1 00:00:05,572 --> 00:00:08,442 [dramatic music] 2 00:00:08,575 --> 00:00:15,315 ♪ ♪ 3 00:00:15,449 --> 00:00:16,750 ‐ I'd like to do the trout line, 4 00:00:16,884 --> 00:00:18,085 which basically means 5 00:00:18,218 --> 00:00:22,222 I have to swim out into the cold water. 6 00:00:22,356 --> 00:00:24,491 [bleep]. It inflated on its own. 7 00:00:24,625 --> 00:00:27,427 I was in the water for 35 minutes. 8 00:00:27,561 --> 00:00:28,996 Not sure I'm okay. 9 00:00:29,129 --> 00:00:31,899 ‐ I'd like to start bringing rocks up to the fireplace. 10 00:00:32,032 --> 00:00:33,333 ♪ ♪ 11 00:00:33,467 --> 00:00:35,769 Oh! [bleep]. Oh! 12 00:00:35,903 --> 00:00:38,238 Got to be so careful with that ankle. 13 00:00:38,372 --> 00:00:40,574 It's the one thing that'll take me out of the game. 14 00:00:40,707 --> 00:00:43,443 ‐ Bad news: 4 to 6 inches of snow last night. 15 00:00:43,577 --> 00:00:45,913 It is time to get my ass in gear 16 00:00:46,046 --> 00:00:47,981 and get some warmth in my shelter. 17 00:00:48,115 --> 00:00:49,182 [bleep]. 18 00:00:49,316 --> 00:00:50,751 The deer meat that I have left, 19 00:00:50,884 --> 00:00:52,786 that's not enough to keep a fella going. 20 00:00:52,920 --> 00:00:55,155 There's bear tracks right freaking here. 21 00:00:55,289 --> 00:00:57,891 I have to be prepared to engage a bear 22 00:00:58,025 --> 00:00:59,359 to protect this meat. 23 00:00:59,493 --> 00:01:01,194 [air horn blares] 24 00:01:01,328 --> 00:01:02,863 ‐ Oh, there he is, right there. 25 00:01:02,996 --> 00:01:04,364 [bleep]. 26 00:01:04,498 --> 00:01:07,234 I am alone with a grizzly bear that is hunting me. 27 00:01:07,367 --> 00:01:08,335 Get! 28 00:01:08,468 --> 00:01:12,205 ♪ ♪ 29 00:01:12,339 --> 00:01:15,208 [dark music] 30 00:01:15,342 --> 00:01:20,047 ♪ ♪ 31 00:01:20,180 --> 00:01:23,784 narrator: In "Alone"s most terrifying location yet, 32 00:01:23,917 --> 00:01:26,954 ten participants face the deadliest predator 33 00:01:27,087 --> 00:01:28,789 in North America... 34 00:01:28,922 --> 00:01:29,923 ‐ There he is, right there. 35 00:01:30,057 --> 00:01:31,558 ‐ Grizzly bears. ‐ Hey, bear! 36 00:01:31,692 --> 00:01:32,926 ‐ We got a lot of grizzly here. 37 00:01:33,060 --> 00:01:34,061 I'm gonna have to live with them. 38 00:01:34,194 --> 00:01:35,495 ‐ Go on! Get! 39 00:01:35,629 --> 00:01:37,698 ‐ Every second we're on the land, we're being hunted. 40 00:01:37,831 --> 00:01:39,499 ‐ Holy [bleep]. Mountain lion. 41 00:01:39,633 --> 00:01:41,301 ‐ He's circling around my shelter. 42 00:01:41,435 --> 00:01:42,769 narrator: Bone‐chilling cold... 43 00:01:42,903 --> 00:01:44,371 ‐ Winter's coming. 44 00:01:44,504 --> 00:01:46,373 ‐ You combine with the wind with the rain and the cold, 45 00:01:46,506 --> 00:01:48,575 this place could make the Arctic look easy. 46 00:01:48,709 --> 00:01:50,077 ‐ Oh, [bleep]. 47 00:01:50,210 --> 00:01:51,878 narrator: And complete isolation. 48 00:01:52,012 --> 00:01:53,680 ‐ You cannot hide from yourself, 49 00:01:53,814 --> 00:01:54,948 mentally and emotionally. 50 00:01:55,082 --> 00:01:56,149 ‐ [screams] 51 00:01:56,283 --> 00:01:57,517 ‐ There's no place to go. 52 00:01:57,651 --> 00:01:59,886 ‐ I am suffering from loneliness. 53 00:02:00,087 --> 00:02:01,521 narrator: Who will survive? 54 00:02:01,655 --> 00:02:03,223 ‐ Yes! Yes! 55 00:02:03,357 --> 00:02:05,792 ‐ This could be the end. 56 00:02:05,926 --> 00:02:08,195 ‐ I don't want to tap, but I don't want to die either. 57 00:02:08,328 --> 00:02:10,664 ‐ You have to duffer before you can succeed. 58 00:02:10,797 --> 00:02:12,165 ‐ [vomiting] 59 00:02:12,299 --> 00:02:15,102 narrator: The last one standing wins. 60 00:02:15,235 --> 00:02:17,137 ‐ At one point do I push the button? 61 00:02:17,270 --> 00:02:20,707 ♪ ♪ 62 00:02:20,841 --> 00:02:23,710 [tense music] 63 00:02:23,844 --> 00:02:30,851 ♪ ♪ 64 00:02:46,266 --> 00:02:48,735 ‐ Welcome to mouseland. 65 00:02:48,869 --> 00:02:52,806 Last night, I had a visit from a mouse. 66 00:02:52,939 --> 00:02:55,742 I had to chase him off a few times. 67 00:02:56,176 --> 00:03:00,414 The mouse ate holes in my clothing last night. 68 00:03:00,547 --> 00:03:03,150 Since when do they eat wool? 69 00:03:03,283 --> 00:03:06,853 [tense ambient music] 70 00:03:06,987 --> 00:03:09,156 He ate a giant hole in my tunic. 71 00:03:09,289 --> 00:03:10,957 ♪ ♪ 72 00:03:11,091 --> 00:03:13,427 Two of them. 73 00:03:13,560 --> 00:03:16,096 I'm so mad about that. 74 00:03:16,229 --> 00:03:18,131 I've had this tunic for ages. 75 00:03:18,265 --> 00:03:20,367 ♪ ♪ 76 00:03:20,500 --> 00:03:22,169 Take what you want, mice. 77 00:03:22,302 --> 00:03:25,472 Just please, don't destroy my stuff. 78 00:03:26,807 --> 00:03:29,409 Fun times here at the troll cave. 79 00:03:31,144 --> 00:03:33,246 [dramatic music] 80 00:03:33,380 --> 00:03:36,283 My body's deteriorating, 81 00:03:36,416 --> 00:03:38,218 but my mind doesn't have to. 82 00:03:38,351 --> 00:03:42,289 What I really need is some fish oils in my life. 83 00:03:42,422 --> 00:03:43,824 ♪ ♪ 84 00:03:43,957 --> 00:03:45,692 Some omegas. 85 00:03:45,826 --> 00:03:46,860 Good for the brain. 86 00:03:46,993 --> 00:03:48,228 ♪ ♪ 87 00:03:48,361 --> 00:03:50,797 I'd really like to get something in me. 88 00:03:50,931 --> 00:03:53,734 ♪ ♪ 89 00:03:56,870 --> 00:04:00,140 ♪ ♪ 90 00:04:00,273 --> 00:04:02,409 [shouts] 91 00:04:02,542 --> 00:04:04,878 See? 92 00:04:05,011 --> 00:04:06,613 See what I mean? 93 00:04:08,982 --> 00:04:12,152 Easy for me to hurt myself when it's slippery out. 94 00:04:12,285 --> 00:04:15,155 I just tweaked my ankle again. 95 00:04:15,288 --> 00:04:19,860 [sighs] That's why I have to play it so careful out here. 96 00:04:19,993 --> 00:04:22,362 ♪ ♪ 97 00:04:22,496 --> 00:04:24,498 I really want to catch some fish. 98 00:04:24,631 --> 00:04:25,999 ♪ ♪ 99 00:04:26,133 --> 00:04:27,634 The smartest thing for me to do 100 00:04:27,768 --> 00:04:30,203 with my body, my weak ankle, 101 00:04:30,337 --> 00:04:32,806 is keep playing it safe. 102 00:04:32,939 --> 00:04:35,909 Fish when I can, drink water, 103 00:04:36,042 --> 00:04:38,879 conserve my calories as much as possible. 104 00:04:40,547 --> 00:04:42,048 So beautiful. 105 00:04:43,483 --> 00:04:45,285 I wish it would feed me. 106 00:04:50,624 --> 00:04:57,430 ♪ Why, oh why, Chilko Lake, are you so rude? ♪ 107 00:04:58,832 --> 00:05:02,002 ♪ Why do you make me wish and dream ♪ 108 00:05:02,135 --> 00:05:06,807 ♪ In my bed at night of food? ♪ 109 00:05:08,275 --> 00:05:11,845 Doing my best to stay okay out here. 110 00:05:12,646 --> 00:05:15,282 ♪ ♪ 111 00:05:15,415 --> 00:05:18,919 I know that I can safely lose 100 pounds 112 00:05:19,052 --> 00:05:22,022 without causing serious damage to my body. 113 00:05:23,356 --> 00:05:25,225 As I was gearing out to come out here, 114 00:05:25,358 --> 00:05:28,161 I ate like it was my job to eat for a couple months, 115 00:05:28,295 --> 00:05:32,098 gained about 45 pounds in, like, two or three months. 116 00:05:32,232 --> 00:05:34,768 ♪ ♪ 117 00:05:34,901 --> 00:05:36,403 I reached over 300 pounds, 118 00:05:36,536 --> 00:05:39,739 and it's the heaviest I've ever been. 119 00:05:39,873 --> 00:05:42,142 Gaining the extra weight is gonna put more stress 120 00:05:42,275 --> 00:05:43,810 on my weak ankle. 121 00:05:43,944 --> 00:05:44,978 ♪ ♪ 122 00:05:45,111 --> 00:05:46,847 Being lighter would have been 123 00:05:46,980 --> 00:05:49,282 a better choice for my ankle. 124 00:05:49,416 --> 00:05:51,685 But worst‐case scenario, 125 00:05:51,818 --> 00:05:53,220 if things aren't working out for me, 126 00:05:53,353 --> 00:05:55,722 I'll be able to stay longer 127 00:05:55,856 --> 00:05:57,224 off that extra weight that I put on, 128 00:05:57,357 --> 00:05:59,392 and that's ultimately why I went for it. 129 00:05:59,526 --> 00:06:01,595 ♪ ♪ 130 00:06:01,728 --> 00:06:04,064 I'm getting cold. I might head in. 131 00:06:08,301 --> 00:06:15,308 ♪ ♪ 132 00:06:18,845 --> 00:06:21,214 [in dramatic voice] Good evening, little masters. 133 00:06:22,582 --> 00:06:25,785 It's a cold, stormy night. 134 00:06:25,919 --> 00:06:29,656 And as the storm rolls on through, 135 00:06:29,789 --> 00:06:32,559 one troll... 136 00:06:32,692 --> 00:06:35,428 man thing... 137 00:06:35,562 --> 00:06:37,931 holds fast, 138 00:06:38,064 --> 00:06:41,501 knowing that he can weather this storm, 139 00:06:41,635 --> 00:06:44,104 for he has built a strong troll cave. 140 00:06:44,237 --> 00:06:46,773 ♪ ♪ 141 00:06:46,907 --> 00:06:51,144 And on this dark, cold, howling night, 142 00:06:51,278 --> 00:06:55,849 he dreams of his long‐lost lover... 143 00:06:55,982 --> 00:06:58,885 thousands of miles away, 144 00:06:59,019 --> 00:07:02,188 holding his young in her tummy. 145 00:07:02,322 --> 00:07:05,558 He knows that, one day, 146 00:07:05,692 --> 00:07:10,130 his suffering in the Chilcotin Mountains will be over, 147 00:07:10,263 --> 00:07:12,365 and he may return to her. 148 00:07:12,499 --> 00:07:14,501 ♪ ♪ 149 00:07:14,634 --> 00:07:17,671 But until that day arrives, 150 00:07:17,804 --> 00:07:21,341 he knows he must hold steadfast... 151 00:07:21,474 --> 00:07:22,943 ♪ ♪ 152 00:07:23,076 --> 00:07:26,646 For in the end, only I will remain. 153 00:07:26,780 --> 00:07:30,650 ♪ ♪ 154 00:07:30,784 --> 00:07:32,452 [wind whistling] 155 00:07:32,585 --> 00:07:34,621 [in normal voice] I hope. [laughs] 156 00:07:38,558 --> 00:07:41,428 [dramatic music] 157 00:07:41,561 --> 00:07:46,466 ♪ ♪ 158 00:07:46,599 --> 00:07:48,568 [bleep]. Mouse. 159 00:07:48,702 --> 00:07:54,341 ♪ ♪ 160 00:07:54,474 --> 00:07:57,077 I woke up... 161 00:07:57,210 --> 00:08:00,680 to the sound... 162 00:08:00,814 --> 00:08:03,650 of something nibbling on something. 163 00:08:05,618 --> 00:08:11,791 And it was that little [bleep] mouse eating my bow silencers. 164 00:08:11,925 --> 00:08:16,162 So I've decided at this point, it's self‐defense. 165 00:08:17,797 --> 00:08:20,500 He's destroying important tools of mine. 166 00:08:22,535 --> 00:08:26,072 So I'm gonna lie in wait with‐‐for him... 167 00:08:26,206 --> 00:08:27,540 with the troll club. 168 00:08:27,674 --> 00:08:29,209 ♪ ♪ 169 00:08:29,342 --> 00:08:34,014 I'm gonna wait... till he comes out again. 170 00:08:34,147 --> 00:08:36,282 But this time, when he comes out, 171 00:08:36,416 --> 00:08:41,788 he's gonna get a quick troll club smash. 172 00:08:41,921 --> 00:08:44,457 Man, if my cats were around, 173 00:08:44,591 --> 00:08:48,561 there wouldn't be no freaking mouse eating my stuff in here. 174 00:08:48,695 --> 00:08:55,668 ♪ ♪ 175 00:09:08,848 --> 00:09:11,751 ‐ Let's see if I can get that deer hide strung up. 176 00:09:22,629 --> 00:09:25,165 This deer hide may be too dry already, 177 00:09:25,298 --> 00:09:27,634 or maybe it's just frozen. 178 00:09:27,767 --> 00:09:29,335 A little of both, maybe. 179 00:09:32,238 --> 00:09:34,140 You ain't supposed to be pointing that way. 180 00:09:40,847 --> 00:09:42,315 Talk about the deer hide, 181 00:09:42,449 --> 00:09:45,251 and you looking up at the deer skull. 182 00:09:46,219 --> 00:09:51,057 ♪ ♪ 183 00:09:57,297 --> 00:09:59,999 I need to put food up, because that deer 184 00:10:00,133 --> 00:10:02,602 is not gonna be enough for the next two months. 185 00:10:02,735 --> 00:10:04,270 Winter's coming fast, 186 00:10:04,404 --> 00:10:05,805 and the berries are going away, 187 00:10:05,939 --> 00:10:07,307 the mushrooms are going away. 188 00:10:07,440 --> 00:10:09,275 These things are ephemeral. 189 00:10:09,409 --> 00:10:11,644 I need to catch fish and smoke them 190 00:10:11,778 --> 00:10:13,947 to power the work that needs to be done. 191 00:10:15,115 --> 00:10:18,151 But I haven't caught a fish in close to a month. 192 00:10:21,387 --> 00:10:25,792 Wish I had a fish. It would be delish. 193 00:10:25,925 --> 00:10:29,362 But it shall remain a wish. 194 00:10:29,496 --> 00:10:30,997 Should have been a poet. 195 00:10:36,469 --> 00:10:39,172 First time I ever took Koi out fishing in the Gulf, 196 00:10:39,305 --> 00:10:41,708 we were catching big snapper. 197 00:10:41,841 --> 00:10:44,677 Now, Finn, I haven't taken him out in the Gulf yet. 198 00:10:44,811 --> 00:10:46,613 He gets carsick, 199 00:10:46,746 --> 00:10:49,415 and so I'm almost certain he'd get seasick. 200 00:10:49,549 --> 00:10:50,783 ♪ ♪ 201 00:10:50,917 --> 00:10:53,786 But both my sons love fishing. 202 00:11:01,861 --> 00:11:04,330 Ooh. 203 00:11:04,464 --> 00:11:08,034 [dark music] 204 00:11:08,168 --> 00:11:09,235 What is that? 205 00:11:09,369 --> 00:11:16,376 ♪ ♪ 206 00:11:18,011 --> 00:11:21,381 There's a grizz walking down the beach. 207 00:11:24,050 --> 00:11:25,518 600 pounds, maybe. 208 00:11:25,652 --> 00:11:27,287 ♪ ♪ 209 00:11:27,420 --> 00:11:28,354 Pretty cool. 210 00:11:28,488 --> 00:11:30,223 ♪ ♪ 211 00:11:30,356 --> 00:11:33,560 In grizzly country, you have a heightened level of awareness, 212 00:11:33,693 --> 00:11:35,728 'cause you could bump into one at any time. 213 00:11:35,862 --> 00:11:40,667 But I'm not overly concerned about this particular bear. 214 00:11:40,800 --> 00:11:44,204 He would have to show some sort of aggression. 215 00:11:44,337 --> 00:11:45,972 You know, there's so much of this 216 00:11:46,105 --> 00:11:49,142 that just freaking sucks, like standing out here for days 217 00:11:49,275 --> 00:11:53,213 and days, freezing and not catching any fish. 218 00:11:53,346 --> 00:11:56,082 But it's moments like that that makes it worth it. 219 00:11:56,216 --> 00:11:57,684 ♪ ♪ 220 00:11:57,817 --> 00:12:00,620 I mean, you're not gonna get that unless you're out here. 221 00:12:07,527 --> 00:12:09,596 Just thinking about the experience so far, 222 00:12:09,729 --> 00:12:14,300 and then the wonder of what else there is out here for me. 223 00:12:14,434 --> 00:12:16,970 I've already got a much deeper appreciation 224 00:12:17,103 --> 00:12:20,073 for my family than I've ever had before. 225 00:12:20,206 --> 00:12:22,008 I've always loved them, of course. 226 00:12:22,141 --> 00:12:25,044 But I've spent a lot of time away from them, 227 00:12:25,178 --> 00:12:26,713 doing things like this. 228 00:12:26,846 --> 00:12:30,450 And even if that's all I walk away with, 229 00:12:30,583 --> 00:12:32,518 it will have been worth it for me. 230 00:12:32,652 --> 00:12:34,654 ♪ ♪ 231 00:12:37,457 --> 00:12:44,464 ♪ ♪ 232 00:12:46,332 --> 00:12:47,533 Look at that. 233 00:12:47,667 --> 00:12:49,802 ♪ ♪ 234 00:12:49,936 --> 00:12:51,537 Son of a gun's back. 235 00:12:51,671 --> 00:12:58,678 ♪ ♪ 236 00:13:03,950 --> 00:13:10,957 ♪ ♪ 237 00:13:17,530 --> 00:13:21,167 ♪ ♪ 238 00:13:21,301 --> 00:13:22,302 [bleep]. 239 00:13:22,435 --> 00:13:29,442 ♪ ♪ 240 00:13:33,379 --> 00:13:36,282 [bleep]. Man, what? 241 00:13:36,416 --> 00:13:40,386 It's the same freaking grizzly, walking down the beach. 242 00:13:43,156 --> 00:13:47,860 ♪ ♪ 243 00:13:47,994 --> 00:13:50,330 He was right here. 244 00:13:50,463 --> 00:13:53,199 He was within 40 yards of me. 245 00:13:53,333 --> 00:13:57,170 Just right there's where I was originally filming from. 246 00:14:01,040 --> 00:14:04,010 Check out where he went. 247 00:14:04,143 --> 00:14:06,212 I do have a healthy respect for grizzly bears. 248 00:14:06,346 --> 00:14:08,881 You know, if you come across the wrong grizzly, 249 00:14:09,015 --> 00:14:12,885 you could find yourself in real danger. 250 00:14:13,019 --> 00:14:15,254 I think he's just cruising the beach, looking for, 251 00:14:15,388 --> 00:14:18,524 you know, whatever might have wished up. 252 00:14:18,658 --> 00:14:21,561 Old fish or whatever. 253 00:14:21,694 --> 00:14:23,162 ♪ ♪ 254 00:14:23,296 --> 00:14:24,764 See this track right here. 255 00:14:24,897 --> 00:14:28,201 ♪ ♪ 256 00:14:28,334 --> 00:14:30,136 He's gonna run right by camp. 257 00:14:30,269 --> 00:14:31,504 ♪ ♪ 258 00:14:31,637 --> 00:14:33,306 You can avoid most of the problems, 259 00:14:33,439 --> 00:14:35,775 but it's when they come in and get something 260 00:14:35,908 --> 00:14:38,044 and get a reward for coming in, 261 00:14:38,177 --> 00:14:41,047 then you've taught that bear to come back. 262 00:14:41,180 --> 00:14:43,883 That's what I want to avoid. 263 00:14:44,016 --> 00:14:47,387 So I really want to get up there and check my camp. 264 00:14:47,520 --> 00:14:49,021 ♪ ♪ 265 00:14:49,155 --> 00:14:52,125 He came right down this creek here. 266 00:14:52,258 --> 00:14:53,559 I'm gonna go back here, 267 00:14:53,693 --> 00:14:56,028 see if we can find where that bear crossed. 268 00:15:00,800 --> 00:15:02,402 There's his track right there. 269 00:15:02,535 --> 00:15:03,970 ♪ ♪ 270 00:15:05,705 --> 00:15:12,545 ♪ ♪ 271 00:15:12,678 --> 00:15:14,814 Let's see where he went from here. 272 00:15:14,947 --> 00:15:21,788 ♪ ♪ 273 00:15:21,921 --> 00:15:24,424 Look at this. Oh, man. 274 00:15:24,557 --> 00:15:25,758 Holy crap. 275 00:15:25,892 --> 00:15:28,428 ♪ ♪ 276 00:15:28,561 --> 00:15:30,630 There's the shack right there. 277 00:15:30,763 --> 00:15:32,331 Bear track. 278 00:15:32,465 --> 00:15:35,501 Shack. Bear track. 279 00:15:35,635 --> 00:15:39,005 That sucker was coming for a visit, man. 280 00:15:39,138 --> 00:15:40,973 He walked right by my berry cache. 281 00:15:41,107 --> 00:15:43,743 I wonder if he found that. Hope not. 282 00:15:43,876 --> 00:15:46,979 ♪ ♪ 283 00:15:47,113 --> 00:15:49,048 He stepped on it. 284 00:15:49,182 --> 00:15:51,250 My berries are buried right there. 285 00:15:51,384 --> 00:15:53,186 He freaking stepped on it. 286 00:15:53,319 --> 00:15:56,289 That's definitely closer than I want him. 287 00:15:56,422 --> 00:15:58,758 I don't know what to expect from this bear. 288 00:15:58,891 --> 00:16:01,594 ♪ ♪ 289 00:16:03,563 --> 00:16:10,536 ♪ ♪ 290 00:16:33,292 --> 00:16:34,794 That's all right. 291 00:16:34,927 --> 00:16:37,563 The blisters popped. That's kind of gross. 292 00:16:39,465 --> 00:16:42,134 I've burned my right knee 293 00:16:42,268 --> 00:16:43,870 and the inside of both 294 00:16:44,003 --> 00:16:47,306 of my thighs have very light burns as well. 295 00:16:47,440 --> 00:16:49,275 My knee actually has blisters on it 296 00:16:49,408 --> 00:16:51,043 from squatting around the bonfire 297 00:16:51,177 --> 00:16:54,847 to rewarm myself after the swimming incident. 298 00:16:59,318 --> 00:17:02,321 ♪ ♪ 299 00:17:02,455 --> 00:17:04,423 This is my needle. 300 00:17:04,557 --> 00:17:07,126 It's made from a fishhook. 301 00:17:07,260 --> 00:17:08,861 Whole incident seems a little bit 302 00:17:08,995 --> 00:17:11,697 like a really weird, crazy dream. 303 00:17:11,831 --> 00:17:14,467 I was just so out of it. 304 00:17:15,234 --> 00:17:18,304 You're very real, you're very present, 305 00:17:18,437 --> 00:17:20,606 it's just that you're not in your right state of mind 306 00:17:20,740 --> 00:17:22,208 at all. 307 00:17:22,341 --> 00:17:23,843 ♪ ♪ 308 00:17:23,976 --> 00:17:26,312 And tada‐tada. 309 00:17:26,445 --> 00:17:29,348 Can't even see it. It's pretty much gone. 310 00:17:30,516 --> 00:17:34,854 ♪ ♪ 311 00:17:34,987 --> 00:17:36,923 I'm gonna head off to the trout line 312 00:17:37,056 --> 00:17:39,292 and check the trout line. 313 00:17:39,425 --> 00:17:44,030 ♪ ♪ 314 00:17:44,163 --> 00:17:45,898 Glad to see it's still here. 315 00:17:46,032 --> 00:17:47,700 ♪ ♪ 316 00:17:47,833 --> 00:17:50,136 Ice is gonna be an interesting issue 317 00:17:50,269 --> 00:17:51,871 down the line. 318 00:17:52,004 --> 00:17:54,340 Especially if this starts freezing up. 319 00:17:54,473 --> 00:17:56,709 ♪ ♪ 320 00:17:56,842 --> 00:17:59,378 Wow. My line is frozen. 321 00:17:59,512 --> 00:18:03,516 ♪ ♪ 322 00:18:08,754 --> 00:18:11,824 This is kind of a potential problem, for sure. 323 00:18:19,765 --> 00:18:22,301 I think the lines are crossed out there. 324 00:18:24,804 --> 00:18:27,873 [sobbing] Everything was so tangled because of the... 325 00:18:28,007 --> 00:18:35,014 ♪ ♪ 326 00:18:36,215 --> 00:18:39,685 I had a lot invested in this... 327 00:18:39,819 --> 00:18:41,287 in this project. 328 00:18:41,420 --> 00:18:48,427 ♪ ♪ 329 00:18:52,398 --> 00:18:56,736 I risked my life, almost died, 330 00:18:56,869 --> 00:19:02,375 to set a line that fished for me for a day. 331 00:19:03,876 --> 00:19:07,213 Makes me wonder how we're gonna make it. 332 00:19:08,547 --> 00:19:11,217 I'm just too tired. I'm too thin. 333 00:19:11,350 --> 00:19:15,755 And it's just gotten past the point of any kind of fun. 334 00:19:15,888 --> 00:19:16,822 [crying] 335 00:19:16,956 --> 00:19:19,592 All I want to do is go home. 336 00:19:19,725 --> 00:19:23,529 [crying] 337 00:19:23,663 --> 00:19:30,636 ♪ ♪ 338 00:19:37,043 --> 00:19:39,178 ‐ Wow. 339 00:19:39,311 --> 00:19:41,414 Wow. Wow. 340 00:19:41,547 --> 00:19:44,950 So... 341 00:19:45,084 --> 00:19:47,620 have you ever 342 00:19:47,753 --> 00:19:50,790 taken a [bleep] in your living room? 343 00:19:53,192 --> 00:19:56,362 'Cause I have. 344 00:19:56,495 --> 00:19:58,698 And it was phenomenal. 345 00:20:00,800 --> 00:20:03,836 I loved it. It's my new [bleep] spot. 346 00:20:04,737 --> 00:20:08,474 It hit me quick, man. I was like, "Ah, I gotta pee." 347 00:20:08,607 --> 00:20:11,277 And then, like, "Oh, man, I don't need to pee." 348 00:20:12,845 --> 00:20:14,547 "I need to poop." 349 00:20:15,281 --> 00:20:18,384 Anyhow, it felt wonderful. 350 00:20:19,452 --> 00:20:22,755 ♪ ♪ 351 00:20:22,888 --> 00:20:24,156 Ah. 352 00:20:24,290 --> 00:20:27,193 I just wish I had food. 353 00:20:27,326 --> 00:20:29,462 I haven't had meat in three days. 354 00:20:29,595 --> 00:20:31,664 ♪ ♪ 355 00:20:31,797 --> 00:20:33,666 Do some fishing. Check the fish trap. 356 00:20:33,799 --> 00:20:35,234 ♪ ♪ 357 00:20:35,367 --> 00:20:36,268 Let's see. 358 00:20:36,402 --> 00:20:38,104 ♪ ♪ 359 00:20:38,237 --> 00:20:41,140 I know I'm losing weight, but now I'm feeling it. 360 00:20:41,273 --> 00:20:43,843 Every movement, I'm feeling just how weak, 361 00:20:43,976 --> 00:20:48,013 just how tired, just how lack of muscle in reserves I have. 362 00:20:48,147 --> 00:20:50,116 Let's turn you around. 363 00:20:50,249 --> 00:20:52,618 ♪ ♪ 364 00:20:52,752 --> 00:20:55,287 The fish trap has not been bringing me in fish. 365 00:20:55,421 --> 00:20:57,723 ♪ ♪ 366 00:20:57,857 --> 00:20:59,158 It was a pretty big investment, 367 00:20:59,291 --> 00:21:01,861 and I'm hoping it pays off. 368 00:21:01,994 --> 00:21:04,864 ♪ ♪ 369 00:21:04,997 --> 00:21:07,066 But I think this is fish trap country, though. 370 00:21:07,199 --> 00:21:08,534 I think it's gonna produce. 371 00:21:11,103 --> 00:21:12,104 Here we go. 372 00:21:12,238 --> 00:21:16,842 ♪ ♪ 373 00:21:16,976 --> 00:21:20,045 [sighs] All right. 374 00:21:20,179 --> 00:21:23,649 ♪ ♪ 375 00:21:23,783 --> 00:21:26,452 Could this be my‐‐ let's get this trap. 376 00:21:26,585 --> 00:21:32,191 ♪ ♪ 377 00:21:32,324 --> 00:21:35,528 Oh, I need it to pay off. I have no meat. 378 00:21:45,271 --> 00:21:46,839 All right, I'm about to pull my fish trap 379 00:21:46,972 --> 00:21:48,374 for about the tenth time. 380 00:21:48,507 --> 00:21:50,776 It's never caught a fish. 381 00:21:50,910 --> 00:21:52,011 We're gonna check it, though. 382 00:21:52,144 --> 00:21:53,979 Today could be the day, you guys. 383 00:21:54,113 --> 00:21:55,681 Today could be the day. 384 00:21:55,815 --> 00:21:57,416 ♪ ♪ 385 00:21:57,550 --> 00:22:00,386 Come on, fish trap. 386 00:22:00,519 --> 00:22:01,787 Here we go. 387 00:22:03,522 --> 00:22:04,890 Oh. 388 00:22:05,024 --> 00:22:07,193 Fish today. 389 00:22:16,635 --> 00:22:18,504 Oh, man. 390 00:22:18,637 --> 00:22:21,473 This thing feels like it's damn near stuck. 391 00:22:21,607 --> 00:22:24,310 ♪ ♪ 392 00:22:24,443 --> 00:22:25,945 This is not good. 393 00:22:26,078 --> 00:22:28,914 ♪ ♪ 394 00:22:29,048 --> 00:22:30,749 [bleep]. 395 00:22:30,883 --> 00:22:33,285 Ooh, that fish trap is stuck. 396 00:22:33,419 --> 00:22:40,259 ♪ ♪ 397 00:22:40,392 --> 00:22:42,127 Gah. 398 00:22:42,261 --> 00:22:44,463 [grunts] 399 00:22:44,597 --> 00:22:46,465 Any bets on whether I'm gonna fall in? 400 00:22:46,599 --> 00:22:48,434 Oh, God. 401 00:22:48,567 --> 00:22:50,402 ♪ ♪ 402 00:22:50,536 --> 00:22:52,705 Ahh! 403 00:22:52,838 --> 00:22:54,173 ♪ ♪ 404 00:22:54,306 --> 00:22:55,307 Ahh! 405 00:23:02,948 --> 00:23:04,383 Damn it. 406 00:23:09,054 --> 00:23:10,422 [bleep]. 407 00:23:12,558 --> 00:23:13,759 Something got stuck, 408 00:23:13,893 --> 00:23:17,796 either the trap or the excess paracord line. 409 00:23:22,868 --> 00:23:24,236 Nope. 410 00:23:24,370 --> 00:23:27,473 Definitely don't want to be [bleep]ing with this all day. 411 00:23:27,606 --> 00:23:29,141 Damn. 412 00:23:29,275 --> 00:23:32,311 Nothing is going right today. 413 00:23:33,946 --> 00:23:35,881 All right. Operation: 414 00:23:36,015 --> 00:23:39,718 Try and Salvage Fish Trap and/or As Much Paracord 415 00:23:39,852 --> 00:23:42,688 As Possible begins right now. 416 00:23:42,821 --> 00:23:49,828 ♪ ♪ 417 00:23:57,369 --> 00:23:58,904 All right. I'm cutting it. 418 00:23:59,038 --> 00:24:02,875 ♪ ♪ 419 00:24:04,476 --> 00:24:06,779 There she goes. 420 00:24:06,912 --> 00:24:09,815 Put the boat away and go home. 421 00:24:09,949 --> 00:24:16,822 ♪ ♪ 422 00:24:16,956 --> 00:24:18,924 Coming in hot. [groans] 423 00:24:19,058 --> 00:24:23,262 ♪ ♪ 424 00:24:23,395 --> 00:24:25,531 Holy [bleep]. 425 00:24:25,664 --> 00:24:28,901 I was‐‐I was pulling hard on that. 426 00:24:29,001 --> 00:24:32,237 I was pulling hard on that fish trip. 427 00:24:32,371 --> 00:24:34,606 Harder than I have energy for. 428 00:24:34,740 --> 00:24:41,613 ♪ ♪ 429 00:24:41,747 --> 00:24:43,482 Not my day. 430 00:24:43,615 --> 00:24:44,917 Not my day. 431 00:24:45,050 --> 00:24:47,586 Not in any stretch of the imagination. 432 00:24:47,720 --> 00:24:50,756 [bleep]ing fish trap stuck. 433 00:24:50,889 --> 00:24:53,258 Had to cut the paracord. 434 00:24:53,392 --> 00:24:56,762 Just piss‐poor performance. 435 00:24:58,697 --> 00:25:02,935 Oh, let's head home and get a fire going. 436 00:25:04,770 --> 00:25:11,777 ♪ ♪ 437 00:25:25,791 --> 00:25:29,094 ‐ Getting sick of being dirty and stinky 438 00:25:29,228 --> 00:25:32,965 and just crusty, man. 439 00:25:33,098 --> 00:25:35,334 Pretty sick of picking the beard. 440 00:25:35,467 --> 00:25:36,568 I'm gonna put it in braids. 441 00:25:36,702 --> 00:25:38,270 ♪ ♪ 442 00:25:38,404 --> 00:25:42,207 And that's probably how it's gonna stay... 443 00:25:42,341 --> 00:25:44,543 ♪ ♪ 444 00:25:44,676 --> 00:25:47,046 Until I get out of here and can take a shower. 445 00:25:47,179 --> 00:25:48,914 ♪ ♪ 446 00:25:49,048 --> 00:25:50,749 I haven't been clean‐shaven since I was in, 447 00:25:50,883 --> 00:25:52,951 like, mid‐high school, probably. 448 00:25:53,085 --> 00:25:55,454 I definitely couldn't see myself being, you know, 449 00:25:55,587 --> 00:25:56,822 short‐haired and clean‐shaven. 450 00:25:56,955 --> 00:25:59,258 I have no idea what I would even look like. 451 00:25:59,391 --> 00:26:01,994 ♪ ♪ 452 00:26:02,127 --> 00:26:03,829 I don't really care how they look. 453 00:26:03,962 --> 00:26:05,397 ♪ ♪ 454 00:26:05,531 --> 00:26:06,865 It's just... 455 00:26:06,999 --> 00:26:09,435 ♪ ♪ 456 00:26:09,568 --> 00:26:11,804 To make things easier for me. 457 00:26:11,937 --> 00:26:15,407 ♪ ♪ 458 00:26:15,541 --> 00:26:16,575 One. 459 00:26:16,708 --> 00:26:19,478 ♪ ♪ 460 00:26:19,611 --> 00:26:22,414 Oh, crap, I braided some of my hair into that. 461 00:26:22,548 --> 00:26:24,249 ♪ ♪ 462 00:26:24,383 --> 00:26:27,786 My hair is part of who I am, man. 463 00:26:27,920 --> 00:26:30,856 It's part of my power. 464 00:26:30,989 --> 00:26:33,392 ♪ ♪ 465 00:26:33,525 --> 00:26:36,528 My hair is close to dreading. 466 00:26:36,662 --> 00:26:39,998 I really hope it doesn't have to be shaved off, 467 00:26:40,132 --> 00:26:43,068 and that I'm able to pick it out, 468 00:26:43,202 --> 00:26:47,306 while crying, with a giant bottle of conditioner. 469 00:26:47,439 --> 00:26:49,942 Plus, you can't headbang without long hair. 470 00:26:50,075 --> 00:26:51,143 What are you supposed to do 471 00:26:51,276 --> 00:26:53,112 while the guitarist is soloing? 472 00:26:53,245 --> 00:26:55,214 Just stand there? 473 00:26:55,347 --> 00:26:56,582 [chuckles] 474 00:26:56,715 --> 00:26:58,250 ♪ ♪ 475 00:26:58,383 --> 00:27:00,619 All right. 476 00:27:00,752 --> 00:27:02,354 Beard is dealt with. 477 00:27:03,655 --> 00:27:05,357 This is how it will stay. 478 00:27:10,629 --> 00:27:17,603 ♪ ♪ 479 00:27:32,451 --> 00:27:35,621 I heard a sound over there, like something scurried. 480 00:27:37,089 --> 00:27:40,425 There ain't nothing for you here, mouse. 481 00:27:40,559 --> 00:27:42,928 I've got it all hidden away. 482 00:27:43,061 --> 00:27:46,331 ♪ ♪ 483 00:27:46,465 --> 00:27:48,734 Oh, that little [bleep]. 484 00:27:48,867 --> 00:27:50,736 Little [bleep] bastard. 485 00:27:50,869 --> 00:27:53,605 I'm killing him. I'll [bleep]ing kill him. 486 00:28:01,180 --> 00:28:03,348 That little [bleep]ing mouse came back finally. 487 00:28:04,516 --> 00:28:07,219 And what did he go for this time? 488 00:28:07,352 --> 00:28:12,524 He chewed the laces off of my $120 ankle brace. 489 00:28:13,926 --> 00:28:16,461 And he even left me a nice little mouse turd on them. 490 00:28:19,531 --> 00:28:22,234 So, he [bleep]ed up my ankle brace now. 491 00:28:22,367 --> 00:28:24,570 ♪ ♪ 492 00:28:24,703 --> 00:28:26,672 That [bleep] sucks, man. He destroyed it. 493 00:28:26,805 --> 00:28:30,475 He chewed it‐‐chewed the laces off in two different places. 494 00:28:30,609 --> 00:28:31,610 ♪ ♪ 495 00:28:31,743 --> 00:28:34,179 He destroyed the entire upper brace. 496 00:28:34,313 --> 00:28:40,619 ♪ ♪ 497 00:28:40,752 --> 00:28:41,920 Damn. 498 00:28:43,689 --> 00:28:46,258 That's not good, y'all. 499 00:28:46,391 --> 00:28:48,260 I don't have an ankle brace anymore. 500 00:28:48,393 --> 00:28:50,095 ♪ ♪ 501 00:28:50,229 --> 00:28:52,231 Means I gotta be even more careful. 502 00:28:52,364 --> 00:28:54,399 ♪ ♪ 503 00:28:54,533 --> 00:28:57,035 That really [bleep]ing pisses me off. 504 00:28:57,169 --> 00:29:01,340 ♪ ♪ 505 00:29:01,473 --> 00:29:04,276 I'm gonna have to go [bleep]ing tame a bobcat 506 00:29:04,409 --> 00:29:07,412 and live with it... 507 00:29:07,546 --> 00:29:11,149 just to keep these [bleep]ing vermin out of my shelter. 508 00:29:11,283 --> 00:29:13,819 I will blast air horns at them, though. 509 00:29:13,952 --> 00:29:15,687 Those mice can [bleep] off. 510 00:29:17,522 --> 00:29:20,525 [air horn blasts] 511 00:29:21,560 --> 00:29:28,567 ♪ ♪ 512 00:29:39,478 --> 00:29:41,046 ‐ Good morning. 513 00:29:41,913 --> 00:29:45,817 I've been up for many hours again. 514 00:29:45,951 --> 00:29:48,287 I think it's just my time I get up. 515 00:29:48,420 --> 00:29:50,989 I get up at 4:30‐ish at home and... 516 00:29:53,558 --> 00:29:54,926 I feel good this morning. 517 00:29:55,060 --> 00:29:57,896 I'm hungry. 518 00:29:58,030 --> 00:29:59,264 That's the normal. 519 00:30:00,198 --> 00:30:02,567 Hopeful there's something in my snares today. 520 00:30:02,701 --> 00:30:09,574 ♪ ♪ 521 00:30:09,708 --> 00:30:14,946 My nose is already frozen. My back of my neck is cold. 522 00:30:15,080 --> 00:30:18,750 It is brutally beautiful out here. 523 00:30:18,884 --> 00:30:20,652 It's crazy. 524 00:30:22,621 --> 00:30:25,524 I'm having zero success fishing. 525 00:30:25,657 --> 00:30:29,628 So bunnies are an important part of me staying here. 526 00:30:29,761 --> 00:30:31,997 ♪ ♪ 527 00:30:32,130 --> 00:30:35,400 Obviously, I can get a rabbit. I got one. 528 00:30:35,534 --> 00:30:38,170 I've been skimping and rationing but... 529 00:30:38,303 --> 00:30:40,072 ♪ ♪ 530 00:30:40,205 --> 00:30:41,807 My body just needs a little bit more 531 00:30:41,940 --> 00:30:43,542 than what I've been giving it. 532 00:30:43,675 --> 00:30:46,278 ♪ ♪ 533 00:30:46,411 --> 00:30:48,280 What is that? 534 00:30:52,351 --> 00:30:55,287 ♪ ♪ 535 00:30:55,420 --> 00:30:57,356 But he came from that way. 536 00:30:57,489 --> 00:30:59,391 ♪ ♪ 537 00:31:02,094 --> 00:31:09,067 ♪ ♪ 538 00:31:12,003 --> 00:31:13,872 These are coming right down my trail. 539 00:31:14,005 --> 00:31:15,273 ♪ ♪ 540 00:31:15,407 --> 00:31:19,378 He went down there, back down to my snare line. 541 00:31:29,221 --> 00:31:33,392 ♪ ♪ 542 00:31:33,525 --> 00:31:35,093 That one's sprung. 543 00:31:35,227 --> 00:31:36,461 Look at that. 544 00:31:36,595 --> 00:31:40,198 That cat went right under where my snare is. 545 00:31:42,734 --> 00:31:43,935 Right there, too. 546 00:31:44,069 --> 00:31:45,971 ♪ ♪ 547 00:31:51,109 --> 00:31:53,145 ♪ ♪ 548 00:31:53,278 --> 00:31:56,248 Here he is out here, in my other patch. 549 00:31:56,381 --> 00:32:00,585 These cat tracks go right in. Out here hunting bunnies. 550 00:32:00,719 --> 00:32:03,255 The same bunnies that I'm hunting. 551 00:32:03,388 --> 00:32:06,625 ♪ ♪ 552 00:32:08,727 --> 00:32:10,328 ♪ ♪ 553 00:32:10,462 --> 00:32:12,998 Oh, my goodness. 554 00:32:16,968 --> 00:32:18,670 Maybe there's a healthy balance, 555 00:32:18,804 --> 00:32:20,605 but I feel like the predators 556 00:32:20,739 --> 00:32:23,942 are just far outnumbering the other animals. 557 00:32:24,075 --> 00:32:25,577 ♪ ♪ 558 00:32:25,710 --> 00:32:28,647 Every single day out here is hard work. 559 00:32:28,780 --> 00:32:31,716 Every day is exhausting. Every day I'm hungry. 560 00:32:31,850 --> 00:32:35,220 But, as a child, I didn't have it easy, 561 00:32:35,353 --> 00:32:38,056 so this is kind of what I am used to. 562 00:32:38,190 --> 00:32:40,425 I'm just gonna keep going. 563 00:32:40,559 --> 00:32:43,295 ♪ ♪ 564 00:32:48,500 --> 00:32:55,340 ♪ ♪ 565 00:32:55,474 --> 00:32:59,511 I really need to pay attention to these toes. 566 00:32:59,644 --> 00:33:03,381 It's this middle one that's so sore, 567 00:33:03,515 --> 00:33:05,083 and he's purple. 568 00:33:05,217 --> 00:33:07,252 And everybody else is white. 569 00:33:07,385 --> 00:33:11,423 And then this one is turning purple in here. 570 00:33:11,556 --> 00:33:12,924 ♪ ♪ 571 00:33:13,058 --> 00:33:17,863 So, on the side of him, he's really sore. 572 00:33:17,996 --> 00:33:23,134 ♪ ♪ 573 00:33:23,268 --> 00:33:27,138 I feel like it's probably a circulation issue, 574 00:33:27,272 --> 00:33:29,975 because it's coming from the inside of my toe. 575 00:33:30,108 --> 00:33:31,643 ♪ ♪ 576 00:33:31,776 --> 00:33:33,678 I have negative 50 boots on, 577 00:33:33,812 --> 00:33:37,148 heavy wool and heavy alpaca socks. 578 00:33:37,282 --> 00:33:39,284 They have not gotten wet at all. 579 00:33:39,417 --> 00:33:41,753 This will impact my ability to stay out 580 00:33:41,887 --> 00:33:43,355 for extended periods of time, 581 00:33:43,488 --> 00:33:46,791 so I won't be very efficient in what I'm doing. 582 00:33:46,925 --> 00:33:48,293 I'm gonna have to come in and make sure 583 00:33:48,426 --> 00:33:50,962 that I'm warming my feet up every couple of hours. 584 00:33:51,096 --> 00:33:53,698 ♪ ♪ 585 00:33:53,832 --> 00:33:58,370 I can handle grizzly bears. I can recover from that. 586 00:33:58,503 --> 00:34:02,274 But if there's something seriously wrong with my feet, 587 00:34:02,407 --> 00:34:05,710 then that's not something... 588 00:34:05,844 --> 00:34:08,346 I highly doubt that there is. 589 00:34:08,480 --> 00:34:11,349 [exciting music] 590 00:34:11,483 --> 00:34:18,490 ♪ ♪ 591 00:34:24,162 --> 00:34:26,164 ‐ [slurps] 592 00:34:34,406 --> 00:34:36,608 Oh, man. 593 00:34:36,741 --> 00:34:38,877 That is nice, right there. 594 00:34:43,548 --> 00:34:45,116 Might not do anything to this deer hide. 595 00:34:45,250 --> 00:34:48,620 I'll just keep it like this. Have me a little recliner. 596 00:34:52,424 --> 00:34:54,092 Whew. 597 00:35:00,332 --> 00:35:02,000 Now why you want to do that? 598 00:35:02,133 --> 00:35:04,936 Just drop snow right in my tea? 599 00:35:05,070 --> 00:35:06,805 That's just not cool. 600 00:35:15,647 --> 00:35:17,515 What in the world is that? 601 00:35:20,251 --> 00:35:23,521 ♪ ♪ 602 00:35:23,655 --> 00:35:26,725 I just saw the bear walking down the beach. 603 00:35:26,858 --> 00:35:29,828 Going down here and see if I can see him again. 604 00:35:29,961 --> 00:35:31,896 ♪ ♪ 605 00:35:32,030 --> 00:35:34,799 What this is is now I'm curious. 606 00:35:34,933 --> 00:35:37,369 This bear is doing what I really didn't want him 607 00:35:37,502 --> 00:35:40,438 to do‐‐poking around camp. 608 00:35:40,572 --> 00:35:42,007 ♪ ♪ 609 00:35:42,140 --> 00:35:44,542 Let's go back in here and see if we can 610 00:35:44,676 --> 00:35:46,845 walk on back past the food cache, 611 00:35:46,978 --> 00:35:48,647 just to see. 612 00:35:48,780 --> 00:35:55,787 ♪ ♪ 613 00:36:06,231 --> 00:36:07,932 Oh, my God. 614 00:36:08,066 --> 00:36:11,503 ♪ ♪ 615 00:36:11,636 --> 00:36:12,504 [bear groans] 616 00:36:12,637 --> 00:36:13,638 Holy [bleep]. 617 00:36:20,178 --> 00:36:23,481 [cannister sprays, bear grunts] 618 00:36:24,516 --> 00:36:28,620 Oh, my God! Holy [bleep]! 619 00:36:28,753 --> 00:36:31,556 [bleep], that was a big [bleep]ing bear. 620 00:36:34,592 --> 00:36:37,362 Oh, my God! That was... 621 00:36:37,495 --> 00:36:39,931 that was [bleep]ing amazing. 622 00:36:40,065 --> 00:36:42,033 God, he was so close. 623 00:36:42,167 --> 00:36:46,337 When I sprayed, he stopped at not even ten yards. 624 00:36:46,471 --> 00:36:49,574 I was standing right here. 625 00:36:49,708 --> 00:36:51,309 And the bear was right freaking there. 626 00:36:51,443 --> 00:36:53,778 He's, like, eight yards. 627 00:36:53,912 --> 00:36:58,049 ♪ ♪ 628 00:36:58,183 --> 00:37:01,186 That is something you never forget. 629 00:37:01,319 --> 00:37:03,955 [exhales] 630 00:37:08,526 --> 00:37:10,929 Don't ask me why I tried to track down a grizzly bear, 631 00:37:11,062 --> 00:37:13,264 but that's what I did. So. 632 00:37:14,532 --> 00:37:15,900 ♪ ♪ 633 00:37:16,000 --> 00:37:17,736 That was one of the coolest things 634 00:37:17,869 --> 00:37:20,238 that's ever happened to me in the woods. 635 00:37:20,371 --> 00:37:24,008 He heard me walking and thought I was a deer 636 00:37:24,142 --> 00:37:27,178 or something that he wanted to eat. 637 00:37:27,312 --> 00:37:32,317 And so he was coming back to... 638 00:37:32,450 --> 00:37:34,586 to get me. 639 00:37:34,719 --> 00:37:36,654 I think he knows what I am now, though. 640 00:37:37,989 --> 00:37:40,191 [exhales] 641 00:37:40,325 --> 00:37:41,760 When he started loping towards me, 642 00:37:41,893 --> 00:37:44,095 I was like, "Holy, [bleep]." 643 00:37:44,229 --> 00:37:45,697 I've been close to grizzlies, 644 00:37:45,830 --> 00:37:48,032 but I've never had one run at me. 645 00:37:48,166 --> 00:37:52,036 So it was awesome, but it was not advisable. 646 00:37:52,170 --> 00:37:54,472 Not a good survival tactic. 647 00:37:54,606 --> 00:37:56,608 The way he was running, he'd have run right through camp. 648 00:37:56,741 --> 00:37:59,644 ♪ ♪ 649 00:37:59,778 --> 00:38:02,881 Hey, bear! Yee! Hey! 650 00:38:03,014 --> 00:38:06,084 ♪ ♪ 651 00:38:06,217 --> 00:38:08,219 Hey now! 652 00:38:08,353 --> 00:38:10,188 Get on up out of here! 653 00:38:10,321 --> 00:38:11,956 And don't come back! 654 00:38:12,090 --> 00:38:13,224 ♪ ♪ 655 00:38:13,358 --> 00:38:15,827 Probably laying up in my bunk, waiting on me. 656 00:38:15,960 --> 00:38:22,967 ♪ ♪ 657 00:38:24,569 --> 00:38:26,571 I don't know why I thought that was a good idea. 658 00:38:26,704 --> 00:38:29,641 ♪ ♪ 659 00:38:29,774 --> 00:38:31,276 Probably not one of the brightest things 660 00:38:31,409 --> 00:38:32,710 I've ever done. 661 00:38:32,844 --> 00:38:34,679 ♪ ♪ 662 00:38:34,813 --> 00:38:37,549 Liz ain't gonna be happy with me about that. 663 00:38:37,682 --> 00:38:39,918 She'll say, "What the hell were you thinking?" 664 00:38:40,051 --> 00:38:41,953 ♪ ♪ 665 00:38:42,086 --> 00:38:44,022 I don't know, darling. 666 00:38:44,155 --> 00:38:45,824 I knew I wanted to see a grizzly up close, 667 00:38:45,957 --> 00:38:48,626 and I damn sure got it‐‐got what I wanted. 668 00:38:48,760 --> 00:38:50,795 ♪ ♪ 669 00:38:50,929 --> 00:38:52,397 In the last... 670 00:38:52,530 --> 00:38:55,533 ♪ ♪ 671 00:38:55,667 --> 00:38:57,936 13 years, I've been in the West. 672 00:38:58,069 --> 00:39:02,173 I've been in grizzly country. I've been in lion country. 673 00:39:02,307 --> 00:39:04,008 I've been all over the mountains. 674 00:39:04,142 --> 00:39:05,877 ♪ ♪ 675 00:39:06,010 --> 00:39:08,012 But I ain't never had a cat stalk up on me, 676 00:39:08,146 --> 00:39:10,949 and I ain't never had a grizzly charge me. 677 00:39:11,082 --> 00:39:13,318 So it must not be as wild as this. 678 00:39:13,451 --> 00:39:18,022 ♪ ♪ 679 00:39:18,156 --> 00:39:20,191 Yep, that's close enough for me. 680 00:39:21,659 --> 00:39:23,428 I'm satisfied. 681 00:39:23,561 --> 00:39:25,196 Won't be tracking another one down. 682 00:39:32,637 --> 00:39:39,644 ♪ ♪ 683 00:39:55,927 --> 00:39:57,562 ‐ What are these? 684 00:40:02,800 --> 00:40:04,502 Oh, interesting. 685 00:40:08,473 --> 00:40:10,942 Not tried that before. 686 00:40:14,512 --> 00:40:15,680 Here we go. 687 00:40:17,415 --> 00:40:19,017 All right, your turn. 688 00:40:21,653 --> 00:40:24,756 ♪ ♪ 689 00:40:24,889 --> 00:40:27,425 Well, there you go. Is the picture better? 690 00:40:27,558 --> 00:40:29,227 ♪ ♪ 691 00:40:29,360 --> 00:40:31,262 Yeah, potentially. 692 00:40:31,396 --> 00:40:33,831 Yeah, the picture's so good, it makes my hair look nice. 693 00:40:33,965 --> 00:40:34,866 Yeah, right. 694 00:40:34,999 --> 00:40:37,969 ♪ ♪ 695 00:40:38,102 --> 00:40:41,339 Okay, so we're ready to go gathering now. 696 00:40:41,472 --> 00:40:43,675 I know I need to be getting in more calories. 697 00:40:43,808 --> 00:40:47,812 That's really the end of it. I need to eat more. 698 00:40:47,946 --> 00:40:49,347 ♪ ♪ 699 00:40:49,480 --> 00:40:52,817 It's hard to bring in enough plant calories 700 00:40:52,951 --> 00:40:55,353 to make ends meet. 701 00:40:55,486 --> 00:40:58,222 And I did not expect to come out on "Alone" 702 00:40:58,356 --> 00:40:59,824 and be a vegan. 703 00:40:59,958 --> 00:41:01,993 I have a pretty good set 704 00:41:02,126 --> 00:41:04,162 of trapping and hunting skills, 705 00:41:04,295 --> 00:41:05,663 the whole nine yards. 706 00:41:05,797 --> 00:41:07,465 But there's nothing to trap. 707 00:41:07,598 --> 00:41:10,168 I mean, if there are no rabbits, 708 00:41:10,301 --> 00:41:12,937 why would you spend time trapping rabbits? 709 00:41:13,071 --> 00:41:15,006 I have a trout line that's out there, 710 00:41:15,139 --> 00:41:16,941 but I have no idea if that line 711 00:41:17,075 --> 00:41:18,609 is horrifically tangled out there 712 00:41:18,743 --> 00:41:20,778 to the point where it's not even usable. 713 00:41:20,912 --> 00:41:23,214 ♪ ♪ 714 00:41:23,348 --> 00:41:27,685 I'm just at the point here that I feel like processing 715 00:41:27,819 --> 00:41:32,657 my plant foods is almost a better use of my time. 716 00:41:32,790 --> 00:41:36,761 And if I can‐‐whoa. Weird. 717 00:41:36,894 --> 00:41:39,464 This was completely covered in water yesterday. 718 00:41:39,597 --> 00:41:41,232 ♪ ♪ 719 00:41:41,366 --> 00:41:42,633 Wow. 720 00:41:42,767 --> 00:41:44,135 I feel like the lake is lower right now. 721 00:41:44,268 --> 00:41:46,104 This is kind of weird. 722 00:41:46,237 --> 00:41:49,474 ♪ ♪ 723 00:41:49,607 --> 00:41:50,608 Yeah. Crazy. 724 00:41:50,742 --> 00:41:56,214 ♪ ♪ 725 00:42:00,385 --> 00:42:01,786 Oh, my God. 726 00:42:08,259 --> 00:42:09,427 ♪ ♪ 727 00:42:09,560 --> 00:42:11,963 Well! 728 00:42:12,096 --> 00:42:14,866 I'll take beach fish. I'm down for beach fish. 729 00:42:14,999 --> 00:42:18,036 Thank you, lake. [laughs] 730 00:42:18,169 --> 00:42:19,937 Whoo! 731 00:42:20,071 --> 00:42:25,610 Oh, my gosh, I'm so, so super stoked about this. 732 00:42:26,677 --> 00:42:30,782 This fish is the first significant protein 733 00:42:30,915 --> 00:42:34,952 that I have seen outside of mushrooms. 734 00:42:35,086 --> 00:42:37,088 Super‐duper awesome. 735 00:42:38,089 --> 00:42:40,124 Smells fine. It's cold out. 736 00:42:40,258 --> 00:42:41,726 I'm not worried. 737 00:42:43,594 --> 00:42:44,762 Wonder if those are claw marks. 738 00:42:44,896 --> 00:42:46,998 I wonder if an eagle caught it and dropped it. 739 00:42:47,131 --> 00:42:49,867 If so, thank you very much, Mr. Eagle. 740 00:42:49,967 --> 00:42:51,469 ♪ ♪ 741 00:42:51,602 --> 00:42:53,871 All right, let's get back on the road, eh? 742 00:42:54,005 --> 00:42:56,274 Thank you, brother eagle. 743 00:42:56,407 --> 00:43:00,144 I won't turn down the inadvertent gift. 744 00:43:00,278 --> 00:43:03,047 ♪ ♪ 745 00:43:03,181 --> 00:43:05,483 Maybe that's why the bears wander the beach as well. 746 00:43:05,616 --> 00:43:08,119 Maybe we're competing for beach fish. 747 00:43:08,252 --> 00:43:10,388 [chuckles] 748 00:43:10,521 --> 00:43:12,723 Still staring at the water, like, "Give me another fish." 749 00:43:12,857 --> 00:43:16,194 ♪ ♪ 750 00:43:16,327 --> 00:43:17,895 Oh, wow. 751 00:43:19,997 --> 00:43:21,199 This is amazing. 752 00:43:21,332 --> 00:43:25,336 [laughs] We got another fish. 753 00:43:25,470 --> 00:43:27,705 All right for beach fish. 754 00:43:27,839 --> 00:43:30,775 How crazy is this? 755 00:43:32,009 --> 00:43:35,213 We found a big fish. And a small fish. 756 00:43:35,346 --> 00:43:38,216 ♪ ♪ 757 00:43:38,349 --> 00:43:39,984 Ugh, not the most comfortable place in the world to... 758 00:43:40,118 --> 00:43:42,587 ♪ ♪ 759 00:43:42,720 --> 00:43:45,189 Gut the big 'ol fish, but... 760 00:43:45,323 --> 00:43:46,791 ugh. 761 00:43:46,924 --> 00:43:49,827 It's a bloody slimy fish. 762 00:43:49,961 --> 00:43:52,997 Whilst I am super excited about the fact 763 00:43:53,131 --> 00:43:54,532 that I get some calories, 764 00:43:54,665 --> 00:43:57,768 this is gonna be a choke‐it‐down meal. 765 00:43:57,902 --> 00:43:59,270 Ugh. 766 00:43:59,403 --> 00:44:00,438 I don't like to eat fish. 767 00:44:00,571 --> 00:44:01,806 I will eat fish, but you're gonna watch me 768 00:44:01,939 --> 00:44:04,709 make all kinds of funny faces on camera. 769 00:44:04,842 --> 00:44:07,078 Let's go give that a rinse out, shall we? 770 00:44:07,211 --> 00:44:14,218 ♪ ♪ 771 00:44:14,886 --> 00:44:19,357 Well, unexpected start to the morning. 772 00:44:19,490 --> 00:44:21,492 Pretty exciting. 773 00:44:21,626 --> 00:44:24,795 That fish probably weighs... 774 00:44:24,929 --> 00:44:26,931 ♪ ♪ 775 00:44:27,064 --> 00:44:28,866 A kilo and a half, 776 00:44:29,000 --> 00:44:34,071 so...three and a half pounds, four pounds. 777 00:44:34,205 --> 00:44:37,542 Even say it's one kilo of edible bits, 778 00:44:37,675 --> 00:44:40,611 that's 3,000 calories. 779 00:44:40,745 --> 00:44:44,582 ♪ ♪ 780 00:44:44,715 --> 00:44:48,853 So that bloody thing would be the most calories 781 00:44:48,986 --> 00:44:52,557 I've gathered in a single go since I came out here. 782 00:44:52,690 --> 00:44:56,160 ♪ ♪ 783 00:44:56,294 --> 00:44:59,597 I really don't like fish. But I really want some meat. 784 00:44:59,730 --> 00:45:02,767 Oh, my gosh. We're gonna eat it. 785 00:45:02,900 --> 00:45:04,435 That's not really... 786 00:45:04,569 --> 00:45:05,436 ♪ ♪ 787 00:45:05,570 --> 00:45:07,038 Not really the thing. 788 00:45:07,171 --> 00:45:11,108 It's just whether I have to gag it down the whole time. 789 00:45:12,543 --> 00:45:13,744 Skin... 790 00:45:13,878 --> 00:45:17,782 ♪ ♪ 791 00:45:17,915 --> 00:45:19,150 Looks like a mucus ball. 792 00:45:19,283 --> 00:45:25,990 ♪ ♪ 793 00:45:26,123 --> 00:45:27,124 Oh. 794 00:45:38,736 --> 00:45:41,305 Ugh. Did it. It's down. 795 00:45:42,807 --> 00:45:44,842 ♪ ♪ 796 00:45:44,976 --> 00:45:48,212 This fish represents multiple meals, 797 00:45:48,346 --> 00:45:50,715 multiple days' worth of calories. 798 00:45:50,848 --> 00:45:53,050 And I'm very grateful to the land 799 00:45:53,184 --> 00:45:56,854 for providing me with the thing that I asked for. 800 00:45:56,988 --> 00:45:59,457 When you're in a situation like this, 801 00:45:59,590 --> 00:46:02,026 you don't look a gift fish in the mouth. 802 00:46:02,159 --> 00:46:04,028 ♪ ♪ 803 00:46:04,161 --> 00:46:07,999 Three days, I have fat and protein. 804 00:46:08,132 --> 00:46:13,137 I'm truly grateful to be alive and here, 805 00:46:13,271 --> 00:46:16,974 and doing exactly what I'm doing. 806 00:46:17,108 --> 00:46:20,044 Right now, I feel fantastic. I could stay out here forever. 807 00:46:21,712 --> 00:46:23,381 Thank you, lake, for the fish. 808 00:46:28,152 --> 00:46:35,159 ♪ ♪ 809 00:46:58,983 --> 00:47:01,552 ‐ Have a good fire going. 810 00:47:01,686 --> 00:47:03,988 Heat feels good. 811 00:47:04,121 --> 00:47:07,224 Last night was probably the worst night of sleep 812 00:47:07,358 --> 00:47:09,260 I've ever had in my life. 813 00:47:09,393 --> 00:47:11,996 I would love to be all positive and be like, 814 00:47:12,129 --> 00:47:16,267 "Yes, it was so amazing in my sleeping bag." 815 00:47:16,400 --> 00:47:19,203 But I can't do it, 'cause 816 00:47:19,337 --> 00:47:24,375 my left foot felt like it was just 817 00:47:24,508 --> 00:47:26,577 dead all night. 818 00:47:26,711 --> 00:47:29,814 It was frozen. 819 00:47:29,947 --> 00:47:31,215 Ooh. 820 00:47:31,349 --> 00:47:34,618 That one's got crazy purple color. 821 00:47:34,752 --> 00:47:36,187 It's all wrinkled up and purple. 822 00:47:36,320 --> 00:47:38,255 It looks like a little raisin. 823 00:47:41,525 --> 00:47:45,229 It's, like, getting weird purple spots on top. 824 00:47:45,363 --> 00:47:49,667 And then this guy has a sore underneath. 825 00:47:49,800 --> 00:47:52,069 Aw. 826 00:47:52,203 --> 00:47:53,604 Poor toes. 827 00:47:54,672 --> 00:47:57,942 It's definitely, I think, a circulation issue, 828 00:47:58,075 --> 00:48:00,277 because 829 00:48:00,411 --> 00:48:02,646 it's working its way up my foot. 830 00:48:02,780 --> 00:48:04,248 You know? 831 00:48:04,382 --> 00:48:07,918 Just colder and colder farther up my foot. 832 00:48:08,052 --> 00:48:09,887 ♪ ♪ 833 00:48:10,020 --> 00:48:14,225 Gonna keep that fire going most of the day, here. 834 00:48:14,358 --> 00:48:17,228 I have my med check today. 835 00:48:17,361 --> 00:48:19,830 I'm gonna go get my kettle. 836 00:48:19,964 --> 00:48:23,167 I have to heat that broth. I have to eat something. 837 00:48:23,300 --> 00:48:26,003 [eerie music] 838 00:48:26,137 --> 00:48:27,972 ♪ ♪ 839 00:48:28,105 --> 00:48:32,743 Wow. I cannot believe how tired I am. 840 00:48:32,877 --> 00:48:34,478 This feeling of weakness 841 00:48:34,612 --> 00:48:37,148 is not anything I've ever felt before. 842 00:48:37,281 --> 00:48:40,484 I know that I have to eat. There's no way around it. 843 00:48:40,618 --> 00:48:43,654 My rabbit stew is hanging 50 or 60 feet from my shelter, 844 00:48:43,788 --> 00:48:45,589 and I'm gonna go get that, and I'm gonna bring it back 845 00:48:45,723 --> 00:48:47,892 and get some food in me. 846 00:48:50,261 --> 00:48:54,432 ♪ ♪ 847 00:48:54,565 --> 00:48:56,600 Oh, my gosh. 848 00:48:56,734 --> 00:49:00,671 My heart is pumpin' so hard, like I just ran a marathon. 849 00:49:00,805 --> 00:49:02,973 It's crazy. 850 00:49:03,107 --> 00:49:06,110 ♪ ♪ 851 00:49:06,243 --> 00:49:08,012 Okay. 852 00:49:10,114 --> 00:49:12,616 ♪ ♪ 853 00:49:15,920 --> 00:49:18,055 I think I'm in‐‐ I think I'm in trouble. 854 00:49:18,189 --> 00:49:20,624 I think something's wrong. 855 00:49:20,758 --> 00:49:22,626 ♪ ♪ 856 00:49:22,760 --> 00:49:26,497 I feel like I can't hear, and... 857 00:49:26,630 --> 00:49:28,265 I feel disoriented, and... 858 00:49:28,399 --> 00:49:31,235 [tense music] 859 00:49:31,368 --> 00:49:32,670 ♪ ♪ 860 00:49:34,572 --> 00:49:36,240 [whimpers] 861 00:49:52,356 --> 00:49:55,559 I need to get back to my cabin, but I can't. 862 00:49:55,693 --> 00:49:58,262 ♪ ♪ 863 00:49:58,395 --> 00:50:00,531 I have to get up. Okay. 864 00:50:00,664 --> 00:50:02,399 ♪ ♪ 865 00:50:02,533 --> 00:50:04,468 Okay. 866 00:50:04,602 --> 00:50:07,104 So hot. But I'm so cold. 867 00:50:08,072 --> 00:50:09,740 All right. 868 00:50:09,874 --> 00:50:10,975 Let's go. 869 00:50:11,108 --> 00:50:14,178 ♪ ♪ 870 00:50:14,311 --> 00:50:15,980 [grunts] 871 00:50:16,113 --> 00:50:20,651 ♪ ♪ 872 00:50:20,784 --> 00:50:23,787 Can't even see. Everything's out of focus. 873 00:50:23,921 --> 00:50:25,322 Oh, my gosh. 874 00:50:25,456 --> 00:50:27,892 ♪ ♪ 875 00:50:32,696 --> 00:50:35,266 [tense music] 876 00:50:35,399 --> 00:50:42,373 ♪ ♪ 877 00:50:58,923 --> 00:51:00,157 ‐ Ouch. 878 00:51:00,291 --> 00:51:05,563 ♪ ♪ 879 00:51:05,696 --> 00:51:07,631 [communication device blips] ‐ Hey, so just keep me posted 880 00:51:07,765 --> 00:51:10,568 if you get any word from Rose. 881 00:51:10,701 --> 00:51:17,708 ♪ ♪ 882 00:51:26,350 --> 00:51:28,052 Rose? 883 00:51:28,185 --> 00:51:31,855 ♪ ♪ 884 00:51:37,928 --> 00:51:39,196 It's, like, all sparkly. 885 00:51:39,330 --> 00:51:40,598 ‐ Okay. ‐ Black and sparkly. 886 00:51:40,731 --> 00:51:42,766 ‐ What kind of food are you eating day‐by‐day here? 887 00:51:42,900 --> 00:51:44,768 ‐ Broth, 'cause that's all I have left. 888 00:51:44,902 --> 00:51:49,039 I just can't get to it when my feet hurt so bad. 889 00:51:49,173 --> 00:51:52,009 Last night was pretty rough for the left one, 890 00:51:52,142 --> 00:51:53,877 all the way past my ankle. 891 00:51:54,011 --> 00:51:57,414 It was just freezing cold. 892 00:51:57,548 --> 00:52:00,284 The toes just never get warm. 893 00:52:02,119 --> 00:52:03,187 ‐ Sure. 894 00:52:03,320 --> 00:52:05,522 ♪ ♪ 895 00:52:05,656 --> 00:52:06,523 It's cold. 896 00:52:06,657 --> 00:52:09,493 ♪ ♪ 897 00:52:09,627 --> 00:52:11,895 ‐ Okay. 898 00:52:12,029 --> 00:52:13,364 ‐ Ah. 899 00:52:13,497 --> 00:52:16,400 They just feel, like, thick, like you're gonna pop them. 900 00:52:16,533 --> 00:52:23,307 ♪ ♪ 901 00:52:25,175 --> 00:52:26,176 ‐ It's cold. 902 00:52:27,778 --> 00:52:28,979 ‐ Yep. 903 00:52:30,314 --> 00:52:37,254 ♪ ♪ 904 00:52:48,365 --> 00:52:49,867 ‐ Hi, Rose. ‐ Hi. 905 00:52:49,967 --> 00:52:54,004 ‐ We have some concerns, and I would say that, 906 00:52:54,138 --> 00:52:57,808 between your feet and the troubles you're having today, 907 00:52:57,941 --> 00:53:01,945 which show a systemic drop‐‐you're very cold. 908 00:53:02,079 --> 00:53:04,381 Your blood pressure is very low. 909 00:53:04,515 --> 00:53:07,451 You're not eating enough to 910 00:53:07,584 --> 00:53:09,620 really keep yourself in good condition. 911 00:53:09,753 --> 00:53:11,355 I think, at this point, unfortunately, 912 00:53:11,488 --> 00:53:13,757 I'm gonna have to medically extract you from the field. 913 00:53:13,891 --> 00:53:15,626 ♪ ♪ 914 00:53:15,759 --> 00:53:17,061 ‐ I know it's probably best, 915 00:53:17,194 --> 00:53:19,329 but I just am not ready to go yet. 916 00:53:19,463 --> 00:53:21,598 I just don't‐‐know I can't sit here with these 917 00:53:21,732 --> 00:53:23,500 wrapped up all day, 918 00:53:23,634 --> 00:53:25,602 because they're not even staying warm. 919 00:53:25,736 --> 00:53:30,441 ♪ ♪ 920 00:53:30,574 --> 00:53:32,476 If I could figure out what was wrong with them, 921 00:53:32,609 --> 00:53:35,179 I could, you know, fix it. 922 00:53:35,312 --> 00:53:37,881 ‐ Well, what we're noticing is moderate stages 923 00:53:38,015 --> 00:53:39,883 of cold injury in your feet. 924 00:53:40,017 --> 00:53:41,418 We want to make sure that you don't suffer 925 00:53:41,552 --> 00:53:43,020 any irrevocable harm. 926 00:53:43,153 --> 00:53:46,590 I mean, it is actually possible that could cause tissue damage, 927 00:53:46,724 --> 00:53:49,259 and we can't be sure right now that, 928 00:53:49,393 --> 00:53:51,695 if you stay in the field, that won't happen. 929 00:53:51,829 --> 00:53:56,767 ♪ ♪ 930 00:53:56,900 --> 00:53:58,235 I'm sorry, Rose. 931 00:53:58,368 --> 00:54:05,242 ♪ ♪ 932 00:54:05,375 --> 00:54:06,744 ‐ Okay. 933 00:54:10,414 --> 00:54:14,585 ♪ ♪ 934 00:54:14,718 --> 00:54:16,620 I do not want to jeopardize my feet. 935 00:54:16,754 --> 00:54:19,890 I have so much that I do in my life 936 00:54:20,023 --> 00:54:23,360 that it's important that I finish all that with my toes. 937 00:54:23,494 --> 00:54:26,530 But I feel like 37 days is no time at all. 938 00:54:26,663 --> 00:54:28,499 I had so much more I wanted to build. 939 00:54:28,632 --> 00:54:31,101 I had so many more animals that I wanted to hunt. 940 00:54:34,571 --> 00:54:36,373 ♪ ♪ 941 00:54:36,507 --> 00:54:40,744 ‐ [inaudible] 942 00:54:40,878 --> 00:54:42,780 ‐ Okay, watch out. 943 00:54:42,913 --> 00:54:45,582 ‐ I can't see. 944 00:54:45,716 --> 00:54:47,417 ‐ You're doing well. ‐ Okay. You're doing good. 945 00:54:47,551 --> 00:54:49,186 Lean on me. Take a step forward. 946 00:54:49,319 --> 00:54:51,989 ‐ We're not gonna let you fall. ‐ Take a step forward. 947 00:54:52,122 --> 00:54:53,824 ‐ Like, everything's so blurry. Hang on. 948 00:54:53,957 --> 00:54:55,759 ‐ Okay. ‐ Let's carry her. 949 00:54:55,893 --> 00:54:57,728 Get under her legs. 950 00:54:57,861 --> 00:55:00,097 ♪ ♪ 951 00:55:00,230 --> 00:55:02,599 Okay. ‐ Rocks are slippery. 952 00:55:02,733 --> 00:55:04,501 ‐ Yep. Take her feet. 953 00:55:04,635 --> 00:55:07,137 ♪ ♪ 954 00:55:07,271 --> 00:55:10,274 You're on the boat. Okay? 955 00:55:10,407 --> 00:55:15,078 ‐ I didn't win, but I hope that people will take away 956 00:55:15,212 --> 00:55:17,981 that I did this all on my own. 957 00:55:18,115 --> 00:55:20,484 Nobody showed me how to do anything. 958 00:55:20,617 --> 00:55:23,020 It's not something that I had to study. 959 00:55:23,153 --> 00:55:26,824 I'm just a girl that wants to experience stuff 960 00:55:26,957 --> 00:55:28,292 and learn things. 961 00:55:28,425 --> 00:55:30,727 And if I can do that, then anybody can do that. 962 00:55:30,861 --> 00:55:35,232 ♪ ♪ 963 00:55:37,000 --> 00:55:39,870 [tense music] 964 00:55:40,003 --> 00:55:47,010 ♪ ♪ 965 00:55:49,780 --> 00:55:51,181 ‐ Rose, thanks for joining me. 966 00:55:51,315 --> 00:55:53,417 ‐ Thanks for having me. It's great to be here. 967 00:55:53,550 --> 00:55:55,619 ‐ Like you, I know how traumatic it was 968 00:55:55,752 --> 00:55:57,287 to be pulled from the show. 969 00:55:57,421 --> 00:55:59,289 How was that experience for you? 970 00:55:59,423 --> 00:56:01,825 ‐ It's been really hard. 971 00:56:01,959 --> 00:56:03,894 There was so much that I still wanted to do. 972 00:56:04,027 --> 00:56:07,431 ‐ Yeah. ‐ And to have that choice 973 00:56:07,564 --> 00:56:10,868 of whether you're going to stay taken away from you, 974 00:56:10,968 --> 00:56:13,804 that's been the hardest thing for me to get over. 975 00:56:13,937 --> 00:56:15,873 I didn't expect my feet to be a problem. 976 00:56:16,006 --> 00:56:18,575 I had no idea that was gonna be an issue. 977 00:56:18,709 --> 00:56:20,744 I mean, I have negative 50 boots. 978 00:56:20,878 --> 00:56:22,479 Like, they shouldn't be‐‐ 979 00:56:22,613 --> 00:56:24,514 I don't know why they're doing this. 980 00:56:24,648 --> 00:56:26,783 ‐ I know that feeling very well. 981 00:56:26,917 --> 00:56:29,987 It's almost as if we can't finish our story. 982 00:56:30,120 --> 00:56:33,690 ‐ Yeah, because in my life, I do what I want to do, and‐‐ 983 00:56:33,824 --> 00:56:35,292 ‐ Totally. Me too. [both laugh] 984 00:56:35,425 --> 00:56:37,995 ‐ Yeah. I sometimes push my limits. 985 00:56:38,128 --> 00:56:40,964 I always push my limits, not sometimes. 986 00:56:41,098 --> 00:56:44,301 So, in this situation, it probably was a good thing 987 00:56:44,434 --> 00:56:46,103 that the choice was taken away from me. 988 00:56:46,236 --> 00:56:47,437 ‐ You want to just‐‐ ‐ No, I can't. 989 00:56:47,571 --> 00:56:48,572 Everything‐‐I'm dizzy. 990 00:56:48,705 --> 00:56:50,407 ‐ You're safe. You're safe, Rose. 991 00:56:52,175 --> 00:56:54,778 ‐ It got really tough out there for you in the cold. 992 00:56:54,912 --> 00:56:58,015 When was the moment you knew that you were in trouble? 993 00:56:58,148 --> 00:57:00,951 ‐ I had to make a choice between finding food, 994 00:57:01,084 --> 00:57:02,252 building my shelter, 995 00:57:02,386 --> 00:57:05,555 and being able to find a place to have a fire. 996 00:57:05,689 --> 00:57:08,358 And I just ran out of time. 997 00:57:08,492 --> 00:57:12,696 Once my toes hurt so bad, and there was no way for me 998 00:57:12,829 --> 00:57:15,332 to warm them‐‐ I don't have a fire inside‐‐ 999 00:57:15,465 --> 00:57:17,301 I knew that I was in trouble. 1000 00:57:17,434 --> 00:57:19,403 ♪ ♪ 1001 00:57:19,536 --> 00:57:21,538 Poor toes. 1002 00:57:21,672 --> 00:57:23,840 ‐ You had so many bears at your site‐‐ 1003 00:57:23,974 --> 00:57:26,243 near your shelter, on the beach. 1004 00:57:26,376 --> 00:57:28,679 ‐ Oh, there he is, right there. 1005 00:57:28,812 --> 00:57:30,647 Get! 1006 00:57:30,781 --> 00:57:32,983 Get! Go on! 1007 00:57:33,116 --> 00:57:34,484 ‐ How did you overcome your fears 1008 00:57:34,618 --> 00:57:36,887 to stay out there and keep going on? 1009 00:57:37,020 --> 00:57:38,121 ‐ There were so many bears. 1010 00:57:38,255 --> 00:57:40,857 I never anticipated so many bears. 1011 00:57:40,991 --> 00:57:44,127 I am a large game hunter, so I am the hunter. 1012 00:57:44,261 --> 00:57:46,763 But yeah, in this situation, I was the hunted. 1013 00:57:46,897 --> 00:57:49,733 So it was a whole different feeling for me. 1014 00:57:49,866 --> 00:57:52,002 ‐ [gasps] 1015 00:57:52,135 --> 00:57:54,871 A lot of emotions that hit me all at once, 1016 00:57:55,005 --> 00:57:57,274 that I wasn't quite sure how to handle. 1017 00:57:57,407 --> 00:57:58,942 But I was able to bring myself back 1018 00:57:59,076 --> 00:58:02,012 and just kind of reground myself, 1019 00:58:02,145 --> 00:58:03,313 and it just took a couple of minutes. 1020 00:58:03,447 --> 00:58:04,648 I've always been really good at, 1021 00:58:04,781 --> 00:58:05,882 you know, having that ability 1022 00:58:06,016 --> 00:58:09,419 to just kind of calm down and refocus. 1023 00:58:09,553 --> 00:58:12,022 All right. Just have to get it together. 1024 00:58:13,156 --> 00:58:15,392 ‐ What usually breaks people down on this show 1025 00:58:15,525 --> 00:58:17,894 is how raw their emotions become. 1026 00:58:18,028 --> 00:58:21,698 It's almost like nature forces your feelings to the surface. 1027 00:58:21,832 --> 00:58:23,533 And a lot of people have a problem 1028 00:58:23,667 --> 00:58:24,968 dealing with what comes up. 1029 00:58:25,102 --> 00:58:27,137 But you didn't seem to have a problem with that at all. 1030 00:58:27,270 --> 00:58:29,506 ‐ I went in with the mindset that I have complete control 1031 00:58:29,639 --> 00:58:31,208 over my thoughts and my emotions. 1032 00:58:31,341 --> 00:58:34,011 So I just didn't dwell on it. 1033 00:58:34,144 --> 00:58:37,914 It's like an emotional roller coaster out there. 1034 00:58:38,048 --> 00:58:41,351 Sometimes all of this just gets to be too much. 1035 00:58:41,485 --> 00:58:43,720 One second, you're, "This is so beautiful," 1036 00:58:43,854 --> 00:58:45,355 and the next, you're thinking of, you know, 1037 00:58:45,489 --> 00:58:47,391 something maybe from your childhood. 1038 00:58:56,366 --> 00:58:58,402 I just let myself think of those things, 1039 00:58:58,535 --> 00:59:00,871 process it real quickly, and then move on. 1040 00:59:01,004 --> 00:59:03,073 In the real world, I don't get that time to do that, 1041 00:59:03,206 --> 00:59:05,042 because my life moves so quickly. 1042 00:59:05,175 --> 00:59:08,612 So I actually just enjoyed that whole process of having 1043 00:59:08,745 --> 00:59:11,882 that time to be alone and go through those emotions. 1044 00:59:12,015 --> 00:59:14,017 ‐ Being that you've always been able to find a way 1045 00:59:14,151 --> 00:59:15,485 to take care of yourself, 1046 00:59:15,619 --> 00:59:18,388 you struggled with food and keeping yourself warm. 1047 00:59:18,522 --> 00:59:20,557 ‐ That was one of the hardest things for me to deal with, 1048 00:59:20,690 --> 00:59:23,894 because I've always taken care of myself and my children. 1049 00:59:24,027 --> 00:59:25,195 And here, now, 1050 00:59:25,328 --> 00:59:27,898 I don't know where my food is coming from next. 1051 00:59:28,031 --> 00:59:30,534 My belly is hungry. 1052 00:59:30,667 --> 00:59:33,503 ‐ You had gone almost 30 days without meat. 1053 00:59:33,637 --> 00:59:34,971 ‐ Yeah. 1054 00:59:35,105 --> 00:59:37,240 ‐ And it was such an unbelievable moment for you. 1055 00:59:37,374 --> 00:59:40,911 I mean, that first hare. I mean, what was that like? 1056 00:59:41,044 --> 00:59:46,750 ‐ I got a rabbit. Oh, my gosh, that is awesome. 1057 00:59:46,883 --> 00:59:49,953 Ta‐da! It's a bunny! 1058 00:59:50,087 --> 00:59:53,356 There's no way to ever explain to anybody that feeling, like, 1059 00:59:53,490 --> 00:59:54,825 just the relief 1060 00:59:54,958 --> 00:59:58,795 and the excitement to process it and to taste it. 1061 00:59:58,929 --> 01:00:01,932 That first taste of meat is just... 1062 01:00:02,065 --> 01:00:03,800 Oh, my gosh. 1063 01:00:03,934 --> 01:00:05,469 I kept saying, "This is the best rabbit 1064 01:00:05,602 --> 01:00:07,204 I've ever eaten." 1065 01:00:07,337 --> 01:00:12,042 Like, you only will know that feeling and how intense it is 1066 01:00:12,175 --> 01:00:13,810 if you go through it. 1067 01:00:13,944 --> 01:00:16,046 That was so good. 1068 01:00:18,482 --> 01:00:23,587 Liver has never tasted so good in my life. That was amazing. 1069 01:00:23,720 --> 01:00:25,822 ‐ Rose, it's been so wonderful talking with you. 1070 01:00:25,956 --> 01:00:28,358 Thank you so much for being such a great role model 1071 01:00:28,492 --> 01:00:31,895 for the young girls out there who love the woods like we do. 1072 01:00:32,028 --> 01:00:33,096 ‐ It's been amazing. 1073 01:00:33,230 --> 01:00:34,698 And it was so amazing meeting you, 1074 01:00:34,831 --> 01:00:36,700 someone who is so much like me. 1075 01:00:36,833 --> 01:00:38,001 ‐ Yeah, thank you. 1076 01:00:38,135 --> 01:00:40,370 ‐ What an amazing opportunity I was given, 1077 01:00:40,504 --> 01:00:42,839 and I'll always be grateful for this experience. 1078 01:00:42,973 --> 01:00:45,675 ♪ ♪ 1079 01:00:45,809 --> 01:00:48,011 ‐ Without those high‐calorie items, like fish, 1080 01:00:48,145 --> 01:00:51,515 game, this is just a descent into starvation. 1081 01:00:51,648 --> 01:00:53,250 [bleep]. 1082 01:00:53,383 --> 01:00:55,552 ‐ Are you kidding me? 1083 01:00:55,685 --> 01:00:58,021 There's bears, like, 30 feet away from me right now. 1084 01:00:58,155 --> 01:00:59,756 ♪ ♪ 1085 01:00:59,890 --> 01:01:02,092 ‐ This gill net is all kind of tangled up. 1086 01:01:07,197 --> 01:01:08,865 ‐ I just have this bad gut feeling 1087 01:01:08,999 --> 01:01:10,567 that the boat needs attention. 1088 01:01:10,700 --> 01:01:12,402 I need to know it's okay. 1089 01:01:12,536 --> 01:01:14,571 This is a dumb idea. 1090 01:01:14,704 --> 01:01:16,206 Hey, bear! 1091 01:01:16,339 --> 01:01:18,475 ♪ ♪