1 00:00:05,760 --> 00:00:08,560 We are gathered together here in the sight of God 2 00:00:08,640 --> 00:00:10,920 and in the face of this congregation 3 00:00:11,000 --> 00:00:14,520 to join together this man and this woman in holy matrimony. 4 00:00:19,440 --> 00:00:22,440 Instituted of God in the time of man's innocency, 5 00:00:23,000 --> 00:00:24,200 signifying unto us 6 00:00:24,960 --> 00:00:28,320 the mystical union that is betwixt Christ and his Church. 7 00:00:28,400 --> 00:00:32,080 Therefore, it is not by any to be enterprised, 8 00:00:32,160 --> 00:00:36,600 nor taken in hand, unadvisedly, lightly or wantonly, 9 00:00:36,960 --> 00:00:40,080 to satisfy men's carnal lusts and appetites, 10 00:00:40,160 --> 00:00:43,080 like brute beasts that understand nothing. 11 00:00:43,840 --> 00:00:47,480 But reverently, discreetly, advisedly, 12 00:00:47,560 --> 00:00:50,360 soberly and in the fear of God. 13 00:00:51,160 --> 00:00:56,280 Duly considering the causes for which matrimony was ordained. 14 00:01:52,000 --> 00:01:53,760 That's absolutely charming. Thank you very much. 15 00:01:53,840 --> 00:01:56,600 Very, very fresh. Full of vitality, thank you. 16 00:01:56,680 --> 00:01:59,320 And we're going to do another one when we're ready, and... 17 00:01:59,920 --> 00:02:02,680 Colin, chin down a little bit. Very much down a little bit. 18 00:02:02,760 --> 00:02:06,160 Thank you. To me, everyone, and flash. 19 00:02:06,240 --> 00:02:08,920 The bride and groom! The bride and groom. 20 00:02:12,400 --> 00:02:14,160 Bloody awful things, weddings. 21 00:02:14,880 --> 00:02:18,800 Dreadfully upsetting. Unless it's one's own, of course. 22 00:02:19,480 --> 00:02:20,920 Mm. 23 00:02:22,200 --> 00:02:24,080 Another couple off to build a castle. 24 00:02:25,000 --> 00:02:27,200 Lower the portcullis. Pull up the drawbridge. 25 00:02:27,680 --> 00:02:30,480 What? How do you mean? Couples do that, don't they? 26 00:02:31,280 --> 00:02:34,280 They turn to each other, and all we see is their backs. 27 00:02:36,000 --> 00:02:37,680 So, what am I to do, Billy? 28 00:02:40,720 --> 00:02:43,160 No one wants to take me on, apparently. 29 00:02:45,200 --> 00:02:47,080 I'm too daunting a prospect. 30 00:02:48,600 --> 00:02:49,840 I could give it a go. 31 00:02:51,160 --> 00:02:52,760 Don't be silly, you're a friend. 32 00:02:54,120 --> 00:02:57,160 Yes, but isn't that the first quality one should look for in a husband? 33 00:02:58,040 --> 00:02:59,880 In the olden days, people weren't confused. 34 00:03:00,560 --> 00:03:04,680 People married for sensible reasons. Marriage was a consolidation of assets. 35 00:03:06,040 --> 00:03:07,240 Also of other things. 36 00:03:09,000 --> 00:03:12,400 Of friendship and values. 37 00:03:13,520 --> 00:03:14,400 Outlooks. 38 00:03:17,680 --> 00:03:21,560 We'd breed derby winners, have an army of children... 39 00:03:22,160 --> 00:03:24,760 Billy... Look, and I'd know the ropes. 40 00:03:25,560 --> 00:03:30,080 I know the rules. Your family all know me, and I think are not averse. 41 00:03:31,840 --> 00:03:33,960 Oh, they adore you. And I you. 42 00:03:36,840 --> 00:03:37,903 Always have. 43 00:03:40,280 --> 00:03:42,000 I'm your Old Faithful, after all. 44 00:04:13,520 --> 00:04:16,080 Mummy said something interesting the other day. 45 00:04:17,120 --> 00:04:19,000 Oh? 46 00:04:19,720 --> 00:04:23,480 She said that the first ten years of marriage are just an overture. 47 00:04:25,760 --> 00:04:28,663 That there's often a crisis at ten years, 48 00:04:28,688 --> 00:04:30,944 but then you work it out and settle in... 49 00:04:33,200 --> 00:04:36,560 and it's only then that it really gets into its stride. 50 00:04:36,880 --> 00:04:37,760 Oh. 51 00:04:40,920 --> 00:04:42,640 Do you suppose that's what's happened to us? 52 00:04:45,120 --> 00:04:46,000 Possibly. 53 00:04:50,640 --> 00:04:52,840 I was thinking, perhaps we should have 54 00:04:52,865 --> 00:04:55,344 a big anniversary party this year. 55 00:04:57,320 --> 00:04:58,920 To celebrate hitting our stride. 56 00:05:05,360 --> 00:05:06,200 All right. 57 00:05:12,840 --> 00:05:13,680 Yes? 58 00:05:15,120 --> 00:05:16,720 All right. It's Margaret. 59 00:05:18,720 --> 00:05:20,120 So how was it? 60 00:05:21,840 --> 00:05:24,040 It somehow managed to lift the spirits 61 00:05:24,120 --> 00:05:26,760 and make one want to kill oneself in equal measure. 62 00:05:27,600 --> 00:05:29,040 Took forever to get there. 63 00:05:29,120 --> 00:05:31,240 Mummy was a nightmare. Was she? 64 00:05:31,320 --> 00:05:34,800 Mercifully, they sent a helicopter to bring us back. 65 00:05:34,880 --> 00:05:35,720 Hmm. 66 00:05:37,400 --> 00:05:40,367 And I have this horrible feeling that somewhere, 67 00:05:41,000 --> 00:05:42,264 in the middle of it all... 68 00:05:45,040 --> 00:05:48,094 I agreed to get married myself. 69 00:05:49,148 --> 00:05:50,024 What? 70 00:05:50,720 --> 00:05:54,080 To whom? Billy Wallace. 71 00:05:54,920 --> 00:05:55,960 Goodness! 72 00:05:56,800 --> 00:05:59,120 Congratulations! Billy Wallace. 73 00:05:59,640 --> 00:06:01,960 Oh, Christ! 74 00:06:04,040 --> 00:06:10,880 So if I were to accept, it would be a yes from you? 75 00:06:12,360 --> 00:06:13,600 Yes, of course. 76 00:06:13,680 --> 00:06:15,120 An emphatic yes. 77 00:06:15,840 --> 00:06:19,280 And Philip and I were just discussing having a party 78 00:06:19,360 --> 00:06:21,280 for our tenth wedding anniversary, 79 00:06:21,600 --> 00:06:25,000 and you and Billy could use the occasion to announce your engagement, 80 00:06:25,080 --> 00:06:26,120 if you wanted. 81 00:06:28,320 --> 00:06:29,920 That's a nice idea. 82 00:06:30,520 --> 00:06:32,520 Well, that's settled then. 83 00:06:32,600 --> 00:06:36,520 Thank you. My pleasure. Goodnight, Margaret. 84 00:08:10,000 --> 00:08:12,000 perhaps you'd explain why it is 85 00:08:12,080 --> 00:08:14,480 that the satellite keeps on circling the Earth 86 00:08:14,560 --> 00:08:17,440 instead of either flying off into space or dropping to the ground. 87 00:08:17,520 --> 00:08:21,800 I'm not sure how I feel about a Russian satellite circling the Earth... 88 00:08:22,760 --> 00:08:25,120 just above our heads. What's it doing up there? 89 00:08:25,200 --> 00:08:27,440 Notionally, it's providing information 90 00:08:27,520 --> 00:08:29,920 about the density of the Earth's upper atmosphere. 91 00:08:30,520 --> 00:08:34,240 Of course its darker purpose is to demonstrate to everyone 92 00:08:34,320 --> 00:08:36,440 the extent of Russian military power 93 00:08:36,520 --> 00:08:39,240 and technical capacity. Oh. 94 00:08:39,320 --> 00:08:40,800 The same rocket that launched this satellite 95 00:08:40,880 --> 00:08:43,040 is capable of firing a nuclear warhead 96 00:08:43,120 --> 00:08:46,320 into enemy territory with pinpoint accuracy. 97 00:08:47,240 --> 00:08:48,335 Wow. Imagine the effect 98 00:08:48,360 --> 00:08:49,680 this will have on the Americans. 99 00:08:50,560 --> 00:08:53,240 A great crisis of self-doubt, if I'm not very much mistaken. 100 00:08:53,880 --> 00:08:57,440 We must seize this opportunity to help the Americans 101 00:08:57,520 --> 00:09:00,440 and work together in a joint effort to meet the Russian threat. 102 00:09:00,520 --> 00:09:05,280 That is the way to repair Anglo-American relations, which, as you know, 103 00:09:05,360 --> 00:09:10,520 have deteriorated terribly due to the Suez Crisis. 104 00:09:11,880 --> 00:09:13,880 Quite. You know, after the war they said Eisen... 105 00:09:13,905 --> 00:09:17,680 I am absolutely determined to restore the special relationship 106 00:09:17,760 --> 00:09:19,480 that exists between our two countries. 107 00:09:19,560 --> 00:09:24,440 We're bound by so much more than just language and shared history. 108 00:09:25,200 --> 00:09:27,120 It's a kind of marriage. 109 00:09:28,080 --> 00:09:30,815 As in any marriage, there'll be ups and downs, 110 00:09:30,840 --> 00:09:34,600 but one must work to get things back on track. 111 00:09:37,640 --> 00:09:39,533 They say that listening's important. 112 00:09:40,840 --> 00:09:42,000 In any marriage. 113 00:09:43,440 --> 00:09:45,800 Does that mean that we can learn just as much 114 00:09:45,825 --> 00:09:47,465 from this satellite as the Russians? 115 00:09:57,880 --> 00:09:59,240 And how are we going to do this? 116 00:10:00,040 --> 00:10:03,680 I think the driver should drop me first, then take you on to the station. 117 00:10:03,760 --> 00:10:05,120 Or I could wait. 118 00:10:07,040 --> 00:10:08,920 I don't think that would be wise. 119 00:10:10,720 --> 00:10:13,680 Why? How long do you need with him? 120 00:10:15,680 --> 00:10:19,160 A day. Maybe two. 121 00:10:20,080 --> 00:10:23,120 It's the last time, I promise. 122 00:10:23,200 --> 00:10:26,120 Don't make promises you cannot keep. No. 123 00:10:26,680 --> 00:10:29,646 I'm determined to end it. It's time. 124 00:10:30,040 --> 00:10:32,800 Now that you're Prime Minister. Yes, it is. 125 00:11:08,040 --> 00:11:10,480 With a one, two, three, flash. 126 00:11:10,560 --> 00:11:12,360 Oh, quite magnificent. 127 00:11:13,680 --> 00:11:15,360 Why does it always have to be Cecil Beaton 128 00:11:15,385 --> 00:11:18,360 taking my official birthday portrait? What's wrong with Cecil? 129 00:11:18,720 --> 00:11:22,280 When it came out last year, everyone said how pretty you looked. 130 00:11:22,305 --> 00:11:24,585 No, they said how much I looked like you. 131 00:11:25,280 --> 00:11:26,240 Well, quite. 132 00:11:27,320 --> 00:11:30,440 Fairy tales. 133 00:11:31,360 --> 00:11:33,800 Yes, but he does it so well. 134 00:11:34,520 --> 00:11:35,920 And to me, Your Royal Highness. 135 00:11:36,000 --> 00:11:38,080 A little less chin, and.. 136 00:11:40,440 --> 00:11:41,640 What do you think? 137 00:11:42,400 --> 00:11:44,360 I asked my new lady-in-waiting here today... 138 00:11:44,440 --> 00:11:45,440 Your Majesty. 139 00:11:45,520 --> 00:11:47,200 to offer her opinion... 140 00:11:48,400 --> 00:11:50,920 having at least one foot in the real world. 141 00:11:51,360 --> 00:11:55,240 I think birthday portraits should evolve and mature with age. 142 00:11:55,320 --> 00:11:59,840 Like the subject. Show change in the character. Complexity. 143 00:12:00,560 --> 00:12:01,623 Reality. 144 00:12:04,000 --> 00:12:07,120 No one wants complexity and reality from us. 145 00:12:07,200 --> 00:12:09,160 Do sit down. 146 00:12:10,440 --> 00:12:12,920 People have enough of that in their own lives. 147 00:12:13,880 --> 00:12:17,480 They want us to help them escape. Indeed, Your Majesty. 148 00:12:17,966 --> 00:12:19,886 Imagine this, if you will... 149 00:12:20,880 --> 00:12:25,680 a young woman, a commonplace creature. She sits in her drab little scullery. 150 00:12:26,133 --> 00:12:29,453 So much work to do. So much washing-up. 151 00:12:30,200 --> 00:12:33,320 How she longs for comfort, for hope. 152 00:12:33,400 --> 00:12:37,040 And again. One, two, three and flash. 153 00:12:37,560 --> 00:12:42,000 She wants to believe her life has some meaning beyond chores. 154 00:12:42,080 --> 00:12:46,600 She opens a magazine and she sees Her Royal Highness's photograph. 155 00:12:47,160 --> 00:12:53,160 For one glorious, transforming moment, she becomes a princess, too. 156 00:12:53,240 --> 00:12:58,440 She is lifted out of her miserable, pitiful reality into a fantasy. 157 00:13:02,480 --> 00:13:05,840 Later, she will step out of her house 158 00:13:05,920 --> 00:13:11,120 in a new neckerchief, perhaps, for which she has saved. 159 00:13:11,640 --> 00:13:15,160 Oh, she will hold her head up high. She is renewed. 160 00:13:16,120 --> 00:13:18,520 And all thanks to you, Your Royal Highness... 161 00:13:19,600 --> 00:13:23,200 and to the ideal which you represent. 162 00:13:24,680 --> 00:13:27,440 And now, with a one, two, three and flash. 163 00:13:28,520 --> 00:13:29,520 Quite marvelous. 164 00:13:40,480 --> 00:13:41,560 It's good news all round. 165 00:13:50,800 --> 00:13:53,960 In the 20 or so years we have known the hapless, misshapen crane 166 00:13:54,040 --> 00:13:55,920 that is Billy Wallace, has any woman ever 167 00:13:55,945 --> 00:13:58,024 looked at him as an object of desire? 168 00:13:58,080 --> 00:13:59,280 I mean, even remotely? 169 00:14:00,560 --> 00:14:01,800 Certainly not. 170 00:14:02,420 --> 00:14:04,340 Then how can one begin to explain that? 171 00:14:33,360 --> 00:14:35,760 Ma'am, Lord Blandford just telephoned to apologize 172 00:14:35,840 --> 00:14:38,480 and say that Mr. Wallace may be indisposed this evening. 173 00:14:38,560 --> 00:14:41,520 He can't be indisposed. We're announcing our engagement. 174 00:14:41,600 --> 00:14:44,800 Something about an injury. Rather a serious injury. 175 00:14:59,480 --> 00:15:00,680 Where is he? Your Highness. 176 00:15:01,680 --> 00:15:02,520 Uh... 177 00:15:07,120 --> 00:15:09,200 Her Royal Highness, Princess Margaret. 178 00:15:09,280 --> 00:15:11,320 Out of my way. Oh, shit. 179 00:15:11,400 --> 00:15:13,120 No, you must keep your leg up, sir. 180 00:15:13,200 --> 00:15:14,103 Billy? 181 00:15:14,932 --> 00:15:16,132 It's all right, Simpson. 182 00:15:26,040 --> 00:15:28,800 Well, what's going on? It's our announcement this evening. 183 00:15:29,800 --> 00:15:31,528 Unforeseen circs, I'm afraid. 184 00:15:31,553 --> 00:15:33,787 Rather a dust-up in the early hours. 185 00:15:35,000 --> 00:15:36,040 Are you drunk? 186 00:15:36,120 --> 00:15:39,280 Don't be like that. I had to do something for the pain. 187 00:15:40,000 --> 00:15:41,920 Well, what happened? Wait till you hear. 188 00:15:42,406 --> 00:15:43,806 You'll laugh till you spit. 189 00:15:44,320 --> 00:15:46,960 Your friend Tennant rather took offense at something I did. 190 00:15:47,040 --> 00:15:48,720 You came to blows with Colin? 191 00:15:48,800 --> 00:15:50,880 I believe the word "duel" was mentioned. 192 00:15:51,800 --> 00:15:52,680 A duel? 193 00:15:54,160 --> 00:15:56,120 Tennant issued the challenge. 194 00:15:56,200 --> 00:15:58,360 A little childish in this day and age if you ask me, 195 00:15:58,385 --> 00:16:00,505 but a duel is a duel, so I stepped up to the mark. 196 00:16:03,200 --> 00:16:04,560 That's what a gentleman does. 197 00:16:05,240 --> 00:16:06,080 No! 198 00:16:10,480 --> 00:16:11,670 If I'm completely honest, 199 00:16:11,695 --> 00:16:14,224 a little drink had been taken during the night. 200 00:16:15,760 --> 00:16:18,760 But we faced the dawn with clear heads and strong hearts. 201 00:16:20,680 --> 00:16:22,650 Now, Tennant wanted to motor up to Glen 202 00:16:22,675 --> 00:16:24,584 to get his father's old pistols. 203 00:16:24,640 --> 00:16:26,920 It would've been quite ridiculous. Much too far away. 204 00:16:27,000 --> 00:16:28,400 So, Blandford offered his. 205 00:16:29,240 --> 00:16:31,280 It was a bloody stupid mistake. 206 00:16:31,560 --> 00:16:34,240 A duel is not just a test of marksmanship. 207 00:16:35,160 --> 00:16:36,200 It's a test of character. 208 00:16:38,292 --> 00:16:39,532 Ten paces. 209 00:16:40,720 --> 00:16:43,320 One... two... 210 00:16:43,820 --> 00:16:45,940 three... four... 211 00:16:46,913 --> 00:16:49,313 five... six... 212 00:16:50,012 --> 00:16:54,692 seven... eight... nine... 213 00:16:54,717 --> 00:16:55,637 ten. 214 00:16:58,360 --> 00:17:01,160 Fucker shot me in the leg. Bloody awful thing. 215 00:17:01,240 --> 00:17:04,280 Anyway, I survived with a small flesh wound. 216 00:17:06,800 --> 00:17:08,320 And why was he angry with you? 217 00:17:09,400 --> 00:17:10,755 It's the strangest thing, 218 00:17:10,780 --> 00:17:12,944 but ever since word got out about our engagement, 219 00:17:13,000 --> 00:17:15,840 I've found myself quite the center of attention. 220 00:17:16,400 --> 00:17:18,400 It's as though every good-looking girl on Earth 221 00:17:18,480 --> 00:17:21,040 has taken the news as a personal challenge. 222 00:17:21,680 --> 00:17:25,640 I'm not used to the idea of being a beau, much less a catch. 223 00:17:26,120 --> 00:17:28,560 Seems to have gone to my head rather. 224 00:17:29,800 --> 00:17:32,160 Had a bit of a fumble at Blenheim. 225 00:17:32,240 --> 00:17:35,760 She was rather a beauty. She's in pictures, you know. An actress. 226 00:17:36,320 --> 00:17:40,160 Anyway, Tennant got wind of it and got very cross. 227 00:17:46,720 --> 00:17:47,920 Yes, with reason. 228 00:17:50,960 --> 00:17:55,600 You pathetic, weak, contemptible fool. 229 00:17:57,640 --> 00:18:00,288 I never even wanted to marry you. 230 00:18:00,313 --> 00:18:02,664 You were only ever an act of charity. 231 00:18:03,106 --> 00:18:04,306 Or desperation. 232 00:18:05,960 --> 00:18:08,000 And now you insult me? You? 233 00:18:08,840 --> 00:18:10,637 People like you don't get to insult people like me. 234 00:18:10,662 --> 00:18:12,184 You get to be eternally grateful. 235 00:18:16,280 --> 00:18:17,800 You've quite the way with women. 236 00:18:19,280 --> 00:18:21,409 Take a look at this face. 237 00:18:21,434 --> 00:18:24,184 A picture of disappointment and disgust. 238 00:18:26,640 --> 00:18:29,280 This is the look that every woman you ever know will come to share. 239 00:18:30,800 --> 00:18:33,760 This is what the next 40 years of your life will look like. 240 00:18:42,680 --> 00:18:43,560 Margaret... 241 00:18:44,440 --> 00:18:45,400 Margaret! 242 00:18:45,480 --> 00:18:47,120 Shit! 243 00:19:00,160 --> 00:19:01,680 Ma'am, I've been asked to tell you 244 00:19:01,760 --> 00:19:03,863 that Princess Margaret will not be announcing 245 00:19:03,888 --> 00:19:05,584 the engagement this evening. 246 00:19:06,520 --> 00:19:08,680 Her Royal Highness said she'll explain everything later. 247 00:19:08,760 --> 00:19:10,480 Yes, I'm sure she will. Thank you, Michael. 248 00:19:10,560 --> 00:19:11,560 Thank you, ma'am. 249 00:19:33,000 --> 00:19:34,720 All right, all right, settle down. 250 00:19:35,080 --> 00:19:38,056 So on my recent tour of the Pacific, 251 00:19:38,081 --> 00:19:40,784 I was introduced to a man who said to me, 252 00:19:41,480 --> 00:19:45,440 "My wife is a doctor of philosophy and much more important than I am." 253 00:19:47,560 --> 00:19:49,720 To which I could only reply, 254 00:19:49,800 --> 00:19:52,160 "Ah, yes, sir, we have that trouble in our family too." 255 00:19:56,760 --> 00:19:59,480 You know, when I imagined our marriage in the early days, 256 00:19:59,560 --> 00:20:01,328 I imagined two people 257 00:20:01,353 --> 00:20:04,944 welded together into some sort of combined existence. 258 00:20:06,200 --> 00:20:13,120 Ten years. Ten years has taught me the secret of a successful marriage 259 00:20:13,200 --> 00:20:15,680 is actually to have different interests. 260 00:20:15,760 --> 00:20:19,640 Well, different interests, but not entirely different. 261 00:20:25,120 --> 00:20:26,560 It's a funny business. 262 00:20:28,080 --> 00:20:31,240 One sees the whole of the other person, you see even that part of them 263 00:20:31,265 --> 00:20:32,905 that they don't see themselves, 264 00:20:32,930 --> 00:20:36,983 and presumably... they see that hidden part of you. 265 00:20:39,240 --> 00:20:41,753 One ends up knowing more about one's partner 266 00:20:42,203 --> 00:20:44,024 than they know about themselves. 267 00:20:44,920 --> 00:20:46,587 And it can be pretty tough 268 00:20:46,612 --> 00:20:49,384 to keep quiet about it. So you have to... 269 00:20:49,920 --> 00:20:52,040 You have to come to an accommodation, 270 00:20:52,320 --> 00:20:55,243 an arrangement, a deal... 271 00:20:56,533 --> 00:20:58,745 if you like, to take the rough with the smooth. 272 00:21:02,840 --> 00:21:04,520 But the extraordinary thing is... 273 00:21:06,160 --> 00:21:07,560 down there in the rough... 274 00:21:08,520 --> 00:21:11,680 in the long reeds of difficulty and pain... 275 00:21:14,640 --> 00:21:16,440 that is where you find the treasure. 276 00:21:19,600 --> 00:21:21,520 So I would like to propose a toast... 277 00:21:23,800 --> 00:21:25,000 in the name of love. 278 00:21:27,440 --> 00:21:29,400 In the name of our beloved country. 279 00:21:30,440 --> 00:21:32,200 In the name of steadfastness. 280 00:21:33,200 --> 00:21:36,560 In the name of another ten marvelous years. 281 00:21:40,440 --> 00:21:44,040 I give you mon petit chou... 282 00:21:49,560 --> 00:21:50,440 Lilibet... 283 00:21:53,000 --> 00:21:53,880 Elizabeth... 284 00:21:56,400 --> 00:21:57,240 the Queen. 285 00:22:01,800 --> 00:22:04,640 The Queen! 286 00:24:52,320 --> 00:24:54,800 We're sending you to the newsroom at Alexandra Palace. 287 00:24:55,320 --> 00:24:58,880 President Eisenhower has spoken warmly of the special relationship 288 00:24:58,960 --> 00:25:01,560 that exists between Britain and the United States. 289 00:25:01,640 --> 00:25:03,993 Prime Minister Macmillan and I will 290 00:25:04,018 --> 00:25:05,664 do everything we can 291 00:25:05,720 --> 00:25:11,680 to strengthen and repair the long-term bonds which have bound together the... 292 00:25:14,680 --> 00:25:17,200 But I can't. I can't. 293 00:25:18,000 --> 00:25:20,320 I want only you. 294 00:25:21,400 --> 00:25:26,400 I've tried again with Harold. Tried and tried. 295 00:25:27,000 --> 00:25:29,160 I know, I know. 296 00:25:29,240 --> 00:25:34,080 I just can't. I can't have him touch me, be near me. 297 00:25:35,000 --> 00:25:38,720 His weakness repels me. 298 00:25:39,160 --> 00:25:42,920 His love disgusts me. 299 00:26:01,680 --> 00:26:02,960 Good morning! 300 00:26:03,440 --> 00:26:05,520 Oh, darling, what a mess. 301 00:26:06,160 --> 00:26:11,280 It is the most beautiful day. 302 00:26:14,200 --> 00:26:16,120 I've brought something to cheer you up. 303 00:26:17,160 --> 00:26:19,640 Cecil's magnificent work. 304 00:26:20,160 --> 00:26:22,480 He's quite outdone himself this time. 305 00:26:24,000 --> 00:26:26,220 I can tell you which one I would choose 306 00:26:26,245 --> 00:26:28,344 as the official birthday portrait, 307 00:26:28,840 --> 00:26:31,280 and Cecil immediately agreed. 308 00:26:31,960 --> 00:26:34,840 But of course, it's for you to decide. 309 00:27:06,800 --> 00:27:08,920 And with regards to Billy Wallace... 310 00:27:09,000 --> 00:27:10,880 Don't mention that name. 311 00:27:10,960 --> 00:27:13,240 I've had him on the telephone to me all morning, 312 00:27:13,320 --> 00:27:14,680 quite distraught. 313 00:27:14,760 --> 00:27:16,267 Then his mother, then his grandmother... 314 00:27:16,292 --> 00:27:18,264 I'm never speaking to him again. 315 00:27:18,760 --> 00:27:20,440 Then we will find you someone else. 316 00:27:23,960 --> 00:27:26,480 I don't want you to find me anyone. 317 00:27:26,560 --> 00:27:28,560 Maurice Landgrave of Hesse. 318 00:27:28,640 --> 00:27:30,720 He's a distant cousin. 319 00:27:30,800 --> 00:27:34,680 Now his mother was a Catholic, but their lands are still intact, 320 00:27:34,760 --> 00:27:37,480 and he gives a very good show of himself on the polo field... 321 00:27:37,560 --> 00:27:38,600 No one! 322 00:27:38,680 --> 00:27:42,400 Someone suggested Prince Christian of Hanover, 323 00:27:42,480 --> 00:27:44,480 a descendant of Queen Victoria. 324 00:27:45,280 --> 00:27:48,560 Served in the Luftwaffe, but we won't hold that against him. 325 00:27:49,360 --> 00:27:52,120 I do know what the official duties of a lady-in-waiting are. 326 00:27:52,200 --> 00:27:55,520 Accompanying me on foreign trips, dealing with my mail. 327 00:27:57,440 --> 00:28:01,000 Do you suppose it might also include helping me climb over the wall to escape? 328 00:28:01,920 --> 00:28:03,680 I just can't bear it anymore. 329 00:28:03,760 --> 00:28:06,520 I'm having some people to dinner, tonight. 330 00:28:08,800 --> 00:28:10,040 What, normal people? 331 00:28:10,760 --> 00:28:12,160 Yes, they're all normal. 332 00:28:13,200 --> 00:28:15,960 But in their own way, they're all quite exceptional, too. 333 00:28:16,400 --> 00:28:17,320 You can go. 334 00:28:17,400 --> 00:28:18,920 And possibly not deferential. 335 00:28:21,400 --> 00:28:22,340 That's fine. 336 00:28:22,365 --> 00:28:24,824 As long as they still meet the main requirements. 337 00:28:25,440 --> 00:28:26,280 Which are? 338 00:28:28,000 --> 00:28:31,165 That none of them breeds horses, owns land... 339 00:28:31,190 --> 00:28:33,664 or knows my mother. 340 00:28:54,880 --> 00:28:56,000 All right, all of you. 341 00:28:57,560 --> 00:28:59,280 Hello. 342 00:28:59,360 --> 00:29:00,360 Everyone. 343 00:29:00,920 --> 00:29:03,680 I'd like you to say hello to our guest of honor, 344 00:29:03,760 --> 00:29:06,520 Her Royal Highness, the Princess Margaret. 345 00:29:08,680 --> 00:29:10,520 Hello. 346 00:29:12,240 --> 00:29:15,880 Are you ready, ma'am? Here come the introductions. 347 00:29:15,960 --> 00:29:17,560 Here we have Dudley on the piano. 348 00:29:20,560 --> 00:29:22,080 And this here is Shilpa. 349 00:29:59,120 --> 00:30:01,146 Feeling a little left out... 350 00:30:02,283 --> 00:30:05,464 and you're thinking to yourself, 351 00:30:05,520 --> 00:30:08,280 "These dabblers and freaks seem to know one another very well." 352 00:30:09,440 --> 00:30:10,280 Hmm? 353 00:30:15,320 --> 00:30:17,480 Then you'd be absolutely right. 354 00:30:19,240 --> 00:30:20,200 Now, be honest. 355 00:30:21,680 --> 00:30:24,600 Can you remember any of the names? 356 00:30:27,440 --> 00:30:28,600 No, not really. 357 00:30:28,680 --> 00:30:30,240 Can't remember me either? 358 00:30:30,880 --> 00:30:32,000 What, we've met? 359 00:30:32,080 --> 00:30:33,040 We have. 360 00:30:34,480 --> 00:30:36,120 Where have we met? 361 00:30:36,680 --> 00:30:38,000 Perhaps it'll come to you. 362 00:30:38,520 --> 00:30:40,360 Now, where to begin... 363 00:30:41,400 --> 00:30:43,040 Ah. Far corner. 364 00:30:43,640 --> 00:30:46,600 The irresistible so-and-so with the mustard-colored polo neck. 365 00:30:46,680 --> 00:30:50,760 Irresistible? Oh, come on, a nine, surely? 366 00:30:50,840 --> 00:30:51,880 Seven. 367 00:30:52,480 --> 00:30:54,760 He's called Jeremy, he's heir to a chocolate fortune. 368 00:30:54,840 --> 00:30:58,080 Married to the blonde beauty opposite. 369 00:30:59,007 --> 00:31:01,247 Oh, she's an eight. Isn't she? 370 00:31:02,080 --> 00:31:04,080 Yes, they dazzle in public, those two. 371 00:31:05,320 --> 00:31:09,160 They don't disappoint in private either. More of that another time, I think. 372 00:31:09,240 --> 00:31:10,360 Who's next? 373 00:31:11,040 --> 00:31:14,120 Ah, yes. Our flushed and fleshy friend in paisley. 374 00:31:14,800 --> 00:31:17,480 His name's Ken Russell, makes documentaries for the BBC. 375 00:31:17,560 --> 00:31:19,320 Travels everywhere on a bus. 376 00:31:22,160 --> 00:31:25,640 You've probably never been on a bus, have you? 377 00:31:27,280 --> 00:31:29,560 No. Pity. 378 00:31:30,007 --> 00:31:31,447 You really do meet the best people. 379 00:31:34,760 --> 00:31:38,480 Tell me about the woman with the... extraordinary eyes. 380 00:31:40,840 --> 00:31:42,200 Baroness Frankenstein. 381 00:31:43,600 --> 00:31:47,280 She played opposite Boris Karloff in that movie, you know. Actress. 382 00:31:47,360 --> 00:31:48,840 Oh. No one can quite make out 383 00:31:48,960 --> 00:31:51,200 why she left a rather brilliant film producer 384 00:31:51,280 --> 00:31:53,000 for a dreary politician. 385 00:31:55,680 --> 00:31:57,600 Oh. His name's John Profumo. 386 00:31:58,080 --> 00:31:59,800 Fucking dull. 387 00:31:59,880 --> 00:32:02,280 It's true, it's true. But... 388 00:32:02,960 --> 00:32:04,720 The older gentleman beside him... 389 00:32:04,745 --> 00:32:06,336 Oh, no, no, no. I know who that one is. 390 00:32:06,361 --> 00:32:07,889 That's John Betjeman, the poet. 391 00:32:08,640 --> 00:32:09,480 Um... 392 00:32:11,240 --> 00:32:15,600 "Books from Boots' and country lanes, Free speech, free passes... 393 00:32:15,680 --> 00:32:17,360 Class distinction. 394 00:32:17,960 --> 00:32:18,800 Distinction. 395 00:32:21,040 --> 00:32:22,520 Democracy... Democracy... 396 00:32:22,600 --> 00:32:25,280 and proper drains." 397 00:32:26,680 --> 00:32:27,520 Just so. 398 00:32:31,440 --> 00:32:34,880 Is it really true he has two wives? 399 00:32:35,560 --> 00:32:36,560 I hope so. 400 00:32:37,600 --> 00:32:38,920 Better if he has three. 401 00:32:40,680 --> 00:32:42,880 We don't want anyone conventional around here. 402 00:32:50,200 --> 00:32:52,080 Now, tell me about you. 403 00:32:52,160 --> 00:32:54,280 Oh, God, you really don't remember. No. 404 00:32:54,360 --> 00:32:56,520 Hm. I'm a photographer. 405 00:32:58,320 --> 00:32:59,920 Oh, the wedding photographer? 406 00:33:00,000 --> 00:33:02,440 Ah, that was a favor. That's not my normal line of work. 407 00:33:03,440 --> 00:33:04,360 What is? 408 00:33:05,600 --> 00:33:06,440 This. 409 00:33:10,040 --> 00:33:10,880 Ah. 410 00:33:11,120 --> 00:33:14,960 What, these are yours? Yes. 411 00:33:15,040 --> 00:33:16,200 Portraits? 412 00:33:16,280 --> 00:33:20,200 Mm, I don't like that word. It's so stuffy and traditional. 413 00:33:20,280 --> 00:33:23,200 Oh, sorry. What are they, then? 414 00:33:24,080 --> 00:33:26,006 Mm, people, faces. 415 00:33:26,031 --> 00:33:28,944 They're the most interesting subject I've found so far. 416 00:33:30,840 --> 00:33:33,840 If you can think of anything more interesting, do let me know. 417 00:33:35,840 --> 00:33:37,040 Oh, I like them. 418 00:33:38,760 --> 00:33:42,680 It's as if there's no camera at all. You've caught them off guard. 419 00:33:42,760 --> 00:33:46,760 Ah, it's all luck, really. You've made the ugliness beautiful. 420 00:33:47,160 --> 00:33:50,360 I despise posturing and pretentiousness and humbug. 421 00:33:51,880 --> 00:33:52,760 Don't you? 422 00:33:54,680 --> 00:33:56,920 Is that why you took up photography? 423 00:33:58,120 --> 00:33:58,960 Maybe. 424 00:34:00,560 --> 00:34:02,760 Maybe it's just a good way to get behind closed doors. 425 00:34:03,320 --> 00:34:04,549 Somebody's door in particular? 426 00:34:04,574 --> 00:34:05,944 Just doors generally. 427 00:34:06,000 --> 00:34:08,400 A facade is only useful as a marker 428 00:34:08,480 --> 00:34:10,640 for something one has to get behind or beyond. 429 00:34:10,720 --> 00:34:12,902 The surface is so dreary, don't you think? 430 00:34:12,927 --> 00:34:14,624 What people want to show of themselves, 431 00:34:14,680 --> 00:34:17,080 the idealized version, is of no interest to me. 432 00:34:18,040 --> 00:34:21,960 What people hide... that interests me. 433 00:34:25,800 --> 00:34:27,560 But you get so close. 434 00:34:28,960 --> 00:34:30,640 Isn't it rather an intrusion? 435 00:34:31,520 --> 00:34:35,000 It's very much an intrusion, yes. That's exactly what photography is. 436 00:34:36,200 --> 00:34:38,360 I use a small Leica, nothing fancy, 437 00:34:38,440 --> 00:34:41,400 and natural light, which means that I can prowl around. 438 00:34:42,280 --> 00:34:44,320 All the while I'm getting closer and closer, 439 00:34:44,400 --> 00:34:45,960 and in the end, it's kind of like... 440 00:34:46,680 --> 00:34:49,080 Well, it's, uh... Intrusion. 441 00:34:52,560 --> 00:34:53,560 Intimacy. 442 00:35:12,640 --> 00:35:14,680 How would you feel about taking my photograph? 443 00:35:14,760 --> 00:35:16,040 Well, I'd consider it. 444 00:35:17,400 --> 00:35:18,640 On one condition. 445 00:35:20,760 --> 00:35:23,760 Go on. When you come to my slum studio, 446 00:35:23,840 --> 00:35:26,320 you leave the titles and princess outside. 447 00:35:26,400 --> 00:35:29,400 I'd be happy to. And for the duration of the session, 448 00:35:30,240 --> 00:35:31,800 you do everything I say. 449 00:35:33,920 --> 00:35:35,160 Don't look like that. 450 00:35:36,200 --> 00:35:37,920 You're dying to, admit it. 451 00:35:39,920 --> 00:35:41,080 Dying to what? 452 00:35:42,240 --> 00:35:43,400 Be a supplicant. 453 00:35:46,600 --> 00:35:47,560 I can tell. 454 00:35:51,640 --> 00:35:54,600 It was the first room I've ever been to where nobody got up, 455 00:35:55,000 --> 00:35:56,920 bowed, curtsied. 456 00:35:57,440 --> 00:35:59,034 Some just carried on having conversations, 457 00:35:59,059 --> 00:36:00,424 as if I wasn't there at all. 458 00:36:00,960 --> 00:36:04,200 Those that did talk to me did with such indifference 459 00:36:04,280 --> 00:36:09,600 or nonchalance, it verged on impertinence. 460 00:36:10,279 --> 00:36:12,303 There was this one in particular. 461 00:36:13,280 --> 00:36:14,920 Tony. Anthony, surely? 462 00:36:15,000 --> 00:36:16,360 No, he insisted. 463 00:36:16,440 --> 00:36:20,720 Tony. Armstrong-Jones. He's this photographer. 464 00:36:20,800 --> 00:36:23,400 Like Cecil? Oh, no, nothing like Cecil. 465 00:36:23,480 --> 00:36:25,040 Couldn't be less like Cecil. 466 00:36:25,600 --> 00:36:28,040 Well, maybe a bit like Cecil, in that he's obviously queer. 467 00:36:28,760 --> 00:36:30,960 Though interestingly, Elizabeth denies it. 468 00:36:31,040 --> 00:36:32,200 Elizabeth who? 469 00:36:32,640 --> 00:36:33,727 Cavendish. 470 00:36:33,752 --> 00:36:36,144 I called her when I got home last night and interrogated her. 471 00:36:36,200 --> 00:36:38,013 "What are the five most important things 472 00:36:38,038 --> 00:36:39,704 I need to know about that man?" 473 00:36:39,760 --> 00:36:40,856 Why five? 474 00:36:40,881 --> 00:36:42,904 I don't know. Felt like the right number. 475 00:36:42,960 --> 00:36:46,440 Why not three? He's more interesting than three. 476 00:36:47,480 --> 00:36:48,880 So, what did she say? 477 00:36:49,520 --> 00:36:50,880 One, that he's Welsh. 478 00:36:50,960 --> 00:36:53,480 Is that interesting? No, not particularly. 479 00:36:54,680 --> 00:36:56,480 That he had polio as a child. 480 00:36:57,160 --> 00:36:59,800 That he has a passion for inventing things. 481 00:37:00,320 --> 00:37:02,960 And he would never dream of being anything as straightforward 482 00:37:03,040 --> 00:37:04,320 as "simply queer." 483 00:37:04,400 --> 00:37:05,880 What on earth does that mean? 484 00:37:06,360 --> 00:37:07,760 I'm not altogether sure. 485 00:37:08,680 --> 00:37:12,240 But I'm also not incurious to find out. 486 00:37:12,320 --> 00:37:14,000 What was number five? 487 00:37:14,080 --> 00:37:14,960 You can go. 488 00:37:14,985 --> 00:37:15,960 That was five. 489 00:37:15,985 --> 00:37:17,769 No, Margaret, that was four. 490 00:37:17,880 --> 00:37:19,320 All right. Five is... 491 00:37:21,320 --> 00:37:22,440 I liked him. 492 00:37:23,000 --> 00:37:25,240 Yes, I can tell that. 493 00:37:26,760 --> 00:37:29,920 There's a contempt in him. What for? 494 00:37:32,440 --> 00:37:34,880 For me. For us. 495 00:37:36,280 --> 00:37:38,440 For everything we represent. 496 00:37:41,960 --> 00:37:43,640 I actually think you'd like him. 497 00:37:45,040 --> 00:37:47,000 That's what's so dangerous about him. 498 00:37:48,400 --> 00:37:49,600 Upstairs. 499 00:38:27,360 --> 00:38:28,360 Right. 500 00:38:32,680 --> 00:38:33,600 Wait there. 501 00:38:38,520 --> 00:38:39,520 Back in a minute. 502 00:41:10,960 --> 00:41:12,200 Don't smile like that. 503 00:41:13,080 --> 00:41:15,000 It's lovely, but don't. 504 00:41:16,000 --> 00:41:17,960 Too lovely? 505 00:41:19,720 --> 00:41:22,240 For my taste, yes. Oh, I see. 506 00:41:22,320 --> 00:41:25,320 You'd prefer me to be unlovely? 507 00:41:26,480 --> 00:41:28,240 I'd prefer you to be yourself. 508 00:41:28,265 --> 00:41:30,264 Though I realize that's asking the impossible. 509 00:41:30,680 --> 00:41:31,760 Why? 510 00:41:32,920 --> 00:41:34,720 Because I'm uncooperative? 511 00:41:35,280 --> 00:41:37,280 Because you have no idea who you are. 512 00:41:37,360 --> 00:41:38,840 Look to the window. 513 00:41:38,920 --> 00:41:41,960 I know perfectly well. No, not the faintest idea. 514 00:41:43,640 --> 00:41:44,480 Window. 515 00:41:56,520 --> 00:41:57,840 We don't know who you are, either. 516 00:42:00,000 --> 00:42:02,160 The rest of us, outside the palace gates. 517 00:42:02,720 --> 00:42:05,480 That's because we keep feeding you the fairy tale. 518 00:42:12,800 --> 00:42:13,640 Like this. 519 00:42:20,680 --> 00:42:21,560 Ah. 520 00:42:24,840 --> 00:42:26,120 Jesus. 521 00:42:26,200 --> 00:42:27,760 I'm sorry, but, uh... 522 00:42:29,760 --> 00:42:31,440 Cecil is a disgrace. 523 00:42:34,280 --> 00:42:36,120 Well, he's been good to the family. 524 00:42:37,400 --> 00:42:39,320 Why would you care about the family? 525 00:42:41,040 --> 00:42:42,800 Have they been good to you? 526 00:42:46,080 --> 00:42:47,200 They're my family. 527 00:42:49,080 --> 00:42:49,920 Yes. 528 00:42:56,200 --> 00:42:58,320 But that business with Peter Townsend. 529 00:43:01,200 --> 00:43:02,200 Cruel. 530 00:43:08,680 --> 00:43:10,640 Was he really as dreary as he seemed? 531 00:43:14,880 --> 00:43:18,240 He was decent and old-fashioned. 532 00:43:21,840 --> 00:43:23,280 Easy qualities to mock. 533 00:43:30,920 --> 00:43:32,520 Easy to miss, too. 534 00:44:13,920 --> 00:44:14,920 Do you miss him? 535 00:44:25,200 --> 00:44:26,080 Sometimes. 536 00:44:29,520 --> 00:44:33,320 Got it. Right. Back to my place for a drink? 537 00:44:35,040 --> 00:44:39,880 Your place? Where's that? Well, get dressed and I'll show you. 538 00:44:59,200 --> 00:45:03,200 So, this is... home. 539 00:45:05,400 --> 00:45:07,560 Oh, it's marvelous. 540 00:45:13,200 --> 00:45:17,520 Whiskey or Cinzano? Whiskey, please. 541 00:45:26,920 --> 00:45:27,880 Who's she? 542 00:45:30,960 --> 00:45:33,920 A friend. What kind of friend? 543 00:45:34,720 --> 00:45:35,560 A friend. 544 00:45:37,560 --> 00:45:40,920 And this one? Ooh. Couldn't you have cheered her up a little? 545 00:45:41,000 --> 00:45:43,600 That's Sarah Macmillan, the Prime Minister's daughter. 546 00:45:44,160 --> 00:45:45,120 Or is she? 547 00:45:46,040 --> 00:45:47,320 Word is not. 548 00:45:48,880 --> 00:45:51,720 That she's Bob Boothby's love child. No. 549 00:45:51,800 --> 00:45:54,680 Mm. Thirty years they say the affair's been going on, 550 00:45:54,760 --> 00:45:56,720 right under the PM's nose. Can you imagine? 551 00:45:59,680 --> 00:46:01,720 I don't think I'm ever going to get married. 552 00:46:03,240 --> 00:46:04,080 Quite right. 553 00:46:05,400 --> 00:46:06,560 Ghastly business. 554 00:46:08,520 --> 00:46:10,320 It makes being happy so very difficult. 555 00:46:16,760 --> 00:46:17,760 Oh, what's this? 556 00:46:18,920 --> 00:46:21,400 Oh, it's something I'm working on. A design. 557 00:46:22,080 --> 00:46:23,600 It's fragile, get off. 558 00:46:25,680 --> 00:46:27,040 Mm, sorry. 559 00:46:29,800 --> 00:46:32,960 Here, come and have a look at this. This might amuse you. 560 00:46:41,080 --> 00:46:43,033 What, people have signed their names? 561 00:46:43,058 --> 00:46:44,624 Well, their nicknames, yes. 562 00:46:45,360 --> 00:46:48,160 Who's Tigger? Cleo Laine. 563 00:46:51,160 --> 00:46:53,600 Snitch? Dirk Bogarde. 564 00:46:57,240 --> 00:46:59,200 Oh, look. You already have a princess. 565 00:46:59,280 --> 00:47:00,120 Mm. 566 00:47:00,400 --> 00:47:01,560 That's Tony Richardson. 567 00:47:03,200 --> 00:47:04,080 Will you sign? 568 00:47:05,640 --> 00:47:07,320 I keep a diamond for the purpose. 569 00:47:08,600 --> 00:47:09,440 Go on. 570 00:47:10,440 --> 00:47:12,480 I'm not sure I've ever had a nickname. 571 00:47:13,640 --> 00:47:14,600 What shall I put? 572 00:47:15,760 --> 00:47:17,960 Something that'll throw them off the scent. 573 00:47:19,040 --> 00:47:19,880 Beryl. 574 00:47:21,200 --> 00:47:22,120 Beryl? Mm. 575 00:47:23,720 --> 00:47:24,560 All right. 576 00:47:41,360 --> 00:47:42,560 It rhymes with peril. 577 00:47:48,960 --> 00:47:49,960 Put it back. 578 00:47:54,360 --> 00:47:55,200 Right. 579 00:47:56,840 --> 00:47:59,680 Shall we look at the photograph? Yes. 580 00:48:55,840 --> 00:48:56,680 Right. 581 00:49:10,920 --> 00:49:11,760 First... 582 00:49:14,280 --> 00:49:15,240 the chemicals. 583 00:49:28,120 --> 00:49:29,573 You know, when we first met... 584 00:49:29,598 --> 00:49:30,423 Mm? 585 00:49:31,960 --> 00:49:33,760 I was sure you were queer. 586 00:49:41,840 --> 00:49:42,680 Why? 587 00:49:44,240 --> 00:49:45,960 Just the way you talked to women. 588 00:49:46,440 --> 00:49:47,760 Understood women. 589 00:49:59,760 --> 00:50:02,920 Then you put it into the water. 590 00:50:06,160 --> 00:50:07,840 Here? Mm-hmm. 591 00:50:11,360 --> 00:50:15,920 Not to mention your tidy little hips, your vanity and fastidiousness. 592 00:50:17,320 --> 00:50:18,280 I'm not vain. 593 00:50:20,400 --> 00:50:21,960 You're insufferably vain. 594 00:50:25,320 --> 00:50:26,840 But now I see you're not queer. 595 00:50:29,960 --> 00:50:33,040 Then you put it into the fixer. 596 00:50:38,960 --> 00:50:42,440 This whole routine is far too practiced and well oiled. 597 00:50:44,320 --> 00:50:46,720 Woman after woman has been here before me. 598 00:50:49,440 --> 00:50:50,880 Beautiful women. 599 00:50:52,040 --> 00:50:52,920 Mm-hmm. 600 00:50:54,000 --> 00:50:54,840 Then... 601 00:51:01,520 --> 00:51:02,480 we hang her up. 602 00:51:14,760 --> 00:51:15,680 What do you think? 603 00:51:20,080 --> 00:51:22,040 It's a Margaret I've never seen before. 604 00:51:24,360 --> 00:51:27,960 No one's ever seen before. No. 605 00:51:30,840 --> 00:51:33,160 Because in this photo, you're not a princess anymore. 606 00:51:38,560 --> 00:51:40,440 There's someone I would like you to send it to. 607 00:51:42,560 --> 00:51:43,880 Can I give you an address? 608 00:51:46,320 --> 00:51:47,160 Sure. 609 00:51:49,360 --> 00:51:51,120 Then I must go. Mm. 610 00:51:54,640 --> 00:51:55,680 You, um... 611 00:51:57,280 --> 00:51:58,840 You won't stay a little longer? 612 00:52:00,360 --> 00:52:01,560 No. 613 00:52:02,280 --> 00:52:03,920 This is where the routine ends. 614 00:52:06,320 --> 00:52:07,160 For now. 615 00:52:09,120 --> 00:52:09,960 All right. 616 00:52:11,680 --> 00:52:12,800 Did you come with a driver? 617 00:52:13,720 --> 00:52:15,840 Yes, he's waiting outside. 618 00:52:16,560 --> 00:52:17,960 Good. Then he can follow us. 619 00:52:36,640 --> 00:52:39,040 We are most honored to have been guests 620 00:52:39,120 --> 00:52:41,600 in Your Majesty's beautiful home. Ah. 621 00:52:53,320 --> 00:52:54,320 Hold tight. 622 00:53:10,800 --> 00:53:12,473 Thank you so much for coming. 623 00:53:12,498 --> 00:53:13,704 It's been a pleasure. 624 00:53:14,480 --> 00:53:15,720 Thank you very much. 625 00:53:18,080 --> 00:53:21,200 God, I thought that would never end. Yes, it did go on rather. 626 00:53:21,280 --> 00:53:25,440 On and on and on and on. Mm. 627 00:53:53,560 --> 00:53:55,120 Definitely not queer. 628 00:53:59,720 --> 00:54:00,703 Keep it. 629 00:56:31,960 --> 00:56:32,800 Night. 630 00:56:33,360 --> 00:56:34,200 Goodnight. 631 00:57:11,880 --> 00:57:13,440 Good gracious! 632 00:57:26,360 --> 00:57:28,000 Oh la  la ! 633 00:57:30,560 --> 00:57:31,843 Mm-mm. 634 00:57:59,960 --> 00:58:02,160 There you are. Finally. 635 00:58:12,160 --> 00:58:14,080 Oh, I say. What is it? 636 00:58:30,440 --> 00:58:31,280 It appears she's... 637 00:58:31,360 --> 00:58:32,200 Naked. 638 00:58:34,800 --> 00:58:35,640 Yes.