1 00:00:02,170 --> 00:00:03,337 -I'm Letty. -Javier. 2 00:00:03,371 --> 00:00:05,005 [ Gun cocks ] 3 00:00:05,039 --> 00:00:07,741 You're not an English teacher. You're a thief. 4 00:00:07,775 --> 00:00:10,678 Amazing, considering what you do for a living. 5 00:00:10,711 --> 00:00:11,745 [ Gunshot ] 6 00:00:11,779 --> 00:00:15,015 And if you don't tell the truth, Silk will! 7 00:00:15,049 --> 00:00:17,585 When I was young watching movies, I always thought 8 00:00:17,618 --> 00:00:20,354 it was so stupid when they dump a body in the river. 9 00:00:20,388 --> 00:00:21,889 I thought, why don't they make a friend 10 00:00:21,922 --> 00:00:24,258 at a funeral home and cremate the body? 11 00:00:24,292 --> 00:00:27,095 -Your sister lives here? -She used to. 12 00:00:27,128 --> 00:00:28,329 Thanks for doing this. 13 00:00:28,362 --> 00:00:29,697 I'm driving down to Ava's anyway. 14 00:00:29,730 --> 00:00:30,731 That was a huge help. 15 00:00:30,764 --> 00:00:31,799 Hey, Uncle Jav. 16 00:00:38,806 --> 00:00:40,708 -Jacob. -Hi, Dad. 17 00:00:40,741 --> 00:00:42,876 Get out! Get out of here! I will get my son. 18 00:00:42,910 --> 00:00:45,045 Don't worry, custody almost always goes to the mother. 19 00:00:45,079 --> 00:00:46,114 Unless the mother is me. 20 00:00:46,147 --> 00:00:48,082 Rhonda Lashever, FBI. 21 00:00:48,116 --> 00:00:51,552 Lashever: Your former parole officer said that you might be willing 22 00:00:51,585 --> 00:00:53,254 to help me locate this man. 23 00:00:53,287 --> 00:00:55,523 They will guarantee you get custody of Jacob. 24 00:00:55,556 --> 00:00:58,292 All you have to do is give us his handle. 25 00:00:58,326 --> 00:00:59,793 This is you? Yeah. 26 00:00:59,827 --> 00:01:01,695 Philanthropist? 27 00:01:01,729 --> 00:01:08,769 ** 28 00:01:08,802 --> 00:01:10,971 I do hereby grant full custody 29 00:01:11,004 --> 00:01:14,142 of Jacob Michael Raines to his mother. 30 00:01:14,175 --> 00:01:16,410 I sold you out to the FBI. 31 00:01:16,444 --> 00:01:17,978 How else do you think I got Jacob? 32 00:01:18,011 --> 00:01:20,581 If you don't want to be with me, that's fine, but please, 33 00:01:20,614 --> 00:01:23,151 don't walk in there and throw your life away. 34 00:01:23,184 --> 00:01:27,988 If you're gonna raise a kid, you have to be totally selfless, 35 00:01:28,021 --> 00:01:31,459 and that will be a good thing for you to try on. 36 00:01:31,492 --> 00:01:33,093 I was so hoping you'd be here. 37 00:01:33,127 --> 00:01:34,395 I'm here. 38 00:01:34,428 --> 00:01:35,663 We need to go right now. 39 00:01:35,696 --> 00:01:37,631 Oh, shit. 40 00:01:37,665 --> 00:01:39,167 He got away. 41 00:01:39,200 --> 00:01:40,834 We'll find him. 42 00:01:45,005 --> 00:01:47,341 * Ba ba ba ba ba ba ba 43 00:01:47,375 --> 00:01:49,343 * I trust my heart to you 44 00:01:49,377 --> 00:01:51,445 * Every word I say is true 45 00:01:51,479 --> 00:01:52,746 [ Moaning ] 46 00:01:52,780 --> 00:01:54,182 * I've been on my good behavior * 47 00:01:54,215 --> 00:01:56,184 [ Cellphone rings ] 48 00:01:56,217 --> 00:02:00,188 -Oh, my God. -* Darling, why you run away 49 00:02:00,221 --> 00:02:02,190 [ Ringing continues ] 50 00:02:02,223 --> 00:02:05,959 [ Panting, moaning ] 51 00:02:05,993 --> 00:02:09,830 [ Ringing continues ] 52 00:02:12,833 --> 00:02:15,869 Why'd you set the alarm so early? 53 00:02:15,903 --> 00:02:18,539 I thought you were working the lunch shift. 54 00:02:18,572 --> 00:02:19,840 I am. 55 00:02:19,873 --> 00:02:22,276 But you're taking Jacob to sign up for school. 56 00:02:22,310 --> 00:02:25,112 [ Ringing continues ] 57 00:02:25,145 --> 00:02:26,647 Oh. 58 00:02:26,680 --> 00:02:29,183 Yeah. 59 00:02:29,217 --> 00:02:30,284 Yeah. 60 00:02:30,318 --> 00:02:33,654 Jacob: Are you guys done? 61 00:02:33,687 --> 00:02:35,823 [ Ringing continues ] 62 00:02:35,856 --> 00:02:36,890 [ Sighs ] 63 00:02:36,924 --> 00:02:38,226 [ School bell rings ] 64 00:02:38,259 --> 00:02:39,627 How can I help you? 65 00:02:39,660 --> 00:02:42,129 I'd love for my son to go to school here. 66 00:02:42,162 --> 00:02:43,397 Okay, where is he? 67 00:02:43,431 --> 00:02:46,367 Right there. 68 00:02:46,400 --> 00:02:48,669 All right, fill this out. 69 00:02:48,702 --> 00:02:51,672 All 17 pages, plus the birth certificate, 70 00:02:51,705 --> 00:02:54,074 record of immunization, former school records, 71 00:02:54,107 --> 00:02:55,576 and proof of guardianship. 72 00:02:55,609 --> 00:02:56,910 Of what? 73 00:02:56,944 --> 00:02:58,412 Guardianship, custody. 74 00:02:58,446 --> 00:03:00,481 Why would I pay a ton of money for him to go to private school 75 00:03:00,514 --> 00:03:02,049 if he wasn't actually my kid? 76 00:03:02,082 --> 00:03:03,317 We need the records. 77 00:03:03,351 --> 00:03:05,886 Look, we just moved here a few days ago. 78 00:03:05,919 --> 00:03:07,588 We're living only a few blocks away, 79 00:03:07,621 --> 00:03:09,089 and he really needs to be in school. 80 00:03:09,122 --> 00:03:11,259 If you could just start now, I promise I'll get you 81 00:03:11,292 --> 00:03:12,926 all the forms and records A.S.A.P. 82 00:03:12,960 --> 00:03:14,262 If he could just start now? 83 00:03:14,295 --> 00:03:15,729 Yeah. 84 00:03:15,763 --> 00:03:17,265 I'm sorry, it's the middle of the school year. 85 00:03:17,298 --> 00:03:19,767 We have no room for your son. 86 00:03:19,800 --> 00:03:22,102 For anyone, or for my son specifically? 87 00:03:22,135 --> 00:03:23,704 For anyone. 88 00:03:23,737 --> 00:03:25,706 Okay, you know when they say there are 89 00:03:25,739 --> 00:03:27,741 no more tables available at a restaurant, 90 00:03:27,775 --> 00:03:29,543 and there's always one open in the back? 91 00:03:29,577 --> 00:03:32,780 There are no more tables available. 92 00:03:32,813 --> 00:03:39,019 ** 93 00:03:39,052 --> 00:03:45,192 ** 94 00:03:45,225 --> 00:03:46,694 All right. 95 00:03:46,727 --> 00:03:48,862 Fill out the forms, and if any other student 96 00:03:48,896 --> 00:03:51,632 moves or drops out or flunks, 97 00:03:51,665 --> 00:03:53,701 your son will be third on the wait list. 98 00:03:53,734 --> 00:03:55,269 Third? 99 00:03:55,303 --> 00:03:57,971 I'm sure he'll be in by April or May. 100 00:03:58,005 --> 00:03:58,972 Seriously? 101 00:03:59,006 --> 00:04:02,643 As long as he nails the interview. 102 00:04:02,676 --> 00:04:06,079 This isn't how a bribe works. 103 00:04:06,113 --> 00:04:07,415 We'll home school you. 104 00:04:07,448 --> 00:04:08,816 What? It's a thing. 105 00:04:08,849 --> 00:04:11,218 I know what it is. We're not doing that. 106 00:04:11,251 --> 00:04:13,821 Yes, we are, and you don't get to talk to me that way. 107 00:04:13,854 --> 00:04:15,956 You never even graduated from high school, 108 00:04:15,989 --> 00:04:18,058 and Javier doesn't speak English. 109 00:04:18,091 --> 00:04:19,327 Yes, he does. 110 00:04:19,360 --> 00:04:20,728 You know what I mean. 111 00:04:20,761 --> 00:04:21,795 Right. 112 00:04:21,829 --> 00:04:24,432 But home schooling will be way more fun. 113 00:04:24,465 --> 00:04:26,934 We can learn about whatever we want whenever we want. 114 00:04:26,967 --> 00:04:29,403 That's the exact opposite point of school. 115 00:04:29,437 --> 00:04:30,838 Says who? 116 00:04:30,871 --> 00:04:38,011 ** 117 00:04:38,045 --> 00:04:45,118 ** 118 00:04:45,152 --> 00:04:48,356 [ Ammunition clip clicks ] 119 00:04:48,389 --> 00:04:51,158 ** 120 00:04:51,191 --> 00:04:53,026 Can't I just go to a normal public school? 121 00:04:53,060 --> 00:04:54,362 They would have to let me in. 122 00:04:54,395 --> 00:04:56,029 No, they wouldn't. 123 00:04:56,063 --> 00:04:58,666 We've been here three days, and we're renting an Airbnb. 124 00:04:58,699 --> 00:04:59,833 You need a permanent address. 125 00:04:59,867 --> 00:05:01,702 So, let's get a permanent address. 126 00:05:01,735 --> 00:05:03,371 We need to be sure we like it here. 127 00:05:03,404 --> 00:05:04,505 I like it here. 128 00:05:04,538 --> 00:05:06,206 And we need enough money. 129 00:05:06,239 --> 00:05:08,442 Can't you just steal some? 130 00:05:08,476 --> 00:05:12,380 Baby, listen to me, I'm not -- 131 00:05:12,413 --> 00:05:14,682 I'm not doing those things anymore. 132 00:05:14,715 --> 00:05:17,451 You are all I want in this world, and now that I have you, 133 00:05:17,485 --> 00:05:20,454 I'm gonna do everything I can to make a normal life for us. 134 00:05:20,488 --> 00:05:22,990 So why are we using fake names? 135 00:05:23,023 --> 00:05:25,058 Um... 136 00:05:25,092 --> 00:05:27,828 All the things I used to do are why they took you away from me. 137 00:05:27,861 --> 00:05:30,063 You know that, right? Yeah. 138 00:05:30,097 --> 00:05:33,033 Well, so, there are people from my past 139 00:05:33,066 --> 00:05:37,371 who might try and find me, and I don't want that to happen. 140 00:05:37,405 --> 00:05:38,639 I want a clean start. 141 00:05:38,672 --> 00:05:41,475 If we use new names, we can easily do that. 142 00:05:41,509 --> 00:05:44,812 Does that make sense? 143 00:05:44,845 --> 00:05:48,582 We will have a real house, you will go to a real school, 144 00:05:48,616 --> 00:05:53,020 we will have a normal life, do you hear me? 145 00:05:53,053 --> 00:05:57,858 [ Horn blows ] 146 00:05:57,891 --> 00:06:03,096 [ Fishing reel clicking ] 147 00:06:03,130 --> 00:06:07,635 [ Seagulls crying ] 148 00:06:12,973 --> 00:06:15,543 Beautiful day. 149 00:06:15,576 --> 00:06:18,278 It's supposed to be like this tomorrow, too. 150 00:06:18,311 --> 00:06:20,781 Good. 151 00:06:20,814 --> 00:06:23,884 But I don't think you will be here tomorrow. 152 00:06:23,917 --> 00:06:25,919 Why not? 153 00:06:25,953 --> 00:06:29,857 I know what you did to your brother a few years ago. 154 00:06:29,890 --> 00:06:32,860 He wants you to pay for that. 155 00:06:32,893 --> 00:06:38,231 He asked me if I could help him, and I said that I would. 156 00:06:38,265 --> 00:06:40,434 Funny. 157 00:06:40,468 --> 00:06:43,103 I got the same story about you. 158 00:06:43,136 --> 00:06:45,238 Only I was told to shoot you. 159 00:06:45,272 --> 00:06:46,740 [ Gunshot ] 160 00:06:46,774 --> 00:06:50,210 [ Grunting ] 161 00:06:50,243 --> 00:06:52,145 [ Grunts ] 162 00:06:52,179 --> 00:06:56,149 [ Grunting ] 163 00:06:56,183 --> 00:06:57,618 ** 164 00:06:57,651 --> 00:06:59,987 Aah! 165 00:07:00,020 --> 00:07:03,223 [ Grunting ] 166 00:07:03,256 --> 00:07:08,496 ** 167 00:07:08,529 --> 00:07:14,468 [ Groans ] 168 00:07:14,502 --> 00:07:23,143 ** 169 00:07:23,176 --> 00:07:26,013 [ Gunshot ] 170 00:07:26,046 --> 00:07:29,182 ** 171 00:07:29,216 --> 00:07:31,519 Does my name have to be Michael, though? 172 00:07:31,552 --> 00:07:33,020 Your middle name is Michael. 173 00:07:33,053 --> 00:07:34,922 But if I get to have a whole, new name, 174 00:07:34,955 --> 00:07:37,357 why can't it be more interesting, like Tristan? 175 00:07:37,390 --> 00:07:39,827 Tristan? No. 176 00:07:39,860 --> 00:07:41,929 People named Tristan are fictional characters 177 00:07:41,962 --> 00:07:43,764 who have to turn into animals so that women will 178 00:07:43,797 --> 00:07:45,198 have sex with them. 179 00:07:45,232 --> 00:07:47,167 Fine. Then Lachlan. 180 00:07:47,200 --> 00:07:48,702 It's Scottish. 181 00:07:48,736 --> 00:07:50,671 Exactly. You can't be Scottish. 182 00:07:50,704 --> 00:07:52,439 I could be half-Scottish. 183 00:07:52,472 --> 00:07:54,141 No, it's -- it's a thinker. 184 00:07:54,174 --> 00:07:55,208 A what? 185 00:07:55,242 --> 00:07:56,677 People will think too much about it. 186 00:07:56,710 --> 00:07:58,045 You never want people to think too much. 187 00:07:58,078 --> 00:08:00,814 Just be Michael. Trust me. This is what I'm good at. 188 00:08:00,848 --> 00:08:02,115 Can we just tell the public school 189 00:08:02,149 --> 00:08:03,617 this is our permanent address? 190 00:08:03,651 --> 00:08:05,953 They'll know it's not true in two seconds. 191 00:08:05,986 --> 00:08:07,788 Don't worry, I'm gonna get everything we need 192 00:08:07,821 --> 00:08:09,823 for home school. 193 00:08:09,857 --> 00:08:11,458 How will you know what to get? 194 00:08:11,491 --> 00:08:12,560 What do you mean? 195 00:08:12,593 --> 00:08:13,894 You're not a teacher. 196 00:08:13,927 --> 00:08:15,563 I remember sixth grade. 197 00:08:15,596 --> 00:08:17,130 I'll be back soon. Just hang here. 198 00:08:17,164 --> 00:08:19,800 -And do what? -I don't know. 199 00:08:19,833 --> 00:08:22,603 It's recess. Play. 200 00:08:24,738 --> 00:08:28,576 [ Horn blows ] 201 00:08:28,609 --> 00:08:31,712 [ Birds cawing ] 202 00:08:31,745 --> 00:08:38,085 [ Cellphone vibrates ] 203 00:08:38,118 --> 00:08:40,153 Hi. 204 00:08:40,187 --> 00:08:42,422 Where are you? 205 00:08:42,455 --> 00:08:43,757 Working. 206 00:08:43,791 --> 00:08:46,193 They called me in early. 207 00:08:46,226 --> 00:08:48,495 Oh. Okay. 208 00:08:48,528 --> 00:08:49,763 Bye. 209 00:08:49,797 --> 00:08:52,432 * Hard time forgiving 210 00:08:52,465 --> 00:08:55,035 * Even harder forgetting 211 00:08:55,068 --> 00:08:57,204 * Before you do something 212 00:08:57,237 --> 00:08:59,773 * You might regret, friend 213 00:08:59,807 --> 00:09:02,610 * Bricks are caving in 214 00:09:02,643 --> 00:09:04,778 * Oh, how sweet this sin 215 00:09:04,812 --> 00:09:07,615 * I left you the keys 216 00:09:07,648 --> 00:09:09,783 * You won't let me in 217 00:09:09,817 --> 00:09:12,219 * Hard time forgiving 218 00:09:12,252 --> 00:09:14,955 * Even harder forgetting 219 00:09:14,988 --> 00:09:17,257 * Before you do something 220 00:09:17,290 --> 00:09:20,794 * You might regret, friend 221 00:09:20,828 --> 00:09:24,264 [ Plastic rustling ] 222 00:09:24,297 --> 00:09:34,274 ** 223 00:09:34,307 --> 00:09:36,744 Oh. 224 00:09:36,777 --> 00:09:39,880 * If I'm a good lover after the rush * 225 00:09:39,913 --> 00:09:42,049 * If I'm still around to love 226 00:09:42,082 --> 00:09:44,117 * What if I'm still looking for that love * 227 00:09:44,151 --> 00:09:45,886 Female voice: Your call has been forwarded 228 00:09:45,919 --> 00:09:47,154 to an automated voice message system. 229 00:09:47,187 --> 00:09:48,588 * I can see right through you 230 00:09:48,622 --> 00:09:50,290 * And there's nothing on the other side * 231 00:09:50,323 --> 00:09:52,092 * I fight with these thoughts every night * 232 00:09:52,125 --> 00:09:56,764 * If I'm still a good lover after the rush * 233 00:09:56,797 --> 00:09:59,332 * Laws, trouble, can't get home * 234 00:09:59,366 --> 00:10:01,769 * I'm just a girl with a microphone * 235 00:10:01,802 --> 00:10:04,304 * Moon chasing, satellite racing * 236 00:10:04,337 --> 00:10:06,807 * Show me those electric bones 237 00:10:06,840 --> 00:10:09,276 * Moon chasing, satellite racing * 238 00:10:09,309 --> 00:10:11,611 * Show me those electric bones 239 00:10:11,645 --> 00:10:13,246 * And I can't swim, but I'm not sinking * 240 00:10:13,280 --> 00:10:14,915 Can I help you find anything? 241 00:10:14,948 --> 00:10:17,150 Do you have these in a 10? I don't see any in the pile. 242 00:10:17,184 --> 00:10:19,186 I'm sure we do, let me check in the back. 243 00:10:19,219 --> 00:10:20,120 Thanks, Meg. 244 00:10:20,153 --> 00:10:22,455 * Show me those electric bones 245 00:10:22,489 --> 00:10:26,960 ** 246 00:10:26,994 --> 00:10:29,496 * Laws, trouble, can't get home * 247 00:10:29,529 --> 00:10:32,165 * I'm just a girl with a microphone * 248 00:10:32,199 --> 00:10:34,434 * Laws, trouble, can't get home * 249 00:10:34,467 --> 00:10:37,437 * I'm just a girl with a microphone * 250 00:10:37,470 --> 00:10:39,639 -You're late. -I know, I'm sorry. 251 00:10:39,673 --> 00:10:42,275 My kid was sick. 252 00:10:42,309 --> 00:10:45,979 ** 253 00:10:46,013 --> 00:10:50,283 [ Garage door opens ] 254 00:10:50,317 --> 00:11:00,060 ** 255 00:11:00,093 --> 00:11:03,864 [ Garage door closes ] 256 00:11:03,897 --> 00:11:12,539 ** 257 00:11:12,572 --> 00:11:20,981 ** 258 00:11:21,014 --> 00:11:24,952 [ Garage door opens ] 259 00:11:37,898 --> 00:11:40,267 -Hey. -Hi. 260 00:11:40,300 --> 00:11:42,602 -What are you doing in here? -What are you doing in here? 261 00:11:42,635 --> 00:11:44,504 [ Chuckles ] I asked you first. 262 00:11:44,537 --> 00:11:46,439 You never park in here. 263 00:11:46,473 --> 00:11:47,674 It's supposed to rain. 264 00:11:47,707 --> 00:11:48,942 No, it's not. 265 00:11:48,976 --> 00:11:50,343 What are you doing here? 266 00:11:50,377 --> 00:11:52,746 I was looking for a glue gun. 267 00:11:52,780 --> 00:11:54,681 A what? 268 00:11:54,714 --> 00:11:58,618 Excuse me. 269 00:11:58,651 --> 00:12:01,621 Is this your son? 270 00:12:01,654 --> 00:12:03,056 Are you okay, baby? 271 00:12:03,090 --> 00:12:04,792 Jacob: Yeah, I was just playing at the beach. 272 00:12:04,825 --> 00:12:07,027 Is there a problem, Officer? 273 00:12:07,060 --> 00:12:08,461 Are you his father? 274 00:12:08,495 --> 00:12:11,799 No, but I'm his mother. 275 00:12:11,832 --> 00:12:13,300 Where's his father? 276 00:12:13,333 --> 00:12:14,701 Myrtle Beach. 277 00:12:14,734 --> 00:12:15,969 Why? Who cares? 278 00:12:16,003 --> 00:12:17,404 I found him alone at the beach. 279 00:12:17,437 --> 00:12:19,807 I played outside all the time when I was a kid. 280 00:12:19,840 --> 00:12:21,308 Things are different now. 281 00:12:21,341 --> 00:12:24,711 Children can't be alone in public places. 282 00:12:24,744 --> 00:12:27,080 We're very sorry, Officer. 283 00:12:27,114 --> 00:12:29,416 Thank you for bringing him home. 284 00:12:29,449 --> 00:12:31,785 What is the law, so we know for next time? 285 00:12:31,819 --> 00:12:34,254 -Who are you? -There's no law. 286 00:12:34,287 --> 00:12:36,489 The only thing in the state of Georgia is that 287 00:12:36,523 --> 00:12:39,726 children under 8 years old shouldn't be left alone at home. 288 00:12:39,759 --> 00:12:42,395 Keep reading that thing. 289 00:12:42,429 --> 00:12:45,665 Children between the ages of 9 and 12, 290 00:12:45,698 --> 00:12:48,836 based on level of maturity, can be left home alone 291 00:12:48,869 --> 00:12:53,340 for brief periods of time. 292 00:12:53,373 --> 00:12:54,942 He's very mature. 293 00:12:58,879 --> 00:13:00,447 If you say so. 294 00:13:00,480 --> 00:13:02,682 I do. 295 00:13:02,715 --> 00:13:04,251 Thank you, Officer. 296 00:13:04,284 --> 00:13:05,819 Let's go 297 00:13:05,853 --> 00:13:09,189 [ Birds chirping ] 298 00:13:09,222 --> 00:13:11,524 I told you to stay here. 299 00:13:11,558 --> 00:13:13,861 You can't go out and do whatever you want by yourself. 300 00:13:13,894 --> 00:13:15,762 You just told the cop that I could. 301 00:13:15,795 --> 00:13:17,330 Yes, to get him to go away, 302 00:13:17,364 --> 00:13:19,266 but you can't wander off without telling me. 303 00:13:19,299 --> 00:13:21,334 I'm supposed to stay inside all the time? 304 00:13:21,368 --> 00:13:23,770 Yes, that's what Wi-Fi is for. 305 00:13:23,803 --> 00:13:26,373 Why were you at the beach? Oh, wait, let me guess. 306 00:13:26,406 --> 00:13:27,875 You were staring at the water, 307 00:13:27,908 --> 00:13:29,376 thinking about how much you hate me. 308 00:13:29,409 --> 00:13:30,310 At first. 309 00:13:30,343 --> 00:13:31,845 Because of the school thing. 310 00:13:31,879 --> 00:13:33,213 W-what happened? 311 00:13:33,246 --> 00:13:35,315 The private school thing, it's not gonna work. 312 00:13:35,348 --> 00:13:37,117 We'll have to home school him for now. 313 00:13:37,150 --> 00:13:38,218 What's a home school? 314 00:13:38,251 --> 00:13:39,819 Exactly what it sounds like. 315 00:13:39,853 --> 00:13:41,288 It doesn't sound good. 316 00:13:41,321 --> 00:13:44,624 -Apple wants to help. -Apple? 317 00:13:44,657 --> 00:13:45,893 Is that a person? 318 00:13:45,926 --> 00:13:47,895 I think he means the computers. 319 00:13:47,928 --> 00:13:50,130 She's a person. She's my age. 320 00:13:50,163 --> 00:13:51,464 I met her just now at the beach. 321 00:13:51,498 --> 00:13:53,833 She lives right on the water in a huge house. 322 00:13:53,867 --> 00:13:57,204 She likes me because I'm black. 323 00:13:57,237 --> 00:13:59,006 She wants me to go to her school. 324 00:13:59,039 --> 00:14:00,473 A different school from this morning. 325 00:14:00,507 --> 00:14:03,010 What does that have to do with you being black? 326 00:14:03,043 --> 00:14:04,644 She's running for class president, 327 00:14:04,677 --> 00:14:07,414 and diversity is part of her campaign platform or something. 328 00:14:07,447 --> 00:14:09,349 Anyway, then her mom came out of their house 329 00:14:09,382 --> 00:14:11,418 and asked who I was and who my parents are. 330 00:14:11,451 --> 00:14:13,420 Because you're black. Probably. 331 00:14:13,453 --> 00:14:15,088 I told her that you weren't black, though, 332 00:14:15,122 --> 00:14:16,523 and I think she felt better. 333 00:14:16,556 --> 00:14:18,391 You don't need to tell people anything. 334 00:14:18,425 --> 00:14:21,361 I know. I didn't. But I told her that you would. 335 00:14:21,394 --> 00:14:23,096 They're coming over at 5:00. 336 00:14:23,130 --> 00:14:24,497 I'm sorry, what? 337 00:14:24,531 --> 00:14:27,267 I invited them because Apple thinks maybe her mom 338 00:14:27,300 --> 00:14:28,936 can help me get into that school. 339 00:14:28,969 --> 00:14:30,337 -Jacob! -What? 340 00:14:30,370 --> 00:14:31,604 It's just her and her mom. 341 00:14:31,638 --> 00:14:33,040 Her dad's working late. 342 00:14:33,073 --> 00:14:35,408 You can't just invite strangers into our house. 343 00:14:35,442 --> 00:14:38,078 They're not strangers. They're neighbors. 344 00:14:38,111 --> 00:14:40,113 Javier can make food. 345 00:14:40,147 --> 00:14:42,282 Tonight is not the best for me. 346 00:14:42,315 --> 00:14:43,951 Me neither. We'll do it another night. 347 00:14:43,984 --> 00:14:46,619 No, we won't. I want to go to a real school with other kids. 348 00:14:46,653 --> 00:14:50,190 You said we would have a normal life. 349 00:14:50,223 --> 00:14:53,526 I know. I know I did. I'm sorry. 350 00:14:53,560 --> 00:14:55,028 I'm trying. 351 00:14:55,062 --> 00:14:58,665 I -- I got you some new clothes today. 352 00:15:00,467 --> 00:15:02,135 Okay, you know what? It's fine. 353 00:15:02,169 --> 00:15:05,105 We'll -- we'll have them over. 354 00:15:05,138 --> 00:15:07,740 We have a chicken I can cook. 355 00:15:07,774 --> 00:15:09,109 You can help. 356 00:15:09,142 --> 00:15:13,113 Go try your new clothes first. 357 00:15:13,146 --> 00:15:14,414 We are not ready for this. 358 00:15:14,447 --> 00:15:15,815 This is what you're good at. 359 00:15:15,848 --> 00:15:18,318 Being a mother? No, not a good one, not yet. 360 00:15:18,351 --> 00:15:20,820 Especially not one who talks to other mothers. 361 00:15:20,853 --> 00:15:22,822 You can pretend. No, I can't. 362 00:15:22,855 --> 00:15:24,457 If I could pretend at being a good mother, 363 00:15:24,491 --> 00:15:26,059 they would never have taken Jacob away from me 364 00:15:26,093 --> 00:15:27,227 in the first place. 365 00:15:27,260 --> 00:15:28,828 [ Sighs ] 366 00:15:28,861 --> 00:15:31,831 Letty. 367 00:15:31,864 --> 00:15:34,634 This is what you wanted. 368 00:15:34,667 --> 00:15:44,477 ** 369 00:15:46,513 --> 00:15:56,489 ** 370 00:15:56,523 --> 00:15:58,425 [ Sighs ] 371 00:15:58,458 --> 00:16:00,727 [ Door opens ] 372 00:16:04,331 --> 00:16:06,599 You look so great. 373 00:16:06,633 --> 00:16:08,635 I do? 374 00:16:08,668 --> 00:16:12,139 I think you should wear that tonight, don't you think? 375 00:16:12,172 --> 00:16:14,041 Maybe. 376 00:16:14,074 --> 00:16:16,209 I mean, only if you want to make a good impression. 377 00:16:16,243 --> 00:16:20,380 I do. Are you sure it looks good? 378 00:16:20,413 --> 00:16:23,683 I think you always look good. 379 00:16:23,716 --> 00:16:26,553 And this is totally up to you, 380 00:16:26,586 --> 00:16:30,223 but I think everything might be just a little small. 381 00:16:30,257 --> 00:16:32,559 Yeah, I didn't want to say anything. 382 00:16:32,592 --> 00:16:33,960 Baby, I'm so sorry. 383 00:16:33,993 --> 00:16:36,363 I should know your size. 384 00:16:36,396 --> 00:16:39,566 I'll go get the right sizes right now. 385 00:16:39,599 --> 00:16:41,034 You don't have to go now. 386 00:16:41,068 --> 00:16:43,303 No, I want to. Got to make a good impression. 387 00:16:43,336 --> 00:16:45,638 Thanks. Plus, we need wine. 388 00:16:45,672 --> 00:16:49,809 Don't you need these clothes, to exchange them? 389 00:16:49,842 --> 00:16:52,579 Oh, right, right. Right. 390 00:16:52,612 --> 00:16:53,646 [ Door closes ] 391 00:16:53,680 --> 00:17:00,820 ** 392 00:17:00,853 --> 00:17:07,994 ** 393 00:17:08,027 --> 00:17:10,597 * It got a mind of its own and it say * 394 00:17:10,630 --> 00:17:12,765 * Woke up 395 00:17:12,799 --> 00:17:16,869 [ Cellphone vibrates ] * Don't recognize the bed 396 00:17:16,903 --> 00:17:17,937 Hi. 397 00:17:17,970 --> 00:17:19,272 Why do you say "hi" 398 00:17:19,306 --> 00:17:22,041 like you have no idea I've called you 11 times? 399 00:17:22,075 --> 00:17:23,410 How do you want me to say it? 400 00:17:23,443 --> 00:17:24,877 Like, "Christian, oh, my God, 401 00:17:24,911 --> 00:17:26,346 I'm so sorry I've been ignoring you. 402 00:17:26,379 --> 00:17:28,115 You helped me so much with stealing and breaking into 403 00:17:28,148 --> 00:17:30,350 Lashever's phone so I could find Javier. 404 00:17:30,383 --> 00:17:33,086 But I never even called you to let you know it worked. 405 00:17:33,120 --> 00:17:36,756 Thank you so much, Christian, and I miss you." 406 00:17:36,789 --> 00:17:37,790 Hi. 407 00:17:37,824 --> 00:17:39,025 How do you know it worked? 408 00:17:39,058 --> 00:17:40,793 Because Lashever came back to my place. 409 00:17:40,827 --> 00:17:42,962 So you did get laid. Congrats. 410 00:17:42,995 --> 00:17:45,265 Yeah, and she was still at my place the next morning 411 00:17:45,298 --> 00:17:47,467 when she got a text about Javier getting away, 412 00:17:47,500 --> 00:17:48,935 that he escaped the whole thing. 413 00:17:48,968 --> 00:17:50,970 Wow, that's good to know. 414 00:17:51,003 --> 00:17:52,305 Wait, you didn't know? 415 00:17:52,339 --> 00:17:53,606 Nope, they never found him. 416 00:17:53,640 --> 00:17:55,308 Then how did he get away? 417 00:17:55,342 --> 00:17:58,578 Excuse me, miss? Would you mind taking your phone call outside? 418 00:17:58,611 --> 00:17:59,712 Store policy. 419 00:17:59,746 --> 00:18:01,481 Of course. I'm so sorry. 420 00:18:01,514 --> 00:18:03,316 I have no idea how he got away. 421 00:18:03,350 --> 00:18:06,653 I haven't talked to him, and I have no idea where he is. 422 00:18:06,686 --> 00:18:07,954 So where are you? 423 00:18:07,987 --> 00:18:09,922 With Jacob. We're fine. 424 00:18:09,956 --> 00:18:12,325 And thank you for helping me that night. 425 00:18:12,359 --> 00:18:14,827 Even though I didn't even up finding Javier, 426 00:18:14,861 --> 00:18:16,496 thank you for helping me try. 427 00:18:16,529 --> 00:18:18,631 Of course. Anytime. 428 00:18:18,665 --> 00:18:20,967 Great. 429 00:18:21,000 --> 00:18:23,136 So if you find out that Lashever is setting 430 00:18:23,170 --> 00:18:25,838 another trap for Javier, you'll let me know. 431 00:18:25,872 --> 00:18:27,140 You are with him. 432 00:18:27,174 --> 00:18:30,177 No, I'm not, but if you stay close to her 433 00:18:30,210 --> 00:18:33,946 and find anything out, I'd just really appreciate it 434 00:18:33,980 --> 00:18:35,615 if you keep me in the loop. 435 00:18:35,648 --> 00:18:37,850 I won't be seeing much of her anymore. 436 00:18:37,884 --> 00:18:40,753 She's not interested in a relationship. 437 00:18:40,787 --> 00:18:42,689 So? Be fuck buddies. 438 00:18:42,722 --> 00:18:45,325 [ Phone clicks ] 439 00:18:45,358 --> 00:18:46,993 Jacob: It's cool that this house comes with 440 00:18:47,026 --> 00:18:48,528 silverware and plates. 441 00:18:48,561 --> 00:18:51,531 Yeah, that's how it works with vacation houses. 442 00:18:51,564 --> 00:18:53,866 So you don't have to buy everything for just a few days. 443 00:18:53,900 --> 00:18:55,134 Can we stay forever? 444 00:18:55,168 --> 00:18:56,869 No. If you stay too long, 445 00:18:56,903 --> 00:18:59,939 vacation houses are much more expensive than regular houses. 446 00:18:59,972 --> 00:19:01,274 Because of the plates. 447 00:19:01,308 --> 00:19:03,710 Because of the plates and the towels 448 00:19:03,743 --> 00:19:06,346 and the silverware and the coffee machine. 449 00:19:06,379 --> 00:19:08,548 Mom hates that coffee machine. 450 00:19:08,581 --> 00:19:12,185 So do I. 451 00:19:12,219 --> 00:19:14,020 What if people want coffee tonight? 452 00:19:14,053 --> 00:19:15,722 Should I call mom and tell her to get 453 00:19:15,755 --> 00:19:19,859 a new machine while she's out? 454 00:19:19,892 --> 00:19:22,395 She's not here? 455 00:19:22,429 --> 00:19:23,996 No. 456 00:19:24,030 --> 00:19:26,233 ** 457 00:19:26,266 --> 00:19:28,067 [ Garage door opens ] 458 00:19:28,100 --> 00:19:31,904 ** 459 00:19:31,938 --> 00:19:35,242 Thank you. 460 00:19:35,275 --> 00:19:36,676 Big party tonight? 461 00:19:36,709 --> 00:19:38,845 Nope, it's all for me. 462 00:19:38,878 --> 00:19:41,914 Wow. Nice. [ Cellphone buzzes ] 463 00:19:41,948 --> 00:19:51,924 ** 464 00:19:51,958 --> 00:20:01,934 ** 465 00:20:01,968 --> 00:20:05,838 [ Car door beeping ] 466 00:20:05,872 --> 00:20:14,113 ** 467 00:20:14,146 --> 00:20:22,455 ** 468 00:20:22,489 --> 00:20:26,125 I forgot this was in here. 469 00:20:28,328 --> 00:20:31,431 My husband went hunting this morning. 470 00:20:34,133 --> 00:20:36,436 And fishing. 471 00:20:36,469 --> 00:20:40,407 ** 472 00:20:40,440 --> 00:20:42,975 Put the wine in the back seat. 473 00:20:43,009 --> 00:20:46,279 [ Beeping ] 474 00:20:51,684 --> 00:20:58,758 ** 475 00:20:58,791 --> 00:21:05,832 ** 476 00:21:05,865 --> 00:21:07,334 Hey, baby. 477 00:21:07,367 --> 00:21:09,802 I got everything we need in a bigger size. 478 00:21:09,836 --> 00:21:11,170 Want to go change? 479 00:21:11,203 --> 00:21:13,072 Apple and her mom are coming in five minutes. 480 00:21:13,105 --> 00:21:14,574 Well, then, you have five minutes. 481 00:21:14,607 --> 00:21:17,510 Plus, I need to talk to Javier about something. 482 00:21:17,544 --> 00:21:23,616 ** 483 00:21:23,650 --> 00:21:25,518 I thought I was hallucinating. 484 00:21:25,552 --> 00:21:27,119 I didn't know you left with the car. 485 00:21:27,153 --> 00:21:28,688 As soon as I knew, I called you. 486 00:21:28,721 --> 00:21:31,023 You brought a dead body into this house? 487 00:21:31,057 --> 00:21:32,492 It's a long story. 488 00:21:32,525 --> 00:21:34,661 I don't want to hear your stupid long story. 489 00:21:34,694 --> 00:21:37,163 Woman: Hello?! 490 00:21:37,196 --> 00:21:38,698 Hi. 491 00:21:38,731 --> 00:21:41,468 The door was open, so sorry we're a few minutes early, 492 00:21:41,501 --> 00:21:43,803 but Apple and I just couldn't wait another minute to meet you. 493 00:21:43,836 --> 00:21:46,639 And we couldn't wait another minute to meet you. 494 00:21:46,673 --> 00:21:48,675 Oh, and thank you. 495 00:21:48,708 --> 00:21:50,142 You must be Apple. 496 00:21:50,176 --> 00:21:52,178 Michael will be down in just a second. 497 00:21:52,211 --> 00:21:53,713 -Okay. -Your son was so adorable 498 00:21:53,746 --> 00:21:55,615 to invite us over, but then, I didn't know if it was 499 00:21:55,648 --> 00:21:57,049 really okay, but I didn't have your number, 500 00:21:57,083 --> 00:21:58,317 and neither did Apple. 501 00:21:58,351 --> 00:22:00,820 And anyway, I'm Carin with a "C." 502 00:22:00,853 --> 00:22:02,021 A what? 503 00:22:02,054 --> 00:22:03,690 It's Carin with a "C," not a "K." 504 00:22:03,723 --> 00:22:04,857 Oh. 505 00:22:04,891 --> 00:22:06,526 C-A-R-I-N. 506 00:22:06,559 --> 00:22:09,362 Well, I'm Lindsey, and this is Emile. 507 00:22:09,396 --> 00:22:10,563 Hey. 508 00:22:10,597 --> 00:22:12,331 Look at Emile in the kitchen. 509 00:22:12,365 --> 00:22:13,700 Look at me. 510 00:22:13,733 --> 00:22:15,735 Could you get the rest of the wine, honey? 511 00:22:15,768 --> 00:22:17,336 Is there more wine? 512 00:22:17,370 --> 00:22:20,573 Three more cases in the garage. 513 00:22:20,607 --> 00:22:23,543 In the car. 514 00:22:23,576 --> 00:22:24,711 Oh. 515 00:22:24,744 --> 00:22:27,246 [ Insects chirping ] 516 00:22:29,949 --> 00:22:33,185 What's your favorite movie? 517 00:22:33,219 --> 00:22:35,722 If, uh... If I'm being honest, 518 00:22:35,755 --> 00:22:37,690 or if I'm just trying to impress you? 519 00:22:37,724 --> 00:22:41,093 Both. You're talking to an FBI agent. 520 00:22:41,127 --> 00:22:43,362 Okay, fine. Uh... 521 00:22:43,396 --> 00:22:45,097 "The Bodyguard." 522 00:22:45,131 --> 00:22:47,166 Ah, me too. 523 00:22:47,199 --> 00:22:48,601 No shit? 524 00:22:48,635 --> 00:22:50,870 People don't give Whitney Houston enough credit 525 00:22:50,903 --> 00:22:52,772 for her chops in that film. 526 00:22:52,805 --> 00:22:55,942 I took knife-throwing classes 'cause of "The Bodyguard." 527 00:22:55,975 --> 00:22:57,276 [ Game beeps ] 528 00:22:57,309 --> 00:23:00,246 Where's my sandwich? 529 00:23:00,279 --> 00:23:03,816 [ Insects chirping ] 530 00:23:11,958 --> 00:23:16,262 [ Crunching ] 531 00:23:16,295 --> 00:23:20,066 Mm-hmm, mm-hmm, mm, mm, mm. 532 00:23:20,099 --> 00:23:21,601 You like that? Oh, ho! 533 00:23:21,634 --> 00:23:24,537 I'll take a Rob sandwich any day. 534 00:23:24,571 --> 00:23:27,073 [ Laughs ] All right. 535 00:23:27,106 --> 00:23:28,908 Where's your mom? 536 00:23:28,941 --> 00:23:30,242 My mom? 537 00:23:30,276 --> 00:23:31,410 Estelle. 538 00:23:31,444 --> 00:23:33,145 Estelle's my wife. 539 00:23:33,179 --> 00:23:36,916 [ Laughs ] 540 00:23:36,949 --> 00:23:38,718 [ Door opens, shuts ] 541 00:23:38,751 --> 00:23:41,153 [ Laughs ] 542 00:23:41,187 --> 00:23:43,255 What the hell's happening? 543 00:23:43,289 --> 00:23:44,423 She's FBI. 544 00:23:44,457 --> 00:23:46,425 I know who she is. You do? 545 00:23:46,459 --> 00:23:48,327 Why did you let her in this house? 546 00:23:48,360 --> 00:23:50,062 I don't know. 547 00:23:50,096 --> 00:23:54,734 I don't know what this is about. Why wouldn't I let her in? 548 00:23:54,767 --> 00:23:57,604 Winner. 549 00:23:57,637 --> 00:24:00,507 Rob, go do something else. 550 00:24:00,540 --> 00:24:01,941 We're feeling things out, 551 00:24:01,974 --> 00:24:04,611 seeing if we like Tybee enough to stay for good. 552 00:24:04,644 --> 00:24:06,846 One of the big things is finding a school. 553 00:24:06,879 --> 00:24:09,782 Oh, of course. You get to play hooky for a little while, huh? 554 00:24:09,816 --> 00:24:11,851 Nope, he hasn't missed a single day. 555 00:24:11,884 --> 00:24:14,253 We've been home schooling him. 556 00:24:14,286 --> 00:24:17,289 Oh, wow. 557 00:24:17,323 --> 00:24:18,925 Until we find the right school, 558 00:24:18,958 --> 00:24:20,960 it's better than putting him in the wrong one. 559 00:24:20,993 --> 00:24:23,262 Well, it's the middle of the year is the hard part. 560 00:24:23,295 --> 00:24:25,264 Did you try the public school? 561 00:24:25,297 --> 00:24:27,033 We don't have a permanent address yet, 562 00:24:27,066 --> 00:24:29,468 but we want him to go private regardless, you know. 563 00:24:29,502 --> 00:24:32,772 Of course. Did you try Ravinia Academy? 564 00:24:32,805 --> 00:24:36,208 Yeah. Don't quote me on this, but they were... 565 00:24:36,242 --> 00:24:37,610 Racist? 566 00:24:37,644 --> 00:24:39,045 I didn't want to say it. 567 00:24:39,078 --> 00:24:40,613 I've heard the rumors. 568 00:24:40,647 --> 00:24:43,616 At Cedarwood Country Day, we have a very strict policy 569 00:24:43,650 --> 00:24:45,451 against any sort of discrimination. 570 00:24:45,484 --> 00:24:47,453 Yeah, including against gay kids. 571 00:24:47,486 --> 00:24:49,221 -Even though there aren't any. -Huh. 572 00:24:49,255 --> 00:24:50,456 Brooke Nelson's a lesbian. 573 00:24:50,489 --> 00:24:51,724 Since when? 574 00:24:51,758 --> 00:24:52,859 Tuesday. 575 00:24:52,892 --> 00:24:55,127 Well, okay. 576 00:24:55,161 --> 00:24:56,696 [ Laughs ] 577 00:24:56,729 --> 00:25:01,534 Do you think Cedarwood would be a good place for Michael? 578 00:25:01,568 --> 00:25:04,403 Oh, I assumed that you had already applied there. 579 00:25:04,436 --> 00:25:07,740 Not yet. We hear it's pretty exclusive. 580 00:25:07,774 --> 00:25:11,243 Well, it is. I mean, it's number one. 581 00:25:11,277 --> 00:25:14,213 I know the wait list is kind of long, but -- 582 00:25:14,246 --> 00:25:15,347 But he's black. 583 00:25:15,381 --> 00:25:16,849 Why would you say that, honey? 584 00:25:16,883 --> 00:25:18,217 Because he is. 585 00:25:18,250 --> 00:25:19,886 Diversity is my campaign platform. 586 00:25:19,919 --> 00:25:22,021 And we only have two black kids. 587 00:25:22,054 --> 00:25:23,823 Which is a real shame. 588 00:25:23,856 --> 00:25:29,261 Well, I bet you get very good grades, Michael. 589 00:25:29,295 --> 00:25:31,998 We don't do grades in home schooling, 590 00:25:32,031 --> 00:25:35,434 which is a problem because all of the schools want his records. 591 00:25:35,467 --> 00:25:37,704 Oh, so you've always home schooled him? 592 00:25:37,737 --> 00:25:39,906 For the last few years, yeah. 593 00:25:39,939 --> 00:25:44,777 Because of Emile's career. He was a philanthropist. 594 00:25:44,811 --> 00:25:48,414 Fundraising, really, mostly for celebrities 595 00:25:48,447 --> 00:25:49,882 and their various causes. 596 00:25:49,916 --> 00:25:51,951 You've raised money for a couple of private schools, 597 00:25:51,984 --> 00:25:52,952 right, honey? 598 00:25:52,985 --> 00:25:55,054 Yeah. Yeah. 599 00:25:55,087 --> 00:25:56,455 How great is that? 600 00:25:56,488 --> 00:25:59,859 Well, kind of. It was a whole whirlwind life. 601 00:25:59,892 --> 00:26:02,629 Emile was all over the world 24/7, 602 00:26:02,662 --> 00:26:05,064 and we did our best to keep up, but it just got 603 00:26:05,097 --> 00:26:09,602 harder and harder, and then after Gwyneth Paltrow, ugh. 604 00:26:09,636 --> 00:26:11,804 Oh, my God, Gwyneth Paltrow? 605 00:26:11,838 --> 00:26:13,640 I'm named after her daughter. 606 00:26:13,673 --> 00:26:15,908 No, you're not. 607 00:26:15,942 --> 00:26:18,277 So you can tell Emile is a pretty good cook, right? 608 00:26:18,310 --> 00:26:21,147 Mm, yeah. I can't get my chicken to taste like this. 609 00:26:21,180 --> 00:26:24,150 Well, so, he was working on Gwyneth's charities 610 00:26:24,183 --> 00:26:26,418 for over a year when she started having him 611 00:26:26,452 --> 00:26:27,954 cook for her dinner parties, too. 612 00:26:27,987 --> 00:26:29,121 No way. 613 00:26:29,155 --> 00:26:30,957 But wait, you know her website, Goop? 614 00:26:30,990 --> 00:26:32,258 Yeah. 615 00:26:32,291 --> 00:26:35,427 Pretty soon, Emile started seeing his recipes on there. 616 00:26:35,461 --> 00:26:38,297 She didn't ask. She didn't pay for them. 617 00:26:38,330 --> 00:26:42,669 She just stole them, put 'em in her cookbook, too. 618 00:26:42,702 --> 00:26:45,972 I have that cookbook. 619 00:26:46,005 --> 00:26:48,174 Then you have stolen recipes. 620 00:26:48,207 --> 00:26:50,076 Unbelievable. 621 00:26:50,109 --> 00:26:52,645 Who does that? 622 00:26:52,679 --> 00:26:55,614 Gwyneth Paltrow. 623 00:26:55,648 --> 00:26:57,950 So we just decided, you know what? 624 00:26:57,984 --> 00:27:02,588 Let's try to live a simple, more normal life, 625 00:27:02,621 --> 00:27:04,857 and that's what we're trying to do. 626 00:27:08,294 --> 00:27:09,962 That is so cool. 627 00:27:09,996 --> 00:27:13,099 Cheers to that. 628 00:27:13,132 --> 00:27:14,533 Cheers to that. 629 00:27:14,566 --> 00:27:17,336 [ Glasses clink ] 630 00:27:17,369 --> 00:27:24,010 ** 631 00:27:29,315 --> 00:27:30,382 Are we done? 632 00:27:30,416 --> 00:27:33,485 Mm, yes, thank you. 633 00:27:33,519 --> 00:27:35,788 I mean, are we done? 634 00:27:35,822 --> 00:27:38,057 I have no information for you. 635 00:27:38,090 --> 00:27:39,992 Can you leave? 636 00:27:40,026 --> 00:27:41,660 Without dessert? 637 00:27:41,694 --> 00:27:45,531 J.K. I'm off sugar. 638 00:27:45,564 --> 00:27:49,535 But I really do need to find your daughter. 639 00:27:49,568 --> 00:27:51,537 But I can't help you with that. 640 00:27:51,570 --> 00:27:54,306 I've told you, I don't know where she is. 641 00:27:54,340 --> 00:27:55,975 I find that hard to believe. 642 00:27:56,008 --> 00:27:59,045 Really? Does your mother know where you are all the time? 643 00:27:59,078 --> 00:28:00,546 Of course she does. 644 00:28:00,579 --> 00:28:02,648 Your daughter? Letty? 645 00:28:02,681 --> 00:28:04,050 Yeah, I'm aware of her name. 646 00:28:04,083 --> 00:28:06,719 Your daughter Letty got her son back because 647 00:28:06,753 --> 00:28:09,055 she agreed to help me with a thing. 648 00:28:09,088 --> 00:28:12,691 Only that thing didn't go so well. 649 00:28:12,725 --> 00:28:15,862 Did she do whatever you asked her to do? 650 00:28:15,895 --> 00:28:17,063 She did. 651 00:28:17,096 --> 00:28:19,999 Oh, well, then she doesn't owe you anything. 652 00:28:20,032 --> 00:28:22,869 The last thing Letty needs is to get pulled back 653 00:28:22,902 --> 00:28:25,872 into any more shit with drug dealers. 654 00:28:25,905 --> 00:28:28,707 Thank you for clearing her record. 655 00:28:28,741 --> 00:28:32,444 Thank you for helping her get custody of Jacob. 656 00:28:32,478 --> 00:28:34,847 And I'll thank you for leaving my house. 657 00:28:34,881 --> 00:28:36,515 Okay. 658 00:28:36,548 --> 00:28:38,885 Okay. 659 00:28:38,918 --> 00:28:44,723 Well, if you do find out where she is, 660 00:28:44,757 --> 00:28:49,595 and you feel like letting me know, here is my... 661 00:28:49,628 --> 00:28:51,197 [ Rustling ] 662 00:28:51,230 --> 00:28:53,800 ...card. 663 00:28:53,833 --> 00:28:57,069 [ Clunking ] Somewhere. 664 00:29:00,840 --> 00:29:02,809 I wouldn't know the first thing about 665 00:29:02,842 --> 00:29:04,143 how to home school Apple. 666 00:29:04,176 --> 00:29:05,444 I'd be the worst. 667 00:29:05,477 --> 00:29:06,779 She'd be home schooling me. 668 00:29:06,813 --> 00:29:08,280 Letty: Well, that's kind of how it is. 669 00:29:08,314 --> 00:29:11,450 I mean, how am I supposed to remember hypotenuses 670 00:29:11,483 --> 00:29:12,618 or whatever? 671 00:29:12,651 --> 00:29:14,453 I can't even balance my checkbook. 672 00:29:14,486 --> 00:29:16,422 You still have a checkbook? 673 00:29:16,455 --> 00:29:19,158 Mm. 674 00:29:19,191 --> 00:29:21,060 [ Sighs ] 675 00:29:21,093 --> 00:29:24,096 Jacob really is brilliant, though. 676 00:29:24,130 --> 00:29:26,132 He's much smarter than me. 677 00:29:26,165 --> 00:29:31,437 He's perceptive and kind and curious. 678 00:29:31,470 --> 00:29:33,940 He could be anything. 679 00:29:33,973 --> 00:29:37,944 I just want the best for him. 680 00:29:37,977 --> 00:29:41,113 Who's Jacob? 681 00:29:41,147 --> 00:29:42,748 Michael, Michael. 682 00:29:42,781 --> 00:29:44,450 Jacob is his middle name. 683 00:29:44,483 --> 00:29:48,354 Oh, okay. [ Chuckles ] 684 00:29:48,387 --> 00:29:50,122 [ Line ringing ] 685 00:29:50,156 --> 00:29:52,524 Cheers. 686 00:29:52,558 --> 00:29:57,830 ** 687 00:29:57,864 --> 00:30:02,969 [ Ringing continues ] 688 00:30:03,002 --> 00:30:04,670 Female voice: Your call has been forwarded 689 00:30:04,703 --> 00:30:06,839 to an automated voice messaging system. 690 00:30:06,873 --> 00:30:10,009 Silk: Silk... Female voice: ...is not -- 691 00:30:10,042 --> 00:30:12,644 I don't think you can play this game with just two people. 692 00:30:12,678 --> 00:30:17,283 Who cares about the rules? 693 00:30:17,316 --> 00:30:21,020 Maybe she's born with it. Maybe it's blank. 694 00:30:22,821 --> 00:30:24,823 A lifetime of sadness? 695 00:30:24,857 --> 00:30:26,092 Yeah. 696 00:30:29,228 --> 00:30:32,331 With enough time and pressure, blank will turn into blank. 697 00:30:32,364 --> 00:30:34,033 Home schooling sounds weird. 698 00:30:34,066 --> 00:30:36,168 You need to get out of it, I mean, 699 00:30:36,202 --> 00:30:38,170 if you ever want to have sex. 700 00:30:38,204 --> 00:30:39,171 I'm trying. 701 00:30:39,205 --> 00:30:41,373 I know. I think it's working. 702 00:30:41,407 --> 00:30:44,010 It was smart of your mom to talk about Gwyneth Paltrow. 703 00:30:44,043 --> 00:30:46,578 She's smart about stuff like that. 704 00:30:46,612 --> 00:30:48,580 Who are your real mom and dad? 705 00:30:48,614 --> 00:30:51,017 You mean, who are the black people? 706 00:30:51,050 --> 00:30:52,684 Yeah. 707 00:30:52,718 --> 00:30:54,853 My dad is black. He lives in Myrtle Beach. 708 00:30:54,887 --> 00:30:57,856 My mom is downstairs. She's my real mom. 709 00:30:57,890 --> 00:30:59,191 With enough time and pressure -- 710 00:30:59,225 --> 00:31:00,692 Why are hair products for black people 711 00:31:00,726 --> 00:31:02,194 always in a separate section? 712 00:31:02,228 --> 00:31:04,530 I think it just makes it easier for black people. 713 00:31:04,563 --> 00:31:07,699 Oh. Also then white people would accidentally use 714 00:31:07,733 --> 00:31:09,368 black people stuff and keep returning it 715 00:31:09,401 --> 00:31:10,869 and complaining. 716 00:31:10,903 --> 00:31:12,104 Yeah. 717 00:31:12,138 --> 00:31:14,373 With enough time and pressure, blank turns into blank. 718 00:31:14,406 --> 00:31:17,543 [ Cellphone vibrates ] Carin: No, Eric, I'm having fun. 719 00:31:17,576 --> 00:31:18,844 Letty: [ Chuckles ] 720 00:31:18,877 --> 00:31:19,711 Bye. 721 00:31:19,745 --> 00:31:23,382 [ Both laugh ] 722 00:31:23,415 --> 00:31:24,550 [ Sighs ] 723 00:31:24,583 --> 00:31:26,552 Eric would never do the dishes. 724 00:31:26,585 --> 00:31:28,020 Oh, just make him do them. 725 00:31:28,054 --> 00:31:33,125 It's too late now. He won't change. 726 00:31:33,159 --> 00:31:36,929 Do you know how happy I am to have you and Emile here? 727 00:31:36,963 --> 00:31:40,566 To have people living across the street who are real, 728 00:31:40,599 --> 00:31:42,234 who don't judge? 729 00:31:42,268 --> 00:31:44,971 Most of my friends here, if they saw me smoking, 730 00:31:45,004 --> 00:31:46,973 they would not know what to do. 731 00:31:47,006 --> 00:31:48,807 They're doing other things. 732 00:31:48,840 --> 00:31:50,742 They most definitely are. 733 00:31:50,776 --> 00:31:53,212 Oh, my God. 734 00:31:53,245 --> 00:31:54,480 You can't move somewhere else. 735 00:31:54,513 --> 00:31:55,914 I know. 736 00:31:55,948 --> 00:31:58,217 I feel like you and me would have so much fun. 737 00:31:58,250 --> 00:31:59,551 I know, I know. 738 00:31:59,585 --> 00:32:01,988 I mean, I'd love that, 739 00:32:02,021 --> 00:32:04,223 but we have to find the right school for Michael. 740 00:32:04,256 --> 00:32:07,093 Well, I am gonna make it happen, then. 741 00:32:07,126 --> 00:32:08,760 That's that. 742 00:32:08,794 --> 00:32:11,097 Y-- It won't be easy, 743 00:32:11,130 --> 00:32:13,799 but Emile's experience with fundraising will be a big plus. 744 00:32:13,832 --> 00:32:15,167 I know all the people. 745 00:32:15,201 --> 00:32:17,103 I'll make all the right phone calls. 746 00:32:17,136 --> 00:32:18,004 Really? 747 00:32:18,037 --> 00:32:19,305 I'm gonna send e-mails, too. 748 00:32:19,338 --> 00:32:23,109 Wow, that's -- that's amazing. Thank you. 749 00:32:23,142 --> 00:32:26,612 We are gonna get him into that school 750 00:32:26,645 --> 00:32:28,614 because we need to be friends. 751 00:32:28,647 --> 00:32:30,016 [ Glasses clink ] 752 00:32:30,049 --> 00:32:32,151 Cheers. Cheers. 753 00:32:32,184 --> 00:32:33,986 Eric: Apple! 754 00:32:34,020 --> 00:32:35,287 Apple! 755 00:32:35,321 --> 00:32:36,688 -Eric? -I tracked the location 756 00:32:36,722 --> 00:32:37,956 of my daughter's phone. 757 00:32:37,990 --> 00:32:39,358 She is in this house. Where is she? 758 00:32:39,391 --> 00:32:40,926 -Sir, please calm down. -Is he your husband? 759 00:32:40,959 --> 00:32:42,661 Don't tell me to calm down. Apple! 760 00:32:42,694 --> 00:32:44,463 What in God's name -- 761 00:32:44,496 --> 00:32:46,165 Eric, calm down. 762 00:32:46,198 --> 00:32:48,434 Apple and I just came over here for dinner. 763 00:32:48,467 --> 00:32:50,836 I thought you weren't gonna be home until later. 764 00:32:50,869 --> 00:32:55,007 [ Footsteps approaching ] 765 00:32:55,041 --> 00:32:57,309 -Is this a joke? -We're being friendly. 766 00:32:57,343 --> 00:32:59,278 Carin: Apple wants her new friend to go to Cedarwood. 767 00:32:59,311 --> 00:33:02,281 Oh, let me guess. You told them you could help. 768 00:33:02,314 --> 00:33:06,818 Let's go, honey. 769 00:33:06,852 --> 00:33:08,887 Uh... 770 00:33:12,491 --> 00:33:13,792 Sorry. 771 00:33:13,825 --> 00:33:17,863 He is -- 772 00:33:17,896 --> 00:33:20,799 I'm sorry. 773 00:33:20,832 --> 00:33:28,340 ** 774 00:33:28,374 --> 00:33:30,142 You tried. 775 00:33:30,176 --> 00:33:31,843 No shit. 776 00:33:31,877 --> 00:33:34,846 And you're trying to ruin my life. 777 00:33:34,880 --> 00:33:37,116 Get out here! 778 00:33:41,287 --> 00:33:43,055 Who the hell do you think you are? 779 00:33:43,089 --> 00:33:46,592 It was self-defense. You're the worst liar. 780 00:33:46,625 --> 00:33:49,395 Fine, but I'm not lying, and you are drunk. 781 00:33:49,428 --> 00:33:51,730 So what? I could drink all four cases 782 00:33:51,763 --> 00:33:53,565 of that wine, and it wouldn't come close 783 00:33:53,599 --> 00:33:56,435 to you killing someone and putting the body in the garage. 784 00:33:56,468 --> 00:33:58,036 Do you realize what would have happened 785 00:33:58,070 --> 00:33:59,271 if that cop had seen? 786 00:33:59,305 --> 00:34:01,006 If Jacob and his friend had decided 787 00:34:01,039 --> 00:34:02,241 to come in here and play? 788 00:34:02,274 --> 00:34:04,110 I understand. No, you don't. 789 00:34:04,143 --> 00:34:05,277 You don't! 790 00:34:05,311 --> 00:34:06,612 I finally have Jacob. 791 00:34:06,645 --> 00:34:08,447 I have a totally clean record, 792 00:34:08,480 --> 00:34:11,250 and all of that would have been gone in about one second. 793 00:34:11,283 --> 00:34:13,185 Do you really think that my plan would be 794 00:34:13,219 --> 00:34:14,553 to kill someone and drive the body here? 795 00:34:14,586 --> 00:34:16,955 That's exactly what you did. 796 00:34:16,988 --> 00:34:18,524 I thought it was just a normal job. 797 00:34:18,557 --> 00:34:20,692 So you were going to kill someone? 798 00:34:20,726 --> 00:34:21,960 I -- 799 00:34:21,993 --> 00:34:23,295 Yes. 800 00:34:23,329 --> 00:34:24,963 You realize how stupid that is, right? 801 00:34:24,996 --> 00:34:28,134 Any job you take could be the FBI setting you up again. 802 00:34:28,167 --> 00:34:29,568 I took this job before that, 803 00:34:29,601 --> 00:34:31,303 before you sold me out to the FBI. 804 00:34:31,337 --> 00:34:32,638 And it was a trap. 805 00:34:32,671 --> 00:34:34,640 He was another hit man there to kill me. 806 00:34:34,673 --> 00:34:37,909 Why? Who wants you dead? Besides me? 807 00:34:37,943 --> 00:34:40,412 I don't know. Well, who hired you? 808 00:34:40,446 --> 00:34:43,115 I don't know. A guy. I met him at a bar. 809 00:34:43,149 --> 00:34:44,950 He gave me an envelope. Told me a story. 810 00:34:44,983 --> 00:34:47,319 I'm not gonna call him just to let him know how alive I am. 811 00:34:47,353 --> 00:34:49,655 You're not supposed to be doing this anymore. 812 00:34:49,688 --> 00:34:50,989 Oh, really? 813 00:34:51,022 --> 00:34:57,463 Just like you're not supposed to be stealing anymore, huh? 814 00:34:57,496 --> 00:35:00,799 That is all the stuff I'm hiding for Christmas. 815 00:35:00,832 --> 00:35:02,901 [ Laughs ] 816 00:35:02,934 --> 00:35:04,069 Right, all presents for you. 817 00:35:04,102 --> 00:35:05,737 At least I'm trying. 818 00:35:05,771 --> 00:35:06,772 What? 819 00:35:06,805 --> 00:35:08,307 I'm making an effort. 820 00:35:08,340 --> 00:35:09,908 Yeah, but you're still stealing things. 821 00:35:09,941 --> 00:35:11,343 In dark moments. 822 00:35:11,377 --> 00:35:14,313 But you -- you never even tried not to kill. 823 00:35:14,346 --> 00:35:15,681 I tried not to steal. 824 00:35:15,714 --> 00:35:17,683 Well, then, that's what happened to me. 825 00:35:17,716 --> 00:35:18,684 What? 826 00:35:18,717 --> 00:35:20,686 The dark moments thing. 827 00:35:20,719 --> 00:35:22,020 Oh, my God. 828 00:35:22,053 --> 00:35:23,355 You got a job. 829 00:35:23,389 --> 00:35:25,757 Yes, for you, for Jacob, for looking normal. 830 00:35:25,791 --> 00:35:28,026 But do you realize how much money we need 831 00:35:28,059 --> 00:35:29,428 just to pay for this house? 832 00:35:29,461 --> 00:35:30,829 Huh? For private school? 833 00:35:30,862 --> 00:35:32,798 Where do you think this money will come from? 834 00:35:32,831 --> 00:35:34,300 Not from killing people. 835 00:35:34,333 --> 00:35:36,702 Well, it pays well. A lot better than a line cook, 836 00:35:36,735 --> 00:35:38,704 and I had already accepted the money. 837 00:35:38,737 --> 00:35:40,206 Do you know what happens if I take the money, 838 00:35:40,239 --> 00:35:41,840 but then don't do the job? 839 00:35:41,873 --> 00:35:43,041 [ Ring tone playing ] 840 00:35:43,074 --> 00:35:45,777 What was that? 841 00:35:45,811 --> 00:35:47,613 I don't know. 842 00:35:47,646 --> 00:35:50,549 That was a phone. Whose phone was that? 843 00:35:50,582 --> 00:35:53,652 -It's probably mine. -That's not your phone. 844 00:35:53,685 --> 00:35:55,554 That ring tone is super annoying. 845 00:35:55,587 --> 00:35:57,122 I would never be with you in the first place 846 00:35:57,155 --> 00:35:58,957 if that was the sound your phone made. 847 00:35:58,990 --> 00:36:00,559 That's his phone. 848 00:36:00,592 --> 00:36:01,660 Pull it out. 849 00:36:01,693 --> 00:36:02,894 You pull it out. 850 00:36:02,928 --> 00:36:04,129 I'm not touching that body. 851 00:36:04,162 --> 00:36:05,897 You are the one who wants the phone. 852 00:36:05,931 --> 00:36:08,066 If he tried to kill you, don't you want to know who he is? 853 00:36:08,099 --> 00:36:09,235 So now you believe me? 854 00:36:09,268 --> 00:36:11,069 I am trying to help you. 855 00:36:11,102 --> 00:36:12,638 I don't care who he is. 856 00:36:12,671 --> 00:36:15,006 He's a hit man. And it won't be his real phone. 857 00:36:15,040 --> 00:36:16,041 It'll be a burner. 858 00:36:16,074 --> 00:36:18,244 Pull it out. 859 00:36:18,277 --> 00:36:21,247 [ Sighs ] 860 00:36:21,280 --> 00:36:26,218 ** 861 00:36:26,252 --> 00:36:29,087 [ Beeping ] 862 00:36:29,120 --> 00:36:35,093 ** 863 00:36:35,126 --> 00:36:41,166 ** 864 00:36:41,199 --> 00:36:43,702 Use his thumb. 865 00:36:43,735 --> 00:36:53,078 ** 866 00:36:53,111 --> 00:36:56,315 JP. That's me. 867 00:36:59,084 --> 00:37:01,687 Text back "It's done," 868 00:37:01,720 --> 00:37:06,124 so they definitely think you're dead. 869 00:37:06,157 --> 00:37:08,627 [ Cellphone keys clicking ] 870 00:37:08,660 --> 00:37:12,564 ** 871 00:37:12,598 --> 00:37:15,401 Look how sad you would be. 872 00:37:15,434 --> 00:37:17,603 That's not what I was thinking. 873 00:37:17,636 --> 00:37:18,637 Okay. 874 00:37:18,670 --> 00:37:21,139 What are you going to do with this body? 875 00:37:21,172 --> 00:37:23,809 I don't know yet. 876 00:37:23,842 --> 00:37:26,278 Well, what was your original plan? 877 00:37:26,312 --> 00:37:27,546 I was going to give him a heart attack. 878 00:37:27,579 --> 00:37:28,880 I was going to leave him there. 879 00:37:28,914 --> 00:37:30,649 Ugh, always with the heart attack thing. 880 00:37:30,682 --> 00:37:32,984 You need to get more creative. 881 00:37:33,018 --> 00:37:34,486 I used to be creative. 882 00:37:34,520 --> 00:37:36,555 The heart attack is the best way every time. 883 00:37:36,588 --> 00:37:38,657 Not every time, obviously. 884 00:37:38,690 --> 00:37:41,560 And why is it always a boring sport like fishing or golf? 885 00:37:41,593 --> 00:37:43,995 It is not always that. I'm just doing what they do. 886 00:37:44,029 --> 00:37:48,334 I kill a lot of white men. 887 00:37:48,367 --> 00:37:50,168 I'll figure something out. 888 00:37:50,201 --> 00:37:51,337 Take it to what's his name. 889 00:37:51,370 --> 00:37:53,305 Silk. The funeral home. Burn it. 890 00:37:53,339 --> 00:37:54,473 I can't. 891 00:37:54,506 --> 00:37:55,974 Why? That's your whole thing. 892 00:37:56,007 --> 00:37:58,310 Silk doesn't want anything to do with me after my father -- 893 00:37:58,344 --> 00:38:01,012 after the dinner with my family, 894 00:38:01,046 --> 00:38:04,683 which I understand. 895 00:38:04,716 --> 00:38:06,852 Maybe I will find a new funeral home. 896 00:38:06,885 --> 00:38:09,988 What? Finding a new crematorium and a person to trust? 897 00:38:10,021 --> 00:38:11,156 How long does that take? 898 00:38:11,189 --> 00:38:12,691 A long time. 899 00:38:12,724 --> 00:38:15,494 Well, it only takes two hours to drive to Charleston. 900 00:38:15,527 --> 00:38:17,429 Silk can't so no if you just show up. 901 00:38:17,463 --> 00:38:19,030 It's obviously an emergency. 902 00:38:19,064 --> 00:38:20,699 It's always an emergency. 903 00:38:20,732 --> 00:38:24,970 Get in the car, drive away, and get rid of this body. 904 00:38:25,003 --> 00:38:27,506 Now. 905 00:38:32,478 --> 00:38:33,812 [ Knock on door ] 906 00:38:33,845 --> 00:38:35,213 Coming. 907 00:38:35,246 --> 00:38:36,448 [ Knocking continues ] I'm coming. 908 00:38:36,482 --> 00:38:39,050 Jesus. I'm coming. 909 00:38:42,921 --> 00:38:44,390 Uhh... 910 00:38:44,423 --> 00:38:46,124 You have a warrant? 911 00:38:46,157 --> 00:38:48,293 Always. 912 00:38:48,326 --> 00:38:50,562 But we're working and sleeping together. 913 00:38:50,596 --> 00:38:51,997 Well, I thought you -- 914 00:38:52,030 --> 00:38:55,000 Did you just say that we're working together? 915 00:38:55,033 --> 00:38:56,402 You didn't realize that? 916 00:38:56,435 --> 00:38:58,370 It's called servitude. 917 00:38:58,404 --> 00:39:00,406 It's called you're a henchman. 918 00:39:00,439 --> 00:39:02,140 And you're already failing miserably. 919 00:39:02,173 --> 00:39:03,575 How could I -- 920 00:39:03,609 --> 00:39:05,677 Letty is with Javier. No, she's not. 921 00:39:05,711 --> 00:39:07,178 Oh, so you've talked to her? 922 00:39:07,212 --> 00:39:09,415 No, no. Did you? 923 00:39:09,448 --> 00:39:10,816 I talked to her mother. Estelle. 924 00:39:10,849 --> 00:39:11,983 When? 925 00:39:12,017 --> 00:39:13,819 She thinks her daughter ratted out a drug dealer, 926 00:39:13,852 --> 00:39:17,188 which means Letty never told her who Javier really is. 927 00:39:17,222 --> 00:39:18,323 Why would she? 928 00:39:18,356 --> 00:39:19,758 Why would she lie? 929 00:39:19,791 --> 00:39:22,428 I can think of several reasons. 930 00:39:22,461 --> 00:39:24,696 She's still sleeping with him, that's the reason. 931 00:39:24,730 --> 00:39:26,665 I'm not sure that's the reason. 932 00:39:26,698 --> 00:39:29,034 This is why you're not the FBI agent. 933 00:39:29,067 --> 00:39:31,603 This is why I'm the FBI agent you work for. 934 00:39:31,637 --> 00:39:34,272 This is why you will do whatever I say because 935 00:39:34,305 --> 00:39:35,774 we're gonna find this guy, 936 00:39:35,807 --> 00:39:38,009 and he's not gonna get away this time. 937 00:39:38,043 --> 00:39:41,747 This is important to me, so it's important to you. 938 00:39:41,780 --> 00:39:43,114 Comprende? 939 00:39:43,148 --> 00:39:44,416 Yes. 940 00:39:44,450 --> 00:39:46,885 That's Spanish for "Do you understand?" 941 00:39:46,918 --> 00:39:49,120 I know. 942 00:39:49,154 --> 00:39:51,757 Because he's Spanish. 943 00:39:51,790 --> 00:39:55,060 I think he's Argentinian, but... 944 00:39:55,093 --> 00:39:56,662 Get help. 945 00:39:58,930 --> 00:40:03,469 -Did you call Letty? -Nope. 946 00:40:03,502 --> 00:40:06,204 Don't you want to know where she is, at least? 947 00:40:06,237 --> 00:40:10,108 Yeah, I do. 948 00:40:10,141 --> 00:40:12,110 But then I'd know. 949 00:40:12,143 --> 00:40:14,412 And... 950 00:40:14,446 --> 00:40:18,249 then I'd have to tell. 951 00:40:18,283 --> 00:40:20,852 And nothing good will happen. 952 00:40:23,354 --> 00:40:29,160 Yeah, well, if nothing good will happen, then screw it. 953 00:40:29,194 --> 00:40:36,001 ** 954 00:40:36,034 --> 00:40:42,908 ** 955 00:40:42,941 --> 00:40:46,812 [ Lock clicking ] 956 00:40:46,845 --> 00:40:49,648 [ Knocks on door ] Jacob? 957 00:40:49,681 --> 00:40:53,485 -Yeah? -Can I come in? 958 00:40:55,386 --> 00:40:58,657 [ Door opens ] 959 00:40:58,690 --> 00:41:00,492 Why did you have the door locked? 960 00:41:00,526 --> 00:41:03,194 For privacy. 961 00:41:07,799 --> 00:41:12,370 Look, I know you're upset, and I totally get that. 962 00:41:12,403 --> 00:41:14,606 Apple's dad was kind of crazy. 963 00:41:14,640 --> 00:41:16,174 It sucks about her school. 964 00:41:16,207 --> 00:41:19,210 But if there's an emergency, I might have to come get you, 965 00:41:19,244 --> 00:41:20,979 so you can't lock the door. 966 00:41:21,012 --> 00:41:22,648 An emergency? 967 00:41:22,681 --> 00:41:25,851 Yeah, like, you know, you might be sleeping, 968 00:41:25,884 --> 00:41:28,353 and there's a fire in the kitchen or something. 969 00:41:28,386 --> 00:41:30,556 Because you got drunk. What? 970 00:41:30,589 --> 00:41:32,190 I'm just saying, maybe one day you'll 971 00:41:32,223 --> 00:41:33,892 start a fire in the kitchen because you drank too much. 972 00:41:33,925 --> 00:41:35,393 That's not what this is about. 973 00:41:35,426 --> 00:41:37,663 This is about not locking the door. 974 00:41:37,696 --> 00:41:39,798 Can you knock next time? I did knock. 975 00:41:39,831 --> 00:41:41,132 After you tried to come in. 976 00:41:41,166 --> 00:41:44,502 I -- If that's what I did, I'm sorry. 977 00:41:44,536 --> 00:41:46,004 I just don't want people barging in. 978 00:41:46,037 --> 00:41:47,072 People? 979 00:41:47,105 --> 00:41:49,474 Who else would it be besides me or Javier? 980 00:41:49,507 --> 00:41:50,909 I don't know. I don't want anyone to come 981 00:41:50,942 --> 00:41:54,079 take me away from you like they did last time. 982 00:41:54,112 --> 00:41:56,915 No -- nobody is taking you anywhere. 983 00:41:56,948 --> 00:41:59,350 You're safe, do you hear me? 984 00:41:59,384 --> 00:42:03,088 You're safe. 985 00:42:03,121 --> 00:42:05,423 [ Sobs ] 986 00:42:05,456 --> 00:42:07,893 We will get you a new school. 987 00:42:07,926 --> 00:42:09,160 Somewhere. 988 00:42:09,194 --> 00:42:12,330 How do you know? 989 00:42:12,363 --> 00:42:14,099 I don't know, 990 00:42:14,132 --> 00:42:17,035 but we will. 991 00:42:17,068 --> 00:42:19,605 But only if you leave the door unlocked. 992 00:42:19,638 --> 00:42:22,574 Only if you knock first. 993 00:42:22,608 --> 00:42:25,043 I will. 994 00:42:25,076 --> 00:42:29,781 ** 995 00:42:29,815 --> 00:42:31,683 [ Knocking on door ] 996 00:42:31,717 --> 00:42:35,353 [ Door handle rattles ] 997 00:42:35,386 --> 00:42:38,624 [ Door hinges creak ] 998 00:42:40,425 --> 00:42:42,594 Silk? 999 00:42:42,628 --> 00:42:47,966 ** 1000 00:42:47,999 --> 00:42:53,204 ** 1001 00:42:53,238 --> 00:42:55,473 Silk? 1002 00:42:55,506 --> 00:43:03,481 ** 1003 00:43:03,514 --> 00:43:11,489 ** 1004 00:43:11,522 --> 00:43:16,494 * I went looking for blood 1005 00:43:16,527 --> 00:43:18,163 * And they're giving me bone 1006 00:43:18,196 --> 00:43:20,331 [ Sighs ] 1007 00:43:20,365 --> 00:43:25,003 * And I wanted a map 1008 00:43:25,036 --> 00:43:29,007 * And I got directions back home * 1009 00:43:29,040 --> 00:43:33,679 * I went looking for knives 1010 00:43:33,712 --> 00:43:36,081 * And they're giving me blooms 1011 00:43:36,114 --> 00:43:37,482 [ Buzzer sounds ] 1012 00:43:37,515 --> 00:43:42,187 * I went looking for knives 1013 00:43:42,220 --> 00:43:46,758 * And I was looking for you 1014 00:43:46,792 --> 00:43:51,296 * And I wanted a race 1015 00:43:51,329 --> 00:43:54,332 * And I got a parade 1016 00:43:54,365 --> 00:43:55,500 [ Grunts ] 1017 00:43:55,533 --> 00:43:58,603 * Then they gave me a picture 1018 00:43:58,636 --> 00:44:04,475 * Of the mess I'd make 1019 00:44:04,509 --> 00:44:08,479 * I went looking for knives 1020 00:44:08,513 --> 00:44:12,117 * And they're giving me blooms 1021 00:44:12,150 --> 00:44:14,820 * I went looking for knives 1022 00:44:14,853 --> 00:44:16,988 [ Buzzer sounds ] 1023 00:44:17,022 --> 00:44:23,028 * And I was looking for you 1024 00:44:23,061 --> 00:44:25,463 * Ah, ah, ah, ah 1025 00:44:25,496 --> 00:44:27,498 * Ah, ah, ah 1026 00:44:27,532 --> 00:44:29,701 * Ah, ah, ah, ah 1027 00:44:29,735 --> 00:44:31,803 * Ah, ah, ah 1028 00:44:31,837 --> 00:44:33,905 * Ah, ah, ah, ah 1029 00:44:33,939 --> 00:44:36,041 * Ah, ah, ah 1030 00:44:36,074 --> 00:44:38,409 * Ah, ah, ah, ah 1031 00:44:38,443 --> 00:44:40,378 * Ah, ah, ah 1032 00:44:40,411 --> 00:44:42,647 * Ah, ah, ah, ah 1033 00:44:42,680 --> 00:44:44,750 * Ah, ah, ah 1034 00:44:44,783 --> 00:44:47,252 * Ah, ah, ah, ah 1035 00:44:47,285 --> 00:44:48,987 * Ah, ah, ah 1036 00:44:49,020 --> 00:44:51,389 * Ah, ah, ah, ah 1037 00:44:51,422 --> 00:44:53,658 * Ah, ah, ah 1038 00:44:53,691 --> 00:44:56,161 * Ah, ah, ah, ah 1039 00:44:56,194 --> 00:45:01,032 * I was working for dollars 1040 00:45:01,066 --> 00:45:05,436 * But they're giving me dimes 1041 00:45:05,470 --> 00:45:09,607 * And I wanted a rush 1042 00:45:09,640 --> 00:45:14,045 * But they're giving me time 1043 00:45:14,079 --> 00:45:18,216 * I went looking for knives 1044 00:45:18,249 --> 00:45:21,586 * And they're giving me blooms 1045 00:45:21,619 --> 00:45:27,058 * I went looking for knives 1046 00:45:27,092 --> 00:45:31,462 * And I was looking for you 1047 00:45:31,496 --> 00:45:35,934 * I went looking for body 1048 00:45:35,967 --> 00:45:39,805 [ Pot clatters ] * But they're giving me thin 1049 00:45:39,838 --> 00:45:44,709 * I was hoping to sail through 1050 00:45:44,742 --> 00:45:48,780 * But they're making me swim 1051 00:45:48,814 --> 00:45:53,218 * I went looking for knives 1052 00:45:53,251 --> 00:45:56,822 * And they're giving me blooms 1053 00:45:56,855 --> 00:46:01,292 * I went looking for knives 1054 00:46:01,326 --> 00:46:03,128 * And I was looking for you 1055 00:46:41,066 --> 00:46:45,703 * I went looking for waking 1056 00:46:45,736 --> 00:46:50,041 * And they're giving me dream 1057 00:46:50,075 --> 00:46:54,212 * And I wanted the night 1058 00:46:54,245 --> 00:46:58,816 * But they're making me sleep 1059 00:46:58,850 --> 00:47:03,054 * I went looking for knives 1060 00:47:03,088 --> 00:47:06,324 * And they're giving me blooms 1061 00:47:06,357 --> 00:47:11,897 * I went looking for knives 1062 00:47:11,930 --> 00:47:13,899 * And I was looking for you 1063 00:47:13,932 --> 00:47:17,735 [ Cellphone vibrates ] 1064 00:47:17,768 --> 00:47:21,907 [ Waves crashing ] 1065 00:47:25,676 --> 00:47:27,913 Hi. 1066 00:47:27,946 --> 00:47:30,581 You can't sleep? 1067 00:47:30,615 --> 00:47:32,083 No. 1068 00:47:32,117 --> 00:47:33,919 Why are you calling me this late? 1069 00:47:33,952 --> 00:47:36,087 Lashever kept me awake with this sex game 1070 00:47:36,121 --> 00:47:38,723 she made up called "Help Me, Rhonda." 1071 00:47:38,756 --> 00:47:41,259 Now there are flowers everywhere. 1072 00:47:41,292 --> 00:47:43,929 Is she going after Javier? 1073 00:47:43,962 --> 00:47:46,531 Just tell me. 1074 00:47:46,564 --> 00:47:50,268 Yes, she is. 1075 00:47:50,301 --> 00:47:52,770 When? 1076 00:47:52,803 --> 00:47:54,372 I don't know. 1077 00:47:54,405 --> 00:47:57,508 She can't find him, but I think she's getting closer. 1078 00:47:57,542 --> 00:47:58,944 She's not letting it go. 1079 00:47:58,977 --> 00:48:00,912 He humiliated her. 1080 00:48:00,946 --> 00:48:02,948 He's just a stupid hit man. 1081 00:48:02,981 --> 00:48:09,254 Why does she care about him so much? 1082 00:48:09,287 --> 00:48:12,958 She's hard to figure out. 1083 00:48:12,991 --> 00:48:16,094 Is that the ocean? 1084 00:48:18,763 --> 00:48:20,698 Are you with him, Letty? 1085 00:48:20,731 --> 00:48:23,634 No. 1086 00:48:23,668 --> 00:48:26,437 But I wish I was. 1087 00:48:29,074 --> 00:48:31,977 Do you love him? 1088 00:48:32,010 --> 00:48:35,280 [ Footsteps approaching ] 1089 00:48:40,785 --> 00:48:43,821 Are you okay? 1090 00:48:43,854 --> 00:48:45,991 Yeah. 1091 00:48:46,024 --> 00:48:50,161 Are you? 1092 00:48:50,195 --> 00:48:52,330 No. 1093 00:48:56,101 --> 00:48:58,469 Me neither. 1094 00:49:08,113 --> 00:49:16,654 ** 1095 00:49:16,687 --> 00:49:25,130 ** 1096 00:49:25,163 --> 00:49:33,738 **