1 00:00:05,472 --> 00:00:08,408 [dramatic music] 2 00:00:08,475 --> 00:00:15,449 ♪ 3 00:00:15,949 --> 00:00:17,284 - How's that? 4 00:00:17,351 --> 00:00:18,785 No, no, no, no, no. 5 00:00:18,785 --> 00:00:19,920 [bleep]. 6 00:00:19,987 --> 00:00:22,623 That was five days of food I just lost. 7 00:00:22,623 --> 00:00:24,992 Holy [bleep], that's a moose. 8 00:00:25,058 --> 00:00:26,793 Oh, I just can't see. 9 00:00:26,860 --> 00:00:28,295 It's really dark. 10 00:00:28,395 --> 00:00:31,598 If he stays in the area, we might be able to draw him out. 11 00:00:31,665 --> 00:00:33,867 - Got two spruce grouse. 12 00:00:33,934 --> 00:00:36,003 I had doubt I would be able to hunt 13 00:00:36,069 --> 00:00:37,905 to be able to feed myself out here. 14 00:00:38,005 --> 00:00:39,840 See if I can get that beaver. 15 00:00:39,907 --> 00:00:41,808 My confidence is starting to build. 16 00:00:41,875 --> 00:00:43,644 Kind of looks badass to me. 17 00:00:43,710 --> 00:00:45,445 I am a fighter. 18 00:00:45,512 --> 00:00:46,480 [dramatic music] 19 00:00:46,546 --> 00:00:48,115 [water splashing] 20 00:00:48,181 --> 00:00:49,650 - Ooh, getting up there on shore. 21 00:00:49,716 --> 00:00:50,884 Yeah! 22 00:00:50,951 --> 00:00:53,387 Securing him for another couple days. 23 00:00:53,453 --> 00:00:55,222 My cache is working good. 24 00:00:55,222 --> 00:00:57,057 Everything moves here is trying to steal your food. 25 00:00:57,157 --> 00:01:00,027 So you've got to protect it very well. 26 00:01:00,093 --> 00:01:02,596 ♪ 27 00:01:02,663 --> 00:01:03,664 - Coming up to the kill site. 28 00:01:03,664 --> 00:01:06,199 The moose rib cage is gone. 29 00:01:06,266 --> 00:01:07,401 That's all that's left. 30 00:01:07,467 --> 00:01:10,637 Bear has been on the kill. 31 00:01:10,704 --> 00:01:12,773 How long is it before he says, I'm going to go 32 00:01:12,839 --> 00:01:15,275 get whatever that is in camp?" 33 00:01:15,342 --> 00:01:17,711 It's my territory. 34 00:01:17,778 --> 00:01:20,147 My territory. 35 00:01:20,247 --> 00:01:23,150 [dramatic music] 36 00:01:23,216 --> 00:01:24,584 ♪ 37 00:01:24,584 --> 00:01:26,486 - I'm not tapping out. 38 00:01:26,553 --> 00:01:27,621 I'd rather die. 39 00:01:27,688 --> 00:01:31,625 ♪ 40 00:01:31,692 --> 00:01:32,793 - [breathing shakily] 41 00:01:32,859 --> 00:01:35,262 Here goes nothing. 42 00:01:35,262 --> 00:01:36,296 Whoa! 43 00:01:36,396 --> 00:01:37,798 Deuce! 44 00:01:37,864 --> 00:01:39,466 Holy [bleep]. 45 00:01:39,533 --> 00:01:41,368 ♪ 46 00:01:41,435 --> 00:01:43,637 - This is the harshest location possible. 47 00:01:43,704 --> 00:01:46,206 We're 125 miles in the Arctic Circle. 48 00:01:46,273 --> 00:01:47,608 - Ahh! 49 00:01:47,674 --> 00:01:48,675 - Never had an environment make me feel like 50 00:01:48,742 --> 00:01:49,843 a complete amateur before. 51 00:01:49,910 --> 00:01:51,712 - Everything is against us out here. 52 00:01:51,778 --> 00:01:54,281 - Mother Nature went and bitch-slapped me. 53 00:01:54,348 --> 00:01:57,117 - It looks like I got grizzlies and wolves as my neighbors. 54 00:01:57,184 --> 00:01:58,185 - Holy crap. 55 00:01:58,251 --> 00:01:59,586 They're just hunting the shoreline. 56 00:01:59,653 --> 00:02:01,622 - Mother Nature is about to dim the lights on us. 57 00:02:01,688 --> 00:02:02,823 We're heading into total darkness. 58 00:02:02,889 --> 00:02:04,624 [bear grunts] - Hey, bear. 59 00:02:04,624 --> 00:02:08,261 - The cold and the dark is going to sap people's souls. 60 00:02:08,328 --> 00:02:11,264 - Really makes you wonder if it's worth it. 61 00:02:11,331 --> 00:02:12,432 - There is no camera crew. 62 00:02:12,499 --> 00:02:13,800 There's no support system. 63 00:02:13,867 --> 00:02:15,435 I'm completely alone. 64 00:02:15,502 --> 00:02:16,436 - Yes! 65 00:02:16,503 --> 00:02:17,704 - People go in one way-- 66 00:02:17,804 --> 00:02:19,206 - Stop bleeding. 67 00:02:19,272 --> 00:02:20,707 - --and they come out entirely different. 68 00:02:20,707 --> 00:02:22,075 [yells] 69 00:02:22,142 --> 00:02:23,343 - This is the most difficult survival 70 00:02:23,443 --> 00:02:25,112 challenge in the world. - Hoo, hoo, hoo. 71 00:02:25,112 --> 00:02:28,181 - $500,000, that's completely life-changing money. 72 00:02:28,281 --> 00:02:29,449 - It's beautiful. 73 00:02:29,516 --> 00:02:30,984 - Whoever can thrive the longest-- 74 00:02:31,051 --> 00:02:32,819 - Anything out here ought to be afraid of me. 75 00:02:32,919 --> 00:02:33,820 --whoever can push through-- 76 00:02:33,920 --> 00:02:34,821 [groans] 77 00:02:34,888 --> 00:02:36,256 - --wins. 78 00:02:36,356 --> 00:02:37,457 - I hope I made the right choice coming out here. 79 00:02:37,557 --> 00:02:42,763 ♪ 80 00:02:42,829 --> 00:02:45,766 [dramatic music] 81 00:02:45,832 --> 00:02:52,806 ♪ 82 00:03:10,023 --> 00:03:11,658 - It's cold. 83 00:03:11,758 --> 00:03:14,261 It's just a degree or two above freezing 84 00:03:14,327 --> 00:03:16,696 because there's little pieces of ice in the grass 85 00:03:16,797 --> 00:03:20,033 that just won't quite melt. 86 00:03:20,100 --> 00:03:22,569 It's right about at the freezing point. 87 00:03:24,204 --> 00:03:25,706 Winter's closing in. 88 00:03:25,806 --> 00:03:27,441 Got to embrace it. 89 00:03:27,507 --> 00:03:29,009 Let's go check fish lines. 90 00:03:29,076 --> 00:03:31,111 ♪ 91 00:03:31,111 --> 00:03:33,113 We're going to really work the fish lines. 92 00:03:33,180 --> 00:03:36,316 I need to catch a bunch of fish before the ice happens 93 00:03:36,383 --> 00:03:38,819 on the river because then I won't be able to fish 94 00:03:38,919 --> 00:03:42,389 till I can get out on the ice. 95 00:03:42,456 --> 00:03:44,524 Oh, my goodness. 96 00:03:44,591 --> 00:03:46,860 Check this line first. 97 00:03:49,663 --> 00:03:51,798 There's something on there. 98 00:03:53,467 --> 00:03:54,367 Fish, fish, fish, fish, fish. 99 00:03:54,434 --> 00:03:55,368 Fish. 100 00:03:55,435 --> 00:03:56,369 Yes, fish. 101 00:03:56,436 --> 00:03:57,370 Fish. 102 00:03:57,437 --> 00:03:58,839 Whoo-hoo. Whoo-hoo. 103 00:03:58,905 --> 00:04:00,173 [laughs] 104 00:04:00,240 --> 00:04:02,275 Check that out. 105 00:04:02,342 --> 00:04:04,344 Look at this fish. 106 00:04:04,444 --> 00:04:07,280 That's about a 24-- 107 00:04:07,347 --> 00:04:10,350 28 incher, something like that. 108 00:04:10,417 --> 00:04:11,418 All right. 109 00:04:11,518 --> 00:04:12,953 It's-- the hook is down its throat, 110 00:04:13,019 --> 00:04:14,521 so I'm going to have to-- 111 00:04:14,588 --> 00:04:17,357 no, the hook is right here at his lip. 112 00:04:17,424 --> 00:04:21,094 Yeah, I could potentially keep this one fresh. 113 00:04:21,194 --> 00:04:22,662 I might do that, put it on a stringer. 114 00:04:22,729 --> 00:04:23,964 Let me see. 115 00:04:24,030 --> 00:04:27,200 Get my pliers out and try to remove the hook. 116 00:04:27,267 --> 00:04:28,835 Yes, he's unhooked. 117 00:04:30,737 --> 00:04:35,108 So what I do, I put this piece of wire 118 00:04:35,175 --> 00:04:40,113 just through the bottom jaw 119 00:04:40,113 --> 00:04:43,550 right where the hook was, basically. 120 00:04:43,650 --> 00:04:46,520 There. There. 121 00:04:46,586 --> 00:04:51,625 Now, I'll tie it closed and just let him shove off. 122 00:04:51,691 --> 00:04:53,260 I want to get him way out there. 123 00:04:53,360 --> 00:04:57,364 So I've got it on a pole to make sure he's OK. 124 00:04:57,430 --> 00:04:59,499 Sometimes when you pinch them behind the head like that, 125 00:04:59,599 --> 00:05:01,268 they go to sleep for a while. 126 00:05:01,268 --> 00:05:02,869 And you've got to wake them up. 127 00:05:02,869 --> 00:05:04,704 Oh, yeah, he's good. 128 00:05:04,804 --> 00:05:07,174 He's all good. 129 00:05:07,240 --> 00:05:09,843 All right, you can go out in the river. 130 00:05:09,910 --> 00:05:12,412 These stringers have been awesome 131 00:05:12,479 --> 00:05:15,115 for me to keep fish fresh. 132 00:05:15,182 --> 00:05:17,918 I put it on poles because then the fish can get out there 133 00:05:17,984 --> 00:05:19,352 in deeper water and go down deep, 134 00:05:19,419 --> 00:05:23,990 because if not, the eagles will see them and get them. 135 00:05:24,057 --> 00:05:26,459 I am going to eat some lunch. 136 00:05:26,560 --> 00:05:29,062 Thank you, God. 137 00:05:29,062 --> 00:05:32,899 You keep putting fish on my lines, I'll keep eating them. 138 00:05:34,000 --> 00:05:37,204 I'm living almost entirely on fish right now. 139 00:05:37,270 --> 00:05:39,005 I have my moose meat smoked. 140 00:05:39,072 --> 00:05:41,942 Really not sure all the nutritional value 141 00:05:42,042 --> 00:05:44,311 of smoked moose meat, especially stuff 142 00:05:44,377 --> 00:05:46,913 that's over smoked, like a lot of mine. 143 00:05:46,913 --> 00:05:53,386 This is my day-30 celebration, fish fried in moose lard. 144 00:05:53,453 --> 00:05:55,956 Oh, am I looking forward to this meal. 145 00:05:56,022 --> 00:05:58,391 I'm living on fish because I'm catching them at the moment. 146 00:06:01,862 --> 00:06:05,031 [twig snaps] 147 00:06:05,098 --> 00:06:06,299 I heard a noise. 148 00:06:06,399 --> 00:06:09,469 But I think it's just a bird in the tree there. 149 00:06:09,536 --> 00:06:12,606 ♪ 150 00:06:12,672 --> 00:06:16,543 [whispering] I did hear a noise. 151 00:06:16,643 --> 00:06:18,511 I think there's a fish on this other line. 152 00:06:18,511 --> 00:06:24,184 ♪ 153 00:06:24,251 --> 00:06:27,520 I don't know why I didn't just take the camera down with me 154 00:06:27,587 --> 00:06:29,422 when I heard the noise. 155 00:06:29,489 --> 00:06:31,825 That's so stupid of me. 156 00:06:31,825 --> 00:06:34,227 You gotta come see this. 157 00:06:34,294 --> 00:06:36,062 I've put it on this stringer. 158 00:06:36,062 --> 00:06:38,365 I'm going to pull it in just to show 159 00:06:38,431 --> 00:06:42,802 you what I caught when I got up and said, I heard that noise. 160 00:06:42,869 --> 00:06:45,839 [water splashing] 161 00:06:47,107 --> 00:06:48,942 Look at this. 162 00:06:49,042 --> 00:06:52,145 Whoa, dude. 163 00:06:52,245 --> 00:06:54,047 Look at this fish right here, man. 164 00:06:54,114 --> 00:06:55,148 Look at this fish. 165 00:06:55,148 --> 00:06:58,285 That's awesome. That's awesome. 166 00:06:59,953 --> 00:07:00,954 All right, buddy. 167 00:07:01,021 --> 00:07:02,522 Get out there and live. 168 00:07:02,589 --> 00:07:05,392 Let me put the stringer out there. 169 00:07:05,458 --> 00:07:08,595 ♪ 170 00:07:08,662 --> 00:07:12,832 Wow, thank you, God, for all this fish I'm getting. 171 00:07:12,899 --> 00:07:16,269 That's enough for days. 172 00:07:16,336 --> 00:07:17,804 He's on a stringer. 173 00:07:17,871 --> 00:07:19,839 If I butcher it and stick it in my box, 174 00:07:19,906 --> 00:07:23,610 everything, mice, weasels, everything is after it. 175 00:07:23,677 --> 00:07:26,846 It's not the big predators that have given me any problems. 176 00:07:26,913 --> 00:07:27,981 It's the small ones. 177 00:07:28,081 --> 00:07:31,418 And there's so many of them. 178 00:07:31,518 --> 00:07:34,521 [bird wings fluttering] 179 00:07:35,622 --> 00:07:42,595 ♪ 180 00:07:42,662 --> 00:07:45,298 Dang. 181 00:07:45,398 --> 00:07:46,633 Oh, shoot. 182 00:07:46,700 --> 00:07:51,071 You guys, just while I was doing that, 183 00:07:51,137 --> 00:07:52,372 a gray jay swooped down-- 184 00:07:52,439 --> 00:07:53,606 I forgot about this. 185 00:07:53,673 --> 00:07:55,709 You can't turn your back for a second-- 186 00:07:55,775 --> 00:07:57,243 grabbed a piece of my fish. 187 00:07:57,310 --> 00:08:00,113 Thankfully, I got here just as he was 188 00:08:00,180 --> 00:08:02,248 trying to make off with it. 189 00:08:02,315 --> 00:08:05,785 I'm going to go wash this piece off and throw it in real quick. 190 00:08:05,785 --> 00:08:08,188 That gray jay, gray jay, you are-- 191 00:08:08,254 --> 00:08:11,591 you are making yourself an enemy. 192 00:08:11,658 --> 00:08:18,665 ♪ 193 00:08:38,618 --> 00:08:45,625 ♪ 194 00:08:49,662 --> 00:08:52,966 - Yeah, it looks pretty bright out there. 195 00:08:53,032 --> 00:08:54,267 [yawns] 196 00:08:54,367 --> 00:08:56,903 It's too cozy here. 197 00:08:57,003 --> 00:08:58,271 I'm going to lie back a little bit longer. 198 00:08:58,338 --> 00:09:00,073 It looks kind of bright out. 199 00:09:07,080 --> 00:09:12,085 Just trying to reduce calorie expenditures now. 200 00:09:12,152 --> 00:09:13,420 [yawns] 201 00:09:23,863 --> 00:09:26,499 So a bit too much. 202 00:09:26,599 --> 00:09:29,469 Can't continue on that trend, for sure. 203 00:09:29,536 --> 00:09:32,439 Anyhow, taking one day at a time. 204 00:09:32,505 --> 00:09:36,142 ♪ 205 00:09:36,242 --> 00:09:41,047 Well, I must say, that was a cozy sleep. 206 00:09:41,114 --> 00:09:43,116 We got a fine day in the making here. 207 00:09:43,183 --> 00:09:44,317 Look at this. 208 00:09:44,384 --> 00:09:45,919 Look at all the frost on the ground. 209 00:09:45,985 --> 00:09:47,787 Winter's coming. 210 00:09:47,854 --> 00:09:50,123 I'm going to start off with a real good breakfast. 211 00:09:50,190 --> 00:09:52,358 We got fish in the cache. 212 00:09:52,425 --> 00:09:53,726 Let's go see. 213 00:09:53,793 --> 00:09:54,894 Yes, sir. 214 00:09:54,994 --> 00:09:56,396 Well, I got stuff to do, and let's eat. 215 00:10:00,066 --> 00:10:03,069 The sun is nice, real nice. 216 00:10:03,136 --> 00:10:08,041 ♪ 217 00:10:08,108 --> 00:10:11,077 This is going to be a good breakfast, I tell you that. 218 00:10:14,447 --> 00:10:16,449 - Oh, God, this is good. 219 00:10:16,516 --> 00:10:18,184 Bit of sunshine. 220 00:10:21,588 --> 00:10:22,722 - Look at that deer. 221 00:10:22,789 --> 00:10:23,723 Hey. 222 00:10:23,790 --> 00:10:26,159 Pine marten going for my food. 223 00:10:26,226 --> 00:10:27,827 He's clung on there. 224 00:10:27,894 --> 00:10:31,164 You have gotta be freaking kidding me. 225 00:10:38,004 --> 00:10:39,973 Relentless. 226 00:10:40,039 --> 00:10:43,743 Little Sassy is making my life difficult. 227 00:10:43,843 --> 00:10:47,213 Oh, that was the safest place I had. 228 00:10:47,280 --> 00:10:48,848 Sassy. 229 00:10:48,915 --> 00:10:50,817 My God. 230 00:10:57,957 --> 00:10:59,325 Sassy! 231 00:10:59,392 --> 00:11:00,326 Oh, my God. 232 00:11:04,264 --> 00:11:05,198 [dramatic music] 233 00:11:05,265 --> 00:11:06,232 - God. 234 00:11:08,368 --> 00:11:09,502 Sassy! 235 00:11:09,602 --> 00:11:10,503 Chewing me out. 236 00:11:10,603 --> 00:11:12,472 Oh, my God. 237 00:11:16,242 --> 00:11:17,510 That was close. 238 00:11:23,983 --> 00:11:26,186 This food is too important. 239 00:11:26,186 --> 00:11:28,154 I'll take it over to my kitchen. 240 00:11:29,656 --> 00:11:33,459 Man, oh, man, oh man, unbelievable. 241 00:11:33,560 --> 00:11:35,028 ♪ 242 00:11:35,028 --> 00:11:36,462 As soon as you let your guard down, 243 00:11:36,462 --> 00:11:38,498 something takes advantage of it here. 244 00:11:41,968 --> 00:11:44,470 - I'm telling you, man, critters, unreal. 245 00:11:48,274 --> 00:11:49,275 Whew. 246 00:11:52,445 --> 00:11:54,013 - Oh, wake-up call again. 247 00:11:54,080 --> 00:11:55,782 Oh, boy. 248 00:12:09,862 --> 00:12:11,664 Bloody murder. 249 00:12:14,200 --> 00:12:16,469 Sassy had it all softened up for me. 250 00:12:19,639 --> 00:12:22,542 Body is going to work to keep warm, burn off calories. 251 00:12:22,642 --> 00:12:25,111 So as food gets scarcer, that kind of stuff 252 00:12:25,111 --> 00:12:26,713 plays an even bigger role. 253 00:12:26,713 --> 00:12:30,783 ♪ 254 00:12:32,785 --> 00:12:36,022 [tense music] 255 00:12:53,106 --> 00:12:56,876 - Sucking all this fat off, skin, there's some. 256 00:13:03,516 --> 00:13:10,556 ♪ 257 00:13:15,228 --> 00:13:16,996 - You gotta be kidding me. 258 00:13:17,063 --> 00:13:20,433 Something is in my food cache. 259 00:13:20,500 --> 00:13:25,805 Look how chewed away this half of fish is. 260 00:13:25,872 --> 00:13:27,507 It's all chewed away. 261 00:13:27,607 --> 00:13:29,409 Something's in there. 262 00:13:29,475 --> 00:13:31,744 It's got to be mice. 263 00:13:33,746 --> 00:13:39,152 I can't keep food from stuff for even one night out here. 264 00:13:39,218 --> 00:13:41,821 Crazy. 265 00:13:41,921 --> 00:13:44,957 I have to build a second food cache because the cold storage 266 00:13:45,024 --> 00:13:47,026 one that I made is not good for keeping 267 00:13:47,093 --> 00:13:48,861 stuff in through the winter. 268 00:13:48,961 --> 00:13:52,165 Now, I'm going to saw up pieces from my old cooler box 269 00:13:52,231 --> 00:13:54,967 for my new cache. 270 00:13:55,001 --> 00:13:58,171 I've decided to build a Roland-style food 271 00:13:58,237 --> 00:14:01,507 cache on the ground rather than up in the trees. 272 00:14:01,607 --> 00:14:03,509 [grunts] 273 00:14:03,576 --> 00:14:05,678 It is wet and heavy. 274 00:14:05,745 --> 00:14:08,514 I've concluded that it'll take less work, 275 00:14:08,581 --> 00:14:10,650 possibly offer just as good of protection. 276 00:14:10,717 --> 00:14:14,420 So the less-work option is very good right now. 277 00:14:16,189 --> 00:14:19,525 I've decided to build my ground cache here 278 00:14:19,592 --> 00:14:24,497 underneath a big overhang tree in a spot that's 279 00:14:24,597 --> 00:14:26,833 dry in spite of all the rain. 280 00:14:26,899 --> 00:14:28,634 I'm not sure how far I'll get on it today. 281 00:14:28,634 --> 00:14:30,570 I'm sure I won't get finished. 282 00:14:30,636 --> 00:14:32,472 But here goes. 283 00:14:32,538 --> 00:14:35,174 It has to be totally moisture-proof, 284 00:14:35,241 --> 00:14:39,145 be bear-proof, mouse, weasel, and mink-proof, 285 00:14:39,245 --> 00:14:41,714 everything-proof out here. 286 00:14:41,781 --> 00:14:47,787 Now I'm going to use my fish weir panels 287 00:14:47,854 --> 00:14:50,523 for the floor. 288 00:14:50,590 --> 00:14:52,225 Ice up's not far away. 289 00:14:52,291 --> 00:14:55,428 So food cache just in time to throw food in it 290 00:14:55,495 --> 00:14:57,163 and have it be frozen. 291 00:14:57,230 --> 00:14:59,265 The weather is going to get cold, 292 00:14:59,332 --> 00:15:00,967 and the meat is going to keep. 293 00:15:01,000 --> 00:15:02,435 I'm sure of that. 294 00:15:02,502 --> 00:15:04,003 But I'm trying to figure out, how can I 295 00:15:04,070 --> 00:15:06,205 keep it from these animals? 296 00:15:06,272 --> 00:15:09,308 Now, it's my hope 297 00:15:09,375 --> 00:15:12,044 that I can put this moose hide in my box 298 00:15:12,111 --> 00:15:15,314 like a liner with this flesh side out. 299 00:15:15,314 --> 00:15:18,117 Little critters, mice that have been plaguing me 300 00:15:18,184 --> 00:15:20,186 will come up and chew on this. 301 00:15:20,253 --> 00:15:22,188 But I hope they won't chew holes through it. 302 00:15:22,255 --> 00:15:23,823 But I've got one hole right here. 303 00:15:23,823 --> 00:15:25,825 A mouse could run through there with a truck. 304 00:15:25,825 --> 00:15:27,860 It's the hole the arrow went through. 305 00:15:27,960 --> 00:15:32,565 So I'm going to sew it up with some wire 306 00:15:32,632 --> 00:15:34,567 before I put this over there. 307 00:15:34,634 --> 00:15:37,904 So I'm going to be using this. 308 00:15:38,004 --> 00:15:41,874 You can see that it's a very thin, delicate awl. 309 00:15:41,874 --> 00:15:44,277 And that's what I'm going to use to sew this. 310 00:15:44,343 --> 00:15:47,280 [tense music] 311 00:15:47,346 --> 00:15:51,517 ♪ 312 00:15:51,584 --> 00:15:53,186 There we go. 313 00:15:53,252 --> 00:15:55,388 That'll be good. 314 00:15:55,454 --> 00:15:59,625 Now I'm going to bind the wire in there. 315 00:16:03,229 --> 00:16:06,265 Mice are doing-- little stuff like that is doing more damage 316 00:16:06,265 --> 00:16:08,835 to my food supply than bears and stuff 317 00:16:08,901 --> 00:16:11,871 you'd typically think about. 318 00:16:11,938 --> 00:16:13,806 You're watching the TV show, you're like, 319 00:16:13,873 --> 00:16:15,374 oh, a bear's going to get his food. 320 00:16:15,441 --> 00:16:16,509 Uh-uh. 321 00:16:16,509 --> 00:16:18,845 Fricking mice are going to get it. 322 00:16:18,911 --> 00:16:21,614 But I've made my cache strong out of logs 323 00:16:21,681 --> 00:16:24,784 so that a bear, if he does happen along, 324 00:16:24,784 --> 00:16:26,686 will also be disappointed. 325 00:16:26,752 --> 00:16:29,522 [grunts] 326 00:16:29,589 --> 00:16:36,596 ♪ 327 00:16:46,272 --> 00:16:49,442 Now, that's the main box of my food cache. 328 00:16:49,508 --> 00:16:51,344 Now, look down in here. 329 00:16:51,444 --> 00:16:55,514 I'm going to put my food in here, my jerky, on that hair. 330 00:16:55,514 --> 00:16:58,784 The hair should keep the dry jerky nice 331 00:16:58,851 --> 00:17:01,354 and help absorb any moisture. 332 00:17:01,420 --> 00:17:03,856 Now I intend to make the lid. 333 00:17:03,956 --> 00:17:05,391 Back to cutting up trees. 334 00:17:05,458 --> 00:17:12,064 ♪ 335 00:17:12,064 --> 00:17:13,266 I see it coming together. 336 00:17:13,332 --> 00:17:16,235 I think I'll have a good place to put my food. 337 00:17:16,302 --> 00:17:19,772 [wood cracking] 338 00:17:19,839 --> 00:17:26,679 ♪ 339 00:17:26,746 --> 00:17:31,784 That, ladies and gentlemen, is a food cache. 340 00:17:31,784 --> 00:17:33,319 Almost ready. 341 00:17:33,386 --> 00:17:37,456 One locking bar across the top into two notches on the trees. 342 00:17:37,556 --> 00:17:40,192 That's what she lacks. 343 00:17:40,259 --> 00:17:43,663 Tired and done for the day. 344 00:17:43,663 --> 00:17:50,636 ♪ 345 00:17:56,242 --> 00:17:58,411 - Look at that owl right there. 346 00:17:58,477 --> 00:18:01,547 It's so in hunting mode right now. 347 00:18:01,647 --> 00:18:04,317 It's seeing my feet as targets. 348 00:18:07,253 --> 00:18:09,388 [hoots] 349 00:18:13,826 --> 00:18:16,662 That was awesome. 350 00:18:16,662 --> 00:18:21,801 ♪ 351 00:18:21,867 --> 00:18:23,669 Damn, dude. 352 00:18:23,736 --> 00:18:25,104 How about that? 353 00:18:27,273 --> 00:18:29,842 We're going to check the gill net. 354 00:18:29,909 --> 00:18:31,310 I need to go get some more clothes on, though, 355 00:18:31,310 --> 00:18:32,678 because it's cold. 356 00:18:32,745 --> 00:18:38,017 ♪ 357 00:18:38,117 --> 00:18:41,420 ♪ I'm going to cross my fingers ♪ 358 00:18:41,520 --> 00:18:47,259 ♪ For a bigger fish in the gill net ♪ 359 00:18:47,360 --> 00:18:51,297 'Cause that means, hmm... 360 00:18:53,599 --> 00:18:56,902 We have a lot more food. 361 00:18:57,003 --> 00:18:58,871 And we can just smoke fish without any 362 00:18:58,871 --> 00:19:02,274 of the stress of worrying whether we're going to have it 363 00:19:02,341 --> 00:19:05,544 or not, eh? 364 00:19:05,644 --> 00:19:09,081 If I would have seen that moose an hour earlier in the day, 365 00:19:09,148 --> 00:19:12,184 we would be eating moose backstrap. 366 00:19:12,251 --> 00:19:15,388 Also, had I not lost that fish, I'd probably 367 00:19:15,454 --> 00:19:17,723 be eating pike right now. 368 00:19:17,790 --> 00:19:20,826 That would have made things so freaking easy. 369 00:19:22,261 --> 00:19:24,363 Can't be making mistakes. 370 00:19:24,430 --> 00:19:26,499 This is not the place for that. 371 00:19:28,634 --> 00:19:29,835 [bleep]. 372 00:19:29,902 --> 00:19:32,638 The river's looking low. 373 00:19:32,705 --> 00:19:35,975 It's certainly not ideal depth. 374 00:19:38,310 --> 00:19:40,312 There's nothing in that gill net. 375 00:19:40,379 --> 00:19:43,682 All right, we got to start fishing immediately. 376 00:19:43,749 --> 00:19:44,984 ♪ 377 00:19:45,051 --> 00:19:47,686 There's clearly something up with the water levels. 378 00:19:47,753 --> 00:19:51,757 They're just dropping fast, inches per day. 379 00:19:51,824 --> 00:19:54,226 Hope we get a big one. 380 00:19:54,293 --> 00:20:00,232 Our pike scraps are getting really, really rank, man. 381 00:20:00,299 --> 00:20:01,834 ♪ 382 00:20:01,901 --> 00:20:05,104 If these pike are gone, we have to adapt to a new strategy. 383 00:20:05,204 --> 00:20:06,505 And I don't know what that is yet. 384 00:20:06,605 --> 00:20:09,508 Please, pike, we need you today. 385 00:20:09,508 --> 00:20:11,110 I don't really want to adapt. 386 00:20:11,177 --> 00:20:14,914 I want pike to keep coming. 387 00:20:14,980 --> 00:20:16,716 Good spot right there. 388 00:20:16,782 --> 00:20:18,284 I want to keep grinding. 389 00:20:18,350 --> 00:20:23,622 And hopefully, I can avoid my food supply dwindling down. 390 00:20:23,622 --> 00:20:25,791 Here we go. 391 00:20:25,858 --> 00:20:28,828 Can't quit today, man. 392 00:20:28,894 --> 00:20:31,630 Everything is on the line here. 393 00:20:33,799 --> 00:20:36,235 No pun intended. 394 00:20:44,143 --> 00:20:47,446 [whispering] I thought I heard something over here. 395 00:20:47,513 --> 00:20:50,282 ♪ 396 00:20:50,349 --> 00:20:53,986 Oh, it's right there, dude. 397 00:20:53,986 --> 00:21:00,993 ♪ 398 00:21:06,332 --> 00:21:08,134 There's a [bleep] moose crossing the river 399 00:21:08,200 --> 00:21:10,803 right in front of me. 400 00:21:10,870 --> 00:21:13,272 Look at that moose right there. 401 00:21:13,272 --> 00:21:17,543 ♪ 402 00:21:17,643 --> 00:21:21,213 Oh, my freaking God. 403 00:21:21,280 --> 00:21:23,282 ♪ 404 00:21:27,253 --> 00:21:32,424 [dramatic music] 405 00:21:32,424 --> 00:21:32,524 - Oh, my freaking God. 406 00:21:32,725 --> 00:21:36,028 ♪ 407 00:21:36,028 --> 00:21:38,664 Get another chance, huh? 408 00:21:38,664 --> 00:21:42,334 That is straight across the river from me, too. 409 00:21:43,802 --> 00:21:46,238 I just got to sit still. 410 00:21:46,305 --> 00:21:50,543 As soon as it gets past me, I'm going to try to run up the hill 411 00:21:50,643 --> 00:21:53,412 and then call it across. 412 00:21:53,479 --> 00:22:00,519 ♪ 413 00:22:03,756 --> 00:22:04,990 I could probably hit it from here, 414 00:22:05,057 --> 00:22:09,461 but let's try to call it across in a second. 415 00:22:09,562 --> 00:22:16,535 ♪ 416 00:22:18,804 --> 00:22:20,873 Please cross. Please cross. 417 00:22:20,940 --> 00:22:24,076 ♪ 418 00:22:24,143 --> 00:22:26,312 [bleep]. 419 00:22:26,312 --> 00:22:33,352 ♪ 420 00:22:36,989 --> 00:22:39,925 There we go. 421 00:22:39,992 --> 00:22:41,427 I gotta try to stay with this moose, 422 00:22:41,427 --> 00:22:45,831 to see if he crosses this river. 423 00:22:45,898 --> 00:22:49,134 And when it does, I'm going to haul ass 424 00:22:49,201 --> 00:22:53,572 and try to get into position. 425 00:22:53,639 --> 00:22:59,044 ♪ 426 00:22:59,111 --> 00:23:02,681 I'm going to call this moose across this river. 427 00:23:02,748 --> 00:23:07,286 ♪ 428 00:23:07,353 --> 00:23:10,956 [moose call] 429 00:23:11,023 --> 00:23:18,030 ♪ 430 00:23:39,985 --> 00:23:41,987 [bleep]. 431 00:23:41,987 --> 00:23:43,822 That thing does not care, man. 432 00:23:43,922 --> 00:23:50,829 ♪ 433 00:23:50,896 --> 00:23:53,232 It's going up in. 434 00:23:53,299 --> 00:23:56,135 That's probably it-- 435 00:23:56,201 --> 00:23:57,670 for the moose. 436 00:23:57,670 --> 00:24:01,774 ♪ 437 00:24:01,840 --> 00:24:06,946 That thing is gone, long gone. 438 00:24:07,046 --> 00:24:10,282 Big moose rolls out right across the river from me. 439 00:24:10,349 --> 00:24:12,284 I know I could hit it, but it would not 440 00:24:12,351 --> 00:24:15,187 be the most ethical shot because I don't know how much 441 00:24:15,254 --> 00:24:16,689 penetration I'd get on it. 442 00:24:16,755 --> 00:24:20,059 And to recover that, I would have 443 00:24:20,159 --> 00:24:23,028 to build a raft or a boat or something to cross the river. 444 00:24:23,095 --> 00:24:24,697 I don't have energy to build a boat. 445 00:24:24,797 --> 00:24:26,065 I don't have a free tarp. 446 00:24:26,065 --> 00:24:27,766 I don't have the resources to do that. 447 00:24:27,833 --> 00:24:30,369 So I could never get it. 448 00:24:30,436 --> 00:24:35,507 It's frustrating, watching the meat truck roll in front of me 449 00:24:35,607 --> 00:24:38,510 while I'm here struggling. 450 00:24:38,510 --> 00:24:42,014 ♪ 451 00:24:42,081 --> 00:24:46,819 Man, that moose was just rubbing it in my face, dude. 452 00:24:46,919 --> 00:24:48,787 It's like, nah, nah, nah. 453 00:24:48,854 --> 00:24:50,522 You can't get fish. 454 00:24:50,589 --> 00:24:51,990 Nah, nah, nah. 455 00:24:52,057 --> 00:24:55,227 Can't get me because I'm on the other side of the river. 456 00:24:55,294 --> 00:24:57,229 Still possible I could have something like that happen 457 00:24:57,296 --> 00:24:59,631 on this side of the river. 458 00:25:01,467 --> 00:25:03,635 Snowing. 459 00:25:03,635 --> 00:25:06,271 Would you look at that? 460 00:25:06,271 --> 00:25:07,573 ♪ 461 00:25:07,639 --> 00:25:11,343 Would you just look at that? 462 00:25:11,443 --> 00:25:15,848 Day 31, moose crossing, 463 00:25:15,914 --> 00:25:21,286 fish no biting, snow flying, 464 00:25:21,353 --> 00:25:22,788 winter beginning. 465 00:25:22,788 --> 00:25:29,795 ♪ 466 00:25:38,070 --> 00:25:41,073 [wind howling] 467 00:25:42,474 --> 00:25:49,481 ♪ 468 00:25:53,152 --> 00:25:58,023 - So winter arrived, obviously, 469 00:25:58,090 --> 00:26:01,060 and it's snowing pretty good still. 470 00:26:01,160 --> 00:26:03,028 And it looks like it could continue all day. 471 00:26:03,028 --> 00:26:06,432 The sky just looks absolutely socked in with snow clouds. 472 00:26:06,498 --> 00:26:09,034 [snow crunching] 473 00:26:09,034 --> 00:26:12,304 Oh, my goodness. 474 00:26:12,404 --> 00:26:13,872 [whispering] Moose right there. 475 00:26:16,875 --> 00:26:18,677 How cool is that? 476 00:26:18,744 --> 00:26:20,512 [laughs] Yes. 477 00:26:20,579 --> 00:26:22,114 Yes, I got it 478 00:26:22,181 --> 00:26:25,751 for Levi and Elliot, some really good moose footage. 479 00:26:25,818 --> 00:26:27,219 ♪ 480 00:26:27,319 --> 00:26:29,354 - Woke up with the surprise of snow. 481 00:26:29,421 --> 00:26:33,258 And it was a feeling of joy 482 00:26:33,358 --> 00:26:37,029 because there's contestants in this game 483 00:26:37,029 --> 00:26:39,465 who don't live around snow. 484 00:26:39,465 --> 00:26:42,968 Moving to remote Alaska, I'm used to working 485 00:26:43,035 --> 00:26:44,603 in a winter environment. 486 00:26:44,670 --> 00:26:47,239 I know how to handle myself in the cold weather extremes, 487 00:26:47,306 --> 00:26:50,242 so excited about the snow. 488 00:26:50,309 --> 00:26:53,479 - Look at that, first drink of snow for the year. 489 00:27:03,789 --> 00:27:06,325 - Good morning, everybody. 490 00:27:06,391 --> 00:27:11,363 Welcome to winter. 491 00:27:11,430 --> 00:27:15,200 ♪ 492 00:27:19,204 --> 00:27:22,107 [dramatic music] 493 00:27:22,207 --> 00:27:29,214 ♪ 494 00:27:32,618 --> 00:27:36,989 - Oh, man, it makes me miss home. 495 00:27:36,989 --> 00:27:38,357 [laughs] 496 00:27:38,423 --> 00:27:42,327 Oh, freeze up in the snow 497 00:27:42,394 --> 00:27:47,399 and wood stove and hot beverages 498 00:27:47,466 --> 00:27:51,637 and donuts and cookies, stew and bread and butter. 499 00:27:51,637 --> 00:27:54,840 Oh, God, this snow makes me miss home. 500 00:27:58,443 --> 00:28:01,013 I hope it makes everybody else miss home 501 00:28:01,079 --> 00:28:03,148 in a different sort of way. 502 00:28:03,248 --> 00:28:05,584 There's snow on the ground. 503 00:28:05,651 --> 00:28:08,353 This is going to complicate, and this is going to help. 504 00:28:08,420 --> 00:28:10,689 So let's go with the positive. 505 00:28:10,756 --> 00:28:13,058 I can now go out, and I can find animal sign. 506 00:28:13,158 --> 00:28:14,793 I've got a bow. 507 00:28:14,860 --> 00:28:17,596 See if we got any new tracks around. 508 00:28:17,663 --> 00:28:20,766 I think I do have an advantage when it comes to weather. 509 00:28:20,832 --> 00:28:23,001 Alaska is the last frontier. 510 00:28:23,068 --> 00:28:25,971 And that's my happy place. 511 00:28:26,038 --> 00:28:28,073 It could be slick. 512 00:28:28,140 --> 00:28:30,008 So slow, steady. 513 00:28:30,075 --> 00:28:31,944 It looks like we got a little ice on the edge of 514 00:28:32,044 --> 00:28:33,512 the lake here. 515 00:28:33,579 --> 00:28:37,115 Oh, what are you doing out, little muskrat? 516 00:28:37,115 --> 00:28:40,552 It's past your bedtime, cutie. 517 00:28:40,619 --> 00:28:42,621 Is that because your beaver's all snared up somewhere, 518 00:28:42,721 --> 00:28:44,523 and you don't know what to do? 519 00:28:44,590 --> 00:28:47,459 That'd be pretty awesome. 520 00:28:47,559 --> 00:28:50,228 The outdoor lifestyle in remote Alaska 521 00:28:50,295 --> 00:28:53,865 is exactly who I was meant to be. 522 00:28:53,865 --> 00:28:55,767 The longer I'm out there, the more 523 00:28:55,834 --> 00:28:59,404 I've been able to become confident in myself. 524 00:28:59,471 --> 00:29:02,441 Well, she's not snared up here. 525 00:29:02,507 --> 00:29:05,644 I credit Alaska for my healing process. 526 00:29:05,711 --> 00:29:07,913 It's a lot easier to be focused on someone 527 00:29:07,913 --> 00:29:09,615 when you take the walls away and you 528 00:29:09,681 --> 00:29:11,316 go sit around a campfire. 529 00:29:11,383 --> 00:29:13,619 It's a lot easier to interact with your kids 530 00:29:13,719 --> 00:29:15,821 when you put a fishing rod in their hand 531 00:29:15,921 --> 00:29:17,422 and you teach them to fly fish. 532 00:29:17,522 --> 00:29:20,726 It gave me an inner peace I'd never found in the city. 533 00:29:20,792 --> 00:29:22,928 I've not seen a sign of any other animal 534 00:29:22,995 --> 00:29:26,264 through these little woods I've walked through. 535 00:29:26,264 --> 00:29:30,202 All righty, let's go check the long line. 536 00:29:30,268 --> 00:29:34,072 ♪ 537 00:29:34,072 --> 00:29:35,240 Oh, come on. 538 00:29:35,307 --> 00:29:37,376 Please, please, please. 539 00:29:41,046 --> 00:29:42,481 No fish. 540 00:29:42,547 --> 00:29:44,549 [bleep]. 541 00:29:47,386 --> 00:29:50,122 But I'm not giving up. 542 00:29:50,188 --> 00:29:55,427 Please, God, guide me on a successful hunt. 543 00:29:55,494 --> 00:29:58,697 My body and my soul needs the nourishment. 544 00:29:58,797 --> 00:30:02,834 ♪ 545 00:30:02,901 --> 00:30:04,236 [bleep]. 546 00:30:06,938 --> 00:30:09,207 I'm going to turn around. 547 00:30:09,274 --> 00:30:12,110 Just don't have the strength like before. 548 00:30:12,110 --> 00:30:14,012 My body's starting to degrade. 549 00:30:14,079 --> 00:30:15,947 You know, I'm not feeding it right. 550 00:30:16,048 --> 00:30:19,718 I may go to bed every night with food in my stomach, 551 00:30:19,785 --> 00:30:21,586 but it's not protein. 552 00:30:21,586 --> 00:30:23,522 A lot of fear of where the next real meal 553 00:30:23,588 --> 00:30:24,956 is going to come from. 554 00:30:25,023 --> 00:30:29,328 So this positive of the snow, 555 00:30:29,394 --> 00:30:32,431 not feeling real positive about it right now. 556 00:30:32,497 --> 00:30:33,965 ♪ 557 00:30:34,032 --> 00:30:36,234 Oh. 558 00:30:36,234 --> 00:30:39,171 You know, one part of the plan I did follow through on 559 00:30:39,237 --> 00:30:41,306 was forage, forage, forage. 560 00:30:41,406 --> 00:30:43,408 I have a limited time to forage. 561 00:30:43,475 --> 00:30:45,010 Don't waste that time. 562 00:30:45,077 --> 00:30:47,512 So-- 563 00:30:47,579 --> 00:30:51,516 I'm glad I-- I'm glad I did that. 564 00:30:51,516 --> 00:30:54,553 I have a food cache for the winter, mushrooms, 565 00:30:54,619 --> 00:30:57,422 berries, root vegetables. 566 00:30:57,522 --> 00:31:00,859 And hopefully, I can just store up the carbs 567 00:31:00,959 --> 00:31:03,595 and keep hunting the protein. 568 00:31:03,662 --> 00:31:05,764 It's going to be OK. 569 00:31:05,831 --> 00:31:09,634 I am going to be OK. 570 00:31:09,701 --> 00:31:12,170 I have faith. 571 00:31:12,237 --> 00:31:16,274 It may not be on my timetable, but I'll be OK. 572 00:31:16,341 --> 00:31:17,275 I know that. 573 00:31:17,342 --> 00:31:18,910 God will watch over me. 574 00:31:18,910 --> 00:31:22,414 God will get me this-- this food source I need. 575 00:31:22,481 --> 00:31:25,117 It'll be OK. 576 00:31:29,154 --> 00:31:35,794 ♪ 577 00:31:58,683 --> 00:32:00,285 - That was mink. 578 00:32:00,352 --> 00:32:02,521 Guess where he was headed. 579 00:32:02,587 --> 00:32:05,323 To my food cache. 580 00:32:05,390 --> 00:32:06,825 Guess what. 581 00:32:06,825 --> 00:32:09,227 He cannot get in. 582 00:32:09,227 --> 00:32:10,862 [laughs] 583 00:32:10,962 --> 00:32:13,498 Makes me want to laugh. 584 00:32:13,598 --> 00:32:15,467 I have meat stored in there. 585 00:32:15,534 --> 00:32:17,469 So I've been taking the risk for the last couple of days 586 00:32:17,569 --> 00:32:19,471 that a wolverine or a bear won't come. 587 00:32:19,538 --> 00:32:21,072 I'm not taking the risk anymore. 588 00:32:21,139 --> 00:32:23,975 Right now, I'm going to secure this. 589 00:32:24,042 --> 00:32:26,311 So what I have to have 590 00:32:26,311 --> 00:32:29,948 is a log across the top 591 00:32:30,048 --> 00:32:34,152 that goes into a notch in this tree and a notch in this tree. 592 00:32:34,219 --> 00:32:36,321 With the log over it and a wedge down there, 593 00:32:36,388 --> 00:32:39,458 I don't think anything will be able to tear it out. 594 00:32:39,558 --> 00:32:41,426 [footsteps crunching] 595 00:32:41,493 --> 00:32:43,628 ♪ 596 00:32:43,628 --> 00:32:46,064 The awesome thing about these temperatures dropping 597 00:32:46,131 --> 00:32:49,468 like they are is that I can now start to haul in my fish, 598 00:32:49,568 --> 00:32:51,002 and they'll keep for me. 599 00:32:51,069 --> 00:32:53,271 And that's going to just boost my food cache. 600 00:32:53,338 --> 00:32:54,973 It's going to boost my longevity. 601 00:32:55,040 --> 00:32:57,609 I've got the log I want. 602 00:32:57,676 --> 00:33:01,613 Now we lay it across here and put some marks on the tree. 603 00:33:01,680 --> 00:33:04,282 But at the same time, there's a little anxiety. 604 00:33:04,349 --> 00:33:06,084 The snow is starting to stick. 605 00:33:06,151 --> 00:33:09,387 It feels like I'm on a set of railroad tracks. 606 00:33:09,454 --> 00:33:12,157 And I start to feel a rumble. 607 00:33:12,224 --> 00:33:13,725 And I don't know what's coming around the bend 608 00:33:13,792 --> 00:33:15,727 because I don't know how bad winter is going to be. 609 00:33:15,794 --> 00:33:18,730 But I know I'm staying for it. 610 00:33:18,797 --> 00:33:20,665 It's hard to get it square up in there 611 00:33:20,665 --> 00:33:24,269 without damaging the top lip. 612 00:33:24,369 --> 00:33:26,872 I know my wife is at home praying every day for me 613 00:33:26,872 --> 00:33:29,875 here being well and safe. 614 00:33:29,941 --> 00:33:32,544 All right, let's see if that'll go in. 615 00:33:32,644 --> 00:33:34,479 Probably have to do a little trimming somewhere. 616 00:33:34,546 --> 00:33:36,681 My wife, Kara, is incredible. 617 00:33:36,748 --> 00:33:40,385 She's also a passionate humanitarian worker, 618 00:33:40,452 --> 00:33:41,553 a linguist. 619 00:33:41,620 --> 00:33:44,189 And we work well together. 620 00:33:44,256 --> 00:33:46,791 All right, now, watch this. 621 00:33:46,858 --> 00:33:49,227 I'm going to drive this wedge in. 622 00:33:49,294 --> 00:33:53,265 She's tamed me because I was a feral animal creature. 623 00:33:53,265 --> 00:33:55,300 She's made me much less weird. 624 00:33:55,400 --> 00:33:56,601 [laughs] 625 00:33:56,668 --> 00:33:58,770 She's my interface with what people mean 626 00:33:58,837 --> 00:34:01,673 and what they say with the human species. 627 00:34:01,673 --> 00:34:03,241 She's taught me so much. 628 00:34:03,308 --> 00:34:06,645 Now I've got to wedge this side, over here. 629 00:34:06,711 --> 00:34:08,313 We've had a long-distance relationship 630 00:34:08,313 --> 00:34:09,614 at various times, when I've been 631 00:34:09,681 --> 00:34:13,084 gone to a different country for a long time. 632 00:34:13,151 --> 00:34:15,120 And the most amazing thing about her 633 00:34:15,186 --> 00:34:16,588 is that instead of making her hate me, 634 00:34:16,655 --> 00:34:18,590 we've been drawn closer together. 635 00:34:18,590 --> 00:34:20,859 And I find that when we come back and compare notes 636 00:34:20,959 --> 00:34:22,794 that we went on the same mental journey 637 00:34:22,861 --> 00:34:25,030 across all those miles. 638 00:34:25,096 --> 00:34:27,999 And it's just amazing how cosmically two souls like that 639 00:34:28,066 --> 00:34:29,768 could find each other. 640 00:34:29,834 --> 00:34:31,536 Yeah. 641 00:34:31,603 --> 00:34:34,439 Food cache, done, totally done. 642 00:34:34,506 --> 00:34:35,774 Food can be safe. 643 00:34:35,840 --> 00:34:37,676 We don't have to worry, sleep there at night, 644 00:34:37,676 --> 00:34:41,346 thinking, the world might blow down, 645 00:34:41,446 --> 00:34:45,317 bears might come, 646 00:34:45,383 --> 00:34:50,121 food's unmovable, steadfast. 647 00:34:50,188 --> 00:34:52,557 ♪ 648 00:34:52,624 --> 00:34:54,626 I need to get my fish cut up and put in there. 649 00:34:54,626 --> 00:34:56,861 ♪ 650 00:34:56,962 --> 00:35:01,866 Oh, no, it's icing up at the river. 651 00:35:01,866 --> 00:35:04,369 If I catch fish on there, they'll cut my lines 652 00:35:04,436 --> 00:35:05,470 on the edges of the ice. 653 00:35:05,570 --> 00:35:08,673 So I need to clean those fish. 654 00:35:09,874 --> 00:35:12,010 Fat from the moose, that's limited. 655 00:35:12,077 --> 00:35:15,113 So all the fish that I'm catching, that's essential. 656 00:35:15,180 --> 00:35:19,718 ♪ 657 00:35:19,784 --> 00:35:21,152 Is this string busted? 658 00:35:21,219 --> 00:35:25,357 ♪ 659 00:35:28,693 --> 00:35:29,628 [bleep]. 660 00:35:29,694 --> 00:35:32,263 ♪ 661 00:35:36,234 --> 00:35:40,071 [dramatic music] 662 00:35:40,205 --> 00:35:42,607 There's an issue here. 663 00:35:42,674 --> 00:35:47,212 My stringer with my biggest fish is gone. 664 00:35:47,278 --> 00:35:50,281 That fish had seven meals on it. 665 00:35:51,783 --> 00:35:55,954 I have no idea what happened. 666 00:35:58,256 --> 00:36:00,759 It's like the whole stick is gone. 667 00:36:02,227 --> 00:36:05,230 Man! 668 00:36:05,230 --> 00:36:08,166 That's a blow. 669 00:36:08,233 --> 00:36:10,235 That was a lot of food. 670 00:36:10,235 --> 00:36:12,771 Oh, man. 671 00:36:12,837 --> 00:36:15,974 The ground is frozen, so there's no tracks of any type. 672 00:36:16,041 --> 00:36:17,776 I don't know if something chewed it off. 673 00:36:17,842 --> 00:36:20,512 I had it fastened on with full paracord. 674 00:36:20,512 --> 00:36:23,314 Maybe an otter came and ripped it loose or something. 675 00:36:23,381 --> 00:36:26,117 ♪ 676 00:36:26,184 --> 00:36:29,220 That's a real disappointment. 677 00:36:29,320 --> 00:36:30,688 This stringer appears still there. 678 00:36:30,755 --> 00:36:33,658 I'm going to make sure that fish is there. 679 00:36:33,758 --> 00:36:40,765 ♪ 680 00:36:42,734 --> 00:36:45,837 Wait, I think this one's-- 681 00:36:45,837 --> 00:36:48,473 this one's gone too. 682 00:36:48,540 --> 00:36:51,676 No! 683 00:36:51,743 --> 00:36:57,048 ♪ 684 00:36:57,115 --> 00:36:58,049 No, it's not. 685 00:36:58,116 --> 00:36:59,084 It's still there. 686 00:36:59,150 --> 00:37:01,953 Good, good, good, good. 687 00:37:02,020 --> 00:37:05,190 ♪ 688 00:37:05,190 --> 00:37:09,828 Well, I've lost one huge fish here, guys. 689 00:37:09,828 --> 00:37:12,597 I've lost one huge fish. 690 00:37:12,664 --> 00:37:18,036 And that's a blow to the food budget there. 691 00:37:18,103 --> 00:37:20,472 Oh, my goodness. 692 00:37:20,472 --> 00:37:21,506 I'm not going to leave that fish 693 00:37:21,606 --> 00:37:22,841 out there on that stringer. 694 00:37:22,907 --> 00:37:25,276 I can guarantee you that. 695 00:37:25,343 --> 00:37:26,478 ♪ 696 00:37:26,478 --> 00:37:27,879 I'm assuming the other contestants are 697 00:37:27,946 --> 00:37:30,415 catching just as many fish because they've 698 00:37:30,482 --> 00:37:32,450 all got hooks and nets. 699 00:37:32,517 --> 00:37:34,752 Maybe some of them have the whole winter supply. 700 00:37:34,819 --> 00:37:37,021 This competition could last forever. 701 00:37:37,122 --> 00:37:41,025 So I can't afford to get fish and then lose it. 702 00:37:41,092 --> 00:37:43,928 All right, now I'm going to go get this in my food cache 703 00:37:43,995 --> 00:37:47,866 quick before the gray jays get it. 704 00:37:47,932 --> 00:37:50,435 Guys, this is how cold it is. 705 00:37:50,502 --> 00:37:53,438 This fish is frozen, 706 00:37:53,505 --> 00:37:56,107 frozen already. 707 00:37:56,207 --> 00:37:59,077 So grateful for this food cache. 708 00:38:02,180 --> 00:38:08,953 ♪ 709 00:38:20,598 --> 00:38:23,134 - We're going to go all over the place today. 710 00:38:23,201 --> 00:38:25,770 And if we hunt something, we hunt something. 711 00:38:25,837 --> 00:38:29,841 If we set snares, we set snares, whatever happens. 712 00:38:32,076 --> 00:38:34,512 Let's get moving. 713 00:38:38,449 --> 00:38:40,985 I bet that's really bright for you. 714 00:38:41,052 --> 00:38:43,588 How about that? 715 00:38:45,356 --> 00:38:50,228 Oh, boy, it is cold out. 716 00:38:50,295 --> 00:38:52,931 I've been thinking about Christmas so much. 717 00:38:54,666 --> 00:38:56,568 Maybe it's because that's the time when I hang out 718 00:38:56,634 --> 00:39:00,038 with the most people, usually. 719 00:39:00,038 --> 00:39:05,877 And I kind of want to hang out with people. 720 00:39:05,877 --> 00:39:08,479 ♪ 721 00:39:08,546 --> 00:39:13,351 All right, let's check our rabbit snares. 722 00:39:13,418 --> 00:39:14,919 I got bullied a lot. 723 00:39:14,986 --> 00:39:16,721 A lot of people can't really understand what it 724 00:39:16,788 --> 00:39:18,690 feels like to go through that. 725 00:39:18,756 --> 00:39:20,725 I've become quite calloused. 726 00:39:20,792 --> 00:39:23,628 And I don't rely on too many people. 727 00:39:23,628 --> 00:39:24,862 - Sure would be a good day to have 728 00:39:24,963 --> 00:39:28,633 a moose swim across the river in front of me. 729 00:39:28,700 --> 00:39:31,402 It's just safer for me to be a hermit and to just say, 730 00:39:31,469 --> 00:39:34,472 [bleep] off, society, I'll do it by myself. 731 00:39:34,472 --> 00:39:37,308 But there's definitely times I do crave 732 00:39:37,408 --> 00:39:39,444 to be around people. 733 00:39:39,510 --> 00:39:41,846 [whispering] Cold as hell out here. 734 00:39:41,913 --> 00:39:44,048 I look at all of my friends and sisters 735 00:39:44,115 --> 00:39:46,551 and stuff, that have kids, and I was like, damn, dude, 736 00:39:46,618 --> 00:39:48,753 when I die, what am I going to have? 737 00:39:48,820 --> 00:39:50,622 Nothing. 738 00:39:50,722 --> 00:39:52,390 Empty. 739 00:39:52,390 --> 00:39:53,791 Empty. 740 00:39:53,858 --> 00:39:56,027 Empty. 741 00:39:56,027 --> 00:39:59,530 It's not very easy for people to make it in through my walls 742 00:39:59,597 --> 00:40:00,898 at this point. 743 00:40:00,999 --> 00:40:04,235 Mentally, I trust myself to keep myself happy, 744 00:40:04,302 --> 00:40:07,572 and I know there's no sudden pain coming. 745 00:40:07,639 --> 00:40:13,077 Now, this is some fresh beaver sign. 746 00:40:13,144 --> 00:40:15,113 Look at that beaver slide right there. 747 00:40:15,113 --> 00:40:18,616 So they walk up here 748 00:40:18,683 --> 00:40:21,619 to chew on stuff. 749 00:40:23,021 --> 00:40:24,889 This looks like a damn den to me. 750 00:40:24,956 --> 00:40:28,226 ♪ 751 00:40:28,293 --> 00:40:33,765 That-- that's enough activity for me to set a trap. 752 00:40:33,831 --> 00:40:35,366 I'm going to use all the wire I have. 753 00:40:35,433 --> 00:40:36,634 I don't have a ton, 754 00:40:36,701 --> 00:40:40,471 but I think I have 15 feet of strong beaver wire. 755 00:40:40,471 --> 00:40:42,407 So I'm going to use every bit of it. 756 00:40:42,473 --> 00:40:43,908 ♪ 757 00:40:44,008 --> 00:40:47,211 Beavers are big freaking animals full of fat. 758 00:40:47,278 --> 00:40:51,549 Oh, right about there, I'd say. 759 00:40:51,649 --> 00:40:53,985 Having a beaver would be equivalent to having 760 00:40:53,985 --> 00:40:55,920 a huge pot roast in my shelter. 761 00:40:55,987 --> 00:40:57,722 I would love that. 762 00:40:57,789 --> 00:40:59,357 That's going to be a damn strong stake. 763 00:40:59,424 --> 00:41:01,059 I'll tell you what. 764 00:41:01,159 --> 00:41:03,461 That's hard wood right there. 765 00:41:03,561 --> 00:41:06,631 And I'm going to try to take advantage of it. 766 00:41:06,631 --> 00:41:08,866 This is what we needed today to get a little wind 767 00:41:08,933 --> 00:41:11,602 beneath our wings, man. 768 00:41:13,571 --> 00:41:14,706 Holy [bleep]. 769 00:41:23,247 --> 00:41:25,450 [dramatic music] 770 00:41:25,516 --> 00:41:26,551 [water splashing] 771 00:41:26,617 --> 00:41:27,585 [grunts] 772 00:41:27,685 --> 00:41:30,121 Well, that's [bleep] stupid. 773 00:41:30,188 --> 00:41:32,990 ♪ 774 00:41:32,990 --> 00:41:35,593 Oh, dude. 775 00:41:35,660 --> 00:41:40,865 All right, I just [bleep] fell in the water. 776 00:41:40,965 --> 00:41:42,867 I'm really [bleep] close to hypothermia already. 777 00:41:42,934 --> 00:41:45,002 Oh, [bleep]. 778 00:41:45,069 --> 00:41:46,237 That's so stupid. 779 00:41:46,237 --> 00:41:49,273 I got to get this thing set. 780 00:41:49,273 --> 00:41:51,876 Swimming in an ice-cold lake in the Arctic 781 00:41:51,876 --> 00:41:55,246 is about the worst thing you could have happen. 782 00:41:55,313 --> 00:41:57,915 All right, that should do it. 783 00:41:57,982 --> 00:42:00,084 I got to [bleep] go. 784 00:42:00,151 --> 00:42:01,152 My boots are full-- 785 00:42:01,152 --> 00:42:03,087 [sighs] 786 00:42:03,154 --> 00:42:04,789 --completely full. 787 00:42:04,789 --> 00:42:06,290 My pants are soaked. 788 00:42:06,357 --> 00:42:07,425 Everything is soaked. 789 00:42:07,525 --> 00:42:09,660 I gotta go pretty close to a mile. 790 00:42:09,761 --> 00:42:11,629 And I need to get there really, really fast. 791 00:42:11,696 --> 00:42:13,464 This is so bad. 792 00:42:13,564 --> 00:42:17,869 This is so [bleep] bad. 793 00:42:17,969 --> 00:42:21,839 [breathing heavily] 794 00:42:21,906 --> 00:42:24,709 ♪ 795 00:42:24,809 --> 00:42:30,048 Try to get my shoes light as I can-- 796 00:42:30,114 --> 00:42:32,250 ♪ 797 00:42:32,316 --> 00:42:36,888 --before I [bleep] haul ass out of here. 798 00:42:36,954 --> 00:42:40,691 I am pretty screwed, dude. 799 00:42:40,758 --> 00:42:44,028 And there's no good way out of here, man. 800 00:42:44,095 --> 00:42:47,365 ♪ 801 00:42:47,432 --> 00:42:51,002 Damn, I don't have my firesteel on me. 802 00:42:51,068 --> 00:42:53,438 So I can't even start a fire. 803 00:42:53,438 --> 00:42:57,708 ♪ 804 00:42:57,809 --> 00:43:02,080 [footsteps crunching] 805 00:43:02,146 --> 00:43:06,050 [grunts] 806 00:43:06,117 --> 00:43:11,389 That's what-- that's what the beginning stages 807 00:43:11,389 --> 00:43:15,426 of hypothermia look like. 808 00:43:15,426 --> 00:43:21,365 And after that, you're looking at [bleep] death. 809 00:43:21,432 --> 00:43:26,003 So watch close. 810 00:43:26,070 --> 00:43:31,008 ♪ 811 00:43:31,075 --> 00:43:34,579 Just [bleep] let me walk through here, man. 812 00:43:34,645 --> 00:43:38,649 ♪ 813 00:43:38,716 --> 00:43:43,154 Dude, drained. 814 00:43:43,221 --> 00:43:49,627 Now I'm literally lost in an alder thicket. 815 00:43:49,627 --> 00:43:53,865 And I've not made it any place because, like, 816 00:43:53,965 --> 00:43:57,034 right there looks like where I started walking from. 817 00:43:57,034 --> 00:44:02,273 Holy [bleep]. 818 00:44:02,273 --> 00:44:06,978 That's the edge of the lake right there, dude. 819 00:44:07,044 --> 00:44:08,246 Frick. 820 00:44:08,312 --> 00:44:10,815 Dude. 821 00:44:10,882 --> 00:44:12,350 ♪ 822 00:44:12,450 --> 00:44:16,187 Just gotta ease our way out-- 823 00:44:16,254 --> 00:44:18,990 ♪ 824 00:44:19,056 --> 00:44:22,226 --this direction. 825 00:44:22,226 --> 00:44:24,762 ♪ 826 00:44:24,829 --> 00:44:27,832 How did this happen? 827 00:44:27,832 --> 00:44:34,805 ♪ 828 00:44:35,840 --> 00:44:38,509 A little bit more this way. 829 00:44:38,609 --> 00:44:40,478 [footsteps crunching] 830 00:44:40,545 --> 00:44:43,748 Damn close to home. 831 00:44:43,848 --> 00:44:48,886 ♪ 832 00:44:48,953 --> 00:44:50,321 [grunts] 833 00:44:50,388 --> 00:44:53,791 [exhales sharply] 834 00:44:53,858 --> 00:44:56,227 Oh, my God. 835 00:44:56,294 --> 00:45:00,631 Every step is, like, excruciating. 836 00:45:00,698 --> 00:45:04,802 ♪ 837 00:45:04,869 --> 00:45:07,438 I'm just going to go really slow. 838 00:45:07,438 --> 00:45:14,412 ♪ 839 00:45:14,478 --> 00:45:17,248 We made it back. 840 00:45:20,151 --> 00:45:25,623 So I'm going to get some-- 841 00:45:25,723 --> 00:45:30,828 get indecent in my shelter and get this fire going. 842 00:45:30,895 --> 00:45:35,366 I'll talk to you guys when I get my clothes changed. 843 00:45:35,433 --> 00:45:38,736 ♪ 844 00:45:38,803 --> 00:45:41,639 We're home. 845 00:45:41,706 --> 00:45:44,442 Home, sweet home. 846 00:45:44,508 --> 00:45:51,515 ♪ 847 00:45:51,515 --> 00:45:54,952 Get a load of that, 848 00:45:54,952 --> 00:46:00,358 steam coming off my silkness. 849 00:46:00,424 --> 00:46:02,426 You spend your entire life being alone 850 00:46:02,493 --> 00:46:04,996 and being a hermit, and when it's all said 851 00:46:05,062 --> 00:46:07,064 and done and you're on your deathbed, 852 00:46:07,164 --> 00:46:10,334 how are you going to feel if you're all by yourself? 853 00:46:10,401 --> 00:46:14,639 The thought of dying alone is a pretty miserable thought. 854 00:46:14,705 --> 00:46:18,476 [grunts] 855 00:46:18,542 --> 00:46:22,847 Holy crap. 856 00:46:22,913 --> 00:46:25,650 Holy crap, dude. 857 00:46:25,716 --> 00:46:28,252 I love the thought of being home and hanging 858 00:46:28,319 --> 00:46:29,587 out with my family and stuff. 859 00:46:29,587 --> 00:46:32,690 But I probably also love the thought 860 00:46:32,757 --> 00:46:35,259 of a half a million dollars. 861 00:46:35,359 --> 00:46:39,330 So I'm just gonna hang in there. 862 00:46:39,397 --> 00:46:42,033 And then I can have both. 863 00:46:42,099 --> 00:46:44,969 Can't wait till all this clothes is-- 864 00:46:45,036 --> 00:46:48,406 dried out. 865 00:46:48,472 --> 00:46:52,009 It's going to be a while. 866 00:46:52,076 --> 00:46:59,083 ♪ 867 00:47:10,561 --> 00:47:12,063 - Oh, good morning. Good morning. 868 00:47:12,163 --> 00:47:13,364 Good morning. 869 00:47:13,431 --> 00:47:15,633 I said I'm not going to be in no rush today. 870 00:47:15,700 --> 00:47:18,202 I got my-- most of my, like, big work done on beaver 871 00:47:18,269 --> 00:47:19,403 sets yesterday. 872 00:47:19,470 --> 00:47:21,605 So I didn't want to go over and spook 873 00:47:21,672 --> 00:47:23,040 the beavers away from them. 874 00:47:23,107 --> 00:47:25,076 So I said, I'm just going to sleep in a bit longer. 875 00:47:25,142 --> 00:47:27,878 But now I'm going to get up and get on the go. 876 00:47:38,055 --> 00:47:40,958 First order of business, check our rabbit snares. 877 00:47:41,025 --> 00:47:44,061 ♪ 878 00:47:52,436 --> 00:47:54,205 Beaver is the fattiest, greasiest animal 879 00:47:54,271 --> 00:47:55,406 that I could catch. 880 00:47:55,473 --> 00:47:57,007 Eating fatty food keeps you warm. 881 00:47:57,074 --> 00:48:00,277 And so that fat is what I need as the temperatures drop. 882 00:48:00,277 --> 00:48:02,546 Yeah, half the lake freezing up over there. 883 00:48:02,646 --> 00:48:03,748 Look at this. 884 00:48:03,848 --> 00:48:05,750 The ice is froze. 885 00:48:13,190 --> 00:48:15,359 Oh, my God. 886 00:48:15,426 --> 00:48:16,761 Oh. 887 00:48:19,997 --> 00:48:20,965 Hey! Hey! 888 00:48:21,031 --> 00:48:23,200 ♪ 889 00:48:27,204 --> 00:48:28,773 [dramatic music] 890 00:48:28,839 --> 00:48:29,840 - Oh, my. 891 00:48:33,744 --> 00:48:35,780 Oh, jeez. 892 00:48:37,748 --> 00:48:39,950 Oh, my. 893 00:48:40,017 --> 00:48:42,920 My worst fear come true, a small beaver. 894 00:48:42,987 --> 00:48:44,588 My strategy was to get a big beaver. 895 00:48:44,588 --> 00:48:46,323 And that's what I was going to use to propel me 896 00:48:46,390 --> 00:48:48,793 forward to these later games. 897 00:48:48,859 --> 00:48:50,594 Ah, jeez. 898 00:48:50,661 --> 00:48:52,430 The beaver, and being a small one, 899 00:48:52,430 --> 00:48:56,367 is a major setback in that strategy. 900 00:48:56,434 --> 00:48:58,235 ♪ 901 00:48:58,235 --> 00:49:01,238 And here he is, Mr. Beaver. 902 00:49:01,238 --> 00:49:02,807 [laughs] 903 00:49:09,647 --> 00:49:12,516 Yeah, I got some other stuff I'd like to get done today, 904 00:49:12,516 --> 00:49:14,585 super-stoked now, you know. 905 00:49:20,791 --> 00:49:24,028 You know, this is a papoose, 15 pounds or so. 906 00:49:24,028 --> 00:49:26,764 And so this beaver is not going to have the fat on it 907 00:49:26,831 --> 00:49:28,332 like I really need. 908 00:49:28,399 --> 00:49:30,868 But right now, with my food supply running low, 909 00:49:30,968 --> 00:49:34,238 I need, like, a 30-, 40-pound beaver or more. 910 00:49:34,238 --> 00:49:35,472 All right. 911 00:49:35,573 --> 00:49:38,676 I'm going to start just cutting off his feet. 912 00:49:38,676 --> 00:49:42,046 ♪ 913 00:49:55,993 --> 00:49:57,394 It's a lovely piece of meat there. 914 00:49:59,496 --> 00:50:01,065 My family is everything to me. 915 00:50:01,165 --> 00:50:03,367 Like, whatever I do now is for them. 916 00:50:03,434 --> 00:50:05,469 That's why I would never quit, because I know, 917 00:50:05,569 --> 00:50:08,272 at the end of the day, if I was successful, 918 00:50:08,372 --> 00:50:09,840 their future is going to be brighter. 919 00:50:13,244 --> 00:50:14,845 [crow cawing] 920 00:50:14,912 --> 00:50:18,649 - [imitates crow cawing] 921 00:50:18,716 --> 00:50:20,918 [crow caws] 922 00:50:35,699 --> 00:50:39,003 - See look, fatty meat, right? 923 00:50:41,372 --> 00:50:42,540 Let's do it. 924 00:50:42,606 --> 00:50:44,875 Let's make the move. 925 00:50:44,875 --> 00:50:47,611 ♪ 926 00:51:13,237 --> 00:51:15,806 - When it gets low on food, and it gets critical 927 00:51:15,873 --> 00:51:17,207 to look after it. 928 00:51:17,274 --> 00:51:24,214 ♪ 929 00:51:24,281 --> 00:51:26,116 Otherwise, old Sassy gonna get it. 930 00:51:26,116 --> 00:51:30,988 [chuckles] 931 00:51:30,988 --> 00:51:32,189 I probably should-- 932 00:51:32,256 --> 00:51:34,792 help take some of the weight. 933 00:51:34,792 --> 00:51:40,564 ♪ 934 00:51:40,631 --> 00:51:41,966 I think that's safe for now. 935 00:51:42,032 --> 00:51:43,867 ♪ 936 00:51:43,934 --> 00:51:45,836 - What a fantastic day, boy. 937 00:51:45,836 --> 00:51:48,405 Whoo, whoo. 938 00:51:52,676 --> 00:51:55,245 And I'm not chancing that no more, man. 939 00:51:59,183 --> 00:52:03,420 But as food security goes, it went up a lot today. 940 00:52:03,520 --> 00:52:07,992 There we have one beaver head, Mr. Chiseltoothed. 941 00:52:07,992 --> 00:52:10,361 Oh, looking forward to it. 942 00:52:11,962 --> 00:52:13,263 Huh? 943 00:52:16,033 --> 00:52:17,768 Mmm. 944 00:52:22,573 --> 00:52:29,580 ♪ 945 00:52:40,958 --> 00:52:45,162 - Check out this pine marten right up here, guys. 946 00:52:45,229 --> 00:52:48,399 It's very curious about me. 947 00:52:50,267 --> 00:52:52,536 Let me see if I can get him-- yeah, right behind me. 948 00:52:52,603 --> 00:52:54,638 See that-- in that tree, right there? 949 00:52:54,705 --> 00:52:56,040 Right behind me. 950 00:52:56,106 --> 00:52:58,008 Thinks he can scare me away by growling. 951 00:52:58,075 --> 00:53:01,045 [pine martin grunting] 952 00:53:02,680 --> 00:53:04,448 There he goes. 953 00:53:07,618 --> 00:53:10,888 Now he's headed over towards my food cache. 954 00:53:10,954 --> 00:53:14,158 ♪ 955 00:53:14,224 --> 00:53:17,628 See, that's my food cache. 956 00:53:17,694 --> 00:53:19,830 See what he does. 957 00:53:19,897 --> 00:53:21,398 ♪ 958 00:53:21,465 --> 00:53:24,134 You're not allowed to kill these little guys. 959 00:53:24,201 --> 00:53:27,671 But I'm not going to let them just have a happy time there. 960 00:53:35,345 --> 00:53:39,283 [loud boom] 961 00:53:39,349 --> 00:53:43,754 ♪ 962 00:53:43,821 --> 00:53:46,390 - There he is again. 963 00:53:46,457 --> 00:53:49,760 ♪ 964 00:53:49,827 --> 00:53:53,197 [bear banger popping] 965 00:53:53,263 --> 00:53:57,267 ♪ 966 00:53:57,367 --> 00:53:59,236 Everything's secure. 967 00:53:59,303 --> 00:54:03,273 I don't want animals hanging out around if I can help it. 968 00:54:03,273 --> 00:54:06,276 Now, I better go check the fish lines. 969 00:54:06,276 --> 00:54:10,280 But it's not just below freezing or anything like that. 970 00:54:10,347 --> 00:54:13,283 It's just cold. 971 00:54:13,350 --> 00:54:14,284 Wait. 972 00:54:14,351 --> 00:54:16,086 No. 973 00:54:16,153 --> 00:54:17,588 Guys, guys, guys, guys, guys, guys, 974 00:54:17,654 --> 00:54:21,391 guys, I see my stringer pole that I lost during the night. 975 00:54:21,458 --> 00:54:23,393 And I have no idea if the fish is on it. 976 00:54:23,460 --> 00:54:25,863 But if I can just get it out of the river-- 977 00:54:25,963 --> 00:54:26,864 I'll check. 978 00:54:26,964 --> 00:54:28,832 I hope the fish is on it. 979 00:54:28,832 --> 00:54:30,000 I don't know how to get it. 980 00:54:30,067 --> 00:54:32,736 But I'm going to use this long pole and try. 981 00:54:32,803 --> 00:54:39,776 ♪ 982 00:54:40,511 --> 00:54:42,513 Maybe that stick can hook over. 983 00:54:42,613 --> 00:54:45,716 [ice crunching] 984 00:54:45,716 --> 00:54:52,756 ♪ 985 00:54:57,461 --> 00:54:58,395 Man. 986 00:54:58,462 --> 00:55:01,431 [water splashing] 987 00:55:01,498 --> 00:55:05,002 ♪ 988 00:55:05,068 --> 00:55:07,237 Please, be on there, fish. 989 00:55:07,237 --> 00:55:09,640 Please, be on there. 990 00:55:09,706 --> 00:55:16,079 ♪ 991 00:55:16,146 --> 00:55:18,315 Yes. Yes! 992 00:55:18,315 --> 00:55:19,316 Yes. 993 00:55:19,316 --> 00:55:20,751 My fish is on there. 994 00:55:20,818 --> 00:55:23,620 Yes. Yes. 995 00:55:23,720 --> 00:55:25,556 Yes. Wow. 996 00:55:27,324 --> 00:55:29,126 All right, look at my hand. 997 00:55:29,193 --> 00:55:30,828 That's the size of that fish. 998 00:55:30,894 --> 00:55:32,629 I cannot believe that. 999 00:55:32,629 --> 00:55:35,632 I got the fish that got away on the stringer. 1000 00:55:35,632 --> 00:55:37,234 Let me see what happened on the end. 1001 00:55:37,234 --> 00:55:38,735 The knot came untied. 1002 00:55:38,802 --> 00:55:40,170 How'd I do that? 1003 00:55:40,237 --> 00:55:41,605 My knot came untied. 1004 00:55:41,672 --> 00:55:42,606 And I lost the fish. 1005 00:55:42,673 --> 00:55:44,208 But I just got it. 1006 00:55:44,274 --> 00:55:46,210 I just got it. 1007 00:55:46,276 --> 00:55:49,846 Wow, guys, this is a huge moment for me. 1008 00:55:49,913 --> 00:55:53,116 Huge. 1009 00:55:53,116 --> 00:55:54,718 Thank you, God. 1010 00:55:54,785 --> 00:55:57,387 That was like seven or eight meals 1011 00:55:57,454 --> 00:56:00,524 right there that I thought was gone. 1012 00:56:00,591 --> 00:56:02,192 Oh! 1013 00:56:02,192 --> 00:56:04,228 ♪ 1014 00:56:04,228 --> 00:56:06,230 All right, guys, got to carry this up to my food cache 1015 00:56:06,230 --> 00:56:07,431 and get it stashed. 1016 00:56:07,431 --> 00:56:08,866 There's mink everywhere. 1017 00:56:08,966 --> 00:56:10,868 They want to steal my stuff. 1018 00:56:10,934 --> 00:56:13,804 I'm going to get this to the box. 1019 00:56:16,673 --> 00:56:19,276 All right, we've got two fish in the box. 1020 00:56:19,276 --> 00:56:21,845 Let me go get my big fire stoked up now. 1021 00:56:21,912 --> 00:56:23,947 ♪ 1022 00:56:24,047 --> 00:56:27,317 At this point, with the snow, I've decided to move 1023 00:56:27,384 --> 00:56:30,354 my fire into my shelter. 1024 00:56:30,420 --> 00:56:33,490 Now I'm going to test it. 1025 00:56:33,557 --> 00:56:34,925 ♪ 1026 00:56:34,992 --> 00:56:37,995 [fire crackling] 1027 00:56:40,664 --> 00:56:45,235 So as you can tell, it's pretty smoky in here. 1028 00:56:45,302 --> 00:56:46,870 Like, the smoke is rushing out it, 1029 00:56:46,970 --> 00:56:49,840 but it's a little hard to breathe. 1030 00:56:49,840 --> 00:56:53,410 Let me close the door here, and see if that helps. 1031 00:56:53,477 --> 00:57:00,517 ♪ 1032 00:57:02,920 --> 00:57:04,988 Yeah, this is not letting enough smoke out 1033 00:57:05,055 --> 00:57:07,991 to meet my needs. 1034 00:57:08,058 --> 00:57:11,995 Oh, oh, oh, my goodness. 1035 00:57:12,062 --> 00:57:13,764 ♪ 1036 00:57:13,830 --> 00:57:15,666 It's not safe. 1037 00:57:15,766 --> 00:57:16,800 It's definitely enough smoke that 1038 00:57:16,867 --> 00:57:19,036 could kill you in your sleep. 1039 00:57:19,102 --> 00:57:21,405 I don't know if there's a way to fix this problem. 1040 00:57:21,471 --> 00:57:23,874 I may have to have a zero-fire shelter. 1041 00:57:23,940 --> 00:57:25,909 And that does not bode well for when the temperature 1042 00:57:26,009 --> 00:57:28,078 really drops, you guys. 1043 00:57:28,078 --> 00:57:31,515 It's a big problem. 1044 00:57:31,581 --> 00:57:35,652 And I don't have any answers at the moment. 1045 00:57:35,719 --> 00:57:37,387 None. 1046 00:57:37,387 --> 00:57:44,194 ♪ 1047 00:57:48,198 --> 00:57:51,068 [dramatic music] 1048 00:57:51,168 --> 00:57:58,175 ♪ 1049 00:58:01,278 --> 00:58:02,679 - Holy cow! 1050 00:58:02,746 --> 00:58:05,349 Look at how much that looks like a fricking fish head. 1051 00:58:05,449 --> 00:58:07,884 That looks just like a damn burbot head. 1052 00:58:07,951 --> 00:58:10,320 That's an omen. 1053 00:58:10,988 --> 00:58:13,323 That's an omen. 1054 00:58:13,390 --> 00:58:15,892 Take me to your leader. 1055 00:58:15,959 --> 00:58:17,728 [laughs] 1056 00:58:17,794 --> 00:58:20,330 Freaking cold, man. 1057 00:58:20,397 --> 00:58:21,998 And my stuff's still not dry. 1058 00:58:22,065 --> 00:58:26,370 So about ready to put my down parka on. 1059 00:58:26,436 --> 00:58:28,071 We're going to check the gill net, 1060 00:58:28,171 --> 00:58:30,474 see what this river's doing. 1061 00:58:30,574 --> 00:58:33,076 ♪ 1062 00:58:33,076 --> 00:58:36,012 This is the debut of my winter parka. 1063 00:58:36,079 --> 00:58:39,549 ♪ 1064 00:58:39,649 --> 00:58:43,120 Crap, the river's half frozen out here, 1065 00:58:43,186 --> 00:58:45,689 fuh-reaking frozen, dude, 1066 00:58:45,756 --> 00:58:47,824 except for the middle. 1067 00:58:47,924 --> 00:58:51,461 If I fall in today, man, I'm in big trouble. 1068 00:58:58,969 --> 00:59:01,138 But there is a pike in the gill net. 1069 00:59:01,204 --> 00:59:02,372 Can you believe that? 1070 00:59:02,439 --> 00:59:05,075 Yeah, dude. 1071 00:59:05,142 --> 00:59:06,843 ♪ 1072 00:59:36,840 --> 00:59:37,874 - That's not a pike. 1073 00:59:37,941 --> 00:59:40,877 That's a frickin' coney, dude. 1074 00:59:40,944 --> 00:59:44,014 No way, man. 1075 00:59:44,080 --> 00:59:48,985 ♪ 1076 00:59:49,086 --> 00:59:53,390 Yeah, we got a freaking coney in the gill net. 1077 00:59:53,457 --> 00:59:57,127 ♪ 1078 00:59:57,194 --> 00:59:59,629 Whoo! 1079 01:00:09,172 --> 01:00:10,841 Look at that big freaking coney-- 1080 01:00:10,907 --> 01:00:12,476 coney, dude. 1081 01:00:12,476 --> 01:00:17,647 So this is what you call an inconnu or a coney. 1082 01:00:19,683 --> 01:00:25,288 The locals call them coneys or sheefish. 1083 01:00:25,355 --> 01:00:31,194 They come up here to spawn this time of year. 1084 01:00:31,261 --> 01:00:33,029 I'm going to put the gill net back in. 1085 01:00:33,096 --> 01:00:36,199 But we got another fricking two days' worth of food, at least, 1086 01:00:36,266 --> 01:00:39,436 man, three, probably. 1087 01:00:39,436 --> 01:00:41,838 This is amazing. 1088 01:00:41,838 --> 01:00:45,375 I hope we can do that just one more time before this thing 1089 01:00:45,442 --> 01:00:48,445 is a solid sheet of ice. 1090 01:00:48,512 --> 01:00:52,249 ♪ 1091 01:00:52,315 --> 01:00:54,384 Feel a little bit warmer. 1092 01:00:54,484 --> 01:00:56,686 I definitely don't want to be sweating. 1093 01:00:56,753 --> 01:01:01,224 I'm going to go gut it and scale it. 1094 01:01:01,324 --> 01:01:05,795 And then I'm going to hang it up outside my shelter. 1095 01:01:05,862 --> 01:01:09,866 I absolutely trust nature more than I trust people. 1096 01:01:09,966 --> 01:01:11,434 I relate to animals. 1097 01:01:11,434 --> 01:01:14,871 And I see the way animals think. 1098 01:01:14,971 --> 01:01:16,606 It's a skill that I've always had. 1099 01:01:16,673 --> 01:01:18,708 And it's definitely been a great asset 1100 01:01:18,808 --> 01:01:21,912 as far as my wilderness living is concerned. 1101 01:01:22,012 --> 01:01:25,916 Let's go check our fishing lines. 1102 01:01:25,916 --> 01:01:28,852 Come on, baby. 1103 01:01:28,919 --> 01:01:32,022 One more fish today, and I'll be satisfied. 1104 01:01:32,122 --> 01:01:34,357 I don't rely on too many people. 1105 01:01:34,424 --> 01:01:37,160 What's the Simon and Garfunkel song? 1106 01:01:37,227 --> 01:01:38,261 I am a rock. 1107 01:01:38,361 --> 01:01:39,429 I am an island. 1108 01:01:39,429 --> 01:01:41,565 I feel like that. 1109 01:01:46,703 --> 01:01:49,472 - But I'm slowly, I guess, realizing 1110 01:01:49,573 --> 01:01:55,412 that nothing means anything when it's all by yourself. 1111 01:01:55,478 --> 01:01:57,414 It only means anything worthwhile 1112 01:01:57,480 --> 01:02:00,717 when you're experiencing it with another person. 1113 01:02:06,323 --> 01:02:08,425 - Beautiful. 1114 01:02:10,527 --> 01:02:14,831 You got fish up the freaking wazoo today, man. 1115 01:02:14,898 --> 01:02:17,434 But at this point, we definitely don't have 1116 01:02:17,434 --> 01:02:18,969 to worry about meat going bad. 1117 01:02:19,035 --> 01:02:24,908 So I'm all for storing as many fish as we can possibly get. 1118 01:02:25,008 --> 01:02:28,411 Because winter is here. 1119 01:02:28,478 --> 01:02:32,515 I would like to find somebody to love and care about. 1120 01:02:32,515 --> 01:02:35,952 And you know what would feel frickin' good right now? 1121 01:02:36,019 --> 01:02:37,721 Is to have a half million bucks 1122 01:02:37,787 --> 01:02:42,592 and to go home and have a wife and start a family. 1123 01:02:45,428 --> 01:02:47,864 You guys aren't going to believe this, dude. 1124 01:02:47,964 --> 01:02:49,933 So I was down there cleaning my knife 1125 01:02:50,000 --> 01:02:52,035 off after scraping this-- 1126 01:02:52,102 --> 01:02:53,837 that other fish. 1127 01:02:53,837 --> 01:02:56,740 And I got another pike. 1128 01:02:56,806 --> 01:03:00,910 We are swimming in freaking fish right now. 1129 01:03:01,011 --> 01:03:03,680 That's freaking wild. 1130 01:03:03,680 --> 01:03:04,948 This is good, dude. 1131 01:03:05,048 --> 01:03:06,249 We're doing freaking awesome. 1132 01:03:06,316 --> 01:03:08,952 All we got to do now is stay safe and-- 1133 01:03:09,019 --> 01:03:10,587 and keep warm. 1134 01:03:10,687 --> 01:03:12,389 That's it. 1135 01:03:12,455 --> 01:03:14,591 And get a few more fish. 1136 01:03:14,658 --> 01:03:17,093 But other than that, man, 1137 01:03:17,160 --> 01:03:19,729 Mom and Dad and sisters, 1138 01:03:19,796 --> 01:03:21,731 Faith, Angel and Bridget, 1139 01:03:21,798 --> 01:03:25,435 I'm freaking doing it, dude. 1140 01:03:25,502 --> 01:03:28,371 Whoo-hoo! 1141 01:03:28,438 --> 01:03:30,940 ♪ 1142 01:03:31,007 --> 01:03:33,510 - That is so cool. 1143 01:03:33,610 --> 01:03:36,112 Now, they look kind of gruesome and bad. 1144 01:03:36,212 --> 01:03:38,314 But now I can mess around on some projects. 1145 01:03:38,314 --> 01:03:42,719 Here we go. 1146 01:03:42,786 --> 01:03:46,089 I really wish I hadn't just seen that. 1147 01:03:46,156 --> 01:03:48,992 Oh, [bleep] me. 1148 01:03:49,059 --> 01:03:50,593 I'm sick to the stomach. 1149 01:03:50,660 --> 01:03:54,631 This is the worst state I've been in since I got here. 1150 01:03:54,631 --> 01:03:56,066 I'm [bleep] screwed. 1151 01:03:56,166 --> 01:04:01,004 - My left kidney is friggin' screaming at me. 1152 01:04:01,071 --> 01:04:04,207 Oh, my God. It's horrible. 1153 01:04:04,274 --> 01:04:09,245 ♪