1 00:00:06,259 --> 00:00:12,579 IAIN STIRLING: Previously on Love Island, tough talk... 2 00:00:12,619 --> 00:00:16,099 I haven't been second choice, like, three times, innit? So... 3 00:00:16,139 --> 00:00:19,179 GASPING ..led to tears. 4 00:00:19,219 --> 00:00:22,619 "You're everyone's second and third option." 5 00:00:22,659 --> 00:00:23,699 She gives it, she can't take it. 6 00:00:23,739 --> 00:00:25,459 And then she cries, and everyone feels sorry for her. 7 00:00:25,499 --> 00:00:28,499 I said what I meant. I'm not talking to him ever again. 8 00:00:28,539 --> 00:00:33,179 # I'm bad to the bone... # And the big steal... 9 00:00:33,219 --> 00:00:36,539 The girl that I've decided to steal... 10 00:00:36,579 --> 00:00:40,099 The boy that I've decided to steal... 11 00:00:40,139 --> 00:00:43,539 Is... Is... 12 00:00:43,579 --> 00:00:50,379 Jess. Joey. ..left one girl reeling. 13 00:00:50,419 --> 00:00:52,859 They're on the terrace. Are you lying? 14 00:00:52,899 --> 00:00:57,059 I'm not. # I'm bad to the bone... # 15 00:00:57,099 --> 00:00:59,739 You ain't acting your big age. 16 00:00:59,779 --> 00:01:04,099 # I'm bad to the bone. # 17 00:01:07,099 --> 00:01:09,539 Tonight... 18 00:01:09,579 --> 00:01:13,739 If he kisses her, we would never speak again. Swear. 19 00:01:13,779 --> 00:01:16,379 When this comes out, it will be a shit storm. 20 00:01:16,419 --> 00:01:17,899 TEXT ALERT "The public have been voting 21 00:01:17,939 --> 00:01:21,419 "for their favourite couple." 22 00:01:21,459 --> 00:01:23,619 "The couple with the fewest votes will be dumped 23 00:01:23,659 --> 00:01:28,219 "from the island immediately." 24 00:01:45,419 --> 00:01:49,859 # Cold as ice, cold as ice... # 25 00:01:49,899 --> 00:01:52,219 IAIN: Grace is furious that someone walked into the villa 26 00:01:52,259 --> 00:01:54,339 and stole Joey from his other half. 27 00:01:54,379 --> 00:01:57,059 I haven't seen anyone this angry since Grace came into the villa 28 00:01:57,099 --> 00:01:59,979 and stole Joey from his other half. 29 00:02:00,019 --> 00:02:04,979 JOEY:Oh, no. HE CHUCKLES 30 00:02:05,019 --> 00:02:08,179 Can't believe we're kissing on the terrace. 31 00:02:08,219 --> 00:02:10,979 Obviously, it happened on the terrace. I mean... 32 00:02:11,019 --> 00:02:13,899 Hi, guys. Hey, guys, it's Nicole. 33 00:02:13,939 --> 00:02:17,419 "Hi, guys, it's Nicole." Yeah. Can you come sit here, please? 34 00:02:17,459 --> 00:02:20,899 I was gonna pull you and Harriett, if you wanna go for a conversation? 35 00:02:20,939 --> 00:02:23,019 Yeah, sure. You don't have to, but... it's up to you. 36 00:02:23,059 --> 00:02:25,139 I'm up for it, babe. On the daybed. 37 00:02:25,179 --> 00:02:27,979 WHISPERS:Feel like we should go downstairs. 38 00:02:28,019 --> 00:02:30,699 LIPS SMACKING 39 00:02:30,739 --> 00:02:34,699 Let's go. WHISPERS:What, now? Yeah. 40 00:02:34,739 --> 00:02:38,059 I can't, you sat on me. 41 00:02:38,099 --> 00:02:43,259 Shall we, like, sneak like this? Don't let no-one see us. Oi. 42 00:02:43,299 --> 00:02:49,939 Just back it, just back it. SHE SNORTS 43 00:02:49,979 --> 00:02:51,739 Go, go, go. 44 00:02:51,779 --> 00:02:57,899 Oh, we have to walk down in front of everyone! 45 00:02:57,939 --> 00:03:00,339 I mean, that's between me and you, though, innit? 46 00:03:00,379 --> 00:03:02,219 We don't have to say anything. Uh-huh. 47 00:03:02,259 --> 00:03:05,059 As if people don't already know. What, that we kissed? 48 00:03:05,099 --> 00:03:06,619 No, they won't. No. 49 00:03:06,659 --> 00:03:08,579 I don't think we should tell them that. 50 00:03:08,619 --> 00:03:12,139 I mean, it don't really matter, but... 51 00:03:12,179 --> 00:03:15,699 I didn't expect... SHE CHUCKLES 52 00:03:15,739 --> 00:03:18,619 I didn't expect that to happen! 53 00:03:18,659 --> 00:03:20,619 I didn't... Do you know what? 54 00:03:20,659 --> 00:03:22,539 I just took you up the terrace for, like, a little talk... 55 00:03:22,579 --> 00:03:24,299 Yeah, OK. A little chat. Mm-hm. 56 00:03:24,339 --> 00:03:26,979 I did. The terrace is really innocent, right? 57 00:03:27,019 --> 00:03:28,499 Didn't expect that at all. 58 00:03:28,539 --> 00:03:30,779 JESSY GASPS That's nice. 59 00:03:30,819 --> 00:03:34,299 They're over there, look. 60 00:03:34,339 --> 00:03:36,259 At least there's a little bit of distance. 61 00:03:36,299 --> 00:03:37,659 You wanna have a little try-out quickly? 62 00:03:37,699 --> 00:03:41,219 Just, like, lay on it quick. 63 00:03:41,259 --> 00:03:44,139 I'm not taking my heels off. We're gonna be like this... 64 00:03:48,019 --> 00:03:51,419 I just think yesterday was very... It was very heated. 65 00:03:51,459 --> 00:03:54,659 You know, shit was said, like, 66 00:03:54,699 --> 00:03:57,739 things happened that didn't need to happen, like... 67 00:03:57,779 --> 00:04:00,739 And things... tensions were just super high, do know what I mean? 68 00:04:00,779 --> 00:04:06,659 Obviously, the game round the firepit was shit. 69 00:04:06,699 --> 00:04:08,699 Like, especially for Harriett, being made to feel that way 70 00:04:08,739 --> 00:04:10,139 in front of other people. Yeah. 71 00:04:10,179 --> 00:04:12,899 But what I won't have anyone saying is that I was the reason for that. 72 00:04:12,939 --> 00:04:14,419 No-one said that, no. You did. 73 00:04:14,459 --> 00:04:17,179 No, I said that you egged it on. You said I embarrassed you. 74 00:04:17,219 --> 00:04:19,379 No, you said that I got him to repeat it in front of everybody. 75 00:04:19,419 --> 00:04:21,099 It wasn't. It was you, Matilda. No, no, no. I didn't. 76 00:04:21,139 --> 00:04:22,379 I said you egged it on, cos you did. 77 00:04:22,419 --> 00:04:24,459 I can't win with you, Harriett, and this is where I'm at with you. 78 00:04:24,499 --> 00:04:26,259 No, no, Jess, I can't win with you. I can't win with you. 79 00:04:26,299 --> 00:04:27,539 I feel like I've tried so hard with you, 80 00:04:27,579 --> 00:04:28,939 and every single time, you bite my head off. 81 00:04:28,979 --> 00:04:31,059 Like, I honestly... I don't even want to have this conversation. 82 00:04:31,099 --> 00:04:33,219 This is why I can't deal with her, because she gives... Oh, come on. 83 00:04:33,259 --> 00:04:34,899 No, cos she's sat there and giving it to me, Matilda, 84 00:04:34,939 --> 00:04:36,579 and the problem is, she gives, gives, gives, 85 00:04:36,619 --> 00:04:38,859 and the minute she gets it back, she goes and does that - 86 00:04:38,899 --> 00:04:40,699 cries, does whatever she needs to do, 87 00:04:40,739 --> 00:04:42,819 and then that makes everyone else look a certain kind of way. 88 00:04:44,459 --> 00:04:47,419 UMA:Mimii... 89 00:04:47,459 --> 00:04:49,739 Stop it right now. Don't chat shit. 90 00:04:49,779 --> 00:04:51,899 GRACE:No, I'm not chatting shit, babe. They're on the terrace. 91 00:04:51,939 --> 00:04:53,979 Yeah, I said, "What?" What?! 92 00:04:54,019 --> 00:04:58,779 What? I never knew that. Oh, that was quick. 93 00:04:58,819 --> 00:05:00,939 Are they arguing? No, she's screaming at me. 94 00:05:00,979 --> 00:05:03,619 I can't be bothered. Wait...It's not a big deal. 95 00:05:03,659 --> 00:05:10,459 I'm not being spoken to like that, I don't care. 96 00:05:10,499 --> 00:05:13,339 In her head, she thinks that she's made this effort, 97 00:05:13,379 --> 00:05:15,419 loads of effort with you, tried to get on with you, 98 00:05:15,459 --> 00:05:18,499 and she just thinks that you just don't want it with her. 99 00:05:18,539 --> 00:05:20,899 And realistically, at this point, I don't want it with her, 100 00:05:20,939 --> 00:05:22,899 cos I have been quite reserved with her. 101 00:05:22,939 --> 00:05:25,459 I don't need to speak about this. I don't... 102 00:05:25,499 --> 00:05:27,579 Like, it happened yesterday. I'm fine today, do know what I mean? 103 00:05:27,619 --> 00:05:29,419 The bottom line is that she cannot accept the fact 104 00:05:29,459 --> 00:05:30,859 that me and Ronnie had something, 105 00:05:30,899 --> 00:05:32,779 and that is the issue that this stems from. 106 00:05:32,819 --> 00:05:34,819 I can't help the fact that me and him had a connection before her. 107 00:05:34,859 --> 00:05:36,219 I can't help the fact that at one point, 108 00:05:36,259 --> 00:05:37,819 he was gonna choose me over her. 109 00:05:37,859 --> 00:05:40,299 I can't help the fact that my heart rate... raised his. 110 00:05:40,339 --> 00:05:42,259 I'm out of that situation, I don't want to be involved in it. 111 00:05:42,299 --> 00:05:43,899 Drop me out. 112 00:05:43,939 --> 00:05:46,019 That whole thing didn't need to happen last night. 113 00:05:46,059 --> 00:05:47,819 I'm going about my day absolutely fine. 114 00:05:47,859 --> 00:05:50,299 I don't feel like I need to entertain that. 115 00:05:50,339 --> 00:05:52,939 Yeah. I think if you wanna take yourself 116 00:05:52,979 --> 00:05:55,019 out of that conversation cos it's getting shouty and heated, 117 00:05:55,059 --> 00:05:56,499 then fair enough. Yeah. 118 00:05:56,539 --> 00:05:58,019 I didn't think I was heading into an argument. 119 00:05:58,059 --> 00:06:00,979 I thought they would try and understand me, 120 00:06:01,019 --> 00:06:04,859 but Jess, once again, just jumped down my throat. 121 00:06:04,899 --> 00:06:07,019 And, you know what, I don't want to sit there and have an argument. 122 00:06:07,059 --> 00:06:07,539 I have better things to do. 123 00:06:12,979 --> 00:06:18,699 Oi. What do we do now? I don't know. I don't know either. 124 00:06:18,739 --> 00:06:21,819 What's going on out there, because I can't hear any chatting? 125 00:06:21,859 --> 00:06:26,059 If he kisses her, we would never speak again, I swear. 126 00:06:26,099 --> 00:06:28,899 No, that's it. I'm done. 127 00:06:28,939 --> 00:06:31,179 If they say did you go up to the terrace, will we say yeah? 128 00:06:31,219 --> 00:06:38,419 And if they say... If they say did you kiss, what do we say? Nah? 129 00:06:38,459 --> 00:06:40,459 Or do we see yeah? That's between us, though. 130 00:06:40,499 --> 00:06:42,339 We don't have to be telling them... No, we don't. 131 00:06:42,379 --> 00:06:45,419 ..what we've been up to. I'll tell everyone we had a nice chat. 132 00:06:45,459 --> 00:06:48,019 Tell everyone we had a nice little chat. Do we need to split up? 133 00:06:48,059 --> 00:06:49,739 Do we need to split up? No, we don't. 134 00:06:49,779 --> 00:06:52,779 No, you go over here, I'll go over there. 135 00:07:00,419 --> 00:07:03,179 Jessy, come here. 136 00:07:08,779 --> 00:07:10,259 WHISPERS:She's so annoying. 137 00:07:12,099 --> 00:07:13,939 I can't help it. 138 00:07:13,979 --> 00:07:15,459 I feel like I get it, because she's a bombshell, 139 00:07:15,499 --> 00:07:18,179 but don't you just think like, oh, so annoying? 140 00:07:19,419 --> 00:07:22,259 SIGHS 141 00:07:22,299 --> 00:07:25,699 Where has she gone? She's over there. With the boys? 142 00:07:28,019 --> 00:07:30,499 Take this still with a pinch of salt, 143 00:07:30,539 --> 00:07:31,779 actions speak louder than words. 144 00:07:31,819 --> 00:07:35,139 How he reacts from here will be very telling. 145 00:07:37,179 --> 00:07:39,139 IAIN: How Joey reacts from here will be very telling. 146 00:07:39,179 --> 00:07:42,219 I just hope it's better than the acting he's done so far. 147 00:07:42,259 --> 00:07:47,019 Joey's performance of "man who didn't kiss Jessy on the terrace" 148 00:07:47,059 --> 00:07:49,459 was hammier than Uma's pizza. 149 00:07:50,779 --> 00:07:54,459 -- Act 150 00:07:54,499 --> 00:07:54,659 -- Act 151 00:07:54,699 --> 00:07:56,299 Wipe your mouth. What is...? Have I got...? THEY SNIGGER 152 00:07:56,339 --> 00:08:01,819 That is bait. 153 00:08:05,299 --> 00:08:09,419 # I'm not here to feed your ego I am way past pleasing... 154 00:08:19,299 --> 00:08:21,819 SPLUTTERS 155 00:08:26,739 --> 00:08:30,339 So fucking weird, I'm like, can I even be arsed with this any more? 156 00:08:30,379 --> 00:08:32,179 # You're a bad guy With snake eyes... # 157 00:08:32,219 --> 00:08:39,579 I feel like this is the start of my journey. Yeah. That's it, bruv. 158 00:08:39,619 --> 00:08:42,019 To really find out what's for me, you know what I mean? That's it. 159 00:08:46,219 --> 00:08:49,899 I'm scared to go downstairs. Mm-hm. 160 00:08:49,939 --> 00:08:52,739 WHISPERS:It's awkward. 161 00:08:56,019 --> 00:08:57,259 I can't be arsed going in the bedroom. 162 00:08:57,299 --> 00:08:59,219 I just want to get in bed, but I can't be asked, like, with them 163 00:08:59,259 --> 00:09:02,459 being in bed together and probably, like, speaking and stuff. 164 00:09:02,499 --> 00:09:05,179 Weird, man. So weird. 165 00:09:05,219 --> 00:09:07,059 I just don't really know if I can come back from this now. 166 00:09:12,219 --> 00:09:15,939 Will I go this side?Do what you want, sweetheart. Thank you. 167 00:09:15,979 --> 00:09:19,339 Listen, listen to me. You don't need to be best friends with her. Yeah? 168 00:09:19,379 --> 00:09:21,939 You've just got to forgive and forget. You can be civil. Mm. 169 00:09:27,099 --> 00:09:28,979 It's confusing, but it's better that it happens, like, now. 170 00:09:32,099 --> 00:09:35,619 better that it happens, like, now. 171 00:09:39,419 --> 00:09:41,859 No. No, I know. 172 00:09:41,899 --> 00:09:44,139 I would never have thought this was going to happen, 173 00:09:44,179 --> 00:09:46,099 honestly wouldn't have. Shocking. 174 00:09:46,139 --> 00:09:47,779 # You're a bad guy With the snake eyes... # 175 00:09:47,819 --> 00:09:51,059 JOEY:Love you ALL, guys. Good night. 176 00:09:51,099 --> 00:09:52,379 # Bad guy, you're a... # 177 00:10:17,539 --> 00:10:19,299 # Bad guy on my mind 178 00:10:19,339 --> 00:10:21,099 # You're a bad guy with the snake eyes... # 179 00:10:38,240 --> 00:10:40,320 IAIN STIRLING: Last night, Joey and Jessy shared a kiss 180 00:10:40,360 --> 00:10:42,360 they don't want anyone to know about. 181 00:10:42,400 --> 00:10:44,160 And I know they don't want anyone to know about the kiss 182 00:10:44,200 --> 00:10:46,080 because that's what they said 183 00:10:46,120 --> 00:10:50,400 when they told Wil, Ronnie and Trey about the kiss. 184 00:10:50,440 --> 00:10:52,240 Good morning, everyone. 185 00:10:52,280 --> 00:10:54,240 Morning. Morning. 186 00:10:54,280 --> 00:10:58,040 Gracey, how did you sleep, baby? Yeah, good. 187 00:10:58,080 --> 00:11:01,320 Did you sleep well? No. Did you not? 188 00:11:01,360 --> 00:11:03,360 No, I was really, like, tossing and turning. 189 00:11:03,400 --> 00:11:05,720 GRACE SIGHS 190 00:11:05,760 --> 00:11:09,320 {\an8}Do you know who took her on the terrace last night? 191 00:11:09,360 --> 00:11:11,360 {\an8}Yeah, I think they only had a chat, though.Yeah, yeah, yeah. 192 00:11:11,400 --> 00:11:15,080 # There's nothing that I can do... # 193 00:11:15,120 --> 00:11:19,800 Hey! ALL GREET JESS 194 00:11:19,840 --> 00:11:21,880 How was your first night in bed together, guys? 195 00:11:21,920 --> 00:11:24,440 Passionate. Ooh! I'm joking! 196 00:11:24,480 --> 00:11:27,280 # Why would you leave me here 197 00:11:27,320 --> 00:11:30,720 # Why-why-why would you go away? 198 00:11:30,760 --> 00:11:33,720 # While the world is ending 199 00:11:33,760 --> 00:11:36,200 # You should be spending time With me... # 200 00:11:41,080 --> 00:11:45,440 Thank you. There you are. Coffee. 201 00:11:45,480 --> 00:11:49,080 # Mayday, mayday... # 202 00:11:49,120 --> 00:11:51,200 So, a certain word was dropped last night. 203 00:11:51,240 --> 00:11:54,640 There's only one word. What's the first letter? 204 00:11:54,680 --> 00:11:59,880 L. AYO LAUGHS 205 00:11:59,920 --> 00:12:01,720 {\an8}I've made one for Jessy. I'm making one for... 206 00:12:01,760 --> 00:12:04,120 {\an8}I'm gonna make one for Grace, as well, anyway. 207 00:12:04,160 --> 00:12:06,600 # Why-why-why Would you leave me here...? # 208 00:12:06,640 --> 00:12:11,160 Give that to Grace, please. # Why-why-why would you go away? 209 00:12:11,200 --> 00:12:14,040 # While the world is ending... # 210 00:12:14,080 --> 00:12:16,040 GRACE:Fuck the green tea. 211 00:12:16,080 --> 00:12:19,040 Go give it back to him, Grace, please.Put it on the steps. 212 00:12:19,080 --> 00:12:22,360 Don't want your shitty little fucking green tea, mate. 213 00:12:22,400 --> 00:12:24,200 Fucking muppet. 214 00:12:24,240 --> 00:12:27,080 Like, bring me mine first, do you know what I mean? 215 00:12:27,120 --> 00:12:28,920 UMA: That's what I'm saying. 216 00:12:28,960 --> 00:12:30,840 HARRIETT:Well, he did say you're the priority, no? So... 217 00:12:30,880 --> 00:12:32,280 Exactly. He was like, "She's a friend, 218 00:12:32,320 --> 00:12:34,080 "you're obviously the priority." 219 00:12:36,800 --> 00:12:40,160 # Mayday, mayday 220 00:12:40,200 --> 00:12:43,800 # Mayday, mayday 221 00:12:43,840 --> 00:12:46,560 # Mayday, mayday... # 222 00:12:46,600 --> 00:12:48,800 I don't think she wants it, Joey. Yeah, no, I'm good. 223 00:12:48,840 --> 00:12:51,920 You don't want it? Nah. 224 00:12:51,960 --> 00:12:55,360 Just put it down the sink, bro. Anyone? 225 00:12:55,400 --> 00:13:00,200 No, thanks. JESS: No, Joey, but thank you. 226 00:13:00,240 --> 00:13:02,640 Did, er, thingy kiss thingy last night, then? 227 00:13:02,680 --> 00:13:06,600 Did they go to the terrace? Yeah. I dunno... 228 00:13:06,640 --> 00:13:08,640 I dunno what went on, though. 229 00:13:08,680 --> 00:13:11,640 But do you think they kissed? No, surely they've not. 230 00:13:11,680 --> 00:13:15,680 If they kissed, I'd never speak to him again in my whole life. 231 00:13:15,720 --> 00:13:19,440 # You never listen to a word I say 232 00:13:19,480 --> 00:13:26,680 # While the world is ending You should be spending time with me 233 00:13:26,720 --> 00:13:29,600 # Mayday, mayday. # 234 00:13:31,360 --> 00:13:32,960 RONNIE: What's happening? 235 00:13:33,000 --> 00:13:35,760 I've made a coffee for Jessy this morning. 236 00:13:35,800 --> 00:13:38,320 Kind gesture, thought, you know, still, 237 00:13:38,360 --> 00:13:41,360 I'll make Grace a green tea with honey, made with love. 238 00:13:41,400 --> 00:13:42,680 Mmm. Yeah. 239 00:13:42,720 --> 00:13:44,960 That is made with love. Taste it. Walked in there... 240 00:13:45,000 --> 00:13:46,680 Have you tried this? Go on, then. It's well nice. 241 00:13:46,720 --> 00:13:48,200 She absolutely pied me off. 242 00:13:48,240 --> 00:13:50,160 You know what I mean, we ain't even in a relationship, mate. 243 00:13:50,200 --> 00:13:51,200 I'm not closed off. 244 00:13:51,240 --> 00:13:53,040 You can't, like, close my teas off, as well, like... 245 00:13:53,080 --> 00:13:55,120 Do you know what I'm saying? Yeah. 246 00:13:55,160 --> 00:13:56,920 I mean, I have no regrets picking him. 247 00:13:56,960 --> 00:13:59,520 So, whatever drama comes with that, then, you have to kind of 248 00:13:59,560 --> 00:14:02,000 put your big-girl pants on and just kind of accept the drama. 249 00:14:02,040 --> 00:14:05,800 At the end of the day, you have to do what you have to do, 250 00:14:05,840 --> 00:14:08,360 and you are here for yourself. Yeah. 251 00:14:08,400 --> 00:14:09,840 How was it being in the bed with him last night? 252 00:14:09,880 --> 00:14:12,520 What was he like in bed? 253 00:14:12,560 --> 00:14:15,640 Did you kiss? 254 00:14:15,680 --> 00:14:21,560 Oh, God. Fucking hell, Jessy. I... When he brought her the tea, 255 00:14:21,600 --> 00:14:23,920 I was, like, getting my bikini out the wardrobe, she came, like... 256 00:14:23,960 --> 00:14:28,360 out with coffee, put it on the floor, went back in, 257 00:14:28,400 --> 00:14:30,840 and was being like, "He told me I was priority, 258 00:14:30,880 --> 00:14:32,560 "and she's just a friend," and stuff. 259 00:14:32,600 --> 00:14:34,400 I was just stood there like... Sitting there thinking, 260 00:14:34,440 --> 00:14:36,560 "That's not what was happening last night." No. 261 00:14:36,600 --> 00:14:38,800 I didn't think he'd be, like, cuddling and kissing you last night, 262 00:14:38,840 --> 00:14:39,800 I'll be honest. Really? 263 00:14:39,840 --> 00:14:41,720 I didn't think he do that, no. 264 00:14:41,760 --> 00:14:43,840 WHISPERS: We kissed before, though. We went onto the terrace. 265 00:14:43,880 --> 00:14:45,440 Did he kiss you on the terrace? Oh, f... 266 00:14:45,480 --> 00:14:47,960 She said to me that if he's kissed you on the terrace, 267 00:14:48,000 --> 00:14:50,800 she'll never speak to him again. 268 00:14:50,840 --> 00:14:52,600 But I don't want it to get back to her from anybody else. 269 00:14:52,640 --> 00:14:55,760 It needs to be from him. But I'll be honest with you, 270 00:14:55,800 --> 00:14:57,640 when this comes out, it will be a shit storm. 271 00:14:57,680 --> 00:15:00,760 I know. It just keeps getting worse and worse. 272 00:15:00,800 --> 00:15:03,960 However, if it's meant to be, it will be. 273 00:15:04,000 --> 00:15:06,640 For you two, or for him and her. Mm. 274 00:15:06,680 --> 00:15:08,480 RONNIE: Mate, listen, that green tea, 275 00:15:08,520 --> 00:15:11,320 if you're making one tomorrow, that's lovely. 276 00:15:11,360 --> 00:15:14,320 Shall I make you one every morning, as well, Ron? 277 00:15:14,360 --> 00:15:15,560 Mm.Is it nice? Really good. 278 00:15:15,600 --> 00:15:17,320 Yeah, it was good. You put honey in that, didn't you? 279 00:15:17,360 --> 00:15:18,280 Mm. Yeah, really good, mate. 280 00:15:18,320 --> 00:15:19,480 JOEY CLEARS THROAT 281 00:15:25,880 --> 00:15:29,480 What's going on? Nothing, Joe, you all right? 282 00:15:29,520 --> 00:15:30,920 I'm all right. Yeah? 283 00:15:30,960 --> 00:15:32,440 How are you? I'm good. 284 00:15:32,480 --> 00:15:35,280 How was your first night in bed in your new couple? Did you miss me? 285 00:15:35,320 --> 00:15:38,640 I did. You know what? I did. It was nice, though. 286 00:15:38,680 --> 00:15:39,960 It was nice, wasn't it? Yeah, it was nice. 287 00:15:40,000 --> 00:15:43,960 We had a nice night, yeah. Good. What's going on? 288 00:15:44,000 --> 00:15:47,040 I may have, erm, mentioned something. 289 00:15:47,080 --> 00:15:48,880 Who's mentioned something? Me.Yeah? 290 00:15:48,920 --> 00:15:50,360 To Jess. OK. 291 00:15:50,400 --> 00:15:52,520 I'm not gonna say anything, but you need to do it very soon. 292 00:15:52,560 --> 00:15:54,160 We're saying you should speak to her and tell her, 293 00:15:54,200 --> 00:15:56,280 cos if it comes from anybody else, it's gonna get even worse. 294 00:15:56,320 --> 00:15:57,840 But I think it... What? About the terrace? 295 00:15:57,880 --> 00:16:02,240 Yeah. Just... Just the fact that we, like, kissed, I think... 296 00:16:02,280 --> 00:16:04,640 Yeah, well, I had a chat with Grace last night, 297 00:16:04,680 --> 00:16:06,280 and by then, we hadn't kissed. 298 00:16:06,320 --> 00:16:07,480 You need to tell her, 299 00:16:07,520 --> 00:16:09,800 because she said to me this morning in the dressing room 300 00:16:09,840 --> 00:16:11,440 that if you've kissed Jessy on the terrace, 301 00:16:11,480 --> 00:16:12,680 she'll never speak to you again. 302 00:16:12,720 --> 00:16:13,920 She'll never speak to me again? 303 00:16:13,960 --> 00:16:15,360 Yeah, that's what she said this morning. 304 00:16:15,400 --> 00:16:18,000 And that's why I was like, "Fuck." 305 00:16:18,040 --> 00:16:19,960 She knows I was open to get to know... 306 00:16:20,000 --> 00:16:21,680 I know, but then you... ..other girls. 307 00:16:21,720 --> 00:16:24,200 But then to kiss someone is a very big thing. 308 00:16:24,240 --> 00:16:27,720 I don't know if maybe we should speak separately about this. 309 00:16:27,760 --> 00:16:30,520 {\an8}Come on, let's speak... Come. Go on, you go. 310 00:16:30,560 --> 00:16:33,640 {\an8}I'll leave you to it. But just... You know what you need to do, Joe. 311 00:16:33,680 --> 00:16:35,080 {\an8}But I won't say anything, but you need do... 312 00:16:35,120 --> 00:16:39,240 {\an8}Yeah, of course. The first one to say it. 313 00:16:39,280 --> 00:16:41,320 Don't go to the terrace, please. No. 314 00:16:41,360 --> 00:16:46,360 I feel I may have... I overhead... 315 00:16:46,400 --> 00:16:49,560 Well, you came and brought the coffee or the tea or whatever it is, 316 00:16:49,600 --> 00:16:52,600 and they knew I was there. 317 00:16:52,640 --> 00:16:55,200 Like, I was getting my bikinis and stuff, 318 00:16:55,240 --> 00:16:59,320 and they said that you told her I'm just a friend and she is priority. 319 00:16:59,360 --> 00:17:03,600 So it sounds like you're saying one thing to me and one thing to her. 320 00:17:03,640 --> 00:17:06,560 No, no. Yesterday, by the fire pit, I said I don't know what it is yet. 321 00:17:06,600 --> 00:17:09,160 I said I have a connection with this girl. I'm not... 322 00:17:09,200 --> 00:17:10,720 Like, that is the truth. 323 00:17:10,760 --> 00:17:12,120 I said, I don't know where it's going, 324 00:17:12,160 --> 00:17:13,400 I don't know whether it's a friendship, 325 00:17:13,440 --> 00:17:15,040 I don't whether it's romantic connection, I said, 326 00:17:15,080 --> 00:17:17,840 but that's where I'm at, but I'm happy and I want to get to know her. 327 00:17:17,880 --> 00:17:20,080 And there shouldn't be no pressure on it. 328 00:17:20,120 --> 00:17:22,080 Like, I'm in couple with her now. 329 00:17:22,120 --> 00:17:24,920 And I'm going to explore it, and I feel like I'm in my rights to do so. 330 00:17:24,960 --> 00:17:26,200 Yeah, absolutely. 331 00:17:26,240 --> 00:17:28,160 She should respect that, because she did the same thing. 332 00:17:28,200 --> 00:17:31,280 And then I came and pulled you, went to the terrace, and we had a kiss. 333 00:17:31,320 --> 00:17:34,680 So there is a romantic connection there. In my eyes, there is. 334 00:17:34,720 --> 00:17:36,320 I just said that to the boys. I've cleared that up. 335 00:17:36,360 --> 00:17:38,200 I've said, there is, straightaway. 336 00:17:38,240 --> 00:17:41,520 Yeah, I think you need to get in there before the lads do, because... 337 00:17:41,560 --> 00:17:43,680 Yeah. I know. I get it. It'll get back to her so quickly. 338 00:17:43,720 --> 00:17:45,800 I feel like what's important today for me 339 00:17:45,840 --> 00:17:49,280 and you, we'll speak about it later, I don't feel like... 340 00:17:49,320 --> 00:17:53,440 Like, getting to know you has been so nice. I don't want to stop that. 341 00:17:53,480 --> 00:17:56,200 I mean, I can't... I just... Look, I ain't done nothing wrong. 342 00:17:56,240 --> 00:17:58,840 I don't feel like doing anything wrong. 343 00:17:58,880 --> 00:18:04,680 I just kissed a girl on the terrace and I liked it. 344 00:18:04,720 --> 00:18:06,920 I just feel a bit like shit to be honest. Yeah. 345 00:18:06,960 --> 00:18:08,440 I mean, he said over there to me and was like, 346 00:18:08,480 --> 00:18:11,280 "Of course, like, me and you are always going to be the same. 347 00:18:11,320 --> 00:18:12,680 "Like, you know how much I like you, 348 00:18:12,720 --> 00:18:16,640 "but yeah, it is just a friendship thing with her." 349 00:18:16,680 --> 00:18:20,160 You know, I get she's a bombshell and she's come in to pick someone, 350 00:18:20,200 --> 00:18:21,840 but at the same time, why would she not just be like, 351 00:18:21,880 --> 00:18:23,720 "Great, so, sorry if it's awkward. 352 00:18:23,760 --> 00:18:26,280 "Obviously, I've been having the most chats with Joey." 353 00:18:26,320 --> 00:18:28,840 Like, surely, as a girl, you just do that, you know what I mean?Yeah. 354 00:18:28,880 --> 00:18:31,240 I don't know if she... That's how she deals with things. 355 00:18:31,280 --> 00:18:37,520 I know, but it's just strange. Any gossip? Yeah. Well... 356 00:18:37,560 --> 00:18:40,240 You can't tell anyone, 357 00:18:40,280 --> 00:18:43,640 and I'm only telling you because you're my best friend. 358 00:18:43,680 --> 00:18:46,840 You know when Joey took Jessy on the terrace last night? Oh, don't. 359 00:18:46,880 --> 00:18:50,840 Don't react. Don't, don't, don't. Don't, don't. Yeah. 360 00:18:50,880 --> 00:18:53,480 And in bed last night... Oh, don't, don't. 361 00:18:53,520 --> 00:18:57,360 You can already guess what I'm gonna say. But honestly, fucking... 362 00:18:57,400 --> 00:19:01,560 It's gonna kick off. It's gonna be horrific, Nicole, innit. 363 00:19:01,600 --> 00:19:06,960 Don't tell anyone. Hey, girly pops. Hey, girl. 364 00:19:07,000 --> 00:19:09,880 Nice bikini on you, that colour. Really? Thanks, babe. 365 00:19:09,920 --> 00:19:12,440 How are you, girls? Good, how are you? I'm good. 366 00:19:12,480 --> 00:19:14,880 I'm good. I am so good. 367 00:19:18,080 --> 00:19:21,800 Uh-oh. Uh-oh. 368 00:19:21,840 --> 00:19:26,520 Grace, do you wanna have a little chat? If that's all right. 369 00:19:26,560 --> 00:19:33,480 Oh, fuck's sake. No, no, no, no. Oh, no. This is not gonna go good. 370 00:19:39,200 --> 00:19:42,960 So, how are you today? I'm OK. How are you?Yeah, I'm all right. 371 00:19:43,000 --> 00:19:50,160 I just feel like... Have you spoken to Gerry today?No. 372 00:19:50,400 --> 00:19:52,200 -- Joey 373 00:19:52,240 --> 00:19:52,400 -- Joey 374 00:19:52,440 --> 00:19:54,680 I wanted him to come and speak to you, 375 00:19:54,720 --> 00:19:56,320 but I just don't want you like sitting in the dark. 376 00:19:56,360 --> 00:19:58,280 Like, we did kiss last night. And I wanted it to come from him, 377 00:19:58,320 --> 00:19:59,560 but I just don't know where he's gone. 378 00:19:59,600 --> 00:20:01,200 I didn't want it to get back to you from anybody else 379 00:20:01,240 --> 00:20:03,160 other than one of us, because it's not an ideal situation. 380 00:20:03,200 --> 00:20:05,920 And I don't want you to be upset. Where did you kiss? On the terrace? 381 00:20:05,960 --> 00:20:08,440 Yeah. And in bed? Yeah, not much. 382 00:20:08,480 --> 00:20:11,240 Just like a couple of pecks in bed. But... 383 00:20:11,280 --> 00:20:13,720 And did he take you to the terrace to have a chat 384 00:20:13,760 --> 00:20:15,080 or how did that kind of come out? 385 00:20:15,120 --> 00:20:18,560 Yeah, he was just, like, obviously... It all... 386 00:20:18,600 --> 00:20:20,920 It's just wild to me, because I'll be real with you. 387 00:20:20,960 --> 00:20:22,920 Like, I don't mean to be disrespectful to you, 388 00:20:22,960 --> 00:20:25,560 but like, I feel like you've come in, giving him a bit of attention, 389 00:20:25,600 --> 00:20:27,920 and he just doesn't know how to act. 390 00:20:27,960 --> 00:20:29,880 Uh-oh. Joey's coming out. 391 00:20:29,920 --> 00:20:32,760 Oh, my God, girls, this is going to end so bad. Oh, fuck. 392 00:20:32,800 --> 00:20:35,480 Yeah, this is really bad. 393 00:20:35,520 --> 00:20:37,360 You know? It seems to be this, like, shiny little new thing 394 00:20:37,400 --> 00:20:39,200 that comes in, gives him a bit of attention, 395 00:20:39,240 --> 00:20:40,880 he doesn't really know how to act. 396 00:20:40,920 --> 00:20:44,240 I'll speak to you after. Don't come over. 397 00:20:44,280 --> 00:20:46,480 Yeah, he doesn't know how to act with shit 398 00:20:46,520 --> 00:20:48,320 when someone gives him a little bit of attention. 399 00:20:48,360 --> 00:20:50,320 LAUGHING 400 00:20:52,080 --> 00:20:54,680 He's just... He's not helping himself. He never does, chicky. 401 00:20:54,720 --> 00:20:58,480 Joey. Joey. GIGGLINGWhat? 402 00:20:58,520 --> 00:21:00,960 What? I'm not laughing... 403 00:21:01,000 --> 00:21:03,440 It's the fact that you done a little circle sort of thing. 404 00:21:03,480 --> 00:21:05,720 Looked in, done a little circle, and then just carried on. 405 00:21:05,760 --> 00:21:08,920 I wanted to chat to her. She's got in there before you. 406 00:21:08,960 --> 00:21:12,240 How do you think that's going to go down? Well, it's... 407 00:21:12,280 --> 00:21:14,080 How was your chat on the terrace? Huh? 408 00:21:14,120 --> 00:21:17,960 Yeah, it was good. It was nice. 409 00:21:18,000 --> 00:21:18,560 Did you have a kiss? 410 00:21:22,360 --> 00:21:25,680 You're lying. We had a kiss on the lips. 411 00:21:25,720 --> 00:21:31,760 I'm gonna faint right now.What? I'm gonna faint.It just felt right. 412 00:21:31,800 --> 00:21:33,800 You know, you not intentionally setting out to hurt anyone... 413 00:21:33,840 --> 00:21:35,480 I'm not in a relationship, that's the thing. 414 00:21:35,520 --> 00:21:38,080 I'm not in a relationship. No, I know. 415 00:21:38,120 --> 00:21:41,000 It's early days. Like, we've just been chatting so far, 416 00:21:41,040 --> 00:21:42,680 and it might literally just be friends in the end, 417 00:21:42,720 --> 00:21:44,800 but it's definitely been a lot flirtier 418 00:21:44,840 --> 00:21:46,560 than it seems to have been made out to you, 419 00:21:46,600 --> 00:21:48,320 and I don't want to be awkward around you 420 00:21:48,360 --> 00:21:50,920 and thinking that we don't... 421 00:21:50,960 --> 00:21:54,120 Like, we shouldn't be against each other. Like, he's the problem... 422 00:21:54,160 --> 00:21:55,920 Yeah, and I get that. 423 00:21:55,960 --> 00:21:58,080 But I just think, like, it is disrespectful, 424 00:21:58,120 --> 00:22:00,280 and I'll be real with you, as a girl, 425 00:22:00,320 --> 00:22:02,440 I wouldn't have kissed him, knowing the situation. 426 00:22:02,480 --> 00:22:04,160 Well, I thought you had a conversation. 427 00:22:04,200 --> 00:22:06,960 You saw me yesterday with him. Like, it is a bit disrespectful. 428 00:22:07,000 --> 00:22:09,280 It's not just him. It is also you. 429 00:22:09,320 --> 00:22:11,680 I'm telling you out of respect, I'm not being disrespectful. 430 00:22:11,720 --> 00:22:13,600 Like, kissing him, he kissed me. 431 00:22:13,640 --> 00:22:18,440 I would never have gone out of my way to kiss him. But I don't know. 432 00:22:18,480 --> 00:22:19,960 That's between you and... OK, well, thank you. 433 00:22:20,000 --> 00:22:21,880 Yeah, thank you for telling me. I just don't want it to be... 434 00:22:21,920 --> 00:22:24,480 Thank you for telling me. I appreciate it. 435 00:22:26,080 --> 00:22:28,480 Come on then, let's have a chat. Sure. 436 00:22:28,520 --> 00:22:30,200 Oh, no. Oh, no, no, no. 437 00:22:34,480 --> 00:22:38,400 He's been kissing her. No way. Are you chatting shit? 438 00:22:38,440 --> 00:22:41,520 I'm not, I swear. SNIGGERING 439 00:22:41,560 --> 00:22:44,640 I know. It's so laughable. 440 00:22:44,680 --> 00:22:49,040 I don't really feel like there's that much to say any more. 441 00:22:49,080 --> 00:22:50,400 Obviously, this is done. 442 00:22:50,440 --> 00:22:54,400 Grace, last night, yeah, I did nothing wrong, yeah. 443 00:22:54,440 --> 00:23:00,160 I got chose to be coupled up with Jessy, yeah? That happened. 444 00:23:00,200 --> 00:23:02,040 Me and you had a chat by the fire pit. 445 00:23:02,080 --> 00:23:04,040 I told you I didn't know whether it was a friendship 446 00:23:04,080 --> 00:23:09,000 or a romantic situation with me and Jessy. I told you that. 447 00:23:09,040 --> 00:23:14,240 After that chat, I took Jessy to the terrace and we had a kiss. 448 00:23:14,280 --> 00:23:17,960 So I clearly now know there is some type of romantic connection there. 449 00:23:18,000 --> 00:23:21,560 OK. OK. And that's it? We don't need to carry on speaking about anything. 450 00:23:21,600 --> 00:23:26,000 That's fine. Good luck. I wish you the best. And, yeah, it's done. 451 00:47:19,630 --> 00:47:23,150 # Let's make tonight the weekend I don't wanna wait 452 00:47:23,190 --> 00:47:27,630 # I don't wanna wait I don't wanna wait. # 453 00:47:27,670 --> 00:47:29,350 IAIN STIRLING: Grace is about to deliver her verdict 454 00:47:29,390 --> 00:47:31,190 on the Joey situation. 455 00:47:31,230 --> 00:47:34,350 Oh, this'll be good cos Grace is incredibly articulate. 456 00:47:34,390 --> 00:47:37,790 This speech will go down in Love Island folklore. 457 00:47:37,830 --> 00:47:39,990 I've got goose bumps. 458 00:47:40,030 --> 00:47:43,030 I actually have no words. He kissed her? Yeah, yeah, yeah. 459 00:47:43,070 --> 00:47:45,910 Took her to the terrace. She came and told me, she was like, 460 00:47:45,950 --> 00:47:47,710 "Look, I just wanna be completely honest, like, 461 00:47:47,750 --> 00:47:49,030 "he did take me to the terrace last night 462 00:47:49,070 --> 00:47:51,870 "and we were having a bit of a chat, and, then, like, he kissed me." 463 00:47:51,910 --> 00:47:53,710 THEY GASP 464 00:47:53,750 --> 00:47:56,430 How did you even react to that? You're handling it well. 465 00:47:56,470 --> 00:47:59,910 I know, I'm just so numb. I'm just so... I know, if that was me now... 466 00:47:59,950 --> 00:48:01,470 I said, "Did you kiss in bed as well?" 467 00:48:01,510 --> 00:48:03,910 She was like, "Yeah, just like..." They did? Yeah, yeah, yeah. 468 00:48:03,950 --> 00:48:05,430 He's sat everywhere, like, 469 00:48:05,470 --> 00:48:08,030 "I have not done anything wrong at the minute, like, you know, 470 00:48:08,070 --> 00:48:10,470 "we had that argument over there, and then I didn't know if it 471 00:48:10,510 --> 00:48:13,790 "was friendship or romantic with her, and now I have gone 472 00:48:13,830 --> 00:48:15,830 "to the terrace and I have realised, like, it is more romantic. 473 00:48:15,870 --> 00:48:18,310 "So I have had a kiss with her." Rah-rah-rah, I said, "Cool." 474 00:48:18,350 --> 00:48:20,150 I said, "Good luck with everything." Mm. 475 00:48:20,190 --> 00:48:22,550 I said, "There's nothing else to speak about right now. I am done. 476 00:48:22,590 --> 00:48:24,470 "Best of luck." Good. Good for you. 477 00:48:24,510 --> 00:48:27,590 What did he say?Slay. Fuck all. Just sat there like this. 478 00:48:27,630 --> 00:48:30,590 D'you know what, Grace, good for you because you could've gone off. 479 00:48:30,630 --> 00:48:33,870 You held your own and you've remained classy. Good for you. 480 00:48:33,910 --> 00:48:35,670 There's nothing else for me to say any more. 481 00:48:35,710 --> 00:48:38,430 I mean, what a look. I know. 482 00:48:38,470 --> 00:48:40,070 And there'll be someone else out there 483 00:48:40,110 --> 00:48:42,270 that won't ever make me feel like this. 484 00:48:42,310 --> 00:48:43,950 It's just a shame when it's someone that you thought 485 00:48:43,990 --> 00:48:45,310 there was something really special with. 486 00:48:45,350 --> 00:48:47,510 And I did actually trust him. But he's prepared, unfortunately... 487 00:48:47,550 --> 00:48:49,830 He's prepared. He's prepared to lose you. 488 00:48:49,870 --> 00:48:52,950 Yeah. It is gonna be different for me in here cos I just think, like... 489 00:48:52,990 --> 00:48:55,670 Well, not different, but, d'you know what I mean? 490 00:48:55,710 --> 00:48:56,990 There's no going back from this. 491 00:48:57,030 --> 00:48:58,710 Yeah, no going back from it, that chapter's ended. 492 00:48:58,750 --> 00:49:01,230 Oh, my God. I actually can't believe what's going on. 493 00:49:01,270 --> 00:49:02,750 The bottom line of this whole situation is, 494 00:49:02,790 --> 00:49:04,230 no matter how much he likes you, 495 00:49:04,270 --> 00:49:07,590 whatever it is, he's prepared to lose you. Yeah. 496 00:49:07,630 --> 00:49:10,950 Yeah, she was not happy at all. She ain't gonna be happy. 497 00:49:10,990 --> 00:49:12,910 She thinks I've been really disrespectful about it as well? 498 00:49:12,950 --> 00:49:15,270 Really? Why? I was like, obviously, "That's between you two, like 499 00:49:15,310 --> 00:49:17,790 "your problem's your problem," and she was like, 500 00:49:17,830 --> 00:49:19,510 "No, it's you as well. You've been disrespectful." 501 00:49:19,550 --> 00:49:21,070 It is nothing to do with you. 502 00:49:21,110 --> 00:49:22,590 I am telling you now, please do not let her 503 00:49:22,630 --> 00:49:24,310 get in the way of how you feel at all. 504 00:49:24,350 --> 00:49:27,510 I will deal with that. It's gonna not be nice for her 505 00:49:27,550 --> 00:49:30,270 to here that we've kissed, like, straightaway after the recoupling. 506 00:49:30,310 --> 00:49:33,030 Because it just basically confirms... That is your fault. 507 00:49:33,070 --> 00:49:36,350 I dunno, you was looking me in the eyes quite a lot. Well, yeah. 508 00:49:36,390 --> 00:49:37,670 And I felt like you wanted me to kiss you. 509 00:49:37,710 --> 00:49:42,670 CHUCKLES I am not confirming or denying. 510 00:49:42,710 --> 00:49:46,190 What? I hope you still stand by your decision. 511 00:49:46,230 --> 00:49:48,950 I do.I don't want her to get in the way of us. 512 00:49:48,990 --> 00:49:50,270 I'm not gonna put my foot on the brakes. 513 00:49:54,310 --> 00:49:56,870 IAIN: The Candyman's having the time of his life with Matilda, 514 00:49:56,910 --> 00:50:00,150 he's like a kid in a... Er, you know, a place where 515 00:50:00,190 --> 00:50:03,830 they sell things a kid would like, like, I dunno, sweets? 516 00:50:03,870 --> 00:50:06,830 I feel like we got quite close last night. 517 00:50:06,870 --> 00:50:11,510 Want me coming back for more, did you? Oh, shut up! 518 00:50:11,550 --> 00:50:14,790 I'm joking. I just wanted more kisses. Did you? 519 00:50:14,830 --> 00:50:18,310 Yeah, I thought I needed to turn around and go to bed 520 00:50:18,350 --> 00:50:20,790 cos otherwise I would've just carried on snogging you for ages. 521 00:50:20,830 --> 00:50:24,350 I do like that, though. Do you? What, like, proper turns you on? 522 00:50:24,390 --> 00:50:27,790 Passionate snogging in general, but then neck kisses. Do you? 523 00:50:27,830 --> 00:50:30,750 I love a neck kiss. Yeah. Nipple suck. Is it? 524 00:50:30,790 --> 00:50:33,110 CHUCKLES 525 00:50:33,150 --> 00:50:37,070 What about you? Me, I love, like, you know, like, foreplay, 526 00:50:37,110 --> 00:50:41,430 when it's, like, long, and, like, you're, like, ready to, like, bust? 527 00:50:41,470 --> 00:50:44,390 Like, as in, like, you're ready for it. D'you know what I mean? 528 00:50:44,430 --> 00:50:46,750 That's what gets me going. I'm with you, 100%. 529 00:50:46,790 --> 00:50:49,830 Proper, like... like, everything around you, 530 00:50:49,870 --> 00:50:53,870 you're just zoned in on you. Yeah, yeah, yeah. Like... 531 00:50:53,910 --> 00:50:58,230 I'm just enjoying speaking to you, and, like, when I'm not around you, 532 00:50:58,270 --> 00:51:00,550 I'm, like, looking for you. Are you? 533 00:51:00,590 --> 00:51:03,590 It's so nice, though, I feel like we're in a really good place. 534 00:51:03,630 --> 00:51:05,990 I feel like we're going in the right direction... 535 00:51:06,030 --> 00:51:07,750 # One way street! # 536 00:51:07,790 --> 00:51:11,430 CHUCKLES Ah, singing. 537 00:51:11,470 --> 00:51:12,910 IAIN: I saw Mimii's fan. 538 00:51:12,950 --> 00:51:15,390 I thought, "That's what I need, I'm a hot and sweaty man." 539 00:51:15,430 --> 00:51:19,750 I found this site called "OnlyFans" and I typed in "hot and sweaty man". 540 00:51:19,790 --> 00:51:21,870 They've confiscated my laptop. 541 00:51:21,910 --> 00:51:25,710 Are you still in the mindset of exploring situations? 542 00:51:25,750 --> 00:51:29,070 What d'you think? The thing is, I don't think about that 543 00:51:29,110 --> 00:51:32,190 cos that's not what I wanna do. 544 00:51:32,230 --> 00:51:34,710 Like, when people have come in, as they have, like, 545 00:51:34,750 --> 00:51:40,550 I've never thought myself, "I wanna know what this person's saying." 546 00:51:40,590 --> 00:51:43,990 D'you think it depends on who the person is that will walk in? 547 00:51:44,030 --> 00:51:46,550 Cos you've said so far you haven't felt that with anyone. 548 00:51:46,590 --> 00:51:48,230 Thank goodness for that, hey? 549 00:51:48,270 --> 00:51:52,230 I don't... I really don't know, you know. That's if that happens. 550 00:51:52,270 --> 00:51:56,750 Like, that's not happening, or, from my knowledge, 551 00:51:56,790 --> 00:51:59,950 going to happen, innit? So I am happy here. 552 00:51:59,990 --> 00:52:02,950 I don't know I can't just be happy where I am at now. No, you can be. 553 00:52:02,990 --> 00:52:05,150 Thank you. We don't have labels. 554 00:52:05,190 --> 00:52:06,430 We're not doing the whole labels thing, 555 00:52:06,470 --> 00:52:07,990 but it's good to know what your mindset would be 556 00:52:08,030 --> 00:52:10,870 if someone was to walk in again, who's your type? 557 00:52:10,910 --> 00:52:14,270 Cos I can't juggle two things at once. That's long for me. 558 00:52:14,310 --> 00:52:16,590 D'you know what I mean? Yeah, yeah, yeah. 559 00:52:16,630 --> 00:52:18,590 As long as I can see you and talk to you, 560 00:52:18,630 --> 00:52:20,950 you're always gonna know how I'm feeling. 561 00:52:20,990 --> 00:52:23,590 OK, so what happen... And... OK. 562 00:52:23,630 --> 00:52:27,990 ..if that is the case, if that does happen... Mm. 563 00:52:28,030 --> 00:52:31,630 ..when the time comes or if that comes or if it doesn't come, 564 00:52:31,670 --> 00:52:35,350 whatever the case may be, you're going to know where I stand. 565 00:52:35,390 --> 00:52:38,390 I promise, but where I stand right now is with you. 566 00:52:38,430 --> 00:52:40,950 My mindset about this whole thing is what is meant for me will be mine, 567 00:52:40,990 --> 00:52:42,910 do you know what I mean? 568 00:52:42,950 --> 00:52:45,270 So I don't worry because I trust you in this moment 569 00:52:45,310 --> 00:52:48,830 because I already have what's good. I know what's at home. 570 00:52:48,870 --> 00:52:54,350 What's at home? Ayo. OK. 571 00:52:54,390 --> 00:52:56,630 He did give me that reassurance that I can trust him, 572 00:52:56,670 --> 00:52:58,310 and I just enjoy our conversations 573 00:52:58,350 --> 00:53:00,590 cos we can talk about literally anything and everything 574 00:53:00,630 --> 00:53:03,550 that comes to mind, and it will just carry on. 575 00:53:03,590 --> 00:53:07,790 Like, I can literally talk to him all day, to be honest. 576 00:53:07,830 --> 00:53:09,590 IAIN: Last night, Ciaran said the three words 577 00:53:09,630 --> 00:53:12,350 guaranteed to make any lady smile. 578 00:53:12,390 --> 00:53:15,510 No, not, "The football's finished," the other one. 579 00:53:15,550 --> 00:53:17,270 Last night in bed... Mm. 580 00:53:17,310 --> 00:53:19,230 ..we were speaking, and then he just went, "I love you." 581 00:53:19,270 --> 00:53:23,150 THEY LAUGH 582 00:53:23,190 --> 00:53:28,470 Did you say it back? Course I said it back! 583 00:53:28,510 --> 00:53:30,430 I don't want anyone... OK, I won't. 584 00:53:30,470 --> 00:53:32,430 I don't wanna thingy the mood with anyone else at the minute. 585 00:53:32,470 --> 00:53:34,030 I just wanna... Are you so happy? 586 00:53:34,070 --> 00:53:35,950 Oh, I knew I'd been feeling this way for the last few days, 587 00:53:35,990 --> 00:53:37,790 however I didn't wanna be the first to say it 588 00:53:37,830 --> 00:53:39,670 and then not get it back. Mm-hm. 589 00:53:39,710 --> 00:53:41,830 I'm glad it's done now, though, because I've been feeling... 590 00:53:41,870 --> 00:53:43,230 Oh, my God, how weird, though. 591 00:53:43,270 --> 00:53:44,950 You're gonna be having a conversation and be like... 592 00:53:44,990 --> 00:53:46,030 BOTH:"Love you." 593 00:53:46,070 --> 00:53:47,430 And it wasn't even just like, "I love you," 594 00:53:47,470 --> 00:53:48,710 it was like... WHISPERS:"I love you." 595 00:53:48,750 --> 00:53:50,230 Jess, I'm so happy. You deserve it so much. 596 00:53:50,270 --> 00:53:54,630 I am actually so happy. Don't. SHE SQUEALS 597 00:53:54,670 --> 00:53:56,870 Honestly. That's made my day. I know, I know. 598 00:53:56,910 --> 00:53:59,150 I'm not a secure person, I never feel secure in situations, 599 00:53:59,190 --> 00:54:01,310 so to feel this secure at the moment... Yeah. 600 00:54:01,350 --> 00:54:04,230 ..is absolutely amazing. And he's just lush, isn't he? 601 00:54:04,270 --> 00:54:06,470 He is. He is just lush. I just love him. 602 00:54:06,510 --> 00:54:07,550 It's just amazing. Come here. 603 00:54:07,590 --> 00:54:09,550 I love you so much. Love you so much! 604 00:54:09,590 --> 00:54:11,510 Jess has been a part of mine and Ciaran's journey in here. 605 00:54:11,550 --> 00:54:14,190 She's always been where we've been, so she's seen it 606 00:54:14,230 --> 00:54:17,230 more than anyone else in here has seen what we've got. 607 00:54:17,270 --> 00:54:20,430 I think she was as happy as I was when I was telling her. 608 00:54:20,470 --> 00:54:22,590 IAIN: Aw, look at Joey and Jessy snoogling. 609 00:54:22,630 --> 00:54:26,990 They love a snoogle. Those two are always snoogling. 610 00:54:27,030 --> 00:54:30,150 What? You hiding? 611 00:54:30,190 --> 00:54:35,350 I wanna give you a kiss. 612 00:54:35,390 --> 00:54:37,310 Imagine if we, like, out here in Majorca, 613 00:54:37,350 --> 00:54:39,790 we could, me and you, could go snoogling or something like that. 614 00:54:39,830 --> 00:54:43,590 Snoogling? Snorkelling. Is it snorkelling? 615 00:54:43,630 --> 00:54:46,830 Oh... What did I call it? Snoogling. 616 00:54:46,870 --> 00:54:48,830 Did I? I swam with sharks. 617 00:54:48,870 --> 00:54:51,710 You swam with sharks, yeah? What, great whites? 618 00:54:51,750 --> 00:54:54,470 No, whale sharks. 619 00:54:54,510 --> 00:54:57,230 I, erm, bought my dad a holiday to do that. No way. 620 00:54:57,270 --> 00:54:59,790 Sent him away to South Africa to go into the sea. Did he do it? 621 00:54:59,830 --> 00:55:01,590 Yeah. With his girlfriend. How did he find it? 622 00:55:01,630 --> 00:55:04,710 He loved it. My dad's, like, always loved sharks. 623 00:55:04,750 --> 00:55:06,910 Growing up, I always watched shark documentaries. 624 00:55:06,950 --> 00:55:08,790 What about your mum? 625 00:55:08,830 --> 00:55:11,790 My mum passed away when I was ten. No way. Mm. 626 00:55:11,830 --> 00:55:15,990 Oh, my God. That's awful. Yeah, my mum passed away. 627 00:55:16,030 --> 00:55:17,470 Yeah. What was she like? 628 00:55:17,510 --> 00:55:18,910 Yeah, she was lovely. 629 00:55:18,950 --> 00:55:22,390 Obviously, from what I can remember, I was really young so... Yeah. 630 00:55:22,430 --> 00:55:26,030 It was all, erm... it was all a bit much, really, at the time. 631 00:55:26,070 --> 00:55:27,510 Yeah, I bet. 632 00:55:27,550 --> 00:55:30,110 I didn't really understand what was going on at the time. 633 00:55:30,150 --> 00:55:32,630 Were you close? Yeah, yeah, course. 634 00:55:32,670 --> 00:55:35,990 When I grew up, I was really close to my mum. 635 00:55:36,030 --> 00:55:37,710 I've always been all right, do you know what I mean? 636 00:55:37,750 --> 00:55:41,070 Just I didn't talk about it for 30 years, till I was really, like... 637 00:55:41,110 --> 00:55:44,310 Didn't really talk about it till I was, like, 30. 638 00:55:44,350 --> 00:55:48,710 Is your mum and dad married? 639 00:55:48,750 --> 00:55:52,470 They've been married for 28 years. They've been together for 30 years. 640 00:55:52,510 --> 00:55:54,470 Oh, they married two years in? They knew? 641 00:55:54,510 --> 00:55:56,390 Dad proposed after eight months. No way. 642 00:55:56,430 --> 00:55:58,630 Yeah, wild. That's why you're a hopeless romantic. 643 00:55:58,670 --> 00:56:02,990 I am. I can sense it in you that you're a really sweet girl. 644 00:56:03,030 --> 00:56:04,910 Really? Mm. 645 00:56:04,950 --> 00:56:08,070 You're wrong. I'm a horrible person. No, you're not. Right bitch. 646 00:56:14,910 --> 00:56:17,110 IAIN: After Ciaran told Nicole that he loved her, 647 00:56:17,150 --> 00:56:20,470 she's bursting with joy, bursting with excitement, 648 00:56:20,510 --> 00:56:22,950 bursting that massive zit on his back. 649 00:56:22,990 --> 00:56:24,470 She's just bursting. 650 00:56:24,510 --> 00:56:26,630 I think... 651 00:56:30,830 --> 00:56:32,550 Yeah, but I told you in such a shit way, though. 652 00:56:32,590 --> 00:56:34,350 No, you didn't, because I would rather you tell me that 653 00:56:34,390 --> 00:56:36,230 in such a natural way. 654 00:56:36,270 --> 00:56:37,790 I'm glad it happened like that, 655 00:56:37,830 --> 00:56:41,270 and that's why we love going to bed, going to sleep every night. 656 00:56:41,310 --> 00:56:43,510 No, it was nice. Love you. 657 00:56:43,550 --> 00:56:47,910 It was nice, Ciaran. You need to stop worrying. 658 00:56:47,950 --> 00:56:50,990 IAIN: Grace is disgusted by what came out in the garden today. 659 00:56:51,030 --> 00:56:54,110 Oh, was she watching Nicole squeeze Ciaran's zit as well? 660 00:56:54,150 --> 00:56:57,310 Oh, no, wait, it's Jessy telling her about Joey, my mistake. 661 00:56:57,350 --> 00:56:58,750 She spoke to me, and she was just like, 662 00:56:58,790 --> 00:57:00,230 "I just want it to come from me. 663 00:57:00,270 --> 00:57:02,230 "Like, me and Joey did have a kiss last night on the terrace." 664 00:57:02,270 --> 00:57:04,070 I was like, "OK." 665 00:57:04,110 --> 00:57:05,710 I just think, like, in what world did he think 666 00:57:05,750 --> 00:57:08,470 that he could kiss us both and keep, like, getting to know us both. 667 00:57:08,510 --> 00:57:11,710 Like, that's not respectful for her or me, do you know what I mean? 668 00:57:11,750 --> 00:57:15,030 So, like, in what world did you think that that was gonna run? 669 00:57:15,070 --> 00:57:18,190 So, I'm completely out of that situation. 670 00:57:18,230 --> 00:57:21,870 # Can't get you out my head Can't get you out my head... # 671 00:57:21,910 --> 00:57:23,950 Have you spoken to Grace today, bro? Not properly today. 672 00:57:23,990 --> 00:57:28,430 She's just cut me off. Oh. She just said she's done with me. 673 00:57:28,470 --> 00:57:31,150 # Can't get you out my head... # 674 00:57:33,030 --> 00:57:36,550 {\an8}Check your chest. It's such a big thing to do. 675 00:57:36,590 --> 00:57:38,310 It's just literally feeling as well, don't you? 676 00:57:38,350 --> 00:57:39,630 Just literally got to feel. 677 00:57:39,670 --> 00:57:41,990 For the lumps, bumps. For lumps and bumps. Yeah. 678 00:57:42,030 --> 00:57:44,910 Underneath, go right underneath. Around here. Push in. 679 00:57:44,950 --> 00:57:47,190 {\an8}Cos we forget. You do forget. We live our day-to-day lives. 680 00:57:47,230 --> 00:57:48,590 {\an8}It's such a forgetful thing. 681 00:57:48,630 --> 00:57:50,990 {\an8}You live your life without checking, and it's such an important message. 682 00:57:51,030 --> 00:57:52,590 How was your first day coupled up? 683 00:57:52,630 --> 00:57:54,070 To be fair, I'm buzzing with how today's gone. 684 00:57:54,110 --> 00:57:55,990 Like, right comfortable around each other, you know. 685 00:57:56,030 --> 00:57:58,030 Nice chat, feeling a lot more relaxed, 686 00:57:58,070 --> 00:58:00,390 so we're, again, just bantering all t'time. 687 00:58:00,430 --> 00:58:02,430 Right, who's excited for tonight, then, girls? 688 00:58:02,470 --> 00:58:04,750 Me! Always excited. Every night. 689 00:58:04,790 --> 00:58:07,230 I hope it's bringing good vibes. Good vibes only. 690 00:58:07,270 --> 00:58:08,790 And happiness. 691 00:58:08,830 --> 00:58:10,310 THEY CHEER 692 00:58:10,350 --> 00:58:12,430 # Can't get you out my head... # 693 00:58:17,910 --> 00:58:20,550 Cheers to a good night, good vibes. Boom. 694 00:58:20,590 --> 00:58:22,230 ALL:Cheers. Salud! 695 00:58:32,430 --> 00:58:33,670 Please don't make a big deal out of this 696 00:58:33,710 --> 00:58:35,150 because I don't want a reaction of it. 697 00:58:35,190 --> 00:58:36,950 You don't want us to scream? No, don't scream. 698 00:58:36,990 --> 00:58:39,670 No, no, no. It's positive, but don't scream. 699 00:58:39,710 --> 00:58:41,990 Last night... ALL GASP 700 00:58:42,030 --> 00:58:44,150 LAUGHTER 701 00:58:44,190 --> 00:58:47,670 Guys, it's nothing big, but... Don't scream. Don't scream. 702 00:58:47,710 --> 00:58:50,990 Last night, had a nice conversation with Ciaran, 703 00:58:51,030 --> 00:58:53,630 and he said to me, "I'm worried about you." 704 00:58:53,670 --> 00:58:55,390 And I was like, what do you mean - "worried about you"? 705 00:58:55,430 --> 00:58:56,630 And he went, "Oh, because I love you." 706 00:58:56,670 --> 00:58:58,590 THEY GASP, SNICKER 707 00:58:58,630 --> 00:59:00,790 The shock and then the silence. But we knew. 708 00:59:00,830 --> 00:59:02,550 Are you joking? Do you feel like it back? 709 00:59:02,590 --> 00:59:04,550 Did you say it back? Well... I said it back. 710 00:59:04,590 --> 00:59:08,030 THEY SQUEAL I'm gonna faint right now. 711 00:59:08,070 --> 00:59:10,310 I reckon they're up to something. I know they're not. 712 00:59:10,350 --> 00:59:12,470 I know exactly what they're talking about. 713 00:59:12,510 --> 00:59:22,510 Last night, in bed, I told a certain someone that I may love them. 714 00:59:22,750 --> 00:59:26,030 Ooh. That's exactly what it is. 715 00:59:26,070 --> 00:59:31,030 Oh. 716 00:59:31,070 --> 00:59:33,710 Congrats, G. Oh. Yeah, big up. 717 00:59:33,750 --> 00:59:35,790 I've been busting to get it off my chest, however... Aw! 718 00:59:35,830 --> 00:59:37,630 I was just considering other people's feelings. 719 00:59:37,670 --> 00:59:40,230 You didn't need to do that. Babe, I'm so happy for you. 720 00:59:40,270 --> 00:59:41,750 We're happy for you. 721 00:59:41,790 --> 00:59:43,110 Do you feel like you're in love with him? 722 00:59:43,150 --> 00:59:44,430 Oh, my gosh. Said it back straightaway. 723 00:59:44,470 --> 00:59:46,190 Aw, I'm so happy. 724 00:59:46,230 --> 00:59:48,750 CHEERING, LAUGHTER 725 00:59:48,790 --> 00:59:51,350 Shall we do a silent cheers? Yeah. 726 00:59:51,390 --> 00:59:52,990 Because I love love. I love love. 727 00:59:53,030 --> 00:59:55,710 SCREAMING 728 00:59:55,750 --> 00:59:58,270 Sounds like you've hit the jackpot. Yeah. 729 00:59:58,310 --> 01:00:01,390 Dropping L bombs. And the L bombs have been dropped. 730 01:00:01,430 --> 01:00:03,110 Did you say it back to you? Yeah. 731 01:00:03,150 --> 01:00:04,830 Did she?Aw. If she didn't, I wouldn't have told you! 732 01:00:04,870 --> 01:00:07,150 THEY LAUGH 733 01:00:07,190 --> 01:00:09,390 And she does that... You know when you see her when she gets excited, 734 01:00:09,430 --> 01:00:10,350 she does that... thing? Yeah. 735 01:00:10,390 --> 01:00:11,750 Yeah, she done that in bed. 736 01:00:11,790 --> 01:00:13,950 I was like, "Calm down, man. People are sleeping" 737 01:00:13,990 --> 01:00:16,470 Never felt this way before in my life, like. 738 01:00:16,510 --> 01:00:18,870 What's going on? Hello, come and join us. 739 01:00:18,910 --> 01:00:20,390 All right? You OK? 740 01:00:20,430 --> 01:00:22,270 Good thanks, you? 741 01:00:22,310 --> 01:00:23,950 GIRLS SIGH 742 01:00:23,990 --> 01:00:25,230 What are you girls talking about, then? 743 01:00:25,270 --> 01:00:26,590 Just little girly chat. 744 01:00:26,630 --> 01:00:28,790 Mm, you look beautiful. You look lovely. 745 01:00:28,830 --> 01:00:31,750 Thank you. Matilda, how are you? 746 01:00:31,790 --> 01:00:33,910 I'm good, babe. How are you? Yeah, I'm good. 747 01:00:33,950 --> 01:00:36,430 Loving life? Loving life. 748 01:00:36,470 --> 01:00:39,390 I've heard you're loving life. Yeah, I was fucking right. 749 01:00:39,430 --> 01:00:41,910 THEY LAUGH I knew they knew. 750 01:00:41,950 --> 01:00:43,670 Aw, it's so cute. 751 01:00:43,710 --> 01:00:45,470 Right, what did she say? I wanna know word for word. 752 01:00:45,510 --> 01:00:48,870 She just said how it was a really lovely moment in bed, 753 01:00:48,910 --> 01:00:52,190 and, like, was just a great time, and she loved it.Mm. 754 01:00:52,230 --> 01:00:56,030 And we all said it's really nice how it was in bed and just you two. 755 01:00:56,070 --> 01:00:58,510 It wasn't made into a big kerfuffle. Do you know what I mean? 756 01:00:58,550 --> 01:01:00,390 Cos it's, like, proper genuine. Genuine, yeah. 757 01:01:00,430 --> 01:01:03,470 I'm happy for him, though, because he's really sweet... Good lad. 758 01:01:03,510 --> 01:01:06,950 ..in his situation, and he feels good now. Mm-hm. 759 01:01:06,990 --> 01:01:08,430 Remember when he came to us, and he was like, 760 01:01:08,470 --> 01:01:11,430 "I don't know what's going on"? TEXT ALERT 761 01:01:11,470 --> 01:01:13,470 I've got a text! Oh, no. What's happening now? 762 01:01:13,510 --> 01:01:19,470 Oh, no. Come on. 763 01:01:19,510 --> 01:01:23,190 READS ALOUD: 764 01:01:25,390 --> 01:01:30,150 Oh, shit. It's about to go down. 765 01:01:30,190 --> 01:01:34,790 # And I'm coming for you... # 766 01:02:10,430 --> 01:02:12,510 IAIN STIRLING: The Islanders gathered round the firepit 767 01:02:12,550 --> 01:02:14,870 just because a text told them to? 768 01:02:14,910 --> 01:02:17,190 Pathetic, doing whatever a text tells you to. 769 01:02:17,230 --> 01:02:18,670 Sorry, I just got a text from my wife telling me 770 01:02:18,710 --> 01:02:19,710 to put out the bins. 771 01:02:19,750 --> 01:02:21,430 I'll be back in a minute! 772 01:02:21,470 --> 01:02:24,870 TEXT ALERT # Push through the dirt and stone 773 01:02:24,910 --> 01:02:27,750 # Yeah, we're just blood And bone... # 774 01:02:27,790 --> 01:02:30,390 "Islanders, the public have been voting for their favourite couple. 775 01:02:37,630 --> 01:02:40,310 "As Jessy and Joey, and Jess and Trey, are the newest couples, 776 01:02:40,350 --> 01:02:42,390 "they are not included in the vote." 777 01:02:42,430 --> 01:02:48,590 # We don't need no protection Hello, resurrection... # 778 01:02:48,630 --> 01:02:51,110 TEXT ALERT 779 01:02:51,150 --> 01:02:56,590 "The couples with the fewest votes, and therefore at risk, are..." 780 01:02:56,630 --> 01:03:00,070 # We're gonna run like the devil 781 01:03:00,110 --> 01:03:03,190 # Stand up like a rebel 782 01:03:03,230 --> 01:03:06,270 # Nothing's impossible 783 01:03:06,310 --> 01:03:10,190 # We are unstoppable 784 01:03:10,230 --> 01:03:12,670 # We're gonna run Like the devil... # 785 01:03:12,710 --> 01:03:17,270 TEXT ALERT # Stand up like a rebel 786 01:03:17,310 --> 01:03:23,590 # We take the pressure we handle Armour that's built for the battle 787 01:03:23,630 --> 01:03:25,310 # Heroes may fall...# 788 01:03:25,350 --> 01:03:31,310 Uma and Wil. 789 01:03:31,350 --> 01:03:36,110 # War paint on our face Rise up from the grave... # 790 01:03:36,150 --> 01:03:37,510 TEXT ALERT 791 01:03:37,550 --> 01:03:43,750 # We don't need no protection Hello, resurrection... # 792 01:03:43,790 --> 01:03:45,070 Grace and Konnor. 793 01:03:45,110 --> 01:03:47,470 # Nothing's impossible 794 01:03:47,510 --> 01:03:51,390 # We are unstoppable 795 01:03:51,430 --> 01:03:54,870 # We're gonna run like the devil 796 01:03:54,910 --> 01:03:59,030 # Stand up like a rebel... # TEXT ALERT 797 01:03:59,070 --> 01:04:01,910 # Oh-oh, oh-oh 798 01:04:01,950 --> 01:04:05,510 # Oh-oh, oh-oh 799 01:04:05,550 --> 01:04:07,710 # Oh-oh, oh-oh... # 800 01:04:07,750 --> 01:04:15,070 Harriett and Ronnie. # Nothing's impossible 801 01:04:15,110 --> 01:04:18,710 # Ooh, nothing's impossible 802 01:04:18,750 --> 01:04:20,790 # Nothing's impossible. # 803 01:04:25,270 --> 01:04:27,310 TEXT ALERT 804 01:04:30,150 --> 01:04:34,110 "Can all vulnerable couples please stand in front of the firepit." 805 01:04:34,150 --> 01:04:40,430 # The sun will come out tomorrow 806 01:04:40,470 --> 01:04:45,790 # Bet your bottom dollar That tomorrow 807 01:04:45,830 --> 01:04:51,710 # Tomorrow, tomorrow I'll love ya tomorrow 808 01:04:51,750 --> 01:04:59,470 # You're always a day away... # TEXT ALERT 809 01:04:59,510 --> 01:05:02,470 "You are the three couples with fewest votes." 810 01:05:02,510 --> 01:05:04,470 # Tomorrow... # 811 01:05:09,110 --> 01:05:11,590 TEXT ALERT 812 01:05:11,630 --> 01:05:15,630 # The sun will come out Tomorrow... # 813 01:05:15,670 --> 01:05:17,590 "The couple with the fewest votes will be dumped 814 01:05:17,630 --> 01:05:19,190 "from the island immediately." 815 01:05:25,790 --> 01:05:35,150 # Tomorrow, tomorrow... # 816 01:05:35,190 --> 01:05:37,150 TEXT ALERT 817 01:05:46,310 --> 01:05:47,830 # Tomorrow, tomorrow Tomorrow, tomorrow... # 818 01:05:47,870 --> 01:05:49,630 "Harriett and Ronnie, you received the fewest votes 819 01:05:49,670 --> 01:05:51,510 "and therefore have been dumped from the island. 820 01:05:51,550 --> 01:05:53,710 "Please pack your bags and say your goodbyes." 821 01:06:00,110 --> 01:06:03,630 You're joking. No way. What the fuck? 822 01:06:03,670 --> 01:06:07,510 What? No way. 823 01:06:07,550 --> 01:06:14,790 Oh, my God. Oh, my actual God. 824 01:06:14,830 --> 01:06:18,350 Don't worry, man. I want a hug. 825 01:06:18,390 --> 01:06:24,790 I've had a blinder. 826 01:06:24,830 --> 01:06:26,790 What the fuck? My girl. 827 01:06:26,830 --> 01:06:30,990 # The future's overdue Yeah, I know that... # 828 01:06:31,030 --> 01:06:33,030 It's just the start of the journey. I had the best time with you. 829 01:06:33,070 --> 01:06:38,470 I had the best time with you, man. Don't. I love you, bruvva. 830 01:06:38,510 --> 01:06:42,990 # Turn the engine on, our song Blarin' out a dead radio... # 831 01:06:43,030 --> 01:06:44,470 Thank you. 832 01:06:44,510 --> 01:06:46,630 # Singing, "I need to know"... # 833 01:06:46,670 --> 01:06:53,070 Boys, come on. No tears, please. It's wrong man. What the fuck, man? 834 01:06:53,110 --> 01:06:55,190 I should've got a trim. I know! 835 01:06:55,230 --> 01:06:56,990 # I've been thinkin', babe, Maybe you're right 836 01:06:57,030 --> 01:06:59,950 # When you said the pain Weathers in time 837 01:06:59,990 --> 01:07:04,110 # We're just waitin' for a change To follow... # 838 01:07:04,150 --> 01:07:07,550 I'm so confused right now. Like, I'm actually confused. 839 01:07:07,590 --> 01:07:08,790 Why do you think it is, babe? 840 01:07:08,830 --> 01:07:10,750 Well, probably cos of Ronnie's behaviour, isn't it? But... 841 01:07:10,790 --> 01:07:13,270 No, it's not. It's not, Harriett. 842 01:07:13,310 --> 01:07:17,270 My Geordie boy. Taking over.Love you, man. 843 01:07:17,310 --> 01:07:19,510 Trey. Pleasure to meet you. Couple days, bruvva. 844 01:07:19,550 --> 01:07:21,350 You're honestly the most amazing little angel 845 01:07:21,390 --> 01:07:23,270 I've ever met in my life. I just don't wanna leave yet. 846 01:07:23,310 --> 01:07:26,990 I know. I don't wanna leave. 847 01:07:27,030 --> 01:07:29,350 This is the end for Turbo. 848 01:07:29,390 --> 01:07:31,750 No, just the start. Nah, it's just the start. 849 01:07:31,790 --> 01:07:33,470 Yeah. Don't, like, be sad, boys. 850 01:07:33,510 --> 01:07:36,830 Like, please. It's been a pleasure being with all of you, so yeah. 851 01:07:36,870 --> 01:07:40,110 Having Ronnie with me throughout the journey has just been, like... 852 01:07:40,150 --> 01:07:43,510 He's made my experience, like, unbelievable, 853 01:07:43,550 --> 01:07:47,590 and this is the worst feeling I've had in here, him leaving. 854 01:07:47,630 --> 01:07:50,310 It's a tough one to take. 855 01:07:50,350 --> 01:07:51,990 Harriett, have you got anything upstairs that you need? 856 01:07:57,510 --> 01:08:02,910 # It's when we lean in Into the moment... # 857 01:08:02,950 --> 01:08:05,750 It is not gonna be the same without you.I know. 858 01:08:05,790 --> 01:08:09,190 One more game of eggy-boff? 859 01:08:09,230 --> 01:08:11,150 Aw, don't be sad. 860 01:08:11,190 --> 01:08:13,030 I'm gonna be lost without you and Ronnie. I know. 861 01:08:13,070 --> 01:08:16,870 THEY LAUGH I know you are. 862 01:08:16,910 --> 01:08:23,710 THEY CHANT:Turbo, Turbo, Turbo, Turbo, Turbo! 863 01:08:23,750 --> 01:08:26,310 I'm gonna miss you all very dearly, but you're gonna smash it all. 864 01:08:26,350 --> 01:08:28,750 And I'm so happy that I've met friends for life. 865 01:08:28,790 --> 01:08:31,150 It's been a pleasure meeting you all, man, honestly. 866 01:08:31,190 --> 01:08:34,710 And I'll see you when you're out. Keep smashing your journeys. Turbo. 867 01:08:34,750 --> 01:08:36,310 LAUGHTER 868 01:08:36,350 --> 01:08:37,750 No, I love you all, man. We love you. 869 01:08:37,790 --> 01:08:40,030 Love you all. Love you so much. Laters. Bye. 870 01:08:45,870 --> 01:08:48,070 We've left together. We're in a good place, so it's not like, 871 01:08:48,110 --> 01:08:49,630 "Oh, we're gonna leave and go our separate ways." 872 01:08:49,670 --> 01:08:50,670 You know what I mean? 873 01:08:50,710 --> 01:08:51,750 I am happy leaving with Ronnie. 874 01:08:51,790 --> 01:08:53,790 I'd rather be leaving with him than anyone else. 875 01:08:53,830 --> 01:08:56,470 I'll come down to Brighton to see her. We'll have a good time. 876 01:08:56,510 --> 01:08:58,830 We will have a good time. Yeah. 877 01:08:58,870 --> 01:09:06,390 # And we shall overcome As we've done before. # 878 01:09:06,430 --> 01:09:09,230 IAIN: On Sunday night... 879 01:09:16,390 --> 01:09:21,870 Subtitles by accessibility@itv.com