1
00:00:01,180 --> 00:00:04,007
[rock music]
2
00:00:04,007 --> 00:00:11,180
♪ ♪
3
00:00:12,352 --> 00:00:13,697
[shrieks]
4
00:00:13,697 --> 00:00:15,007
Oof!
5
00:00:15,007 --> 00:00:16,042
Ugh!
6
00:00:16,042 --> 00:00:19,800
[bright jazzy music]
7
00:00:19,800 --> 00:00:22,318
As you can see,
I'm pretty much an expert
8
00:00:22,318 --> 00:00:23,662
at this middle school thing.
9
00:00:23,662 --> 00:00:26,076
Incoming!
Official hall monitor business.
10
00:00:26,076 --> 00:00:27,283
[all exclaim]
11
00:00:29,593 --> 00:00:32,697
Like I said,
no surprises for this guy.
12
00:00:32,697 --> 00:00:33,766
Whoa!
13
00:00:33,766 --> 00:00:35,352
[wind howling]
14
00:00:35,352 --> 00:00:37,731
Oh, that's a surprise.
15
00:00:39,318 --> 00:00:42,318
[shivering]
16
00:00:43,766 --> 00:00:45,524
Whoa! Whoa!
17
00:00:45,524 --> 00:00:46,352
[grunts]
18
00:00:46,352 --> 00:00:47,628
[all shivering]
19
00:00:47,628 --> 00:00:49,386
Hey, w-why is it
20
00:00:49,386 --> 00:00:53,249
so c-c-c-cold in here today?
21
00:00:53,249 --> 00:00:56,249
And how did that pigeon
in a tuxedo get in here?
22
00:00:56,249 --> 00:00:58,869
[playful music]
23
00:00:58,869 --> 00:01:02,249
I hear this happens right
before the yetis take over.
24
00:01:02,249 --> 00:01:03,386
Oh, my gosh!
- [gasps]
25
00:01:03,386 --> 00:01:04,938
They already got Andrew!
26
00:01:04,938 --> 00:01:06,386
[dramatic musical flourish]
27
00:01:09,007 --> 00:01:10,421
[gasps]
28
00:01:10,421 --> 00:01:11,766
Good morning, kids.
29
00:01:11,766 --> 00:01:13,421
Hope you're enjoying
the cooler temperature.
30
00:01:13,421 --> 00:01:15,455
As Astrid Bjorklundson says,
31
00:01:15,455 --> 00:01:17,455
"Temperatures as cold as ice
32
00:01:17,455 --> 00:01:20,386
will help the children
learn real nice."
33
00:01:20,386 --> 00:01:23,697
Who is this Bjorklundson
character anyway?
34
00:01:23,697 --> 00:01:26,559
She's a leading education
specialist from Sweden.
35
00:01:26,559 --> 00:01:28,145
And she has
the coolest glasses.
36
00:01:28,145 --> 00:01:29,421
Check her out!
37
00:01:30,111 --> 00:01:33,559
My patented Astrid Method
has improved
38
00:01:33,559 --> 00:01:36,904
student performance
in over 50 countries.
39
00:01:36,904 --> 00:01:39,662
I not only preach
the Astrid Method,
40
00:01:39,662 --> 00:01:41,938
I practice it myself.
41
00:01:43,249 --> 00:01:44,421
Brr!
42
00:01:44,421 --> 00:01:46,524
Thanks to that icy plunge,
43
00:01:46,524 --> 00:01:49,249
I just got ten new ideas!
44
00:01:50,111 --> 00:01:51,455
Hej da!
45
00:01:51,455 --> 00:01:53,559
Soon enough, you kids
will be the top students
46
00:01:53,559 --> 00:01:55,386
in all of Southeast Michigan!
47
00:01:55,386 --> 00:01:57,455
I can see you're all shaking
with excitement.
48
00:01:57,455 --> 00:01:59,145
[all shivering]
49
00:01:59,145 --> 00:02:00,559
And just a heads-up,
50
00:02:00,559 --> 00:02:02,938
from now on school will
start at 6:00 a.m.
51
00:02:02,938 --> 00:02:04,938
for mindful yoga!
52
00:02:04,938 --> 00:02:07,731
To aid the students'
aspirations,
53
00:02:07,731 --> 00:02:10,386
begin the day
with meditations!
54
00:02:11,973 --> 00:02:13,869
Wup! Hoopla!
55
00:02:13,869 --> 00:02:16,145
Astrid Power Pose!
56
00:02:16,145 --> 00:02:17,662
[all shivering]
- Fun, right?
57
00:02:17,662 --> 00:02:18,835
Hej da!
58
00:02:18,835 --> 00:02:20,766
I can't start school
that early.
59
00:02:20,766 --> 00:02:22,386
I need two hours in the morning
60
00:02:22,386 --> 00:02:24,731
to deep condition
my fiery mane.
61
00:02:29,697 --> 00:02:30,455
[screams]
62
00:02:30,455 --> 00:02:32,214
Hey! Give that back!
63
00:02:32,214 --> 00:02:33,628
[all shivering]
64
00:02:33,628 --> 00:02:34,766
How are we supposed to focus
65
00:02:34,766 --> 00:02:37,042
when ours brains
are frozen solid?
66
00:02:37,042 --> 00:02:40,352
At least Pizza Wednesday
will help warm us up.
67
00:02:40,352 --> 00:02:42,214
Ugh!
- That's definitely
68
00:02:42,214 --> 00:02:43,593
not pepperoni.
69
00:02:43,593 --> 00:02:45,593
Chef Patricia, I feel like
70
00:02:45,593 --> 00:02:47,214
this must be
a culinary mistake.
71
00:02:47,214 --> 00:02:50,593
Nope. School's on the new
Astrid Meal Plan now.
72
00:02:50,593 --> 00:02:54,007
Monday, salted cod;
Tuesday, salted herring;
73
00:02:54,007 --> 00:02:56,662
Wednesday--
well, you get the idea.
74
00:02:56,662 --> 00:02:58,524
Why are we eating
so much fish?
75
00:02:58,524 --> 00:03:00,697
Astrid says it's brain food.
76
00:03:00,697 --> 00:03:03,835
And I quote, "If for a test
you are crammin',
77
00:03:03,835 --> 00:03:06,559
have a plate of salted salmon."
78
00:03:07,800 --> 00:03:09,800
Huh. What's this strap for?
79
00:03:09,800 --> 00:03:12,524
Another one of Fish Lady's
big ideas.
80
00:03:12,524 --> 00:03:15,111
You have to take gym class
while you eat.
81
00:03:15,111 --> 00:03:16,524
Huh?
82
00:03:17,800 --> 00:03:19,455
[whistle blows]
- Faster!
83
00:03:19,455 --> 00:03:20,628
And keep eating!
84
00:03:20,628 --> 00:03:22,662
"Combining lunch
with moderate cardio
85
00:03:22,662 --> 00:03:25,283
gets the brain working
extra hard-io"!
86
00:03:25,283 --> 00:03:27,145
[panting] Huh?
87
00:03:27,145 --> 00:03:28,421
- Ah!
- Ugh!
88
00:03:28,421 --> 00:03:32,352
[all exclaiming]
89
00:03:32,352 --> 00:03:34,180
You guys,
all these changes...
90
00:03:34,180 --> 00:03:35,938
- Ugh!
- Are ruining our lives.
91
00:03:35,938 --> 00:03:39,007
We have to get the school
back the way it was.
92
00:03:39,007 --> 00:03:40,628
[shivering]
93
00:03:40,628 --> 00:03:43,111
Meryl, we'd like to speak
with Principal Ramirez
94
00:03:43,111 --> 00:03:44,283
about her new Astrid Method.
95
00:03:44,283 --> 00:03:45,318
It's urgent.
96
00:03:45,318 --> 00:03:47,180
Oh, thank goodness.
97
00:03:47,180 --> 00:03:48,697
Her changes are more annoying
98
00:03:48,697 --> 00:03:50,524
than a skeeter
in your bloomers.
99
00:03:50,524 --> 00:03:52,352
She's messed up
your life too?
100
00:03:52,352 --> 00:03:53,766
Yes, ma'am.
101
00:03:53,766 --> 00:03:56,111
Can y'all believe
Astrid said potty breaks
102
00:03:56,111 --> 00:03:59,628
are disruptive
to administrative work?
103
00:03:59,628 --> 00:04:02,386
Now I gotta sit on this
all day.
104
00:04:02,386 --> 00:04:03,938
[all gasp]
105
00:04:04,559 --> 00:04:06,490
- Oh, Principal Ramirez.
- [gasps]
106
00:04:06,490 --> 00:04:08,007
We have a slideshow
we'd like to show you
107
00:04:08,007 --> 00:04:10,318
on why the Astrid Method
isn't working.
108
00:04:10,318 --> 00:04:11,973
Lincoln, I need to go buy
109
00:04:11,973 --> 00:04:13,697
a whole bunch
of bamboo yoga mats.
110
00:04:13,697 --> 00:04:16,283
I don't have time
for your usual 20,000 slides.
111
00:04:16,283 --> 00:04:17,766
But we trimmed it down
112
00:04:17,766 --> 00:04:21,214
to a very bladder-friendly
10,000.
113
00:04:21,214 --> 00:04:23,386
Listen,
I know change is hard.
114
00:04:23,386 --> 00:04:24,662
But as Astrid says,
115
00:04:24,662 --> 00:04:27,318
"Present pain leads
to future gain."
116
00:04:27,318 --> 00:04:28,593
Someday you'll all be
thanking me
117
00:04:28,593 --> 00:04:30,593
in your Nobel Prize
acceptance speeches!
118
00:04:30,593 --> 00:04:31,628
Fat chance.
119
00:04:31,628 --> 00:04:32,800
If I don't thank Mee-Maw,
120
00:04:32,800 --> 00:04:34,800
I'll be sleepin' in the barn.
121
00:04:34,800 --> 00:04:37,076
We can't give up.
There's gotta be a way
122
00:04:37,076 --> 00:04:39,145
to convince Principal Ramirez.
123
00:04:39,145 --> 00:04:40,386
I don't know how.
124
00:04:40,386 --> 00:04:42,662
The only person
she listens to is Astrid.
125
00:04:42,662 --> 00:04:45,421
Clyde, you might
be onto something.
126
00:04:47,904 --> 00:04:49,662
Let's see your outfit,
Stella--
127
00:04:49,662 --> 00:04:52,076
oops, I mean Astrid.
128
00:04:52,076 --> 00:04:53,662
[drumroll]
129
00:04:53,662 --> 00:04:55,869
[Swedish accent] If some
fooling is what you're needin',
130
00:04:55,869 --> 00:04:58,180
just pretend
that you're from Sweden.
131
00:04:58,180 --> 00:05:00,214
Hej da! Whoa!
132
00:05:00,214 --> 00:05:01,869
Brilliant!
133
00:05:01,869 --> 00:05:04,904
But I'm not sure you've
completely nailed the look.
134
00:05:06,145 --> 00:05:07,421
Hmm. [gasps]
135
00:05:07,421 --> 00:05:08,421
[snaps fingers]
136
00:05:08,421 --> 00:05:11,421
[sneaky music]
137
00:05:11,421 --> 00:05:13,111
Color those glasses red,
138
00:05:13,111 --> 00:05:14,869
and you're a perfect match.
139
00:05:14,869 --> 00:05:16,111
Yeah, totally.
140
00:05:16,111 --> 00:05:17,249
You look just like her.
141
00:05:17,249 --> 00:05:18,421
But...[sniffs]
142
00:05:18,421 --> 00:05:20,386
Ugh, Stella, you need a bath.
143
00:05:20,386 --> 00:05:22,490
You smell like sardines.
144
00:05:22,490 --> 00:05:23,697
[grunting]
145
00:05:23,697 --> 00:05:25,973
Meryl, the new
Astrid video is dropping
146
00:05:25,973 --> 00:05:27,145
any minute now!
147
00:05:27,145 --> 00:05:28,697
Cancel all my meetings.
148
00:05:28,697 --> 00:05:29,973
You're all clear.
149
00:05:32,455 --> 00:05:35,042
And I'm all clogged.
150
00:05:35,042 --> 00:05:37,766
[panting]
151
00:05:41,697 --> 00:05:45,662
[sneaky music]
152
00:05:45,662 --> 00:05:48,731
Operation
"Astrid La Vista Baby" is a go.
153
00:05:48,731 --> 00:05:51,145
♪ ♪
154
00:05:51,145 --> 00:05:52,766
Intercepting Astrid's
live stream
155
00:05:52,766 --> 00:05:55,628
in three, two, one.
156
00:05:57,490 --> 00:05:58,490
[Swedish accent] Good morgen!
157
00:05:58,490 --> 00:05:59,800
Wah!
[clears throat]
158
00:05:59,800 --> 00:06:02,076
I'm Astrid Bjorklundson.
159
00:06:02,076 --> 00:06:04,524
I'm horribly embarrassed
to admit this,
160
00:06:04,524 --> 00:06:06,318
but I was wrong.
161
00:06:06,318 --> 00:06:09,835
New studies have proven that
my method doesn't boost aca--
162
00:06:11,249 --> 00:06:13,249
[chuckles]
163
00:06:13,249 --> 00:06:14,835
Academic excellence.
164
00:06:14,835 --> 00:06:16,800
Don't listen
to Astrid anymore.
165
00:06:16,800 --> 00:06:18,386
Go back to the way
things were before!
166
00:06:18,386 --> 00:06:20,007
[chuckles nervously]
Hej da!
167
00:06:20,007 --> 00:06:21,800
Whoa! Oof!
168
00:06:21,800 --> 00:06:23,800
And don't bother
checking my feed
169
00:06:23,800 --> 00:06:25,766
for any more videos ever again.
170
00:06:25,766 --> 00:06:27,007
Hej da.
- Whoa!
171
00:06:27,007 --> 00:06:28,214
Oof!
172
00:06:29,318 --> 00:06:31,007
Wow, I didn't see that coming.
173
00:06:31,007 --> 00:06:33,007
Well, if that's what
the new studies say.
174
00:06:33,938 --> 00:06:35,697
Meryl...
175
00:06:35,697 --> 00:06:38,593
turn the heat back on
and pack up the salted cod.
176
00:06:38,593 --> 00:06:41,421
The Astrid Method
is officially cancelled.
177
00:06:41,421 --> 00:06:44,076
Ooh-ha! [laughs]
178
00:06:44,076 --> 00:06:47,559
75 degrees, mac and cheese
on the lunch menu,
179
00:06:47,559 --> 00:06:49,007
Andrew's thawed out.
180
00:06:49,007 --> 00:06:51,111
Everything's back to normal.
181
00:06:51,111 --> 00:06:52,869
all: Wah!
182
00:06:52,869 --> 00:06:54,904
Sorry,
I'm in a bit of a rush.
183
00:06:54,904 --> 00:06:56,869
Just got an email
from Astrid's book club.
184
00:06:56,869 --> 00:06:58,938
She's on tour
with a new advice book,
185
00:06:58,938 --> 00:07:01,869
"Are You There, Cod?
It's Me, Astrid."
186
00:07:01,869 --> 00:07:05,352
Oh. I thought we were done
with the Astrid Method.
187
00:07:05,352 --> 00:07:06,628
I thought so too.
188
00:07:06,628 --> 00:07:07,835
But why would she write
another book
189
00:07:07,835 --> 00:07:09,249
if her methods don't work?
190
00:07:09,249 --> 00:07:11,628
I'm gonna meet her
and find out what's going on.
191
00:07:11,628 --> 00:07:13,352
You're meeting with Astrid?
192
00:07:13,352 --> 00:07:14,697
Of course!
193
00:07:14,697 --> 00:07:17,214
Her first tour stop
is Hazeltucky--today.
194
00:07:17,214 --> 00:07:18,421
And I'm late.
195
00:07:18,421 --> 00:07:20,938
[sighs] This is so not good.
196
00:07:20,938 --> 00:07:22,869
If Principal Ramirez
and Astrid meet,
197
00:07:22,869 --> 00:07:24,766
we're more busted
than Rusty's hair.
198
00:07:24,766 --> 00:07:27,352
We have to make sure
they don't meet.
199
00:07:27,352 --> 00:07:30,352
[sneaky music]
200
00:07:30,352 --> 00:07:32,973
♪ ♪
201
00:07:32,973 --> 00:07:36,318
Okay, everybody knows the plan?
202
00:07:36,318 --> 00:07:37,318
Let's go.
203
00:07:38,938 --> 00:07:40,214
Hi, Ms. Bjorklundson.
204
00:07:40,214 --> 00:07:42,835
We're struggling
with the Astrid Power Pose.
205
00:07:42,835 --> 00:07:45,249
Can you show us how it's done--
outside?
206
00:07:45,249 --> 00:07:46,249
Uff da!
207
00:07:47,731 --> 00:07:50,145
[Swedish accent]
Halla, miss. Step on up.
208
00:07:50,145 --> 00:07:51,869
Hi, Astrid.
209
00:07:51,869 --> 00:07:54,455
I'm such a huge fan.
210
00:07:54,455 --> 00:07:56,455
I've been dying to ask,
211
00:07:56,455 --> 00:07:58,697
what inspired chapter seven?
212
00:07:58,697 --> 00:08:00,318
[clears throat]
213
00:08:00,318 --> 00:08:02,490
Well, there I was,
214
00:08:02,490 --> 00:08:05,455
taking an ice bath and enjoying
a herring sandwich,
215
00:08:05,455 --> 00:08:08,973
and I thought, what should
come after chapter six?
216
00:08:08,973 --> 00:08:10,869
[gasps] I know!
Chapter seven!
217
00:08:10,869 --> 00:08:12,904
[chuckles] Hej da.
218
00:08:12,904 --> 00:08:15,249
[drily] How fascinating.
219
00:08:15,249 --> 00:08:16,662
Phew.
220
00:08:16,662 --> 00:08:19,318
Now turn your hips
to the left
221
00:08:19,318 --> 00:08:21,662
and your heart to the right.
222
00:08:21,662 --> 00:08:23,455
Turn my lips to the right?
223
00:08:23,455 --> 00:08:24,455
Nej, nej, nej.
224
00:08:24,455 --> 00:08:26,697
Now center your weight
225
00:08:26,697 --> 00:08:28,249
and your mind.
226
00:08:28,249 --> 00:08:29,455
[sighs contentedly]
227
00:08:29,455 --> 00:08:31,800
[both straining]
- Check it out, playas.
228
00:08:31,800 --> 00:08:33,180
I'm doing it.
229
00:08:33,180 --> 00:08:34,524
[whistling] Ugh!
230
00:08:34,524 --> 00:08:35,628
- Oof!
- Oops!
231
00:08:35,628 --> 00:08:37,042
Looks like he's
not doing it now.
232
00:08:37,042 --> 00:08:38,524
Uh, you can't leave, Astrid.
233
00:08:38,524 --> 00:08:40,249
We need a lot more help.
234
00:08:45,283 --> 00:08:46,386
Hi, Astrid.
235
00:08:46,386 --> 00:08:47,973
[normal voice]
Hi, Principal Ramir--
236
00:08:47,973 --> 00:08:50,076
[Swedish accent] I mean, halla,
237
00:08:50,076 --> 00:08:53,042
stranger I've never met before.
238
00:08:53,766 --> 00:08:55,559
- I need to ask you--
- Let me guess.
239
00:08:55,559 --> 00:08:57,386
If the Astrid Method
doesn't work,
240
00:08:57,386 --> 00:08:59,869
why am I here promoting
another book?
241
00:08:59,869 --> 00:09:01,455
Wow, you're good.
242
00:09:01,455 --> 00:09:03,352
Sometimes questions don't
have answers,
243
00:09:03,352 --> 00:09:05,421
and sometimes answers
shouldn't be questioned.
244
00:09:05,421 --> 00:09:06,869
Hej da.
245
00:09:06,869 --> 00:09:09,731
Wait, I have a question
about that answer.
246
00:09:10,835 --> 00:09:13,421
Well, this is a great start.
247
00:09:13,421 --> 00:09:15,662
A few more 6:00 a.m. sessions,
248
00:09:15,662 --> 00:09:16,869
and you'll have it.
249
00:09:18,352 --> 00:09:19,697
[both exclaim]
250
00:09:19,697 --> 00:09:23,214
And sometimes
questions a-are answers,
251
00:09:23,214 --> 00:09:26,559
and the answer isn't always
the question you want it to be.
252
00:09:26,559 --> 00:09:27,835
[chuckles] Hej da!
253
00:09:27,835 --> 00:09:30,007
Well, I'm still not
getting it.
254
00:09:30,007 --> 00:09:31,800
But maybe an ice bath
will clear things up.
255
00:09:31,800 --> 00:09:33,318
- Uff da!
- Sorry, I--
256
00:09:33,318 --> 00:09:34,835
[tense music]
257
00:09:34,835 --> 00:09:37,352
Huh? Two Astrids?
258
00:09:37,352 --> 00:09:38,800
What's going on?
259
00:09:38,800 --> 00:09:41,318
Uh, uh, she's an imposter!
260
00:09:41,318 --> 00:09:42,524
I'm Astrid!
261
00:09:42,524 --> 00:09:44,042
Oh, ja?
262
00:09:44,042 --> 00:09:47,283
Well, can you do this,
Fake Astrid?
263
00:09:48,524 --> 00:09:49,455
Hup!
264
00:09:51,697 --> 00:09:52,593
[grunting]
265
00:09:52,593 --> 00:09:53,800
Ah!
266
00:09:54,662 --> 00:09:55,628
[groans]
267
00:09:55,628 --> 00:09:57,490
[soft jazz music]
268
00:09:57,490 --> 00:09:59,180
We're sorry, Principal Ramirez.
269
00:09:59,180 --> 00:10:00,904
We shouldn't have deceived you.
270
00:10:00,904 --> 00:10:02,766
It's just that
the Astrid Method
271
00:10:02,766 --> 00:10:04,421
was making us miserable.
272
00:10:04,421 --> 00:10:06,662
Eating all that fish
was cramping my style
273
00:10:06,662 --> 00:10:08,421
with the ladies.
274
00:10:08,421 --> 00:10:10,283
Yeah, it was the fish.
275
00:10:10,283 --> 00:10:12,662
[sighs]
Look, it's my job to make sure
276
00:10:12,662 --> 00:10:14,249
you're set up to succeed.
277
00:10:14,249 --> 00:10:16,766
And the Astrid Method
guarantees that will happen.
278
00:10:16,766 --> 00:10:18,662
So we'll resume the program
on Monday.
279
00:10:18,662 --> 00:10:20,111
Dang it.
[all groan]
280
00:10:20,111 --> 00:10:22,145
Nej, wait.
281
00:10:22,145 --> 00:10:25,042
Principal Ramirez,
studies have shown
282
00:10:25,042 --> 00:10:28,076
that student happiness
is crucial for success.
283
00:10:28,076 --> 00:10:30,214
If these children aren't happy,
284
00:10:30,214 --> 00:10:32,973
then that means
the program isn't working.
285
00:10:32,973 --> 00:10:35,283
I'm going to have
to rethink it.
286
00:10:35,283 --> 00:10:38,386
Thank you
for your honest feedback.
287
00:10:38,386 --> 00:10:39,731
I don't know, dogs.
288
00:10:39,731 --> 00:10:41,145
I think I'm digging
this new look.
289
00:10:41,145 --> 00:10:43,455
Yeah, we're digging ours too.
290
00:10:43,455 --> 00:10:44,455
Ha!
291
00:10:47,904 --> 00:10:49,214
♪ Cramped inside
this tiny space ♪
292
00:10:49,214 --> 00:10:51,283
♪ May sound bad
but ain't the case ♪
293
00:10:51,283 --> 00:10:54,180
♪ In the Loud house ♪
- ♪ Loud house ♪
294
00:10:54,180 --> 00:10:56,559
♪ Duck and dodge
and push and shove ♪
295
00:10:56,559 --> 00:10:59,042
♪ That's the way
we show our love ♪
296
00:10:59,042 --> 00:11:02,145
♪ In the Loud house ♪
- ♪ Loud house ♪
297
00:11:02,145 --> 00:11:03,455
♪ Laundry piles
stacked up high ♪
298
00:11:03,455 --> 00:11:04,662
♪ Hand-me-downs
that make me cry ♪
299
00:11:04,662 --> 00:11:05,835
♪ Stand in line
to take a pee ♪
300
00:11:05,835 --> 00:11:07,076
♪ Never any privacy ♪
301
00:11:07,076 --> 00:11:09,593
♪ Chaos with 11 kids ♪
302
00:11:09,593 --> 00:11:12,042
♪ That's the way
it always is ♪
303
00:11:12,042 --> 00:11:13,421
♪ In the Loud house ♪