1
00:00:05,572 --> 00:00:08,442
[dramatic music]
2
00:00:08,575 --> 00:00:15,315
♪ ♪
3
00:00:15,449 --> 00:00:16,750
‐ I'd like to do
the trout line,
4
00:00:16,884 --> 00:00:18,085
which basically means
5
00:00:18,218 --> 00:00:22,222
I have to swim out
into the cold water.
6
00:00:22,356 --> 00:00:24,491
[bleep].
It inflated on its own.
7
00:00:24,625 --> 00:00:27,427
I was in the water
for 35 minutes.
8
00:00:27,561 --> 00:00:28,996
Not sure I'm okay.
9
00:00:29,129 --> 00:00:31,899
‐ I'd like to start bringing
rocks up to the fireplace.
10
00:00:32,032 --> 00:00:33,333
♪ ♪
11
00:00:33,467 --> 00:00:35,769
Oh! [bleep].
Oh!
12
00:00:35,903 --> 00:00:38,238
Got to be so careful
with that ankle.
13
00:00:38,372 --> 00:00:40,574
It's the one thing that'll
take me out of the game.
14
00:00:40,707 --> 00:00:43,443
‐ Bad news: 4 to 6 inches
of snow last night.
15
00:00:43,577 --> 00:00:45,913
It is time to get
my ass in gear
16
00:00:46,046 --> 00:00:47,981
and get some warmth
in my shelter.
17
00:00:48,115 --> 00:00:49,182
[bleep].
18
00:00:49,316 --> 00:00:50,751
The deer meat that I have left,
19
00:00:50,884 --> 00:00:52,786
that's not enough
to keep a fella going.
20
00:00:52,920 --> 00:00:55,155
There's bear tracks
right freaking here.
21
00:00:55,289 --> 00:00:57,891
I have to be prepared
to engage a bear
22
00:00:58,025 --> 00:00:59,359
to protect this meat.
23
00:00:59,493 --> 00:01:01,194
[air horn blares]
24
00:01:01,328 --> 00:01:02,863
‐ Oh, there he is,
right there.
25
00:01:02,996 --> 00:01:04,364
[bleep].
26
00:01:04,498 --> 00:01:07,234
I am alone with a grizzly bear
that is hunting me.
27
00:01:07,367 --> 00:01:08,335
Get!
28
00:01:08,468 --> 00:01:12,205
♪ ♪
29
00:01:12,339 --> 00:01:15,208
[dark music]
30
00:01:15,342 --> 00:01:20,047
♪ ♪
31
00:01:20,180 --> 00:01:23,784
narrator: In "Alone"s
most terrifying location yet,
32
00:01:23,917 --> 00:01:26,954
ten participants face
the deadliest predator
33
00:01:27,087 --> 00:01:28,789
in North America...
34
00:01:28,922 --> 00:01:29,923
‐ There he is, right there.
35
00:01:30,057 --> 00:01:31,558
‐ Grizzly bears.
‐ Hey, bear!
36
00:01:31,692 --> 00:01:32,926
‐ We got a lot of grizzly here.
37
00:01:33,060 --> 00:01:34,061
I'm gonna have
to live with them.
38
00:01:34,194 --> 00:01:35,495
‐ Go on! Get!
39
00:01:35,629 --> 00:01:37,698
‐ Every second we're on
the land, we're being hunted.
40
00:01:37,831 --> 00:01:39,499
‐ Holy [bleep]. Mountain lion.
41
00:01:39,633 --> 00:01:41,301
‐ He's circling
around my shelter.
42
00:01:41,435 --> 00:01:42,769
narrator:
Bone‐chilling cold...
43
00:01:42,903 --> 00:01:44,371
‐ Winter's coming.
44
00:01:44,504 --> 00:01:46,373
‐ You combine with the wind
with the rain and the cold,
45
00:01:46,506 --> 00:01:48,575
this place could make
the Arctic look easy.
46
00:01:48,709 --> 00:01:50,077
‐ Oh, [bleep].
47
00:01:50,210 --> 00:01:51,878
narrator:
And complete isolation.
48
00:01:52,012 --> 00:01:53,680
‐ You cannot hide
from yourself,
49
00:01:53,814 --> 00:01:54,948
mentally and emotionally.
50
00:01:55,082 --> 00:01:56,149
‐ [screams]
51
00:01:56,283 --> 00:01:57,517
‐ There's no place to go.
52
00:01:57,651 --> 00:01:59,886
‐ I am suffering
from loneliness.
53
00:02:00,087 --> 00:02:01,521
narrator: Who will survive?
54
00:02:01,655 --> 00:02:03,223
‐ Yes! Yes!
55
00:02:03,357 --> 00:02:05,792
‐ This could be the end.
56
00:02:05,926 --> 00:02:08,195
‐ I don't want to tap, but
I don't want to die either.
57
00:02:08,328 --> 00:02:10,664
‐ You have to duffer
before you can succeed.
58
00:02:10,797 --> 00:02:12,165
‐ [vomiting]
59
00:02:12,299 --> 00:02:15,102
narrator: The last one
standing wins.
60
00:02:15,235 --> 00:02:17,137
‐ At one point do
I push the button?
61
00:02:17,270 --> 00:02:20,707
♪ ♪
62
00:02:20,841 --> 00:02:23,710
[tense music]
63
00:02:23,844 --> 00:02:30,851
♪ ♪
64
00:02:46,266 --> 00:02:48,735
‐ Welcome to mouseland.
65
00:02:48,869 --> 00:02:52,806
Last night,
I had a visit from a mouse.
66
00:02:52,939 --> 00:02:55,742
I had to chase him off
a few times.
67
00:02:56,176 --> 00:03:00,414
The mouse ate holes
in my clothing last night.
68
00:03:00,547 --> 00:03:03,150
Since when do they eat wool?
69
00:03:03,283 --> 00:03:06,853
[tense ambient music]
70
00:03:06,987 --> 00:03:09,156
He ate a giant hole
in my tunic.
71
00:03:09,289 --> 00:03:10,957
♪ ♪
72
00:03:11,091 --> 00:03:13,427
Two of them.
73
00:03:13,560 --> 00:03:16,096
I'm so mad about that.
74
00:03:16,229 --> 00:03:18,131
I've had this tunic for ages.
75
00:03:18,265 --> 00:03:20,367
♪ ♪
76
00:03:20,500 --> 00:03:22,169
Take what you want, mice.
77
00:03:22,302 --> 00:03:25,472
Just please,
don't destroy my stuff.
78
00:03:26,807 --> 00:03:29,409
Fun times here
at the troll cave.
79
00:03:31,144 --> 00:03:33,246
[dramatic music]
80
00:03:33,380 --> 00:03:36,283
My body's deteriorating,
81
00:03:36,416 --> 00:03:38,218
but my mind doesn't have to.
82
00:03:38,351 --> 00:03:42,289
What I really need
is some fish oils in my life.
83
00:03:42,422 --> 00:03:43,824
♪ ♪
84
00:03:43,957 --> 00:03:45,692
Some omegas.
85
00:03:45,826 --> 00:03:46,860
Good for the brain.
86
00:03:46,993 --> 00:03:48,228
♪ ♪
87
00:03:48,361 --> 00:03:50,797
I'd really like
to get something in me.
88
00:03:50,931 --> 00:03:53,734
♪ ♪
89
00:03:56,870 --> 00:04:00,140
♪ ♪
90
00:04:00,273 --> 00:04:02,409
[shouts]
91
00:04:02,542 --> 00:04:04,878
See?
92
00:04:05,011 --> 00:04:06,613
See what I mean?
93
00:04:08,982 --> 00:04:12,152
Easy for me to hurt myself
when it's slippery out.
94
00:04:12,285 --> 00:04:15,155
I just tweaked my ankle again.
95
00:04:15,288 --> 00:04:19,860
[sighs] That's why I have to
play it so careful out here.
96
00:04:19,993 --> 00:04:22,362
♪ ♪
97
00:04:22,496 --> 00:04:24,498
I really want
to catch some fish.
98
00:04:24,631 --> 00:04:25,999
♪ ♪
99
00:04:26,133 --> 00:04:27,634
The smartest thing
for me to do
100
00:04:27,768 --> 00:04:30,203
with my body, my weak ankle,
101
00:04:30,337 --> 00:04:32,806
is keep playing it safe.
102
00:04:32,939 --> 00:04:35,909
Fish when I can, drink water,
103
00:04:36,042 --> 00:04:38,879
conserve my calories
as much as possible.
104
00:04:40,547 --> 00:04:42,048
So beautiful.
105
00:04:43,483 --> 00:04:45,285
I wish it would feed me.
106
00:04:50,624 --> 00:04:57,430
♪ Why, oh why, Chilko Lake,
are you so rude? ♪
107
00:04:58,832 --> 00:05:02,002
♪ Why do you make me
wish and dream ♪
108
00:05:02,135 --> 00:05:06,807
♪ In my bed at night
of food? ♪
109
00:05:08,275 --> 00:05:11,845
Doing my best
to stay okay out here.
110
00:05:12,646 --> 00:05:15,282
♪ ♪
111
00:05:15,415 --> 00:05:18,919
I know that I can
safely lose 100 pounds
112
00:05:19,052 --> 00:05:22,022
without causing serious damage
to my body.
113
00:05:23,356 --> 00:05:25,225
As I was gearing out
to come out here,
114
00:05:25,358 --> 00:05:28,161
I ate like it was my job
to eat for a couple months,
115
00:05:28,295 --> 00:05:32,098
gained about 45 pounds
in, like, two or three months.
116
00:05:32,232 --> 00:05:34,768
♪ ♪
117
00:05:34,901 --> 00:05:36,403
I reached over 300 pounds,
118
00:05:36,536 --> 00:05:39,739
and it's the heaviest
I've ever been.
119
00:05:39,873 --> 00:05:42,142
Gaining the extra weight
is gonna put more stress
120
00:05:42,275 --> 00:05:43,810
on my weak ankle.
121
00:05:43,944 --> 00:05:44,978
♪ ♪
122
00:05:45,111 --> 00:05:46,847
Being lighter would have been
123
00:05:46,980 --> 00:05:49,282
a better choice for my ankle.
124
00:05:49,416 --> 00:05:51,685
But worst‐case scenario,
125
00:05:51,818 --> 00:05:53,220
if things aren't
working out for me,
126
00:05:53,353 --> 00:05:55,722
I'll be able to stay longer
127
00:05:55,856 --> 00:05:57,224
off that extra weight
that I put on,
128
00:05:57,357 --> 00:05:59,392
and that's ultimately
why I went for it.
129
00:05:59,526 --> 00:06:01,595
♪ ♪
130
00:06:01,728 --> 00:06:04,064
I'm getting cold.
I might head in.
131
00:06:08,301 --> 00:06:15,308
♪ ♪
132
00:06:18,845 --> 00:06:21,214
[in dramatic voice]
Good evening, little masters.
133
00:06:22,582 --> 00:06:25,785
It's a cold, stormy night.
134
00:06:25,919 --> 00:06:29,656
And as the storm
rolls on through,
135
00:06:29,789 --> 00:06:32,559
one troll...
136
00:06:32,692 --> 00:06:35,428
man thing...
137
00:06:35,562 --> 00:06:37,931
holds fast,
138
00:06:38,064 --> 00:06:41,501
knowing that
he can weather this storm,
139
00:06:41,635 --> 00:06:44,104
for he has built
a strong troll cave.
140
00:06:44,237 --> 00:06:46,773
♪ ♪
141
00:06:46,907 --> 00:06:51,144
And on this dark, cold,
howling night,
142
00:06:51,278 --> 00:06:55,849
he dreams
of his long‐lost lover...
143
00:06:55,982 --> 00:06:58,885
thousands of miles away,
144
00:06:59,019 --> 00:07:02,188
holding his young
in her tummy.
145
00:07:02,322 --> 00:07:05,558
He knows that, one day,
146
00:07:05,692 --> 00:07:10,130
his suffering in the Chilcotin
Mountains will be over,
147
00:07:10,263 --> 00:07:12,365
and he may return to her.
148
00:07:12,499 --> 00:07:14,501
♪ ♪
149
00:07:14,634 --> 00:07:17,671
But until that day arrives,
150
00:07:17,804 --> 00:07:21,341
he knows he must
hold steadfast...
151
00:07:21,474 --> 00:07:22,943
♪ ♪
152
00:07:23,076 --> 00:07:26,646
For in the end,
only I will remain.
153
00:07:26,780 --> 00:07:30,650
♪ ♪
154
00:07:30,784 --> 00:07:32,452
[wind whistling]
155
00:07:32,585 --> 00:07:34,621
[in normal voice]
I hope. [laughs]
156
00:07:38,558 --> 00:07:41,428
[dramatic music]
157
00:07:41,561 --> 00:07:46,466
♪ ♪
158
00:07:46,599 --> 00:07:48,568
[bleep]. Mouse.
159
00:07:48,702 --> 00:07:54,341
♪ ♪
160
00:07:54,474 --> 00:07:57,077
I woke up...
161
00:07:57,210 --> 00:08:00,680
to the sound...
162
00:08:00,814 --> 00:08:03,650
of something
nibbling on something.
163
00:08:05,618 --> 00:08:11,791
And it was that little [bleep]
mouse eating my bow silencers.
164
00:08:11,925 --> 00:08:16,162
So I've decided at this point,
it's self‐defense.
165
00:08:17,797 --> 00:08:20,500
He's destroying
important tools of mine.
166
00:08:22,535 --> 00:08:26,072
So I'm gonna lie in wait
with‐‐for him...
167
00:08:26,206 --> 00:08:27,540
with the troll club.
168
00:08:27,674 --> 00:08:29,209
♪ ♪
169
00:08:29,342 --> 00:08:34,014
I'm gonna wait...
till he comes out again.
170
00:08:34,147 --> 00:08:36,282
But this time,
when he comes out,
171
00:08:36,416 --> 00:08:41,788
he's gonna get
a quick troll club smash.
172
00:08:41,921 --> 00:08:44,457
Man, if my cats were around,
173
00:08:44,591 --> 00:08:48,561
there wouldn't be no freaking
mouse eating my stuff in here.
174
00:08:48,695 --> 00:08:55,668
♪ ♪
175
00:09:08,848 --> 00:09:11,751
‐ Let's see if I can get
that deer hide strung up.
176
00:09:22,629 --> 00:09:25,165
This deer hide may be
too dry already,
177
00:09:25,298 --> 00:09:27,634
or maybe it's just frozen.
178
00:09:27,767 --> 00:09:29,335
A little of both, maybe.
179
00:09:32,238 --> 00:09:34,140
You ain't supposed to be
pointing that way.
180
00:09:40,847 --> 00:09:42,315
Talk about the deer hide,
181
00:09:42,449 --> 00:09:45,251
and you looking up
at the deer skull.
182
00:09:46,219 --> 00:09:51,057
♪ ♪
183
00:09:57,297 --> 00:09:59,999
I need to put food up,
because that deer
184
00:10:00,133 --> 00:10:02,602
is not gonna be enough
for the next two months.
185
00:10:02,735 --> 00:10:04,270
Winter's coming fast,
186
00:10:04,404 --> 00:10:05,805
and the berries
are going away,
187
00:10:05,939 --> 00:10:07,307
the mushrooms are going away.
188
00:10:07,440 --> 00:10:09,275
These things are ephemeral.
189
00:10:09,409 --> 00:10:11,644
I need to catch fish
and smoke them
190
00:10:11,778 --> 00:10:13,947
to power the work
that needs to be done.
191
00:10:15,115 --> 00:10:18,151
But I haven't caught a fish
in close to a month.
192
00:10:21,387 --> 00:10:25,792
Wish I had a fish.
It would be delish.
193
00:10:25,925 --> 00:10:29,362
But it shall remain a wish.
194
00:10:29,496 --> 00:10:30,997
Should have been a poet.
195
00:10:36,469 --> 00:10:39,172
First time I ever took Koi
out fishing in the Gulf,
196
00:10:39,305 --> 00:10:41,708
we were catching big snapper.
197
00:10:41,841 --> 00:10:44,677
Now, Finn, I haven't taken him
out in the Gulf yet.
198
00:10:44,811 --> 00:10:46,613
He gets carsick,
199
00:10:46,746 --> 00:10:49,415
and so I'm almost certain
he'd get seasick.
200
00:10:49,549 --> 00:10:50,783
♪ ♪
201
00:10:50,917 --> 00:10:53,786
But both my sons love fishing.
202
00:11:01,861 --> 00:11:04,330
Ooh.
203
00:11:04,464 --> 00:11:08,034
[dark music]
204
00:11:08,168 --> 00:11:09,235
What is that?
205
00:11:09,369 --> 00:11:16,376
♪ ♪
206
00:11:18,011 --> 00:11:21,381
There's a grizz
walking down the beach.
207
00:11:24,050 --> 00:11:25,518
600 pounds, maybe.
208
00:11:25,652 --> 00:11:27,287
♪ ♪
209
00:11:27,420 --> 00:11:28,354
Pretty cool.
210
00:11:28,488 --> 00:11:30,223
♪ ♪
211
00:11:30,356 --> 00:11:33,560
In grizzly country, you have a
heightened level of awareness,
212
00:11:33,693 --> 00:11:35,728
'cause you could bump
into one at any time.
213
00:11:35,862 --> 00:11:40,667
But I'm not overly concerned
about this particular bear.
214
00:11:40,800 --> 00:11:44,204
He would have to show
some sort of aggression.
215
00:11:44,337 --> 00:11:45,972
You know,
there's so much of this
216
00:11:46,105 --> 00:11:49,142
that just freaking sucks,
like standing out here for days
217
00:11:49,275 --> 00:11:53,213
and days, freezing
and not catching any fish.
218
00:11:53,346 --> 00:11:56,082
But it's moments like that
that makes it worth it.
219
00:11:56,216 --> 00:11:57,684
♪ ♪
220
00:11:57,817 --> 00:12:00,620
I mean, you're not gonna get
that unless you're out here.
221
00:12:07,527 --> 00:12:09,596
Just thinking about
the experience so far,
222
00:12:09,729 --> 00:12:14,300
and then the wonder of what
else there is out here for me.
223
00:12:14,434 --> 00:12:16,970
I've already got a much
deeper appreciation
224
00:12:17,103 --> 00:12:20,073
for my family
than I've ever had before.
225
00:12:20,206 --> 00:12:22,008
I've always loved them,
of course.
226
00:12:22,141 --> 00:12:25,044
But I've spent a lot
of time away from them,
227
00:12:25,178 --> 00:12:26,713
doing things like this.
228
00:12:26,846 --> 00:12:30,450
And even if that's
all I walk away with,
229
00:12:30,583 --> 00:12:32,518
it will have been
worth it for me.
230
00:12:32,652 --> 00:12:34,654
♪ ♪
231
00:12:37,457 --> 00:12:44,464
♪ ♪
232
00:12:46,332 --> 00:12:47,533
Look at that.
233
00:12:47,667 --> 00:12:49,802
♪ ♪
234
00:12:49,936 --> 00:12:51,537
Son of a gun's back.
235
00:12:51,671 --> 00:12:58,678
♪ ♪
236
00:13:03,950 --> 00:13:10,957
♪ ♪
237
00:13:17,530 --> 00:13:21,167
♪ ♪
238
00:13:21,301 --> 00:13:22,302
[bleep].
239
00:13:22,435 --> 00:13:29,442
♪ ♪
240
00:13:33,379 --> 00:13:36,282
[bleep].
Man, what?
241
00:13:36,416 --> 00:13:40,386
It's the same freaking grizzly,
walking down the beach.
242
00:13:43,156 --> 00:13:47,860
♪ ♪
243
00:13:47,994 --> 00:13:50,330
He was right here.
244
00:13:50,463 --> 00:13:53,199
He was within 40 yards of me.
245
00:13:53,333 --> 00:13:57,170
Just right there's where
I was originally filming from.
246
00:14:01,040 --> 00:14:04,010
Check out where he went.
247
00:14:04,143 --> 00:14:06,212
I do have a healthy respect
for grizzly bears.
248
00:14:06,346 --> 00:14:08,881
You know, if you come across
the wrong grizzly,
249
00:14:09,015 --> 00:14:12,885
you could find yourself
in real danger.
250
00:14:13,019 --> 00:14:15,254
I think he's just cruising
the beach, looking for,
251
00:14:15,388 --> 00:14:18,524
you know,
whatever might have wished up.
252
00:14:18,658 --> 00:14:21,561
Old fish or whatever.
253
00:14:21,694 --> 00:14:23,162
♪ ♪
254
00:14:23,296 --> 00:14:24,764
See this track right here.
255
00:14:24,897 --> 00:14:28,201
♪ ♪
256
00:14:28,334 --> 00:14:30,136
He's gonna run right by camp.
257
00:14:30,269 --> 00:14:31,504
♪ ♪
258
00:14:31,637 --> 00:14:33,306
You can avoid
most of the problems,
259
00:14:33,439 --> 00:14:35,775
but it's when they come in
and get something
260
00:14:35,908 --> 00:14:38,044
and get a reward
for coming in,
261
00:14:38,177 --> 00:14:41,047
then you've taught
that bear to come back.
262
00:14:41,180 --> 00:14:43,883
That's what I want to avoid.
263
00:14:44,016 --> 00:14:47,387
So I really want to get up
there and check my camp.
264
00:14:47,520 --> 00:14:49,021
♪ ♪
265
00:14:49,155 --> 00:14:52,125
He came right down
this creek here.
266
00:14:52,258 --> 00:14:53,559
I'm gonna go back here,
267
00:14:53,693 --> 00:14:56,028
see if we can find
where that bear crossed.
268
00:15:00,800 --> 00:15:02,402
There's his track right there.
269
00:15:02,535 --> 00:15:03,970
♪ ♪
270
00:15:05,705 --> 00:15:12,545
♪ ♪
271
00:15:12,678 --> 00:15:14,814
Let's see where
he went from here.
272
00:15:14,947 --> 00:15:21,788
♪ ♪
273
00:15:21,921 --> 00:15:24,424
Look at this.
Oh, man.
274
00:15:24,557 --> 00:15:25,758
Holy crap.
275
00:15:25,892 --> 00:15:28,428
♪ ♪
276
00:15:28,561 --> 00:15:30,630
There's the shack
right there.
277
00:15:30,763 --> 00:15:32,331
Bear track.
278
00:15:32,465 --> 00:15:35,501
Shack. Bear track.
279
00:15:35,635 --> 00:15:39,005
That sucker was coming
for a visit, man.
280
00:15:39,138 --> 00:15:40,973
He walked right
by my berry cache.
281
00:15:41,107 --> 00:15:43,743
I wonder if he found that.
Hope not.
282
00:15:43,876 --> 00:15:46,979
♪ ♪
283
00:15:47,113 --> 00:15:49,048
He stepped on it.
284
00:15:49,182 --> 00:15:51,250
My berries are buried
right there.
285
00:15:51,384 --> 00:15:53,186
He freaking stepped on it.
286
00:15:53,319 --> 00:15:56,289
That's definitely closer
than I want him.
287
00:15:56,422 --> 00:15:58,758
I don't know what to expect
from this bear.
288
00:15:58,891 --> 00:16:01,594
♪ ♪
289
00:16:03,563 --> 00:16:10,536
♪ ♪
290
00:16:33,292 --> 00:16:34,794
That's all right.
291
00:16:34,927 --> 00:16:37,563
The blisters popped.
That's kind of gross.
292
00:16:39,465 --> 00:16:42,134
I've burned my right knee
293
00:16:42,268 --> 00:16:43,870
and the inside of both
294
00:16:44,003 --> 00:16:47,306
of my thighs
have very light burns as well.
295
00:16:47,440 --> 00:16:49,275
My knee actually
has blisters on it
296
00:16:49,408 --> 00:16:51,043
from squatting
around the bonfire
297
00:16:51,177 --> 00:16:54,847
to rewarm myself
after the swimming incident.
298
00:16:59,318 --> 00:17:02,321
♪ ♪
299
00:17:02,455 --> 00:17:04,423
This is my needle.
300
00:17:04,557 --> 00:17:07,126
It's made from a fishhook.
301
00:17:07,260 --> 00:17:08,861
Whole incident seems
a little bit
302
00:17:08,995 --> 00:17:11,697
like a really weird,
crazy dream.
303
00:17:11,831 --> 00:17:14,467
I was just so out of it.
304
00:17:15,234 --> 00:17:18,304
You're very real,
you're very present,
305
00:17:18,437 --> 00:17:20,606
it's just that you're not
in your right state of mind
306
00:17:20,740 --> 00:17:22,208
at all.
307
00:17:22,341 --> 00:17:23,843
♪ ♪
308
00:17:23,976 --> 00:17:26,312
And tada‐tada.
309
00:17:26,445 --> 00:17:29,348
Can't even see it.
It's pretty much gone.
310
00:17:30,516 --> 00:17:34,854
♪ ♪
311
00:17:34,987 --> 00:17:36,923
I'm gonna head off
to the trout line
312
00:17:37,056 --> 00:17:39,292
and check the trout line.
313
00:17:39,425 --> 00:17:44,030
♪ ♪
314
00:17:44,163 --> 00:17:45,898
Glad to see it's still here.
315
00:17:46,032 --> 00:17:47,700
♪ ♪
316
00:17:47,833 --> 00:17:50,136
Ice is gonna be
an interesting issue
317
00:17:50,269 --> 00:17:51,871
down the line.
318
00:17:52,004 --> 00:17:54,340
Especially if this
starts freezing up.
319
00:17:54,473 --> 00:17:56,709
♪ ♪
320
00:17:56,842 --> 00:17:59,378
Wow. My line is frozen.
321
00:17:59,512 --> 00:18:03,516
♪ ♪
322
00:18:08,754 --> 00:18:11,824
This is kind of
a potential problem, for sure.
323
00:18:19,765 --> 00:18:22,301
I think the lines
are crossed out there.
324
00:18:24,804 --> 00:18:27,873
[sobbing] Everything was so
tangled because of the...
325
00:18:28,007 --> 00:18:35,014
♪ ♪
326
00:18:36,215 --> 00:18:39,685
I had a lot invested
in this...
327
00:18:39,819 --> 00:18:41,287
in this project.
328
00:18:41,420 --> 00:18:48,427
♪ ♪
329
00:18:52,398 --> 00:18:56,736
I risked my life, almost died,
330
00:18:56,869 --> 00:19:02,375
to set a line that fished
for me for a day.
331
00:19:03,876 --> 00:19:07,213
Makes me wonder
how we're gonna make it.
332
00:19:08,547 --> 00:19:11,217
I'm just too tired.
I'm too thin.
333
00:19:11,350 --> 00:19:15,755
And it's just gotten past
the point of any kind of fun.
334
00:19:15,888 --> 00:19:16,822
[crying]
335
00:19:16,956 --> 00:19:19,592
All I want to do
is go home.
336
00:19:19,725 --> 00:19:23,529
[crying]
337
00:19:23,663 --> 00:19:30,636
♪ ♪
338
00:19:37,043 --> 00:19:39,178
‐ Wow.
339
00:19:39,311 --> 00:19:41,414
Wow. Wow.
340
00:19:41,547 --> 00:19:44,950
So...
341
00:19:45,084 --> 00:19:47,620
have you ever
342
00:19:47,753 --> 00:19:50,790
taken a [bleep]
in your living room?
343
00:19:53,192 --> 00:19:56,362
'Cause I have.
344
00:19:56,495 --> 00:19:58,698
And it was phenomenal.
345
00:20:00,800 --> 00:20:03,836
I loved it.
It's my new [bleep] spot.
346
00:20:04,737 --> 00:20:08,474
It hit me quick, man.
I was like, "Ah, I gotta pee."
347
00:20:08,607 --> 00:20:11,277
And then, like, "Oh, man,
I don't need to pee."
348
00:20:12,845 --> 00:20:14,547
"I need to poop."
349
00:20:15,281 --> 00:20:18,384
Anyhow, it felt wonderful.
350
00:20:19,452 --> 00:20:22,755
♪ ♪
351
00:20:22,888 --> 00:20:24,156
Ah.
352
00:20:24,290 --> 00:20:27,193
I just wish I had food.
353
00:20:27,326 --> 00:20:29,462
I haven't had meat
in three days.
354
00:20:29,595 --> 00:20:31,664
♪ ♪
355
00:20:31,797 --> 00:20:33,666
Do some fishing.
Check the fish trap.
356
00:20:33,799 --> 00:20:35,234
♪ ♪
357
00:20:35,367 --> 00:20:36,268
Let's see.
358
00:20:36,402 --> 00:20:38,104
♪ ♪
359
00:20:38,237 --> 00:20:41,140
I know I'm losing weight,
but now I'm feeling it.
360
00:20:41,273 --> 00:20:43,843
Every movement,
I'm feeling just how weak,
361
00:20:43,976 --> 00:20:48,013
just how tired, just how lack
of muscle in reserves I have.
362
00:20:48,147 --> 00:20:50,116
Let's turn you around.
363
00:20:50,249 --> 00:20:52,618
♪ ♪
364
00:20:52,752 --> 00:20:55,287
The fish trap has not been
bringing me in fish.
365
00:20:55,421 --> 00:20:57,723
♪ ♪
366
00:20:57,857 --> 00:20:59,158
It was a pretty
big investment,
367
00:20:59,291 --> 00:21:01,861
and I'm hoping it pays off.
368
00:21:01,994 --> 00:21:04,864
♪ ♪
369
00:21:04,997 --> 00:21:07,066
But I think this is fish
trap country, though.
370
00:21:07,199 --> 00:21:08,534
I think it's gonna produce.
371
00:21:11,103 --> 00:21:12,104
Here we go.
372
00:21:12,238 --> 00:21:16,842
♪ ♪
373
00:21:16,976 --> 00:21:20,045
[sighs] All right.
374
00:21:20,179 --> 00:21:23,649
♪ ♪
375
00:21:23,783 --> 00:21:26,452
Could this be my‐‐
let's get this trap.
376
00:21:26,585 --> 00:21:32,191
♪ ♪
377
00:21:32,324 --> 00:21:35,528
Oh, I need it to pay off.
I have no meat.
378
00:21:45,271 --> 00:21:46,839
All right, I'm about
to pull my fish trap
379
00:21:46,972 --> 00:21:48,374
for about the tenth time.
380
00:21:48,507 --> 00:21:50,776
It's never caught a fish.
381
00:21:50,910 --> 00:21:52,011
We're gonna check it, though.
382
00:21:52,144 --> 00:21:53,979
Today could be the day,
you guys.
383
00:21:54,113 --> 00:21:55,681
Today could be the day.
384
00:21:55,815 --> 00:21:57,416
♪ ♪
385
00:21:57,550 --> 00:22:00,386
Come on, fish trap.
386
00:22:00,519 --> 00:22:01,787
Here we go.
387
00:22:03,522 --> 00:22:04,890
Oh.
388
00:22:05,024 --> 00:22:07,193
Fish today.
389
00:22:16,635 --> 00:22:18,504
Oh, man.
390
00:22:18,637 --> 00:22:21,473
This thing feels like
it's damn near stuck.
391
00:22:21,607 --> 00:22:24,310
♪ ♪
392
00:22:24,443 --> 00:22:25,945
This is not good.
393
00:22:26,078 --> 00:22:28,914
♪ ♪
394
00:22:29,048 --> 00:22:30,749
[bleep].
395
00:22:30,883 --> 00:22:33,285
Ooh, that fish trap is stuck.
396
00:22:33,419 --> 00:22:40,259
♪ ♪
397
00:22:40,392 --> 00:22:42,127
Gah.
398
00:22:42,261 --> 00:22:44,463
[grunts]
399
00:22:44,597 --> 00:22:46,465
Any bets on whether
I'm gonna fall in?
400
00:22:46,599 --> 00:22:48,434
Oh, God.
401
00:22:48,567 --> 00:22:50,402
♪ ♪
402
00:22:50,536 --> 00:22:52,705
Ahh!
403
00:22:52,838 --> 00:22:54,173
♪ ♪
404
00:22:54,306 --> 00:22:55,307
Ahh!
405
00:23:02,948 --> 00:23:04,383
Damn it.
406
00:23:09,054 --> 00:23:10,422
[bleep].
407
00:23:12,558 --> 00:23:13,759
Something got stuck,
408
00:23:13,893 --> 00:23:17,796
either the trap
or the excess paracord line.
409
00:23:22,868 --> 00:23:24,236
Nope.
410
00:23:24,370 --> 00:23:27,473
Definitely don't want to be
[bleep]ing with this all day.
411
00:23:27,606 --> 00:23:29,141
Damn.
412
00:23:29,275 --> 00:23:32,311
Nothing is going right today.
413
00:23:33,946 --> 00:23:35,881
All right.
Operation:
414
00:23:36,015 --> 00:23:39,718
Try and Salvage Fish Trap
and/or As Much Paracord
415
00:23:39,852 --> 00:23:42,688
As Possible begins right now.
416
00:23:42,821 --> 00:23:49,828
♪ ♪
417
00:23:57,369 --> 00:23:58,904
All right.
I'm cutting it.
418
00:23:59,038 --> 00:24:02,875
♪ ♪
419
00:24:04,476 --> 00:24:06,779
There she goes.
420
00:24:06,912 --> 00:24:09,815
Put the boat away and go home.
421
00:24:09,949 --> 00:24:16,822
♪ ♪
422
00:24:16,956 --> 00:24:18,924
Coming in hot.
[groans]
423
00:24:19,058 --> 00:24:23,262
♪ ♪
424
00:24:23,395 --> 00:24:25,531
Holy [bleep].
425
00:24:25,664 --> 00:24:28,901
I was‐‐I was pulling hard
on that.
426
00:24:29,001 --> 00:24:32,237
I was pulling hard
on that fish trip.
427
00:24:32,371 --> 00:24:34,606
Harder than I have energy for.
428
00:24:34,740 --> 00:24:41,613
♪ ♪
429
00:24:41,747 --> 00:24:43,482
Not my day.
430
00:24:43,615 --> 00:24:44,917
Not my day.
431
00:24:45,050 --> 00:24:47,586
Not in any stretch
of the imagination.
432
00:24:47,720 --> 00:24:50,756
[bleep]ing fish trap stuck.
433
00:24:50,889 --> 00:24:53,258
Had to cut the paracord.
434
00:24:53,392 --> 00:24:56,762
Just piss‐poor performance.
435
00:24:58,697 --> 00:25:02,935
Oh, let's head home
and get a fire going.
436
00:25:04,770 --> 00:25:11,777
♪ ♪
437
00:25:25,791 --> 00:25:29,094
‐ Getting sick of being
dirty and stinky
438
00:25:29,228 --> 00:25:32,965
and just crusty, man.
439
00:25:33,098 --> 00:25:35,334
Pretty sick
of picking the beard.
440
00:25:35,467 --> 00:25:36,568
I'm gonna put it in braids.
441
00:25:36,702 --> 00:25:38,270
♪ ♪
442
00:25:38,404 --> 00:25:42,207
And that's probably
how it's gonna stay...
443
00:25:42,341 --> 00:25:44,543
♪ ♪
444
00:25:44,676 --> 00:25:47,046
Until I get out of here
and can take a shower.
445
00:25:47,179 --> 00:25:48,914
♪ ♪
446
00:25:49,048 --> 00:25:50,749
I haven't been clean‐shaven
since I was in,
447
00:25:50,883 --> 00:25:52,951
like,
mid‐high school, probably.
448
00:25:53,085 --> 00:25:55,454
I definitely couldn't see
myself being, you know,
449
00:25:55,587 --> 00:25:56,822
short‐haired
and clean‐shaven.
450
00:25:56,955 --> 00:25:59,258
I have no idea
what I would even look like.
451
00:25:59,391 --> 00:26:01,994
♪ ♪
452
00:26:02,127 --> 00:26:03,829
I don't really care
how they look.
453
00:26:03,962 --> 00:26:05,397
♪ ♪
454
00:26:05,531 --> 00:26:06,865
It's just...
455
00:26:06,999 --> 00:26:09,435
♪ ♪
456
00:26:09,568 --> 00:26:11,804
To make things easier
for me.
457
00:26:11,937 --> 00:26:15,407
♪ ♪
458
00:26:15,541 --> 00:26:16,575
One.
459
00:26:16,708 --> 00:26:19,478
♪ ♪
460
00:26:19,611 --> 00:26:22,414
Oh, crap, I braided
some of my hair into that.
461
00:26:22,548 --> 00:26:24,249
♪ ♪
462
00:26:24,383 --> 00:26:27,786
My hair is part of
who I am, man.
463
00:26:27,920 --> 00:26:30,856
It's part of my power.
464
00:26:30,989 --> 00:26:33,392
♪ ♪
465
00:26:33,525 --> 00:26:36,528
My hair is close to dreading.
466
00:26:36,662 --> 00:26:39,998
I really hope it doesn't
have to be shaved off,
467
00:26:40,132 --> 00:26:43,068
and that I'm able
to pick it out,
468
00:26:43,202 --> 00:26:47,306
while crying, with a
giant bottle of conditioner.
469
00:26:47,439 --> 00:26:49,942
Plus, you can't headbang
without long hair.
470
00:26:50,075 --> 00:26:51,143
What are you supposed to do
471
00:26:51,276 --> 00:26:53,112
while the guitarist
is soloing?
472
00:26:53,245 --> 00:26:55,214
Just stand there?
473
00:26:55,347 --> 00:26:56,582
[chuckles]
474
00:26:56,715 --> 00:26:58,250
♪ ♪
475
00:26:58,383 --> 00:27:00,619
All right.
476
00:27:00,752 --> 00:27:02,354
Beard is dealt with.
477
00:27:03,655 --> 00:27:05,357
This is how it will stay.
478
00:27:10,629 --> 00:27:17,603
♪ ♪
479
00:27:32,451 --> 00:27:35,621
I heard a sound over there,
like something scurried.
480
00:27:37,089 --> 00:27:40,425
There ain't nothing
for you here, mouse.
481
00:27:40,559 --> 00:27:42,928
I've got it all hidden away.
482
00:27:43,061 --> 00:27:46,331
♪ ♪
483
00:27:46,465 --> 00:27:48,734
Oh, that little [bleep].
484
00:27:48,867 --> 00:27:50,736
Little [bleep] bastard.
485
00:27:50,869 --> 00:27:53,605
I'm killing him.
I'll [bleep]ing kill him.
486
00:28:01,180 --> 00:28:03,348
That little [bleep]ing
mouse came back finally.
487
00:28:04,516 --> 00:28:07,219
And what did he go
for this time?
488
00:28:07,352 --> 00:28:12,524
He chewed the laces
off of my $120 ankle brace.
489
00:28:13,926 --> 00:28:16,461
And he even left me a nice
little mouse turd on them.
490
00:28:19,531 --> 00:28:22,234
So, he [bleep]ed up
my ankle brace now.
491
00:28:22,367 --> 00:28:24,570
♪ ♪
492
00:28:24,703 --> 00:28:26,672
That [bleep] sucks, man.
He destroyed it.
493
00:28:26,805 --> 00:28:30,475
He chewed it‐‐chewed the laces
off in two different places.
494
00:28:30,609 --> 00:28:31,610
♪ ♪
495
00:28:31,743 --> 00:28:34,179
He destroyed
the entire upper brace.
496
00:28:34,313 --> 00:28:40,619
♪ ♪
497
00:28:40,752 --> 00:28:41,920
Damn.
498
00:28:43,689 --> 00:28:46,258
That's not good, y'all.
499
00:28:46,391 --> 00:28:48,260
I don't have
an ankle brace anymore.
500
00:28:48,393 --> 00:28:50,095
♪ ♪
501
00:28:50,229 --> 00:28:52,231
Means I gotta be
even more careful.
502
00:28:52,364 --> 00:28:54,399
♪ ♪
503
00:28:54,533 --> 00:28:57,035
That really [bleep]ing
pisses me off.
504
00:28:57,169 --> 00:29:01,340
♪ ♪
505
00:29:01,473 --> 00:29:04,276
I'm gonna have to go [bleep]ing
tame a bobcat
506
00:29:04,409 --> 00:29:07,412
and live with it...
507
00:29:07,546 --> 00:29:11,149
just to keep these [bleep]ing
vermin out of my shelter.
508
00:29:11,283 --> 00:29:13,819
I will blast air horns
at them, though.
509
00:29:13,952 --> 00:29:15,687
Those mice can [bleep] off.
510
00:29:17,522 --> 00:29:20,525
[air horn blasts]
511
00:29:21,560 --> 00:29:28,567
♪ ♪
512
00:29:39,478 --> 00:29:41,046
‐ Good morning.
513
00:29:41,913 --> 00:29:45,817
I've been up
for many hours again.
514
00:29:45,951 --> 00:29:48,287
I think it's just
my time I get up.
515
00:29:48,420 --> 00:29:50,989
I get up at 4:30‐ish at home
and...
516
00:29:53,558 --> 00:29:54,926
I feel good this morning.
517
00:29:55,060 --> 00:29:57,896
I'm hungry.
518
00:29:58,030 --> 00:29:59,264
That's the normal.
519
00:30:00,198 --> 00:30:02,567
Hopeful there's something
in my snares today.
520
00:30:02,701 --> 00:30:09,574
♪ ♪
521
00:30:09,708 --> 00:30:14,946
My nose is already frozen.
My back of my neck is cold.
522
00:30:15,080 --> 00:30:18,750
It is brutally beautiful
out here.
523
00:30:18,884 --> 00:30:20,652
It's crazy.
524
00:30:22,621 --> 00:30:25,524
I'm having zero success
fishing.
525
00:30:25,657 --> 00:30:29,628
So bunnies are an important
part of me staying here.
526
00:30:29,761 --> 00:30:31,997
♪ ♪
527
00:30:32,130 --> 00:30:35,400
Obviously, I can get a rabbit.
I got one.
528
00:30:35,534 --> 00:30:38,170
I've been skimping
and rationing but...
529
00:30:38,303 --> 00:30:40,072
♪ ♪
530
00:30:40,205 --> 00:30:41,807
My body just needs
a little bit more
531
00:30:41,940 --> 00:30:43,542
than what I've been giving it.
532
00:30:43,675 --> 00:30:46,278
♪ ♪
533
00:30:46,411 --> 00:30:48,280
What is that?
534
00:30:52,351 --> 00:30:55,287
♪ ♪
535
00:30:55,420 --> 00:30:57,356
But he came from that way.
536
00:30:57,489 --> 00:30:59,391
♪ ♪
537
00:31:02,094 --> 00:31:09,067
♪ ♪
538
00:31:12,003 --> 00:31:13,872
These are coming
right down my trail.
539
00:31:14,005 --> 00:31:15,273
♪ ♪
540
00:31:15,407 --> 00:31:19,378
He went down there,
back down to my snare line.
541
00:31:29,221 --> 00:31:33,392
♪ ♪
542
00:31:33,525 --> 00:31:35,093
That one's sprung.
543
00:31:35,227 --> 00:31:36,461
Look at that.
544
00:31:36,595 --> 00:31:40,198
That cat went right
under where my snare is.
545
00:31:42,734 --> 00:31:43,935
Right there, too.
546
00:31:44,069 --> 00:31:45,971
♪ ♪
547
00:31:51,109 --> 00:31:53,145
♪ ♪
548
00:31:53,278 --> 00:31:56,248
Here he is out here,
in my other patch.
549
00:31:56,381 --> 00:32:00,585
These cat tracks go right in.
Out here hunting bunnies.
550
00:32:00,719 --> 00:32:03,255
The same bunnies
that I'm hunting.
551
00:32:03,388 --> 00:32:06,625
♪ ♪
552
00:32:08,727 --> 00:32:10,328
♪ ♪
553
00:32:10,462 --> 00:32:12,998
Oh, my goodness.
554
00:32:16,968 --> 00:32:18,670
Maybe there's
a healthy balance,
555
00:32:18,804 --> 00:32:20,605
but I feel like the predators
556
00:32:20,739 --> 00:32:23,942
are just far outnumbering
the other animals.
557
00:32:24,075 --> 00:32:25,577
♪ ♪
558
00:32:25,710 --> 00:32:28,647
Every single day
out here is hard work.
559
00:32:28,780 --> 00:32:31,716
Every day is exhausting.
Every day I'm hungry.
560
00:32:31,850 --> 00:32:35,220
But, as a child,
I didn't have it easy,
561
00:32:35,353 --> 00:32:38,056
so this is kind of
what I am used to.
562
00:32:38,190 --> 00:32:40,425
I'm just gonna keep going.
563
00:32:40,559 --> 00:32:43,295
♪ ♪
564
00:32:48,500 --> 00:32:55,340
♪ ♪
565
00:32:55,474 --> 00:32:59,511
I really need to pay
attention to these toes.
566
00:32:59,644 --> 00:33:03,381
It's this middle one
that's so sore,
567
00:33:03,515 --> 00:33:05,083
and he's purple.
568
00:33:05,217 --> 00:33:07,252
And everybody else is white.
569
00:33:07,385 --> 00:33:11,423
And then this one is turning
purple in here.
570
00:33:11,556 --> 00:33:12,924
♪ ♪
571
00:33:13,058 --> 00:33:17,863
So, on the side of him,
he's really sore.
572
00:33:17,996 --> 00:33:23,134
♪ ♪
573
00:33:23,268 --> 00:33:27,138
I feel like it's probably
a circulation issue,
574
00:33:27,272 --> 00:33:29,975
because it's coming
from the inside of my toe.
575
00:33:30,108 --> 00:33:31,643
♪ ♪
576
00:33:31,776 --> 00:33:33,678
I have negative 50 boots on,
577
00:33:33,812 --> 00:33:37,148
heavy wool
and heavy alpaca socks.
578
00:33:37,282 --> 00:33:39,284
They have not
gotten wet at all.
579
00:33:39,417 --> 00:33:41,753
This will impact my ability
to stay out
580
00:33:41,887 --> 00:33:43,355
for extended periods of time,
581
00:33:43,488 --> 00:33:46,791
so I won't be very efficient
in what I'm doing.
582
00:33:46,925 --> 00:33:48,293
I'm gonna have to come in
and make sure
583
00:33:48,426 --> 00:33:50,962
that I'm warming my feet up
every couple of hours.
584
00:33:51,096 --> 00:33:53,698
♪ ♪
585
00:33:53,832 --> 00:33:58,370
I can handle grizzly bears.
I can recover from that.
586
00:33:58,503 --> 00:34:02,274
But if there's something
seriously wrong with my feet,
587
00:34:02,407 --> 00:34:05,710
then that's not something...
588
00:34:05,844 --> 00:34:08,346
I highly doubt that there is.
589
00:34:08,480 --> 00:34:11,349
[exciting music]
590
00:34:11,483 --> 00:34:18,490
♪ ♪
591
00:34:24,162 --> 00:34:26,164
‐ [slurps]
592
00:34:34,406 --> 00:34:36,608
Oh, man.
593
00:34:36,741 --> 00:34:38,877
That is nice, right there.
594
00:34:43,548 --> 00:34:45,116
Might not do anything
to this deer hide.
595
00:34:45,250 --> 00:34:48,620
I'll just keep it like this.
Have me a little recliner.
596
00:34:52,424 --> 00:34:54,092
Whew.
597
00:35:00,332 --> 00:35:02,000
Now why you want to do that?
598
00:35:02,133 --> 00:35:04,936
Just drop snow right in my tea?
599
00:35:05,070 --> 00:35:06,805
That's just not cool.
600
00:35:15,647 --> 00:35:17,515
What in the world is that?
601
00:35:20,251 --> 00:35:23,521
♪ ♪
602
00:35:23,655 --> 00:35:26,725
I just saw the bear
walking down the beach.
603
00:35:26,858 --> 00:35:29,828
Going down here and see
if I can see him again.
604
00:35:29,961 --> 00:35:31,896
♪ ♪
605
00:35:32,030 --> 00:35:34,799
What this is
is now I'm curious.
606
00:35:34,933 --> 00:35:37,369
This bear is doing
what I really didn't want him
607
00:35:37,502 --> 00:35:40,438
to do‐‐poking around camp.
608
00:35:40,572 --> 00:35:42,007
♪ ♪
609
00:35:42,140 --> 00:35:44,542
Let's go back in here
and see if we can
610
00:35:44,676 --> 00:35:46,845
walk on back
past the food cache,
611
00:35:46,978 --> 00:35:48,647
just to see.
612
00:35:48,780 --> 00:35:55,787
♪ ♪
613
00:36:06,231 --> 00:36:07,932
Oh, my God.
614
00:36:08,066 --> 00:36:11,503
♪ ♪
615
00:36:11,636 --> 00:36:12,504
[bear groans]
616
00:36:12,637 --> 00:36:13,638
Holy [bleep].
617
00:36:20,178 --> 00:36:23,481
[cannister sprays,
bear grunts]
618
00:36:24,516 --> 00:36:28,620
Oh, my God!
Holy [bleep]!
619
00:36:28,753 --> 00:36:31,556
[bleep], that was
a big [bleep]ing bear.
620
00:36:34,592 --> 00:36:37,362
Oh, my God! That was...
621
00:36:37,495 --> 00:36:39,931
that was [bleep]ing amazing.
622
00:36:40,065 --> 00:36:42,033
God, he was so close.
623
00:36:42,167 --> 00:36:46,337
When I sprayed, he stopped
at not even ten yards.
624
00:36:46,471 --> 00:36:49,574
I was standing right here.
625
00:36:49,708 --> 00:36:51,309
And the bear was
right freaking there.
626
00:36:51,443 --> 00:36:53,778
He's, like, eight yards.
627
00:36:53,912 --> 00:36:58,049
♪ ♪
628
00:36:58,183 --> 00:37:01,186
That is something
you never forget.
629
00:37:01,319 --> 00:37:03,955
[exhales]
630
00:37:08,526 --> 00:37:10,929
Don't ask me why I tried
to track down a grizzly bear,
631
00:37:11,062 --> 00:37:13,264
but that's what I did.
So.
632
00:37:14,532 --> 00:37:15,900
♪ ♪
633
00:37:16,000 --> 00:37:17,736
That was one of
the coolest things
634
00:37:17,869 --> 00:37:20,238
that's ever happened
to me in the woods.
635
00:37:20,371 --> 00:37:24,008
He heard me walking
and thought I was a deer
636
00:37:24,142 --> 00:37:27,178
or something
that he wanted to eat.
637
00:37:27,312 --> 00:37:32,317
And so he was coming back
to...
638
00:37:32,450 --> 00:37:34,586
to get me.
639
00:37:34,719 --> 00:37:36,654
I think he knows
what I am now, though.
640
00:37:37,989 --> 00:37:40,191
[exhales]
641
00:37:40,325 --> 00:37:41,760
When he started
loping towards me,
642
00:37:41,893 --> 00:37:44,095
I was like, "Holy, [bleep]."
643
00:37:44,229 --> 00:37:45,697
I've been close to grizzlies,
644
00:37:45,830 --> 00:37:48,032
but I've never
had one run at me.
645
00:37:48,166 --> 00:37:52,036
So it was awesome,
but it was not advisable.
646
00:37:52,170 --> 00:37:54,472
Not a good survival tactic.
647
00:37:54,606 --> 00:37:56,608
The way he was running, he'd
have run right through camp.
648
00:37:56,741 --> 00:37:59,644
♪ ♪
649
00:37:59,778 --> 00:38:02,881
Hey, bear!
Yee! Hey!
650
00:38:03,014 --> 00:38:06,084
♪ ♪
651
00:38:06,217 --> 00:38:08,219
Hey now!
652
00:38:08,353 --> 00:38:10,188
Get on up out of here!
653
00:38:10,321 --> 00:38:11,956
And don't come back!
654
00:38:12,090 --> 00:38:13,224
♪ ♪
655
00:38:13,358 --> 00:38:15,827
Probably laying up in my bunk,
waiting on me.
656
00:38:15,960 --> 00:38:22,967
♪ ♪
657
00:38:24,569 --> 00:38:26,571
I don't know why I thought
that was a good idea.
658
00:38:26,704 --> 00:38:29,641
♪ ♪
659
00:38:29,774 --> 00:38:31,276
Probably not one of
the brightest things
660
00:38:31,409 --> 00:38:32,710
I've ever done.
661
00:38:32,844 --> 00:38:34,679
♪ ♪
662
00:38:34,813 --> 00:38:37,549
Liz ain't gonna be happy
with me about that.
663
00:38:37,682 --> 00:38:39,918
She'll say, "What the hell
were you thinking?"
664
00:38:40,051 --> 00:38:41,953
♪ ♪
665
00:38:42,086 --> 00:38:44,022
I don't know, darling.
666
00:38:44,155 --> 00:38:45,824
I knew I wanted to see
a grizzly up close,
667
00:38:45,957 --> 00:38:48,626
and I damn sure
got it‐‐got what I wanted.
668
00:38:48,760 --> 00:38:50,795
♪ ♪
669
00:38:50,929 --> 00:38:52,397
In the last...
670
00:38:52,530 --> 00:38:55,533
♪ ♪
671
00:38:55,667 --> 00:38:57,936
13 years,
I've been in the West.
672
00:38:58,069 --> 00:39:02,173
I've been in grizzly country.
I've been in lion country.
673
00:39:02,307 --> 00:39:04,008
I've been all
over the mountains.
674
00:39:04,142 --> 00:39:05,877
♪ ♪
675
00:39:06,010 --> 00:39:08,012
But I ain't never had
a cat stalk up on me,
676
00:39:08,146 --> 00:39:10,949
and I ain't never had
a grizzly charge me.
677
00:39:11,082 --> 00:39:13,318
So it must not be
as wild as this.
678
00:39:13,451 --> 00:39:18,022
♪ ♪
679
00:39:18,156 --> 00:39:20,191
Yep, that's close enough
for me.
680
00:39:21,659 --> 00:39:23,428
I'm satisfied.
681
00:39:23,561 --> 00:39:25,196
Won't be tracking
another one down.
682
00:39:32,637 --> 00:39:39,644
♪ ♪
683
00:39:55,927 --> 00:39:57,562
‐ What are these?
684
00:40:02,800 --> 00:40:04,502
Oh, interesting.
685
00:40:08,473 --> 00:40:10,942
Not tried that before.
686
00:40:14,512 --> 00:40:15,680
Here we go.
687
00:40:17,415 --> 00:40:19,017
All right, your turn.
688
00:40:21,653 --> 00:40:24,756
♪ ♪
689
00:40:24,889 --> 00:40:27,425
Well, there you go.
Is the picture better?
690
00:40:27,558 --> 00:40:29,227
♪ ♪
691
00:40:29,360 --> 00:40:31,262
Yeah, potentially.
692
00:40:31,396 --> 00:40:33,831
Yeah, the picture's so good,
it makes my hair look nice.
693
00:40:33,965 --> 00:40:34,866
Yeah, right.
694
00:40:34,999 --> 00:40:37,969
♪ ♪
695
00:40:38,102 --> 00:40:41,339
Okay, so we're ready
to go gathering now.
696
00:40:41,472 --> 00:40:43,675
I know I need to be
getting in more calories.
697
00:40:43,808 --> 00:40:47,812
That's really the end of it.
I need to eat more.
698
00:40:47,946 --> 00:40:49,347
♪ ♪
699
00:40:49,480 --> 00:40:52,817
It's hard to bring
in enough plant calories
700
00:40:52,951 --> 00:40:55,353
to make ends meet.
701
00:40:55,486 --> 00:40:58,222
And I did not expect
to come out on "Alone"
702
00:40:58,356 --> 00:40:59,824
and be a vegan.
703
00:40:59,958 --> 00:41:01,993
I have a pretty good set
704
00:41:02,126 --> 00:41:04,162
of trapping
and hunting skills,
705
00:41:04,295 --> 00:41:05,663
the whole nine yards.
706
00:41:05,797 --> 00:41:07,465
But there's nothing to trap.
707
00:41:07,598 --> 00:41:10,168
I mean,
if there are no rabbits,
708
00:41:10,301 --> 00:41:12,937
why would you spend time
trapping rabbits?
709
00:41:13,071 --> 00:41:15,006
I have a trout line
that's out there,
710
00:41:15,139 --> 00:41:16,941
but I have no idea
if that line
711
00:41:17,075 --> 00:41:18,609
is horrifically
tangled out there
712
00:41:18,743 --> 00:41:20,778
to the point
where it's not even usable.
713
00:41:20,912 --> 00:41:23,214
♪ ♪
714
00:41:23,348 --> 00:41:27,685
I'm just at the point here
that I feel like processing
715
00:41:27,819 --> 00:41:32,657
my plant foods is almost
a better use of my time.
716
00:41:32,790 --> 00:41:36,761
And if I can‐‐whoa.
Weird.
717
00:41:36,894 --> 00:41:39,464
This was completely covered
in water yesterday.
718
00:41:39,597 --> 00:41:41,232
♪ ♪
719
00:41:41,366 --> 00:41:42,633
Wow.
720
00:41:42,767 --> 00:41:44,135
I feel like the lake
is lower right now.
721
00:41:44,268 --> 00:41:46,104
This is kind of weird.
722
00:41:46,237 --> 00:41:49,474
♪ ♪
723
00:41:49,607 --> 00:41:50,608
Yeah. Crazy.
724
00:41:50,742 --> 00:41:56,214
♪ ♪
725
00:42:00,385 --> 00:42:01,786
Oh, my God.
726
00:42:08,259 --> 00:42:09,427
♪ ♪
727
00:42:09,560 --> 00:42:11,963
Well!
728
00:42:12,096 --> 00:42:14,866
I'll take beach fish.
I'm down for beach fish.
729
00:42:14,999 --> 00:42:18,036
Thank you, lake.
[laughs]
730
00:42:18,169 --> 00:42:19,937
Whoo!
731
00:42:20,071 --> 00:42:25,610
Oh, my gosh, I'm so,
so super stoked about this.
732
00:42:26,677 --> 00:42:30,782
This fish is the first
significant protein
733
00:42:30,915 --> 00:42:34,952
that I have seen
outside of mushrooms.
734
00:42:35,086 --> 00:42:37,088
Super‐duper awesome.
735
00:42:38,089 --> 00:42:40,124
Smells fine. It's cold out.
736
00:42:40,258 --> 00:42:41,726
I'm not worried.
737
00:42:43,594 --> 00:42:44,762
Wonder if those are claw marks.
738
00:42:44,896 --> 00:42:46,998
I wonder if an eagle
caught it and dropped it.
739
00:42:47,131 --> 00:42:49,867
If so, thank you very much,
Mr. Eagle.
740
00:42:49,967 --> 00:42:51,469
♪ ♪
741
00:42:51,602 --> 00:42:53,871
All right, let's get
back on the road, eh?
742
00:42:54,005 --> 00:42:56,274
Thank you, brother eagle.
743
00:42:56,407 --> 00:43:00,144
I won't turn down
the inadvertent gift.
744
00:43:00,278 --> 00:43:03,047
♪ ♪
745
00:43:03,181 --> 00:43:05,483
Maybe that's why the bears
wander the beach as well.
746
00:43:05,616 --> 00:43:08,119
Maybe we're competing
for beach fish.
747
00:43:08,252 --> 00:43:10,388
[chuckles]
748
00:43:10,521 --> 00:43:12,723
Still staring at the water,
like, "Give me another fish."
749
00:43:12,857 --> 00:43:16,194
♪ ♪
750
00:43:16,327 --> 00:43:17,895
Oh, wow.
751
00:43:19,997 --> 00:43:21,199
This is amazing.
752
00:43:21,332 --> 00:43:25,336
[laughs]
We got another fish.
753
00:43:25,470 --> 00:43:27,705
All right for beach fish.
754
00:43:27,839 --> 00:43:30,775
How crazy is this?
755
00:43:32,009 --> 00:43:35,213
We found a big fish.
And a small fish.
756
00:43:35,346 --> 00:43:38,216
♪ ♪
757
00:43:38,349 --> 00:43:39,984
Ugh, not the most comfortable
place in the world to...
758
00:43:40,118 --> 00:43:42,587
♪ ♪
759
00:43:42,720 --> 00:43:45,189
Gut the big 'ol fish, but...
760
00:43:45,323 --> 00:43:46,791
ugh.
761
00:43:46,924 --> 00:43:49,827
It's a bloody slimy fish.
762
00:43:49,961 --> 00:43:52,997
Whilst I am super excited
about the fact
763
00:43:53,131 --> 00:43:54,532
that I get some calories,
764
00:43:54,665 --> 00:43:57,768
this is gonna be
a choke‐it‐down meal.
765
00:43:57,902 --> 00:43:59,270
Ugh.
766
00:43:59,403 --> 00:44:00,438
I don't like to eat fish.
767
00:44:00,571 --> 00:44:01,806
I will eat fish,
but you're gonna watch me
768
00:44:01,939 --> 00:44:04,709
make all kinds of funny faces
on camera.
769
00:44:04,842 --> 00:44:07,078
Let's go give that
a rinse out, shall we?
770
00:44:07,211 --> 00:44:14,218
♪ ♪
771
00:44:14,886 --> 00:44:19,357
Well, unexpected start
to the morning.
772
00:44:19,490 --> 00:44:21,492
Pretty exciting.
773
00:44:21,626 --> 00:44:24,795
That fish probably weighs...
774
00:44:24,929 --> 00:44:26,931
♪ ♪
775
00:44:27,064 --> 00:44:28,866
A kilo and a half,
776
00:44:29,000 --> 00:44:34,071
so...three and a half pounds,
four pounds.
777
00:44:34,205 --> 00:44:37,542
Even say it's one kilo
of edible bits,
778
00:44:37,675 --> 00:44:40,611
that's 3,000 calories.
779
00:44:40,745 --> 00:44:44,582
♪ ♪
780
00:44:44,715 --> 00:44:48,853
So that bloody thing
would be the most calories
781
00:44:48,986 --> 00:44:52,557
I've gathered in a single go
since I came out here.
782
00:44:52,690 --> 00:44:56,160
♪ ♪
783
00:44:56,294 --> 00:44:59,597
I really don't like fish.
But I really want some meat.
784
00:44:59,730 --> 00:45:02,767
Oh, my gosh.
We're gonna eat it.
785
00:45:02,900 --> 00:45:04,435
That's not really...
786
00:45:04,569 --> 00:45:05,436
♪ ♪
787
00:45:05,570 --> 00:45:07,038
Not really the thing.
788
00:45:07,171 --> 00:45:11,108
It's just whether I have to gag
it down the whole time.
789
00:45:12,543 --> 00:45:13,744
Skin...
790
00:45:13,878 --> 00:45:17,782
♪ ♪
791
00:45:17,915 --> 00:45:19,150
Looks like a mucus ball.
792
00:45:19,283 --> 00:45:25,990
♪ ♪
793
00:45:26,123 --> 00:45:27,124
Oh.
794
00:45:38,736 --> 00:45:41,305
Ugh.
Did it. It's down.
795
00:45:42,807 --> 00:45:44,842
♪ ♪
796
00:45:44,976 --> 00:45:48,212
This fish represents
multiple meals,
797
00:45:48,346 --> 00:45:50,715
multiple days'
worth of calories.
798
00:45:50,848 --> 00:45:53,050
And I'm very grateful
to the land
799
00:45:53,184 --> 00:45:56,854
for providing me with
the thing that I asked for.
800
00:45:56,988 --> 00:45:59,457
When you're in
a situation like this,
801
00:45:59,590 --> 00:46:02,026
you don't look
a gift fish in the mouth.
802
00:46:02,159 --> 00:46:04,028
♪ ♪
803
00:46:04,161 --> 00:46:07,999
Three days,
I have fat and protein.
804
00:46:08,132 --> 00:46:13,137
I'm truly grateful
to be alive and here,
805
00:46:13,271 --> 00:46:16,974
and doing exactly
what I'm doing.
806
00:46:17,108 --> 00:46:20,044
Right now, I feel fantastic.
I could stay out here forever.
807
00:46:21,712 --> 00:46:23,381
Thank you, lake, for the fish.
808
00:46:28,152 --> 00:46:35,159
♪ ♪
809
00:46:58,983 --> 00:47:01,552
‐ Have a good fire going.
810
00:47:01,686 --> 00:47:03,988
Heat feels good.
811
00:47:04,121 --> 00:47:07,224
Last night was probably
the worst night of sleep
812
00:47:07,358 --> 00:47:09,260
I've ever had in my life.
813
00:47:09,393 --> 00:47:11,996
I would love to be all positive
and be like,
814
00:47:12,129 --> 00:47:16,267
"Yes, it was so amazing
in my sleeping bag."
815
00:47:16,400 --> 00:47:19,203
But I can't do it, 'cause
816
00:47:19,337 --> 00:47:24,375
my left foot felt like
it was just
817
00:47:24,508 --> 00:47:26,577
dead all night.
818
00:47:26,711 --> 00:47:29,814
It was frozen.
819
00:47:29,947 --> 00:47:31,215
Ooh.
820
00:47:31,349 --> 00:47:34,618
That one's got
crazy purple color.
821
00:47:34,752 --> 00:47:36,187
It's all wrinkled up
and purple.
822
00:47:36,320 --> 00:47:38,255
It looks like a little raisin.
823
00:47:41,525 --> 00:47:45,229
It's, like, getting weird
purple spots on top.
824
00:47:45,363 --> 00:47:49,667
And then this guy
has a sore underneath.
825
00:47:49,800 --> 00:47:52,069
Aw.
826
00:47:52,203 --> 00:47:53,604
Poor toes.
827
00:47:54,672 --> 00:47:57,942
It's definitely, I think,
a circulation issue,
828
00:47:58,075 --> 00:48:00,277
because
829
00:48:00,411 --> 00:48:02,646
it's working its way
up my foot.
830
00:48:02,780 --> 00:48:04,248
You know?
831
00:48:04,382 --> 00:48:07,918
Just colder and colder
farther up my foot.
832
00:48:08,052 --> 00:48:09,887
♪ ♪
833
00:48:10,020 --> 00:48:14,225
Gonna keep that fire
going most of the day, here.
834
00:48:14,358 --> 00:48:17,228
I have my med check today.
835
00:48:17,361 --> 00:48:19,830
I'm gonna go get my kettle.
836
00:48:19,964 --> 00:48:23,167
I have to heat that broth.
I have to eat something.
837
00:48:23,300 --> 00:48:26,003
[eerie music]
838
00:48:26,137 --> 00:48:27,972
♪ ♪
839
00:48:28,105 --> 00:48:32,743
Wow. I cannot believe
how tired I am.
840
00:48:32,877 --> 00:48:34,478
This feeling of weakness
841
00:48:34,612 --> 00:48:37,148
is not anything
I've ever felt before.
842
00:48:37,281 --> 00:48:40,484
I know that I have to eat.
There's no way around it.
843
00:48:40,618 --> 00:48:43,654
My rabbit stew is hanging 50
or 60 feet from my shelter,
844
00:48:43,788 --> 00:48:45,589
and I'm gonna go get that,
and I'm gonna bring it back
845
00:48:45,723 --> 00:48:47,892
and get some food in me.
846
00:48:50,261 --> 00:48:54,432
♪ ♪
847
00:48:54,565 --> 00:48:56,600
Oh, my gosh.
848
00:48:56,734 --> 00:49:00,671
My heart is pumpin' so hard,
like I just ran a marathon.
849
00:49:00,805 --> 00:49:02,973
It's crazy.
850
00:49:03,107 --> 00:49:06,110
♪ ♪
851
00:49:06,243 --> 00:49:08,012
Okay.
852
00:49:10,114 --> 00:49:12,616
♪ ♪
853
00:49:15,920 --> 00:49:18,055
I think I'm in‐‐
I think I'm in trouble.
854
00:49:18,189 --> 00:49:20,624
I think something's wrong.
855
00:49:20,758 --> 00:49:22,626
♪ ♪
856
00:49:22,760 --> 00:49:26,497
I feel like I can't hear,
and...
857
00:49:26,630 --> 00:49:28,265
I feel disoriented, and...
858
00:49:28,399 --> 00:49:31,235
[tense music]
859
00:49:31,368 --> 00:49:32,670
♪ ♪
860
00:49:34,572 --> 00:49:36,240
[whimpers]
861
00:49:52,356 --> 00:49:55,559
I need to get back to my cabin,
but I can't.
862
00:49:55,693 --> 00:49:58,262
♪ ♪
863
00:49:58,395 --> 00:50:00,531
I have to get up.
Okay.
864
00:50:00,664 --> 00:50:02,399
♪ ♪
865
00:50:02,533 --> 00:50:04,468
Okay.
866
00:50:04,602 --> 00:50:07,104
So hot. But I'm so cold.
867
00:50:08,072 --> 00:50:09,740
All right.
868
00:50:09,874 --> 00:50:10,975
Let's go.
869
00:50:11,108 --> 00:50:14,178
♪ ♪
870
00:50:14,311 --> 00:50:15,980
[grunts]
871
00:50:16,113 --> 00:50:20,651
♪ ♪
872
00:50:20,784 --> 00:50:23,787
Can't even see.
Everything's out of focus.
873
00:50:23,921 --> 00:50:25,322
Oh, my gosh.
874
00:50:25,456 --> 00:50:27,892
♪ ♪
875
00:50:32,696 --> 00:50:35,266
[tense music]
876
00:50:35,399 --> 00:50:42,373
♪ ♪
877
00:50:58,923 --> 00:51:00,157
‐ Ouch.
878
00:51:00,291 --> 00:51:05,563
♪ ♪
879
00:51:05,696 --> 00:51:07,631
[communication device blips]
‐ Hey, so just keep me posted
880
00:51:07,765 --> 00:51:10,568
if you get any word from Rose.
881
00:51:10,701 --> 00:51:17,708
♪ ♪
882
00:51:26,350 --> 00:51:28,052
Rose?
883
00:51:28,185 --> 00:51:31,855
♪ ♪
884
00:51:37,928 --> 00:51:39,196
It's, like, all sparkly.
885
00:51:39,330 --> 00:51:40,598
‐ Okay.
‐ Black and sparkly.
886
00:51:40,731 --> 00:51:42,766
‐ What kind of food are you
eating day‐by‐day here?
887
00:51:42,900 --> 00:51:44,768
‐ Broth, 'cause
that's all I have left.
888
00:51:44,902 --> 00:51:49,039
I just can't get to it
when my feet hurt so bad.
889
00:51:49,173 --> 00:51:52,009
Last night was pretty rough
for the left one,
890
00:51:52,142 --> 00:51:53,877
all the way past my ankle.
891
00:51:54,011 --> 00:51:57,414
It was just freezing cold.
892
00:51:57,548 --> 00:52:00,284
The toes just never get warm.
893
00:52:02,119 --> 00:52:03,187
‐ Sure.
894
00:52:03,320 --> 00:52:05,522
♪ ♪
895
00:52:05,656 --> 00:52:06,523
It's cold.
896
00:52:06,657 --> 00:52:09,493
♪ ♪
897
00:52:09,627 --> 00:52:11,895
‐ Okay.
898
00:52:12,029 --> 00:52:13,364
‐ Ah.
899
00:52:13,497 --> 00:52:16,400
They just feel, like, thick,
like you're gonna pop them.
900
00:52:16,533 --> 00:52:23,307
♪ ♪
901
00:52:25,175 --> 00:52:26,176
‐ It's cold.
902
00:52:27,778 --> 00:52:28,979
‐ Yep.
903
00:52:30,314 --> 00:52:37,254
♪ ♪
904
00:52:48,365 --> 00:52:49,867
‐ Hi, Rose.
‐ Hi.
905
00:52:49,967 --> 00:52:54,004
‐ We have some concerns,
and I would say that,
906
00:52:54,138 --> 00:52:57,808
between your feet and the
troubles you're having today,
907
00:52:57,941 --> 00:53:01,945
which show a systemic
drop‐‐you're very cold.
908
00:53:02,079 --> 00:53:04,381
Your blood pressure
is very low.
909
00:53:04,515 --> 00:53:07,451
You're not eating enough to
910
00:53:07,584 --> 00:53:09,620
really keep yourself
in good condition.
911
00:53:09,753 --> 00:53:11,355
I think, at this point,
unfortunately,
912
00:53:11,488 --> 00:53:13,757
I'm gonna have to medically
extract you from the field.
913
00:53:13,891 --> 00:53:15,626
♪ ♪
914
00:53:15,759 --> 00:53:17,061
‐ I know it's probably best,
915
00:53:17,194 --> 00:53:19,329
but I just
am not ready to go yet.
916
00:53:19,463 --> 00:53:21,598
I just don't‐‐know
I can't sit here with these
917
00:53:21,732 --> 00:53:23,500
wrapped up all day,
918
00:53:23,634 --> 00:53:25,602
because they're not
even staying warm.
919
00:53:25,736 --> 00:53:30,441
♪ ♪
920
00:53:30,574 --> 00:53:32,476
If I could figure out
what was wrong with them,
921
00:53:32,609 --> 00:53:35,179
I could, you know, fix it.
922
00:53:35,312 --> 00:53:37,881
‐ Well, what we're noticing
is moderate stages
923
00:53:38,015 --> 00:53:39,883
of cold injury in your feet.
924
00:53:40,017 --> 00:53:41,418
We want to make sure
that you don't suffer
925
00:53:41,552 --> 00:53:43,020
any irrevocable harm.
926
00:53:43,153 --> 00:53:46,590
I mean, it is actually possible
that could cause tissue damage,
927
00:53:46,724 --> 00:53:49,259
and we can't be sure
right now that,
928
00:53:49,393 --> 00:53:51,695
if you stay in the field,
that won't happen.
929
00:53:51,829 --> 00:53:56,767
♪ ♪
930
00:53:56,900 --> 00:53:58,235
I'm sorry, Rose.
931
00:53:58,368 --> 00:54:05,242
♪ ♪
932
00:54:05,375 --> 00:54:06,744
‐ Okay.
933
00:54:10,414 --> 00:54:14,585
♪ ♪
934
00:54:14,718 --> 00:54:16,620
I do not want
to jeopardize my feet.
935
00:54:16,754 --> 00:54:19,890
I have so much that I do
in my life
936
00:54:20,023 --> 00:54:23,360
that it's important that I
finish all that with my toes.
937
00:54:23,494 --> 00:54:26,530
But I feel like 37 days
is no time at all.
938
00:54:26,663 --> 00:54:28,499
I had so much more
I wanted to build.
939
00:54:28,632 --> 00:54:31,101
I had so many more animals
that I wanted to hunt.
940
00:54:34,571 --> 00:54:36,373
♪ ♪
941
00:54:36,507 --> 00:54:40,744
‐ [inaudible]
942
00:54:40,878 --> 00:54:42,780
‐ Okay, watch out.
943
00:54:42,913 --> 00:54:45,582
‐ I can't see.
944
00:54:45,716 --> 00:54:47,417
‐ You're doing well.
‐ Okay. You're doing good.
945
00:54:47,551 --> 00:54:49,186
Lean on me.
Take a step forward.
946
00:54:49,319 --> 00:54:51,989
‐ We're not gonna let you fall.
‐ Take a step forward.
947
00:54:52,122 --> 00:54:53,824
‐ Like, everything's so blurry.
Hang on.
948
00:54:53,957 --> 00:54:55,759
‐ Okay.
‐ Let's carry her.
949
00:54:55,893 --> 00:54:57,728
Get under her legs.
950
00:54:57,861 --> 00:55:00,097
♪ ♪
951
00:55:00,230 --> 00:55:02,599
Okay.
‐ Rocks are slippery.
952
00:55:02,733 --> 00:55:04,501
‐ Yep. Take her feet.
953
00:55:04,635 --> 00:55:07,137
♪ ♪
954
00:55:07,271 --> 00:55:10,274
You're on the boat. Okay?
955
00:55:10,407 --> 00:55:15,078
‐ I didn't win, but I hope
that people will take away
956
00:55:15,212 --> 00:55:17,981
that I did this all on my own.
957
00:55:18,115 --> 00:55:20,484
Nobody showed me
how to do anything.
958
00:55:20,617 --> 00:55:23,020
It's not something
that I had to study.
959
00:55:23,153 --> 00:55:26,824
I'm just a girl that wants
to experience stuff
960
00:55:26,957 --> 00:55:28,292
and learn things.
961
00:55:28,425 --> 00:55:30,727
And if I can do that,
then anybody can do that.
962
00:55:30,861 --> 00:55:35,232
♪ ♪
963
00:55:37,000 --> 00:55:39,870
[tense music]
964
00:55:40,003 --> 00:55:47,010
♪ ♪
965
00:55:49,780 --> 00:55:51,181
‐ Rose, thanks for joining me.
966
00:55:51,315 --> 00:55:53,417
‐ Thanks for having me.
It's great to be here.
967
00:55:53,550 --> 00:55:55,619
‐ Like you,
I know how traumatic it was
968
00:55:55,752 --> 00:55:57,287
to be pulled from the show.
969
00:55:57,421 --> 00:55:59,289
How was that experience
for you?
970
00:55:59,423 --> 00:56:01,825
‐ It's been really hard.
971
00:56:01,959 --> 00:56:03,894
There was so much
that I still wanted to do.
972
00:56:04,027 --> 00:56:07,431
‐ Yeah.
‐ And to have that choice
973
00:56:07,564 --> 00:56:10,868
of whether you're going to
stay taken away from you,
974
00:56:10,968 --> 00:56:13,804
that's been the hardest thing
for me to get over.
975
00:56:13,937 --> 00:56:15,873
I didn't expect my feet
to be a problem.
976
00:56:16,006 --> 00:56:18,575
I had no idea
that was gonna be an issue.
977
00:56:18,709 --> 00:56:20,744
I mean,
I have negative 50 boots.
978
00:56:20,878 --> 00:56:22,479
Like, they shouldn't be‐‐
979
00:56:22,613 --> 00:56:24,514
I don't know
why they're doing this.
980
00:56:24,648 --> 00:56:26,783
‐ I know that feeling
very well.
981
00:56:26,917 --> 00:56:29,987
It's almost as if
we can't finish our story.
982
00:56:30,120 --> 00:56:33,690
‐ Yeah, because in my life,
I do what I want to do, and‐‐
983
00:56:33,824 --> 00:56:35,292
‐ Totally. Me too.
[both laugh]
984
00:56:35,425 --> 00:56:37,995
‐ Yeah.
I sometimes push my limits.
985
00:56:38,128 --> 00:56:40,964
I always push my limits,
not sometimes.
986
00:56:41,098 --> 00:56:44,301
So, in this situation,
it probably was a good thing
987
00:56:44,434 --> 00:56:46,103
that the choice
was taken away from me.
988
00:56:46,236 --> 00:56:47,437
‐ You want to just‐‐
‐ No, I can't.
989
00:56:47,571 --> 00:56:48,572
Everything‐‐I'm dizzy.
990
00:56:48,705 --> 00:56:50,407
‐ You're safe.
You're safe, Rose.
991
00:56:52,175 --> 00:56:54,778
‐ It got really tough out there
for you in the cold.
992
00:56:54,912 --> 00:56:58,015
When was the moment you knew
that you were in trouble?
993
00:56:58,148 --> 00:57:00,951
‐ I had to make a choice
between finding food,
994
00:57:01,084 --> 00:57:02,252
building my shelter,
995
00:57:02,386 --> 00:57:05,555
and being able to find a place
to have a fire.
996
00:57:05,689 --> 00:57:08,358
And I just ran out of time.
997
00:57:08,492 --> 00:57:12,696
Once my toes hurt so bad,
and there was no way for me
998
00:57:12,829 --> 00:57:15,332
to warm them‐‐
I don't have a fire inside‐‐
999
00:57:15,465 --> 00:57:17,301
I knew
that I was in trouble.
1000
00:57:17,434 --> 00:57:19,403
♪ ♪
1001
00:57:19,536 --> 00:57:21,538
Poor toes.
1002
00:57:21,672 --> 00:57:23,840
‐ You had so many bears
at your site‐‐
1003
00:57:23,974 --> 00:57:26,243
near your shelter,
on the beach.
1004
00:57:26,376 --> 00:57:28,679
‐ Oh, there he is,
right there.
1005
00:57:28,812 --> 00:57:30,647
Get!
1006
00:57:30,781 --> 00:57:32,983
Get! Go on!
1007
00:57:33,116 --> 00:57:34,484
‐ How did you overcome
your fears
1008
00:57:34,618 --> 00:57:36,887
to stay out there
and keep going on?
1009
00:57:37,020 --> 00:57:38,121
‐ There were so many bears.
1010
00:57:38,255 --> 00:57:40,857
I never anticipated
so many bears.
1011
00:57:40,991 --> 00:57:44,127
I am a large game hunter,
so I am the hunter.
1012
00:57:44,261 --> 00:57:46,763
But yeah, in this situation,
I was the hunted.
1013
00:57:46,897 --> 00:57:49,733
So it was a whole different
feeling for me.
1014
00:57:49,866 --> 00:57:52,002
‐ [gasps]
1015
00:57:52,135 --> 00:57:54,871
A lot of emotions
that hit me all at once,
1016
00:57:55,005 --> 00:57:57,274
that I wasn't
quite sure how to handle.
1017
00:57:57,407 --> 00:57:58,942
But I was able
to bring myself back
1018
00:57:59,076 --> 00:58:02,012
and just kind
of reground myself,
1019
00:58:02,145 --> 00:58:03,313
and it just took
a couple of minutes.
1020
00:58:03,447 --> 00:58:04,648
I've always been
really good at,
1021
00:58:04,781 --> 00:58:05,882
you know, having that ability
1022
00:58:06,016 --> 00:58:09,419
to just kind of calm
down and refocus.
1023
00:58:09,553 --> 00:58:12,022
All right.
Just have to get it together.
1024
00:58:13,156 --> 00:58:15,392
‐ What usually breaks people
down on this show
1025
00:58:15,525 --> 00:58:17,894
is how raw
their emotions become.
1026
00:58:18,028 --> 00:58:21,698
It's almost like nature forces
your feelings to the surface.
1027
00:58:21,832 --> 00:58:23,533
And a lot of people have
a problem
1028
00:58:23,667 --> 00:58:24,968
dealing with what comes up.
1029
00:58:25,102 --> 00:58:27,137
But you didn't seem to have
a problem with that at all.
1030
00:58:27,270 --> 00:58:29,506
‐ I went in with the mindset
that I have complete control
1031
00:58:29,639 --> 00:58:31,208
over my thoughts
and my emotions.
1032
00:58:31,341 --> 00:58:34,011
So I just didn't dwell on it.
1033
00:58:34,144 --> 00:58:37,914
It's like an emotional
roller coaster out there.
1034
00:58:38,048 --> 00:58:41,351
Sometimes all of this
just gets to be too much.
1035
00:58:41,485 --> 00:58:43,720
One second, you're,
"This is so beautiful,"
1036
00:58:43,854 --> 00:58:45,355
and the next,
you're thinking of, you know,
1037
00:58:45,489 --> 00:58:47,391
something maybe
from your childhood.
1038
00:58:56,366 --> 00:58:58,402
I just let myself think
of those things,
1039
00:58:58,535 --> 00:59:00,871
process it real quickly,
and then move on.
1040
00:59:01,004 --> 00:59:03,073
In the real world, I don't get
that time to do that,
1041
00:59:03,206 --> 00:59:05,042
because my life moves
so quickly.
1042
00:59:05,175 --> 00:59:08,612
So I actually just enjoyed
that whole process of having
1043
00:59:08,745 --> 00:59:11,882
that time to be alone
and go through those emotions.
1044
00:59:12,015 --> 00:59:14,017
‐ Being that you've always
been able to find a way
1045
00:59:14,151 --> 00:59:15,485
to take care of yourself,
1046
00:59:15,619 --> 00:59:18,388
you struggled with food
and keeping yourself warm.
1047
00:59:18,522 --> 00:59:20,557
‐ That was one of the hardest
things for me to deal with,
1048
00:59:20,690 --> 00:59:23,894
because I've always taken care
of myself and my children.
1049
00:59:24,027 --> 00:59:25,195
And here, now,
1050
00:59:25,328 --> 00:59:27,898
I don't know where my food
is coming from next.
1051
00:59:28,031 --> 00:59:30,534
My belly is hungry.
1052
00:59:30,667 --> 00:59:33,503
‐ You had gone almost
30 days without meat.
1053
00:59:33,637 --> 00:59:34,971
‐ Yeah.
1054
00:59:35,105 --> 00:59:37,240
‐ And it was such an
unbelievable moment for you.
1055
00:59:37,374 --> 00:59:40,911
I mean, that first hare.
I mean, what was that like?
1056
00:59:41,044 --> 00:59:46,750
‐ I got a rabbit.
Oh, my gosh, that is awesome.
1057
00:59:46,883 --> 00:59:49,953
Ta‐da!
It's a bunny!
1058
00:59:50,087 --> 00:59:53,356
There's no way to ever explain
to anybody that feeling, like,
1059
00:59:53,490 --> 00:59:54,825
just the relief
1060
00:59:54,958 --> 00:59:58,795
and the excitement
to process it and to taste it.
1061
00:59:58,929 --> 01:00:01,932
That first taste of meat
is just...
1062
01:00:02,065 --> 01:00:03,800
Oh, my gosh.
1063
01:00:03,934 --> 01:00:05,469
I kept saying,
"This is the best rabbit
1064
01:00:05,602 --> 01:00:07,204
I've ever eaten."
1065
01:00:07,337 --> 01:00:12,042
Like, you only will know that
feeling and how intense it is
1066
01:00:12,175 --> 01:00:13,810
if you go through it.
1067
01:00:13,944 --> 01:00:16,046
That was so good.
1068
01:00:18,482 --> 01:00:23,587
Liver has never tasted so good
in my life. That was amazing.
1069
01:00:23,720 --> 01:00:25,822
‐ Rose, it's been so wonderful
talking with you.
1070
01:00:25,956 --> 01:00:28,358
Thank you so much for being
such a great role model
1071
01:00:28,492 --> 01:00:31,895
for the young girls out there
who love the woods like we do.
1072
01:00:32,028 --> 01:00:33,096
‐ It's been amazing.
1073
01:00:33,230 --> 01:00:34,698
And it was so amazing
meeting you,
1074
01:00:34,831 --> 01:00:36,700
someone who is so much like me.
1075
01:00:36,833 --> 01:00:38,001
‐ Yeah, thank you.
1076
01:00:38,135 --> 01:00:40,370
‐ What an amazing opportunity
I was given,
1077
01:00:40,504 --> 01:00:42,839
and I'll always be grateful
for this experience.
1078
01:00:42,973 --> 01:00:45,675
♪ ♪
1079
01:00:45,809 --> 01:00:48,011
‐ Without those high‐calorie
items, like fish,
1080
01:00:48,145 --> 01:00:51,515
game, this is just a descent
into starvation.
1081
01:00:51,648 --> 01:00:53,250
[bleep].
1082
01:00:53,383 --> 01:00:55,552
‐ Are you kidding
me?
1083
01:00:55,685 --> 01:00:58,021
There's bears, like, 30 feet
away from me right now.
1084
01:00:58,155 --> 01:00:59,756
♪ ♪
1085
01:00:59,890 --> 01:01:02,092
‐ This gill net is
all kind of tangled up.
1086
01:01:07,197 --> 01:01:08,865
‐ I just have this bad
gut feeling
1087
01:01:08,999 --> 01:01:10,567
that the boat needs attention.
1088
01:01:10,700 --> 01:01:12,402
I need to know it's okay.
1089
01:01:12,536 --> 01:01:14,571
This is a dumb idea.
1090
01:01:14,704 --> 01:01:16,206
Hey, bear!
1091
01:01:16,339 --> 01:01:18,475
♪ ♪