1
00:00:01,490 --> 00:00:04,386
[upbeat rock music]
2
00:00:04,386 --> 00:00:09,490
♪ ♪
3
00:00:09,490 --> 00:00:10,973
[school bell ringing]
- All right, team.
4
00:00:10,973 --> 00:00:13,731
We need a story that's gonna
top last week's feature,
5
00:00:13,731 --> 00:00:15,869
"Water Fountain Etiquette
with Clyde."
6
00:00:15,869 --> 00:00:17,249
Any suggestions?
7
00:00:17,249 --> 00:00:19,386
all: Hmm.
- Ooh, I've got one--me!
8
00:00:19,386 --> 00:00:22,352
[sighs] No, we're
not doing another piece
9
00:00:22,352 --> 00:00:24,111
on your ab routine, Rusty.
10
00:00:24,111 --> 00:00:26,800
Yeah, we're still sifting
through the complaint letters.
11
00:00:26,800 --> 00:00:28,214
Say what you want.
12
00:00:28,214 --> 00:00:29,904
There's one name
on everybody's lips.
13
00:00:29,904 --> 00:00:31,904
[device beeping]
14
00:00:31,904 --> 00:00:34,938
[gasps] My extraterrestrial
life detector.
15
00:00:34,938 --> 00:00:37,318
An alien must be close.
16
00:00:38,455 --> 00:00:39,938
Afternoon, chickpeas.
17
00:00:39,938 --> 00:00:43,283
Got another box
of mail addressed to Rusty.
18
00:00:43,283 --> 00:00:44,973
What did I tell ya?
19
00:00:44,973 --> 00:00:46,697
[device beeping]
- OK.
20
00:00:46,697 --> 00:00:49,731
The alien should be right here.
21
00:00:49,731 --> 00:00:52,007
[grumbles]
22
00:00:52,007 --> 00:00:53,766
[gasps]
Mr. Bolhofner!
23
00:00:53,766 --> 00:00:56,111
An alien must have
taken over his body.
24
00:00:56,111 --> 00:00:57,283
I've got to save him.
25
00:00:57,283 --> 00:00:58,386
Ah!
26
00:00:58,386 --> 00:00:59,559
[grunting]
27
00:00:59,559 --> 00:01:01,628
Resisting is futile, alien!
28
00:01:01,628 --> 00:01:03,697
You've got two seconds
to tell me what
29
00:01:03,697 --> 00:01:05,938
the blue blazes is going on!
30
00:01:05,938 --> 00:01:09,249
Don't panic, but there's
an alien inside of you, Mr. B.
31
00:01:09,249 --> 00:01:10,628
[growls]
32
00:01:10,628 --> 00:01:12,007
I can totally prove it.
33
00:01:12,007 --> 00:01:13,214
See?
34
00:01:13,214 --> 00:01:15,352
It's flashing, which means--
35
00:01:15,352 --> 00:01:17,180
low battery.
36
00:01:17,180 --> 00:01:18,559
[chuckles nervously]
37
00:01:18,559 --> 00:01:21,042
Let's just call this
a whoopsie.
38
00:01:21,042 --> 00:01:22,559
A whoopsie?
39
00:01:22,559 --> 00:01:25,249
Why don't we call it
two days' detention
40
00:01:25,249 --> 00:01:28,455
for tackling a teacher, Gurdle!
41
00:01:29,283 --> 00:01:30,352
You OK, Zach?
42
00:01:30,352 --> 00:01:31,869
We saw everything.
43
00:01:31,869 --> 00:01:33,386
Oh, yeah.
44
00:01:33,386 --> 00:01:35,559
Well, at least it's only
two days of detention.
45
00:01:35,559 --> 00:01:37,180
[all gasp]
- What?
46
00:01:37,180 --> 00:01:39,593
What's the big deal?
I've had detention before.
47
00:01:39,593 --> 00:01:41,214
Yeah, in elementary school.
48
00:01:41,214 --> 00:01:42,800
This is middle school.
49
00:01:42,800 --> 00:01:45,145
The bullies are bigger,
and so are their wedgies.
50
00:01:45,145 --> 00:01:46,628
- [shudders]
- Yeah.
51
00:01:46,628 --> 00:01:48,318
Lynn once told me about
a kid who went to detention,
52
00:01:48,318 --> 00:01:50,042
and the other kids
gave him a wedgie
53
00:01:50,042 --> 00:01:51,800
so hard it stunted his growth.
54
00:01:51,800 --> 00:01:53,180
[shudders]
Oh, great.
55
00:01:53,180 --> 00:01:54,249
What am I gonna do?
56
00:01:54,249 --> 00:01:57,800
Don't worry, dog.
I gotcha.
57
00:01:57,800 --> 00:02:00,766
Welcome to Rusty's
School of Hard Knocks.
58
00:02:02,662 --> 00:02:04,973
Zach, you are about to learn
how to survive detention
59
00:02:04,973 --> 00:02:06,662
from a certified baddie.
60
00:02:06,662 --> 00:02:08,249
Certified baddie?
61
00:02:08,249 --> 00:02:10,559
Didn't you go to the school
nurse for a mosquito bite?
62
00:02:10,559 --> 00:02:12,352
It was on my knuckle, Stella.
63
00:02:12,352 --> 00:02:13,800
It was very painful.
64
00:02:13,800 --> 00:02:15,869
Now can we please
get back to business?
65
00:02:15,869 --> 00:02:18,904
Lesson number one,
make a strong first impression.
66
00:02:18,904 --> 00:02:22,076
Rusty Spokes Players,
it's show time.
67
00:02:25,318 --> 00:02:27,421
'Sup?
Name's Rusty Bones.
68
00:02:27,421 --> 00:02:29,835
Anybody got a problem
with that?
69
00:02:32,318 --> 00:02:33,904
Clyde, your line.
70
00:02:33,904 --> 00:02:35,559
Golly, not me.
71
00:02:35,559 --> 00:02:38,352
I'm too intimidated
by that sick physique.
72
00:02:38,352 --> 00:02:39,766
Me too.
73
00:02:39,766 --> 00:02:42,214
Did you see that news story
on his ab routine?
74
00:02:42,214 --> 00:02:44,007
I can't stop watching it.
75
00:02:44,007 --> 00:02:45,421
OK, I'm out.
76
00:02:45,421 --> 00:02:47,524
Stella, I thought
you were a professional.
77
00:02:47,524 --> 00:02:50,938
Now everybody in position
for the next scene.
78
00:02:50,938 --> 00:02:54,076
Lesson two,
establish your dominance.
79
00:02:54,076 --> 00:02:56,524
You want to go straight up to
the toughest kid in detention
80
00:02:56,524 --> 00:02:58,283
and show him who's boss.
81
00:02:58,283 --> 00:03:00,869
Scene two.
And action.
82
00:03:00,869 --> 00:03:03,904
[snoring]
83
00:03:03,904 --> 00:03:04,938
[gasps]
84
00:03:04,938 --> 00:03:06,421
[laughs]
85
00:03:06,421 --> 00:03:10,145
I'm Meathead Larry,
the toughest kid in detention.
86
00:03:10,145 --> 00:03:12,352
Who talks like this?
87
00:03:12,352 --> 00:03:14,180
Sorry.
[clears throat]
88
00:03:14,180 --> 00:03:17,352
So, Rusty Bones,
you think you can take me,
89
00:03:17,352 --> 00:03:18,662
Meathead Larry?
90
00:03:18,662 --> 00:03:20,455
Oh, I know I can.
91
00:03:20,455 --> 00:03:23,697
Check it.
[grunts]
92
00:03:23,697 --> 00:03:26,800
These are heavier
than I thought.
93
00:03:26,800 --> 00:03:28,904
[gasps]
94
00:03:29,766 --> 00:03:33,076
I, Meathead Larry, am
never messing with you again,
95
00:03:33,076 --> 00:03:34,559
Rusty Bones.
96
00:03:34,559 --> 00:03:37,869
Parentheses,
dramatically bursts into tears.
97
00:03:37,869 --> 00:03:40,214
Ugh, that's stage direction, Lincoln.
98
00:03:40,214 --> 00:03:42,973
How am I supposed
to work with amateurs?
99
00:03:42,973 --> 00:03:46,318
Last lesson, instill fear
with a tough backstory.
100
00:03:46,318 --> 00:03:48,111
And action.
101
00:03:48,111 --> 00:03:50,559
Hey, new guy
with the perfect hair,
102
00:03:50,559 --> 00:03:52,214
what are you in for?
103
00:03:52,214 --> 00:03:54,800
Oh, a teacher got
chalk dust on my leather,
104
00:03:54,800 --> 00:03:56,869
so I trashed
his whole classroom.
105
00:03:56,869 --> 00:03:58,938
Hope you didn't irritate
that mosquito bite.
106
00:03:58,938 --> 00:04:00,766
Stella,
the Rusty Spokes Players
107
00:04:00,766 --> 00:04:02,904
will no longer
require your services.
108
00:04:04,697 --> 00:04:06,352
[bell ringing]
- [gasps]
109
00:04:06,352 --> 00:04:08,559
[gulps]
- It's detention time.
110
00:04:08,559 --> 00:04:10,904
You ready?
- Actually, yeah.
111
00:04:10,904 --> 00:04:14,386
I'm surprised I'm saying this,
but thank you, Rusty.
112
00:04:14,386 --> 00:04:16,490
Your lessons were
all super helpful.
113
00:04:16,490 --> 00:04:17,904
Of course they were.
114
00:04:17,904 --> 00:04:19,318
Now take these,
so the bullies can't
115
00:04:19,318 --> 00:04:20,697
see the fear in your eyes.
116
00:04:20,697 --> 00:04:22,938
Rusty, I can
barely see in these.
117
00:04:22,938 --> 00:04:26,524
The darker the shades,
the tougher the dude, my dude.
118
00:04:28,904 --> 00:04:31,180
OK, strong first impression.
119
00:04:31,180 --> 00:04:33,249
[pounding on door]
120
00:04:33,249 --> 00:04:34,559
Ah!
121
00:04:37,835 --> 00:04:40,835
["Baa Baa Black Sheep"
instrumental playing]
122
00:04:40,835 --> 00:04:42,145
[chuckles nervously]
123
00:04:42,145 --> 00:04:44,973
[laughter]
124
00:04:44,973 --> 00:04:46,593
OK, don't panic.
125
00:04:46,593 --> 00:04:48,835
Just establish dominance.
126
00:04:48,835 --> 00:04:50,938
[laughter]
- Huh?
127
00:04:50,938 --> 00:04:53,214
You're in my seat, punk!
128
00:04:53,214 --> 00:04:55,318
[rock music]
129
00:04:55,318 --> 00:04:59,007
Oh, so you want
to be a tough guy, huh?
130
00:04:59,007 --> 00:05:00,766
[grunts]
131
00:05:00,766 --> 00:05:02,800
Look at this poser.
What are you in for?
132
00:05:02,800 --> 00:05:04,490
Did you lose a fight
to a printer?
133
00:05:04,490 --> 00:05:06,559
[laughter]
- Good one, Anderson.
134
00:05:06,559 --> 00:05:09,386
I know
it's a good one, Pablo.
135
00:05:09,386 --> 00:05:10,697
[voice cracking]
The name's--
136
00:05:10,697 --> 00:05:13,180
[clears throat]
The name's Zach.
137
00:05:13,180 --> 00:05:15,352
Bones, uh, Z-Bones.
138
00:05:15,352 --> 00:05:18,214
I'm in here because I had
a rumble with the Hof.
139
00:05:18,214 --> 00:05:20,869
Yeah, I didn't like the way
his 'stache was looking at me,
140
00:05:20,869 --> 00:05:23,318
so I was all,
"You got a problem, huh?
141
00:05:23,318 --> 00:05:27,249
Want some of this?
'Cause I'm serving it up hot."
142
00:05:28,249 --> 00:05:29,524
[laughter]
143
00:05:29,524 --> 00:05:31,214
You fought Bolhofner?
144
00:05:31,214 --> 00:05:32,455
Yeah, right.
145
00:05:32,455 --> 00:05:35,559
OK, chuckleheads,
in your seats.
146
00:05:35,559 --> 00:05:38,283
And thanks a lot
for the shiner, Gurdle.
147
00:05:38,283 --> 00:05:39,766
Huh?
148
00:05:39,766 --> 00:05:41,042
Just checking in
before I head out
149
00:05:41,042 --> 00:05:43,076
for my daily swim
in the gym pool.
150
00:05:43,076 --> 00:05:45,800
And don't even think
about making a run for it,
151
00:05:45,800 --> 00:05:48,318
not like you'll get
past Rocket anyway.
152
00:05:48,318 --> 00:05:51,318
[snarling]
153
00:05:55,111 --> 00:05:56,352
[growling]
154
00:05:56,352 --> 00:05:57,662
Whoa.
155
00:05:57,662 --> 00:05:59,386
So, Zach, you really
did take on the Hof.
156
00:05:59,386 --> 00:06:00,973
[giggles]
157
00:06:00,973 --> 00:06:03,973
[clears throat]
It's Z-Bones, punk.
158
00:06:05,731 --> 00:06:07,042
To Zach!
159
00:06:07,042 --> 00:06:08,386
And Rusty for teaching him.
160
00:06:08,386 --> 00:06:09,524
Yeah!
161
00:06:09,524 --> 00:06:11,421
Whoo, whoo, yeah!
162
00:06:11,421 --> 00:06:12,904
You guys should have seen it.
163
00:06:12,904 --> 00:06:14,455
They totally think
I'm one of them.
164
00:06:14,455 --> 00:06:16,559
Honestly didn't see
this one working out.
165
00:06:16,559 --> 00:06:17,662
No offense, Rusty.
166
00:06:17,662 --> 00:06:20,249
None taken.
167
00:06:20,249 --> 00:06:23,249
Now all I have to do is get
through tomorrow's detention,
168
00:06:23,249 --> 00:06:24,697
and I'm home free.
169
00:06:24,697 --> 00:06:27,421
You couldn't have
done it without me.
170
00:06:27,421 --> 00:06:29,145
I have return--
171
00:06:29,145 --> 00:06:30,145
oh!
172
00:06:30,145 --> 00:06:32,283
[groans]
What's with these doors?
173
00:06:33,628 --> 00:06:35,386
Watch out.
Don't tackle me.
174
00:06:35,386 --> 00:06:37,421
There he is!
175
00:06:37,421 --> 00:06:39,007
Do you like my jacket,
Z-Bones?
176
00:06:39,007 --> 00:06:41,145
It's just like yours.
177
00:06:42,180 --> 00:06:43,800
Listen, we've been talking.
178
00:06:43,800 --> 00:06:46,042
And now that we know
you're one of us,
179
00:06:46,042 --> 00:06:48,697
we want to bring you in
on a little fun today.
180
00:06:48,697 --> 00:06:50,628
Oh, sure.
Like volleyball?
181
00:06:50,628 --> 00:06:52,352
Comic books?
- Oh, no.
182
00:06:52,352 --> 00:06:54,421
Way more fun than that.
183
00:06:54,421 --> 00:06:56,559
All right,
you know the drill by now.
184
00:06:56,559 --> 00:06:57,938
I swim.
You stay.
185
00:06:57,938 --> 00:07:00,386
Rocket door.
Cap snap.
186
00:07:01,524 --> 00:07:03,662
Let's do this.
187
00:07:09,145 --> 00:07:10,766
[snarling]
188
00:07:12,042 --> 00:07:13,421
You coming, Z-Bones?
189
00:07:13,421 --> 00:07:16,180
Oh, uh, the fun
involves leaving the room.
190
00:07:16,180 --> 00:07:17,490
Cool, cool, cool.
191
00:07:17,490 --> 00:07:21,007
[chuckles nervously]
So where are we going?
192
00:07:24,835 --> 00:07:26,318
The teacher's lounge?
193
00:07:26,318 --> 00:07:28,524
I do hear they have
excellent decaf.
194
00:07:28,524 --> 00:07:30,628
[laughter]
195
00:07:30,628 --> 00:07:34,352
Z-Bones, you slay me.
196
00:07:34,352 --> 00:07:36,835
What's, uh--
what's all this for?
197
00:07:36,835 --> 00:07:39,214
Oh, just
booby trapping the place.
198
00:07:39,214 --> 00:07:41,731
It's about time
we get revenge on the teachers
199
00:07:41,731 --> 00:07:43,766
who put us in detention,
right, guys?
200
00:07:43,766 --> 00:07:44,904
You're going to do what?
201
00:07:44,904 --> 00:07:47,249
I mean, uh, I've always found
202
00:07:47,249 --> 00:07:48,662
that whoopee cushions
do the trick.
203
00:07:48,662 --> 00:07:50,145
Yeah, like who tooted?
204
00:07:50,145 --> 00:07:52,938
Not me, ha!
It's hysterical.
205
00:07:52,938 --> 00:07:55,628
You're not
chickening out, are ya?
206
00:07:55,628 --> 00:07:57,938
Good.
207
00:07:57,938 --> 00:08:00,111
Anderson,
that's a lot of cement.
208
00:08:00,111 --> 00:08:02,111
Taylor, where'd you get
that jar full of snakes?
209
00:08:02,111 --> 00:08:04,697
Pablo, I didn't know
they made glue traps that big.
210
00:08:04,697 --> 00:08:07,697
[whimpers]
211
00:08:07,697 --> 00:08:10,421
[laughter]
212
00:08:12,249 --> 00:08:13,421
[growling]
213
00:08:15,904 --> 00:08:18,249
[growling, pounding]
214
00:08:19,214 --> 00:08:20,214
I can't wait to see the look
215
00:08:20,214 --> 00:08:21,766
on the teachers' faces
tomorrow.
216
00:08:21,766 --> 00:08:25,904
Yeah, they'll probably be
all, ahh, ooh, ah, ha, ha!
217
00:08:25,904 --> 00:08:27,697
[laughs]
Right, Z-Bones?
218
00:08:27,697 --> 00:08:30,904
[chuckles nervously]
Yeah, totally.
219
00:08:32,421 --> 00:08:35,318
All right,
you're all free to go.
220
00:08:37,904 --> 00:08:39,249
- [snarls]
- Ah!
221
00:08:44,318 --> 00:08:46,111
You guys go on ahead
without me.
222
00:08:46,111 --> 00:08:48,352
I forgot my, uh, nunchucks.
223
00:08:48,352 --> 00:08:50,111
Can't leave without them.
224
00:08:50,111 --> 00:08:54,214
That Z-Bones is a wild card.
225
00:08:54,214 --> 00:08:56,214
[groans]
226
00:08:56,214 --> 00:09:00,662
[clattering]
227
00:09:00,662 --> 00:09:02,662
I can't let this happen.
228
00:09:02,662 --> 00:09:05,662
[dramatic music]
229
00:09:05,662 --> 00:09:10,421
♪ ♪
230
00:09:10,421 --> 00:09:14,042
Well, well, well,
just as I suspected.
231
00:09:14,042 --> 00:09:15,731
I was actually
replacing these
232
00:09:15,731 --> 00:09:17,421
with, uh, more dangerous ones.
233
00:09:17,421 --> 00:09:18,593
Yeah, yeah, that's it.
234
00:09:18,593 --> 00:09:20,180
Oh, phew.
235
00:09:20,180 --> 00:09:21,559
We thought
you were taking them down.
236
00:09:21,559 --> 00:09:24,386
That's totally what
he was doing, Pablo.
237
00:09:24,386 --> 00:09:25,973
[sighs]
238
00:09:25,973 --> 00:09:28,938
Look, I'm not the tough guy
I was pretending to be.
239
00:09:28,938 --> 00:09:31,835
I didn't actually
bare-knuckle box Bolhofner.
240
00:09:31,835 --> 00:09:34,076
I tackled him
because I thought an alien
241
00:09:34,076 --> 00:09:35,766
was living inside of him.
242
00:09:35,766 --> 00:09:38,800
That's who I really am.
243
00:09:38,800 --> 00:09:40,524
And you can wedgie me
to oblivion,
244
00:09:40,524 --> 00:09:42,835
but I am not gonna
let you pull your prank.
245
00:09:42,835 --> 00:09:45,111
The teachers
don't deserve this.
246
00:09:45,111 --> 00:09:47,559
[knuckles cracking]
- You know what?
247
00:09:47,559 --> 00:09:50,835
Saying that took
some serious guts, newbie.
248
00:09:50,835 --> 00:09:52,559
Guess you are pretty tough
after all.
249
00:09:52,559 --> 00:09:54,938
Yeah,
and if we're being honest here,
250
00:09:54,938 --> 00:09:56,145
I actually didn't want to do
251
00:09:56,145 --> 00:09:57,593
the whole booby trap thing either.
252
00:09:57,593 --> 00:10:00,007
Oh, my gosh.
Thank goodness you said it.
253
00:10:00,007 --> 00:10:02,318
Me neither.
I don't want more detention.
254
00:10:02,318 --> 00:10:04,593
The "My Fair Lady" auditions
are coming up.
255
00:10:04,593 --> 00:10:08,111
[in Cockney accent] I was born
to be in that show, guvnah!
256
00:10:08,111 --> 00:10:10,731
Well, I was only doing it
because I thought
257
00:10:10,731 --> 00:10:12,421
you guys wanted to.
258
00:10:13,628 --> 00:10:15,973
So, Z-Bones,
you're into aliens?
259
00:10:15,973 --> 00:10:17,662
That's pretty cool.
260
00:10:17,662 --> 00:10:19,180
I've been saying
that Bolhofner's
261
00:10:19,180 --> 00:10:21,076
an extraterrestrial for years.
262
00:10:21,076 --> 00:10:24,145
It would explain a lot.
263
00:10:24,145 --> 00:10:26,145
So it turns out
that I just needed
264
00:10:26,145 --> 00:10:28,869
to be honest with those guys,
and everything was cool.
265
00:10:28,869 --> 00:10:31,042
[scoffs]
That might work for you,
266
00:10:31,042 --> 00:10:33,145
but us tough guys
have a different code,
267
00:10:33,145 --> 00:10:34,835
and I'm sticking to it.
268
00:10:34,835 --> 00:10:36,145
[mosquito buzzing]
- Hey, Rusty.
269
00:10:36,145 --> 00:10:37,731
Watch out for that mosquito.
- What?
270
00:10:37,731 --> 00:10:39,214
Where?
271
00:10:39,214 --> 00:10:41,007
[screams]
272
00:10:41,007 --> 00:10:43,007
Ouchie!
Nurse, please!
273
00:10:43,007 --> 00:10:45,214
[laughter]
274
00:10:48,042 --> 00:10:49,352
♪ Cramped inside
this tiny space ♪
275
00:10:49,352 --> 00:10:51,421
♪ May sound bad
but ain't the case ♪
276
00:10:51,421 --> 00:10:54,318
♪ In the Loud house ♪
- ♪ Loud house ♪
277
00:10:54,318 --> 00:10:56,697
♪ Duck and dodge
and push and shove ♪
278
00:10:56,697 --> 00:10:59,180
♪ That's the way
we show our love ♪
279
00:10:59,180 --> 00:11:02,249
♪ In the Loud house ♪
- ♪ Loud house ♪
280
00:11:02,249 --> 00:11:03,559
♪ Laundry piles
stacked up high ♪
281
00:11:03,559 --> 00:11:04,766
♪ Hand-me-downs
that make me cry ♪
282
00:11:04,766 --> 00:11:05,973
♪ Stand in line
to take a pee ♪
283
00:11:05,973 --> 00:11:07,214
♪ Never any privacy ♪
284
00:11:07,214 --> 00:11:09,731
♪ Chaos with 11 kids ♪
285
00:11:09,731 --> 00:11:12,145
♪ That's the way
it always is ♪
286
00:11:12,145 --> 00:11:13,559
♪ In the Loud house ♪