1
00:00:06,760 --> 00:00:08,360
Where to now?
2
00:00:11,880 --> 00:00:15,160
-Go on. Get in.
-Can't we squeeze together?
3
00:00:15,320 --> 00:00:17,640
You just want to squeeze my cousin.
4
00:00:17,800 --> 00:00:19,520
-No I don't.
-You don't like her?
5
00:00:19,680 --> 00:00:21,360
-I do, but...
-Just get in.
6
00:00:21,520 --> 00:00:23,080
Come on.
7
00:00:23,240 --> 00:00:24,880
There you go.
8
00:01:21,720 --> 00:01:23,040
Hey, guys!
9
00:01:57,440 --> 00:01:59,920
An absolute majority
for the Socialist party...
10
00:02:00,080 --> 00:02:01,800
There's still too much red here.
11
00:02:01,960 --> 00:02:04,240
323 Socialist MPs.
Better than 1981.
12
00:02:04,400 --> 00:02:06,280
Were you even born then?
13
00:02:06,440 --> 00:02:09,040
I got my whole class
to vote Mitterrand.
14
00:02:09,200 --> 00:02:11,120
Mr. Treasury Director,
you may have noticed
15
00:02:11,280 --> 00:02:13,360
that France has elected
a new government.
16
00:02:13,520 --> 00:02:16,800
If you hadn't noticed,
I'm just letting you know.
17
00:02:16,960 --> 00:02:18,360
That's right.
18
00:02:18,520 --> 00:02:21,440
Our Finance minister
19
00:02:21,600 --> 00:02:23,800
will back the Italian proposal
20
00:02:23,960 --> 00:02:25,720
at the European Council.
Excuse me.
21
00:02:25,880 --> 00:02:30,120
-Alain, you ok?
-I'm fine. I'll be right back.
22
00:02:31,520 --> 00:02:34,080
His ears ring,
ever since the accident.
23
00:02:34,240 --> 00:02:38,120
The noise never stops.
It's awful.
24
00:02:38,280 --> 00:02:40,440
Let's help him out.
25
00:02:40,600 --> 00:02:42,680
Wait, Alain.
We're coming.
26
00:02:53,600 --> 00:02:54,920
Arthur!
27
00:02:56,120 --> 00:02:57,520
Shit!
28
00:02:57,680 --> 00:03:00,000
We're here!
29
00:03:00,160 --> 00:03:03,320
-The keys!
-Get the keys!
30
00:03:05,240 --> 00:03:06,840
Arthur, we're here!
31
00:03:08,080 --> 00:03:09,400
Hurry up!
32
00:03:09,560 --> 00:03:11,640
I can't find them.
33
00:03:14,800 --> 00:03:18,520
I can't find the damn keys!
They're not here!
34
00:03:22,400 --> 00:03:24,040
Force it open.
35
00:03:25,480 --> 00:03:28,040
Come on!
36
00:03:28,200 --> 00:03:30,760
Arthur, dammit, kick it!
37
00:03:37,760 --> 00:03:40,880
The arts center is a big project.
6 months of construction.
38
00:03:41,040 --> 00:03:44,000
I thought you could handle the security.
39
00:03:44,160 --> 00:03:47,320
Guards, watchdogs...
What do you think?
40
00:03:49,960 --> 00:03:53,160
You know how long it's been
since I was in custody,
41
00:03:53,320 --> 00:03:56,200
-Mr. Mayor?
-What do you want?
42
00:03:56,360 --> 00:03:59,560
-I want you to kiss my ass.
-Gerard...
43
00:04:01,160 --> 00:04:05,000
That's the least you can do.
Kiss my ass, real good.
44
00:04:06,560 --> 00:04:10,640
There will be asbestos removal,
with an obligatory call for bids.
45
00:04:10,800 --> 00:04:13,440
You'd need a partner company
as a guarantee.
46
00:04:13,600 --> 00:04:16,840
-As long as it's free.
-Nothing comes for free!
47
00:04:17,000 --> 00:04:20,640
I know,
but it's always the same ones who pay.
48
00:04:24,360 --> 00:04:27,200
-We'll find a solution.
-OK, but...
49
00:04:28,840 --> 00:04:31,360
When?
That's what I want to know.
50
00:04:31,520 --> 00:04:33,680
One week, at the most.
51
00:05:04,080 --> 00:05:05,400
You'll be fine.
52
00:05:06,400 --> 00:05:07,720
How do you feel?
53
00:05:16,280 --> 00:05:17,800
Are you warming up?
54
00:05:17,960 --> 00:05:20,360
Why was he in the trunk?
He could have died.
55
00:05:20,520 --> 00:05:21,920
The water wasn't too high.
56
00:05:22,080 --> 00:05:24,320
-Don't pull that crap on me.
-Listen...
57
00:05:24,480 --> 00:05:26,080
-You, shut up!
-It's my fault.
58
00:05:26,240 --> 00:05:29,200
-She didn't know about the trunk.
-Did you or didn't you?
59
00:05:29,360 --> 00:05:31,720
-I didn't. I was sleeping.
-She was.
60
00:05:31,880 --> 00:05:33,880
You got your story straight.
61
00:05:34,040 --> 00:05:37,720
She didn't know.
This bunch of jerks dragged her into it.
62
00:05:37,880 --> 00:05:39,720
You'll be paying for the car.
63
00:05:39,880 --> 00:05:42,320
They locked the kid in the trunk,
like a dog.
64
00:05:42,480 --> 00:05:44,520
Who gives a damn about your car?
65
00:05:45,480 --> 00:05:46,800
You're such an idiot.
66
00:05:46,960 --> 00:05:49,480
Cyril, I got your message.
But I can't talk.
67
00:05:49,640 --> 00:05:52,800
Chistera is resigning as party leader.
Health reasons.
68
00:05:52,960 --> 00:05:55,680
Damn, I thought he was getting better.
69
00:05:55,840 --> 00:05:57,160
And guess what?
70
00:05:58,240 --> 00:06:01,000
Laugier's already looking
for his replacement.
71
00:06:04,240 --> 00:06:05,960
Philippe?
72
00:06:06,120 --> 00:06:08,680
I'll catch the 10:16 train.
I'll call you.
73
00:06:17,720 --> 00:06:20,040
You have to run for party leader.
74
00:06:20,200 --> 00:06:24,400
No, it's too soon.
I don't have a chance.
75
00:06:24,560 --> 00:06:26,240
Laugier's in a state of grace.
76
00:06:26,400 --> 00:06:29,440
Whoever he names will be cheered.
77
00:06:29,600 --> 00:06:32,040
Gotta go.
78
00:06:32,200 --> 00:06:35,560
You'll leave the password, right?
For the Wi-Fi.
79
00:06:35,720 --> 00:06:38,680
-You don't need it. Or the TV.
-I'm not a child.
80
00:06:38,840 --> 00:06:42,120
-Your work will keep you busy.
-What work?
81
00:06:42,280 --> 00:06:45,440
Cleaning up my list of supporters.
6000 names.
82
00:06:45,600 --> 00:06:47,240
It's vacation!
I didn't come to...
83
00:06:47,400 --> 00:06:49,760
Did you know about the guy
in the trunk?
84
00:06:51,040 --> 00:06:53,520
I'll say what you want.
Even if it's not true.
85
00:06:53,680 --> 00:06:56,440
-What's not true?
-That I knew about Arthur.
86
00:06:56,600 --> 00:07:00,160
-Salome, don't lie. I hate lies.
-I'm not lying.
87
00:07:05,360 --> 00:07:08,040
Call Cyril.
He'll explain about the list.
88
00:07:37,920 --> 00:07:41,120
There are 4 candidates
for Secretary General.
89
00:07:41,280 --> 00:07:44,120
Chambolle and Barthelemy.
90
00:07:44,280 --> 00:07:46,320
Plisson and Irvane.
91
00:07:46,480 --> 00:07:48,480
-And Bardon?
-My Interior minister?
92
00:07:48,640 --> 00:07:50,480
She's young...
93
00:07:50,640 --> 00:07:52,200
She's my Interior minister.
94
00:07:52,360 --> 00:07:54,160
Don't strip my government.
95
00:07:54,320 --> 00:07:57,040
-I prefer Barthelemy.
-He's 68...
96
00:08:14,880 --> 00:08:17,160
Mr. Kalhenberg!
Daniel, how are you?
97
00:08:17,320 --> 00:08:18,680
Great, thanks.
98
00:08:18,840 --> 00:08:21,520
Congratulations on your 54%.
Great score!
99
00:08:22,640 --> 00:08:24,880
I've had the same office for 15 years.
100
00:08:25,040 --> 00:08:27,240
-I'll talk to the clerk.
-No, I'll do it.
101
00:08:27,400 --> 00:08:30,200
-Where is that con artist?
-At your desk.
102
00:08:30,360 --> 00:08:31,920
-No way!
-He is.
103
00:08:40,320 --> 00:08:42,920
100 years ago,
that would be grounds for a duel.
104
00:08:43,080 --> 00:08:46,960
-This is my 3rd term in this office.
-Who cares about your office?
105
00:08:47,120 --> 00:08:50,280
You don't return calls.
Your schedule is worse than Obama's.
106
00:08:50,440 --> 00:08:52,200
How else do I get to see you?
107
00:08:52,360 --> 00:08:54,800
I have a great story for you.
108
00:08:54,960 --> 00:08:58,160
-About what?
-You and I screwing Laugier over.
109
00:09:00,240 --> 00:09:01,840
Kalhenberg?
110
00:09:02,000 --> 00:09:03,720
What about him?
111
00:09:03,880 --> 00:09:06,320
He'll want to run.
112
00:09:06,480 --> 00:09:08,120
First Secretary.
113
00:09:08,280 --> 00:09:10,240
Tell me how I win?
114
00:09:10,400 --> 00:09:12,520
Who said anything about a vote?
115
00:09:12,680 --> 00:09:15,560
Listen to me.
You'll be the sole candidate.
116
00:09:15,720 --> 00:09:18,440
Why would Laugier let his rival
run the party?
117
00:09:18,600 --> 00:09:21,280
-You're not his rival anymore.
-What?
118
00:09:21,440 --> 00:09:25,080
Now you're pro-Laugier.
Very pro-Laugier, in fact.
119
00:09:25,240 --> 00:09:28,640
Everyone will pretend to believe you,
including Francis.
120
00:09:29,760 --> 00:09:33,000
Your only goal
is the government's success.
121
00:09:33,160 --> 00:09:35,880
That's why you're offering
your services to the Party
122
00:09:36,040 --> 00:09:37,720
during this transition period.
123
00:09:37,880 --> 00:09:39,200
A transition?
124
00:09:40,440 --> 00:09:42,160
Let me guess.
After the transition,
125
00:09:42,320 --> 00:09:44,160
you become First Secretary?
126
00:09:44,320 --> 00:09:46,240
You want me to give you the Party.
127
00:09:46,400 --> 00:09:50,280
So you can run the country.
And I don't mean, in 10 or 15 years.
128
00:09:50,440 --> 00:09:51,760
In just 5 years.
129
00:09:57,440 --> 00:09:59,280
Here's what I'm going to do:
130
00:09:59,440 --> 00:10:00,920
nothing at all.
131
00:10:01,080 --> 00:10:04,200
I'm not pro-Laugier.
I don't measure myself against him.
132
00:10:04,360 --> 00:10:06,720
I'm Daniel Kalhenberg.
End of story.
133
00:10:06,880 --> 00:10:09,800
I won't refuse the Finance ministry
to run the Party.
134
00:10:09,960 --> 00:10:13,040
I've never hidden my strategy.
I'm the solution.
135
00:10:13,200 --> 00:10:15,040
You want to be president?
136
00:10:15,200 --> 00:10:17,160
The primaries are the only way.
137
00:10:18,200 --> 00:10:20,400
The primaries.
138
00:10:20,560 --> 00:10:22,800
Kalhenberg doesn't care
about running the Party.
139
00:10:22,960 --> 00:10:24,640
He wants to be here.
140
00:10:24,800 --> 00:10:27,080
With a Socialist incumbent,
there are no primaries.
141
00:10:27,240 --> 00:10:30,040
The Party can decide otherwise.
142
00:10:30,200 --> 00:10:32,520
With his Northern votes,
Rickwaert may give it a shot.
143
00:10:32,680 --> 00:10:35,080
He has the votes and the ideas.
144
00:10:35,240 --> 00:10:37,480
He set his sights
on the Party 10 years ago.
145
00:10:37,640 --> 00:10:40,880
He should have been taken out then.
Removed from Parliament.
146
00:10:41,840 --> 00:10:45,080
Amelie, you fought hard.
Now, it's a question of time.
147
00:10:45,240 --> 00:10:47,720
The first candidate to come forth
will win.
148
00:10:47,880 --> 00:10:51,400
The people want new faces.
The runner up will divide the Party.
149
00:10:51,560 --> 00:10:53,240
So let's stick to the schedule
150
00:10:53,400 --> 00:10:55,520
and hold elections
at the National Council.
151
00:10:55,680 --> 00:10:59,280
-That's in 4 days.
-I'll go see the 5 contenders right now.
152
00:11:06,120 --> 00:11:07,800
I have to think.
153
00:11:07,960 --> 00:11:11,560
That's exactly why I chose Francis
over you, 15 years ago.
154
00:11:11,720 --> 00:11:14,400
And yet,
you and I have much more in common.
155
00:11:14,560 --> 00:11:16,760
But you don't work hard enough.
156
00:11:16,920 --> 00:11:18,960
You think too much about yourself.
157
00:11:19,120 --> 00:11:22,480
"The solution", "above the fray".
Lazy people's phrases.
158
00:11:22,640 --> 00:11:25,560
There's no air above the fray.
159
00:11:25,720 --> 00:11:28,960
You'll die on your own little cloud,
above the fray.
160
00:11:31,800 --> 00:11:35,840
I'll do RTL radio at 7.45 AM.
Good enough? Happy now?
161
00:12:01,240 --> 00:12:02,760
Call her.
162
00:12:13,120 --> 00:12:14,440
It's ringing.
163
00:12:27,840 --> 00:12:29,520
-Hi Cyril.
-It's Philippe.
164
00:12:30,920 --> 00:12:32,520
Feeling better?
165
00:12:33,680 --> 00:12:37,480
Absolutely not.
You can't imagine how sick I am.
166
00:12:37,640 --> 00:12:39,280
I'm stuck in bed.
167
00:12:41,960 --> 00:12:45,040
-I'm extending my sick leave.
-Enough, Vero.
168
00:12:45,200 --> 00:12:46,960
I can't run City Hall without you.
169
00:12:47,120 --> 00:12:49,960
-I can't do it alone.
-You don't need me.
170
00:12:50,120 --> 00:12:51,520
You don't need anyone.
171
00:12:51,680 --> 00:12:54,160
On Election Day,
you did it all yourself.
172
00:12:54,320 --> 00:12:55,640
I had no choice!
173
00:12:55,800 --> 00:12:57,960
It's easy to have regrets,
now that we won.
174
00:12:58,120 --> 00:13:01,000
If the pole-vaulter was in the lead,
you'd have been glad
175
00:13:01,160 --> 00:13:03,680
-I had a plan B.
-Damn him!
176
00:13:21,240 --> 00:13:24,480
Is this the stuff?
You have invoices?
177
00:13:24,640 --> 00:13:26,600
I don't have any invoices, no.
178
00:13:26,760 --> 00:13:28,720
No invoices, no ID,
179
00:13:28,880 --> 00:13:32,640
no paperwork to prove where I got it.
I don't know.
180
00:13:32,800 --> 00:13:34,640
I just don't know.
181
00:13:38,960 --> 00:13:41,520
That's her!
That's the woman!
182
00:13:41,680 --> 00:13:45,800
With the Mayor, in the poster.
She sold the stuff to me.
183
00:13:45,960 --> 00:13:48,440
-Calm down.
-I won't calm down.
184
00:13:48,600 --> 00:13:51,280
I won't be wrongly accused.
Are you nuts?
185
00:13:51,440 --> 00:13:54,200
She sold me the stuff,
and I'm the one accused.
186
00:13:54,360 --> 00:13:57,600
-Veronique Bosso?
-The woman in the poster.
187
00:14:10,280 --> 00:14:13,040
-Hello?
-Please hold for the President.
188
00:14:13,200 --> 00:14:16,000
Amelie, I need you to come here, now.
189
00:14:17,200 --> 00:14:19,440
I'm on my way, Mr. President.
190
00:14:32,400 --> 00:14:33,760
You need to tweet.
191
00:14:36,160 --> 00:14:40,440
Announce you're running. Propose
a collective transition leadership.
192
00:14:40,600 --> 00:14:43,520
You want a tweet at 2 AM?
193
00:14:43,680 --> 00:14:46,320
I'm not a bum.
I'll be on RTL in 5 hours.
194
00:14:46,480 --> 00:14:49,040
Francis knows
we're playing against time.
195
00:14:49,200 --> 00:14:54,120
Did Chambolle tweet? No.
Get real for a minute.
196
00:14:54,280 --> 00:14:55,640
I know how he thinks.
197
00:14:55,800 --> 00:14:58,040
So does he.
He knows me by heart.
198
00:14:58,200 --> 00:15:00,720
If you want to work together,
199
00:15:00,880 --> 00:15:03,680
think less about Laugier,
and more about me.
200
00:15:03,840 --> 00:15:06,200
See you later.
Get some sleep.
201
00:15:08,760 --> 00:15:10,080
Shit!
202
00:15:42,720 --> 00:15:44,040
What's going on?
203
00:15:46,840 --> 00:15:49,440
-Whisky?
-No, thank you.
204
00:15:57,880 --> 00:16:00,840
You have to become Party leader.
205
00:16:01,880 --> 00:16:03,200
What?
206
00:16:05,240 --> 00:16:06,600
There's no way.
207
00:16:07,640 --> 00:16:09,760
I don't have the qualifications.
208
00:16:09,920 --> 00:16:12,320
And it's not a job I want or like.
209
00:16:12,480 --> 00:16:16,040
People like what they're good at.
And you're good.
210
00:16:18,840 --> 00:16:21,240
I want to work with you
more than anything,
211
00:16:21,400 --> 00:16:23,400
and for France,
but in my current job.
212
00:16:25,480 --> 00:16:29,680
When I joined the Party,
the average age was 20.
213
00:16:29,840 --> 00:16:33,400
Younger than today.
It was so incredibly lively.
214
00:16:33,560 --> 00:16:36,000
Full of ideas and energy.
215
00:16:36,160 --> 00:16:40,560
That was my generation.
But they've gotten old and tired.
216
00:16:40,720 --> 00:16:43,240
Maybe success went to their heads.
217
00:16:43,400 --> 00:16:47,240
Now they focus on administration,
not activism.
218
00:16:47,400 --> 00:16:50,160
Rickwaert was supposed to rejuvenate
the Party
219
00:16:50,320 --> 00:16:52,720
and get rid of some people.
220
00:16:52,880 --> 00:16:55,640
-Why tell me this?
-Because now it's up to you.
221
00:16:56,920 --> 00:17:01,040
Now I'm really lost.
I'm nothing like Rickwaert.
222
00:17:02,160 --> 00:17:05,240
Amelie,
your president is saying he needs you.
223
00:17:05,400 --> 00:17:08,040
I wasn't even elected.
How can I run the Party?
224
00:17:08,200 --> 00:17:11,600
The partial senatorial vote
is in 3 months.
225
00:17:11,760 --> 00:17:13,840
You'll represent
the Val de Marne department.
226
00:17:15,120 --> 00:17:18,600
You know my family
and my background.
227
00:17:18,760 --> 00:17:22,240
You don't have to be poor
to defend the poor.
228
00:17:22,400 --> 00:17:25,040
-You decide everything?
-A lot of things.
229
00:17:25,200 --> 00:17:28,200
I'm President of the French Republic.
That's a fact.
230
00:17:30,480 --> 00:17:33,960
I wish I could tell you to go home
and think it over.
231
00:17:34,120 --> 00:17:35,800
But I can't.
232
00:17:35,960 --> 00:17:39,200
Kalhenberg is on RTL tomorrow morning.
233
00:17:39,360 --> 00:17:42,480
You'll do France Inter.
They already know.
234
00:18:27,400 --> 00:18:32,080
If the National Council elects me
to run the Socialist party,
235
00:18:32,240 --> 00:18:36,760
I'll make sure the militants' voice
is heard.
236
00:18:36,920 --> 00:18:39,160
Our debates will be transparent.
237
00:18:39,320 --> 00:18:44,040
I'll defend the clarity of our ideas,
the relevance of our project,
238
00:18:44,200 --> 00:18:46,720
and the openness of our practices.
239
00:18:46,880 --> 00:18:50,160
Enough talk of change.
It's time to act!
240
00:18:50,320 --> 00:18:54,760
We need a Party
that supports our government's choices.
241
00:18:54,920 --> 00:18:56,680
What a bitch!
242
00:18:57,680 --> 00:19:01,720
But the Party must also
make suggestions,
243
00:19:01,880 --> 00:19:04,800
act as a guide,
and alert the executive branch...
244
00:19:09,720 --> 00:19:11,200
Yes, Officer?
245
00:19:15,360 --> 00:19:16,680
OK.
246
00:19:40,440 --> 00:19:41,920
Hi, she's in there.
247
00:19:47,880 --> 00:19:50,400
-Mrs. Bosso?
-Yes?
248
00:19:51,720 --> 00:19:54,640
On May 2nd,
you helped Mr. Rickwaert find money.
249
00:19:54,800 --> 00:19:59,120
So the Financial Brigade wouldn't find
the hole in the Housing Board's account.
250
00:20:00,240 --> 00:20:04,680
You sold electronic equipment
to Eddy Deloir, which he confirmed
251
00:20:04,840 --> 00:20:08,200
by identifying you in several photos.
252
00:20:08,360 --> 00:20:11,320
You also withdrew 900 euros
with your husband's bank card.
253
00:20:11,480 --> 00:20:13,760
I don't understand
what you're talking about.
254
00:20:13,920 --> 00:20:16,480
First of all, who are you?
255
00:20:16,640 --> 00:20:19,600
I work for the Interior minister.
256
00:20:19,760 --> 00:20:22,120
You came from Paris for me?
257
00:20:22,280 --> 00:20:25,240
Rickwaert was tipped off
about the search.
258
00:20:27,360 --> 00:20:30,200
We think we've identified his snitch.
259
00:20:30,360 --> 00:20:34,040
Sylvain Busine.
His mother's from here.
260
00:20:36,240 --> 00:20:38,160
That's how Rickwaert knows him.
261
00:20:38,320 --> 00:20:40,200
Let me get this straight.
262
00:20:40,360 --> 00:20:43,400
What did this Busine guy
do for Philippe?
263
00:20:43,560 --> 00:20:46,000
You know
what the Financial Brigade does?
264
00:20:46,160 --> 00:20:50,280
They investigate rogue bosses,
bankruptcy frauds, bank swindles,
265
00:20:50,440 --> 00:20:52,240
shady real-estate promoters.
266
00:20:52,400 --> 00:20:54,880
The victims are always the same.
267
00:20:55,040 --> 00:20:57,280
Workers and retirees
with small savings.
268
00:20:57,440 --> 00:20:58,760
I'd love to help you.
269
00:20:58,920 --> 00:21:03,000
-Confirm Busine is the snitch.
-The snitch for what?
270
00:21:11,520 --> 00:21:13,800
THE 15TH DISTRICT ON THE MOVE
271
00:21:18,880 --> 00:21:21,760
-Yes, Philippe?
-You have the Party's statutes?
272
00:21:21,920 --> 00:21:24,960
-Not right this second.
-Yes or no?
273
00:21:25,120 --> 00:21:26,960
I think I have a PDF.
274
00:21:27,120 --> 00:21:29,080
When Dorendeu went to Strasbourg
275
00:21:29,240 --> 00:21:31,880
to join the EC,
she was moved to the Brussels section.
276
00:21:32,040 --> 00:21:35,480
-Probably, yes.
-She told me so herself.
277
00:21:35,640 --> 00:21:40,000
And she left the Commission,
after the European elections.
278
00:21:41,880 --> 00:21:44,720
-Wait... You have the statutes?
-Hang on.
279
00:21:44,880 --> 00:21:47,280
Look up "First Secretary".
Thanks.
280
00:21:47,440 --> 00:21:49,000
OK, I have it.
281
00:21:49,160 --> 00:21:52,040
The First Secretary oversees
the Party's functioning...
282
00:21:52,200 --> 00:21:54,080
What about seniority requirements?
283
00:21:54,240 --> 00:21:56,880
Three consecutive years
of Party membership
284
00:21:57,040 --> 00:21:59,280
are mandatory for
National Council membership.
285
00:21:59,440 --> 00:22:03,000
-"Consecutive" is what matters.
-She doesn't fit that?
286
00:22:03,160 --> 00:22:05,640
After Brussels, she went to Paris.
287
00:22:05,800 --> 00:22:09,680
According to this photo,
that was October. Double-check.
288
00:22:11,320 --> 00:22:13,480
If she doesn't have the 3 years,
it'll be top secret.
289
00:22:13,640 --> 00:22:16,840
We'll have to check ourselves,
without anyone knowing.
290
00:22:17,000 --> 00:22:18,960
Good luck!
291
00:22:23,560 --> 00:22:27,040
What did this elegant man from Paris
accuse you of?
292
00:22:27,200 --> 00:22:30,280
Withdrawing cash
with your husband's card, at night?
293
00:22:30,440 --> 00:22:32,840
-Not just any night.
-Yes, any night.
294
00:22:33,000 --> 00:22:35,720
-They're sure I was with you.
-Me?
295
00:22:35,880 --> 00:22:39,680
I was at home, in bed.
I need lots of sleep.
296
00:22:39,840 --> 00:22:42,760
They don't know anything.
They're just fishing.
297
00:22:44,240 --> 00:22:45,800
There's Eddy's testimony.
298
00:22:45,960 --> 00:22:49,000
I'll get it stuffed
in the bottom of a drawer.
299
00:22:49,160 --> 00:22:52,160
Laugier is forced to protect me.
You too.
300
00:22:53,360 --> 00:22:55,000
Come on.
301
00:22:55,160 --> 00:22:57,920
A minister's adviser
playing cop in Dunkirk?
302
00:22:58,080 --> 00:23:00,200
Laugier's pretending
to sniff around.
303
00:23:01,920 --> 00:23:03,400
Don't worry so much.
304
00:23:03,560 --> 00:23:06,560
-Come back to work.
-Laugier doesn't control everything.
305
00:23:06,720 --> 00:23:09,000
The cops have a lousy attitude.
306
00:23:09,160 --> 00:23:10,720
If one wants to be a hero...
307
00:23:10,880 --> 00:23:13,400
Are you supposed to call the guy back?
308
00:23:13,560 --> 00:23:16,120
-Tonight.
-So give him Busine.
309
00:23:18,240 --> 00:23:19,840
What if he gives you up?
310
00:23:20,000 --> 00:23:21,840
Doubtful.
He's about to adopt.
311
00:23:25,040 --> 00:23:26,360
OK.
312
00:23:28,160 --> 00:23:29,520
How are you, anyway?
313
00:23:31,160 --> 00:23:34,000
Richard must be happy
to have you at home.
314
00:23:34,160 --> 00:23:37,160
-I can be a pain.
-So come back to work!
315
00:23:38,920 --> 00:23:40,600
I screwed up, I agree.
316
00:23:40,760 --> 00:23:44,040
I really screwed up with Balleroy.
You were right.
317
00:23:44,200 --> 00:23:46,160
Is this a punishment?
318
00:23:47,880 --> 00:23:50,160
Balleroy is my punishment.
I can feel it.
319
00:23:50,320 --> 00:23:52,320
You deserve it.
320
00:23:52,480 --> 00:23:58,560
-I get hit by a bus and you're happy?
-Thrilled. I love it.
321
00:24:00,680 --> 00:24:03,200
We're preparing
for the National Council.
322
00:24:03,360 --> 00:24:07,520
It's going to be bloody.
They found a great angle.
323
00:24:09,440 --> 00:24:11,600
Tell me.
What's the idea?
324
00:24:13,080 --> 00:24:14,880
Dorendeu for First Secretary.
325
00:24:16,560 --> 00:24:17,880
Over my dead body.
326
00:24:19,120 --> 00:24:22,400
-Can I help?
-I thought you were on sick leave?
327
00:24:22,560 --> 00:24:23,880
Stop it.
328
00:24:24,840 --> 00:24:27,280
We have to search
the Party's main database.
329
00:24:29,000 --> 00:24:30,720
We need someone who has access.
330
00:24:32,240 --> 00:24:33,560
I'll sort it out.
331
00:25:10,720 --> 00:25:14,560
It's a 20-minute drive from
the club to the beach.
332
00:25:16,480 --> 00:25:18,160
The idea was
333
00:25:18,320 --> 00:25:21,160
to play a joke on Arthur
by putting him in the trunk.
334
00:25:21,320 --> 00:25:25,000
But Bruce was having fun
and forgot about the joke.
335
00:25:25,160 --> 00:25:28,200
Didn't Arthur make any noise?
Being thrown around like that?
336
00:25:28,360 --> 00:25:31,320
-There was music on.
-So he screamed, but you didn't hear.
337
00:25:31,480 --> 00:25:33,400
No, he was sleeping.
Thank goodness.
338
00:25:34,440 --> 00:25:38,280
I know Arthur Leboeuf.
He's a nice kid, right?
339
00:25:38,440 --> 00:25:40,800
Kind of ugly, a little slow...
340
00:25:42,240 --> 00:25:45,720
How nice of you to include him,
even in the trunk!
341
00:25:45,880 --> 00:25:49,280
You know what that is?
Barbarianism.
342
00:25:49,440 --> 00:25:51,840
-It's always politics with you.
-Of course it is.
343
00:25:52,000 --> 00:25:56,280
Barbarianism is politics.
It's a world view.
344
00:25:56,440 --> 00:26:00,560
The crude violence of Darwinism.
You studied Darwin, didn't you?
345
00:26:00,720 --> 00:26:02,360
-Yes.
-When you were little,
346
00:26:02,520 --> 00:26:05,880
I told you how kids behave
in the playground.
347
00:26:06,040 --> 00:26:09,120
You obviously didn't get it.
So I'll try again.
348
00:26:09,280 --> 00:26:12,280
Humiliating the weak,
that's something specific.
349
00:26:12,440 --> 00:26:14,680
Beating up the runts.
People get off on that.
350
00:26:14,840 --> 00:26:16,680
-Dad!
-They feel powerful.
351
00:26:16,840 --> 00:26:18,760
They feel good.
For the last time...
352
00:26:18,920 --> 00:26:20,360
Stop!
353
00:27:03,560 --> 00:27:05,080
Busine, you're being transferred.
354
00:27:06,080 --> 00:27:08,880
Why? I like it here.
355
00:27:09,040 --> 00:27:11,400
-You're going to Marseille.
-Wait...
356
00:27:11,560 --> 00:27:13,600
Pack up.
I want you gone in an hour!
357
00:27:28,640 --> 00:27:33,240
On issues like peaceful coexistence,
or education,
358
00:27:33,400 --> 00:27:37,440
we want to leave our mark
359
00:27:37,600 --> 00:27:40,360
and to initiate significant change.
360
00:27:40,520 --> 00:27:43,040
I'm saying clearly, here and now,
361
00:27:43,200 --> 00:27:45,440
yes, we want to change the country!
362
00:27:48,640 --> 00:27:53,760
You can't separate societal reform
and social change.
363
00:27:55,080 --> 00:27:56,400
What about the database?
364
00:27:56,560 --> 00:28:00,400
Benjamin's feeding me some crap
about updated access codes.
365
00:28:00,560 --> 00:28:01,880
Someone got to him.
366
00:28:08,760 --> 00:28:10,680
What about Schaffler?
367
00:28:10,840 --> 00:28:13,160
He must have access.
He's a federation treasurer.
368
00:28:13,320 --> 00:28:15,240
Forget him.
He'd kill for Laugier.
369
00:28:18,400 --> 00:28:21,080
-Oh no!
-Isn't that Elodie?
370
00:28:21,240 --> 00:28:22,800
She's his assistant.
371
00:28:22,960 --> 00:28:25,840
-You know her?
-Yeah. Drop it.
372
00:28:26,000 --> 00:28:27,840
Why? She has her boss' access codes.
373
00:28:28,000 --> 00:28:32,600
-She's an ex. It's complicated.
-That's perfect!
374
00:28:32,760 --> 00:28:35,760
While you screw her to get the codes,
we drag out the debate.
375
00:28:35,920 --> 00:28:37,800
-You're crazy.
-She's not so bad.
376
00:28:37,960 --> 00:28:39,760
-You'll screw her.
-No, I won't.
377
00:28:39,920 --> 00:28:43,320
Take her out and do your thing.
We'll get rid of Dorendeu.
378
00:28:43,480 --> 00:28:46,520
-Take the receipt for expenses.
-Great.
379
00:28:46,680 --> 00:28:48,440
I hate you both!
380
00:28:55,760 --> 00:28:58,400
We're walking in now.
381
00:29:04,880 --> 00:29:06,200
OK.
382
00:29:10,440 --> 00:29:12,720
-I signed in for you.
-Thanks.
383
00:29:12,880 --> 00:29:15,360
Philippe,
I signed you up to speak last.
384
00:29:15,520 --> 00:29:18,480
But they're trying to block you.
You won't have much time.
385
00:29:18,640 --> 00:29:20,560
Find people who want to intervene.
386
00:29:20,720 --> 00:29:22,280
They've closed the list.
387
00:29:22,440 --> 00:29:25,400
I'll find old-timers
they can't turn away.
388
00:29:25,560 --> 00:29:27,840
Otherwise, it'll be over fast
and we'll be screwed.
389
00:29:28,000 --> 00:29:29,320
Let's go.
390
00:29:31,880 --> 00:29:33,200
Hi, Philippe.
391
00:29:38,720 --> 00:29:40,560
I'll find you later.
392
00:29:47,920 --> 00:29:50,840
Hi, kids. You're our future,
the next generation.
393
00:29:51,000 --> 00:29:53,000
Welcome! Good luck.
394
00:29:53,160 --> 00:29:55,480
-Did you sign up?
-I did.
395
00:29:55,640 --> 00:29:56,960
Good for you.
396
00:29:58,560 --> 00:30:00,280
-Hi, Philippe.
-All good?
397
00:30:00,440 --> 00:30:02,000
Hey, Jean-Pierre...
398
00:30:03,960 --> 00:30:05,400
-How are you?
-Hi, Philippe.
399
00:30:05,560 --> 00:30:07,120
Are you paying tribute to Chistera?
400
00:30:07,280 --> 00:30:09,920
Loads of people have signed up.
401
00:30:10,080 --> 00:30:13,360
We want to hear you.
Chistera would be happy.
402
00:30:16,600 --> 00:30:19,120
I like her.
I think she's great.
403
00:30:20,400 --> 00:30:21,840
She's competent...
404
00:30:34,160 --> 00:30:36,520
How's Strasbourg?
405
00:30:36,680 --> 00:30:41,000
Strasbourg's OK.
But the local elections in Drulingen...
406
00:30:41,160 --> 00:30:43,880
The leaflets had to be in German.
What a pain!
407
00:30:44,040 --> 00:30:48,040
Things like "gegen der Kapitalismus".
408
00:30:48,200 --> 00:30:52,120
-I don't envy you.
-No kidding.
409
00:30:52,280 --> 00:30:54,560
My reward was a seat
on the National Council.
410
00:30:54,720 --> 00:30:57,360
We should probably get going.
411
00:30:58,640 --> 00:31:00,200
-Sure.
-Or...
412
00:31:00,360 --> 00:31:03,080
We could have a last drink,
for Dutch courage.
413
00:31:04,840 --> 00:31:08,800
OK! Miss?
Two "Nikkas", please.
414
00:31:10,240 --> 00:31:13,560
You OK?
You seem a little anxious.
415
00:31:13,720 --> 00:31:15,400
-A little.
-Why?
416
00:31:15,560 --> 00:31:20,240
Don't worry, you can tell me.
Even if you weren't very nice to me.
417
00:31:21,440 --> 00:31:22,840
I know, I was an ass...
418
00:31:24,240 --> 00:31:26,720
-I wasn't ready.
-It was a long time ago.
419
00:31:26,880 --> 00:31:28,600
So? I'm all ears.
420
00:31:30,200 --> 00:31:31,520
OK.
421
00:31:32,600 --> 00:31:35,120
-You know Marc Pisani?
-From the Nouvel Observateur?
422
00:31:35,280 --> 00:31:39,520
He's an old friend from school.
He called me earlier.
423
00:31:39,680 --> 00:31:41,800
You won't believe this story.
424
00:31:43,600 --> 00:31:44,920
Thank you.
425
00:31:46,200 --> 00:31:47,960
It's secret.
I haven't even told Philippe.
426
00:31:48,120 --> 00:31:49,440
Go on.
427
00:31:49,600 --> 00:31:51,360
-You sure?
-Yes.
428
00:31:52,440 --> 00:31:55,840
Dorendeu doesn't fill the criteria
to be candidate.
429
00:31:56,000 --> 00:31:58,880
-What?
-3 consecutive years in the Party.
430
00:31:59,040 --> 00:32:01,920
-Shit!
-And no one's noticed.
431
00:32:02,080 --> 00:32:04,360
-Your journalist is positive?
-No.
432
00:32:04,520 --> 00:32:07,920
No. That's why he called me.
I fell off my chair.
433
00:32:08,080 --> 00:32:09,840
But I can't verify his info.
434
00:32:11,200 --> 00:32:13,640
I don't have access to the database.
435
00:32:13,800 --> 00:32:15,600
I do.
436
00:32:15,760 --> 00:32:20,000
Not here.
But I can call someone in Colmar.
437
00:32:20,160 --> 00:32:23,120
I can ask her to use my codes.
She's done it before.
438
00:32:24,200 --> 00:32:25,840
You'd do that?
439
00:32:32,840 --> 00:32:36,120
OK, let's do it.
Great!
440
00:32:36,280 --> 00:32:39,120
Unity was his rock,
441
00:32:39,280 --> 00:32:41,840
his talisman, his signature.
442
00:32:42,000 --> 00:32:43,480
Where is our unity?
443
00:32:43,640 --> 00:32:46,480
Alain Chistera knew,
like Blum and Jaures,
444
00:32:46,640 --> 00:32:50,360
that without unity, the Socialists
could experience only defeat
445
00:32:50,520 --> 00:32:53,120
-and powerlessness!
-Bravo!
446
00:32:56,360 --> 00:32:57,960
-He's good.
-Really good.
447
00:32:58,120 --> 00:32:59,440
He has my vote.
448
00:33:07,720 --> 00:33:11,760
Alain, my friend.
My dear friend.
449
00:33:11,920 --> 00:33:15,560
Please win this new battle,
450
00:33:15,720 --> 00:33:17,320
and come back to us soon!
451
00:33:17,480 --> 00:33:19,200
We need you!
452
00:33:29,120 --> 00:33:32,920
Rickwaert's adding to the list.
He's the last speaker.
453
00:33:33,080 --> 00:33:35,240
Rickwaert's the last one?
454
00:33:35,400 --> 00:33:39,120
He'll give us a Chavez speech
that'll clear the room.
455
00:33:47,200 --> 00:33:49,040
I say we vote now.
456
00:33:49,200 --> 00:33:51,640
We can't.
People are scheduled to speak.
457
00:33:51,800 --> 00:33:53,480
That's how the Party works.
458
00:33:53,640 --> 00:33:55,520
In the past.
Things can change.
459
00:33:55,680 --> 00:33:57,000
Not all things.
460
00:33:58,080 --> 00:34:01,080
I'll be instated at 4 AM
in front of 3 stragglers.
461
00:34:02,360 --> 00:34:04,760
Think of tomorrow's front pages.
462
00:34:04,920 --> 00:34:08,520
A picture of me,
exhausted with no makeup left.
463
00:34:08,680 --> 00:34:11,480
-I want to vote now.
-That's not how it's done.
464
00:34:11,640 --> 00:34:13,320
"Not how it's done..."
465
00:34:13,480 --> 00:34:15,640
But it's OK for him to humiliate me?
466
00:34:15,800 --> 00:34:18,000
The Socialist party has statutes.
467
00:34:18,160 --> 00:34:22,160
You can't stop people from speaking.
You'll get used to it.
468
00:34:22,320 --> 00:34:24,520
Let's vote.
469
00:34:24,680 --> 00:34:27,560
Z-Z-45-E-D-J
470
00:34:27,720 --> 00:34:29,600
-D, not B.
-Got it.
471
00:34:29,760 --> 00:34:31,360
OK, I'll wait.
472
00:34:31,520 --> 00:34:33,200
She's looking.
473
00:34:33,360 --> 00:34:34,960
She doesn't have 3 years.
474
00:34:35,120 --> 00:34:36,520
-Sure?
-Positive.
475
00:34:36,680 --> 00:34:38,280
She doesn't have them.
476
00:34:38,440 --> 00:34:41,040
Email me the info
and don't tell anyone.
477
00:34:44,080 --> 00:34:45,520
Shall we?
478
00:34:45,680 --> 00:34:49,240
It's time to vote!
Come on. We're voting.
479
00:34:54,680 --> 00:34:58,240
You've reached Cyril Balsan.
Please leave me a message...
480
00:35:10,800 --> 00:35:12,280
She's 3 months short.
481
00:35:15,760 --> 00:35:19,280
My dear comrades,
I'd like you to take a seat.
482
00:35:19,440 --> 00:35:21,240
We will proceed to vote.
483
00:35:21,400 --> 00:35:24,080
Let me remind you of the procedure.
484
00:35:24,240 --> 00:35:26,280
You raise your badge to vote.
485
00:35:26,440 --> 00:35:30,040
Please take a seat.
486
00:35:30,200 --> 00:35:31,720
The session is adjourned!
487
00:35:31,880 --> 00:35:35,200
Absolutely not!
We'll adjourn after the vote.
488
00:35:35,360 --> 00:35:37,800
No, before.
By law, you can't refuse.
489
00:35:39,240 --> 00:35:40,560
This is unheard of!
490
00:35:42,480 --> 00:35:44,040
Who do you think you are?
491
00:35:50,840 --> 00:35:52,480
We need to talk.
492
00:36:04,960 --> 00:36:08,120
You're going to hassle me
over 3 missing months?
493
00:36:08,280 --> 00:36:10,720
Show some respect for our statutes.
494
00:36:10,880 --> 00:36:13,560
If you get elected,
495
00:36:13,720 --> 00:36:18,000
I'll file an appeal tomorrow.
Bye-bye election.
496
00:36:18,160 --> 00:36:21,160
It's automatically annulled.
Laugier was careless.
497
00:36:21,320 --> 00:36:24,120
-You're ecstatic.
-Actually, I'm not.
498
00:36:24,280 --> 00:36:28,200
What are you doing? The media,
the opposition... You're crazy!
499
00:36:28,360 --> 00:36:31,000
If I were, I'd have told everyone.
500
00:36:31,160 --> 00:36:33,080
If you step down,
the problem's gone.
501
00:36:33,240 --> 00:36:37,160
Tell Kalhenberg
you agree to collective leadership.
502
00:36:37,320 --> 00:36:40,560
Go fuck yourself.
Appealing over a detail!
503
00:36:40,720 --> 00:36:42,080
They'll all hate you.
504
00:36:42,240 --> 00:36:44,640
-Maybe.
-You won't go through with it.
505
00:36:44,800 --> 00:36:46,760
You don't know that.
Listen...
506
00:36:46,920 --> 00:36:50,000
Don't worry about what I'll do.
Worry about yourself.
507
00:36:50,160 --> 00:36:51,960
What's your dream life?
508
00:36:52,120 --> 00:36:53,640
Want to run a party?
509
00:36:53,800 --> 00:36:57,000
Spend your time managing
apparatchiks, bureaucrats,
510
00:36:57,160 --> 00:37:00,600
crooks and clowns?
Just to please the big cheese?
511
00:37:00,760 --> 00:37:03,080
You're too beautiful and smart for that.
512
00:37:03,240 --> 00:37:04,560
Damn you!
513
00:37:26,440 --> 00:37:28,880
I've thought it over.
I should give the job
514
00:37:29,040 --> 00:37:32,040
to Chambolle.
-You say you've thought it over.
515
00:37:32,200 --> 00:37:34,440
What does that mean to you?
516
00:37:34,600 --> 00:37:38,160
Giving up? Backing down?
Shirking responsibility?
517
00:37:38,320 --> 00:37:40,280
This is counter-productive.
518
00:37:40,440 --> 00:37:44,320
You think this is only about you?
519
00:37:44,480 --> 00:37:46,040
You represent me.
520
00:37:46,200 --> 00:37:47,560
If you give up,
521
00:37:47,720 --> 00:37:50,840
they'll say I backed down
in front of Rickwaert.
522
00:37:51,000 --> 00:37:54,320
Nothing's worse than a president
who backs down.
523
00:37:54,480 --> 00:37:56,320
I'm sorry.
524
00:37:56,480 --> 00:38:02,120
Enough, Amelie!
Stop this unbearable whining!
525
00:38:02,280 --> 00:38:06,040
Get working on your speech.
I'll handle Rickwaert.
526
00:38:06,200 --> 00:38:08,600
-Thank you.
-Understood, Mr. President.
527
00:39:12,560 --> 00:39:17,160
-The President won't see you.
-Why am I here then?
528
00:39:17,320 --> 00:39:20,600
If you appeal the vote,
we'll kill Clamex.
529
00:39:22,760 --> 00:39:25,280
-You'll cut 2300 jobs?
-Yes.
530
00:39:25,440 --> 00:39:28,600
We'll make sure European funding
gets cut in half.
531
00:39:28,760 --> 00:39:31,320
The recovery plan will go
down the drain.
532
00:39:35,200 --> 00:39:37,200
You know who those guys are?
533
00:39:37,360 --> 00:39:40,440
Minimum wagers, guys in their fifties.
Hard hires.
534
00:39:40,600 --> 00:39:42,320
The poor are everywhere.
Not just Dunkirk.
535
00:39:42,480 --> 00:39:45,400
We'll allocate
the financial aid elsewhere.
536
00:39:45,560 --> 00:39:47,640
The President will look just as good.
537
00:39:47,800 --> 00:39:50,880
And the best part?
It's all the EU's fault.
538
00:39:51,040 --> 00:39:52,400
Bull's eye!
539
00:39:52,560 --> 00:39:55,640
Except for the local MP, of course,
540
00:39:55,800 --> 00:39:58,800
who didn't do enough to defend Clamex.
541
00:40:03,840 --> 00:40:07,080
By the way,
we've rescheduled Amelie's swearing-in.
542
00:40:07,240 --> 00:40:10,040
Your presence is mandatory
tomorrow night.
543
00:40:10,200 --> 00:40:12,080
After a night like tonight,
544
00:40:12,240 --> 00:40:15,200
the Party needs a nice family portrait.
545
00:40:15,360 --> 00:40:17,080
That's all.
546
00:41:05,040 --> 00:41:07,360
Is something wrong?
547
00:41:10,720 --> 00:41:13,560
You were right.
I knew about Arthur.
548
00:41:15,600 --> 00:41:17,800
I'm so ashamed, Dad.
Forgive me.
549
00:41:22,080 --> 00:41:24,040
No need to dwell on it, honey.
550
00:41:26,360 --> 00:41:28,480
Hungry?
Want a croissant?
551
00:41:28,640 --> 00:41:29,960
Yeah.
552
00:41:57,120 --> 00:41:58,520
What a great atmosphere.
553
00:41:58,680 --> 00:42:01,120
Dorendeu's a half-hour late on stage.
554
00:42:02,720 --> 00:42:04,600
-Daniel!
-Philippe.
555
00:42:04,760 --> 00:42:06,080
My daughter, Salome.
556
00:42:06,240 --> 00:42:09,720
-Lovely name. It suits you, young lady.
-Thanks.
557
00:42:09,880 --> 00:42:12,600
-Is there a problem?
-She has stage fright.
558
00:42:12,760 --> 00:42:15,840
She thinks she'll be booed.
I don't care.
559
00:42:16,000 --> 00:42:19,000
I've been called on stage
for the group photo.
560
00:42:19,160 --> 00:42:20,480
This isn't my problem.
561
00:42:20,640 --> 00:42:22,880
Laugier chose her.
He can sort it out.
562
00:42:49,200 --> 00:42:51,160
Philippe, what do you want?
563
00:42:54,920 --> 00:42:57,080
-Dammit, open the door!
-It's OK.
564
00:43:03,360 --> 00:43:05,680
Feeling any better?
565
00:43:07,640 --> 00:43:09,160
Not really.
566
00:43:09,320 --> 00:43:12,040
I need to know Kalhenberg's with me.
567
00:43:12,200 --> 00:43:14,600
I saw him.
Don't worry about that.
568
00:43:18,720 --> 00:43:20,680
Let's have a chat.
569
00:43:20,840 --> 00:43:23,960
About what?
Your stupid appeal?
570
00:43:25,720 --> 00:43:28,800
I just said it to rile you up.
I'm not crazy.
571
00:43:30,760 --> 00:43:33,520
-See what it feels like?
-What?
572
00:43:33,680 --> 00:43:36,360
When Francis hits you.
It hurts.
573
00:43:42,040 --> 00:43:43,480
Here's what we'll do.
574
00:43:45,760 --> 00:43:47,080
We'll go for a smoke.
575
00:43:49,080 --> 00:43:50,760
Vero.
576
00:43:50,920 --> 00:43:53,320
Listen to me.
Work the room.
577
00:43:53,480 --> 00:43:55,040
Get everyone excited.
578
00:43:55,200 --> 00:43:57,800
What?
What are you talking about?
579
00:43:57,960 --> 00:44:01,560
Laugier slammed her.
The barons despise her.
580
00:44:01,720 --> 00:44:04,720
She can't win.
Someday, she'll need me.
581
00:44:13,320 --> 00:44:16,480
Kalhenberg's with me?
582
00:44:16,640 --> 00:44:18,200
You'll go it alone.
583
00:44:18,360 --> 00:44:20,080
I can't.
584
00:44:20,240 --> 00:44:23,720
Yes, you can.
Write your story.
585
00:44:23,880 --> 00:44:27,880
I have nothing to write.
You're supposed to be in my shoes.
586
00:44:30,840 --> 00:44:33,080
It's hard in the beginning.
587
00:44:33,240 --> 00:44:37,440
When you walk up to the pulpit,
blinded by the lights.
588
00:44:37,600 --> 00:44:40,520
You can't see a thing.
Not even your notes.
589
00:44:40,680 --> 00:44:44,560
But you don't care.
You don't need your notes.
590
00:44:44,720 --> 00:44:47,960
You need to pick out a face
in the crowd.
591
00:44:48,120 --> 00:44:50,320
Aim for the 10th row.
592
00:44:50,480 --> 00:44:52,440
Stare at that face.
Don't turn away.
593
00:44:52,600 --> 00:44:55,480
That's who you're talking to.
Forget the cameras.
594
00:44:55,640 --> 00:44:57,400
Forget your notes.
595
00:44:57,560 --> 00:45:00,160
Do that for a minute,
while they're still shouting.
596
00:45:00,320 --> 00:45:01,680
One minute.
597
00:45:01,840 --> 00:45:04,960
The time it takes
to adjust to the spotlights.
598
00:45:05,120 --> 00:45:08,080
Now, you can look at your notes.
599
00:45:08,240 --> 00:45:09,720
Pick them up.
600
00:45:09,880 --> 00:45:12,440
Don't backtrack.
Don't ever apologize.
601
00:45:12,600 --> 00:45:15,040
You're above them all.
602
00:45:15,200 --> 00:45:18,000
You'll blow them away.
You're the boss.
603
00:45:18,160 --> 00:45:20,000
With your mean little face.
604
00:45:21,880 --> 00:45:25,000
Your "non-negotiable" face.
I like that face.
605
00:45:25,160 --> 00:45:27,360
I like your face, I really do.
606
00:45:27,520 --> 00:45:29,480
But I don't like you.
607
00:45:31,120 --> 00:45:34,280
You're nervous, right?
You'll be fantastic.
608
00:45:34,440 --> 00:45:37,360
-I know why you're helping me.
-You do?
609
00:45:37,520 --> 00:45:39,880
You want the Party
to go up in flames.
610
00:45:40,040 --> 00:45:42,400
You hope it'll be a nightmare
for me and Laugier,
611
00:45:42,560 --> 00:45:44,280
and a dream for you.
612
00:45:47,280 --> 00:45:49,440
Prove me wrong.
613
00:46:05,360 --> 00:46:07,240
Amelie!
614
00:46:37,800 --> 00:46:39,600
My dear comrades,
615
00:46:41,120 --> 00:46:43,200
what an adventure!
616
00:46:44,280 --> 00:46:46,520
What a story!
Such an honor!
617
00:46:46,680 --> 00:46:50,040
You've placed your trust in me...
618
00:47:15,600 --> 00:47:19,600
Holly Diener
TITRA FILM Paris