1 00:00:02,864 --> 00:00:04,349 - ♪ Crashing through the crowded halls ♪ 2 00:00:04,452 --> 00:00:05,902 ♪ Dodging girls like Ping-Pong balls ♪ 3 00:00:06,006 --> 00:00:07,317 ♪ Just to reach the bathroom on time ♪ 4 00:00:07,421 --> 00:00:08,732 ♪ Leaping over laundry piles 5 00:00:08,836 --> 00:00:10,631 ♪ Diapers you can smell for miles ♪ 6 00:00:10,734 --> 00:00:14,014 ♪ Guy's got to do what he can to survive ♪ 7 00:00:14,117 --> 00:00:15,222 - ♪ In the Loud House 8 00:00:15,325 --> 00:00:16,671 ♪ In the Loud House 9 00:00:16,775 --> 00:00:17,845 - ♪ Duck, dodge, push, and shove ♪ 10 00:00:17,948 --> 00:00:19,605 ♪ Is how we show our love 11 00:00:19,709 --> 00:00:21,538 - ♪ In the Loud House, in the Loud House ♪ 12 00:00:21,642 --> 00:00:23,023 - ♪ One boy and ten girls 13 00:00:23,126 --> 00:00:25,025 ♪ Wouldn't trade it for the world ♪ 14 00:00:25,128 --> 00:00:28,166 - ♪ Loud Loud Loud 15 00:00:28,269 --> 00:00:29,339 ♪ Loud House 16 00:00:29,443 --> 00:00:30,789 - Poo-poo. 17 00:00:35,311 --> 00:00:40,005 18 00:00:40,109 --> 00:00:42,525 - Come on, Lori. This is a lot of laundry! 19 00:00:42,628 --> 00:00:44,044 I don't think it's worth it. 20 00:00:44,147 --> 00:00:46,356 - Do you want a ride to the comic book store or not? 21 00:00:46,460 --> 00:00:47,771 - Fine. 22 00:00:47,875 --> 00:00:49,635 - Whoa, whoa, whoa! Where are you going? 23 00:00:49,739 --> 00:00:52,500 Those are just my jeggings. Let me get the rest. 24 00:00:52,604 --> 00:00:54,192 Wore this yesterday. Wore that Tuesday. 25 00:00:54,295 --> 00:00:57,022 Whoops! That definitely needs to be washed. 26 00:00:57,126 --> 00:00:59,576 - Lori's the only loud kid with a driver's license, 27 00:00:59,680 --> 00:01:01,958 which means that, in this house... 28 00:01:02,062 --> 00:01:04,823 there's no such thing as a free ride. 29 00:01:04,926 --> 00:01:07,515 - In exchange for transporting me to the planetarium, 30 00:01:07,619 --> 00:01:09,103 I've done your calculus homework. 31 00:01:09,207 --> 00:01:12,037 Next time I would appreciate a challenge. 32 00:01:12,141 --> 00:01:13,625 - Thanks for the ride to the cemetery. 33 00:01:13,728 --> 00:01:15,627 I finished your poem for your ten week-iversary. 34 00:01:15,730 --> 00:01:17,146 It's called "Bobby." 35 00:01:17,249 --> 00:01:18,664 - Let's here it. - 36 00:01:18,768 --> 00:01:20,701 "Bobby, I thought you were a stalker 37 00:01:20,804 --> 00:01:23,290 "when you left brownies in my locker. 38 00:01:23,393 --> 00:01:24,705 Bobby"-- - Hey, big sis! 39 00:01:24,808 --> 00:01:26,810 I found your missing retainer in the garbage 40 00:01:26,914 --> 00:01:30,538 and there was some perfectly good gum stuck to it. 41 00:01:30,642 --> 00:01:32,092 - So where do you need a ride to? 42 00:01:32,195 --> 00:01:35,095 - Ride? I just like digging in the trash. 43 00:01:35,198 --> 00:01:38,477 - Thank you, thank you, and thank ew! 44 00:01:38,581 --> 00:01:41,135 See, Lincoln? These guys respect 45 00:01:41,239 --> 00:01:42,792 our arrangement. 46 00:01:42,895 --> 00:01:44,690 Oh, and here are my dirty gym clothes too. 47 00:01:46,727 --> 00:01:50,731 And don't forget--I like the lavender-scented dryer sheets. 48 00:01:53,423 --> 00:01:55,115 - Sorry, Leni! 49 00:01:56,392 --> 00:01:57,910 What are you doing with all this stuff? 50 00:01:58,014 --> 00:02:00,706 - I need a ride to the mall, so Lori told me to make her bed, 51 00:02:00,810 --> 00:02:02,570 which is weird, 'cause I'm pretty sure 52 00:02:02,674 --> 00:02:04,020 she already has one. 53 00:02:04,124 --> 00:02:06,367 - Wait. Why are you doing chores for Lori? 54 00:02:06,471 --> 00:02:08,749 Aren't you old enough to drive yourself to the mall? 55 00:02:08,852 --> 00:02:11,855 - Yeah, but I failed the driving test 12 times. 56 00:02:11,959 --> 00:02:14,410 Everyone's given up on teaching me. 57 00:02:14,513 --> 00:02:15,756 Dad's still mad 58 00:02:15,859 --> 00:02:18,517 about the "fire hydrant paperboy, nun" incident. 59 00:02:21,831 --> 00:02:23,350 - Should I leave a note? 60 00:02:26,318 --> 00:02:28,458 - What if I teach you to drive? 61 00:02:28,562 --> 00:02:30,874 - Wow! You have your license? 62 00:02:30,978 --> 00:02:34,809 - Well, no, but I do have a crazy high score 63 00:02:34,913 --> 00:02:36,949 on "Total Turbo XXII," 64 00:02:37,053 --> 00:02:39,538 the world's "awesomest" racing video game. 65 00:02:39,642 --> 00:02:40,815 - Fun! 66 00:02:40,919 --> 00:02:42,300 Wait. Are there nuns in it? 67 00:02:42,403 --> 00:02:45,510 - None that I know of. 68 00:02:45,613 --> 00:02:47,028 If I can help Leni get her license, 69 00:02:47,132 --> 00:02:48,789 she'll drive us anywhere, 70 00:02:48,892 --> 00:02:52,655 and Lori will have to wash her own jeggings. 71 00:02:54,174 --> 00:02:56,348 - Wow! It's just like a real spinny thingy. 72 00:02:56,452 --> 00:02:59,040 - Technically, it's called a "steering wheel." 73 00:02:59,144 --> 00:03:00,973 So you ready to get started? 74 00:03:01,077 --> 00:03:02,009 - Wait! 75 00:03:02,112 --> 00:03:04,770 I need my special driving outfit! 76 00:03:07,187 --> 00:03:09,327 - Great. So can we get start-- 77 00:03:09,430 --> 00:03:10,673 - Wait! 78 00:03:10,776 --> 00:03:12,537 I need my special driving smoothie! 79 00:03:14,124 --> 00:03:16,575 It's a soy, pumpkin, cookie-crumble cream. 80 00:03:16,679 --> 00:03:17,783 It's seasonal! 81 00:03:17,887 --> 00:03:19,923 - Great. So now can we-- 82 00:03:20,027 --> 00:03:22,029 - Wait! - What is it now? 83 00:03:22,132 --> 00:03:23,962 - Aren't you gonna open the door for me? 84 00:03:25,722 --> 00:03:27,483 Click, creak. 85 00:03:27,586 --> 00:03:29,657 - What a gentlemen. 86 00:03:31,487 --> 00:03:32,867 - Okay, all you have to do 87 00:03:32,971 --> 00:03:34,835 is keep the steering wheel straight, and you'll-- 88 00:03:34,938 --> 00:03:37,700 - Like that? - Um, let's try again. 89 00:03:37,803 --> 00:03:40,116 Just keep the wheel straight. 90 00:03:40,220 --> 00:03:41,497 Okay, one more time. 91 00:03:41,600 --> 00:03:43,706 The road is straight, so keep the wheel straight. 92 00:03:47,261 --> 00:03:49,401 Leni, you have to stay on the road! 93 00:03:49,505 --> 00:03:51,127 - But what's the point? 94 00:03:51,231 --> 00:03:53,750 We're not going anywhere fun! 95 00:03:53,854 --> 00:03:57,789 - Sure we are! We're going to, uh, the mall! 96 00:03:57,892 --> 00:03:59,825 - Why didn't you say so? 97 00:03:59,929 --> 00:04:01,655 - Game on! 98 00:04:03,760 --> 00:04:05,486 - Whoa! Go, Leni! 99 00:04:08,282 --> 00:04:12,804 - Move it, slowpoke! Mama needs a new driving dress! 100 00:04:14,564 --> 00:04:16,980 - That was incredible! 101 00:04:17,084 --> 00:04:18,913 - Out of my way, granny! 102 00:04:19,017 --> 00:04:20,846 - Easy there, Fast and Furious. 103 00:04:20,950 --> 00:04:22,572 - But I have to get to the mall! 104 00:04:22,676 --> 00:04:23,780 - The mall can wait. 105 00:04:23,884 --> 00:04:26,266 You've got a driving test to pass. 106 00:04:27,681 --> 00:04:29,786 Go, Leni, go! Go, Leni, go! 107 00:04:29,890 --> 00:04:33,031 Wait! The bus stop is that way! 108 00:04:33,134 --> 00:04:35,930 Go, Leni, go! Go, Leni, go! 109 00:04:38,830 --> 00:04:40,418 - Did you pass? 110 00:04:40,521 --> 00:04:42,005 - No, she did not. 111 00:04:42,109 --> 00:04:44,387 She did, however, refuse to obey the speed limit, 112 00:04:44,491 --> 00:04:47,079 fail to use her turn signals, and she redirected 113 00:04:47,183 --> 00:04:49,185 the test vehicle toward the mall, 114 00:04:49,289 --> 00:04:50,773 where she proceeded to hip-check 115 00:04:50,876 --> 00:04:52,430 and tackle Mrs. Jelinski! 116 00:04:54,708 --> 00:04:55,950 - It's not fair! 117 00:04:56,054 --> 00:04:58,194 When I did all that in the game, I won! 118 00:04:58,298 --> 00:05:01,266 You guys need to get your rules straight! 119 00:05:03,130 --> 00:05:04,856 - - Lincoln, Lincoln, Lincoln. 120 00:05:04,959 --> 00:05:08,031 That's your plan-- teaching Leni to drive? 121 00:05:08,135 --> 00:05:10,206 She can't even drive a lawn mower. 122 00:05:10,310 --> 00:05:12,829 - Make it stop! 123 00:05:15,349 --> 00:05:18,248 - Trust me, you're gonna fail-- you and Leni both. 124 00:05:18,352 --> 00:05:21,631 Now, where's Lynn? She owes me a pedicure. 125 00:05:21,735 --> 00:05:24,013 - This isn't over yet. 126 00:05:24,116 --> 00:05:26,015 Hey, Leni. What are you doing? 127 00:05:26,118 --> 00:05:28,362 - Going back to making Lori's bed. 128 00:05:28,466 --> 00:05:30,191 - Nice craftsmanship! 129 00:05:30,295 --> 00:05:31,917 But you can't give up on driving. 130 00:05:32,021 --> 00:05:34,506 It was my fault you didn't pass the test. 131 00:05:34,610 --> 00:05:37,475 - Maybe I'm just not meant to be behind the spinny thingy. 132 00:05:37,578 --> 00:05:38,959 You know? - No! 133 00:05:39,062 --> 00:05:41,789 See, my video-game approach was all wrong. 134 00:05:41,893 --> 00:05:44,136 Let me try a different method. 135 00:05:44,240 --> 00:05:46,484 Okay, lesson one-- preparing to drive. 136 00:05:46,587 --> 00:05:48,831 - Ah, you're teaching Lenny to drive? 137 00:05:48,934 --> 00:05:50,211 Score! Can I help? 138 00:05:50,315 --> 00:05:52,559 I'm sick of sanding Lori's calluses. 139 00:05:52,662 --> 00:05:54,802 Ugh, barf. - Thanks, Lynn! 140 00:05:54,906 --> 00:05:56,390 - Me too. 141 00:05:56,494 --> 00:05:57,978 - I can't write another poem for Bobby. 142 00:05:58,081 --> 00:06:00,152 I've run out of words that rhyme with "babe." 143 00:06:00,256 --> 00:06:02,120 - Thanks, Lucy. 144 00:06:02,223 --> 00:06:03,949 - I can help! I can help! 145 00:06:04,053 --> 00:06:05,054 - Me, me, me, me! 146 00:06:05,157 --> 00:06:06,952 - I can be of assistance. 147 00:06:07,056 --> 00:06:08,402 - All right, guys. We need to set it up 148 00:06:08,506 --> 00:06:09,886 like a real car. 149 00:06:13,476 --> 00:06:14,684 Thanks, guys! 150 00:06:14,788 --> 00:06:16,652 Luna's bass drum is the brake. 151 00:06:16,755 --> 00:06:18,861 And Luan's whoopee cushion is the accelerator. 152 00:06:20,276 --> 00:06:23,106 - "Accelerator"? Don't you mean "gas"? 153 00:06:23,210 --> 00:06:25,108 Get it? 154 00:06:25,212 --> 00:06:27,248 - This golf club's the gear shift. 155 00:06:27,352 --> 00:06:29,147 The wreath is the steering wheel. 156 00:06:29,250 --> 00:06:31,011 Car horn, turn signal... 157 00:06:31,114 --> 00:06:33,358 and, oh, these keys 158 00:06:33,462 --> 00:06:35,015 are, well, the keys. 159 00:06:35,118 --> 00:06:36,982 Got all that? 160 00:06:37,086 --> 00:06:39,502 - Sure. Great! 161 00:06:39,606 --> 00:06:42,574 - Okay, first, fasten your seat belt. 162 00:06:44,956 --> 00:06:46,198 - That was easy. 163 00:06:46,302 --> 00:06:47,821 - Next, check your mirrors. 164 00:06:47,924 --> 00:06:49,063 - Why? Do I look bad? 165 00:06:49,167 --> 00:06:50,479 - No, no, no, no. I meant-- 166 00:06:50,582 --> 00:06:51,825 - Stop the car! 167 00:06:51,928 --> 00:06:53,309 I can't drive in this hideous condition! 168 00:06:54,655 --> 00:06:56,657 That's better! 169 00:06:56,761 --> 00:06:59,246 - Lesson 12-- 170 00:06:59,349 --> 00:07:00,730 avoiding road hazards. 171 00:07:00,834 --> 00:07:03,008 There's a squirrel in the road. What do you do? 172 00:07:07,634 --> 00:07:09,221 - Use your turn signal. 173 00:07:09,325 --> 00:07:10,947 No, that's the brake. 174 00:07:11,051 --> 00:07:12,535 No, that's the gas. 175 00:07:12,639 --> 00:07:17,022 No, that's my face! This, this is the turn signal! 176 00:07:17,126 --> 00:07:18,921 - Oh, you mean the blinky-blink? 177 00:07:19,024 --> 00:07:20,543 - The blinky-blink? 178 00:07:20,647 --> 00:07:22,580 - Yeah, it's right by the spinny thingy. 179 00:07:22,683 --> 00:07:23,822 - The spinny-- 180 00:07:23,926 --> 00:07:25,997 That's the problem! 181 00:07:26,100 --> 00:07:27,550 I haven't been speaking Leni. 182 00:07:27,654 --> 00:07:30,242 - There's a country named after me? 183 00:07:30,346 --> 00:07:33,383 - No, I mean I haven't been using words you understand. 184 00:07:33,487 --> 00:07:34,661 Let me try again. 185 00:07:34,764 --> 00:07:36,525 Use the blinky-blink. 186 00:07:38,147 --> 00:07:40,218 Good! Now turn left. 187 00:07:40,321 --> 00:07:43,532 I mean turn to your good side. 188 00:07:44,533 --> 00:07:46,327 Now we're getting somewhere! 189 00:07:46,431 --> 00:07:48,916 Hey, crew, we're gonna need some new car parts. 190 00:07:50,953 --> 00:07:53,162 - This is brake pedal. 191 00:07:53,265 --> 00:07:56,096 What does the brake pedal do? 192 00:07:56,199 --> 00:07:58,995 White shoes after Labor Day! - Ew, stop! 193 00:07:59,099 --> 00:08:00,687 - Exactly. 194 00:08:00,790 --> 00:08:02,240 - I "gas" you won't be needing this. 195 00:08:03,586 --> 00:08:06,071 - - This is the gas pedal. 196 00:08:06,175 --> 00:08:09,523 What does the gas pedal do? 197 00:08:09,627 --> 00:08:10,766 Boots from the '60s. 198 00:08:10,869 --> 00:08:12,664 - Go-go! - Yes! 199 00:08:12,768 --> 00:08:15,874 Leni, I think you're ready for the next level. 200 00:08:15,978 --> 00:08:17,427 Remember what we practiced, Leni. 201 00:08:17,531 --> 00:08:20,465 - Go-go boot! 202 00:08:20,569 --> 00:08:22,053 White shoe! 203 00:08:22,156 --> 00:08:24,952 Go-go boot! 204 00:08:25,056 --> 00:08:26,920 - Whoa! - Watch out! 205 00:08:27,023 --> 00:08:28,646 - Good side! 206 00:08:28,749 --> 00:08:31,649 - She's doing it! Yeah, nice job, Leni! 207 00:08:31,752 --> 00:08:33,271 - I'm doing it! 208 00:08:33,374 --> 00:08:35,204 - Ugh! Stupid jeggings. 209 00:08:36,826 --> 00:08:38,656 Where is everybody? 210 00:08:38,759 --> 00:08:41,417 Lynn? I'm still waiting on that pedicure! 211 00:08:46,733 --> 00:08:50,219 I'm not giving up the car keys that easily. 212 00:08:50,322 --> 00:08:51,565 - Night, Leni! 213 00:08:51,669 --> 00:08:53,187 You're gonna do great tomorrow! 214 00:08:53,291 --> 00:08:54,879 - Night, Lincoln! 215 00:08:54,982 --> 00:08:56,432 Night, Lori! 216 00:09:01,989 --> 00:09:04,854 - Click. - Got it! 217 00:09:04,958 --> 00:09:06,822 - Never check your mirrors. 218 00:09:06,925 --> 00:09:09,652 Always comment on your driving instructor's weight. 219 00:09:09,756 --> 00:09:12,034 In America, we drive on the left side 220 00:09:12,137 --> 00:09:13,656 of the road. 221 00:09:16,107 --> 00:09:17,798 - Ah! There you are. 222 00:09:17,902 --> 00:09:20,318 Don't you need a ride to the comic book store? 223 00:09:20,421 --> 00:09:22,285 And lavender sheets-- don't forget. 224 00:09:22,389 --> 00:09:23,666 - No, thanks. 225 00:09:23,770 --> 00:09:25,426 I'll think I'll wait for Leni to get back 226 00:09:25,530 --> 00:09:27,670 from taking her driving test, with her new license. 227 00:09:27,774 --> 00:09:29,983 - She's not gonna pass! 228 00:09:30,086 --> 00:09:31,432 Now, get to washing. 229 00:09:31,536 --> 00:09:34,401 - Actually, I'm pretty sure she will pass. 230 00:09:34,504 --> 00:09:38,025 - No, she won't, because I made sure of it. 231 00:09:38,129 --> 00:09:39,302 - Wait. What? - Nothing! 232 00:09:39,406 --> 00:09:40,752 - Uh, no, you don't! 233 00:09:40,856 --> 00:09:42,720 So help me, Lori, I will shrink your favorite 234 00:09:42,823 --> 00:09:44,929 Bobby sweater in the dryer if you don't tell me what you-- 235 00:09:45,032 --> 00:09:47,034 - Stop! Fine. 236 00:09:47,138 --> 00:09:48,657 I might have sabotaged Leni 237 00:09:48,760 --> 00:09:50,175 by giving her bad driving instructions 238 00:09:50,279 --> 00:09:51,591 while she slept, but it's just because 239 00:09:51,694 --> 00:09:53,351 if Leni can drive, my room will never be clean, 240 00:09:53,454 --> 00:09:55,974 and no one will ever need me for anything ever again. 241 00:09:56,078 --> 00:09:57,493 - Are you crazy, woman? 242 00:09:57,597 --> 00:10:00,254 What if your bad driving instructions make Leni crash? 243 00:10:00,358 --> 00:10:01,531 What if she gets hurt? 244 00:10:01,635 --> 00:10:03,016 - I didn't think of that. 245 00:10:03,119 --> 00:10:04,776 We got to get to the DMV! 246 00:10:07,607 --> 00:10:09,712 - Oh, thank goodness she's okay. 247 00:10:09,816 --> 00:10:11,403 - And maybe she passed! 248 00:10:11,507 --> 00:10:13,060 - No, she did not! 249 00:10:13,164 --> 00:10:15,269 She did, however, drive on the wrong side of the road, 250 00:10:15,373 --> 00:10:16,857 neglected to check her mirrors, 251 00:10:16,961 --> 00:10:19,722 and commented on the driving instructor's weight! 252 00:10:19,826 --> 00:10:22,449 - Well, that makes 14. 253 00:10:22,552 --> 00:10:25,176 Guess I'll have to drive a lawn mower forever. 254 00:10:25,279 --> 00:10:27,074 - Look, Leni, it wasn't your fault. 255 00:10:27,178 --> 00:10:28,386 - Yes, it was. 256 00:10:28,489 --> 00:10:30,388 You worked so hard to help me pass. 257 00:10:30,491 --> 00:10:32,562 You even learned to speak Leni... 258 00:10:32,666 --> 00:10:34,081 which I still can't believe 259 00:10:34,185 --> 00:10:35,945 there's a country named after me. 260 00:10:36,049 --> 00:10:38,327 I blew it. 261 00:10:38,430 --> 00:10:40,847 I was just thinking about all the fun places 262 00:10:40,950 --> 00:10:42,331 I would drive us to-- 263 00:10:42,434 --> 00:10:46,507 the mall, the comic book store, the mall. 264 00:10:46,611 --> 00:10:48,578 I'm sorry I let you down. 265 00:10:48,682 --> 00:10:50,511 - I can't take it anymore! 266 00:10:50,615 --> 00:10:54,032 It was my fault! I sabotaged your test. 267 00:10:54,136 --> 00:10:55,827 - Sabo-tage? 268 00:10:55,931 --> 00:10:58,485 - It's like she went and bought the dress she knew you wanted. 269 00:10:58,588 --> 00:11:00,556 - How could you? 270 00:11:00,660 --> 00:11:02,351 - I'm really sorry, Leni. 271 00:11:02,454 --> 00:11:04,318 But I know how to make it up to you! 272 00:11:04,422 --> 00:11:06,976 - You'll buy me the dress! 273 00:11:07,080 --> 00:11:09,047 - It was really nice of you to help Leni practice 274 00:11:09,151 --> 00:11:10,497 for her next test. 275 00:11:10,600 --> 00:11:12,361 - It's the least I could do. 276 00:11:12,464 --> 00:11:15,260 - Is this the car-pool lane? 277 00:11:20,507 --> 00:11:25,408 278 00:11:29,136 --> 00:11:30,620 Ah, Friday night. 279 00:11:30,724 --> 00:11:32,277 You survived another week of school. 280 00:11:32,381 --> 00:11:34,452 Now it's time to kick back, forget your troubles, 281 00:11:34,555 --> 00:11:37,317 and crack open a brand-new video game. 282 00:11:38,698 --> 00:11:40,216 Love that new-game smell. 283 00:11:40,320 --> 00:11:42,115 Wait a minute. 284 00:11:42,218 --> 00:11:43,944 Is that-- 285 00:11:44,048 --> 00:11:45,463 Oh, no! 286 00:11:45,566 --> 00:11:46,740 - Sniff, sniff. 287 00:11:46,844 --> 00:11:48,535 - Mom's expensive perfume, 288 00:11:48,638 --> 00:11:51,124 which can only mean one thing... 289 00:11:51,227 --> 00:11:53,436 date night... 290 00:11:53,540 --> 00:11:55,680 which can only mean one other thing. 291 00:11:55,784 --> 00:11:58,269 - Lori's in charge! Do as she says! Bye! 292 00:11:58,372 --> 00:11:59,684 - No! 293 00:12:01,168 --> 00:12:03,550 She gets a sick thrill from bossing us around. 294 00:12:03,653 --> 00:12:05,448 In this house, we call her the Queen of-- 295 00:12:05,552 --> 00:12:06,691 - No! 296 00:12:06,795 --> 00:12:09,142 No music! No mud pies. 297 00:12:09,245 --> 00:12:10,350 No-- - Way! 298 00:12:10,453 --> 00:12:11,627 That's totes cray-cray. 299 00:12:11,731 --> 00:12:13,629 - No phone calls! 300 00:12:13,733 --> 00:12:16,459 - And no video games! 301 00:12:19,566 --> 00:12:21,948 302 00:12:24,882 --> 00:12:26,159 At ease. 303 00:12:26,262 --> 00:12:30,853 Just kidding! Nobody is to be at ease in my presence! 304 00:12:30,957 --> 00:12:33,476 As you know, Mom and Dad left me in charge. 305 00:12:33,580 --> 00:12:36,272 That means you have to do as I say, 306 00:12:36,376 --> 00:12:38,585 whether you're tall, short, or covered in fur 307 00:12:38,688 --> 00:12:41,622 and can only understand the word "sit." 308 00:12:46,144 --> 00:12:48,664 Now, here is our schedule for this evening. 309 00:12:48,768 --> 00:12:51,356 6:00 to 7:00--sitting on beds with arms folded. 310 00:12:51,460 --> 00:12:53,082 7:00 to 7:30--chow. 311 00:12:53,186 --> 00:12:55,913 7:30 to 8:00-- thorough cleaning of mess hall. 312 00:12:56,016 --> 00:12:59,123 8:00--staring at wall until falling asleep. 313 00:12:59,226 --> 00:13:00,641 Everyone got that? 314 00:13:00,745 --> 00:13:03,058 Ma'am, yes, ma'am! - Sir, yes, sir! 315 00:13:05,232 --> 00:13:06,958 - Dismissed! 316 00:13:13,931 --> 00:13:17,658 - Hey, Geo, want a snack, boy? 317 00:13:48,897 --> 00:13:50,691 - Leni, what are you doing? 318 00:13:50,795 --> 00:13:54,005 - I'm not Leni. I'm wearing a scarf. 319 00:13:54,109 --> 00:13:58,665 - You've got five minutes to do your business. 320 00:13:58,768 --> 00:14:00,253 - This better be good. 321 00:14:00,356 --> 00:14:02,324 You know how much trouble we'll be in if Lori finds out 322 00:14:02,427 --> 00:14:03,635 we're not in our rooms? 323 00:14:03,739 --> 00:14:06,086 - "Rooms"? More like prison cells! 324 00:14:06,190 --> 00:14:07,847 Every time Lori's left in charge, 325 00:14:07,950 --> 00:14:09,538 she makes our lives miserable. 326 00:14:09,641 --> 00:14:11,920 Well, I say no more! 327 00:14:12,023 --> 00:14:14,025 It's time to take back our Friday nights! 328 00:14:14,129 --> 00:14:18,133 Luna, do you like it when Lori unplugs your amp mid-jam? 329 00:14:18,236 --> 00:14:19,444 - It's way harsh. 330 00:14:19,548 --> 00:14:22,068 - And, Lana, how about when Lori throws out 331 00:14:22,171 --> 00:14:23,207 your mud pies? 332 00:14:23,310 --> 00:14:24,518 - I work hard on those. 333 00:14:24,622 --> 00:14:26,555 - And, Lily, what about when Lori 334 00:14:26,658 --> 00:14:28,350 won't let you run around naked? 335 00:14:30,248 --> 00:14:32,457 - Then let's do something about it! 336 00:14:32,561 --> 00:14:34,701 Yeah! 337 00:14:40,396 --> 00:14:41,777 - Hiya. 338 00:14:41,881 --> 00:14:43,710 - Lily, what are you-- 339 00:14:49,647 --> 00:14:52,374 Hey! What is going on? 340 00:14:52,477 --> 00:14:54,065 - Your power trip is over! 341 00:14:54,169 --> 00:14:56,723 We're taking back our Friday nights. 342 00:14:56,826 --> 00:14:58,242 - Power trip? 343 00:14:58,345 --> 00:14:59,795 - Just admit it. 344 00:14:59,899 --> 00:15:02,142 You get a sick thrill out of bossing us around. 345 00:15:04,489 --> 00:15:06,250 - You think I enjoy this? 346 00:15:06,353 --> 00:15:08,977 Unfortunately, I'm the only one who can keep this house 347 00:15:09,080 --> 00:15:11,151 from ending up in a pile of rubble! 348 00:15:11,255 --> 00:15:13,913 It's not like any of you could do it. 349 00:15:14,016 --> 00:15:17,364 - Yuh-huh, Lincoln could. - I could? 350 00:15:17,468 --> 00:15:20,609 We're thinkin' Lincoln! We're thinkin' Lincoln! 351 00:15:20,712 --> 00:15:22,231 - Lincoln in charge? 352 00:15:22,335 --> 00:15:25,476 Ha! He couldn't lead Cliff to the litter box. 353 00:15:27,754 --> 00:15:31,102 - Oh, yeah? Challenge accepted! 354 00:15:31,206 --> 00:15:32,793 Take her away. 355 00:15:32,897 --> 00:15:35,486 - You won't last five minutes! 356 00:15:38,489 --> 00:15:39,904 - Lola, guard this door. 357 00:15:40,008 --> 00:15:42,424 No one goes in. No one comes out. 358 00:15:46,117 --> 00:15:48,706 Say good-bye to the Queen of No... 359 00:15:49,879 --> 00:15:53,745 and hello to the King of Yes! 360 00:15:56,196 --> 00:16:00,683 - Yes to music! 361 00:16:00,787 --> 00:16:02,168 Yes to mud! 362 00:16:02,271 --> 00:16:05,343 - Seriously? - Yes to phone calls! 363 00:16:05,447 --> 00:16:08,208 - And yes to video games. 364 00:16:08,312 --> 00:16:13,351 - Super Mega Brawlers Turbo Fighter 24! 365 00:16:13,455 --> 00:16:14,801 Round one, fight! 366 00:16:17,148 --> 00:16:18,874 - - Aah! Spider! 367 00:16:18,978 --> 00:16:21,118 - Ha. Okay, have fun. - 368 00:16:21,221 --> 00:16:23,361 - - Just don't get too crazy. 369 00:16:27,365 --> 00:16:31,542 Rad sounds! Maybe not so loud! 370 00:16:43,830 --> 00:16:45,176 What was that? 371 00:16:45,280 --> 00:16:48,628 - It's science. You wouldn't understand. 372 00:16:48,731 --> 00:16:51,044 Aah! 373 00:16:51,148 --> 00:16:54,082 - Just keep it on a leash. 374 00:16:55,945 --> 00:16:58,017 375 00:17:00,743 --> 00:17:02,538 - Lily! 376 00:17:02,642 --> 00:17:05,231 Stop! - 377 00:17:08,993 --> 00:17:10,719 Lana! You can't fish in there. 378 00:17:10,822 --> 00:17:13,273 Those are pets 379 00:17:19,797 --> 00:17:21,730 Lynn, what are you doing? 380 00:17:21,833 --> 00:17:23,387 - Can't ride a dirt bike without dirt. 381 00:17:23,490 --> 00:17:25,078 - Give me that bucket! 382 00:17:36,779 --> 00:17:38,609 Hmm. 383 00:17:41,370 --> 00:17:44,201 - Hi, exterminator guy! Do you do spiders? 384 00:17:44,304 --> 00:17:46,720 Ew! What about water snakes? 385 00:17:51,277 --> 00:17:53,796 - Lucy, what are you doing with all those diapers? 386 00:17:55,212 --> 00:17:57,455 - Incoming. - 387 00:17:59,043 --> 00:18:02,702 Diaper wall breach! 388 00:18:04,083 --> 00:18:07,293 - For those about to rock! 389 00:18:10,089 --> 00:18:14,127 - Luna! No! 390 00:18:18,683 --> 00:18:20,237 - Lincoln in charge? 391 00:18:20,340 --> 00:18:26,691 Ha! He couldn't lead Cliff to the litter box. 392 00:18:28,141 --> 00:18:31,593 - Oh, really, Cliff? 393 00:18:33,077 --> 00:18:34,630 - No guitar playing! 394 00:18:34,734 --> 00:18:36,494 No food fights! 395 00:18:36,598 --> 00:18:37,737 No dirt bikes! 396 00:18:37,840 --> 00:18:39,670 And no science experiments! 397 00:18:41,120 --> 00:18:42,742 - Who do you think you are... 398 00:18:42,845 --> 00:18:45,434 Lori? 399 00:18:50,681 --> 00:18:51,785 - No, I'm not-- 400 00:18:51,889 --> 00:18:54,340 Lori! 401 00:18:54,443 --> 00:18:55,617 - Hey! No one goes in! 402 00:18:55,720 --> 00:18:58,275 No one comes out! Boss' orders! 403 00:18:58,378 --> 00:19:01,312 - Those were my orders! Let me in! 404 00:19:01,416 --> 00:19:03,797 - I'm gonna need you to step back, sir. 405 00:19:03,901 --> 00:19:07,318 - Sorry about this, Lola. 406 00:19:10,632 --> 00:19:13,359 - Uh, no, no, no. I'm sorry, Lincoln. 407 00:19:13,462 --> 00:19:14,567 Anyone else? 408 00:19:14,670 --> 00:19:16,741 I didn't think so! 409 00:19:19,123 --> 00:19:21,298 Geo! Want a treat, boy? 410 00:19:21,401 --> 00:19:22,747 They're in my back pocket. 411 00:19:22,851 --> 00:19:24,715 Come on! Get 'em! 412 00:19:24,818 --> 00:19:26,234 Little more. 413 00:19:26,337 --> 00:19:29,306 - - Yow! Too far. 414 00:19:29,409 --> 00:19:31,618 Good boy. 415 00:19:31,722 --> 00:19:34,138 Lori! Lori! 416 00:19:34,242 --> 00:19:37,693 - Ha! I knew you wouldn't last five minutes. 417 00:19:37,797 --> 00:19:41,421 - It's only been five minutes? 418 00:19:41,525 --> 00:19:44,493 It's a mad house down there! You got to help me! 419 00:19:44,597 --> 00:19:49,257 - Nah, I'm thinkin' Lincoln. You handle it. 420 00:19:49,360 --> 00:19:51,949 - I can't! You're the only one who can keep this house 421 00:19:52,052 --> 00:19:53,985 from ending up in a pile of rubble... 422 00:19:57,057 --> 00:19:58,507 Or ashes. - And? 423 00:19:58,611 --> 00:20:00,889 - I couldn't lead Cliff to the litter box. 424 00:20:00,992 --> 00:20:02,822 - And? - I'm sorry. 425 00:20:02,925 --> 00:20:06,998 - That's all I needed to hear. Let's roll. 426 00:20:08,379 --> 00:20:10,485 - I don't know how to get past her. 427 00:20:10,588 --> 00:20:12,211 She's an animal. 428 00:20:14,109 --> 00:20:17,112 - Glitter! 429 00:20:17,216 --> 00:20:19,770 - Glitter. Nice. 430 00:20:21,150 --> 00:20:22,428 - See what I mean? 431 00:20:25,603 --> 00:20:26,949 - Observe. 432 00:20:28,503 --> 00:20:30,746 Mom and Dad are gonna be home in ten minutes! 433 00:20:33,128 --> 00:20:34,578 - Brilliant. 434 00:20:34,681 --> 00:20:36,649 - Yeah, you learn a few tricks as you get older. 435 00:20:37,995 --> 00:20:41,481 Hello? Uh-huh. Sure. Okay. Bye. 436 00:20:41,585 --> 00:20:43,069 - Who was that? - Mom and Dad. 437 00:20:43,172 --> 00:20:44,346 They're gonna be home in ten minutes. 438 00:20:44,450 --> 00:20:46,797 - What are we gonna do? - I got this. 439 00:20:46,900 --> 00:20:49,006 Luna, a little clean-up music? 440 00:20:49,109 --> 00:20:50,697 - You got it, sis! 441 00:20:50,801 --> 00:20:52,630 One, two, three! 442 00:20:56,841 --> 00:21:04,780 443 00:21:24,213 --> 00:21:28,804 Good night, Loud House! 444 00:21:31,911 --> 00:21:33,050 - The wall! 445 00:21:35,742 --> 00:21:37,123 Lori, catch! 446 00:21:39,781 --> 00:21:42,542 - Wow! I can't believe the house is still standing! 447 00:21:42,646 --> 00:21:45,338 - What'd you expect? Lori's in charge. 448 00:21:45,442 --> 00:21:47,720 - So what are you guys up to? 449 00:21:47,823 --> 00:21:49,929 - Oh, we were just about to play a video game. 450 00:21:50,032 --> 00:21:51,827 You can't say no all the time. 451 00:21:51,931 --> 00:21:54,347 - Ooh, and look at this lovely piece of food-art 452 00:21:54,451 --> 00:21:57,419 the kids made. 453 00:21:57,523 --> 00:22:01,147 - What happened to my golf club? 454 00:22:03,356 --> 00:22:04,875 - ♪ Cramped inside this tiny space ♪ 455 00:22:04,978 --> 00:22:06,704 ♪ May sound bad, but ain't the case ♪ 456 00:22:06,808 --> 00:22:09,569 ♪ In the Loud House - ♪ Loud House 457 00:22:09,673 --> 00:22:12,054 - ♪ Duck and dodge and push and shove ♪ 458 00:22:12,158 --> 00:22:16,093 ♪ That's the way we show our love in the Loud House ♪ 459 00:22:16,196 --> 00:22:17,474 - ♪ Loud House 460 00:22:17,577 --> 00:22:19,096 ♪ Laundry piles stacked up high ♪ 461 00:22:19,199 --> 00:22:20,269 ♪ Hand-me-downs that make me cry ♪ 462 00:22:20,373 --> 00:22:21,478 ♪ Stand in line to take a pee 463 00:22:21,581 --> 00:22:22,893 ♪ Never any privacy 464 00:22:22,996 --> 00:22:25,447 ♪ Chaos with 11 kids 465 00:22:25,551 --> 00:22:28,036 ♪ That's the way it always is ♪ 466 00:22:28,139 --> 00:22:29,589 ♪ In the Loud House