1
00:00:14,440 --> 00:00:16,440
[phone ringing]
2
00:00:20,320 --> 00:00:22,520
[phone ringing]
3
00:00:22,600 --> 00:00:24,600
[classical piano music playing]
4
00:00:25,480 --> 00:00:26,320
[music stops]
5
00:00:26,400 --> 00:00:28,400
[phone ringing]
6
00:00:31,560 --> 00:00:32,560
Balmoral Castle.
7
00:00:34,400 --> 00:00:35,760
[phone ringing]
8
00:00:38,560 --> 00:00:40,000
[shuffling]
9
00:00:46,480 --> 00:00:47,480
Hello.
10
00:00:47,560 --> 00:00:49,560
[indistinct chatter over phone]
11
00:00:54,720 --> 00:00:55,720
Right.
12
00:00:58,480 --> 00:00:59,920
I understand. Thank you.
13
00:01:12,400 --> 00:01:13,480
[dog barking]
14
00:01:23,920 --> 00:01:24,960
[engine shuts off]
15
00:01:35,080 --> 00:01:36,960
Your Majesty. Your Royal Highness.
16
00:01:39,080 --> 00:01:42,600
I had a call about 15 minutes ago
from the embassy in Paris.
17
00:01:43,520 --> 00:01:47,200
It's Diana, Princess of Wales.
I'm afraid there's been an accident.
18
00:01:47,280 --> 00:01:51,400
She was in a car crash with Dodi Fayed.
She's been taken to hospital.
19
00:01:52,200 --> 00:01:53,880
There's no news yet of her condition,
20
00:01:53,960 --> 00:01:57,200
but we believe the accident was serious,
and Mr. Fayed died instantly.
21
00:01:57,280 --> 00:01:59,760
I've just had a call
from my press secretary in London.
22
00:02:00,280 --> 00:02:01,960
Apparently, it's all over the news.
23
00:02:02,680 --> 00:02:04,640
[newsreader] Diana, Princess of Wales,
24
00:02:04,720 --> 00:02:07,280
has been seriously injured
in a car crash in Paris.
25
00:02:07,360 --> 00:02:09,400
A man believed to be the Harrods heir,
26
00:02:09,480 --> 00:02:11,600
Dodi Fayed, is reported
to have been killed.
27
00:02:11,680 --> 00:02:14,616
The accident is believed to have happened
as the car they were traveling in
28
00:02:14,640 --> 00:02:17,720
was going through a tunnel
on a road alongside the River Seine.
29
00:02:17,800 --> 00:02:20,840
French officials say the couple
were being chased by paparazzi.
30
00:02:21,720 --> 00:02:24,400
We'll bring you more details on this
as we get them.
31
00:02:24,920 --> 00:02:26,920
[helicopter blades whirring]
32
00:02:44,520 --> 00:02:46,240
[in French] Straight to the morgue, sir?
33
00:02:46,760 --> 00:02:49,440
[Mohamed in Arabic] No.
Take me to where it happened.
34
00:02:50,200 --> 00:02:51,520
[Selma in French] Pont de l'Alma.
35
00:02:53,960 --> 00:02:55,960
[sirens blaring]
36
00:03:00,760 --> 00:03:02,200
[overlapping chatter]
37
00:03:02,280 --> 00:03:03,560
[cameras clicking]
38
00:03:08,080 --> 00:03:10,960
- [police radios squawking]
- [indistinct chatter]
39
00:03:29,800 --> 00:03:32,360
[in Arabic] There is no power
nor strength except by Allah.
40
00:03:35,400 --> 00:03:38,200
There is no power
nor strength except by Allah.
41
00:03:39,160 --> 00:03:40,760
[breathes deeply]
42
00:04:41,760 --> 00:04:45,920
[shouting mournfully in Arabic]
43
00:04:46,000 --> 00:04:47,240
[sobbing]
44
00:05:04,520 --> 00:05:06,040
[door opens]
45
00:05:12,280 --> 00:05:14,760
[muffled low rumbling]
46
00:05:14,840 --> 00:05:16,840
[no audible dialogue]
47
00:05:28,080 --> 00:05:30,080
[phone ringing]
48
00:05:33,000 --> 00:05:34,280
Balmoral Castle.
49
00:05:35,640 --> 00:05:36,680
Mr. Janvrin.
50
00:05:37,880 --> 00:05:40,760
- The embassy in Paris again.
- Thank you. Robin Janvrin.
51
00:05:41,760 --> 00:05:44,480
[newsreader] She was due
to spend maybe 24 hours in Paris
52
00:05:44,560 --> 00:05:47,560
before returning to London
to see her children.
53
00:05:47,640 --> 00:05:50,560
The accident happened
shortly after midnight.
54
00:05:50,640 --> 00:05:55,240
Diana and her friend Dodi Al Fayed
had been dining at the Ritz Hotel.
55
00:05:55,320 --> 00:05:57,000
There were four people in the car
56
00:05:57,080 --> 00:05:59,760
when it struck
the inside wall of the tunnel,
57
00:05:59,840 --> 00:06:03,120
and, as you said, the Princess of Wales
has been taken to hospital
58
00:06:03,200 --> 00:06:07,520
with concussion, a broken arm,
and cuts to her leg.
59
00:06:07,600 --> 00:06:11,080
Witnesses at the scene
were describing how... [dialogue fades out]
60
00:06:11,160 --> 00:06:13,840
- [no audible dialogue]
- [clock ticking]
61
00:06:13,920 --> 00:06:16,280
[somber music plays]
62
00:06:16,360 --> 00:06:17,480
[shudders]
63
00:06:19,160 --> 00:06:21,040
[muffled low rumbling]
64
00:06:21,120 --> 00:06:23,120
[somber notes playing]
65
00:06:39,800 --> 00:06:42,000
[theme music playing]
66
00:07:52,920 --> 00:07:57,040
[newsreader] Well, let's just remind
people who are waking up this morning
67
00:07:58,400 --> 00:08:02,480
to tell you the terrible news that Diana,
the Princess of Wales, has died.
68
00:08:03,440 --> 00:08:07,440
She suffered heavy internal bleeding in
her chest following a car crash in Paris.
69
00:08:08,120 --> 00:08:11,440
The prime minister, Tony Blair, said,
"I'm utterly devastated."
70
00:08:11,520 --> 00:08:15,240
"The whole of our country, all of us,
will be in a state of shock and mourning."
71
00:08:15,320 --> 00:08:19,000
"Diana was a wonderful,
warm, and compassionate person
72
00:08:19,080 --> 00:08:20,960
who people throughout the world loved."
73
00:08:21,040 --> 00:08:23,800
"Our thoughts and prayers
are with her family,
74
00:08:23,880 --> 00:08:26,640
particularly her two sons."
That statement from Tony Blair...
75
00:08:26,720 --> 00:08:28,640
[Charles] I managed to get out for a walk.
76
00:08:29,920 --> 00:08:30,920
[Camilla] Good idea.
77
00:08:32,920 --> 00:08:34,480
[Charles] It's all so quiet and
78
00:08:35,480 --> 00:08:36,480
perfect.
79
00:08:38,120 --> 00:08:39,000
Innocent.
80
00:08:39,080 --> 00:08:41,200
[Charles wails mournfully]
81
00:08:41,760 --> 00:08:42,920
[man on TV, indistinct]
82
00:08:43,000 --> 00:08:44,560
All one has is questions.
83
00:08:46,440 --> 00:08:49,880
Why did she change her plans?
What was she doing in Paris?
84
00:08:52,120 --> 00:08:53,640
What caused the accident?
85
00:08:54,800 --> 00:08:58,360
...are with her family and her friends.
86
00:08:58,960 --> 00:09:01,520
The Queen and the Prince of Wales...
87
00:09:01,600 --> 00:09:03,240
When are you going to tell the boys?
88
00:09:03,960 --> 00:09:04,960
[sighs deeply]
89
00:09:06,120 --> 00:09:07,760
I wanted to let them sleep.
90
00:09:08,760 --> 00:09:10,520
Delay it as long as possible.
91
00:09:13,240 --> 00:09:15,440
While they're sleeping,
they still have a mother.
92
00:09:17,560 --> 00:09:18,440
Of course.
93
00:09:18,520 --> 00:09:20,400
...medical team here at this hospital.
94
00:09:21,440 --> 00:09:22,760
[inhales shakily]
95
00:09:23,800 --> 00:09:26,040
[exhales] This is gonna be enormous.
96
00:09:27,680 --> 00:09:29,000
People have no idea.
97
00:09:32,000 --> 00:09:34,880
This is going to be the biggest thing
that any of us has ever seen.
98
00:09:36,960 --> 00:09:40,056
[man on TV] As you say, Dermot, reactions
and condolences have been flooding in.
99
00:09:40,080 --> 00:09:42,080
[birds chirping]
100
00:09:50,360 --> 00:09:51,360
[knocking]
101
00:10:23,240 --> 00:10:24,240
Morning, darling.
102
00:10:25,000 --> 00:10:25,920
[William] Morning.
103
00:10:26,000 --> 00:10:28,000
[somber notes playing slowly]
104
00:10:31,240 --> 00:10:32,960
I'm afraid you're going to have to be
105
00:10:34,320 --> 00:10:35,320
very brave.
106
00:10:37,640 --> 00:10:38,640
What?
107
00:10:46,800 --> 00:10:48,800
[no audible dialogue]
108
00:11:04,120 --> 00:11:06,040
[Janvrin] The princes are now awake.
109
00:11:07,040 --> 00:11:11,160
And, I believe,
the Prince of Wales has broken the news.
110
00:11:11,240 --> 00:11:13,640
[man speaking on TV, indistinct]
111
00:11:13,720 --> 00:11:15,280
Those poor boys.
112
00:11:17,560 --> 00:11:19,440
His team have made a request
113
00:11:19,520 --> 00:11:22,800
to have an airplane
of the Queen's Flight made available.
114
00:11:23,760 --> 00:11:25,320
- What for?
- [cup clinks]
115
00:11:25,400 --> 00:11:27,120
To bring the princess back from Paris
116
00:11:27,200 --> 00:11:30,280
in accordance with arrangements
set up under Operation Overstudy.
117
00:11:30,360 --> 00:11:34,440
No. No, no, those plans are
for a royal death abroad.
118
00:11:35,680 --> 00:11:39,840
Diana was no longer royal, no longer HRH.
119
00:11:41,320 --> 00:11:43,360
We must be seen
to be doing this by the book.
120
00:11:43,440 --> 00:11:46,720
[Janvrin] Indeed, sir, and I suggested
as such myself to the Prince of Wales.
121
00:11:46,800 --> 00:11:49,960
To which he asked if we would prefer
the mother of the future King of England
122
00:11:50,040 --> 00:11:51,480
to be brought back in a Harrods van.
123
00:11:58,320 --> 00:11:59,320
Hm.
124
00:12:03,600 --> 00:12:06,600
[Janvrin] I have also taken the liberty
of drafting a short statement
125
00:12:06,680 --> 00:12:10,560
expressing your and the Prince of Wales'
shock and distress at the news.
126
00:12:10,640 --> 00:12:11,640
Thank you.
127
00:12:11,720 --> 00:12:13,720
And finally, the chaplain called.
128
00:12:13,800 --> 00:12:16,720
Did you have any thoughts
about going to church this morning?
129
00:12:16,800 --> 00:12:19,320
We have to assume
that there will be photographers.
130
00:12:20,280 --> 00:12:22,720
[Philip] The entire family must come.
Let me see.
131
00:12:25,800 --> 00:12:26,800
But...
132
00:12:28,440 --> 00:12:30,240
no mention of the accident.
133
00:12:31,080 --> 00:12:32,080
[Janvrin] Eh, ma'am?
134
00:12:32,600 --> 00:12:36,320
Ask the chaplain
to keep to the usual service.
135
00:12:37,040 --> 00:12:40,120
We want everything
to be as normal as possible.
136
00:12:41,080 --> 00:12:42,080
That's fine.
137
00:12:58,920 --> 00:13:00,920
[man speaking French on TV]
138
00:13:06,680 --> 00:13:09,040
[Selma in Arabic] We retrieved
some of the princess' clothes
139
00:13:09,120 --> 00:13:10,480
from Mr. Dodi's apartment,
140
00:13:11,000 --> 00:13:13,560
gifts she apparently bought for her sons,
141
00:13:14,240 --> 00:13:16,640
and a poem, engraved on a silver plaque.
142
00:13:18,560 --> 00:13:20,560
[Selma] We believe
it was given to her by Mr. Dodi.
143
00:13:29,240 --> 00:13:31,640
[Mohamed] It was a love for the ages.
144
00:13:38,400 --> 00:13:41,400
They were engaged to be married, you know.
145
00:13:47,800 --> 00:13:49,720
Dodi proposed to her last night.
146
00:13:57,480 --> 00:14:00,040
Return the possessions to her family.
147
00:14:01,840 --> 00:14:05,400
I will also write to both the royal family
and the Spencer family.
148
00:14:06,120 --> 00:14:09,480
This tragedy will bring us together.
149
00:14:12,000 --> 00:14:15,680
I am their brother in sorrow.
150
00:14:17,240 --> 00:14:19,240
[breathes deeply]
151
00:14:20,520 --> 00:14:22,320
[somber music plays]
152
00:14:22,400 --> 00:14:23,720
- Thank you.
- [woman] Ma'am.
153
00:14:31,960 --> 00:14:33,960
[singing hymn]
154
00:14:54,080 --> 00:14:56,080
[church bells tolling]
155
00:15:07,640 --> 00:15:09,640
[somber music playing]
156
00:15:09,720 --> 00:15:12,000
[cameras clicking]
157
00:15:21,080 --> 00:15:23,080
[cameras clicking]
158
00:15:26,520 --> 00:15:28,680
[overlapping chatter]
159
00:15:28,760 --> 00:15:29,960
[man shouts]
160
00:15:35,040 --> 00:15:36,040
Your Royal Highness.
161
00:15:36,080 --> 00:15:37,280
[in French] Mr. President.
162
00:15:50,880 --> 00:15:52,080
Your Royal Highness.
163
00:16:20,040 --> 00:16:21,280
[breathing shakily]
164
00:16:23,320 --> 00:16:24,400
[groans softly]
165
00:16:27,400 --> 00:16:28,480
[sobs softly]
166
00:16:29,800 --> 00:16:30,800
[groans]
167
00:16:32,160 --> 00:16:34,480
[crying]
168
00:16:39,800 --> 00:16:42,240
[sobbing]
169
00:16:43,600 --> 00:16:45,600
[crying] Oh God.
170
00:16:45,680 --> 00:16:46,680
Oh.
171
00:16:56,000 --> 00:16:58,720
[scattered light clapping]
172
00:17:01,800 --> 00:17:03,800
[somber music plays]
173
00:17:56,080 --> 00:17:57,080
Paris.
174
00:18:00,840 --> 00:18:04,560
One of the busiest cities in the world,
and you brought it to a standstill.
175
00:18:06,360 --> 00:18:07,480
[Diana] Ta-da!
176
00:18:14,680 --> 00:18:15,840
[Diana chuckles softly]
177
00:18:19,440 --> 00:18:20,720
It was ever thus.
178
00:18:22,760 --> 00:18:25,200
You were always
the most beloved of all of us.
179
00:18:32,080 --> 00:18:34,200
Thank you for how you were
in the hospital.
180
00:18:36,760 --> 00:18:38,920
So raw. Broken.
181
00:18:42,360 --> 00:18:43,400
And handsome.
182
00:18:49,320 --> 00:18:50,680
I'll take that with me.
183
00:19:07,960 --> 00:19:09,760
You know, I loved you so much.
184
00:19:16,720 --> 00:19:17,720
So deeply.
185
00:19:19,440 --> 00:19:21,000
But so painfully too.
186
00:19:24,400 --> 00:19:25,680
Well, it's over now.
187
00:19:30,000 --> 00:19:31,920
Be easier for everyone with me gone.
188
00:19:34,840 --> 00:19:35,840
[sighs]
189
00:19:35,920 --> 00:19:36,920
No, it won't.
190
00:19:37,600 --> 00:19:38,440
It will.
191
00:19:38,520 --> 00:19:40,520
[pensive music plays lightly]
192
00:19:42,520 --> 00:19:44,680
Admit it. You've had that thought already.
193
00:19:46,040 --> 00:19:49,320
The only thought I've had
since the moment I heard is
194
00:19:51,080 --> 00:19:52,080
regret.
195
00:19:57,640 --> 00:19:58,640
That will pass.
196
00:19:59,080 --> 00:20:00,080
No, it won't.
197
00:20:02,040 --> 00:20:04,040
[somber music builds slowly]
198
00:20:15,520 --> 00:20:16,800
[inhales shakily]
199
00:20:38,280 --> 00:20:39,800
[soldier] Quick march.
200
00:21:03,960 --> 00:21:05,240
[footman] And you, sir.
201
00:21:22,960 --> 00:21:24,160
[door opens]
202
00:21:28,640 --> 00:21:29,640
[door shuts]
203
00:21:31,640 --> 00:21:33,120
[dog whimpers]
204
00:21:35,080 --> 00:21:36,080
Darling boy.
205
00:21:42,560 --> 00:21:43,560
Where's Granny?
206
00:21:44,760 --> 00:21:45,840
On a call.
207
00:21:46,720 --> 00:21:47,920
The Spencers.
208
00:21:52,200 --> 00:21:54,136
- [Philip] Thank you.
- [Charles Spencer] You too.
209
00:21:54,160 --> 00:21:55,720
- We'll be in touch.
- All right.
210
00:21:56,520 --> 00:21:57,520
[door opens]
211
00:22:03,000 --> 00:22:04,400
- [door shuts]
- How was it?
212
00:22:04,920 --> 00:22:06,000
[Charles] Uh...
213
00:22:07,120 --> 00:22:08,400
It was extraordinary.
214
00:22:11,040 --> 00:22:12,200
It's another world.
215
00:22:13,320 --> 00:22:15,280
We would have followed your progress
216
00:22:15,360 --> 00:22:18,760
but we've put away all the televisions
and wirelesses for the boys.
217
00:22:21,640 --> 00:22:22,720
Yes, well, I, um...
218
00:22:23,640 --> 00:22:26,200
I agree with your instinct,
but I do think it's important
219
00:22:26,280 --> 00:22:29,400
that senior members of the family
keep an eye on the mood out there.
220
00:22:31,320 --> 00:22:34,400
I thought we might
concentrate on the mood here
221
00:22:34,480 --> 00:22:36,320
and taking care of this family.
222
00:22:37,760 --> 00:22:39,760
[Charles] Diana was part of this family.
223
00:22:40,880 --> 00:22:43,200
Divorced from this family.
224
00:22:44,080 --> 00:22:45,640
A legal severance.
225
00:22:47,080 --> 00:22:48,360
An amputation
226
00:22:49,440 --> 00:22:51,160
that you fought so hard for.
227
00:22:51,240 --> 00:22:52,480
Not us.
228
00:22:52,560 --> 00:22:55,240
We all wanted her
to remain in this family.
229
00:22:56,160 --> 00:22:59,360
But you insisted on divorce.
230
00:22:59,960 --> 00:23:02,920
Which is why this is now
a Spencer family matter.
231
00:23:03,960 --> 00:23:06,400
And why we are keen
to respect their wishes
232
00:23:06,480 --> 00:23:09,960
for a small, private, family service.
233
00:23:10,560 --> 00:23:12,600
[Charles] I think that would be a mistake.
234
00:23:12,680 --> 00:23:17,040
The prime minister feels
that the right thing is a public funeral.
235
00:23:17,640 --> 00:23:20,680
A state occasion in all but name,
and I agree with him.
236
00:23:20,760 --> 00:23:22,600
But that would mean leaving Scotland
237
00:23:22,680 --> 00:23:26,120
and participating in
some huge spectacle in London.
238
00:23:27,040 --> 00:23:29,440
Do you want to put the boys through that?
239
00:23:29,520 --> 00:23:33,520
They'd have to walk behind the coffin,
in front of all those cameras.
240
00:23:34,160 --> 00:23:36,320
[Charles] And show their respects
to their late mother,
241
00:23:36,400 --> 00:23:38,520
as people will want them to do.
242
00:23:44,640 --> 00:23:48,440
It's... always been hard for us
to understand the connection
243
00:23:48,520 --> 00:23:51,880
that Diana has with people,
but the fact that it's inexplicable
244
00:23:51,960 --> 00:23:53,640
shouldn't lead us to deny it.
245
00:23:53,720 --> 00:23:57,000
I've just been out there.
I've seen it for myself.
246
00:23:57,080 --> 00:23:59,080
People taking to the streets.
247
00:23:59,680 --> 00:24:02,920
Not just here, all over the world,
in their hundreds, thousands.
248
00:24:03,440 --> 00:24:06,720
And they will expect us
to show grief, and compassion,
249
00:24:06,800 --> 00:24:09,200
and for you to be mother to the nation.
250
00:24:12,720 --> 00:24:15,880
If you don't mind, I'm concerned with
being a grandmother to William and Harry.
251
00:24:15,960 --> 00:24:17,160
That's my priority.
252
00:24:18,880 --> 00:24:24,120
And I'd rather not be lectured on how
or when to grieve or show emotion.
253
00:24:24,920 --> 00:24:27,960
Particularly by the person
who caused her the most pain.
254
00:24:30,400 --> 00:24:31,400
[sighs]
255
00:24:34,320 --> 00:24:36,080
All right. All right.
256
00:24:37,040 --> 00:24:38,200
I admit, I...
257
00:24:40,880 --> 00:24:42,280
I let her down in life.
258
00:24:45,680 --> 00:24:47,640
But I will not let her down in death.
259
00:24:50,840 --> 00:24:54,000
We can't have it both ways.
Haven't we learnt that yet?
260
00:24:55,840 --> 00:24:58,640
We can't be a private family
when we want to be
261
00:24:58,720 --> 00:25:00,840
and a public one when it suits us.
262
00:25:01,720 --> 00:25:04,680
Time and time again,
we try to have it both ways.
263
00:25:04,760 --> 00:25:08,080
We can't, and it's time
William learnt that.
264
00:25:09,680 --> 00:25:12,560
Yes, he's a shy boy,
but he's also a future king.
265
00:25:13,880 --> 00:25:16,320
And when his mother dies
and people grieve,
266
00:25:17,040 --> 00:25:18,640
he has to behave like one.
267
00:25:28,160 --> 00:25:30,960
[muezzin calling over speaker]
268
00:25:32,360 --> 00:25:34,360
[man speaking in Arabic]
269
00:25:36,360 --> 00:25:41,880
[man in English] Brothers and sisters,
may Allah bless you all.
270
00:25:41,960 --> 00:25:46,560
We are shortly going to commence
the janazah prayer
271
00:25:47,240 --> 00:25:54,000
of Emad El-Din Mohamed
Abdel Mena'em Fayed,
272
00:25:54,080 --> 00:25:57,480
the son of our dear brother
273
00:25:58,400 --> 00:26:01,160
Mohamed Al Fayed.
274
00:26:02,600 --> 00:26:04,280
At these times,
275
00:26:04,880 --> 00:26:08,160
we ask Allah
276
00:26:08,240 --> 00:26:10,920
to grant Mohammed Al Fayed
277
00:26:11,000 --> 00:26:13,720
and his entire family
278
00:26:13,800 --> 00:26:16,240
peace and solace.
279
00:26:16,960 --> 00:26:18,960
- [drums beating]
- [chanting in Arabic]
280
00:26:27,840 --> 00:26:31,040
[call and response in Arabic]
281
00:26:56,720 --> 00:26:58,880
[man speaking in Arabic]
282
00:27:02,160 --> 00:27:04,600
[all responding in Arabic]
283
00:27:06,560 --> 00:27:08,560
[somber music rises]
284
00:27:55,880 --> 00:27:57,880
[somber music fades out]
285
00:28:01,200 --> 00:28:02,600
- [knocking]
- [door opens]
286
00:28:03,800 --> 00:28:05,600
[in Arabic] Still nothing from the Palace?
287
00:28:05,680 --> 00:28:06,680
[Selma] No.
288
00:28:07,120 --> 00:28:08,320
But we sent flowers?
289
00:28:09,200 --> 00:28:10,200
[Selma] Yes.
290
00:28:10,920 --> 00:28:14,240
And letters and gifts. No word at all?
291
00:28:15,240 --> 00:28:16,080
No.
292
00:28:16,160 --> 00:28:19,280
And the poem I sent
to be placed in Diana's coffin?
293
00:28:20,400 --> 00:28:21,480
It was returned.
294
00:28:23,760 --> 00:28:25,040
Without acknowledgement.
295
00:28:33,040 --> 00:28:34,040
[door shuts]
296
00:28:36,880 --> 00:28:38,120
Why do they hate me?
297
00:28:40,240 --> 00:28:44,000
Is it the fate of Arabs
to always be hated by the West?
298
00:28:46,120 --> 00:28:47,400
[Dodi] Don't take it personally.
299
00:28:51,080 --> 00:28:52,000
[chuckles softly]
300
00:28:52,080 --> 00:28:53,280
[Mohamed] How can I not?
301
00:28:54,680 --> 00:28:56,600
Look.
302
00:28:58,200 --> 00:29:00,200
There's no mention of you anywhere!
303
00:29:01,200 --> 00:29:03,160
It's as if only one person died.
304
00:29:04,840 --> 00:29:10,680
But across the Arab world,
in Cairo, Beirut, Baghdad,
305
00:29:11,960 --> 00:29:13,320
they are calling me a hero.
306
00:29:18,800 --> 00:29:20,400
You shouldn't look up to the West.
307
00:29:20,480 --> 00:29:22,280
Of course I look up to the West.
308
00:29:22,360 --> 00:29:23,360
You shouldn't.
309
00:29:25,840 --> 00:29:27,920
Exalted expectations are not fair.
310
00:29:28,960 --> 00:29:30,640
They can never be fulfilled.
311
00:29:43,280 --> 00:29:48,200
[tearfully] Did I have
unfair expectations of you?
312
00:29:51,840 --> 00:29:52,840
Mmm.
313
00:29:55,120 --> 00:29:58,160
Forgive me.
314
00:29:58,240 --> 00:29:59,720
[sobbing softly]
315
00:30:01,360 --> 00:30:02,760
Forgive me...
316
00:30:06,360 --> 00:30:07,360
for failing you.
317
00:30:09,800 --> 00:30:12,000
You were perfect.
318
00:30:14,040 --> 00:30:15,040
No, I wasn't.
319
00:30:18,440 --> 00:30:20,440
Be honest about who I was.
320
00:30:23,880 --> 00:30:26,400
Because wounds will only heal
with the truth.
321
00:30:27,640 --> 00:30:28,640
[Mohamed sobs]
322
00:30:37,800 --> 00:30:38,800
[sighs]
323
00:30:39,360 --> 00:30:40,640
No, Dodi, no!
324
00:30:41,520 --> 00:30:43,240
Don't leave me!
325
00:30:48,280 --> 00:30:49,680
[sobbing]
326
00:30:52,520 --> 00:30:55,040
[in English] It's good to see
such a strong collective effort
327
00:30:55,120 --> 00:30:57,240
as we mount a response to this moment of
328
00:30:58,400 --> 00:31:00,200
national sorrow.
329
00:31:00,880 --> 00:31:04,440
I'm delighted that opinion is
coalescing around a public funeral,
330
00:31:04,520 --> 00:31:08,120
and if all parties are happy
with Westminster Abbey
331
00:31:08,200 --> 00:31:12,400
as the venue for the service, my office
will start to draw up a list of attendees.
332
00:31:12,480 --> 00:31:14,280
Um, but we would recommend
333
00:31:14,360 --> 00:31:19,560
that the congregation reflects
the causes closest to the princess.
334
00:31:20,360 --> 00:31:22,040
AIDS patients, landmine victims...
335
00:31:22,120 --> 00:31:26,720
Sir, Prince William is not in his room,
and no one can find him.
336
00:31:26,800 --> 00:31:28,960
...assortment of establishment figures.
337
00:31:38,600 --> 00:31:39,600
William!
338
00:31:49,280 --> 00:31:51,280
[overlapping shouts]
339
00:31:53,840 --> 00:31:56,520
- This is a massive palaver.
- Anne, will you take Harry?
340
00:31:56,600 --> 00:31:58,640
- He might be dying.
- [Anne] No need to panic.
341
00:31:59,640 --> 00:32:01,640
[engine turns over]
342
00:32:02,960 --> 00:32:04,640
[doors closing]
343
00:32:04,720 --> 00:32:06,480
[indistinct chatter]
344
00:32:06,560 --> 00:32:08,160
[engines revving]
345
00:32:17,640 --> 00:32:19,640
[pensive music playing]
346
00:32:24,120 --> 00:32:25,680
[dogs barking]
347
00:32:30,880 --> 00:32:32,880
[rain pattering]
348
00:32:40,440 --> 00:32:42,360
[dogs barking]
349
00:32:54,320 --> 00:32:55,800
William!
350
00:32:56,920 --> 00:32:58,720
- William!
- William!
351
00:32:58,800 --> 00:33:00,560
- William!
- William!
352
00:33:01,680 --> 00:33:03,280
- William!
- William!
353
00:33:04,680 --> 00:33:05,880
William!
354
00:33:29,080 --> 00:33:31,080
- Any sign?
- No.
355
00:33:34,600 --> 00:33:37,320
[indistinct conversations]
356
00:33:40,640 --> 00:33:42,640
[thunder rumbling]
357
00:33:45,160 --> 00:33:46,360
[Charles sighs]
358
00:33:47,480 --> 00:33:49,480
[wind gusting]
359
00:34:02,800 --> 00:34:05,360
- How could this have happened?
- We'll do whatever we can.
360
00:34:05,440 --> 00:34:07,360
- With all our staff...
- Mm.
361
00:34:07,440 --> 00:34:08,840
[rain pattering]
362
00:34:08,920 --> 00:34:11,080
- [footsteps approaching]
- [panting softly]
363
00:34:22,960 --> 00:34:25,600
- He's coming back.
- Oh, thank heavens.
364
00:34:25,680 --> 00:34:26,680
Oh, what a relief.
365
00:34:43,040 --> 00:34:44,560
- All right?
- Fine.
366
00:34:48,600 --> 00:34:49,920
[Elizabeth] Thank heavens.
367
00:34:53,440 --> 00:34:54,520
Are you all right?
368
00:35:02,160 --> 00:35:04,840
Fourteen hours that poor boy was gone.
369
00:35:08,240 --> 00:35:10,440
He's never done anything like that before.
370
00:35:12,520 --> 00:35:15,920
And if he is behaving so out of character,
perhaps Charles is right.
371
00:35:17,840 --> 00:35:19,040
About what?
372
00:35:21,440 --> 00:35:24,920
That the rest of the country is
starting to behave out of character too.
373
00:35:27,120 --> 00:35:30,240
He's been urging me
to help calm things down.
374
00:35:30,960 --> 00:35:32,200
By doing what?
375
00:35:35,240 --> 00:35:37,680
Going down to London before the funeral.
376
00:35:38,920 --> 00:35:41,280
Making some kind of statement
377
00:35:41,360 --> 00:35:44,440
that acknowledges
the pain being felt by everyone.
378
00:35:46,400 --> 00:35:48,400
Bereavement helplines are overwhelmed.
379
00:35:48,480 --> 00:35:52,040
Sensible adults are
weeping openly in the streets.
380
00:35:52,120 --> 00:35:53,360
Don't you dare.
381
00:35:54,840 --> 00:35:56,800
Sanity will soon prevail.
382
00:35:59,240 --> 00:36:00,240
Hold firm.
383
00:36:02,240 --> 00:36:05,480
[man on TV] Diana's body will begin
its final journey on Saturday.
384
00:36:05,560 --> 00:36:07,080
There continues to be criticism
385
00:36:07,160 --> 00:36:09,720
that the Queen has misjudged
the mood of the country.
386
00:36:09,800 --> 00:36:13,320
Set against a background of raw emotion,
there is some feeling
387
00:36:13,400 --> 00:36:16,160
that the royal family
should be in London sooner,
388
00:36:16,240 --> 00:36:18,400
the focus of the nation's mourning.
389
00:36:19,680 --> 00:36:22,480
It's hard not to look at this
like a psychologist might.
390
00:36:23,400 --> 00:36:27,160
There's the country,
like a sick, uncomforted child,
391
00:36:27,240 --> 00:36:30,720
and then there's the Queen,
hiding away, cold and aloof.
392
00:36:31,560 --> 00:36:32,920
Unable to mother the nation
393
00:36:33,000 --> 00:36:35,800
in precisely the same way
as she was unable to mother us.
394
00:36:35,880 --> 00:36:36,880
[sighs]
395
00:36:38,280 --> 00:36:41,320
That is... just not helpful now.
396
00:36:46,280 --> 00:36:48,320
Whether it's her children or the nation,
397
00:36:48,840 --> 00:36:53,520
a reluctance or inability to mother
might have consequences.
398
00:36:53,600 --> 00:36:55,736
[man on TV] This is just dreadful.
They should be here.
399
00:36:55,760 --> 00:36:58,920
[man 2] There's "a growing
anti-royal mood," says The Independent,
400
00:36:59,000 --> 00:37:02,480
while the Express asks the Queen
to "show us you care."
401
00:37:03,080 --> 00:37:04,440
I rest my case.
402
00:37:04,520 --> 00:37:07,360
...which reflects
the public's growing frustration
403
00:37:07,440 --> 00:37:09,200
at the silence from Balmoral.
404
00:37:09,280 --> 00:37:13,320
Numbers pouring into the capital
to mourn have grown with each hour,
405
00:37:13,400 --> 00:37:15,440
so has the nation's frustration.
406
00:37:15,520 --> 00:37:19,280
Whilst the people laid flowers
and signed the books of condolence,
407
00:37:19,360 --> 00:37:23,680
the royal family remains silent,
hundreds of miles away at Balmoral.
408
00:37:25,640 --> 00:37:28,600
Christopher Peacock is
at St. James's Palace now.
409
00:37:30,000 --> 00:37:33,400
Everyone knows the background
to this sad, unhappy story.
410
00:37:33,480 --> 00:37:34,920
- Everybody knows...
- Mummy.
411
00:37:37,920 --> 00:37:38,920
I was, uh...
412
00:37:40,200 --> 00:37:43,280
I was wondering if you'd had a chance
to reconsider your position.
413
00:37:45,040 --> 00:37:47,200
You've seen the images on the television.
414
00:37:49,520 --> 00:37:53,720
It would be very easy to...
dismiss the whole thing as mass hysteria,
415
00:37:53,800 --> 00:37:55,480
but the more I look at it,
416
00:37:56,240 --> 00:38:00,280
and the bigger the crowds get, the more
I'm persuaded that there's something
417
00:38:00,360 --> 00:38:02,200
much deeper at work here.
418
00:38:05,000 --> 00:38:06,240
People are in shock.
419
00:38:08,040 --> 00:38:11,040
A beautiful young woman
was cut off in her prime.
420
00:38:12,520 --> 00:38:14,760
It's natural for people to come together
421
00:38:15,800 --> 00:38:17,240
and express their grief.
422
00:38:21,160 --> 00:38:22,240
But the Crown
423
00:38:23,000 --> 00:38:25,160
rises above impulse.
424
00:38:25,240 --> 00:38:26,480
At its peril.
425
00:38:28,280 --> 00:38:32,040
Mummy, I wouldn't be suggesting this
if I didn't think it was essential,
426
00:38:32,120 --> 00:38:35,320
and that there was a real chance
that things might turn ugly.
427
00:38:36,600 --> 00:38:38,280
What do people want from me?
428
00:38:38,920 --> 00:38:41,400
Attention. And love.
429
00:38:42,200 --> 00:38:43,120
Love?
430
00:38:43,200 --> 00:38:45,360
And... understanding.
431
00:38:45,440 --> 00:38:46,960
And... and support.
432
00:38:47,040 --> 00:38:48,040
And care.
433
00:38:48,600 --> 00:38:50,200
And... empathy.
434
00:38:50,280 --> 00:38:51,280
And theater.
435
00:38:52,040 --> 00:38:53,080
And spectacle.
436
00:38:54,560 --> 00:38:55,760
And exhibitionism.
437
00:38:55,840 --> 00:38:58,240
Yes. All the things that Diana stood for.
438
00:38:58,320 --> 00:39:00,720
All the things
that Diana challenged us with.
439
00:39:01,280 --> 00:39:04,360
But all the things that people out there
were very grateful for.
440
00:39:04,440 --> 00:39:05,760
They didn't see it as
441
00:39:06,600 --> 00:39:08,640
spectacle or exhibitionism.
442
00:39:09,840 --> 00:39:12,080
Diana gave people what they needed.
443
00:39:13,640 --> 00:39:15,560
Even if it was just confirmation that
444
00:39:16,160 --> 00:39:19,080
great pain and sadness
doesn't discriminate.
445
00:39:19,160 --> 00:39:22,000
It comes to those
with beauty and privilege too.
446
00:39:25,200 --> 00:39:26,840
And they adored her for it.
447
00:39:56,080 --> 00:39:58,600
[man on TV] I think the Queen
has got to come to terms
448
00:39:58,680 --> 00:40:00,480
with the humanity everyone else feels.
449
00:40:00,560 --> 00:40:05,520
I think she's got to take that on board
and really show that humanity somehow
450
00:40:06,040 --> 00:40:09,200
through this rather icy façade
that the royals have.
451
00:40:21,320 --> 00:40:22,800
I hope you're happy now.
452
00:40:25,840 --> 00:40:30,600
You've finally succeeded in turning me
and this house upside down.
453
00:40:35,160 --> 00:40:37,360
- That was never my intention.
- [scoffs]
454
00:40:39,480 --> 00:40:40,480
Oh, please.
455
00:40:43,960 --> 00:40:45,600
Look at what you've started.
456
00:40:47,120 --> 00:40:48,960
It's nothing less than revolution.
457
00:40:50,280 --> 00:40:51,760
[Diana] It didn't need to be.
458
00:40:52,760 --> 00:40:54,640
But by making an enemy of me,
459
00:40:56,440 --> 00:40:59,080
not of me personally,
but of what I stand for...
460
00:40:59,680 --> 00:41:01,000
[woman on TV] Irreplaceable.
461
00:41:01,080 --> 00:41:02,920
...then it starts to look like one.
462
00:41:05,320 --> 00:41:08,240
[man on TV] Overnight, the number
of condolence books was increased
463
00:41:08,320 --> 00:41:11,080
from five to fifteen,
an indication, perhaps,
464
00:41:11,160 --> 00:41:14,880
that the royal establishment
may have initially underestimated...
465
00:41:20,680 --> 00:41:23,960
They're trying to show you who they are.
What they feel.
466
00:41:26,520 --> 00:41:27,520
What they need.
467
00:41:31,200 --> 00:41:34,720
And I know that must be terrifying,
but it needn't be.
468
00:41:39,160 --> 00:41:40,640
For as long as anyone can remember,
469
00:41:40,720 --> 00:41:42,880
you've taught us
what it means to be British.
470
00:41:46,480 --> 00:41:48,960
Maybe it's time to show
you're ready to learn too.
471
00:41:51,680 --> 00:41:53,680
[somber music rises]
472
00:42:17,440 --> 00:42:18,440
Here.
473
00:42:25,720 --> 00:42:27,320
We're going to London tomorrow.
474
00:42:28,080 --> 00:42:29,080
[Philip] What?
475
00:42:31,240 --> 00:42:32,280
You heard me.
476
00:42:38,680 --> 00:42:40,360
- [exhales]
- [music fades out]
477
00:43:09,440 --> 00:43:10,440
[gates clanking]
478
00:43:15,120 --> 00:43:16,600
God bless you, Your Majesty.
479
00:43:17,560 --> 00:43:19,560
[cameras clicking]
480
00:43:27,240 --> 00:43:29,240
[scribbling]
481
00:43:31,160 --> 00:43:32,920
[muttering under breath]
482
00:43:41,360 --> 00:43:42,680
[Elizabeth clears throat]
483
00:43:43,360 --> 00:43:45,200
Thank you, ma'am. When you're ready.
484
00:43:46,080 --> 00:43:47,080
I'm ready.
485
00:43:48,040 --> 00:43:52,160
In five, four, three...
486
00:43:58,120 --> 00:44:00,520
Since last Sunday's dreadful news,
487
00:44:01,160 --> 00:44:04,360
we have seen,
throughout Britain and around the world,
488
00:44:04,880 --> 00:44:08,360
an overwhelming expression
of sadness at Diana's death.
489
00:44:09,960 --> 00:44:13,000
We have all been trying,
in our different ways, to cope.
490
00:44:14,040 --> 00:44:16,640
It is not easy to express a sense of loss,
491
00:44:17,440 --> 00:44:21,640
since the initial shock is often
succeeded by a mixture of other feelings.
492
00:44:23,280 --> 00:44:24,280
Disbelief,
493
00:44:25,800 --> 00:44:27,080
incomprehension,
494
00:44:28,360 --> 00:44:29,360
anger,
495
00:44:30,760 --> 00:44:33,080
and concern for those who remain.
496
00:44:33,920 --> 00:44:36,680
[breathes deeply]
497
00:44:37,760 --> 00:44:39,600
We have all felt those emotions
498
00:44:39,680 --> 00:44:41,200
in these last few days.
499
00:44:45,000 --> 00:44:47,160
So, what I say to you now,
500
00:44:47,240 --> 00:44:50,160
as your queen and as a grandmother,
501
00:44:50,240 --> 00:44:51,840
I say from my heart.
502
00:44:54,720 --> 00:44:58,240
First, I want to pay tribute
to Diana myself.
503
00:44:59,880 --> 00:45:02,680
She was an exceptional
and gifted human being.
504
00:45:03,680 --> 00:45:05,280
In good times and bad,
505
00:45:05,800 --> 00:45:08,880
she never lost her capacity
to smile and laugh,
506
00:45:08,960 --> 00:45:12,640
nor to inspire others
with her warmth and kindness.
507
00:45:16,040 --> 00:45:20,520
This week at Balmoral, we have all been
trying to help William and Harry
508
00:45:20,600 --> 00:45:23,000
come to terms with the devastating loss
509
00:45:23,080 --> 00:45:25,680
that they, and the rest of us,
have suffered.
510
00:45:28,080 --> 00:45:30,880
No one who knew Diana
will ever forget her.
511
00:45:31,440 --> 00:45:36,520
Millions of others who never met her,
but feel they knew her, will remember her.
512
00:45:37,680 --> 00:45:41,280
I, for one, believe there are lessons
to be drawn from her life
513
00:45:41,360 --> 00:45:44,960
and the extraordinary
and moving reaction to her death.
514
00:45:45,680 --> 00:45:49,160
I share in your determination
to cherish her memory.
515
00:45:51,560 --> 00:45:54,440
Our thoughts are also with Diana's family
516
00:45:54,520 --> 00:45:57,080
and the families
of those who died with her,
517
00:45:57,720 --> 00:45:59,920
as they seek to heal their sorrow
518
00:46:00,440 --> 00:46:03,560
and then to face the future
without a loved one.
519
00:46:05,320 --> 00:46:08,040
[horse hooves clopping]
520
00:46:08,120 --> 00:46:10,120
[footsteps falling steadily]
521
00:46:10,200 --> 00:46:12,800
[onlookers chattering, sobbing]
522
00:46:33,040 --> 00:46:34,600
[woman] God bless you, boys.
523
00:46:36,040 --> 00:46:37,040
Don't react.
524
00:46:37,960 --> 00:46:40,440
Keep your eyes forward or on the ground.
525
00:46:41,760 --> 00:46:44,080
Concentrate on the act of walking.
526
00:46:46,080 --> 00:46:48,280
Step by step.
527
00:46:52,600 --> 00:46:54,840
Why are they crying
for someone they never knew?
528
00:46:56,960 --> 00:46:58,560
They're not crying for her.
529
00:46:59,920 --> 00:47:01,280
They're crying for you.
530
00:47:04,120 --> 00:47:05,600
[woman sobbing]
531
00:47:10,440 --> 00:47:12,440
[somber music playing]
532
00:47:16,080 --> 00:47:19,560
[Elizabeth] I hope that tomorrow
we can all, wherever we are,
533
00:47:20,320 --> 00:47:23,520
join in expressing our grief
at Diana's loss
534
00:47:24,040 --> 00:47:27,200
and gratitude for her all too short life.
535
00:47:29,000 --> 00:47:31,480
It is a chance to show the whole world
536
00:47:31,560 --> 00:47:35,600
the British nation
united in grief and respect.
537
00:47:36,880 --> 00:47:39,720
May those who died rest in peace,
538
00:47:39,800 --> 00:47:43,120
and may we, each and every one of us,
539
00:47:43,200 --> 00:47:48,160
thank God for someone
who made many, many people happy.
540
00:48:41,040 --> 00:48:44,040
[somber music intensifies slowly]