1
00:00:06,259 --> 00:00:12,579
IAIN STIRLING: Previously
on Love Island, tough talk...
2
00:00:12,619 --> 00:00:16,099
I haven't been second choice,
like, three times, innit? So...
3
00:00:16,139 --> 00:00:19,179
GASPING
..led to tears.
4
00:00:19,219 --> 00:00:22,619
"You're everyone's second
and third option."
5
00:00:22,659 --> 00:00:23,699
She gives it, she can't take it.
6
00:00:23,739 --> 00:00:25,459
And then she cries,
and everyone feels sorry for her.
7
00:00:25,499 --> 00:00:28,499
I said what I meant.
I'm not talking to him ever again.
8
00:00:28,539 --> 00:00:33,179
# I'm bad to the bone... #
And the big steal...
9
00:00:33,219 --> 00:00:36,539
The girl that I've decided
to steal...
10
00:00:36,579 --> 00:00:40,099
The boy that I've decided
to steal...
11
00:00:40,139 --> 00:00:43,539
Is...
Is...
12
00:00:43,579 --> 00:00:50,379
Jess. Joey.
..left one girl reeling.
13
00:00:50,419 --> 00:00:52,859
They're on the terrace.
Are you lying?
14
00:00:52,899 --> 00:00:57,059
I'm not.
# I'm bad to the bone... #
15
00:00:57,099 --> 00:00:59,739
You ain't acting your big age.
16
00:00:59,779 --> 00:01:04,099
# I'm bad to the bone. #
17
00:01:07,099 --> 00:01:09,539
Tonight...
18
00:01:09,579 --> 00:01:13,739
If he kisses her,
we would never speak again. Swear.
19
00:01:13,779 --> 00:01:16,379
When this comes out,
it will be a shit storm.
20
00:01:16,419 --> 00:01:17,899
TEXT ALERT
"The public have been voting
21
00:01:17,939 --> 00:01:21,419
"for their favourite couple."
22
00:01:21,459 --> 00:01:23,619
"The couple with the fewest votes
will be dumped
23
00:01:23,659 --> 00:01:28,219
"from the island immediately."
24
00:01:45,419 --> 00:01:49,859
# Cold as ice, cold as ice... #
25
00:01:49,899 --> 00:01:52,219
IAIN: Grace is furious
that someone walked into the villa
26
00:01:52,259 --> 00:01:54,339
and stole Joey from his other half.
27
00:01:54,379 --> 00:01:57,059
I haven't seen anyone this angry
since Grace came into the villa
28
00:01:57,099 --> 00:01:59,979
and stole Joey from his other half.
29
00:02:00,019 --> 00:02:04,979
JOEY:Oh, no.
HE CHUCKLES
30
00:02:05,019 --> 00:02:08,179
Can't believe
we're kissing on the terrace.
31
00:02:08,219 --> 00:02:10,979
Obviously, it happened
on the terrace. I mean...
32
00:02:11,019 --> 00:02:13,899
Hi, guys. Hey, guys, it's Nicole.
33
00:02:13,939 --> 00:02:17,419
"Hi, guys, it's Nicole."
Yeah. Can you come sit here, please?
34
00:02:17,459 --> 00:02:20,899
I was gonna pull you and Harriett,
if you wanna go for a conversation?
35
00:02:20,939 --> 00:02:23,019
Yeah, sure. You don't have to,
but... it's up to you.
36
00:02:23,059 --> 00:02:25,139
I'm up for it, babe.
On the daybed.
37
00:02:25,179 --> 00:02:27,979
WHISPERS:Feel like
we should go downstairs.
38
00:02:28,019 --> 00:02:30,699
LIPS SMACKING
39
00:02:30,739 --> 00:02:34,699
Let's go.
WHISPERS:What, now? Yeah.
40
00:02:34,739 --> 00:02:38,059
I can't, you sat on me.
41
00:02:38,099 --> 00:02:43,259
Shall we, like, sneak like this?
Don't let no-one see us. Oi.
42
00:02:43,299 --> 00:02:49,939
Just back it, just back it.
SHE SNORTS
43
00:02:49,979 --> 00:02:51,739
Go, go, go.
44
00:02:51,779 --> 00:02:57,899
Oh, we have to walk down
in front of everyone!
45
00:02:57,939 --> 00:03:00,339
I mean, that's between me and you,
though, innit?
46
00:03:00,379 --> 00:03:02,219
We don't have to say anything.
Uh-huh.
47
00:03:02,259 --> 00:03:05,059
As if people don't already know.
What, that we kissed?
48
00:03:05,099 --> 00:03:06,619
No, they won't.
No.
49
00:03:06,659 --> 00:03:08,579
I don't think
we should tell them that.
50
00:03:08,619 --> 00:03:12,139
I mean, it don't really matter,
but...
51
00:03:12,179 --> 00:03:15,699
I didn't expect...
SHE CHUCKLES
52
00:03:15,739 --> 00:03:18,619
I didn't expect that to happen!
53
00:03:18,659 --> 00:03:20,619
I didn't... Do you know what?
54
00:03:20,659 --> 00:03:22,539
I just took you up the terrace
for, like, a little talk...
55
00:03:22,579 --> 00:03:24,299
Yeah, OK.
A little chat. Mm-hm.
56
00:03:24,339 --> 00:03:26,979
I did. The terrace
is really innocent, right?
57
00:03:27,019 --> 00:03:28,499
Didn't expect that at all.
58
00:03:28,539 --> 00:03:30,779
JESSY GASPS
That's nice.
59
00:03:30,819 --> 00:03:34,299
They're over there, look.
60
00:03:34,339 --> 00:03:36,259
At least
there's a little bit of distance.
61
00:03:36,299 --> 00:03:37,659
You wanna have
a little try-out quickly?
62
00:03:37,699 --> 00:03:41,219
Just, like, lay on it quick.
63
00:03:41,259 --> 00:03:44,139
I'm not taking my heels off.
We're gonna be like this...
64
00:03:48,019 --> 00:03:51,419
I just think yesterday was very...
It was very heated.
65
00:03:51,459 --> 00:03:54,659
You know, shit was said, like,
66
00:03:54,699 --> 00:03:57,739
things happened
that didn't need to happen, like...
67
00:03:57,779 --> 00:04:00,739
And things... tensions were just
super high, do know what I mean?
68
00:04:00,779 --> 00:04:06,659
Obviously,
the game round the firepit was shit.
69
00:04:06,699 --> 00:04:08,699
Like, especially for Harriett,
being made to feel that way
70
00:04:08,739 --> 00:04:10,139
in front of other people.
Yeah.
71
00:04:10,179 --> 00:04:12,899
But what I won't have anyone saying
is that I was the reason for that.
72
00:04:12,939 --> 00:04:14,419
No-one said that, no.
You did.
73
00:04:14,459 --> 00:04:17,179
No, I said that you egged it on.
You said I embarrassed you.
74
00:04:17,219 --> 00:04:19,379
No, you said that I got him
to repeat it in front of everybody.
75
00:04:19,419 --> 00:04:21,099
It wasn't. It was you, Matilda.
No, no, no. I didn't.
76
00:04:21,139 --> 00:04:22,379
I said you egged it on, cos you did.
77
00:04:22,419 --> 00:04:24,459
I can't win with you, Harriett,
and this is where I'm at with you.
78
00:04:24,499 --> 00:04:26,259
No, no, Jess, I can't win with you.
I can't win with you.
79
00:04:26,299 --> 00:04:27,539
I feel like I've tried
so hard with you,
80
00:04:27,579 --> 00:04:28,939
and every single time,
you bite my head off.
81
00:04:28,979 --> 00:04:31,059
Like, I honestly... I don't even
want to have this conversation.
82
00:04:31,099 --> 00:04:33,219
This is why I can't deal with her,
because she gives... Oh, come on.
83
00:04:33,259 --> 00:04:34,899
No, cos she's sat there
and giving it to me, Matilda,
84
00:04:34,939 --> 00:04:36,579
and the problem is,
she gives, gives, gives,
85
00:04:36,619 --> 00:04:38,859
and the minute she gets it back,
she goes and does that -
86
00:04:38,899 --> 00:04:40,699
cries, does whatever
she needs to do,
87
00:04:40,739 --> 00:04:42,819
and then that makes everyone else
look a certain kind of way.
88
00:04:44,459 --> 00:04:47,419
UMA:Mimii...
89
00:04:47,459 --> 00:04:49,739
Stop it right now.
Don't chat shit.
90
00:04:49,779 --> 00:04:51,899
GRACE:No, I'm not chatting shit,
babe. They're on the terrace.
91
00:04:51,939 --> 00:04:53,979
Yeah, I said, "What?"
What?!
92
00:04:54,019 --> 00:04:58,779
What? I never knew that.
Oh, that was quick.
93
00:04:58,819 --> 00:05:00,939
Are they arguing?
No, she's screaming at me.
94
00:05:00,979 --> 00:05:03,619
I can't be bothered.
Wait...It's not a big deal.
95
00:05:03,659 --> 00:05:10,459
I'm not being spoken to like that,
I don't care.
96
00:05:10,499 --> 00:05:13,339
In her head, she thinks
that she's made this effort,
97
00:05:13,379 --> 00:05:15,419
loads of effort with you,
tried to get on with you,
98
00:05:15,459 --> 00:05:18,499
and she just thinks that
you just don't want it with her.
99
00:05:18,539 --> 00:05:20,899
And realistically, at this point,
I don't want it with her,
100
00:05:20,939 --> 00:05:22,899
cos I have been
quite reserved with her.
101
00:05:22,939 --> 00:05:25,459
I don't need to speak about this.
I don't...
102
00:05:25,499 --> 00:05:27,579
Like, it happened yesterday.
I'm fine today, do know what I mean?
103
00:05:27,619 --> 00:05:29,419
The bottom line is that
she cannot accept the fact
104
00:05:29,459 --> 00:05:30,859
that me and Ronnie had something,
105
00:05:30,899 --> 00:05:32,779
and that is the issue
that this stems from.
106
00:05:32,819 --> 00:05:34,819
I can't help the fact that me
and him had a connection before her.
107
00:05:34,859 --> 00:05:36,219
I can't help the fact
that at one point,
108
00:05:36,259 --> 00:05:37,819
he was gonna choose me over her.
109
00:05:37,859 --> 00:05:40,299
I can't help the fact
that my heart rate... raised his.
110
00:05:40,339 --> 00:05:42,259
I'm out of that situation,
I don't want to be involved in it.
111
00:05:42,299 --> 00:05:43,899
Drop me out.
112
00:05:43,939 --> 00:05:46,019
That whole thing didn't need
to happen last night.
113
00:05:46,059 --> 00:05:47,819
I'm going about my day
absolutely fine.
114
00:05:47,859 --> 00:05:50,299
I don't feel like
I need to entertain that.
115
00:05:50,339 --> 00:05:52,939
Yeah. I think if
you wanna take yourself
116
00:05:52,979 --> 00:05:55,019
out of that conversation
cos it's getting shouty and heated,
117
00:05:55,059 --> 00:05:56,499
then fair enough.
Yeah.
118
00:05:56,539 --> 00:05:58,019
I didn't think
I was heading into an argument.
119
00:05:58,059 --> 00:06:00,979
I thought they would try
and understand me,
120
00:06:01,019 --> 00:06:04,859
but Jess, once again,
just jumped down my throat.
121
00:06:04,899 --> 00:06:07,019
And, you know what, I don't want
to sit there and have an argument.
122
00:06:07,059 --> 00:06:07,539
I have better things to do.
123
00:06:12,979 --> 00:06:18,699
Oi. What do we do now?
I don't know. I don't know either.
124
00:06:18,739 --> 00:06:21,819
What's going on out there,
because I can't hear any chatting?
125
00:06:21,859 --> 00:06:26,059
If he kisses her, we would never
speak again, I swear.
126
00:06:26,099 --> 00:06:28,899
No, that's it.
I'm done.
127
00:06:28,939 --> 00:06:31,179
If they say did you go
up to the terrace, will we say yeah?
128
00:06:31,219 --> 00:06:38,419
And if they say... If they say did
you kiss, what do we say? Nah?
129
00:06:38,459 --> 00:06:40,459
Or do we see yeah? That's between
us, though.
130
00:06:40,499 --> 00:06:42,339
We don't have to be telling them...
No, we don't.
131
00:06:42,379 --> 00:06:45,419
..what we've been up to. I'll tell
everyone we had a nice chat.
132
00:06:45,459 --> 00:06:48,019
Tell everyone we had a nice little
chat. Do we need to split up?
133
00:06:48,059 --> 00:06:49,739
Do we need to split up?
No, we don't.
134
00:06:49,779 --> 00:06:52,779
No, you go over here,
I'll go over there.
135
00:07:00,419 --> 00:07:03,179
Jessy, come here.
136
00:07:08,779 --> 00:07:10,259
WHISPERS:She's so annoying.
137
00:07:12,099 --> 00:07:13,939
I can't help it.
138
00:07:13,979 --> 00:07:15,459
I feel like I get it,
because she's a bombshell,
139
00:07:15,499 --> 00:07:18,179
but don't you just think like,
oh, so annoying?
140
00:07:19,419 --> 00:07:22,259
SIGHS
141
00:07:22,299 --> 00:07:25,699
Where has she gone?
She's over there. With the boys?
142
00:07:28,019 --> 00:07:30,499
Take this still
with a pinch of salt,
143
00:07:30,539 --> 00:07:31,779
actions speak louder than words.
144
00:07:31,819 --> 00:07:35,139
How he reacts from here
will be very telling.
145
00:07:37,179 --> 00:07:39,139
IAIN: How Joey reacts from here
will be very telling.
146
00:07:39,179 --> 00:07:42,219
I just hope it's better
than the acting he's done so far.
147
00:07:42,259 --> 00:07:47,019
Joey's performance of "man who
didn't kiss Jessy on the terrace"
148
00:07:47,059 --> 00:07:49,459
was hammier than Uma's pizza.
149
00:07:50,779 --> 00:07:54,459
-- Act
150
00:07:54,499 --> 00:07:54,659
-- Act
151
00:07:54,699 --> 00:07:56,299
Wipe your mouth. What is...?
Have I got...? THEY SNIGGER
152
00:07:56,339 --> 00:08:01,819
That is bait.
153
00:08:05,299 --> 00:08:09,419
# I'm not here to feed your ego
I am way past pleasing...
154
00:08:19,299 --> 00:08:21,819
SPLUTTERS
155
00:08:26,739 --> 00:08:30,339
So fucking weird, I'm like, can
I even be arsed with this any more?
156
00:08:30,379 --> 00:08:32,179
# You're a bad guy
With snake eyes... #
157
00:08:32,219 --> 00:08:39,579
I feel like this is the start of
my journey. Yeah. That's it, bruv.
158
00:08:39,619 --> 00:08:42,019
To really find out what's for me,
you know what I mean? That's it.
159
00:08:46,219 --> 00:08:49,899
I'm scared to go downstairs.
Mm-hm.
160
00:08:49,939 --> 00:08:52,739
WHISPERS:It's awkward.
161
00:08:56,019 --> 00:08:57,259
I can't be arsed
going in the bedroom.
162
00:08:57,299 --> 00:08:59,219
I just want to get in bed, but
I can't be asked, like, with them
163
00:08:59,259 --> 00:09:02,459
being in bed together and probably,
like, speaking and stuff.
164
00:09:02,499 --> 00:09:05,179
Weird, man. So weird.
165
00:09:05,219 --> 00:09:07,059
I just don't really know
if I can come back from this now.
166
00:09:12,219 --> 00:09:15,939
Will I go this side?Do what you
want, sweetheart. Thank you.
167
00:09:15,979 --> 00:09:19,339
Listen, listen to me. You don't need
to be best friends with her. Yeah?
168
00:09:19,379 --> 00:09:21,939
You've just got to forgive
and forget. You can be civil. Mm.
169
00:09:27,099 --> 00:09:28,979
It's confusing, but it's
better that it happens, like, now.
170
00:09:32,099 --> 00:09:35,619
better that it happens, like, now.
171
00:09:39,419 --> 00:09:41,859
No. No, I know.
172
00:09:41,899 --> 00:09:44,139
I would never have thought
this was going to happen,
173
00:09:44,179 --> 00:09:46,099
honestly wouldn't have.
Shocking.
174
00:09:46,139 --> 00:09:47,779
# You're a bad guy
With the snake eyes... #
175
00:09:47,819 --> 00:09:51,059
JOEY:Love you ALL, guys.
Good night.
176
00:09:51,099 --> 00:09:52,379
# Bad guy, you're a... #
177
00:10:17,539 --> 00:10:19,299
# Bad guy on my mind
178
00:10:19,339 --> 00:10:21,099
# You're a bad guy
with the snake eyes... #
179
00:10:38,240 --> 00:10:40,320
IAIN STIRLING: Last night,
Joey and Jessy shared a kiss
180
00:10:40,360 --> 00:10:42,360
they don't want
anyone to know about.
181
00:10:42,400 --> 00:10:44,160
And I know they don't want anyone
to know about the kiss
182
00:10:44,200 --> 00:10:46,080
because that's what they said
183
00:10:46,120 --> 00:10:50,400
when they told Wil, Ronnie
and Trey about the kiss.
184
00:10:50,440 --> 00:10:52,240
Good morning, everyone.
185
00:10:52,280 --> 00:10:54,240
Morning.
Morning.
186
00:10:54,280 --> 00:10:58,040
Gracey, how did you sleep, baby?
Yeah, good.
187
00:10:58,080 --> 00:11:01,320
Did you sleep well?
No. Did you not?
188
00:11:01,360 --> 00:11:03,360
No, I was really, like,
tossing and turning.
189
00:11:03,400 --> 00:11:05,720
GRACE SIGHS
190
00:11:05,760 --> 00:11:09,320
{\an8}Do you know who took her
on the terrace last night?
191
00:11:09,360 --> 00:11:11,360
{\an8}Yeah, I think they only had a chat,
though.Yeah, yeah, yeah.
192
00:11:11,400 --> 00:11:15,080
# There's nothing that I can do... #
193
00:11:15,120 --> 00:11:19,800
Hey!
ALL GREET JESS
194
00:11:19,840 --> 00:11:21,880
How was your first night in bed
together, guys?
195
00:11:21,920 --> 00:11:24,440
Passionate.
Ooh! I'm joking!
196
00:11:24,480 --> 00:11:27,280
# Why would you leave me here
197
00:11:27,320 --> 00:11:30,720
# Why-why-why would you go away?
198
00:11:30,760 --> 00:11:33,720
# While the world is ending
199
00:11:33,760 --> 00:11:36,200
# You should be spending time
With me... #
200
00:11:41,080 --> 00:11:45,440
Thank you.
There you are. Coffee.
201
00:11:45,480 --> 00:11:49,080
# Mayday, mayday... #
202
00:11:49,120 --> 00:11:51,200
So, a certain word
was dropped last night.
203
00:11:51,240 --> 00:11:54,640
There's only one word.
What's the first letter?
204
00:11:54,680 --> 00:11:59,880
L.
AYO LAUGHS
205
00:11:59,920 --> 00:12:01,720
{\an8}I've made one for Jessy.
I'm making one for...
206
00:12:01,760 --> 00:12:04,120
{\an8}I'm gonna make one for Grace,
as well, anyway.
207
00:12:04,160 --> 00:12:06,600
# Why-why-why
Would you leave me here...? #
208
00:12:06,640 --> 00:12:11,160
Give that to Grace, please.
# Why-why-why would you go away?
209
00:12:11,200 --> 00:12:14,040
# While the world is ending... #
210
00:12:14,080 --> 00:12:16,040
GRACE:Fuck the green tea.
211
00:12:16,080 --> 00:12:19,040
Go give it back to him, Grace,
please.Put it on the steps.
212
00:12:19,080 --> 00:12:22,360
Don't want your shitty little
fucking green tea, mate.
213
00:12:22,400 --> 00:12:24,200
Fucking muppet.
214
00:12:24,240 --> 00:12:27,080
Like, bring me mine first,
do you know what I mean?
215
00:12:27,120 --> 00:12:28,920
UMA: That's what I'm saying.
216
00:12:28,960 --> 00:12:30,840
HARRIETT:Well, he did say
you're the priority, no? So...
217
00:12:30,880 --> 00:12:32,280
Exactly. He was like,
"She's a friend,
218
00:12:32,320 --> 00:12:34,080
"you're obviously the priority."
219
00:12:36,800 --> 00:12:40,160
# Mayday, mayday
220
00:12:40,200 --> 00:12:43,800
# Mayday, mayday
221
00:12:43,840 --> 00:12:46,560
# Mayday, mayday... #
222
00:12:46,600 --> 00:12:48,800
I don't think she wants it, Joey.
Yeah, no, I'm good.
223
00:12:48,840 --> 00:12:51,920
You don't want it?
Nah.
224
00:12:51,960 --> 00:12:55,360
Just put it down the sink, bro.
Anyone?
225
00:12:55,400 --> 00:13:00,200
No, thanks.
JESS: No, Joey, but thank you.
226
00:13:00,240 --> 00:13:02,640
Did, er, thingy kiss thingy
last night, then?
227
00:13:02,680 --> 00:13:06,600
Did they go to the terrace?
Yeah. I dunno...
228
00:13:06,640 --> 00:13:08,640
I dunno what went on, though.
229
00:13:08,680 --> 00:13:11,640
But do you think they kissed?
No, surely they've not.
230
00:13:11,680 --> 00:13:15,680
If they kissed, I'd never
speak to him again in my whole life.
231
00:13:15,720 --> 00:13:19,440
# You never listen to a word I say
232
00:13:19,480 --> 00:13:26,680
# While the world is ending
You should be spending time with me
233
00:13:26,720 --> 00:13:29,600
# Mayday, mayday. #
234
00:13:31,360 --> 00:13:32,960
RONNIE: What's happening?
235
00:13:33,000 --> 00:13:35,760
I've made a coffee for Jessy
this morning.
236
00:13:35,800 --> 00:13:38,320
Kind gesture,
thought, you know, still,
237
00:13:38,360 --> 00:13:41,360
I'll make Grace a green tea
with honey, made with love.
238
00:13:41,400 --> 00:13:42,680
Mmm.
Yeah.
239
00:13:42,720 --> 00:13:44,960
That is made with love. Taste it.
Walked in there...
240
00:13:45,000 --> 00:13:46,680
Have you tried this?
Go on, then. It's well nice.
241
00:13:46,720 --> 00:13:48,200
She absolutely pied me off.
242
00:13:48,240 --> 00:13:50,160
You know what I mean, we ain't even
in a relationship, mate.
243
00:13:50,200 --> 00:13:51,200
I'm not closed off.
244
00:13:51,240 --> 00:13:53,040
You can't, like, close my teas off,
as well, like...
245
00:13:53,080 --> 00:13:55,120
Do you know what I'm saying?
Yeah.
246
00:13:55,160 --> 00:13:56,920
I mean,
I have no regrets picking him.
247
00:13:56,960 --> 00:13:59,520
So, whatever drama comes with that,
then, you have to kind of
248
00:13:59,560 --> 00:14:02,000
put your big-girl pants on
and just kind of accept the drama.
249
00:14:02,040 --> 00:14:05,800
At the end of the day,
you have to do what you have to do,
250
00:14:05,840 --> 00:14:08,360
and you are here for yourself.
Yeah.
251
00:14:08,400 --> 00:14:09,840
How was it being in the bed with him
last night?
252
00:14:09,880 --> 00:14:12,520
What was he like in bed?
253
00:14:12,560 --> 00:14:15,640
Did you kiss?
254
00:14:15,680 --> 00:14:21,560
Oh, God. Fucking hell, Jessy.
I... When he brought her the tea,
255
00:14:21,600 --> 00:14:23,920
I was, like, getting my bikini out
the wardrobe, she came, like...
256
00:14:23,960 --> 00:14:28,360
out with coffee,
put it on the floor, went back in,
257
00:14:28,400 --> 00:14:30,840
and was being like,
"He told me I was priority,
258
00:14:30,880 --> 00:14:32,560
"and she's just a friend,"
and stuff.
259
00:14:32,600 --> 00:14:34,400
I was just stood there like...
Sitting there thinking,
260
00:14:34,440 --> 00:14:36,560
"That's not what was happening
last night." No.
261
00:14:36,600 --> 00:14:38,800
I didn't think he'd be, like,
cuddling and kissing you last night,
262
00:14:38,840 --> 00:14:39,800
I'll be honest.
Really?
263
00:14:39,840 --> 00:14:41,720
I didn't think he do that, no.
264
00:14:41,760 --> 00:14:43,840
WHISPERS: We kissed before, though.
We went onto the terrace.
265
00:14:43,880 --> 00:14:45,440
Did he kiss you on the terrace?
Oh, f...
266
00:14:45,480 --> 00:14:47,960
She said to me that
if he's kissed you on the terrace,
267
00:14:48,000 --> 00:14:50,800
she'll never speak to him again.
268
00:14:50,840 --> 00:14:52,600
But I don't want it to get
back to her from anybody else.
269
00:14:52,640 --> 00:14:55,760
It needs to be from him.
But I'll be honest with you,
270
00:14:55,800 --> 00:14:57,640
when this comes out,
it will be a shit storm.
271
00:14:57,680 --> 00:15:00,760
I know. It just keeps getting worse
and worse.
272
00:15:00,800 --> 00:15:03,960
However, if it's meant to be,
it will be.
273
00:15:04,000 --> 00:15:06,640
For you two, or for him and her.
Mm.
274
00:15:06,680 --> 00:15:08,480
RONNIE:
Mate, listen, that green tea,
275
00:15:08,520 --> 00:15:11,320
if you're making one tomorrow,
that's lovely.
276
00:15:11,360 --> 00:15:14,320
Shall I make you one every morning,
as well, Ron?
277
00:15:14,360 --> 00:15:15,560
Mm.Is it nice?
Really good.
278
00:15:15,600 --> 00:15:17,320
Yeah, it was good.
You put honey in that, didn't you?
279
00:15:17,360 --> 00:15:18,280
Mm.
Yeah, really good, mate.
280
00:15:18,320 --> 00:15:19,480
JOEY CLEARS THROAT
281
00:15:25,880 --> 00:15:29,480
What's going on?
Nothing, Joe, you all right?
282
00:15:29,520 --> 00:15:30,920
I'm all right.
Yeah?
283
00:15:30,960 --> 00:15:32,440
How are you?
I'm good.
284
00:15:32,480 --> 00:15:35,280
How was your first night in bed
in your new couple? Did you miss me?
285
00:15:35,320 --> 00:15:38,640
I did. You know what? I did.
It was nice, though.
286
00:15:38,680 --> 00:15:39,960
It was nice, wasn't it?
Yeah, it was nice.
287
00:15:40,000 --> 00:15:43,960
We had a nice night, yeah.
Good. What's going on?
288
00:15:44,000 --> 00:15:47,040
I may have, erm,
mentioned something.
289
00:15:47,080 --> 00:15:48,880
Who's mentioned something?
Me.Yeah?
290
00:15:48,920 --> 00:15:50,360
To Jess.
OK.
291
00:15:50,400 --> 00:15:52,520
I'm not gonna say anything,
but you need to do it very soon.
292
00:15:52,560 --> 00:15:54,160
We're saying you should speak to her
and tell her,
293
00:15:54,200 --> 00:15:56,280
cos if it comes from anybody else,
it's gonna get even worse.
294
00:15:56,320 --> 00:15:57,840
But I think it...
What? About the terrace?
295
00:15:57,880 --> 00:16:02,240
Yeah. Just... Just the fact
that we, like, kissed, I think...
296
00:16:02,280 --> 00:16:04,640
Yeah, well, I had a chat
with Grace last night,
297
00:16:04,680 --> 00:16:06,280
and by then, we hadn't kissed.
298
00:16:06,320 --> 00:16:07,480
You need to tell her,
299
00:16:07,520 --> 00:16:09,800
because she said to me this morning
in the dressing room
300
00:16:09,840 --> 00:16:11,440
that if you've kissed Jessy
on the terrace,
301
00:16:11,480 --> 00:16:12,680
she'll never speak to you again.
302
00:16:12,720 --> 00:16:13,920
She'll never speak to me again?
303
00:16:13,960 --> 00:16:15,360
Yeah, that's what she said
this morning.
304
00:16:15,400 --> 00:16:18,000
And that's why I was like, "Fuck."
305
00:16:18,040 --> 00:16:19,960
She knows I was open
to get to know...
306
00:16:20,000 --> 00:16:21,680
I know, but then you...
..other girls.
307
00:16:21,720 --> 00:16:24,200
But then to kiss someone
is a very big thing.
308
00:16:24,240 --> 00:16:27,720
I don't know if maybe we should
speak separately about this.
309
00:16:27,760 --> 00:16:30,520
{\an8}Come on, let's speak... Come.
Go on, you go.
310
00:16:30,560 --> 00:16:33,640
{\an8}I'll leave you to it. But just...
You know what you need to do, Joe.
311
00:16:33,680 --> 00:16:35,080
{\an8}But I won't say anything,
but you need do...
312
00:16:35,120 --> 00:16:39,240
{\an8}Yeah, of course.
The first one to say it.
313
00:16:39,280 --> 00:16:41,320
Don't go to the terrace, please.
No.
314
00:16:41,360 --> 00:16:46,360
I feel I may have... I overhead...
315
00:16:46,400 --> 00:16:49,560
Well, you came and brought the
coffee or the tea or whatever it is,
316
00:16:49,600 --> 00:16:52,600
and they knew I was there.
317
00:16:52,640 --> 00:16:55,200
Like, I was getting my bikinis
and stuff,
318
00:16:55,240 --> 00:16:59,320
and they said that you told her I'm
just a friend and she is priority.
319
00:16:59,360 --> 00:17:03,600
So it sounds like you're saying one
thing to me and one thing to her.
320
00:17:03,640 --> 00:17:06,560
No, no. Yesterday, by the fire pit,
I said I don't know what it is yet.
321
00:17:06,600 --> 00:17:09,160
I said I have a connection
with this girl. I'm not...
322
00:17:09,200 --> 00:17:10,720
Like, that is the truth.
323
00:17:10,760 --> 00:17:12,120
I said, I don't
know where it's going,
324
00:17:12,160 --> 00:17:13,400
I don't know whether it's
a friendship,
325
00:17:13,440 --> 00:17:15,040
I don't whether it's romantic
connection, I said,
326
00:17:15,080 --> 00:17:17,840
but that's where I'm at, but I'm
happy and I want to get to know her.
327
00:17:17,880 --> 00:17:20,080
And there shouldn't
be no pressure on it.
328
00:17:20,120 --> 00:17:22,080
Like, I'm in couple with her now.
329
00:17:22,120 --> 00:17:24,920
And I'm going to explore it, and I
feel like I'm in my rights to do so.
330
00:17:24,960 --> 00:17:26,200
Yeah, absolutely.
331
00:17:26,240 --> 00:17:28,160
She should respect that,
because she did the same thing.
332
00:17:28,200 --> 00:17:31,280
And then I came and pulled you, went
to the terrace, and we had a kiss.
333
00:17:31,320 --> 00:17:34,680
So there is a romantic connection
there. In my eyes, there is.
334
00:17:34,720 --> 00:17:36,320
I just said that to the boys.
I've cleared that up.
335
00:17:36,360 --> 00:17:38,200
I've said, there is, straightaway.
336
00:17:38,240 --> 00:17:41,520
Yeah, I think you need to get in
there before the lads do, because...
337
00:17:41,560 --> 00:17:43,680
Yeah. I know. I get it.
It'll get back to her so quickly.
338
00:17:43,720 --> 00:17:45,800
I feel like what's
important today for me
339
00:17:45,840 --> 00:17:49,280
and you, we'll speak about it later,
I don't feel like...
340
00:17:49,320 --> 00:17:53,440
Like, getting to know you has been
so nice. I don't want to stop that.
341
00:17:53,480 --> 00:17:56,200
I mean, I can't... I just...
Look, I ain't done nothing wrong.
342
00:17:56,240 --> 00:17:58,840
I don't feel like doing
anything wrong.
343
00:17:58,880 --> 00:18:04,680
I just kissed a girl on the terrace
and I liked it.
344
00:18:04,720 --> 00:18:06,920
I just feel a bit like shit
to be honest. Yeah.
345
00:18:06,960 --> 00:18:08,440
I mean, he said over there to me
and was like,
346
00:18:08,480 --> 00:18:11,280
"Of course, like, me and you
are always going to be the same.
347
00:18:11,320 --> 00:18:12,680
"Like, you know how much I like you,
348
00:18:12,720 --> 00:18:16,640
"but yeah, it is
just a friendship thing with her."
349
00:18:16,680 --> 00:18:20,160
You know, I get she's a bombshell
and she's come in to pick someone,
350
00:18:20,200 --> 00:18:21,840
but at the same time, why would
she not just be like,
351
00:18:21,880 --> 00:18:23,720
"Great, so, sorry if it's awkward.
352
00:18:23,760 --> 00:18:26,280
"Obviously, I've been having
the most chats with Joey."
353
00:18:26,320 --> 00:18:28,840
Like, surely, as a girl, you just
do that, you know what I mean?Yeah.
354
00:18:28,880 --> 00:18:31,240
I don't know if she...
That's how she deals with things.
355
00:18:31,280 --> 00:18:37,520
I know, but it's just strange.
Any gossip? Yeah. Well...
356
00:18:37,560 --> 00:18:40,240
You can't tell anyone,
357
00:18:40,280 --> 00:18:43,640
and I'm only telling you
because you're my best friend.
358
00:18:43,680 --> 00:18:46,840
You know when Joey took Jessy on
the terrace last night? Oh, don't.
359
00:18:46,880 --> 00:18:50,840
Don't react. Don't, don't, don't.
Don't, don't. Yeah.
360
00:18:50,880 --> 00:18:53,480
And in bed last night...
Oh, don't, don't.
361
00:18:53,520 --> 00:18:57,360
You can already guess what I'm gonna
say. But honestly, fucking...
362
00:18:57,400 --> 00:19:01,560
It's gonna kick off. It's gonna
be horrific, Nicole, innit.
363
00:19:01,600 --> 00:19:06,960
Don't tell anyone.
Hey, girly pops. Hey, girl.
364
00:19:07,000 --> 00:19:09,880
Nice bikini on you, that colour.
Really? Thanks, babe.
365
00:19:09,920 --> 00:19:12,440
How are you, girls?
Good, how are you? I'm good.
366
00:19:12,480 --> 00:19:14,880
I'm good. I am so good.
367
00:19:18,080 --> 00:19:21,800
Uh-oh. Uh-oh.
368
00:19:21,840 --> 00:19:26,520
Grace, do you wanna have a little
chat? If that's all right.
369
00:19:26,560 --> 00:19:33,480
Oh, fuck's sake. No, no, no, no.
Oh, no. This is not gonna go good.
370
00:19:39,200 --> 00:19:42,960
So, how are you today? I'm OK.
How are you?Yeah, I'm all right.
371
00:19:43,000 --> 00:19:50,160
I just feel like...
Have you spoken to Gerry today?No.
372
00:19:50,400 --> 00:19:52,200
-- Joey
373
00:19:52,240 --> 00:19:52,400
-- Joey
374
00:19:52,440 --> 00:19:54,680
I wanted him to come
and speak to you,
375
00:19:54,720 --> 00:19:56,320
but I just don't want
you like sitting in the dark.
376
00:19:56,360 --> 00:19:58,280
Like, we did kiss last night.
And I wanted it to come from him,
377
00:19:58,320 --> 00:19:59,560
but I just don't know
where he's gone.
378
00:19:59,600 --> 00:20:01,200
I didn't want it
to get back to you from anybody else
379
00:20:01,240 --> 00:20:03,160
other than one of us,
because it's not an ideal situation.
380
00:20:03,200 --> 00:20:05,920
And I don't want you to be upset.
Where did you kiss? On the terrace?
381
00:20:05,960 --> 00:20:08,440
Yeah. And in bed?
Yeah, not much.
382
00:20:08,480 --> 00:20:11,240
Just like a couple of pecks in bed.
But...
383
00:20:11,280 --> 00:20:13,720
And did he take you to the terrace
to have a chat
384
00:20:13,760 --> 00:20:15,080
or how did that kind of come out?
385
00:20:15,120 --> 00:20:18,560
Yeah, he was just,
like, obviously... It all...
386
00:20:18,600 --> 00:20:20,920
It's just wild to me,
because I'll be real with you.
387
00:20:20,960 --> 00:20:22,920
Like, I don't mean to be
disrespectful to you,
388
00:20:22,960 --> 00:20:25,560
but like, I feel like you've come
in, giving him a bit of attention,
389
00:20:25,600 --> 00:20:27,920
and he just doesn't know how to act.
390
00:20:27,960 --> 00:20:29,880
Uh-oh. Joey's coming out.
391
00:20:29,920 --> 00:20:32,760
Oh, my God, girls, this
is going to end so bad. Oh, fuck.
392
00:20:32,800 --> 00:20:35,480
Yeah, this is really bad.
393
00:20:35,520 --> 00:20:37,360
You know? It seems to be this,
like, shiny little new thing
394
00:20:37,400 --> 00:20:39,200
that comes in, gives him a bit
of attention,
395
00:20:39,240 --> 00:20:40,880
he doesn't really
know how to act.
396
00:20:40,920 --> 00:20:44,240
I'll speak to you after.
Don't come over.
397
00:20:44,280 --> 00:20:46,480
Yeah, he doesn't know how to act
with shit
398
00:20:46,520 --> 00:20:48,320
when someone gives him
a little bit of attention.
399
00:20:48,360 --> 00:20:50,320
LAUGHING
400
00:20:52,080 --> 00:20:54,680
He's just... He's not helping
himself. He never does, chicky.
401
00:20:54,720 --> 00:20:58,480
Joey. Joey.
GIGGLINGWhat?
402
00:20:58,520 --> 00:21:00,960
What?
I'm not laughing...
403
00:21:01,000 --> 00:21:03,440
It's the fact that you done
a little circle sort of thing.
404
00:21:03,480 --> 00:21:05,720
Looked in, done a little circle,
and then just carried on.
405
00:21:05,760 --> 00:21:08,920
I wanted to chat to her.
She's got in there before you.
406
00:21:08,960 --> 00:21:12,240
How do you think that's
going to go down? Well, it's...
407
00:21:12,280 --> 00:21:14,080
How was your chat on the terrace?
Huh?
408
00:21:14,120 --> 00:21:17,960
Yeah, it was good. It was nice.
409
00:21:18,000 --> 00:21:18,560
Did you have a kiss?
410
00:21:22,360 --> 00:21:25,680
You're lying.
We had a kiss on the lips.
411
00:21:25,720 --> 00:21:31,760
I'm gonna faint right now.What?
I'm gonna faint.It just felt right.
412
00:21:31,800 --> 00:21:33,800
You know, you not intentionally
setting out to hurt anyone...
413
00:21:33,840 --> 00:21:35,480
I'm not in a relationship,
that's the thing.
414
00:21:35,520 --> 00:21:38,080
I'm not in a relationship.
No, I know.
415
00:21:38,120 --> 00:21:41,000
It's early days. Like,
we've just been chatting so far,
416
00:21:41,040 --> 00:21:42,680
and it might literally
just be friends in the end,
417
00:21:42,720 --> 00:21:44,800
but it's definitely been
a lot flirtier
418
00:21:44,840 --> 00:21:46,560
than it seems to have been made
out to you,
419
00:21:46,600 --> 00:21:48,320
and I don't want to be awkward
around you
420
00:21:48,360 --> 00:21:50,920
and thinking that we don't...
421
00:21:50,960 --> 00:21:54,120
Like, we shouldn't be against each
other. Like, he's the problem...
422
00:21:54,160 --> 00:21:55,920
Yeah, and I get that.
423
00:21:55,960 --> 00:21:58,080
But I just think, like, it is
disrespectful,
424
00:21:58,120 --> 00:22:00,280
and I'll be real with you,
as a girl,
425
00:22:00,320 --> 00:22:02,440
I wouldn't have kissed him,
knowing the situation.
426
00:22:02,480 --> 00:22:04,160
Well, I thought
you had a conversation.
427
00:22:04,200 --> 00:22:06,960
You saw me yesterday with him.
Like, it is a bit disrespectful.
428
00:22:07,000 --> 00:22:09,280
It's not just him. It is also you.
429
00:22:09,320 --> 00:22:11,680
I'm telling you out of respect,
I'm not being disrespectful.
430
00:22:11,720 --> 00:22:13,600
Like, kissing him, he kissed me.
431
00:22:13,640 --> 00:22:18,440
I would never have gone out of my
way to kiss him. But I don't know.
432
00:22:18,480 --> 00:22:19,960
That's between you and...
OK, well, thank you.
433
00:22:20,000 --> 00:22:21,880
Yeah, thank you for telling me.
I just don't want it to be...
434
00:22:21,920 --> 00:22:24,480
Thank you for telling me.
I appreciate it.
435
00:22:26,080 --> 00:22:28,480
Come on then, let's have a chat.
Sure.
436
00:22:28,520 --> 00:22:30,200
Oh, no.
Oh, no, no, no.
437
00:22:34,480 --> 00:22:38,400
He's been kissing her.
No way. Are you chatting shit?
438
00:22:38,440 --> 00:22:41,520
I'm not, I swear.
SNIGGERING
439
00:22:41,560 --> 00:22:44,640
I know. It's so laughable.
440
00:22:44,680 --> 00:22:49,040
I don't really feel like
there's that much to say any more.
441
00:22:49,080 --> 00:22:50,400
Obviously, this is done.
442
00:22:50,440 --> 00:22:54,400
Grace, last night, yeah,
I did nothing wrong, yeah.
443
00:22:54,440 --> 00:23:00,160
I got chose to be coupled
up with Jessy, yeah? That happened.
444
00:23:00,200 --> 00:23:02,040
Me and you had a chat
by the fire pit.
445
00:23:02,080 --> 00:23:04,040
I told you I didn't know whether it
was a friendship
446
00:23:04,080 --> 00:23:09,000
or a romantic situation
with me and Jessy. I told you that.
447
00:23:09,040 --> 00:23:14,240
After that chat, I took Jessy
to the terrace and we had a kiss.
448
00:23:14,280 --> 00:23:17,960
So I clearly now know there is some
type of romantic connection there.
449
00:23:18,000 --> 00:23:21,560
OK. OK. And that's it? We don't need
to carry on speaking about anything.
450
00:23:21,600 --> 00:23:26,000
That's fine. Good luck. I wish you
the best. And, yeah, it's done.
451
00:47:19,630 --> 00:47:23,150
# Let's make tonight the weekend
I don't wanna wait
452
00:47:23,190 --> 00:47:27,630
# I don't wanna wait
I don't wanna wait. #
453
00:47:27,670 --> 00:47:29,350
IAIN STIRLING: Grace is about
to deliver her verdict
454
00:47:29,390 --> 00:47:31,190
on the Joey situation.
455
00:47:31,230 --> 00:47:34,350
Oh, this'll be good
cos Grace is incredibly articulate.
456
00:47:34,390 --> 00:47:37,790
This speech will go down
in Love Island folklore.
457
00:47:37,830 --> 00:47:39,990
I've got goose bumps.
458
00:47:40,030 --> 00:47:43,030
I actually have no words.
He kissed her? Yeah, yeah, yeah.
459
00:47:43,070 --> 00:47:45,910
Took her to the terrace. She came
and told me, she was like,
460
00:47:45,950 --> 00:47:47,710
"Look, I just wanna be completely
honest, like,
461
00:47:47,750 --> 00:47:49,030
"he did take me
to the terrace last night
462
00:47:49,070 --> 00:47:51,870
"and we were having a bit of a chat,
and, then, like, he kissed me."
463
00:47:51,910 --> 00:47:53,710
THEY GASP
464
00:47:53,750 --> 00:47:56,430
How did you even react to that?
You're handling it well.
465
00:47:56,470 --> 00:47:59,910
I know, I'm just so numb. I'm just
so... I know, if that was me now...
466
00:47:59,950 --> 00:48:01,470
I said,
"Did you kiss in bed as well?"
467
00:48:01,510 --> 00:48:03,910
She was like, "Yeah, just like..."
They did? Yeah, yeah, yeah.
468
00:48:03,950 --> 00:48:05,430
He's sat everywhere, like,
469
00:48:05,470 --> 00:48:08,030
"I have not done anything wrong
at the minute, like, you know,
470
00:48:08,070 --> 00:48:10,470
"we had that argument over there,
and then I didn't know if it
471
00:48:10,510 --> 00:48:13,790
"was friendship or romantic
with her, and now I have gone
472
00:48:13,830 --> 00:48:15,830
"to the terrace and I have realised,
like, it is more romantic.
473
00:48:15,870 --> 00:48:18,310
"So I have had a kiss with her."
Rah-rah-rah, I said, "Cool."
474
00:48:18,350 --> 00:48:20,150
I said, "Good luck with everything."
Mm.
475
00:48:20,190 --> 00:48:22,550
I said, "There's nothing else to
speak about right now. I am done.
476
00:48:22,590 --> 00:48:24,470
"Best of luck." Good.
Good for you.
477
00:48:24,510 --> 00:48:27,590
What did he say?Slay.
Fuck all. Just sat there like this.
478
00:48:27,630 --> 00:48:30,590
D'you know what, Grace, good for you
because you could've gone off.
479
00:48:30,630 --> 00:48:33,870
You held your own and you've
remained classy. Good for you.
480
00:48:33,910 --> 00:48:35,670
There's nothing else for me
to say any more.
481
00:48:35,710 --> 00:48:38,430
I mean, what a look.
I know.
482
00:48:38,470 --> 00:48:40,070
And there'll be someone else
out there
483
00:48:40,110 --> 00:48:42,270
that won't ever make me
feel like this.
484
00:48:42,310 --> 00:48:43,950
It's just a shame when it's someone
that you thought
485
00:48:43,990 --> 00:48:45,310
there was something really
special with.
486
00:48:45,350 --> 00:48:47,510
And I did actually trust him.
But he's prepared, unfortunately...
487
00:48:47,550 --> 00:48:49,830
He's prepared.
He's prepared to lose you.
488
00:48:49,870 --> 00:48:52,950
Yeah. It is gonna be different for
me in here cos I just think, like...
489
00:48:52,990 --> 00:48:55,670
Well, not different,
but, d'you know what I mean?
490
00:48:55,710 --> 00:48:56,990
There's no going back from this.
491
00:48:57,030 --> 00:48:58,710
Yeah, no going back from it,
that chapter's ended.
492
00:48:58,750 --> 00:49:01,230
Oh, my God. I actually
can't believe what's going on.
493
00:49:01,270 --> 00:49:02,750
The bottom line of this
whole situation is,
494
00:49:02,790 --> 00:49:04,230
no matter how much he likes you,
495
00:49:04,270 --> 00:49:07,590
whatever it is,
he's prepared to lose you. Yeah.
496
00:49:07,630 --> 00:49:10,950
Yeah, she was not happy at all.
She ain't gonna be happy.
497
00:49:10,990 --> 00:49:12,910
She thinks I've been really
disrespectful about it as well?
498
00:49:12,950 --> 00:49:15,270
Really? Why? I was like, obviously,
"That's between you two, like
499
00:49:15,310 --> 00:49:17,790
"your problem's your problem,"
and she was like,
500
00:49:17,830 --> 00:49:19,510
"No, it's you as well.
You've been disrespectful."
501
00:49:19,550 --> 00:49:21,070
It is nothing to do with you.
502
00:49:21,110 --> 00:49:22,590
I am telling you now,
please do not let her
503
00:49:22,630 --> 00:49:24,310
get in the way
of how you feel at all.
504
00:49:24,350 --> 00:49:27,510
I will deal with that.
It's gonna not be nice for her
505
00:49:27,550 --> 00:49:30,270
to here that we've kissed, like,
straightaway after the recoupling.
506
00:49:30,310 --> 00:49:33,030
Because it just basically
confirms... That is your fault.
507
00:49:33,070 --> 00:49:36,350
I dunno, you was looking me
in the eyes quite a lot. Well, yeah.
508
00:49:36,390 --> 00:49:37,670
And I felt like you wanted me
to kiss you.
509
00:49:37,710 --> 00:49:42,670
CHUCKLES
I am not confirming or denying.
510
00:49:42,710 --> 00:49:46,190
What? I hope you still
stand by your decision.
511
00:49:46,230 --> 00:49:48,950
I do.I don't want her
to get in the way of us.
512
00:49:48,990 --> 00:49:50,270
I'm not gonna put
my foot on the brakes.
513
00:49:54,310 --> 00:49:56,870
IAIN: The Candyman's having
the time of his life with Matilda,
514
00:49:56,910 --> 00:50:00,150
he's like a kid in a...
Er, you know, a place where
515
00:50:00,190 --> 00:50:03,830
they sell things a kid would like,
like, I dunno, sweets?
516
00:50:03,870 --> 00:50:06,830
I feel like we got quite
close last night.
517
00:50:06,870 --> 00:50:11,510
Want me coming back for more,
did you? Oh, shut up!
518
00:50:11,550 --> 00:50:14,790
I'm joking.
I just wanted more kisses. Did you?
519
00:50:14,830 --> 00:50:18,310
Yeah, I thought I needed
to turn around and go to bed
520
00:50:18,350 --> 00:50:20,790
cos otherwise I would've just
carried on snogging you for ages.
521
00:50:20,830 --> 00:50:24,350
I do like that, though. Do you?
What, like, proper turns you on?
522
00:50:24,390 --> 00:50:27,790
Passionate snogging in general,
but then neck kisses. Do you?
523
00:50:27,830 --> 00:50:30,750
I love a neck kiss. Yeah.
Nipple suck. Is it?
524
00:50:30,790 --> 00:50:33,110
CHUCKLES
525
00:50:33,150 --> 00:50:37,070
What about you? Me, I love,
like, you know, like, foreplay,
526
00:50:37,110 --> 00:50:41,430
when it's, like, long, and, like,
you're, like, ready to, like, bust?
527
00:50:41,470 --> 00:50:44,390
Like, as in, like, you're ready
for it. D'you know what I mean?
528
00:50:44,430 --> 00:50:46,750
That's what gets me going.
I'm with you, 100%.
529
00:50:46,790 --> 00:50:49,830
Proper, like... like,
everything around you,
530
00:50:49,870 --> 00:50:53,870
you're just zoned in on you.
Yeah, yeah, yeah. Like...
531
00:50:53,910 --> 00:50:58,230
I'm just enjoying speaking to you,
and, like, when I'm not around you,
532
00:50:58,270 --> 00:51:00,550
I'm, like, looking for you.
Are you?
533
00:51:00,590 --> 00:51:03,590
It's so nice, though, I feel like
we're in a really good place.
534
00:51:03,630 --> 00:51:05,990
I feel like we're going
in the right direction...
535
00:51:06,030 --> 00:51:07,750
# One way street! #
536
00:51:07,790 --> 00:51:11,430
CHUCKLES
Ah, singing.
537
00:51:11,470 --> 00:51:12,910
IAIN: I saw Mimii's fan.
538
00:51:12,950 --> 00:51:15,390
I thought, "That's what I need,
I'm a hot and sweaty man."
539
00:51:15,430 --> 00:51:19,750
I found this site called "OnlyFans"
and I typed in "hot and sweaty man".
540
00:51:19,790 --> 00:51:21,870
They've confiscated my laptop.
541
00:51:21,910 --> 00:51:25,710
Are you still in the mindset
of exploring situations?
542
00:51:25,750 --> 00:51:29,070
What d'you think? The thing is,
I don't think about that
543
00:51:29,110 --> 00:51:32,190
cos that's not what I wanna do.
544
00:51:32,230 --> 00:51:34,710
Like, when people have come in,
as they have, like,
545
00:51:34,750 --> 00:51:40,550
I've never thought myself, "I wanna
know what this person's saying."
546
00:51:40,590 --> 00:51:43,990
D'you think it depends on who
the person is that will walk in?
547
00:51:44,030 --> 00:51:46,550
Cos you've said so far you haven't
felt that with anyone.
548
00:51:46,590 --> 00:51:48,230
Thank goodness for that, hey?
549
00:51:48,270 --> 00:51:52,230
I don't... I really don't know,
you know. That's if that happens.
550
00:51:52,270 --> 00:51:56,750
Like, that's not happening,
or, from my knowledge,
551
00:51:56,790 --> 00:51:59,950
going to happen, innit?
So I am happy here.
552
00:51:59,990 --> 00:52:02,950
I don't know I can't just be happy
where I am at now. No, you can be.
553
00:52:02,990 --> 00:52:05,150
Thank you.
We don't have labels.
554
00:52:05,190 --> 00:52:06,430
We're not doing
the whole labels thing,
555
00:52:06,470 --> 00:52:07,990
but it's good to know
what your mindset would be
556
00:52:08,030 --> 00:52:10,870
if someone was to walk in again,
who's your type?
557
00:52:10,910 --> 00:52:14,270
Cos I can't juggle two
things at once. That's long for me.
558
00:52:14,310 --> 00:52:16,590
D'you know what I mean?
Yeah, yeah, yeah.
559
00:52:16,630 --> 00:52:18,590
As long as I can see you
and talk to you,
560
00:52:18,630 --> 00:52:20,950
you're always gonna know
how I'm feeling.
561
00:52:20,990 --> 00:52:23,590
OK, so what happen...
And... OK.
562
00:52:23,630 --> 00:52:27,990
..if that is the case,
if that does happen... Mm.
563
00:52:28,030 --> 00:52:31,630
..when the time comes or
if that comes or if it doesn't come,
564
00:52:31,670 --> 00:52:35,350
whatever the case may be,
you're going to know where I stand.
565
00:52:35,390 --> 00:52:38,390
I promise, but where I stand
right now is with you.
566
00:52:38,430 --> 00:52:40,950
My mindset about this whole thing is
what is meant for me will be mine,
567
00:52:40,990 --> 00:52:42,910
do you know what I mean?
568
00:52:42,950 --> 00:52:45,270
So I don't worry
because I trust you in this moment
569
00:52:45,310 --> 00:52:48,830
because I already have what's good.
I know what's at home.
570
00:52:48,870 --> 00:52:54,350
What's at home?
Ayo. OK.
571
00:52:54,390 --> 00:52:56,630
He did give me that reassurance
that I can trust him,
572
00:52:56,670 --> 00:52:58,310
and I just enjoy our conversations
573
00:52:58,350 --> 00:53:00,590
cos we can talk about
literally anything and everything
574
00:53:00,630 --> 00:53:03,550
that comes to mind,
and it will just carry on.
575
00:53:03,590 --> 00:53:07,790
Like, I can literally talk to him
all day, to be honest.
576
00:53:07,830 --> 00:53:09,590
IAIN: Last night,
Ciaran said the three words
577
00:53:09,630 --> 00:53:12,350
guaranteed to make any lady smile.
578
00:53:12,390 --> 00:53:15,510
No, not, "The football's finished,"
the other one.
579
00:53:15,550 --> 00:53:17,270
Last night in bed...
Mm.
580
00:53:17,310 --> 00:53:19,230
..we were speaking, and
then he just went, "I love you."
581
00:53:19,270 --> 00:53:23,150
THEY LAUGH
582
00:53:23,190 --> 00:53:28,470
Did you say it back?
Course I said it back!
583
00:53:28,510 --> 00:53:30,430
I don't want anyone...
OK, I won't.
584
00:53:30,470 --> 00:53:32,430
I don't wanna thingy the mood
with anyone else at the minute.
585
00:53:32,470 --> 00:53:34,030
I just wanna...
Are you so happy?
586
00:53:34,070 --> 00:53:35,950
Oh, I knew I'd been feeling this way
for the last few days,
587
00:53:35,990 --> 00:53:37,790
however I didn't wanna be the first
to say it
588
00:53:37,830 --> 00:53:39,670
and then not get it back.
Mm-hm.
589
00:53:39,710 --> 00:53:41,830
I'm glad it's done now, though,
because I've been feeling...
590
00:53:41,870 --> 00:53:43,230
Oh, my God, how weird, though.
591
00:53:43,270 --> 00:53:44,950
You're gonna be having
a conversation and be like...
592
00:53:44,990 --> 00:53:46,030
BOTH:"Love you."
593
00:53:46,070 --> 00:53:47,430
And it wasn't even just like,
"I love you,"
594
00:53:47,470 --> 00:53:48,710
it was like...
WHISPERS:"I love you."
595
00:53:48,750 --> 00:53:50,230
Jess, I'm so happy.
You deserve it so much.
596
00:53:50,270 --> 00:53:54,630
I am actually so happy. Don't.
SHE SQUEALS
597
00:53:54,670 --> 00:53:56,870
Honestly. That's made my day.
I know, I know.
598
00:53:56,910 --> 00:53:59,150
I'm not a secure person,
I never feel secure in situations,
599
00:53:59,190 --> 00:54:01,310
so to feel this secure
at the moment... Yeah.
600
00:54:01,350 --> 00:54:04,230
..is absolutely amazing.
And he's just lush, isn't he?
601
00:54:04,270 --> 00:54:06,470
He is.
He is just lush. I just love him.
602
00:54:06,510 --> 00:54:07,550
It's just amazing. Come here.
603
00:54:07,590 --> 00:54:09,550
I love you so much.
Love you so much!
604
00:54:09,590 --> 00:54:11,510
Jess has been a part of mine
and Ciaran's journey in here.
605
00:54:11,550 --> 00:54:14,190
She's always been where we've been,
so she's seen it
606
00:54:14,230 --> 00:54:17,230
more than anyone else in here
has seen what we've got.
607
00:54:17,270 --> 00:54:20,430
I think she was as happy as I was
when I was telling her.
608
00:54:20,470 --> 00:54:22,590
IAIN: Aw,
look at Joey and Jessy snoogling.
609
00:54:22,630 --> 00:54:26,990
They love a snoogle.
Those two are always snoogling.
610
00:54:27,030 --> 00:54:30,150
What? You hiding?
611
00:54:30,190 --> 00:54:35,350
I wanna give you a kiss.
612
00:54:35,390 --> 00:54:37,310
Imagine if we, like,
out here in Majorca,
613
00:54:37,350 --> 00:54:39,790
we could, me and you, could go
snoogling or something like that.
614
00:54:39,830 --> 00:54:43,590
Snoogling? Snorkelling.
Is it snorkelling?
615
00:54:43,630 --> 00:54:46,830
Oh... What did I call it?
Snoogling.
616
00:54:46,870 --> 00:54:48,830
Did I?
I swam with sharks.
617
00:54:48,870 --> 00:54:51,710
You swam with sharks, yeah?
What, great whites?
618
00:54:51,750 --> 00:54:54,470
No, whale sharks.
619
00:54:54,510 --> 00:54:57,230
I, erm, bought my dad a holiday
to do that. No way.
620
00:54:57,270 --> 00:54:59,790
Sent him away to South Africa
to go into the sea. Did he do it?
621
00:54:59,830 --> 00:55:01,590
Yeah. With his girlfriend.
How did he find it?
622
00:55:01,630 --> 00:55:04,710
He loved it.
My dad's, like, always loved sharks.
623
00:55:04,750 --> 00:55:06,910
Growing up, I always watched
shark documentaries.
624
00:55:06,950 --> 00:55:08,790
What about your mum?
625
00:55:08,830 --> 00:55:11,790
My mum passed away when I was ten.
No way. Mm.
626
00:55:11,830 --> 00:55:15,990
Oh, my God. That's awful.
Yeah, my mum passed away.
627
00:55:16,030 --> 00:55:17,470
Yeah.
What was she like?
628
00:55:17,510 --> 00:55:18,910
Yeah, she was lovely.
629
00:55:18,950 --> 00:55:22,390
Obviously, from what I can remember,
I was really young so... Yeah.
630
00:55:22,430 --> 00:55:26,030
It was all, erm... it was all
a bit much, really, at the time.
631
00:55:26,070 --> 00:55:27,510
Yeah, I bet.
632
00:55:27,550 --> 00:55:30,110
I didn't really understand
what was going on at the time.
633
00:55:30,150 --> 00:55:32,630
Were you close?
Yeah, yeah, course.
634
00:55:32,670 --> 00:55:35,990
When I grew up,
I was really close to my mum.
635
00:55:36,030 --> 00:55:37,710
I've always been all right,
do you know what I mean?
636
00:55:37,750 --> 00:55:41,070
Just I didn't talk about it for
30 years, till I was really, like...
637
00:55:41,110 --> 00:55:44,310
Didn't really talk about it
till I was, like, 30.
638
00:55:44,350 --> 00:55:48,710
Is your mum and dad married?
639
00:55:48,750 --> 00:55:52,470
They've been married for 28 years.
They've been together for 30 years.
640
00:55:52,510 --> 00:55:54,470
Oh, they married two years in?
They knew?
641
00:55:54,510 --> 00:55:56,390
Dad proposed after eight months.
No way.
642
00:55:56,430 --> 00:55:58,630
Yeah, wild. That's why
you're a hopeless romantic.
643
00:55:58,670 --> 00:56:02,990
I am. I can sense it in you that
you're a really sweet girl.
644
00:56:03,030 --> 00:56:04,910
Really?
Mm.
645
00:56:04,950 --> 00:56:08,070
You're wrong. I'm a horrible person.
No, you're not. Right bitch.
646
00:56:14,910 --> 00:56:17,110
IAIN: After Ciaran told Nicole
that he loved her,
647
00:56:17,150 --> 00:56:20,470
she's bursting with joy,
bursting with excitement,
648
00:56:20,510 --> 00:56:22,950
bursting that massive zit
on his back.
649
00:56:22,990 --> 00:56:24,470
She's just bursting.
650
00:56:24,510 --> 00:56:26,630
I think...
651
00:56:30,830 --> 00:56:32,550
Yeah, but I told you
in such a shit way, though.
652
00:56:32,590 --> 00:56:34,350
No, you didn't, because
I would rather you tell me that
653
00:56:34,390 --> 00:56:36,230
in such a natural way.
654
00:56:36,270 --> 00:56:37,790
I'm glad it happened like that,
655
00:56:37,830 --> 00:56:41,270
and that's why we love going to bed,
going to sleep every night.
656
00:56:41,310 --> 00:56:43,510
No, it was nice.
Love you.
657
00:56:43,550 --> 00:56:47,910
It was nice, Ciaran.
You need to stop worrying.
658
00:56:47,950 --> 00:56:50,990
IAIN: Grace is disgusted by
what came out in the garden today.
659
00:56:51,030 --> 00:56:54,110
Oh, was she watching Nicole
squeeze Ciaran's zit as well?
660
00:56:54,150 --> 00:56:57,310
Oh, no, wait, it's Jessy telling her
about Joey, my mistake.
661
00:56:57,350 --> 00:56:58,750
She spoke to me,
and she was just like,
662
00:56:58,790 --> 00:57:00,230
"I just want it to come from me.
663
00:57:00,270 --> 00:57:02,230
"Like, me and Joey did have a kiss
last night on the terrace."
664
00:57:02,270 --> 00:57:04,070
I was like, "OK."
665
00:57:04,110 --> 00:57:05,710
I just think, like,
in what world did he think
666
00:57:05,750 --> 00:57:08,470
that he could kiss us both and
keep, like, getting to know us both.
667
00:57:08,510 --> 00:57:11,710
Like, that's not respectful for her
or me, do you know what I mean?
668
00:57:11,750 --> 00:57:15,030
So, like, in what world did you
think that that was gonna run?
669
00:57:15,070 --> 00:57:18,190
So, I'm completely
out of that situation.
670
00:57:18,230 --> 00:57:21,870
# Can't get you out my head
Can't get you out my head... #
671
00:57:21,910 --> 00:57:23,950
Have you spoken to Grace today, bro?
Not properly today.
672
00:57:23,990 --> 00:57:28,430
She's just cut me off. Oh.
She just said she's done with me.
673
00:57:28,470 --> 00:57:31,150
# Can't get you out my head... #
674
00:57:33,030 --> 00:57:36,550
{\an8}Check your chest.
It's such a big thing to do.
675
00:57:36,590 --> 00:57:38,310
It's just literally feeling as well,
don't you?
676
00:57:38,350 --> 00:57:39,630
Just literally got to feel.
677
00:57:39,670 --> 00:57:41,990
For the lumps, bumps.
For lumps and bumps. Yeah.
678
00:57:42,030 --> 00:57:44,910
Underneath, go right underneath.
Around here. Push in.
679
00:57:44,950 --> 00:57:47,190
{\an8}Cos we forget. You do forget.
We live our day-to-day lives.
680
00:57:47,230 --> 00:57:48,590
{\an8}It's such a forgetful thing.
681
00:57:48,630 --> 00:57:50,990
{\an8}You live your life without checking,
and it's such an important message.
682
00:57:51,030 --> 00:57:52,590
How was your first day coupled up?
683
00:57:52,630 --> 00:57:54,070
To be fair, I'm buzzing
with how today's gone.
684
00:57:54,110 --> 00:57:55,990
Like, right comfortable
around each other, you know.
685
00:57:56,030 --> 00:57:58,030
Nice chat,
feeling a lot more relaxed,
686
00:57:58,070 --> 00:58:00,390
so we're, again,
just bantering all t'time.
687
00:58:00,430 --> 00:58:02,430
Right, who's excited for tonight,
then, girls?
688
00:58:02,470 --> 00:58:04,750
Me!
Always excited. Every night.
689
00:58:04,790 --> 00:58:07,230
I hope it's bringing good vibes.
Good vibes only.
690
00:58:07,270 --> 00:58:08,790
And happiness.
691
00:58:08,830 --> 00:58:10,310
THEY CHEER
692
00:58:10,350 --> 00:58:12,430
# Can't get you out my head... #
693
00:58:17,910 --> 00:58:20,550
Cheers to a good night, good vibes.
Boom.
694
00:58:20,590 --> 00:58:22,230
ALL:Cheers.
Salud!
695
00:58:32,430 --> 00:58:33,670
Please don't make a big deal
out of this
696
00:58:33,710 --> 00:58:35,150
because I don't want a reaction
of it.
697
00:58:35,190 --> 00:58:36,950
You don't want us to scream?
No, don't scream.
698
00:58:36,990 --> 00:58:39,670
No, no, no.
It's positive, but don't scream.
699
00:58:39,710 --> 00:58:41,990
Last night...
ALL GASP
700
00:58:42,030 --> 00:58:44,150
LAUGHTER
701
00:58:44,190 --> 00:58:47,670
Guys, it's nothing big, but...
Don't scream. Don't scream.
702
00:58:47,710 --> 00:58:50,990
Last night,
had a nice conversation with Ciaran,
703
00:58:51,030 --> 00:58:53,630
and he said to me,
"I'm worried about you."
704
00:58:53,670 --> 00:58:55,390
And I was like, what do you mean -
"worried about you"?
705
00:58:55,430 --> 00:58:56,630
And he went,
"Oh, because I love you."
706
00:58:56,670 --> 00:58:58,590
THEY GASP,
SNICKER
707
00:58:58,630 --> 00:59:00,790
The shock and then the silence.
But we knew.
708
00:59:00,830 --> 00:59:02,550
Are you joking?
Do you feel like it back?
709
00:59:02,590 --> 00:59:04,550
Did you say it back?
Well... I said it back.
710
00:59:04,590 --> 00:59:08,030
THEY SQUEAL
I'm gonna faint right now.
711
00:59:08,070 --> 00:59:10,310
I reckon they're up to something.
I know they're not.
712
00:59:10,350 --> 00:59:12,470
I know exactly
what they're talking about.
713
00:59:12,510 --> 00:59:22,510
Last night, in bed, I told a certain
someone that I may love them.
714
00:59:22,750 --> 00:59:26,030
Ooh.
That's exactly what it is.
715
00:59:26,070 --> 00:59:31,030
Oh.
716
00:59:31,070 --> 00:59:33,710
Congrats, G.
Oh. Yeah, big up.
717
00:59:33,750 --> 00:59:35,790
I've been busting to get it
off my chest, however... Aw!
718
00:59:35,830 --> 00:59:37,630
I was just considering
other people's feelings.
719
00:59:37,670 --> 00:59:40,230
You didn't need to do that.
Babe, I'm so happy for you.
720
00:59:40,270 --> 00:59:41,750
We're happy for you.
721
00:59:41,790 --> 00:59:43,110
Do you feel like
you're in love with him?
722
00:59:43,150 --> 00:59:44,430
Oh, my gosh.
Said it back straightaway.
723
00:59:44,470 --> 00:59:46,190
Aw, I'm so happy.
724
00:59:46,230 --> 00:59:48,750
CHEERING,
LAUGHTER
725
00:59:48,790 --> 00:59:51,350
Shall we do a silent cheers?
Yeah.
726
00:59:51,390 --> 00:59:52,990
Because I love love.
I love love.
727
00:59:53,030 --> 00:59:55,710
SCREAMING
728
00:59:55,750 --> 00:59:58,270
Sounds like you've hit the jackpot.
Yeah.
729
00:59:58,310 --> 01:00:01,390
Dropping L bombs.
And the L bombs have been dropped.
730
01:00:01,430 --> 01:00:03,110
Did you say it back to you?
Yeah.
731
01:00:03,150 --> 01:00:04,830
Did she?Aw. If she didn't,
I wouldn't have told you!
732
01:00:04,870 --> 01:00:07,150
THEY LAUGH
733
01:00:07,190 --> 01:00:09,390
And she does that... You know when
you see her when she gets excited,
734
01:00:09,430 --> 01:00:10,350
she does that... thing?
Yeah.
735
01:00:10,390 --> 01:00:11,750
Yeah, she done that in bed.
736
01:00:11,790 --> 01:00:13,950
I was like, "Calm down, man.
People are sleeping"
737
01:00:13,990 --> 01:00:16,470
Never felt this way before
in my life, like.
738
01:00:16,510 --> 01:00:18,870
What's going on?
Hello, come and join us.
739
01:00:18,910 --> 01:00:20,390
All right?
You OK?
740
01:00:20,430 --> 01:00:22,270
Good thanks, you?
741
01:00:22,310 --> 01:00:23,950
GIRLS SIGH
742
01:00:23,990 --> 01:00:25,230
What are you girls talking about,
then?
743
01:00:25,270 --> 01:00:26,590
Just little girly chat.
744
01:00:26,630 --> 01:00:28,790
Mm, you look beautiful.
You look lovely.
745
01:00:28,830 --> 01:00:31,750
Thank you.
Matilda, how are you?
746
01:00:31,790 --> 01:00:33,910
I'm good, babe. How are you?
Yeah, I'm good.
747
01:00:33,950 --> 01:00:36,430
Loving life?
Loving life.
748
01:00:36,470 --> 01:00:39,390
I've heard you're loving life.
Yeah, I was fucking right.
749
01:00:39,430 --> 01:00:41,910
THEY LAUGH
I knew they knew.
750
01:00:41,950 --> 01:00:43,670
Aw, it's so cute.
751
01:00:43,710 --> 01:00:45,470
Right, what did she say?
I wanna know word for word.
752
01:00:45,510 --> 01:00:48,870
She just said how it was
a really lovely moment in bed,
753
01:00:48,910 --> 01:00:52,190
and, like, was just a great time,
and she loved it.Mm.
754
01:00:52,230 --> 01:00:56,030
And we all said it's really nice how
it was in bed and just you two.
755
01:00:56,070 --> 01:00:58,510
It wasn't made into a big kerfuffle.
Do you know what I mean?
756
01:00:58,550 --> 01:01:00,390
Cos it's, like, proper genuine.
Genuine, yeah.
757
01:01:00,430 --> 01:01:03,470
I'm happy for him, though, because
he's really sweet... Good lad.
758
01:01:03,510 --> 01:01:06,950
..in his situation,
and he feels good now. Mm-hm.
759
01:01:06,990 --> 01:01:08,430
Remember when he came to us,
and he was like,
760
01:01:08,470 --> 01:01:11,430
"I don't know what's going on"?
TEXT ALERT
761
01:01:11,470 --> 01:01:13,470
I've got a text!
Oh, no. What's happening now?
762
01:01:13,510 --> 01:01:19,470
Oh, no. Come on.
763
01:01:19,510 --> 01:01:23,190
READS ALOUD:
764
01:01:25,390 --> 01:01:30,150
Oh, shit.
It's about to go down.
765
01:01:30,190 --> 01:01:34,790
# And I'm coming for you... #
766
01:02:10,430 --> 01:02:12,510
IAIN STIRLING: The Islanders
gathered round the firepit
767
01:02:12,550 --> 01:02:14,870
just because a text told them to?
768
01:02:14,910 --> 01:02:17,190
Pathetic, doing whatever
a text tells you to.
769
01:02:17,230 --> 01:02:18,670
Sorry, I just got a text
from my wife telling me
770
01:02:18,710 --> 01:02:19,710
to put out the bins.
771
01:02:19,750 --> 01:02:21,430
I'll be back in a minute!
772
01:02:21,470 --> 01:02:24,870
TEXT ALERT
# Push through the dirt and stone
773
01:02:24,910 --> 01:02:27,750
# Yeah, we're just blood
And bone... #
774
01:02:27,790 --> 01:02:30,390
"Islanders, the public have been
voting for their favourite couple.
775
01:02:37,630 --> 01:02:40,310
"As Jessy and Joey, and Jess
and Trey, are the newest couples,
776
01:02:40,350 --> 01:02:42,390
"they are not included in the vote."
777
01:02:42,430 --> 01:02:48,590
# We don't need no protection
Hello, resurrection... #
778
01:02:48,630 --> 01:02:51,110
TEXT ALERT
779
01:02:51,150 --> 01:02:56,590
"The couples with the fewest votes,
and therefore at risk, are..."
780
01:02:56,630 --> 01:03:00,070
# We're gonna run like the devil
781
01:03:00,110 --> 01:03:03,190
# Stand up like a rebel
782
01:03:03,230 --> 01:03:06,270
# Nothing's impossible
783
01:03:06,310 --> 01:03:10,190
# We are unstoppable
784
01:03:10,230 --> 01:03:12,670
# We're gonna run
Like the devil... #
785
01:03:12,710 --> 01:03:17,270
TEXT ALERT
# Stand up like a rebel
786
01:03:17,310 --> 01:03:23,590
# We take the pressure we handle
Armour that's built for the battle
787
01:03:23,630 --> 01:03:25,310
# Heroes may fall...#
788
01:03:25,350 --> 01:03:31,310
Uma and Wil.
789
01:03:31,350 --> 01:03:36,110
# War paint on our face
Rise up from the grave... #
790
01:03:36,150 --> 01:03:37,510
TEXT ALERT
791
01:03:37,550 --> 01:03:43,750
# We don't need no protection
Hello, resurrection... #
792
01:03:43,790 --> 01:03:45,070
Grace and Konnor.
793
01:03:45,110 --> 01:03:47,470
# Nothing's impossible
794
01:03:47,510 --> 01:03:51,390
# We are unstoppable
795
01:03:51,430 --> 01:03:54,870
# We're gonna run like the devil
796
01:03:54,910 --> 01:03:59,030
# Stand up like a rebel... #
TEXT ALERT
797
01:03:59,070 --> 01:04:01,910
# Oh-oh, oh-oh
798
01:04:01,950 --> 01:04:05,510
# Oh-oh, oh-oh
799
01:04:05,550 --> 01:04:07,710
# Oh-oh, oh-oh... #
800
01:04:07,750 --> 01:04:15,070
Harriett and Ronnie.
# Nothing's impossible
801
01:04:15,110 --> 01:04:18,710
# Ooh, nothing's impossible
802
01:04:18,750 --> 01:04:20,790
# Nothing's impossible. #
803
01:04:25,270 --> 01:04:27,310
TEXT ALERT
804
01:04:30,150 --> 01:04:34,110
"Can all vulnerable couples please
stand in front of the firepit."
805
01:04:34,150 --> 01:04:40,430
# The sun will come out tomorrow
806
01:04:40,470 --> 01:04:45,790
# Bet your bottom dollar
That tomorrow
807
01:04:45,830 --> 01:04:51,710
# Tomorrow, tomorrow
I'll love ya tomorrow
808
01:04:51,750 --> 01:04:59,470
# You're always a day away... #
TEXT ALERT
809
01:04:59,510 --> 01:05:02,470
"You are the three couples
with fewest votes."
810
01:05:02,510 --> 01:05:04,470
# Tomorrow... #
811
01:05:09,110 --> 01:05:11,590
TEXT ALERT
812
01:05:11,630 --> 01:05:15,630
# The sun will come out
Tomorrow... #
813
01:05:15,670 --> 01:05:17,590
"The couple with the fewest votes
will be dumped
814
01:05:17,630 --> 01:05:19,190
"from the island immediately."
815
01:05:25,790 --> 01:05:35,150
# Tomorrow, tomorrow... #
816
01:05:35,190 --> 01:05:37,150
TEXT ALERT
817
01:05:46,310 --> 01:05:47,830
# Tomorrow, tomorrow
Tomorrow, tomorrow... #
818
01:05:47,870 --> 01:05:49,630
"Harriett and Ronnie,
you received the fewest votes
819
01:05:49,670 --> 01:05:51,510
"and therefore have been dumped
from the island.
820
01:05:51,550 --> 01:05:53,710
"Please pack your bags
and say your goodbyes."
821
01:06:00,110 --> 01:06:03,630
You're joking.
No way. What the fuck?
822
01:06:03,670 --> 01:06:07,510
What?
No way.
823
01:06:07,550 --> 01:06:14,790
Oh, my God. Oh, my actual God.
824
01:06:14,830 --> 01:06:18,350
Don't worry, man.
I want a hug.
825
01:06:18,390 --> 01:06:24,790
I've had a blinder.
826
01:06:24,830 --> 01:06:26,790
What the fuck?
My girl.
827
01:06:26,830 --> 01:06:30,990
# The future's overdue
Yeah, I know that... #
828
01:06:31,030 --> 01:06:33,030
It's just the start of the journey.
I had the best time with you.
829
01:06:33,070 --> 01:06:38,470
I had the best time with you, man.
Don't. I love you, bruvva.
830
01:06:38,510 --> 01:06:42,990
# Turn the engine on, our song
Blarin' out a dead radio... #
831
01:06:43,030 --> 01:06:44,470
Thank you.
832
01:06:44,510 --> 01:06:46,630
# Singing, "I need to know"... #
833
01:06:46,670 --> 01:06:53,070
Boys, come on. No tears, please.
It's wrong man. What the fuck, man?
834
01:06:53,110 --> 01:06:55,190
I should've got a trim.
I know!
835
01:06:55,230 --> 01:06:56,990
# I've been thinkin', babe,
Maybe you're right
836
01:06:57,030 --> 01:06:59,950
# When you said the pain
Weathers in time
837
01:06:59,990 --> 01:07:04,110
# We're just waitin' for a change
To follow... #
838
01:07:04,150 --> 01:07:07,550
I'm so confused right now.
Like, I'm actually confused.
839
01:07:07,590 --> 01:07:08,790
Why do you think it is, babe?
840
01:07:08,830 --> 01:07:10,750
Well, probably cos of
Ronnie's behaviour, isn't it? But...
841
01:07:10,790 --> 01:07:13,270
No, it's not. It's not, Harriett.
842
01:07:13,310 --> 01:07:17,270
My Geordie boy.
Taking over.Love you, man.
843
01:07:17,310 --> 01:07:19,510
Trey. Pleasure to meet you.
Couple days, bruvva.
844
01:07:19,550 --> 01:07:21,350
You're honestly the most amazing
little angel
845
01:07:21,390 --> 01:07:23,270
I've ever met in my life.
I just don't wanna leave yet.
846
01:07:23,310 --> 01:07:26,990
I know.
I don't wanna leave.
847
01:07:27,030 --> 01:07:29,350
This is the end for Turbo.
848
01:07:29,390 --> 01:07:31,750
No, just the start.
Nah, it's just the start.
849
01:07:31,790 --> 01:07:33,470
Yeah.
Don't, like, be sad, boys.
850
01:07:33,510 --> 01:07:36,830
Like, please. It's been a pleasure
being with all of you, so yeah.
851
01:07:36,870 --> 01:07:40,110
Having Ronnie with me throughout
the journey has just been, like...
852
01:07:40,150 --> 01:07:43,510
He's made my experience,
like, unbelievable,
853
01:07:43,550 --> 01:07:47,590
and this is the worst feeling
I've had in here, him leaving.
854
01:07:47,630 --> 01:07:50,310
It's a tough one to take.
855
01:07:50,350 --> 01:07:51,990
Harriett, have you got anything
upstairs that you need?
856
01:07:57,510 --> 01:08:02,910
# It's when we lean in
Into the moment... #
857
01:08:02,950 --> 01:08:05,750
It is not gonna be the same
without you.I know.
858
01:08:05,790 --> 01:08:09,190
One more game of eggy-boff?
859
01:08:09,230 --> 01:08:11,150
Aw, don't be sad.
860
01:08:11,190 --> 01:08:13,030
I'm gonna be lost without you
and Ronnie. I know.
861
01:08:13,070 --> 01:08:16,870
THEY LAUGH
I know you are.
862
01:08:16,910 --> 01:08:23,710
THEY CHANT:Turbo, Turbo, Turbo,
Turbo, Turbo!
863
01:08:23,750 --> 01:08:26,310
I'm gonna miss you all very dearly,
but you're gonna smash it all.
864
01:08:26,350 --> 01:08:28,750
And I'm so happy
that I've met friends for life.
865
01:08:28,790 --> 01:08:31,150
It's been a pleasure meeting you
all, man, honestly.
866
01:08:31,190 --> 01:08:34,710
And I'll see you when you're out.
Keep smashing your journeys. Turbo.
867
01:08:34,750 --> 01:08:36,310
LAUGHTER
868
01:08:36,350 --> 01:08:37,750
No, I love you all, man.
We love you.
869
01:08:37,790 --> 01:08:40,030
Love you all.
Love you so much. Laters. Bye.
870
01:08:45,870 --> 01:08:48,070
We've left together. We're in
a good place, so it's not like,
871
01:08:48,110 --> 01:08:49,630
"Oh, we're gonna leave
and go our separate ways."
872
01:08:49,670 --> 01:08:50,670
You know what I mean?
873
01:08:50,710 --> 01:08:51,750
I am happy leaving with Ronnie.
874
01:08:51,790 --> 01:08:53,790
I'd rather be leaving with him
than anyone else.
875
01:08:53,830 --> 01:08:56,470
I'll come down to Brighton
to see her. We'll have a good time.
876
01:08:56,510 --> 01:08:58,830
We will have a good time.
Yeah.
877
01:08:58,870 --> 01:09:06,390
# And we shall overcome
As we've done before. #
878
01:09:06,430 --> 01:09:09,230
IAIN: On Sunday night...
879
01:09:16,390 --> 01:09:21,870
Subtitles by accessibility@itv.com