58:25,814 --> 00:58:26,854 It was literally stuck there. 669 00:58:26,894 --> 00:58:27,054 Oi, oi! 670 00:58:27,094 --> 00:58:29,094 Oi, oi! 671 00:58:29,134 --> 00:58:29,294 What you saying, bro? 672 00:58:29,334 --> 00:58:30,174 SHE GASPS 673 00:58:30,214 --> 00:58:31,774 What are you saying? What are you lot saying? 674 00:58:31,814 --> 00:58:32,014 Oi, oi! 675 00:58:32,054 --> 00:58:33,454 Hi, sexy. 676 00:58:33,494 --> 00:58:35,214 Fucking hell! Lovely to meet you. 677 00:58:35,254 --> 00:58:36,254 What you saying, bro? 678 00:58:36,294 --> 00:58:36,654 What are you saying? What are you lot saying? 679 00:58:36,694 --> 00:58:38,854 Go on. 680 00:58:38,894 --> 00:58:39,934 Hi, sexy. 681 00:58:39,974 --> 00:58:41,094 Fucking hell! Lovely to meet you. 682 00:58:41,134 --> 00:58:41,814 Hi, Whitney. Mitchell, nice to meet you. 683 00:58:41,854 --> 00:58:42,974 Go on. 684 00:58:43,014 --> 00:58:44,774 Hi, Whitney. Mitchell, nice to meet you. 685 00:58:44,814 --> 00:58:45,694 Hi Mitchell. How are you? 686 00:58:45,734 --> 00:58:48,574 I'm fine. How are you? 687 00:58:49,614 --> 00:58:49,774 Hi 688 00:58:49,814 --> 00:58:50,534 Mitchell. How are you? 689 00:58:50,574 --> 00:58:51,814 I'm fine. How are you? 690 00:58:51,854 --> 00:58:54,814 I'm fine. How are you? 691 00:58:56,374 --> 00:58:56,534 I'm fine. 692 00:58:56,574 --> 00:58:56,734 I'm fine. How 693 00:58:56,774 --> 00:58:56,854 I'm fine. How are 694 00:58:56,894 --> 00:59:00,894 I'm fine. How are you? 695 00:59:00,934 --> 00:59:01,094 I'm fine. How are you? Your 696 00:59:01,134 --> 00:59:01,214 Your hair 697 00:59:01,254 --> 00:59:01,414 Your hair is 698 00:59:01,454 --> 00:59:02,214 Your hair is unreal. 699 00:59:02,454 --> 00:59:02,534 I'm fine. 700 00:59:02,574 --> 00:59:02,694 I'm fine. How 701 00:59:02,734 --> 00:59:02,814 I'm fine. How are 702 00:59:02,854 --> 00:59:03,974 I'm fine. How are you? 703 00:59:11,894 --> 00:59:12,054 I'm fine. How are you? Your hair is unreal.What 704 00:59:12,094 --> 00:59:12,174 Your hair is unreal.What did 705 00:59:12,214 --> 00:59:12,334 Your hair is unreal.What did you 706 00:59:12,374 --> 00:59:12,454 Your hair is unreal.What did you do? 707 00:59:14,534 --> 00:59:14,694 Your hair is unreal.What did you do? A 708 00:59:14,734 --> 00:59:14,814 A nice 709 00:59:14,854 --> 00:59:14,974 A nice beach, 710 00:59:15,014 --> 00:59:16,774 A nice beach, Prisco. 711 00:59:16,814 --> 00:59:16,974 A nice beach, Prisco. The 712 00:59:17,014 --> 00:59:17,094 A nice beach, Prisco. The water 713 00:59:17,134 --> 00:59:17,334 A nice beach, Prisco. The water was 714 00:59:17,374 --> 00:59:17,494 A nice beach, Prisco. The water was so 715 00:59:17,534 --> 00:59:19,254 so clear. 716 00:59:19,294 --> 00:59:19,454 so clear. We 717 00:59:19,494 --> 00:59:19,574 so clear. We was 718 00:59:19,614 --> 00:59:19,774 so clear. We was walking 719 00:59:19,814 --> 00:59:19,974 so clear. We was walking down 720 00:59:20,014 --> 00:59:20,134 so clear. We was walking down the 721 00:59:20,174 --> 00:59:22,934 so clear. We was walking down the stairs. 722 00:59:22,974 --> 00:59:23,214 stairs. Walking 723 00:59:23,254 --> 00:59:23,414 stairs. Walking down 724 00:59:23,454 --> 00:59:23,534 stairs. Walking down the 725 00:59:23,574 --> 00:59:23,894 stairs. Walking down the stairs, 726 00:59:23,934 --> 00:59:24,094 stairs. Walking down the stairs, I 727 00:59:24,134 --> 00:59:24,254 stairs. Walking down the stairs, I said, 728 00:59:24,294 --> 00:59:26,294 said, hey, 729 00:59:26,334 --> 00:59:29,014 said, hey,. 730 00:59:29,054 --> 00:59:29,214 said, hey,. She 731 00:59:29,254 --> 00:59:29,334 said, hey,. She is 732 00:59:29,374 --> 00:59:29,454 said, hey,. She is so 733 00:59:29,494 --> 00:59:29,734 said, hey,. She is so buzzing, 734 00:59:29,774 --> 00:59:32,294 said, hey,. She is so buzzing, man. 735 00:59:32,334 --> 00:59:32,494 said, hey,. She is so buzzing, man. It 736 00:59:32,534 --> 00:59:32,614 It was 737 00:59:32,654 --> 00:59:36,934 It was flirtatious. 738 00:59:36,974 --> 00:59:37,134 It was flirtatious. It's 739 00:59:37,174 --> 00:59:37,294 It was flirtatious. It's early 740 00:59:37,334 --> 00:59:37,574 It was flirtatious. It's early days, 741 00:59:37,614 --> 00:59:37,934 It was flirtatious. It's early days, obviously. 742 00:59:37,974 --> 00:59:38,134 obviously. Was 743 00:59:38,174 --> 00:59:38,334 obviously. Was there 744 00:59:38,374 --> 00:59:39,294 obviously. Was there chemistry? 745 00:59:39,334 --> 00:59:39,494 obviously. Was there chemistry? There 746 00:59:39,534 --> 00:59:39,654 There was, 747 00:59:39,694 --> 00:59:39,894 There was, there 748 00:59:39,934 --> 00:59:40,094 There was, there was, 749 00:59:40,134 --> 00:59:40,294 There was, there was, there 750 00:59:40,334 --> 00:59:44,494 There was, there was, there was. 751 00:59:44,534 --> 00:59:44,734 There was, there was, there was. How 752 00:59:44,774 --> 00:59:44,894 There was, there was, there was. How old 753 00:59:44,934 --> 00:59:45,014 old is 754 00:59:45,054 --> 00:59:45,534 old is she 755 00:59:45,574 --> 00:59:48,014 old is she five? 756 00:59:48,054 --> 00:59:48,214 old is she five? She 757 00:59:48,254 --> 00:59:48,334 old is she five? She is 758 00:59:48,374 --> 00:59:49,854 old is she five? She is 25. 759 00:59:49,894 --> 00:59:50,054 old is she five? She is 25. The 760 00:59:50,094 --> 00:59:50,214 old is she five? She is 25. The date 761 00:59:50,254 --> 00:59:50,454 old is she five? She is 25. The date was 762 00:59:50,494 --> 00:59:51,094 was good. 763 00:59:53,974 --> 00:59:54,134 was good. How 764 00:59:54,174 --> 00:59:54,254 was good. How can 765 00:59:54,294 --> 00:59:54,374 was good. How can I 766 00:59:54,414 --> 00:59:54,494 was good. How can I not 767 00:59:54,534 --> 00:59:54,614 was good. How can I not set 768 00:59:54,654 --> 00:59:54,734 was good. How can I not set the 769 00:59:54,774 --> 00:59:56,414 was good. How can I not set the scene? 770 00:59:56,454 --> 00:59:56,614 scene? It 771 00:59:56,654 --> 00:59:56,734 scene? It was 772 00:59:56,774 --> 00:59:56,854 scene? It was a 773 00:59:56,894 --> 01:00:02,174 scene? It was a beach. 774 01:00:02,214 --> 01:00:02,374 scene? It was a beach. We 775 01:00:02,414 --> 01:00:02,494 scene? It was a beach. We were 776 01:00:02,534 --> 01:00:02,774 scene? It was a beach. We were literally 777 01:00:02,814 --> 01:00:02,974 literally on 778 01:00:03,014 --> 01:00:03,094 literally on the 779 01:00:03,134 --> 01:00:03,254 literally on the coast. 780 01:00:03,294 --> 01:00:03,454 literally on the coast. It 781 01:00:03,494 --> 01:00:03,574 literally on the coast. It was 782 01:00:03,614 --> 01:00:03,734 literally on the coast. It was such 783 01:00:03,774 --> 01:00:03,934 literally on the coast. It was such a 784 01:00:03,974 --> 01:00:04,134 a beautiful 785 01:00:04,174 --> 01:00:04,454 a beautiful beach. 786 01:00:04,494 --> 01:00:04,654 a beautiful beach. What 787 01:00:04,694 --> 01:00:04,774 a beautiful beach. What is 788 01:00:04,814 --> 01:00:04,974 a beautiful beach. What is your 789 01:00:05,014 --> 01:00:06,214 a beautiful beach. What is your type? 790 01:00:06,254 --> 01:00:06,414 type? As 791 01:00:06,454 --> 01:00:06,574 type? As long 792 01:00:06,614 --> 01:00:06,734 type? As long as 793 01:00:06,774 --> 01:00:08,374 type? As long as your 794 01:00:08,414 --> 01:00:13,534 type? As long as your personality, 795 01:00:13,574 --> 01:00:13,734 type? As long as your personality, I 796 01:00:13,774 --> 01:00:13,894 type? As long as your personality, I like 797 01:00:13,934 --> 01:00:14,054 like someone 798 01:00:14,094 --> 01:00:14,254 like someone who 799 01:00:14,294 --> 01:00:14,374 like someone who is 800 01:00:14,414 --> 01:00:14,494 like someone who is funny, 801 01:00:14,534 --> 01:00:14,694 like someone who is funny, can 802 01:00:14,734 --> 01:00:14,854 like someone who is funny, can make 803 01:00:14,894 --> 01:00:15,054 like someone who is funny, can make me 804 01:00:15,094 --> 01:00:15,174 me laugh, 805 01:00:15,214 --> 01:00:15,374 me laugh, looks 806 01:00:15,414 --> 01:00:15,614 me laugh, looks -wise 807 01:00:15,654 --> 01:00:15,814 me laugh, looks -wise has 808 01:00:15,854 --> 01:00:15,934 me laugh, looks -wise has to 809 01:00:15,974 --> 01:00:16,054 me laugh, looks -wise has to be 810 01:00:16,094 --> 01:00:16,214 me laugh, looks -wise has to be tall, 811 01:00:16,254 --> 01:00:16,334 tall, nice 812 01:00:16,374 --> 01:00:18,974 tall, nice smile. 813 01:00:19,014 --> 01:00:21,614 tall, nice smile. No, 814 01:00:21,654 --> 01:00:21,814 tall, nice smile. No, I 815 01:00:21,854 --> 01:00:21,934 tall, nice smile. No, I can't 816 01:00:21,974 --> 01:00:27,174 tall, nice smile. No, I can't lie. 817 01:00:27,214 --> 01:00:27,374 tall, nice smile. No, I can't lie. So 818 01:00:27,414 --> 01:00:27,574 So obviously 819 01:00:27,614 --> 01:00:27,774 So obviously it 820 01:00:27,814 --> 01:00:27,894 So obviously it is 821 01:00:27,934 --> 01:00:28,014 So obviously it is early 822 01:00:28,054 --> 01:00:28,174 So obviously it is early days, 823 01:00:28,214 --> 01:00:28,374 So obviously it is early days, was 824 01:00:28,414 --> 01:00:28,534 So obviously it is early days, was she 825 01:00:28,574 --> 01:00:28,654 she your 826 01:00:28,694 --> 01:00:28,894 she your favourite 827 01:00:33,819 --> 01:00:37,579 # It's not over, not over Not over, not over yet... # 828 01:00:37,619 --> 01:00:38,579 BOTH LAUGHING 829 01:00:38,619 --> 01:00:41,899 IAIN: As the sun sets, 830 01:00:41,939 --> 01:00:44,859 the Islanders are giving Whitney a quick tour of the villa. 831 01:00:44,899 --> 01:00:46,139 This is the dressing room. Oh! 832 01:00:46,179 --> 01:00:48,579 I wouldn't bother. She's already seen the villa. 833 01:00:48,619 --> 01:00:50,899 It was on that Love Island show last night on ITV2. 834 01:00:50,939 --> 01:00:53,499 Oh! I've never run that much in my life. 835 01:00:53,539 --> 01:00:54,659 WOMAN CHEERING 836 01:00:54,699 --> 01:00:58,459 # It's not over, not over Not over, not over yet... # 837 01:00:58,499 --> 01:01:01,539 Whitney your type? She seems like she's fun. 838 01:01:01,579 --> 01:01:04,899 Could you see yourself falling in love? 839 01:01:04,939 --> 01:01:07,139 That's a big ask, bro. I don't really know her name yet. 840 01:01:07,179 --> 01:01:09,019 Is there any bubble bath? Body wash will work, right? 841 01:01:09,059 --> 01:01:10,419 Yeah, that's coming on lovely. 842 01:01:10,459 --> 01:01:13,699 Yo! 843 01:01:13,739 --> 01:01:16,459 What are you saying tonight? Still Catherine, bro. 844 01:01:16,499 --> 01:01:19,219 OK. Catherine's still your main? Your main squeeze? 845 01:01:19,259 --> 01:01:21,019 This is what I want to wear, yeah? 846 01:01:21,059 --> 01:01:22,499 SHE GASPS Bitch, I've got that in white. 847 01:01:22,539 --> 01:01:24,219 After we get ready, 848 01:01:24,259 --> 01:01:26,539 your man gonna race, to see who can get Catherine first. 849 01:01:26,579 --> 01:01:28,419 You've got a busy night today, though, bro. 850 01:01:28,459 --> 01:01:31,459 If you did wanna chat to Catherine, do that as soon as possible. 851 01:01:31,499 --> 01:01:33,219 So you can have her for the rest of the night? 852 01:01:33,259 --> 01:01:34,939 THEY LAUGH 853 01:01:34,979 --> 01:01:38,019 Girls, what do we think of Whitney? I love her. 854 01:01:38,059 --> 01:01:40,659 She came in with, like, big energy. 855 01:01:40,699 --> 01:01:43,019 Are you lot gonna try make the first kiss today? 856 01:01:43,059 --> 01:01:45,419 I were thinking that, you know. I was thinking that. 857 01:01:45,459 --> 01:01:47,259 I promise you I won't get rejected. 858 01:01:47,299 --> 01:01:49,819 Oh, I wanna faint, Molly! 859 01:01:49,859 --> 01:01:51,499 Manifestation. Tonight is gonna be a great night. 860 01:01:51,539 --> 01:01:52,499 It's gonna be a great night! 861 01:01:52,539 --> 01:01:58,299 How are you feeling, Whitney? 862 01:01:58,339 --> 01:02:02,179 Woohoo! Whoo, whoo! 863 01:02:02,219 --> 01:02:09,659 # It's not over, not over Not over, not over yet... # 864 01:02:09,699 --> 01:02:16,499 Tonight, we are celebrating the entrance of the new Islander. 865 01:02:16,539 --> 01:02:21,179 You know, we're vibing, we're thriving, 866 01:02:21,219 --> 01:02:23,259 and here's to a good summer, innit? 867 01:02:23,299 --> 01:02:24,419 ALL:Whoo! 868 01:02:24,459 --> 01:02:26,299 Cheers for that. 869 01:02:32,459 --> 01:02:34,739 IAIN: What I like about Andre is he's hard as nails, 870 01:02:34,779 --> 01:02:37,379 as long as those nails are shiny acrylics 871 01:02:37,419 --> 01:02:39,619 with a classy white tip finish. 872 01:02:39,659 --> 01:02:42,259 He loves a mani. Isn't that right, Andre? 873 01:02:42,299 --> 01:02:45,899 I was into manis. Mm. Would you get, like, nail art? 874 01:02:45,939 --> 01:02:48,099 No, I don't think I would stand that. 875 01:02:48,139 --> 01:02:50,379 Why? I don't know. 876 01:02:50,419 --> 01:02:52,899 It's just... Would you get shiny...? 877 01:02:52,939 --> 01:02:54,379 Like, when it's just shiny.? 878 01:02:54,419 --> 01:02:57,419 Yeah, definitely. 879 01:02:57,459 --> 01:02:59,419 You know how Tyrique's is just, like, clear and shiny? 880 01:02:59,459 --> 01:03:01,059 Yeah, I'd definitely get that, for sure. 881 01:03:01,099 --> 01:03:02,859 What about, like, a little smiley face? 882 01:03:02,899 --> 01:03:04,259 Oh, man! Or, like, maybe my initials? 883 01:03:04,299 --> 01:03:05,619 SHE CHUCKLES Holy shit! 884 01:03:05,659 --> 01:03:06,659 I mean... 885 01:03:06,699 --> 01:03:08,299 Where do you think it would look good? 886 01:03:08,339 --> 01:03:09,779 On the ring finger. 887 01:03:09,819 --> 01:03:10,819 Holy shit! Andre? 888 01:03:10,859 --> 01:03:11,939 Yeah, yeah? What are you saying? 889 01:03:11,979 --> 01:03:13,819 Part two, let's go. Part two. Part two. 890 01:03:13,859 --> 01:03:15,619 Am I coming to chat...? 891 01:03:15,659 --> 01:03:17,539 Oh, no, no, you can stay here, yeah, yeah. 892 01:03:17,579 --> 01:03:19,299 I love you! 893 01:03:19,339 --> 01:03:23,339 I'll come and chat to you after, yeah? 894 01:03:23,379 --> 01:03:25,739 You didn't tell me I look nice today. 895 01:03:25,779 --> 01:03:28,739 You know that I know that you look nice. 896 01:03:28,779 --> 01:03:30,939 Yeah, but I want you to say it. You need to say it. 897 01:03:30,979 --> 01:03:34,339 Listen, listen, listen, listen, listen. Let me land here. Land. 898 01:03:34,379 --> 01:03:36,499 You know that I know that you know that I know that you look nice. Hm. 899 01:03:36,539 --> 01:03:38,539 I do look nice. How did you find our date? 900 01:03:38,579 --> 01:03:40,539 I liked our date. 901 01:03:40,579 --> 01:03:42,939 But I enjoyed our date, though, on our own. 902 01:03:42,979 --> 01:03:44,219 I know you did. 903 01:03:44,259 --> 01:03:45,779 But you're 21. Why is that a problem? 904 01:03:45,819 --> 01:03:48,899 I know. You're thinking, "Why is she saying that again?" 905 01:03:48,939 --> 01:03:50,939 I'll take the bullshit like that. 906 01:03:50,979 --> 01:03:53,539 It's not bullshit, like, It's just your age. Mm. 907 01:03:53,579 --> 01:03:57,659 I don't know if I can get over it, but we'll see. 908 01:03:57,699 --> 01:04:00,379 Mm. Well, definitely. But obviously, still... 909 01:04:00,419 --> 01:04:03,019 Yeah, no, no, no, there's still long to go, you know what I mean? 910 01:04:03,059 --> 01:04:05,899 I need me a man that's gonna handle me, you know? 911 01:04:05,939 --> 01:04:07,779 Who is gonna handle me? Of course. 912 01:04:07,819 --> 01:04:11,779 We'll see, you know what I mean? 913 01:04:11,819 --> 01:04:14,379 There's still time to now find out, you know what I mean? 914 01:04:14,419 --> 01:04:18,699 Me and Andre are definitely vibing. I know that he wants more from me. 915 01:04:18,739 --> 01:04:22,339 The age is a bother. I'm not gonna get over it like this. 916 01:04:22,379 --> 01:04:25,339 And I won't be rushed, so... 917 01:04:25,379 --> 01:04:29,059 Yeah, that's just where my head's at with Andre. 918 01:04:29,099 --> 01:04:32,579 IAIN: Jess wants to know if Tyrique fancies Bombshell Whitney. 919 01:04:32,619 --> 01:04:34,579 Well, let's see, Whitney is a girl, so, erm, yes. Yes, he does. 920 01:04:34,619 --> 01:04:38,419 What do you think of Whitney? 921 01:04:38,459 --> 01:04:40,459 I haven't even spoke to her, you know? 922 01:04:40,499 --> 01:04:43,779 Literally, but... she seems cool. I feel like she's a big personality. 923 01:04:43,819 --> 01:04:44,859 Very big. 924 01:04:44,899 --> 01:04:47,899 And I like big personalities, so bring it on. 925 01:04:47,939 --> 01:04:51,499 SHE GASPS What? 926 01:04:51,539 --> 01:04:55,099 Bring it on, like, bring it on. She's good, innit? 927 01:04:55,139 --> 01:05:04,139 She's pretty, as well. She is pretty. 928 01:05:04,179 --> 01:05:10,099 Is that your sort of type. 929 01:05:10,139 --> 01:05:12,379 Mm... haven't got a tape, but she's pretty, so... I like pretty girls. 930 01:05:12,419 --> 01:05:13,459 Yeah, don't blame you. 931 01:05:13,499 --> 01:05:15,179 There's not really anyone in here that kind of, like, 932 01:05:15,219 --> 01:05:16,259 I feel like I'm swaying towards. 933 01:05:16,299 --> 01:05:17,339 Like, you're probably, like, 934 01:05:17,379 --> 01:05:19,659 the first boy that I kind of feel like I actually get on with in here. 935 01:05:19,699 --> 01:05:21,699 I don't really think there's anyone really I'm interested in. 936 01:05:21,739 --> 01:05:23,099 But I don't think you was interested in me. 937 01:05:23,139 --> 01:05:24,419 I just thought... 938 01:05:24,459 --> 01:05:25,779 cos, when we talk, yeah? 939 01:05:25,819 --> 01:05:27,779 I just feel like, when I say, "what's your type?" 940 01:05:27,819 --> 01:05:31,499 You'll be like, "Joey Essex" 941 01:05:31,539 --> 01:05:33,859 so I'm thinking it's so far from me, so I thought we just flirt, 942 01:05:33,899 --> 01:05:35,659 like, cool, you flirt with me and I flirt with you. Yeah. 943 01:05:35,699 --> 01:05:37,259 I thought it was just, like, a flirty friendship. 944 01:05:37,299 --> 01:05:38,379 Yeah, no, like, to be fair, like, 945 01:05:38,419 --> 01:05:40,779 obviously, if you feel like it's a friendship, that's fine. 946 01:05:40,819 --> 01:05:41,859 Just friendzone me. 947 01:05:41,899 --> 01:05:45,659 Don't do... It's not even like that, but... 948 01:05:45,699 --> 01:05:47,499 Put me in the friendzone, then, Ty, it's absolutely fine. 949 01:05:47,539 --> 01:05:49,539 Yeah, but I've gotta be honest. Shut up. No, of course you have! 950 01:05:49,579 --> 01:05:50,699 You've gotta be real to yourself. 951 01:05:50,739 --> 01:05:52,299 If you feel like that, then that's absolutely OK. 952 01:05:52,339 --> 01:05:54,219 I feel like it's definitely a friend thing, but... 953 01:05:54,259 --> 01:05:56,139 but can we carry on being how we are, though? 954 01:05:56,179 --> 01:05:57,939 Cos I actually like it. Not really, no. 955 01:05:57,979 --> 01:06:00,179 So we've gotta chill? You can just be my friend now. 956 01:06:00,219 --> 01:06:01,259 You can be my wingman. 957 01:06:01,299 --> 01:06:04,779 Yeah, no, if I led you on in any way, I'm actually sorry, 958 01:06:04,819 --> 01:06:06,419 cos I didn't mean to... No, no, no! You didn't! 959 01:06:06,459 --> 01:06:08,339 If I'm honest, they're coming for you, man. 960 01:06:08,379 --> 01:06:09,659 Innit? Yeah. Like... You are sick. 961 01:06:09,699 --> 01:06:12,419 Like I said you, what did I say, day one? You've got the best banter. 962 01:06:12,459 --> 01:06:14,499 Yeah. Out of the boys and girls. Yeah, no, I know that. 963 01:06:14,539 --> 01:06:15,739 That's what I'm saying, like... Yeah. 964 01:06:15,779 --> 01:06:18,619 Me and Ty have mutually agreed that it's just on a friendship level. 965 01:06:18,659 --> 01:06:22,059 It was kind of like a... leave it there, like. 966 01:06:22,099 --> 01:06:23,979 Just spoke to Ty. Yeah, I saw that. 967 01:06:24,019 --> 01:06:26,579 He friendzoned me! What? 968 01:06:26,619 --> 01:06:31,179 Oh, he friendzoned you. Right, OK. 969 01:06:31,219 --> 01:06:33,819 Yeah, so... So? What did you say to Jess? 970 01:06:33,859 --> 01:06:36,859 Yeah, no. Did you speak to her? 971 01:06:36,899 --> 01:06:39,699 Yeah, she grabbed me, and was like, "Can I talk to you?" 972 01:06:39,739 --> 01:06:42,179 I was like, "Yeah, cool." And she was like, "What you saying?" 973 01:06:42,219 --> 01:06:44,339 I was like, "Yeah, I can't lie, just listen. 974 01:06:44,379 --> 01:06:47,699 "I feel like we flirt and that, we get on. 975 01:06:47,739 --> 01:06:50,259 "Got a lot of time for you, but it's more of a friend thing." 976 01:06:50,299 --> 01:06:52,579 She was like, "Oh, OK." 977 01:06:52,619 --> 01:06:54,659 And I was like, "Well, if I led you on a bit, I'm a bit sorry, innit? 978 01:06:54,699 --> 01:06:56,379 "I flirt too much, led you on." 979 01:06:56,419 --> 01:06:58,379 And she was like, "No, no. It's not even that." 980 01:06:58,419 --> 01:07:00,259 I feel like it had to be done. Yeah, no, it felt good. 981 01:07:00,299 --> 01:07:01,659 I think she... I feel like... 982 01:07:01,699 --> 01:07:03,299 I feel like when you were talking to her, 983 01:07:03,339 --> 01:07:05,379 she was obviously gonna play it cool 984 01:07:05,419 --> 01:07:06,859 because you're literally friendzoning her, 985 01:07:06,899 --> 01:07:08,779 but, like, you must have, like, flir... you know what I mean, 986 01:07:08,819 --> 01:07:10,219 you must have been flirting enough with her 987 01:07:10,259 --> 01:07:12,019 to the point that she thought 988 01:07:12,059 --> 01:07:14,419 it could mean you and her could be something more, 989 01:07:14,459 --> 01:07:15,939 do you know what I mean? No, my bad. 990 01:07:15,979 --> 01:07:17,099 So I like the fact that you told her 991 01:07:17,139 --> 01:07:19,499 and that you said to her how it is, do you know what it mean? 992 01:07:19,539 --> 01:07:20,779 I'm glad that you made it clear. 993 01:07:20,819 --> 01:07:24,339 Anything else I need to make clear? What, to the other girls or to me? 994 01:07:24,379 --> 01:07:27,179 Anyone. You, other girls. 995 01:07:27,219 --> 01:07:29,259 I mean, you can make things clear right now. 996 01:07:29,299 --> 01:07:31,219 I know I can. Stop playing. 997 01:07:31,259 --> 01:07:33,219 LAUGHTER Why? 998 01:07:33,259 --> 01:07:36,939 # Make all the same choices Make all the same moves 999 01:07:36,979 --> 01:07:40,339 # If it lead me back into room I found myself lost in you 1000 01:07:40,379 --> 01:07:42,819 # I found myself lost in you 1001 01:07:42,859 --> 01:07:46,939 # I found myself lost in you 1002 01:07:46,979 --> 01:07:49,539 # Oh, I found myself lost in you 1003 01:07:49,579 --> 01:07:57,099 # I found myself lost in you... # 1004 01:07:57,139 --> 01:08:00,419 LAUGHTER, SCREAMING 1005 01:08:00,459 --> 01:08:04,859 You really caught me off-guard. You really caught me off-guard. 1006 01:08:04,899 --> 01:08:06,819 LAUGHTER 1007 01:08:06,859 --> 01:08:11,419 Cheers to my mum and dad! Yeah, cheers, cheers! 1008 01:08:11,459 --> 01:08:14,059 LAUGHTER 1009 01:08:14,099 --> 01:08:17,219 You can kiss, though. Shit! I know, that was a really good kiss. 1010 01:08:17,259 --> 01:08:19,779 I wasn't expecting that. 1011 01:08:19,819 --> 01:08:21,819 Yeah, no, I wouldn't say I was nervous, 1012 01:08:21,859 --> 01:08:23,819 but I was definitely, like, waiting, like, apprehensive. 1013 01:08:23,859 --> 01:08:26,859 I just wanted to make sure that it was, the right-right moment, 1014 01:08:26,899 --> 01:08:28,219 you know what I mean? 1015 01:08:28,259 --> 01:08:29,299 I wanted to... 1016 01:08:29,339 --> 01:08:31,819 Nothing worse and going in for a kiss and getting rejected, man. 1017 01:08:31,859 --> 01:08:33,339 I wanted to make sure that wasn't me. 1018 01:08:33,379 --> 01:08:34,419 I can't be that guy. 1019 01:08:34,459 --> 01:08:36,819 IAIN: Railway man Mehdi's grabbing his chance 1020 01:08:36,859 --> 01:08:38,099 to make a move on Whitney. 1021 01:08:38,139 --> 01:08:40,259 The question is, will she choo-choose him? 1022 01:08:40,299 --> 01:08:41,859 Ha-ha-ha! More railway humour. 1023 01:08:41,899 --> 01:08:44,459 OK, so who are you coupled up with? With Ruchee at the moment. 1024 01:08:44,499 --> 01:08:46,179 How's that going? 1025 01:08:46,219 --> 01:08:48,259 Not going. THEY LAUGH 1026 01:08:48,299 --> 01:08:49,979 You got it right! 1027 01:08:50,019 --> 01:08:53,979 Yeah, I mean, I love her, but we're not made for each other. 1028 01:08:54,019 --> 01:08:55,219 So, what are you looking for? 1029 01:08:55,259 --> 01:08:57,939 To be honest, I love a boss lady, good sense of humour. OK. 1030 01:08:57,979 --> 01:09:03,419 Brunette, dark eyes, confidence. 1031 01:09:03,459 --> 01:09:05,219 Well, this is a wig, so I'm not what you're looking for. 1032 01:09:05,259 --> 01:09:07,299 You can have it on, not have it on, I don't give a fuck, you know. 1033 01:09:07,339 --> 01:09:10,899 What's your favourite feature about me? 1034 01:09:10,939 --> 01:09:13,979 I like your smile, and your eyes. Everyone says that eyes, I'm like... 1035 01:09:14,019 --> 01:09:15,939 And love your eyes. Yeah. What you like about me? 1036 01:09:15,979 --> 01:09:18,579 OK, look at me, then. 1037 01:09:18,619 --> 01:09:26,099 I think it would be your eyes as well. 1038 01:09:26,139 --> 01:09:29,619 I like that. You've got very deep eyes. 1039 01:09:29,659 --> 01:09:31,699 I had a chat with Whitney. 1040 01:09:31,739 --> 01:09:37,539 I think she's a very cool girl, nice personality. 1041 01:09:37,579 --> 01:09:39,139 She is a boss lady, which I like. 1042 01:09:39,179 --> 01:09:41,099 And I'd like to get to know her more a little bit. 1043 01:09:41,139 --> 01:09:44,019 IAIN: Mitch has realised it's nearly the end of part four 1044 01:09:44,059 --> 01:09:45,539 and he's barely been in the show, 1045 01:09:45,579 --> 01:09:47,939 so he's taking Molly for a romantic chat. 1046 01:09:47,979 --> 01:09:50,059 Get a move on, pal, 1047 01:09:50,099 --> 01:09:51,859 we're going to the credits in three minutes! 1048 01:09:51,899 --> 01:09:55,539 I've actually not sat up here yet. Have you not? Yeah. 1049 01:09:55,579 --> 01:09:57,419 You haven't been up here at all? 1050 01:09:57,459 --> 01:09:59,259 No, I've been up here once before. Oh, my God. 1051 01:09:59,299 --> 01:10:00,539 HE SIGHS 1052 01:10:00,579 --> 01:10:01,739 Will you marry me? 1053 01:10:01,779 --> 01:10:05,939 So... I want to ask you a question. 1054 01:10:05,979 --> 01:10:08,659 I'll sit in this corner because it's comfier. 1055 01:10:08,699 --> 01:10:12,699 So... What? I feel like you're gonna scare me right now, 1056 01:10:12,739 --> 01:10:15,579 what have you got to tell me? 1057 01:10:15,619 --> 01:10:17,019 HE SIGHS 1058 01:10:17,059 --> 01:10:18,299 What? You're going to scare me, stop it. 1059 01:10:18,339 --> 01:10:21,019 Listen, I know we've been kissing in challenges... Yeah. 1060 01:10:21,059 --> 01:10:23,939 ..and I can't not kiss you tonight when you look that good. 1061 01:10:23,979 --> 01:10:26,859 Oh, my goodness. Can I go for it? 1062 01:10:26,899 --> 01:10:31,659 # I'm surrounded by your embrace 1063 01:10:31,699 --> 01:10:38,939 # Baby, I can see your halo You know you're my saving grace... # 1064 01:10:38,979 --> 01:10:43,459 He literally just went in, and he does move fast, 1065 01:10:43,499 --> 01:10:45,459 but I guess it worked in his favour. 1066 01:10:45,499 --> 01:10:47,659 That was such a good kiss. 1067 01:10:47,699 --> 01:10:49,619 Is my lipstick OK? No. 1068 01:10:49,659 --> 01:10:57,339 # Baby, I can see your halo Pray it won't fade away. # 1069 01:10:59,139 --> 01:11:00,859 "Snog the three Islanders 1070 01:11:00,899 --> 01:11:03,059 "you have the most sexual tension with." 1071 01:11:03,099 --> 01:11:04,579 IAIN: A challenge... 1072 01:11:04,619 --> 01:11:06,099 "Snog that Islander 1073 01:11:06,139 --> 01:11:08,419 "you would most like to have a sneaky link with." 1074 01:11:08,459 --> 01:11:10,379 Sorry, bro. 1075 01:11:10,419 --> 01:11:12,179 MICTHEL:It's been a tough night for me. 1076 01:11:12,219 --> 01:11:13,659 IAIN: ..turns heads. 1077 01:11:13,699 --> 01:11:16,499 No, I didn't expect that at all. He's ready to fight for you. 1078 01:11:16,539 --> 01:11:18,179 Zach's a good kisser, you know. 1079 01:11:18,219 --> 01:11:20,339 Oh, it's all kicking off again. 1080 01:11:20,379 --> 01:11:23,099 Subtitles by accessibility@itv.com