1 00:00:06,760 --> 00:00:08,360 Where to now? 2 00:00:11,880 --> 00:00:15,160 -Go on. Get in. -Can't we squeeze together? 3 00:00:15,320 --> 00:00:17,640 You just want to squeeze my cousin. 4 00:00:17,800 --> 00:00:19,520 -No I don't. -You don't like her? 5 00:00:19,680 --> 00:00:21,360 -I do, but... -Just get in. 6 00:00:21,520 --> 00:00:23,080 Come on. 7 00:00:23,240 --> 00:00:24,880 There you go. 8 00:01:21,720 --> 00:01:23,040 Hey, guys! 9 00:01:57,440 --> 00:01:59,920 An absolute majority for the Socialist party... 10 00:02:00,080 --> 00:02:01,800 There's still too much red here. 11 00:02:01,960 --> 00:02:04,240 323 Socialist MPs. Better than 1981. 12 00:02:04,400 --> 00:02:06,280 Were you even born then? 13 00:02:06,440 --> 00:02:09,040 I got my whole class to vote Mitterrand. 14 00:02:09,200 --> 00:02:11,120 Mr. Treasury Director, you may have noticed 15 00:02:11,280 --> 00:02:13,360 that France has elected a new government. 16 00:02:13,520 --> 00:02:16,800 If you hadn't noticed, I'm just letting you know. 17 00:02:16,960 --> 00:02:18,360 That's right. 18 00:02:18,520 --> 00:02:21,440 Our Finance minister 19 00:02:21,600 --> 00:02:23,800 will back the Italian proposal 20 00:02:23,960 --> 00:02:25,720 at the European Council. Excuse me. 21 00:02:25,880 --> 00:02:30,120 -Alain, you ok? -I'm fine. I'll be right back. 22 00:02:31,520 --> 00:02:34,080 His ears ring, ever since the accident. 23 00:02:34,240 --> 00:02:38,120 The noise never stops. It's awful. 24 00:02:38,280 --> 00:02:40,440 Let's help him out. 25 00:02:40,600 --> 00:02:42,680 Wait, Alain. We're coming. 26 00:02:53,600 --> 00:02:54,920 Arthur! 27 00:02:56,120 --> 00:02:57,520 Shit! 28 00:02:57,680 --> 00:03:00,000 We're here! 29 00:03:00,160 --> 00:03:03,320 -The keys! -Get the keys! 30 00:03:05,240 --> 00:03:06,840 Arthur, we're here! 31 00:03:08,080 --> 00:03:09,400 Hurry up! 32 00:03:09,560 --> 00:03:11,640 I can't find them. 33 00:03:14,800 --> 00:03:18,520 I can't find the damn keys! They're not here! 34 00:03:22,400 --> 00:03:24,040 Force it open. 35 00:03:25,480 --> 00:03:28,040 Come on! 36 00:03:28,200 --> 00:03:30,760 Arthur, dammit, kick it! 37 00:03:37,760 --> 00:03:40,880 The arts center is a big project. 6 months of construction. 38 00:03:41,040 --> 00:03:44,000 I thought you could handle the security. 39 00:03:44,160 --> 00:03:47,320 Guards, watchdogs... What do you think? 40 00:03:49,960 --> 00:03:53,160 You know how long it's been since I was in custody, 41 00:03:53,320 --> 00:03:56,200 -Mr. Mayor? -What do you want? 42 00:03:56,360 --> 00:03:59,560 -I want you to kiss my ass. -Gerard... 43 00:04:01,160 --> 00:04:05,000 That's the least you can do. Kiss my ass, real good. 44 00:04:06,560 --> 00:04:10,640 There will be asbestos removal, with an obligatory call for bids. 45 00:04:10,800 --> 00:04:13,440 You'd need a partner company as a guarantee. 46 00:04:13,600 --> 00:04:16,840 -As long as it's free. -Nothing comes for free! 47 00:04:17,000 --> 00:04:20,640 I know, but it's always the same ones who pay. 48 00:04:24,360 --> 00:04:27,200 -We'll find a solution. -OK, but... 49 00:04:28,840 --> 00:04:31,360 When? That's what I want to know. 50 00:04:31,520 --> 00:04:33,680 One week, at the most. 51 00:05:04,080 --> 00:05:05,400 You'll be fine. 52 00:05:06,400 --> 00:05:07,720 How do you feel? 53 00:05:16,280 --> 00:05:17,800 Are you warming up? 54 00:05:17,960 --> 00:05:20,360 Why was he in the trunk? He could have died. 55 00:05:20,520 --> 00:05:21,920 The water wasn't too high. 56 00:05:22,080 --> 00:05:24,320 -Don't pull that crap on me. -Listen... 57 00:05:24,480 --> 00:05:26,080 -You, shut up! -It's my fault. 58 00:05:26,240 --> 00:05:29,200 -She didn't know about the trunk. -Did you or didn't you? 59 00:05:29,360 --> 00:05:31,720 -I didn't. I was sleeping. -She was. 60 00:05:31,880 --> 00:05:33,880 You got your story straight. 61 00:05:34,040 --> 00:05:37,720 She didn't know. This bunch of jerks dragged her into it. 62 00:05:37,880 --> 00:05:39,720 You'll be paying for the car. 63 00:05:39,880 --> 00:05:42,320 They locked the kid in the trunk, like a dog. 64 00:05:42,480 --> 00:05:44,520 Who gives a damn about your car? 65 00:05:45,480 --> 00:05:46,800 You're such an idiot. 66 00:05:46,960 --> 00:05:49,480 Cyril, I got your message. But I can't talk. 67 00:05:49,640 --> 00:05:52,800 Chistera is resigning as party leader. Health reasons. 68 00:05:52,960 --> 00:05:55,680 Damn, I thought he was getting better. 69 00:05:55,840 --> 00:05:57,160 And guess what? 70 00:05:58,240 --> 00:06:01,000 Laugier's already looking for his replacement. 71 00:06:04,240 --> 00:06:05,960 Philippe? 72 00:06:06,120 --> 00:06:08,680 I'll catch the 10:16 train. I'll call you. 73 00:06:17,720 --> 00:06:20,040 You have to run for party leader. 74 00:06:20,200 --> 00:06:24,400 No, it's too soon. I don't have a chance. 75 00:06:24,560 --> 00:06:26,240 Laugier's in a state of grace. 76 00:06:26,400 --> 00:06:29,440 Whoever he names will be cheered. 77 00:06:29,600 --> 00:06:32,040 Gotta go. 78 00:06:32,200 --> 00:06:35,560 You'll leave the password, right? For the Wi-Fi. 79 00:06:35,720 --> 00:06:38,680 -You don't need it. Or the TV. -I'm not a child. 80 00:06:38,840 --> 00:06:42,120 -Your work will keep you busy. -What work? 81 00:06:42,280 --> 00:06:45,440 Cleaning up my list of supporters. 6000 names. 82 00:06:45,600 --> 00:06:47,240 It's vacation! I didn't come to... 83 00:06:47,400 --> 00:06:49,760 Did you know about the guy in the trunk? 84 00:06:51,040 --> 00:06:53,520 I'll say what you want. Even if it's not true. 85 00:06:53,680 --> 00:06:56,440 -What's not true? -That I knew about Arthur. 86 00:06:56,600 --> 00:07:00,160 -Salome, don't lie. I hate lies. -I'm not lying. 87 00:07:05,360 --> 00:07:08,040 Call Cyril. He'll explain about the list. 88 00:07:37,920 --> 00:07:41,120 There are 4 candidates for Secretary General. 89 00:07:41,280 --> 00:07:44,120 Chambolle and Barthelemy. 90 00:07:44,280 --> 00:07:46,320 Plisson and Irvane. 91 00:07:46,480 --> 00:07:48,480 -And Bardon? -My Interior minister? 92 00:07:48,640 --> 00:07:50,480 She's young... 93 00:07:50,640 --> 00:07:52,200 She's my Interior minister. 94 00:07:52,360 --> 00:07:54,160 Don't strip my government. 95 00:07:54,320 --> 00:07:57,040 -I prefer Barthelemy. -He's 68... 96 00:08:14,880 --> 00:08:17,160 Mr. Kalhenberg! Daniel, how are you? 97 00:08:17,320 --> 00:08:18,680 Great, thanks. 98 00:08:18,840 --> 00:08:21,520 Congratulations on your 54%. Great score! 99 00:08:22,640 --> 00:08:24,880 I've had the same office for 15 years. 100 00:08:25,040 --> 00:08:27,240 -I'll talk to the clerk. -No, I'll do it. 101 00:08:27,400 --> 00:08:30,200 -Where is that con artist? -At your desk. 102 00:08:30,360 --> 00:08:31,920 -No way! -He is. 103 00:08:40,320 --> 00:08:42,920 100 years ago, that would be grounds for a duel. 104 00:08:43,080 --> 00:08:46,960 -This is my 3rd term in this office. -Who cares about your office? 105 00:08:47,120 --> 00:08:50,280 You don't return calls. Your schedule is worse than Obama's. 106 00:08:50,440 --> 00:08:52,200 How else do I get to see you? 107 00:08:52,360 --> 00:08:54,800 I have a great story for you. 108 00:08:54,960 --> 00:08:58,160 -About what? -You and I screwing Laugier over. 109 00:09:00,240 --> 00:09:01,840 Kalhenberg? 110 00:09:02,000 --> 00:09:03,720 What about him? 111 00:09:03,880 --> 00:09:06,320 He'll want to run. 112 00:09:06,480 --> 00:09:08,120 First Secretary. 113 00:09:08,280 --> 00:09:10,240 Tell me how I win? 114 00:09:10,400 --> 00:09:12,520 Who said anything about a vote? 115 00:09:12,680 --> 00:09:15,560 Listen to me. You'll be the sole candidate. 116 00:09:15,720 --> 00:09:18,440 Why would Laugier let his rival run the party? 117 00:09:18,600 --> 00:09:21,280 -You're not his rival anymore. -What? 118 00:09:21,440 --> 00:09:25,080 Now you're pro-Laugier. Very pro-Laugier, in fact. 119 00:09:25,240 --> 00:09:28,640 Everyone will pretend to believe you, including Francis. 120 00:09:29,760 --> 00:09:33,000 Your only goal is the government's success. 121 00:09:33,160 --> 00:09:35,880 That's why you're offering your services to the Party 122 00:09:36,040 --> 00:09:37,720 during this transition period. 123 00:09:37,880 --> 00:09:39,200 A transition? 124 00:09:40,440 --> 00:09:42,160 Let me guess. After the transition, 125 00:09:42,320 --> 00:09:44,160 you become First Secretary? 126 00:09:44,320 --> 00:09:46,240 You want me to give you the Party. 127 00:09:46,400 --> 00:09:50,280 So you can run the country. And I don't mean, in 10 or 15 years. 128 00:09:50,440 --> 00:09:51,760 In just 5 years. 129 00:09:57,440 --> 00:09:59,280 Here's what I'm going to do: 130 00:09:59,440 --> 00:10:00,920 nothing at all. 131 00:10:01,080 --> 00:10:04,200 I'm not pro-Laugier. I don't measure myself against him. 132 00:10:04,360 --> 00:10:06,720 I'm Daniel Kalhenberg. End of story. 133 00:10:06,880 --> 00:10:09,800 I won't refuse the Finance ministry to run the Party. 134 00:10:09,960 --> 00:10:13,040 I've never hidden my strategy. I'm the solution. 135 00:10:13,200 --> 00:10:15,040 You want to be president? 136 00:10:15,200 --> 00:10:17,160 The primaries are the only way. 137 00:10:18,200 --> 00:10:20,400 The primaries. 138 00:10:20,560 --> 00:10:22,800 Kalhenberg doesn't care about running the Party. 139 00:10:22,960 --> 00:10:24,640 He wants to be here. 140 00:10:24,800 --> 00:10:27,080 With a Socialist incumbent, there are no primaries. 141 00:10:27,240 --> 00:10:30,040 The Party can decide otherwise. 142 00:10:30,200 --> 00:10:32,520 With his Northern votes, Rickwaert may give it a shot. 143 00:10:32,680 --> 00:10:35,080 He has the votes and the ideas. 144 00:10:35,240 --> 00:10:37,480 He set his sights on the Party 10 years ago. 145 00:10:37,640 --> 00:10:40,880 He should have been taken out then. Removed from Parliament. 146 00:10:41,840 --> 00:10:45,080 Amelie, you fought hard. Now, it's a question of time. 147 00:10:45,240 --> 00:10:47,720 The first candidate to come forth will win. 148 00:10:47,880 --> 00:10:51,400 The people want new faces. The runner up will divide the Party. 149 00:10:51,560 --> 00:10:53,240 So let's stick to the schedule 150 00:10:53,400 --> 00:10:55,520 and hold elections at the National Council. 151 00:10:55,680 --> 00:10:59,280 -That's in 4 days. -I'll go see the 5 contenders right now. 152 00:11:06,120 --> 00:11:07,800 I have to think. 153 00:11:07,960 --> 00:11:11,560 That's exactly why I chose Francis over you, 15 years ago. 154 00:11:11,720 --> 00:11:14,400 And yet, you and I have much more in common. 155 00:11:14,560 --> 00:11:16,760 But you don't work hard enough. 156 00:11:16,920 --> 00:11:18,960 You think too much about yourself. 157 00:11:19,120 --> 00:11:22,480 "The solution", "above the fray". Lazy people's phrases. 158 00:11:22,640 --> 00:11:25,560 There's no air above the fray. 159 00:11:25,720 --> 00:11:28,960 You'll die on your own little cloud, above the fray. 160 00:11:31,800 --> 00:11:35,840 I'll do RTL radio at 7.45 AM. Good enough? Happy now? 161 00:12:01,240 --> 00:12:02,760 Call her. 162 00:12:13,120 --> 00:12:14,440 It's ringing. 163 00:12:27,840 --> 00:12:29,520 -Hi Cyril. -It's Philippe. 164 00:12:30,920 --> 00:12:32,520 Feeling better? 165 00:12:33,680 --> 00:12:37,480 Absolutely not. You can't imagine how sick I am. 166 00:12:37,640 --> 00:12:39,280 I'm stuck in bed. 167 00:12:41,960 --> 00:12:45,040 -I'm extending my sick leave. -Enough, Vero. 168 00:12:45,200 --> 00:12:46,960 I can't run City Hall without you. 169 00:12:47,120 --> 00:12:49,960 -I can't do it alone. -You don't need me. 170 00:12:50,120 --> 00:12:51,520 You don't need anyone. 171 00:12:51,680 --> 00:12:54,160 On Election Day, you did it all yourself. 172 00:12:54,320 --> 00:12:55,640 I had no choice! 173 00:12:55,800 --> 00:12:57,960 It's easy to have regrets, now that we won. 174 00:12:58,120 --> 00:13:01,000 If the pole-vaulter was in the lead, you'd have been glad 175 00:13:01,160 --> 00:13:03,680 -I had a plan B. -Damn him! 176 00:13:21,240 --> 00:13:24,480 Is this the stuff? You have invoices? 177 00:13:24,640 --> 00:13:26,600 I don't have any invoices, no. 178 00:13:26,760 --> 00:13:28,720 No invoices, no ID, 179 00:13:28,880 --> 00:13:32,640 no paperwork to prove where I got it. I don't know. 180 00:13:32,800 --> 00:13:34,640 I just don't know. 181 00:13:38,960 --> 00:13:41,520 That's her! That's the woman! 182 00:13:41,680 --> 00:13:45,800 With the Mayor, in the poster. She sold the stuff to me. 183 00:13:45,960 --> 00:13:48,440 -Calm down. -I won't calm down. 184 00:13:48,600 --> 00:13:51,280 I won't be wrongly accused. Are you nuts? 185 00:13:51,440 --> 00:13:54,200 She sold me the stuff, and I'm the one accused. 186 00:13:54,360 --> 00:13:57,600 -Veronique Bosso? -The woman in the poster. 187 00:14:10,280 --> 00:14:13,040 -Hello? -Please hold for the President. 188 00:14:13,200 --> 00:14:16,000 Amelie, I need you to come here, now. 189 00:14:17,200 --> 00:14:19,440 I'm on my way, Mr. President. 190 00:14:32,400 --> 00:14:33,760 You need to tweet. 191 00:14:36,160 --> 00:14:40,440 Announce you're running. Propose a collective transition leadership. 192 00:14:40,600 --> 00:14:43,520 You want a tweet at 2 AM? 193 00:14:43,680 --> 00:14:46,320 I'm not a bum. I'll be on RTL in 5 hours. 194 00:14:46,480 --> 00:14:49,040 Francis knows we're playing against time. 195 00:14:49,200 --> 00:14:54,120 Did Chambolle tweet? No. Get real for a minute. 196 00:14:54,280 --> 00:14:55,640 I know how he thinks. 197 00:14:55,800 --> 00:14:58,040 So does he. He knows me by heart. 198 00:14:58,200 --> 00:15:00,720 If you want to work together, 199 00:15:00,880 --> 00:15:03,680 think less about Laugier, and more about me. 200 00:15:03,840 --> 00:15:06,200 See you later. Get some sleep. 201 00:15:08,760 --> 00:15:10,080 Shit! 202 00:15:42,720 --> 00:15:44,040 What's going on? 203 00:15:46,840 --> 00:15:49,440 -Whisky? -No, thank you. 204 00:15:57,880 --> 00:16:00,840 You have to become Party leader. 205 00:16:01,880 --> 00:16:03,200 What? 206 00:16:05,240 --> 00:16:06,600 There's no way. 207 00:16:07,640 --> 00:16:09,760 I don't have the qualifications. 208 00:16:09,920 --> 00:16:12,320 And it's not a job I want or like. 209 00:16:12,480 --> 00:16:16,040 People like what they're good at. And you're good. 210 00:16:18,840 --> 00:16:21,240 I want to work with you more than anything, 211 00:16:21,400 --> 00:16:23,400 and for France, but in my current job. 212 00:16:25,480 --> 00:16:29,680 When I joined the Party, the average age was 20. 213 00:16:29,840 --> 00:16:33,400 Younger than today. It was so incredibly lively. 214 00:16:33,560 --> 00:16:36,000 Full of ideas and energy. 215 00:16:36,160 --> 00:16:40,560 That was my generation. But they've gotten old and tired. 216 00:16:40,720 --> 00:16:43,240 Maybe success went to their heads. 217 00:16:43,400 --> 00:16:47,240 Now they focus on administration, not activism. 218 00:16:47,400 --> 00:16:50,160 Rickwaert was supposed to rejuvenate the Party 219 00:16:50,320 --> 00:16:52,720 and get rid of some people. 220 00:16:52,880 --> 00:16:55,640 -Why tell me this? -Because now it's up to you. 221 00:16:56,920 --> 00:17:01,040 Now I'm really lost. I'm nothing like Rickwaert. 222 00:17:02,160 --> 00:17:05,240 Amelie, your president is saying he needs you. 223 00:17:05,400 --> 00:17:08,040 I wasn't even elected. How can I run the Party? 224 00:17:08,200 --> 00:17:11,600 The partial senatorial vote is in 3 months. 225 00:17:11,760 --> 00:17:13,840 You'll represent the Val de Marne department. 226 00:17:15,120 --> 00:17:18,600 You know my family and my background. 227 00:17:18,760 --> 00:17:22,240 You don't have to be poor to defend the poor. 228 00:17:22,400 --> 00:17:25,040 -You decide everything? -A lot of things. 229 00:17:25,200 --> 00:17:28,200 I'm President of the French Republic. That's a fact. 230 00:17:30,480 --> 00:17:33,960 I wish I could tell you to go home and think it over. 231 00:17:34,120 --> 00:17:35,800 But I can't. 232 00:17:35,960 --> 00:17:39,200 Kalhenberg is on RTL tomorrow morning. 233 00:17:39,360 --> 00:17:42,480 You'll do France Inter. They already know. 234 00:18:27,400 --> 00:18:32,080 If the National Council elects me to run the Socialist party, 235 00:18:32,240 --> 00:18:36,760 I'll make sure the militants' voice is heard. 236 00:18:36,920 --> 00:18:39,160 Our debates will be transparent. 237 00:18:39,320 --> 00:18:44,040 I'll defend the clarity of our ideas, the relevance of our project, 238 00:18:44,200 --> 00:18:46,720 and the openness of our practices. 239 00:18:46,880 --> 00:18:50,160 Enough talk of change. It's time to act! 240 00:18:50,320 --> 00:18:54,760 We need a Party that supports our government's choices. 241 00:18:54,920 --> 00:18:56,680 What a bitch! 242 00:18:57,680 --> 00:19:01,720 But the Party must also make suggestions, 243 00:19:01,880 --> 00:19:04,800 act as a guide, and alert the executive branch... 244 00:19:09,720 --> 00:19:11,200 Yes, Officer? 245 00:19:15,360 --> 00:19:16,680 OK. 246 00:19:40,440 --> 00:19:41,920 Hi, she's in there. 247 00:19:47,880 --> 00:19:50,400 -Mrs. Bosso? -Yes? 248 00:19:51,720 --> 00:19:54,640 On May 2nd, you helped Mr. Rickwaert find money. 249 00:19:54,800 --> 00:19:59,120 So the Financial Brigade wouldn't find the hole in the Housing Board's account. 250 00:20:00,240 --> 00:20:04,680 You sold electronic equipment to Eddy Deloir, which he confirmed 251 00:20:04,840 --> 00:20:08,200 by identifying you in several photos. 252 00:20:08,360 --> 00:20:11,320 You also withdrew 900 euros with your husband's bank card. 253 00:20:11,480 --> 00:20:13,760 I don't understand what you're talking about. 254 00:20:13,920 --> 00:20:16,480 First of all, who are you? 255 00:20:16,640 --> 00:20:19,600 I work for the Interior minister. 256 00:20:19,760 --> 00:20:22,120 You came from Paris for me? 257 00:20:22,280 --> 00:20:25,240 Rickwaert was tipped off about the search. 258 00:20:27,360 --> 00:20:30,200 We think we've identified his snitch. 259 00:20:30,360 --> 00:20:34,040 Sylvain Busine. His mother's from here. 260 00:20:36,240 --> 00:20:38,160 That's how Rickwaert knows him. 261 00:20:38,320 --> 00:20:40,200 Let me get this straight. 262 00:20:40,360 --> 00:20:43,400 What did this Busine guy do for Philippe? 263 00:20:43,560 --> 00:20:46,000 You know what the Financial Brigade does? 264 00:20:46,160 --> 00:20:50,280 They investigate rogue bosses, bankruptcy frauds, bank swindles, 265 00:20:50,440 --> 00:20:52,240 shady real-estate promoters. 266 00:20:52,400 --> 00:20:54,880 The victims are always the same. 267 00:20:55,040 --> 00:20:57,280 Workers and retirees with small savings. 268 00:20:57,440 --> 00:20:58,760 I'd love to help you. 269 00:20:58,920 --> 00:21:03,000 -Confirm Busine is the snitch. -The snitch for what? 270 00:21:11,520 --> 00:21:13,800 THE 15TH DISTRICT ON THE MOVE 271 00:21:18,880 --> 00:21:21,760 -Yes, Philippe? -You have the Party's statutes? 272 00:21:21,920 --> 00:21:24,960 -Not right this second. -Yes or no? 273 00:21:25,120 --> 00:21:26,960 I think I have a PDF. 274 00:21:27,120 --> 00:21:29,080 When Dorendeu went to Strasbourg 275 00:21:29,240 --> 00:21:31,880 to join the EC, she was moved to the Brussels section. 276 00:21:32,040 --> 00:21:35,480 -Probably, yes. -She told me so herself. 277 00:21:35,640 --> 00:21:40,000 And she left the Commission, after the European elections. 278 00:21:41,880 --> 00:21:44,720 -Wait... You have the statutes? -Hang on. 279 00:21:44,880 --> 00:21:47,280 Look up "First Secretary". Thanks. 280 00:21:47,440 --> 00:21:49,000 OK, I have it. 281 00:21:49,160 --> 00:21:52,040 The First Secretary oversees the Party's functioning... 282 00:21:52,200 --> 00:21:54,080 What about seniority requirements? 283 00:21:54,240 --> 00:21:56,880 Three consecutive years of Party membership 284 00:21:57,040 --> 00:21:59,280 are mandatory for National Council membership. 285 00:21:59,440 --> 00:22:03,000 -"Consecutive" is what matters. -She doesn't fit that? 286 00:22:03,160 --> 00:22:05,640 After Brussels, she went to Paris. 287 00:22:05,800 --> 00:22:09,680 According to this photo, that was October. Double-check. 288 00:22:11,320 --> 00:22:13,480 If she doesn't have the 3 years, it'll be top secret. 289 00:22:13,640 --> 00:22:16,840 We'll have to check ourselves, without anyone knowing. 290 00:22:17,000 --> 00:22:18,960 Good luck! 291 00:22:23,560 --> 00:22:27,040 What did this elegant man from Paris accuse you of? 292 00:22:27,200 --> 00:22:30,280 Withdrawing cash with your husband's card, at night? 293 00:22:30,440 --> 00:22:32,840 -Not just any night. -Yes, any night. 294 00:22:33,000 --> 00:22:35,720 -They're sure I was with you. -Me? 295 00:22:35,880 --> 00:22:39,680 I was at home, in bed. I need lots of sleep. 296 00:22:39,840 --> 00:22:42,760 They don't know anything. They're just fishing. 297 00:22:44,240 --> 00:22:45,800 There's Eddy's testimony. 298 00:22:45,960 --> 00:22:49,000 I'll get it stuffed in the bottom of a drawer. 299 00:22:49,160 --> 00:22:52,160 Laugier is forced to protect me. You too. 300 00:22:53,360 --> 00:22:55,000 Come on. 301 00:22:55,160 --> 00:22:57,920 A minister's adviser playing cop in Dunkirk? 302 00:22:58,080 --> 00:23:00,200 Laugier's pretending to sniff around. 303 00:23:01,920 --> 00:23:03,400 Don't worry so much. 304 00:23:03,560 --> 00:23:06,560 -Come back to work. -Laugier doesn't control everything. 305 00:23:06,720 --> 00:23:09,000 The cops have a lousy attitude. 306 00:23:09,160 --> 00:23:10,720 If one wants to be a hero... 307 00:23:10,880 --> 00:23:13,400 Are you supposed to call the guy back? 308 00:23:13,560 --> 00:23:16,120 -Tonight. -So give him Busine. 309 00:23:18,240 --> 00:23:19,840 What if he gives you up? 310 00:23:20,000 --> 00:23:21,840 Doubtful. He's about to adopt. 311 00:23:25,040 --> 00:23:26,360 OK. 312 00:23:28,160 --> 00:23:29,520 How are you, anyway? 313 00:23:31,160 --> 00:23:34,000 Richard must be happy to have you at home. 314 00:23:34,160 --> 00:23:37,160 -I can be a pain. -So come back to work! 315 00:23:38,920 --> 00:23:40,600 I screwed up, I agree. 316 00:23:40,760 --> 00:23:44,040 I really screwed up with Balleroy. You were right. 317 00:23:44,200 --> 00:23:46,160 Is this a punishment? 318 00:23:47,880 --> 00:23:50,160 Balleroy is my punishment. I can feel it. 319 00:23:50,320 --> 00:23:52,320 You deserve it. 320 00:23:52,480 --> 00:23:58,560 -I get hit by a bus and you're happy? -Thrilled. I love it. 321 00:24:00,680 --> 00:24:03,200 We're preparing for the National Council. 322 00:24:03,360 --> 00:24:07,520 It's going to be bloody. They found a great angle. 323 00:24:09,440 --> 00:24:11,600 Tell me. What's the idea? 324 00:24:13,080 --> 00:24:14,880 Dorendeu for First Secretary. 325 00:24:16,560 --> 00:24:17,880 Over my dead body. 326 00:24:19,120 --> 00:24:22,400 -Can I help? -I thought you were on sick leave? 327 00:24:22,560 --> 00:24:23,880 Stop it. 328 00:24:24,840 --> 00:24:27,280 We have to search the Party's main database. 329 00:24:29,000 --> 00:24:30,720 We need someone who has access. 330 00:24:32,240 --> 00:24:33,560 I'll sort it out. 331 00:25:10,720 --> 00:25:14,560 It's a 20-minute drive from the club to the beach. 332 00:25:16,480 --> 00:25:18,160 The idea was 333 00:25:18,320 --> 00:25:21,160 to play a joke on Arthur by putting him in the trunk. 334 00:25:21,320 --> 00:25:25,000 But Bruce was having fun and forgot about the joke. 335 00:25:25,160 --> 00:25:28,200 Didn't Arthur make any noise? Being thrown around like that? 336 00:25:28,360 --> 00:25:31,320 -There was music on. -So he screamed, but you didn't hear. 337 00:25:31,480 --> 00:25:33,400 No, he was sleeping. Thank goodness. 338 00:25:34,440 --> 00:25:38,280 I know Arthur Leboeuf. He's a nice kid, right? 339 00:25:38,440 --> 00:25:40,800 Kind of ugly, a little slow... 340 00:25:42,240 --> 00:25:45,720 How nice of you to include him, even in the trunk! 341 00:25:45,880 --> 00:25:49,280 You know what that is? Barbarianism. 342 00:25:49,440 --> 00:25:51,840 -It's always politics with you. -Of course it is. 343 00:25:52,000 --> 00:25:56,280 Barbarianism is politics. It's a world view. 344 00:25:56,440 --> 00:26:00,560 The crude violence of Darwinism. You studied Darwin, didn't you? 345 00:26:00,720 --> 00:26:02,360 -Yes. -When you were little, 346 00:26:02,520 --> 00:26:05,880 I told you how kids behave in the playground. 347 00:26:06,040 --> 00:26:09,120 You obviously didn't get it. So I'll try again. 348 00:26:09,280 --> 00:26:12,280 Humiliating the weak, that's something specific. 349 00:26:12,440 --> 00:26:14,680 Beating up the runts. People get off on that. 350 00:26:14,840 --> 00:26:16,680 -Dad! -They feel powerful. 351 00:26:16,840 --> 00:26:18,760 They feel good. For the last time... 352 00:26:18,920 --> 00:26:20,360 Stop! 353 00:27:03,560 --> 00:27:05,080 Busine, you're being transferred. 354 00:27:06,080 --> 00:27:08,880 Why? I like it here. 355 00:27:09,040 --> 00:27:11,400 -You're going to Marseille. -Wait... 356 00:27:11,560 --> 00:27:13,600 Pack up. I want you gone in an hour! 357 00:27:28,640 --> 00:27:33,240 On issues like peaceful coexistence, or education, 358 00:27:33,400 --> 00:27:37,440 we want to leave our mark 359 00:27:37,600 --> 00:27:40,360 and to initiate significant change. 360 00:27:40,520 --> 00:27:43,040 I'm saying clearly, here and now, 361 00:27:43,200 --> 00:27:45,440 yes, we want to change the country! 362 00:27:48,640 --> 00:27:53,760 You can't separate societal reform and social change. 363 00:27:55,080 --> 00:27:56,400 What about the database? 364 00:27:56,560 --> 00:28:00,400 Benjamin's feeding me some crap about updated access codes. 365 00:28:00,560 --> 00:28:01,880 Someone got to him. 366 00:28:08,760 --> 00:28:10,680 What about Schaffler? 367 00:28:10,840 --> 00:28:13,160 He must have access. He's a federation treasurer. 368 00:28:13,320 --> 00:28:15,240 Forget him. He'd kill for Laugier. 369 00:28:18,400 --> 00:28:21,080 -Oh no! -Isn't that Elodie? 370 00:28:21,240 --> 00:28:22,800 She's his assistant. 371 00:28:22,960 --> 00:28:25,840 -You know her? -Yeah. Drop it. 372 00:28:26,000 --> 00:28:27,840 Why? She has her boss' access codes. 373 00:28:28,000 --> 00:28:32,600 -She's an ex. It's complicated. -That's perfect! 374 00:28:32,760 --> 00:28:35,760 While you screw her to get the codes, we drag out the debate. 375 00:28:35,920 --> 00:28:37,800 -You're crazy. -She's not so bad. 376 00:28:37,960 --> 00:28:39,760 -You'll screw her. -No, I won't. 377 00:28:39,920 --> 00:28:43,320 Take her out and do your thing. We'll get rid of Dorendeu. 378 00:28:43,480 --> 00:28:46,520 -Take the receipt for expenses. -Great. 379 00:28:46,680 --> 00:28:48,440 I hate you both! 380 00:28:55,760 --> 00:28:58,400 We're walking in now. 381 00:29:04,880 --> 00:29:06,200 OK. 382 00:29:10,440 --> 00:29:12,720 -I signed in for you. -Thanks. 383 00:29:12,880 --> 00:29:15,360 Philippe, I signed you up to speak last. 384 00:29:15,520 --> 00:29:18,480 But they're trying to block you. You won't have much time. 385 00:29:18,640 --> 00:29:20,560 Find people who want to intervene. 386 00:29:20,720 --> 00:29:22,280 They've closed the list. 387 00:29:22,440 --> 00:29:25,400 I'll find old-timers they can't turn away. 388 00:29:25,560 --> 00:29:27,840 Otherwise, it'll be over fast and we'll be screwed. 389 00:29:28,000 --> 00:29:29,320 Let's go. 390 00:29:31,880 --> 00:29:33,200 Hi, Philippe. 391 00:29:38,720 --> 00:29:40,560 I'll find you later. 392 00:29:47,920 --> 00:29:50,840 Hi, kids. You're our future, the next generation. 393 00:29:51,000 --> 00:29:53,000 Welcome! Good luck. 394 00:29:53,160 --> 00:29:55,480 -Did you sign up? -I did. 395 00:29:55,640 --> 00:29:56,960 Good for you. 396 00:29:58,560 --> 00:30:00,280 -Hi, Philippe. -All good? 397 00:30:00,440 --> 00:30:02,000 Hey, Jean-Pierre... 398 00:30:03,960 --> 00:30:05,400 -How are you? -Hi, Philippe. 399 00:30:05,560 --> 00:30:07,120 Are you paying tribute to Chistera? 400 00:30:07,280 --> 00:30:09,920 Loads of people have signed up. 401 00:30:10,080 --> 00:30:13,360 We want to hear you. Chistera would be happy. 402 00:30:16,600 --> 00:30:19,120 I like her. I think she's great. 403 00:30:20,400 --> 00:30:21,840 She's competent... 404 00:30:34,160 --> 00:30:36,520 How's Strasbourg? 405 00:30:36,680 --> 00:30:41,000 Strasbourg's OK. But the local elections in Drulingen... 406 00:30:41,160 --> 00:30:43,880 The leaflets had to be in German. What a pain! 407 00:30:44,040 --> 00:30:48,040 Things like "gegen der Kapitalismus". 408 00:30:48,200 --> 00:30:52,120 -I don't envy you. -No kidding. 409 00:30:52,280 --> 00:30:54,560 My reward was a seat on the National Council. 410 00:30:54,720 --> 00:30:57,360 We should probably get going. 411 00:30:58,640 --> 00:31:00,200 -Sure. -Or... 412 00:31:00,360 --> 00:31:03,080 We could have a last drink, for Dutch courage. 413 00:31:04,840 --> 00:31:08,800 OK! Miss? Two "Nikkas", please. 414 00:31:10,240 --> 00:31:13,560 You OK? You seem a little anxious. 415 00:31:13,720 --> 00:31:15,400 -A little. -Why? 416 00:31:15,560 --> 00:31:20,240 Don't worry, you can tell me. Even if you weren't very nice to me. 417 00:31:21,440 --> 00:31:22,840 I know, I was an ass... 418 00:31:24,240 --> 00:31:26,720 -I wasn't ready. -It was a long time ago. 419 00:31:26,880 --> 00:31:28,600 So? I'm all ears. 420 00:31:30,200 --> 00:31:31,520 OK. 421 00:31:32,600 --> 00:31:35,120 -You know Marc Pisani? -From the Nouvel Observateur? 422 00:31:35,280 --> 00:31:39,520 He's an old friend from school. He called me earlier. 423 00:31:39,680 --> 00:31:41,800 You won't believe this story. 424 00:31:43,600 --> 00:31:44,920 Thank you. 425 00:31:46,200 --> 00:31:47,960 It's secret. I haven't even told Philippe. 426 00:31:48,120 --> 00:31:49,440 Go on. 427 00:31:49,600 --> 00:31:51,360 -You sure? -Yes. 428 00:31:52,440 --> 00:31:55,840 Dorendeu doesn't fill the criteria to be candidate. 429 00:31:56,000 --> 00:31:58,880 -What? -3 consecutive years in the Party. 430 00:31:59,040 --> 00:32:01,920 -Shit! -And no one's noticed. 431 00:32:02,080 --> 00:32:04,360 -Your journalist is positive? -No. 432 00:32:04,520 --> 00:32:07,920 No. That's why he called me. I fell off my chair. 433 00:32:08,080 --> 00:32:09,840 But I can't verify his info. 434 00:32:11,200 --> 00:32:13,640 I don't have access to the database. 435 00:32:13,800 --> 00:32:15,600 I do. 436 00:32:15,760 --> 00:32:20,000 Not here. But I can call someone in Colmar. 437 00:32:20,160 --> 00:32:23,120 I can ask her to use my codes. She's done it before. 438 00:32:24,200 --> 00:32:25,840 You'd do that? 439 00:32:32,840 --> 00:32:36,120 OK, let's do it. Great! 440 00:32:36,280 --> 00:32:39,120 Unity was his rock, 441 00:32:39,280 --> 00:32:41,840 his talisman, his signature. 442 00:32:42,000 --> 00:32:43,480 Where is our unity? 443 00:32:43,640 --> 00:32:46,480 Alain Chistera knew, like Blum and Jaures, 444 00:32:46,640 --> 00:32:50,360 that without unity, the Socialists could experience only defeat 445 00:32:50,520 --> 00:32:53,120 -and powerlessness! -Bravo! 446 00:32:56,360 --> 00:32:57,960 -He's good. -Really good. 447 00:32:58,120 --> 00:32:59,440 He has my vote. 448 00:33:07,720 --> 00:33:11,760 Alain, my friend. My dear friend. 449 00:33:11,920 --> 00:33:15,560 Please win this new battle, 450 00:33:15,720 --> 00:33:17,320 and come back to us soon! 451 00:33:17,480 --> 00:33:19,200 We need you! 452 00:33:29,120 --> 00:33:32,920 Rickwaert's adding to the list. He's the last speaker. 453 00:33:33,080 --> 00:33:35,240 Rickwaert's the last one? 454 00:33:35,400 --> 00:33:39,120 He'll give us a Chavez speech that'll clear the room. 455 00:33:47,200 --> 00:33:49,040 I say we vote now. 456 00:33:49,200 --> 00:33:51,640 We can't. People are scheduled to speak. 457 00:33:51,800 --> 00:33:53,480 That's how the Party works. 458 00:33:53,640 --> 00:33:55,520 In the past. Things can change. 459 00:33:55,680 --> 00:33:57,000 Not all things. 460 00:33:58,080 --> 00:34:01,080 I'll be instated at 4 AM in front of 3 stragglers. 461 00:34:02,360 --> 00:34:04,760 Think of tomorrow's front pages. 462 00:34:04,920 --> 00:34:08,520 A picture of me, exhausted with no makeup left. 463 00:34:08,680 --> 00:34:11,480 -I want to vote now. -That's not how it's done. 464 00:34:11,640 --> 00:34:13,320 "Not how it's done..." 465 00:34:13,480 --> 00:34:15,640 But it's OK for him to humiliate me? 466 00:34:15,800 --> 00:34:18,000 The Socialist party has statutes. 467 00:34:18,160 --> 00:34:22,160 You can't stop people from speaking. You'll get used to it. 468 00:34:22,320 --> 00:34:24,520 Let's vote. 469 00:34:24,680 --> 00:34:27,560 Z-Z-45-E-D-J 470 00:34:27,720 --> 00:34:29,600 -D, not B. -Got it. 471 00:34:29,760 --> 00:34:31,360 OK, I'll wait. 472 00:34:31,520 --> 00:34:33,200 She's looking. 473 00:34:33,360 --> 00:34:34,960 She doesn't have 3 years. 474 00:34:35,120 --> 00:34:36,520 -Sure? -Positive. 475 00:34:36,680 --> 00:34:38,280 She doesn't have them. 476 00:34:38,440 --> 00:34:41,040 Email me the info and don't tell anyone. 477 00:34:44,080 --> 00:34:45,520 Shall we? 478 00:34:45,680 --> 00:34:49,240 It's time to vote! Come on. We're voting. 479 00:34:54,680 --> 00:34:58,240 You've reached Cyril Balsan. Please leave me a message... 480 00:35:10,800 --> 00:35:12,280 She's 3 months short. 481 00:35:15,760 --> 00:35:19,280 My dear comrades, I'd like you to take a seat. 482 00:35:19,440 --> 00:35:21,240 We will proceed to vote. 483 00:35:21,400 --> 00:35:24,080 Let me remind you of the procedure. 484 00:35:24,240 --> 00:35:26,280 You raise your badge to vote. 485 00:35:26,440 --> 00:35:30,040 Please take a seat. 486 00:35:30,200 --> 00:35:31,720 The session is adjourned! 487 00:35:31,880 --> 00:35:35,200 Absolutely not! We'll adjourn after the vote. 488 00:35:35,360 --> 00:35:37,800 No, before. By law, you can't refuse. 489 00:35:39,240 --> 00:35:40,560 This is unheard of! 490 00:35:42,480 --> 00:35:44,040 Who do you think you are? 491 00:35:50,840 --> 00:35:52,480 We need to talk. 492 00:36:04,960 --> 00:36:08,120 You're going to hassle me over 3 missing months? 493 00:36:08,280 --> 00:36:10,720 Show some respect for our statutes. 494 00:36:10,880 --> 00:36:13,560 If you get elected, 495 00:36:13,720 --> 00:36:18,000 I'll file an appeal tomorrow. Bye-bye election. 496 00:36:18,160 --> 00:36:21,160 It's automatically annulled. Laugier was careless. 497 00:36:21,320 --> 00:36:24,120 -You're ecstatic. -Actually, I'm not. 498 00:36:24,280 --> 00:36:28,200 What are you doing? The media, the opposition... You're crazy! 499 00:36:28,360 --> 00:36:31,000 If I were, I'd have told everyone. 500 00:36:31,160 --> 00:36:33,080 If you step down, the problem's gone. 501 00:36:33,240 --> 00:36:37,160 Tell Kalhenberg you agree to collective leadership. 502 00:36:37,320 --> 00:36:40,560 Go fuck yourself. Appealing over a detail! 503 00:36:40,720 --> 00:36:42,080 They'll all hate you. 504 00:36:42,240 --> 00:36:44,640 -Maybe. -You won't go through with it. 505 00:36:44,800 --> 00:36:46,760 You don't know that. Listen... 506 00:36:46,920 --> 00:36:50,000 Don't worry about what I'll do. Worry about yourself. 507 00:36:50,160 --> 00:36:51,960 What's your dream life? 508 00:36:52,120 --> 00:36:53,640 Want to run a party? 509 00:36:53,800 --> 00:36:57,000 Spend your time managing apparatchiks, bureaucrats, 510 00:36:57,160 --> 00:37:00,600 crooks and clowns? Just to please the big cheese? 511 00:37:00,760 --> 00:37:03,080 You're too beautiful and smart for that. 512 00:37:03,240 --> 00:37:04,560 Damn you! 513 00:37:26,440 --> 00:37:28,880 I've thought it over. I should give the job 514 00:37:29,040 --> 00:37:32,040 to Chambolle. -You say you've thought it over. 515 00:37:32,200 --> 00:37:34,440 What does that mean to you? 516 00:37:34,600 --> 00:37:38,160 Giving up? Backing down? Shirking responsibility? 517 00:37:38,320 --> 00:37:40,280 This is counter-productive. 518 00:37:40,440 --> 00:37:44,320 You think this is only about you? 519 00:37:44,480 --> 00:37:46,040 You represent me. 520 00:37:46,200 --> 00:37:47,560 If you give up, 521 00:37:47,720 --> 00:37:50,840 they'll say I backed down in front of Rickwaert. 522 00:37:51,000 --> 00:37:54,320 Nothing's worse than a president who backs down. 523 00:37:54,480 --> 00:37:56,320 I'm sorry. 524 00:37:56,480 --> 00:38:02,120 Enough, Amelie! Stop this unbearable whining! 525 00:38:02,280 --> 00:38:06,040 Get working on your speech. I'll handle Rickwaert. 526 00:38:06,200 --> 00:38:08,600 -Thank you. -Understood, Mr. President. 527 00:39:12,560 --> 00:39:17,160 -The President won't see you. -Why am I here then? 528 00:39:17,320 --> 00:39:20,600 If you appeal the vote, we'll kill Clamex. 529 00:39:22,760 --> 00:39:25,280 -You'll cut 2300 jobs? -Yes. 530 00:39:25,440 --> 00:39:28,600 We'll make sure European funding gets cut in half. 531 00:39:28,760 --> 00:39:31,320 The recovery plan will go down the drain. 532 00:39:35,200 --> 00:39:37,200 You know who those guys are? 533 00:39:37,360 --> 00:39:40,440 Minimum wagers, guys in their fifties. Hard hires. 534 00:39:40,600 --> 00:39:42,320 The poor are everywhere. Not just Dunkirk. 535 00:39:42,480 --> 00:39:45,400 We'll allocate the financial aid elsewhere. 536 00:39:45,560 --> 00:39:47,640 The President will look just as good. 537 00:39:47,800 --> 00:39:50,880 And the best part? It's all the EU's fault. 538 00:39:51,040 --> 00:39:52,400 Bull's eye! 539 00:39:52,560 --> 00:39:55,640 Except for the local MP, of course, 540 00:39:55,800 --> 00:39:58,800 who didn't do enough to defend Clamex. 541 00:40:03,840 --> 00:40:07,080 By the way, we've rescheduled Amelie's swearing-in. 542 00:40:07,240 --> 00:40:10,040 Your presence is mandatory tomorrow night. 543 00:40:10,200 --> 00:40:12,080 After a night like tonight, 544 00:40:12,240 --> 00:40:15,200 the Party needs a nice family portrait. 545 00:40:15,360 --> 00:40:17,080 That's all. 546 00:41:05,040 --> 00:41:07,360 Is something wrong? 547 00:41:10,720 --> 00:41:13,560 You were right. I knew about Arthur. 548 00:41:15,600 --> 00:41:17,800 I'm so ashamed, Dad. Forgive me. 549 00:41:22,080 --> 00:41:24,040 No need to dwell on it, honey. 550 00:41:26,360 --> 00:41:28,480 Hungry? Want a croissant? 551 00:41:28,640 --> 00:41:29,960 Yeah. 552 00:41:57,120 --> 00:41:58,520 What a great atmosphere. 553 00:41:58,680 --> 00:42:01,120 Dorendeu's a half-hour late on stage. 554 00:42:02,720 --> 00:42:04,600 -Daniel! -Philippe. 555 00:42:04,760 --> 00:42:06,080 My daughter, Salome. 556 00:42:06,240 --> 00:42:09,720 -Lovely name. It suits you, young lady. -Thanks. 557 00:42:09,880 --> 00:42:12,600 -Is there a problem? -She has stage fright. 558 00:42:12,760 --> 00:42:15,840 She thinks she'll be booed. I don't care. 559 00:42:16,000 --> 00:42:19,000 I've been called on stage for the group photo. 560 00:42:19,160 --> 00:42:20,480 This isn't my problem. 561 00:42:20,640 --> 00:42:22,880 Laugier chose her. He can sort it out. 562 00:42:49,200 --> 00:42:51,160 Philippe, what do you want? 563 00:42:54,920 --> 00:42:57,080 -Dammit, open the door! -It's OK. 564 00:43:03,360 --> 00:43:05,680 Feeling any better? 565 00:43:07,640 --> 00:43:09,160 Not really. 566 00:43:09,320 --> 00:43:12,040 I need to know Kalhenberg's with me. 567 00:43:12,200 --> 00:43:14,600 I saw him. Don't worry about that. 568 00:43:18,720 --> 00:43:20,680 Let's have a chat. 569 00:43:20,840 --> 00:43:23,960 About what? Your stupid appeal? 570 00:43:25,720 --> 00:43:28,800 I just said it to rile you up. I'm not crazy. 571 00:43:30,760 --> 00:43:33,520 -See what it feels like? -What? 572 00:43:33,680 --> 00:43:36,360 When Francis hits you. It hurts. 573 00:43:42,040 --> 00:43:43,480 Here's what we'll do. 574 00:43:45,760 --> 00:43:47,080 We'll go for a smoke. 575 00:43:49,080 --> 00:43:50,760 Vero. 576 00:43:50,920 --> 00:43:53,320 Listen to me. Work the room. 577 00:43:53,480 --> 00:43:55,040 Get everyone excited. 578 00:43:55,200 --> 00:43:57,800 What? What are you talking about? 579 00:43:57,960 --> 00:44:01,560 Laugier slammed her. The barons despise her. 580 00:44:01,720 --> 00:44:04,720 She can't win. Someday, she'll need me. 581 00:44:13,320 --> 00:44:16,480 Kalhenberg's with me? 582 00:44:16,640 --> 00:44:18,200 You'll go it alone. 583 00:44:18,360 --> 00:44:20,080 I can't. 584 00:44:20,240 --> 00:44:23,720 Yes, you can. Write your story. 585 00:44:23,880 --> 00:44:27,880 I have nothing to write. You're supposed to be in my shoes. 586 00:44:30,840 --> 00:44:33,080 It's hard in the beginning. 587 00:44:33,240 --> 00:44:37,440 When you walk up to the pulpit, blinded by the lights. 588 00:44:37,600 --> 00:44:40,520 You can't see a thing. Not even your notes. 589 00:44:40,680 --> 00:44:44,560 But you don't care. You don't need your notes. 590 00:44:44,720 --> 00:44:47,960 You need to pick out a face in the crowd. 591 00:44:48,120 --> 00:44:50,320 Aim for the 10th row. 592 00:44:50,480 --> 00:44:52,440 Stare at that face. Don't turn away. 593 00:44:52,600 --> 00:44:55,480 That's who you're talking to. Forget the cameras. 594 00:44:55,640 --> 00:44:57,400 Forget your notes. 595 00:44:57,560 --> 00:45:00,160 Do that for a minute, while they're still shouting. 596 00:45:00,320 --> 00:45:01,680 One minute. 597 00:45:01,840 --> 00:45:04,960 The time it takes to adjust to the spotlights. 598 00:45:05,120 --> 00:45:08,080 Now, you can look at your notes. 599 00:45:08,240 --> 00:45:09,720 Pick them up. 600 00:45:09,880 --> 00:45:12,440 Don't backtrack. Don't ever apologize. 601 00:45:12,600 --> 00:45:15,040 You're above them all. 602 00:45:15,200 --> 00:45:18,000 You'll blow them away. You're the boss. 603 00:45:18,160 --> 00:45:20,000 With your mean little face. 604 00:45:21,880 --> 00:45:25,000 Your "non-negotiable" face. I like that face. 605 00:45:25,160 --> 00:45:27,360 I like your face, I really do. 606 00:45:27,520 --> 00:45:29,480 But I don't like you. 607 00:45:31,120 --> 00:45:34,280 You're nervous, right? You'll be fantastic. 608 00:45:34,440 --> 00:45:37,360 -I know why you're helping me. -You do? 609 00:45:37,520 --> 00:45:39,880 You want the Party to go up in flames. 610 00:45:40,040 --> 00:45:42,400 You hope it'll be a nightmare for me and Laugier, 611 00:45:42,560 --> 00:45:44,280 and a dream for you. 612 00:45:47,280 --> 00:45:49,440 Prove me wrong. 613 00:46:05,360 --> 00:46:07,240 Amelie! 614 00:46:37,800 --> 00:46:39,600 My dear comrades, 615 00:46:41,120 --> 00:46:43,200 what an adventure! 616 00:46:44,280 --> 00:46:46,520 What a story! Such an honor! 617 00:46:46,680 --> 00:46:50,040 You've placed your trust in me... 618 00:47:15,600 --> 00:47:19,600 Holly Diener TITRA FILM Paris