1
00:00:02,864 --> 00:00:04,349
- ♪ Crashing through
the crowded halls ♪
2
00:00:04,452 --> 00:00:05,902
♪ Dodging girls
like Ping-Pong balls ♪
3
00:00:06,006 --> 00:00:07,317
♪ Just to reach the bathroom
on time ♪
4
00:00:07,421 --> 00:00:08,732
♪ Leaping over laundry piles
5
00:00:08,836 --> 00:00:10,631
♪ Diapers you can smell
for miles ♪
6
00:00:10,734 --> 00:00:14,014
♪ Guy's got to do
what he can to survive ♪
7
00:00:14,117 --> 00:00:15,222
- ♪ In the Loud House
8
00:00:15,325 --> 00:00:16,671
♪ In the Loud House
9
00:00:16,775 --> 00:00:17,845
- ♪ Duck, dodge, push,
and shove ♪
10
00:00:17,948 --> 00:00:19,605
♪ Is how we show our love
11
00:00:19,709 --> 00:00:21,538
- ♪ In the Loud House,
in the Loud House ♪
12
00:00:21,642 --> 00:00:23,023
- ♪ One boy and ten girls
13
00:00:23,126 --> 00:00:25,025
♪ Wouldn't trade it
for the world ♪
14
00:00:25,128 --> 00:00:28,166
- ♪ Loud Loud Loud
15
00:00:28,269 --> 00:00:29,339
♪ Loud House
16
00:00:29,443 --> 00:00:30,789
- Poo-poo.
17
00:00:35,311 --> 00:00:40,005
♪
18
00:00:40,109 --> 00:00:42,525
- Come on, Lori.
This is a lot of laundry!
19
00:00:42,628 --> 00:00:44,044
I don't think it's worth it.
20
00:00:44,147 --> 00:00:46,356
- Do you want a ride
to the comic book store or not?
21
00:00:46,460 --> 00:00:47,771
-
Fine.
22
00:00:47,875 --> 00:00:49,635
- Whoa, whoa, whoa!
Where are you going?
23
00:00:49,739 --> 00:00:52,500
Those are just my jeggings.
Let me get the rest.
24
00:00:52,604 --> 00:00:54,192
Wore this yesterday.
Wore that Tuesday.
25
00:00:54,295 --> 00:00:57,022
Whoops! That definitely
needs to be washed.
26
00:00:57,126 --> 00:00:59,576
- Lori's the only loud kid
with a driver's license,
27
00:00:59,680 --> 00:01:01,958
which means that,
in this house...
28
00:01:02,062 --> 00:01:04,823
there's no such thing
as a free ride.
29
00:01:04,926 --> 00:01:07,515
- In exchange for transporting
me to the planetarium,
30
00:01:07,619 --> 00:01:09,103
I've done
your calculus homework.
31
00:01:09,207 --> 00:01:12,037
Next time I would appreciate
a challenge.
32
00:01:12,141 --> 00:01:13,625
- Thanks for the ride
to the cemetery.
33
00:01:13,728 --> 00:01:15,627
I finished your poem
for your ten week-iversary.
34
00:01:15,730 --> 00:01:17,146
It's called "Bobby."
35
00:01:17,249 --> 00:01:18,664
- Let's here it.
-
36
00:01:18,768 --> 00:01:20,701
"Bobby, I thought
you were a stalker
37
00:01:20,804 --> 00:01:23,290
"when you left brownies
in my locker.
38
00:01:23,393 --> 00:01:24,705
Bobby"--
- Hey, big sis!
39
00:01:24,808 --> 00:01:26,810
I found your missing retainer
in the garbage
40
00:01:26,914 --> 00:01:30,538
and there was some perfectly
good gum stuck to it.
41
00:01:30,642 --> 00:01:32,092
- So where do you
need a ride to?
42
00:01:32,195 --> 00:01:35,095
- Ride? I just like digging
in the trash.
43
00:01:35,198 --> 00:01:38,477
- Thank you, thank you,
and thank ew!
44
00:01:38,581 --> 00:01:41,135
See, Lincoln?
These guys respect
45
00:01:41,239 --> 00:01:42,792
our arrangement.
46
00:01:42,895 --> 00:01:44,690
Oh, and here are
my dirty gym clothes too.
47
00:01:46,727 --> 00:01:50,731
And don't forget--I like the
lavender-scented dryer sheets.
48
00:01:53,423 --> 00:01:55,115
- Sorry, Leni!
49
00:01:56,392 --> 00:01:57,910
What are you doing
with all this stuff?
50
00:01:58,014 --> 00:02:00,706
- I need a ride to the mall,
so Lori told me to make her bed,
51
00:02:00,810 --> 00:02:02,570
which is weird,
'cause I'm pretty sure
52
00:02:02,674 --> 00:02:04,020
she already has one.
53
00:02:04,124 --> 00:02:06,367
- Wait. Why are you
doing chores for Lori?
54
00:02:06,471 --> 00:02:08,749
Aren't you old enough
to drive yourself to the mall?
55
00:02:08,852 --> 00:02:11,855
- Yeah, but I failed
the driving test 12 times.
56
00:02:11,959 --> 00:02:14,410
Everyone's given up
on teaching me.
57
00:02:14,513 --> 00:02:15,756
Dad's still mad
58
00:02:15,859 --> 00:02:18,517
about the "fire hydrant
paperboy, nun" incident.
59
00:02:21,831 --> 00:02:23,350
- Should I leave a note?
60
00:02:26,318 --> 00:02:28,458
- What if I teach you
to drive?
61
00:02:28,562 --> 00:02:30,874
- Wow!
You have your license?
62
00:02:30,978 --> 00:02:34,809
- Well, no, but I do
have a crazy high score
63
00:02:34,913 --> 00:02:36,949
on "Total Turbo XXII,"
64
00:02:37,053 --> 00:02:39,538
the world's
"awesomest" racing video game.
65
00:02:39,642 --> 00:02:40,815
- Fun!
66
00:02:40,919 --> 00:02:42,300
Wait.
Are there nuns in it?
67
00:02:42,403 --> 00:02:45,510
- None that I know of.
68
00:02:45,613 --> 00:02:47,028
If I can help Leni
get her license,
69
00:02:47,132 --> 00:02:48,789
she'll drive us anywhere,
70
00:02:48,892 --> 00:02:52,655
and Lori will have
to wash her own jeggings.
71
00:02:54,174 --> 00:02:56,348
- Wow! It's just like
a real spinny thingy.
72
00:02:56,452 --> 00:02:59,040
- Technically,
it's called a "steering wheel."
73
00:02:59,144 --> 00:03:00,973
So you ready
to get started?
74
00:03:01,077 --> 00:03:02,009
- Wait!
75
00:03:02,112 --> 00:03:04,770
I need my special
driving outfit!
76
00:03:07,187 --> 00:03:09,327
- Great.
So can we get start--
77
00:03:09,430 --> 00:03:10,673
- Wait!
78
00:03:10,776 --> 00:03:12,537
I need my special
driving smoothie!
79
00:03:14,124 --> 00:03:16,575
It's a soy, pumpkin,
cookie-crumble cream.
80
00:03:16,679 --> 00:03:17,783
It's seasonal!
81
00:03:17,887 --> 00:03:19,923
- Great.
So now can we--
82
00:03:20,027 --> 00:03:22,029
- Wait!
- What is it now?
83
00:03:22,132 --> 00:03:23,962
- Aren't you gonna open
the door for me?
84
00:03:25,722 --> 00:03:27,483
Click, creak.
85
00:03:27,586 --> 00:03:29,657
- What a gentlemen.
86
00:03:31,487 --> 00:03:32,867
- Okay, all you have to do
87
00:03:32,971 --> 00:03:34,835
is keep the steering wheel
straight, and you'll--
88
00:03:34,938 --> 00:03:37,700
- Like that?
- Um, let's try again.
89
00:03:37,803 --> 00:03:40,116
Just keep the wheel straight.
90
00:03:40,220 --> 00:03:41,497
Okay, one more time.
91
00:03:41,600 --> 00:03:43,706
The road is straight,
so keep the wheel straight.
92
00:03:47,261 --> 00:03:49,401
Leni, you have
to stay on the road!
93
00:03:49,505 --> 00:03:51,127
- But what's the point?
94
00:03:51,231 --> 00:03:53,750
We're not going anywhere fun!
95
00:03:53,854 --> 00:03:57,789
- Sure we are!
We're going to, uh, the mall!
96
00:03:57,892 --> 00:03:59,825
-
Why didn't you say so?
97
00:03:59,929 --> 00:04:01,655
- Game on!
98
00:04:03,760 --> 00:04:05,486
- Whoa! Go, Leni!
99
00:04:08,282 --> 00:04:12,804
- Move it, slowpoke!
Mama needs a new driving dress!
100
00:04:14,564 --> 00:04:16,980
- That was incredible!
101
00:04:17,084 --> 00:04:18,913
- Out of my way, granny!
102
00:04:19,017 --> 00:04:20,846
- Easy there,
Fast and Furious.
103
00:04:20,950 --> 00:04:22,572
- But I have to get
to the mall!
104
00:04:22,676 --> 00:04:23,780
- The mall can wait.
105
00:04:23,884 --> 00:04:26,266
You've got a driving test
to pass.
106
00:04:27,681 --> 00:04:29,786
Go, Leni, go!
Go, Leni, go!
107
00:04:29,890 --> 00:04:33,031
Wait!
The bus stop is that way!
108
00:04:33,134 --> 00:04:35,930
Go, Leni, go!
Go, Leni, go!
109
00:04:38,830 --> 00:04:40,418
- Did you pass?
110
00:04:40,521 --> 00:04:42,005
- No, she did not.
111
00:04:42,109 --> 00:04:44,387
She did, however, refuse to obey
the speed limit,
112
00:04:44,491 --> 00:04:47,079
fail to use her turn signals,
and she redirected
113
00:04:47,183 --> 00:04:49,185
the test vehicle
toward the mall,
114
00:04:49,289 --> 00:04:50,773
where she proceeded
to hip-check
115
00:04:50,876 --> 00:04:52,430
and tackle Mrs. Jelinski!
116
00:04:54,708 --> 00:04:55,950
- It's not fair!
117
00:04:56,054 --> 00:04:58,194
When I did all that
in the game, I won!
118
00:04:58,298 --> 00:05:01,266
You guys need
to get your rules straight!
119
00:05:03,130 --> 00:05:04,856
-
- Lincoln, Lincoln, Lincoln.
120
00:05:04,959 --> 00:05:08,031
That's your plan--
teaching Leni to drive?
121
00:05:08,135 --> 00:05:10,206
She can't even
drive a lawn mower.
122
00:05:10,310 --> 00:05:12,829
-
Make it stop!
123
00:05:15,349 --> 00:05:18,248
- Trust me, you're gonna fail--
you and Leni both.
124
00:05:18,352 --> 00:05:21,631
Now, where's Lynn?
She owes me a pedicure.
125
00:05:21,735 --> 00:05:24,013
- This isn't over yet.
126
00:05:24,116 --> 00:05:26,015
Hey, Leni.
What are you doing?
127
00:05:26,118 --> 00:05:28,362
- Going back
to making Lori's bed.
128
00:05:28,466 --> 00:05:30,191
- Nice craftsmanship!
129
00:05:30,295 --> 00:05:31,917
But you can't give up
on driving.
130
00:05:32,021 --> 00:05:34,506
It was my fault
you didn't pass the test.
131
00:05:34,610 --> 00:05:37,475
- Maybe I'm just not meant
to be behind the spinny thingy.
132
00:05:37,578 --> 00:05:38,959
You know?
- No!
133
00:05:39,062 --> 00:05:41,789
See, my video-game approach
was all wrong.
134
00:05:41,893 --> 00:05:44,136
Let me try
a different method.
135
00:05:44,240 --> 00:05:46,484
Okay, lesson one--
preparing to drive.
136
00:05:46,587 --> 00:05:48,831
- Ah, you're teaching Lenny
to drive?
137
00:05:48,934 --> 00:05:50,211
Score! Can I help?
138
00:05:50,315 --> 00:05:52,559
I'm sick of sanding
Lori's calluses.
139
00:05:52,662 --> 00:05:54,802
Ugh, barf.
- Thanks, Lynn!
140
00:05:54,906 --> 00:05:56,390
- Me too.
141
00:05:56,494 --> 00:05:57,978
- I can't write another poem
for Bobby.
142
00:05:58,081 --> 00:06:00,152
I've run out of words
that rhyme with "babe."
143
00:06:00,256 --> 00:06:02,120
-
Thanks, Lucy.
144
00:06:02,223 --> 00:06:03,949
- I can help!
I can help!
145
00:06:04,053 --> 00:06:05,054
- Me, me, me, me!
146
00:06:05,157 --> 00:06:06,952
- I can be of assistance.
147
00:06:07,056 --> 00:06:08,402
- All right, guys.
We need to set it up
148
00:06:08,506 --> 00:06:09,886
like a real car.
149
00:06:13,476 --> 00:06:14,684
Thanks, guys!
150
00:06:14,788 --> 00:06:16,652
Luna's bass drum is the brake.
151
00:06:16,755 --> 00:06:18,861
And Luan's whoopee cushion
is the accelerator.
152
00:06:20,276 --> 00:06:23,106
- "Accelerator"?
Don't you mean "gas"?
153
00:06:23,210 --> 00:06:25,108
Get it?
154
00:06:25,212 --> 00:06:27,248
- This golf club's
the gear shift.
155
00:06:27,352 --> 00:06:29,147
The wreath
is the steering wheel.
156
00:06:29,250 --> 00:06:31,011
Car horn, turn signal...
157
00:06:31,114 --> 00:06:33,358
and, oh, these keys
158
00:06:33,462 --> 00:06:35,015
are, well, the keys.
159
00:06:35,118 --> 00:06:36,982
Got all that?
160
00:06:37,086 --> 00:06:39,502
- Sure.
Great!
161
00:06:39,606 --> 00:06:42,574
- Okay, first, fasten
your seat belt.
162
00:06:44,956 --> 00:06:46,198
- That was easy.
163
00:06:46,302 --> 00:06:47,821
- Next, check your mirrors.
164
00:06:47,924 --> 00:06:49,063
- Why?
Do I look bad?
165
00:06:49,167 --> 00:06:50,479
- No, no, no, no.
I meant--
166
00:06:50,582 --> 00:06:51,825
- Stop the car!
167
00:06:51,928 --> 00:06:53,309
I can't drive
in this hideous condition!
168
00:06:54,655 --> 00:06:56,657
That's better!
169
00:06:56,761 --> 00:06:59,246
-
Lesson 12--
170
00:06:59,349 --> 00:07:00,730
avoiding road hazards.
171
00:07:00,834 --> 00:07:03,008
There's a squirrel in the road.
What do you do?
172
00:07:07,634 --> 00:07:09,221
- Use your turn signal.
173
00:07:09,325 --> 00:07:10,947
No, that's the brake.
174
00:07:11,051 --> 00:07:12,535
No, that's the gas.
175
00:07:12,639 --> 00:07:17,022
No, that's my face!
This, this is the turn signal!
176
00:07:17,126 --> 00:07:18,921
- Oh, you mean
the blinky-blink?
177
00:07:19,024 --> 00:07:20,543
- The blinky-blink?
178
00:07:20,647 --> 00:07:22,580
- Yeah, it's right by
the spinny thingy.
179
00:07:22,683 --> 00:07:23,822
- The spinny--
180
00:07:23,926 --> 00:07:25,997
That's the problem!
181
00:07:26,100 --> 00:07:27,550
I haven't been
speaking Leni.
182
00:07:27,654 --> 00:07:30,242
- There's a country
named after me?
183
00:07:30,346 --> 00:07:33,383
- No, I mean I haven't been
using words you understand.
184
00:07:33,487 --> 00:07:34,661
Let me try again.
185
00:07:34,764 --> 00:07:36,525
Use the blinky-blink.
186
00:07:38,147 --> 00:07:40,218
Good!
Now turn left.
187
00:07:40,321 --> 00:07:43,532
I mean turn
to your good side.
188
00:07:44,533 --> 00:07:46,327
Now we're getting somewhere!
189
00:07:46,431 --> 00:07:48,916
Hey, crew, we're gonna need
some new car parts.
190
00:07:50,953 --> 00:07:53,162
- This is brake pedal.
191
00:07:53,265 --> 00:07:56,096
What does
the brake pedal do?
192
00:07:56,199 --> 00:07:58,995
White shoes after Labor Day!
- Ew, stop!
193
00:07:59,099 --> 00:08:00,687
- Exactly.
194
00:08:00,790 --> 00:08:02,240
- I "gas" you won't
be needing this.
195
00:08:03,586 --> 00:08:06,071
-
- This is the gas pedal.
196
00:08:06,175 --> 00:08:09,523
What does the gas pedal do?
197
00:08:09,627 --> 00:08:10,766
Boots from the '60s.
198
00:08:10,869 --> 00:08:12,664
- Go-go!
- Yes!
199
00:08:12,768 --> 00:08:15,874
Leni, I think you're ready
for the next level.
200
00:08:15,978 --> 00:08:17,427
Remember what we practiced, Leni.
201
00:08:17,531 --> 00:08:20,465
- Go-go boot!
202
00:08:20,569 --> 00:08:22,053
White shoe!
203
00:08:22,156 --> 00:08:24,952
Go-go boot!
204
00:08:25,056 --> 00:08:26,920
- Whoa!
- Watch out!
205
00:08:27,023 --> 00:08:28,646
- Good side!
206
00:08:28,749 --> 00:08:31,649
- She's doing it!
Yeah, nice job, Leni!
207
00:08:31,752 --> 00:08:33,271
- I'm doing it!
208
00:08:33,374 --> 00:08:35,204
- Ugh!
Stupid jeggings.
209
00:08:36,826 --> 00:08:38,656
Where is everybody?
210
00:08:38,759 --> 00:08:41,417
Lynn? I'm still waiting
on that pedicure!
211
00:08:46,733 --> 00:08:50,219
I'm not giving up the car keys
that easily.
212
00:08:50,322 --> 00:08:51,565
- Night, Leni!
213
00:08:51,669 --> 00:08:53,187
You're gonna do
great tomorrow!
214
00:08:53,291 --> 00:08:54,879
- Night, Lincoln!
215
00:08:54,982 --> 00:08:56,432
Night, Lori!
216
00:09:01,989 --> 00:09:04,854
- Click.
- Got it!
217
00:09:04,958 --> 00:09:06,822
- Never check your mirrors.
218
00:09:06,925 --> 00:09:09,652
Always comment on your
driving instructor's weight.
219
00:09:09,756 --> 00:09:12,034
In America, we drive
on the left side
220
00:09:12,137 --> 00:09:13,656
of the road.
221
00:09:16,107 --> 00:09:17,798
- Ah!
There you are.
222
00:09:17,902 --> 00:09:20,318
Don't you need a ride
to the comic book store?
223
00:09:20,421 --> 00:09:22,285
And lavender sheets--
don't forget.
224
00:09:22,389 --> 00:09:23,666
- No, thanks.
225
00:09:23,770 --> 00:09:25,426
I'll think I'll wait
for Leni to get back
226
00:09:25,530 --> 00:09:27,670
from taking her driving test,
with her new license.
227
00:09:27,774 --> 00:09:29,983
-
She's not gonna pass!
228
00:09:30,086 --> 00:09:31,432
Now, get to washing.
229
00:09:31,536 --> 00:09:34,401
- Actually, I'm pretty sure
she will pass.
230
00:09:34,504 --> 00:09:38,025
- No, she won't,
because I made sure of it.
231
00:09:38,129 --> 00:09:39,302
- Wait. What?
- Nothing!
232
00:09:39,406 --> 00:09:40,752
- Uh, no, you don't!
233
00:09:40,856 --> 00:09:42,720
So help me, Lori,
I will shrink your favorite
234
00:09:42,823 --> 00:09:44,929
Bobby sweater in the dryer
if you don't tell me what you--
235
00:09:45,032 --> 00:09:47,034
- Stop!
Fine.
236
00:09:47,138 --> 00:09:48,657
I might have sabotaged Leni
237
00:09:48,760 --> 00:09:50,175
by giving her
bad driving instructions
238
00:09:50,279 --> 00:09:51,591
while she slept,
but it's just because
239
00:09:51,694 --> 00:09:53,351
if Leni can drive,
my room will never be clean,
240
00:09:53,454 --> 00:09:55,974
and no one will ever need me
for anything ever again.
241
00:09:56,078 --> 00:09:57,493
- Are you crazy, woman?
242
00:09:57,597 --> 00:10:00,254
What if your bad driving
instructions make Leni crash?
243
00:10:00,358 --> 00:10:01,531
What if she gets hurt?
244
00:10:01,635 --> 00:10:03,016
- I didn't think of that.
245
00:10:03,119 --> 00:10:04,776
We got to get to the DMV!
246
00:10:07,607 --> 00:10:09,712
- Oh, thank goodness
she's okay.
247
00:10:09,816 --> 00:10:11,403
- And maybe she passed!
248
00:10:11,507 --> 00:10:13,060
- No, she did not!
249
00:10:13,164 --> 00:10:15,269
She did, however, drive
on the wrong side of the road,
250
00:10:15,373 --> 00:10:16,857
neglected to check her mirrors,
251
00:10:16,961 --> 00:10:19,722
and commented on the driving
instructor's weight!
252
00:10:19,826 --> 00:10:22,449
- Well, that makes 14.
253
00:10:22,552 --> 00:10:25,176
Guess I'll have
to drive a lawn mower forever.
254
00:10:25,279 --> 00:10:27,074
- Look, Leni,
it wasn't your fault.
255
00:10:27,178 --> 00:10:28,386
- Yes, it was.
256
00:10:28,489 --> 00:10:30,388
You worked so hard
to help me pass.
257
00:10:30,491 --> 00:10:32,562
You even learned
to speak Leni...
258
00:10:32,666 --> 00:10:34,081
which I still can't believe
259
00:10:34,185 --> 00:10:35,945
there's a country
named after me.
260
00:10:36,049 --> 00:10:38,327
I blew it.
261
00:10:38,430 --> 00:10:40,847
I was just thinking
about all the fun places
262
00:10:40,950 --> 00:10:42,331
I would drive us to--
263
00:10:42,434 --> 00:10:46,507
the mall, the comic book store,
the mall.
264
00:10:46,611 --> 00:10:48,578
I'm sorry I let you down.
265
00:10:48,682 --> 00:10:50,511
- I can't take it anymore!
266
00:10:50,615 --> 00:10:54,032
It was my fault!
I sabotaged your test.
267
00:10:54,136 --> 00:10:55,827
- Sabo-tage?
268
00:10:55,931 --> 00:10:58,485
- It's like she went and bought
the dress she knew you wanted.
269
00:10:58,588 --> 00:11:00,556
-
How could you?
270
00:11:00,660 --> 00:11:02,351
- I'm really sorry, Leni.
271
00:11:02,454 --> 00:11:04,318
But I know how
to make it up to you!
272
00:11:04,422 --> 00:11:06,976
- You'll buy me the dress!
273
00:11:07,080 --> 00:11:09,047
- It was really nice of you
to help Leni practice
274
00:11:09,151 --> 00:11:10,497
for her next test.
275
00:11:10,600 --> 00:11:12,361
- It's the least I could do.
276
00:11:12,464 --> 00:11:15,260
- Is this the car-pool lane?
277
00:11:20,507 --> 00:11:25,408
♪
278
00:11:29,136 --> 00:11:30,620
Ah, Friday night.
279
00:11:30,724 --> 00:11:32,277
You survived
another week of school.
280
00:11:32,381 --> 00:11:34,452
Now it's time to kick back,
forget your troubles,
281
00:11:34,555 --> 00:11:37,317
and crack open
a brand-new video game.
282
00:11:38,698 --> 00:11:40,216
Love that new-game smell.
283
00:11:40,320 --> 00:11:42,115
Wait a minute.
284
00:11:42,218 --> 00:11:43,944
Is that--
285
00:11:44,048 --> 00:11:45,463
Oh, no!
286
00:11:45,566 --> 00:11:46,740
- Sniff, sniff.
287
00:11:46,844 --> 00:11:48,535
- Mom's expensive perfume,
288
00:11:48,638 --> 00:11:51,124
which can only mean one thing...
289
00:11:51,227 --> 00:11:53,436
date night...
290
00:11:53,540 --> 00:11:55,680
which can only mean
one other thing.
291
00:11:55,784 --> 00:11:58,269
- Lori's in charge!
Do as she says! Bye!
292
00:11:58,372 --> 00:11:59,684
- No!
293
00:12:01,168 --> 00:12:03,550
She gets a sick thrill
from bossing us around.
294
00:12:03,653 --> 00:12:05,448
In this house,
we call her the Queen of--
295
00:12:05,552 --> 00:12:06,691
- No!
296
00:12:06,795 --> 00:12:09,142
No music!
No mud pies.
297
00:12:09,245 --> 00:12:10,350
No--
- Way!
298
00:12:10,453 --> 00:12:11,627
That's totes cray-cray.
299
00:12:11,731 --> 00:12:13,629
- No phone calls!
300
00:12:13,733 --> 00:12:16,459
- And no video games!
301
00:12:19,566 --> 00:12:21,948
♪
302
00:12:24,882 --> 00:12:26,159
At ease.
303
00:12:26,262 --> 00:12:30,853
Just kidding! Nobody is
to be at ease in my presence!
304
00:12:30,957 --> 00:12:33,476
As you know,
Mom and Dad left me in charge.
305
00:12:33,580 --> 00:12:36,272
That means you have
to do as I say,
306
00:12:36,376 --> 00:12:38,585
whether you're tall, short,
or covered in fur
307
00:12:38,688 --> 00:12:41,622
and can only understand
the word "sit."
308
00:12:46,144 --> 00:12:48,664
Now, here is our schedule
for this evening.
309
00:12:48,768 --> 00:12:51,356
6:00 to 7:00--sitting on beds
with arms folded.
310
00:12:51,460 --> 00:12:53,082
7:00 to 7:30--chow.
311
00:12:53,186 --> 00:12:55,913
7:30 to 8:00--
thorough cleaning of mess hall.
312
00:12:56,016 --> 00:12:59,123
8:00--staring at wall
until falling asleep.
313
00:12:59,226 --> 00:13:00,641
Everyone got that?
314
00:13:00,745 --> 00:13:03,058
Ma'am, yes, ma'am!
- Sir, yes, sir!
315
00:13:05,232 --> 00:13:06,958
- Dismissed!
316
00:13:13,931 --> 00:13:17,658
- Hey, Geo,
want a snack, boy?
317
00:13:48,897 --> 00:13:50,691
- Leni, what are you doing?
318
00:13:50,795 --> 00:13:54,005
- I'm not Leni.
I'm wearing a scarf.
319
00:13:54,109 --> 00:13:58,665
- You've got five minutes
to do your business.
320
00:13:58,768 --> 00:14:00,253
- This better be good.
321
00:14:00,356 --> 00:14:02,324
You know how much trouble
we'll be in if Lori finds out
322
00:14:02,427 --> 00:14:03,635
we're not in our rooms?
323
00:14:03,739 --> 00:14:06,086
- "Rooms"?
More like prison cells!
324
00:14:06,190 --> 00:14:07,847
Every time Lori's left
in charge,
325
00:14:07,950 --> 00:14:09,538
she makes our lives miserable.
326
00:14:09,641 --> 00:14:11,920
Well, I say no more!
327
00:14:12,023 --> 00:14:14,025
It's time to take back
our Friday nights!
328
00:14:14,129 --> 00:14:18,133
Luna, do you like it when Lori
unplugs your amp mid-jam?
329
00:14:18,236 --> 00:14:19,444
- It's way harsh.
330
00:14:19,548 --> 00:14:22,068
- And, Lana,
how about when Lori throws out
331
00:14:22,171 --> 00:14:23,207
your mud pies?
332
00:14:23,310 --> 00:14:24,518
- I work hard on those.
333
00:14:24,622 --> 00:14:26,555
- And, Lily,
what about when Lori
334
00:14:26,658 --> 00:14:28,350
won't let you run
around naked?
335
00:14:30,248 --> 00:14:32,457
- Then let's do something
about it!
336
00:14:32,561 --> 00:14:34,701
Yeah!
337
00:14:40,396 --> 00:14:41,777
-
Hiya.
338
00:14:41,881 --> 00:14:43,710
- Lily, what are you--
339
00:14:49,647 --> 00:14:52,374
Hey!
What is going on?
340
00:14:52,477 --> 00:14:54,065
- Your power trip is over!
341
00:14:54,169 --> 00:14:56,723
We're taking back
our Friday nights.
342
00:14:56,826 --> 00:14:58,242
- Power trip?
343
00:14:58,345 --> 00:14:59,795
- Just admit it.
344
00:14:59,899 --> 00:15:02,142
You get a sick thrill
out of bossing us around.
345
00:15:04,489 --> 00:15:06,250
- You think I enjoy this?
346
00:15:06,353 --> 00:15:08,977
Unfortunately, I'm the only one
who can keep this house
347
00:15:09,080 --> 00:15:11,151
from ending up
in a pile of rubble!
348
00:15:11,255 --> 00:15:13,913
It's not like
any of you could do it.
349
00:15:14,016 --> 00:15:17,364
- Yuh-huh, Lincoln could.
- I could?
350
00:15:17,468 --> 00:15:20,609
We're thinkin' Lincoln!
We're thinkin' Lincoln!
351
00:15:20,712 --> 00:15:22,231
- Lincoln in charge?
352
00:15:22,335 --> 00:15:25,476
Ha! He couldn't lead Cliff
to the litter box.
353
00:15:27,754 --> 00:15:31,102
- Oh, yeah?
Challenge accepted!
354
00:15:31,206 --> 00:15:32,793
Take her away.
355
00:15:32,897 --> 00:15:35,486
- You won't last five minutes!
356
00:15:38,489 --> 00:15:39,904
- Lola, guard this door.
357
00:15:40,008 --> 00:15:42,424
No one goes in.
No one comes out.
358
00:15:46,117 --> 00:15:48,706
Say good-bye
to the Queen of No...
359
00:15:49,879 --> 00:15:53,745
and hello
to the King of Yes!
360
00:15:56,196 --> 00:16:00,683
- Yes to music!
361
00:16:00,787 --> 00:16:02,168
Yes to mud!
362
00:16:02,271 --> 00:16:05,343
- Seriously?
- Yes to phone calls!
363
00:16:05,447 --> 00:16:08,208
- And yes to video games.
364
00:16:08,312 --> 00:16:13,351
- Super Mega Brawlers
Turbo Fighter 24!
365
00:16:13,455 --> 00:16:14,801
Round one, fight!
366
00:16:17,148 --> 00:16:18,874
-
- Aah! Spider!
367
00:16:18,978 --> 00:16:21,118
- Ha. Okay, have fun.
-
368
00:16:21,221 --> 00:16:23,361
-
- Just don't get too crazy.
369
00:16:27,365 --> 00:16:31,542
Rad sounds!
Maybe not so loud!
370
00:16:43,830 --> 00:16:45,176
What was that?
371
00:16:45,280 --> 00:16:48,628
- It's science.
You wouldn't understand.
372
00:16:48,731 --> 00:16:51,044
Aah!
373
00:16:51,148 --> 00:16:54,082
- Just keep it on a leash.
374
00:16:55,945 --> 00:16:58,017
♪
375
00:17:00,743 --> 00:17:02,538
-
Lily!
376
00:17:02,642 --> 00:17:05,231
Stop!
-
377
00:17:08,993 --> 00:17:10,719
Lana!
You can't fish in there.
378
00:17:10,822 --> 00:17:13,273
Those are pets
379
00:17:19,797 --> 00:17:21,730
Lynn, what are you doing?
380
00:17:21,833 --> 00:17:23,387
- Can't ride a dirt bike
without dirt.
381
00:17:23,490 --> 00:17:25,078
- Give me that bucket!
382
00:17:36,779 --> 00:17:38,609
Hmm.
383
00:17:41,370 --> 00:17:44,201
- Hi, exterminator guy!
Do you do spiders?
384
00:17:44,304 --> 00:17:46,720
Ew!
What about water snakes?
385
00:17:51,277 --> 00:17:53,796
- Lucy, what are you doing
with all those diapers?
386
00:17:55,212 --> 00:17:57,455
- Incoming.
-
387
00:17:59,043 --> 00:18:02,702
Diaper wall breach!
388
00:18:04,083 --> 00:18:07,293
- For those about to rock!
389
00:18:10,089 --> 00:18:14,127
- Luna!
No!
390
00:18:18,683 --> 00:18:20,237
- Lincoln in charge?
391
00:18:20,340 --> 00:18:26,691
Ha! He couldn't lead
Cliff to the litter box.
392
00:18:28,141 --> 00:18:31,593
- Oh, really, Cliff?
393
00:18:33,077 --> 00:18:34,630
- No guitar playing!
394
00:18:34,734 --> 00:18:36,494
No food fights!
395
00:18:36,598 --> 00:18:37,737
No dirt bikes!
396
00:18:37,840 --> 00:18:39,670
And no science experiments!
397
00:18:41,120 --> 00:18:42,742
- Who do you think
you are...
398
00:18:42,845 --> 00:18:45,434
Lori?
399
00:18:50,681 --> 00:18:51,785
- No, I'm not--
400
00:18:51,889 --> 00:18:54,340
Lori!
401
00:18:54,443 --> 00:18:55,617
- Hey!
No one goes in!
402
00:18:55,720 --> 00:18:58,275
No one comes out!
Boss' orders!
403
00:18:58,378 --> 00:19:01,312
- Those were my orders!
Let me in!
404
00:19:01,416 --> 00:19:03,797
- I'm gonna need you
to step back, sir.
405
00:19:03,901 --> 00:19:07,318
- Sorry about this, Lola.
406
00:19:10,632 --> 00:19:13,359
- Uh, no, no, no.
I'm sorry, Lincoln.
407
00:19:13,462 --> 00:19:14,567
Anyone else?
408
00:19:14,670 --> 00:19:16,741
I didn't think so!
409
00:19:19,123 --> 00:19:21,298
Geo!
Want a treat, boy?
410
00:19:21,401 --> 00:19:22,747
They're in my back pocket.
411
00:19:22,851 --> 00:19:24,715
Come on!
Get 'em!
412
00:19:24,818 --> 00:19:26,234
Little more.
413
00:19:26,337 --> 00:19:29,306
-
- Yow! Too far.
414
00:19:29,409 --> 00:19:31,618
Good boy.
415
00:19:31,722 --> 00:19:34,138
Lori! Lori!
416
00:19:34,242 --> 00:19:37,693
- Ha! I knew you wouldn't last
five minutes.
417
00:19:37,797 --> 00:19:41,421
- It's only been five minutes?
418
00:19:41,525 --> 00:19:44,493
It's a mad house down there!
You got to help me!
419
00:19:44,597 --> 00:19:49,257
- Nah, I'm thinkin' Lincoln.
You handle it.
420
00:19:49,360 --> 00:19:51,949
- I can't! You're the only one
who can keep this house
421
00:19:52,052 --> 00:19:53,985
from ending up
in a pile of rubble...
422
00:19:57,057 --> 00:19:58,507
Or ashes.
- And?
423
00:19:58,611 --> 00:20:00,889
- I couldn't lead Cliff
to the litter box.
424
00:20:00,992 --> 00:20:02,822
- And?
- I'm sorry.
425
00:20:02,925 --> 00:20:06,998
- That's all I needed to hear.
Let's roll.
426
00:20:08,379 --> 00:20:10,485
- I don't know
how to get past her.
427
00:20:10,588 --> 00:20:12,211
She's an animal.
428
00:20:14,109 --> 00:20:17,112
- Glitter!
429
00:20:17,216 --> 00:20:19,770
- Glitter.
Nice.
430
00:20:21,150 --> 00:20:22,428
- See what I mean?
431
00:20:25,603 --> 00:20:26,949
- Observe.
432
00:20:28,503 --> 00:20:30,746
Mom and Dad are gonna be home
in ten minutes!
433
00:20:33,128 --> 00:20:34,578
- Brilliant.
434
00:20:34,681 --> 00:20:36,649
- Yeah, you learn a few tricks
as you get older.
435
00:20:37,995 --> 00:20:41,481
Hello? Uh-huh.
Sure. Okay. Bye.
436
00:20:41,585 --> 00:20:43,069
- Who was that?
- Mom and Dad.
437
00:20:43,172 --> 00:20:44,346
They're gonna be home
in ten minutes.
438
00:20:44,450 --> 00:20:46,797
- What are we gonna do?
- I got this.
439
00:20:46,900 --> 00:20:49,006
Luna, a little clean-up music?
440
00:20:49,109 --> 00:20:50,697
- You got it, sis!
441
00:20:50,801 --> 00:20:52,630
One, two, three!
442
00:20:56,841 --> 00:21:04,780
♪
443
00:21:24,213 --> 00:21:28,804
Good night, Loud House!
444
00:21:31,911 --> 00:21:33,050
-
The wall!
445
00:21:35,742 --> 00:21:37,123
Lori, catch!
446
00:21:39,781 --> 00:21:42,542
- Wow! I can't believe
the house is still standing!
447
00:21:42,646 --> 00:21:45,338
- What'd you expect?
Lori's in charge.
448
00:21:45,442 --> 00:21:47,720
- So what are you guys up to?
449
00:21:47,823 --> 00:21:49,929
- Oh, we were just about
to play a video game.
450
00:21:50,032 --> 00:21:51,827
You can't say no
all the time.
451
00:21:51,931 --> 00:21:54,347
- Ooh, and look at this
lovely piece of food-art
452
00:21:54,451 --> 00:21:57,419
the kids made.
453
00:21:57,523 --> 00:22:01,147
-
What happened to my golf club?
454
00:22:03,356 --> 00:22:04,875
- ♪ Cramped inside
this tiny space ♪
455
00:22:04,978 --> 00:22:06,704
♪ May sound bad,
but ain't the case ♪
456
00:22:06,808 --> 00:22:09,569
♪ In the Loud House
- ♪ Loud House
457
00:22:09,673 --> 00:22:12,054
- ♪ Duck and dodge
and push and shove ♪
458
00:22:12,158 --> 00:22:16,093
♪ That's the way we show
our love in the Loud House ♪
459
00:22:16,196 --> 00:22:17,474
- ♪ Loud House
460
00:22:17,577 --> 00:22:19,096
♪ Laundry piles
stacked up high ♪
461
00:22:19,199 --> 00:22:20,269
♪ Hand-me-downs
that make me cry ♪
462
00:22:20,373 --> 00:22:21,478
♪ Stand in line to take a pee
463
00:22:21,581 --> 00:22:22,893
♪ Never any privacy
464
00:22:22,996 --> 00:22:25,447
♪ Chaos with 11 kids
465
00:22:25,551 --> 00:22:28,036
♪ That's the way
it always is ♪
466
00:22:28,139 --> 00:22:29,589
♪ In the Loud House