1
00:00:02,830 --> 00:00:04,107
- ♪ Crashing through
the crowded halls ♪
2
00:00:04,211 --> 00:00:05,867
♪ Dodging girls
like Ping-Pong balls ♪
3
00:00:05,971 --> 00:00:07,352
♪ Just to reach the bathroom
on time ♪
4
00:00:07,455 --> 00:00:08,767
♪ Leaping over laundry piles
5
00:00:08,870 --> 00:00:10,665
♪ Diapers you can smell
for miles ♪
6
00:00:10,769 --> 00:00:14,117
♪ Guy's got to do
what he can to survive ♪
7
00:00:14,221 --> 00:00:15,187
- ♪ In the Loud house
8
00:00:15,291 --> 00:00:16,637
♪ In the Loud house
9
00:00:16,740 --> 00:00:17,776
- ♪ Duck, dodge, push,
and shove ♪
10
00:00:17,879 --> 00:00:19,536
♪ Is how we show our love
11
00:00:19,640 --> 00:00:21,573
- ♪ In the Loud house,
in the Loud house ♪
12
00:00:21,676 --> 00:00:23,057
- ♪ One boy and ten girls
13
00:00:23,161 --> 00:00:25,059
♪ Wouldn't trade it
for the world ♪
14
00:00:25,163 --> 00:00:28,200
- ♪ Loud Loud Loud
15
00:00:28,304 --> 00:00:29,788
♪ Loud house
16
00:00:29,891 --> 00:00:30,823
- Poo-poo.
17
00:00:35,345 --> 00:00:40,247
♪
18
00:00:47,012 --> 00:00:48,807
- Ah.
On a hot summer day,
19
00:00:48,910 --> 00:00:50,602
there's nothing
like a refreshing dip
20
00:00:50,705 --> 00:00:52,638
in the community pool.
21
00:00:52,742 --> 00:00:53,984
Cannonball!
22
00:00:55,193 --> 00:00:56,711
- Loud family, out!
23
00:00:56,815 --> 00:00:59,128
- But we were
just having fun!
24
00:00:59,231 --> 00:01:03,270
- Chicken fights during
Senior Swim are not "fun."
25
00:01:03,373 --> 00:01:05,996
- I just replaced this hip!
26
00:01:06,100 --> 00:01:08,378
♪
27
00:01:08,482 --> 00:01:09,931
- Ah.
28
00:01:10,035 --> 00:01:11,864
On a hot summer day,
there's nothing like
29
00:01:11,968 --> 00:01:14,212
a refreshing dip
in the community pool...
30
00:01:14,315 --> 00:01:16,006
one town over.
31
00:01:16,110 --> 00:01:18,319
Cannonball!
-
32
00:01:18,423 --> 00:01:19,872
- Loud family, out!
33
00:01:19,976 --> 00:01:21,702
- We were
just having fun!
34
00:01:21,805 --> 00:01:24,567
- Drinking pool water
is not fun.
35
00:01:24,670 --> 00:01:26,396
- But it tastes like
chicken noodle soup!
36
00:01:26,500 --> 00:01:30,228
- Fine, but did you have to add
the celery and carrots?
37
00:01:30,331 --> 00:01:31,332
♪
38
00:01:34,266 --> 00:01:38,028
- On a hot summer day--
Oh, you know the rest.
39
00:01:38,132 --> 00:01:39,202
Cannonball!
40
00:01:41,204 --> 00:01:42,619
- Loud family, out!
41
00:01:42,723 --> 00:01:45,243
- But we were
just having fun!
42
00:01:45,346 --> 00:01:46,347
- Poo-poo.
43
00:01:46,451 --> 00:01:49,937
- Fecal incidents
are not fun.
44
00:01:52,250 --> 00:01:55,356
- Come on, guys,
we'll just find another pool.
45
00:01:55,460 --> 00:01:57,082
- Actually, we've been suspended
46
00:01:57,186 --> 00:02:00,913
from every aquatic recreation
center within a 60-mile radius.
47
00:02:01,017 --> 00:02:02,087
- Huh?
48
00:02:02,191 --> 00:02:05,159
- Seriously?
How are we gonna keep cool now?
49
00:02:06,850 --> 00:02:11,096
- So that's it, then.
No more pool for the Louds.
50
00:02:11,200 --> 00:02:13,236
That's it!
Pool for the Louds.
51
00:02:13,340 --> 00:02:15,514
Why didn't I think
of that sooner?
52
00:02:19,863 --> 00:02:23,246
Whoa.
The perfect family pool.
53
00:02:23,350 --> 00:02:26,870
Just imagine...
54
00:02:26,974 --> 00:02:29,114
On a hot summer day,
there's nothing like
55
00:02:29,218 --> 00:02:31,737
a refreshing dip
in your own pool.
56
00:02:31,841 --> 00:02:33,394
Cannonball!
- Uh-uh-uh.
57
00:02:33,498 --> 00:02:35,776
Don't you dare splash me,
Lincoln Loud!
58
00:02:35,879 --> 00:02:37,640
This outfit cannot get wet!
59
00:02:37,743 --> 00:02:39,331
- But it's a swimsuit!
60
00:02:39,435 --> 00:02:42,645
- It's a swim gown,
you Philistine.
61
00:02:42,748 --> 00:02:46,200
- ♪ Mama's little baby
loves shortenin', shortenin' ♪
62
00:02:47,788 --> 00:02:49,514
- Who wants to chicken fight?
63
00:02:51,757 --> 00:02:53,311
- I'm in!
64
00:02:53,414 --> 00:02:56,072
- Mmm, just what
my soup needs.
65
00:02:56,176 --> 00:02:58,799
- I can't even get into the pool
in my own fantasy!
66
00:02:58,902 --> 00:03:02,665
- Fecal incident!
- No!
67
00:03:02,768 --> 00:03:05,530
Maybe not so perfect.
68
00:03:05,633 --> 00:03:07,394
Oh!
69
00:03:07,497 --> 00:03:09,396
"Paradise for One."
70
00:03:09,499 --> 00:03:11,191
Just imagine...
71
00:03:15,747 --> 00:03:18,094
Now, this is a pool
I could really get into.
72
00:03:18,198 --> 00:03:20,372
♪ Lincoln's little baby loves
shortenin', shortenin' ♪
73
00:03:21,580 --> 00:03:24,100
Whoops.
Got to pay first.
74
00:03:29,001 --> 00:03:30,900
- Hey, Linc,
want to chill with us?
75
00:03:31,003 --> 00:03:33,420
- Chill? Good one, Leni!
76
00:03:33,523 --> 00:03:34,835
- Good what?
77
00:03:34,938 --> 00:03:36,008
- Thanks,
but I don't mind the heat.
78
00:03:36,112 --> 00:03:37,907
But, uh, you guys keep cool
in here.
79
00:03:38,010 --> 00:03:39,633
Definitely no reason
to go outside.
80
00:03:39,736 --> 00:03:41,255
I wouldn't even bother
looking out there.
81
00:03:41,359 --> 00:03:44,362
Am I talking too much? I feel
like I'm talking too much.
82
00:03:44,465 --> 00:03:47,296
- He's clearly suffering the
first symptoms of heat stroke.
83
00:03:47,399 --> 00:03:50,264
Now pass
the frozen succotash.
84
00:03:50,368 --> 00:03:52,922
- Scoot over.
You're melting the broccoli.
85
00:03:53,025 --> 00:03:55,545
- Well, stop breathing
on the frozen carrots!
86
00:03:55,649 --> 00:03:58,790
- Hey, Lynn! Can you grab that
bag of peas? Peas and thank you!
87
00:04:03,035 --> 00:04:06,073
Phew!
88
00:04:08,662 --> 00:04:09,697
The manual?
89
00:04:09,801 --> 00:04:13,529
Who needs the manual?
90
00:04:13,632 --> 00:04:16,739
What the...?
91
00:04:21,191 --> 00:04:24,160
Aah!
92
00:04:24,264 --> 00:04:28,337
Ah, the manual.
Everyone needs the manual.
93
00:04:34,895 --> 00:04:37,035
Whoops. Whew.
94
00:04:37,138 --> 00:04:39,417
I guess it's just
you and me now.
95
00:04:45,699 --> 00:04:47,632
Ugh.
96
00:04:54,742 --> 00:04:57,814
Ouch! My sunburn!
97
00:05:06,306 --> 00:05:07,686
Whew!
98
00:05:07,790 --> 00:05:10,655
Oh, no, you don't.
99
00:05:10,758 --> 00:05:12,760
Aah!
100
00:05:12,864 --> 00:05:16,005
I sure showed that bee.
101
00:05:16,108 --> 00:05:17,317
Dang it.
102
00:05:22,563 --> 00:05:24,427
Huh?
103
00:05:35,196 --> 00:05:38,821
Ouch!
My sunburn and my bee sting!
104
00:05:43,032 --> 00:05:45,966
And now to suit up
and cool down.
105
00:05:47,519 --> 00:05:50,867
Ouch! My sunburn and my bee
sting and my twisted ankle!
106
00:05:52,697 --> 00:05:54,181
On a hot summer day,
107
00:05:54,284 --> 00:05:57,080
there's nothing like a
refreshing dip in your own pool.
108
00:05:57,184 --> 00:05:59,842
Cannonball! Aah!
109
00:05:59,945 --> 00:06:01,775
How the--
When did---
110
00:06:01,878 --> 00:06:03,604
What are you guys doing here?
111
00:06:03,708 --> 00:06:06,193
- Lincoln, this is
literally genius.
112
00:06:06,296 --> 00:06:09,196
Who's gonna kick us
out of our own pool, right?
113
00:06:09,299 --> 00:06:12,372
- Are you getting in?
There's totes room for one more.
114
00:06:12,475 --> 00:06:15,651
- Um, actually,
there's only room for one.
115
00:06:15,754 --> 00:06:18,964
See? Says so right on the box,
"Paradise for"--
116
00:06:19,068 --> 00:06:21,242
- Chicken fight!
I call Lincoln!
117
00:06:21,346 --> 00:06:23,141
Come on, partner,
you got to plant those feet!
118
00:06:23,244 --> 00:06:25,315
- Whoa--Oh!
119
00:06:27,766 --> 00:06:30,217
- Lily!
No skinny-dipping!
120
00:06:32,046 --> 00:06:34,463
Lisa, no!
What do you think you're doing?
121
00:06:34,566 --> 00:06:36,396
- Testing sanitation levels.
122
00:06:36,499 --> 00:06:38,018
I've concocted
a special serum
123
00:06:38,121 --> 00:06:39,847
that will detect
and eliminate urine,
124
00:06:39,951 --> 00:06:42,091
aka tinkle, in H2O.
125
00:06:42,194 --> 00:06:44,714
- I'm sure
no one here would--
126
00:06:48,235 --> 00:06:50,927
- Hmm.
Unprecedented levels.
127
00:06:56,864 --> 00:06:58,383
- Marco!
- Marco!
128
00:06:58,487 --> 00:07:00,661
- No, Leni, I'm Marco.
You're Polo.
129
00:07:00,765 --> 00:07:02,698
- Then who's Leni?
130
00:07:05,459 --> 00:07:07,944
- Oh, no, no, no, no, no!
131
00:07:08,048 --> 00:07:10,913
No fecal incidents
in my pool!
132
00:07:11,016 --> 00:07:13,018
I'm watching you, Lily.
133
00:07:13,122 --> 00:07:16,401
Aah! Lucy!
I didn't know you liked to swim.
134
00:07:16,505 --> 00:07:17,885
- I'm not swimming.
135
00:07:17,989 --> 00:07:19,784
I'm trying to see
if I'm a witch.
136
00:07:19,887 --> 00:07:21,164
Am I floating?
137
00:07:21,268 --> 00:07:22,407
- Yes.
138
00:07:22,511 --> 00:07:24,098
- Wicked.
-
139
00:07:24,202 --> 00:07:25,237
- Get back here!
140
00:07:25,341 --> 00:07:27,999
- You know what your soup needs?
Noodles!
141
00:07:28,102 --> 00:07:30,277
- Bring it!
- Stop splashing me!
142
00:07:30,380 --> 00:07:33,522
- Guys, no horseplay!
- What about elephant play?
143
00:07:36,352 --> 00:07:38,112
- Huh? Bobby, what are
you doing here?
144
00:07:38,216 --> 00:07:41,288
- Lori said there was an opening
for a lifeguard at Casa Loud.
145
00:07:42,738 --> 00:07:44,256
Everyone out!
Senior Swim!
146
00:07:44,360 --> 00:07:46,569
- What? There aren't
any old people here!
147
00:07:46,673 --> 00:07:49,123
- Um, hello?
High-school senior.
148
00:07:49,227 --> 00:07:50,711
Shoo-shoo.
149
00:07:50,815 --> 00:07:53,818
Oh, this really
is paradise for one.
150
00:07:58,823 --> 00:08:00,859
That is it!
151
00:08:03,206 --> 00:08:06,037
In case you guys haven't
noticed, this is my pool.
152
00:08:06,140 --> 00:08:08,315
I bought it and spent all day
setting it up,
153
00:08:08,418 --> 00:08:10,351
and I haven't even gotten
in it yet!
154
00:08:10,455 --> 00:08:13,009
I'm too busy keeping all of you
from ruining it!
155
00:08:13,113 --> 00:08:15,253
- But we were
just having fun!
156
00:08:15,356 --> 00:08:19,015
- Loud family, out!
157
00:08:20,638 --> 00:08:23,503
Finally, time to cannonball!
158
00:08:23,606 --> 00:08:27,817
What? "no cannonballs?
May cause tears."
159
00:08:27,921 --> 00:08:30,095
How did I not notice
this before?
160
00:08:30,199 --> 00:08:31,959
Eh, I'll just rip this off.
161
00:08:32,063 --> 00:08:33,961
No removing the warning label?
162
00:08:34,065 --> 00:08:36,688
Sheesh!
What can I do?
163
00:08:36,792 --> 00:08:41,624
That's all right. This is still
gonna be paradise for one.
164
00:08:57,847 --> 00:08:59,746
Marco!
165
00:08:59,849 --> 00:09:01,057
Marco.
166
00:09:06,476 --> 00:09:09,721
Ugh.
167
00:09:09,825 --> 00:09:11,516
- Noodle! Noodle!
168
00:09:13,587 --> 00:09:14,588
- Whoo-hoo!
169
00:09:19,041 --> 00:09:20,042
What's going on?
170
00:09:25,565 --> 00:09:28,464
- Oh, that's fierce, babe.
171
00:09:28,568 --> 00:09:29,603
- En garde!
172
00:09:29,707 --> 00:09:31,674
- Have at thee! Ha!
173
00:09:31,778 --> 00:09:36,437
- Just because I'm fabulous
doesn't mean I can't have fun.
174
00:09:36,541 --> 00:09:39,061
♪ La-la-la, la-la-la
175
00:09:43,997 --> 00:09:46,344
- Okay, this time,
instead of Marco Polo,
176
00:09:46,447 --> 00:09:48,760
why don't we just use
our real names?
177
00:09:48,864 --> 00:09:51,798
- Okay! So I'm...
178
00:09:51,901 --> 00:09:53,316
Lincoln?
179
00:09:53,420 --> 00:09:56,216
- Boy, you really don't
get this game at all, do you?
180
00:09:56,319 --> 00:09:57,666
Oh, hey, Linc!
181
00:09:57,769 --> 00:09:59,495
- Hey, guys.
What's all this?
182
00:09:59,599 --> 00:10:02,291
- Well, little bro, you had such
a good idea in buying your pool,
183
00:10:02,394 --> 00:10:03,292
we decided to--
184
00:10:03,395 --> 00:10:04,638
- Pool our money
to get this one!
185
00:10:06,157 --> 00:10:08,228
- That's using your noodle.
186
00:10:08,331 --> 00:10:09,919
Ow.
187
00:10:10,023 --> 00:10:13,233
- Aren't you gonna get in?
There's totes room for one more.
188
00:10:13,336 --> 00:10:15,097
- You're gonna let me
use your pool,
189
00:10:15,200 --> 00:10:17,030
even though I kicked you
out of mine?
190
00:10:17,133 --> 00:10:18,790
- Well, he was
kind of a meanie.
191
00:10:18,894 --> 00:10:20,481
- Not to mention selfish.
192
00:10:20,585 --> 00:10:22,932
- And bossy.
- And he stole my whistle!
193
00:10:23,036 --> 00:10:25,797
- But that doesn't mean
he can't use our pool.
194
00:10:25,901 --> 00:10:27,109
- Really?
195
00:10:27,212 --> 00:10:30,112
- Well, duh.
It's more fun with all of us!
196
00:10:30,215 --> 00:10:31,734
- Yeah, all ten of us!
197
00:10:31,838 --> 00:10:33,805
- Leni, there are
11 of us.
198
00:10:33,909 --> 00:10:36,118
- Oh, that's right.
I forgot Marco.
199
00:10:36,221 --> 00:10:37,947
- Well, in that case,
200
00:10:38,051 --> 00:10:42,262
cannonball!
201
00:10:42,365 --> 00:10:44,885
Oh!
202
00:10:48,786 --> 00:10:52,755
- Whoa, dude. Looks like
pool's out for summer.
203
00:10:52,859 --> 00:10:54,826
- How are we going
to keep cool now?
204
00:10:54,930 --> 00:10:56,794
- I'll go get
the frozen succotash.
205
00:10:56,897 --> 00:10:59,969
- No worries, guys,
I got just the thing.
206
00:11:04,629 --> 00:11:06,666
- So it turns out that a pool,
207
00:11:06,769 --> 00:11:08,702
and basically everything
that's awesome in life,
208
00:11:08,806 --> 00:11:11,360
is more fun when everyone
gets to be a part of it.
209
00:11:11,463 --> 00:11:13,258
- Fecal incident!
210
00:11:13,362 --> 00:11:15,536
Loud family, out!
-
211
00:11:20,093 --> 00:11:27,825
♪
212
00:11:27,928 --> 00:11:29,274
- Hey, Lynn,
do you want to read
213
00:11:29,378 --> 00:11:31,035
the latest "Ace Savvy" comic
with me?
214
00:11:31,138 --> 00:11:32,968
- A, Comics are boring,
215
00:11:33,071 --> 00:11:34,728
B, put on some pants,
216
00:11:34,832 --> 00:11:36,972
and, C...ya later!
217
00:11:37,075 --> 00:11:38,387
- Hey, Luan,
do you want to watch
218
00:11:38,490 --> 00:11:39,871
a science-fiction movie
with me?
219
00:11:39,975 --> 00:11:43,288
- Science fiction stinks,
and that's a science fact.
220
00:11:43,392 --> 00:11:45,877
I agree with Mr. Coconuts.
221
00:11:45,981 --> 00:11:48,777
- Hey, Lola, do you want
to check out my coin collection?
222
00:11:48,880 --> 00:11:50,640
I just got this one
from Poland.
223
00:11:50,744 --> 00:11:52,263
It's called a zloty.
224
00:11:52,366 --> 00:11:55,611
- Lame! What's the point
of money that you can't spend?
225
00:11:55,715 --> 00:11:58,269
- Hey, Lucy, do you want to go
ghost hunting with me?
226
00:11:58,372 --> 00:12:01,651
- Why would I want to hunt
my friends?
227
00:12:01,755 --> 00:12:03,205
- Hey, Lana, you want to try
228
00:12:03,308 --> 00:12:06,070
half of my peanut butter
and sauerkraut sandwich?
229
00:12:06,173 --> 00:12:09,487
- I eat some grody things,
but that is disgusting!
230
00:12:11,592 --> 00:12:13,042
- Round one! Fight!
231
00:12:13,146 --> 00:12:14,906
- Hey, Leni, want to play
video games?
232
00:12:15,010 --> 00:12:16,494
- Those things
will rot your brain.
233
00:12:16,597 --> 00:12:18,945
Besides, I have
fashion magazines to look at.
234
00:12:20,532 --> 00:12:22,017
- You'd think
that with all these sisters,
235
00:12:22,120 --> 00:12:24,571
there'd be just one who likes
the same things I like.
236
00:12:24,674 --> 00:12:26,815
But sadly,
that's not the case.
237
00:12:26,918 --> 00:12:28,195
-
- Even you, Lily.
238
00:12:28,299 --> 00:12:29,818
Sure you're hanging out
with me now,
239
00:12:29,921 --> 00:12:31,751
but someday you're gonna be
into your own things,
240
00:12:31,854 --> 00:12:33,994
and we'll have nothing
in common,
241
00:12:34,098 --> 00:12:35,685
unless...
242
00:12:39,275 --> 00:12:40,483
- That's it!
243
00:12:40,587 --> 00:12:42,520
You don't have
your own things yet.
244
00:12:42,623 --> 00:12:44,418
You're like
an unformed lump of clay!
245
00:12:44,522 --> 00:12:47,283
But if I can mold you,
then someone in this house
246
00:12:47,387 --> 00:12:49,389
will finally like
the things I like!
247
00:12:49,492 --> 00:12:51,529
- Hey, Lincoln!
What has two thumbs
248
00:12:51,632 --> 00:12:53,807
and totally wants to hang out
with his best friend?
249
00:12:53,911 --> 00:12:55,360
This guy.
250
00:12:55,464 --> 00:12:58,294
- Sorry, Clyde. I'm in the
middle of something important.
251
00:12:58,398 --> 00:13:00,780
I'm changing the baby.
252
00:13:00,883 --> 00:13:02,436
- "Something important"?
253
00:13:02,540 --> 00:13:04,887
But what's more important
than hanging out with this guy?
254
00:13:04,991 --> 00:13:06,371
Hmm.
255
00:13:06,475 --> 00:13:07,717
- It's just you and me, Lily.
256
00:13:07,821 --> 00:13:09,892
We're gonna have
the best time together!
257
00:13:12,826 --> 00:13:14,310
- Lily?
258
00:13:14,414 --> 00:13:17,589
- Here are all the things
that make life worth living.
259
00:13:17,693 --> 00:13:19,074
- Blankie!
260
00:13:19,177 --> 00:13:21,870
- No, no, no.
You don't like this.
261
00:13:21,973 --> 00:13:23,595
You like this--
262
00:13:23,699 --> 00:13:25,149
"Starship Groupers"!
263
00:13:25,252 --> 00:13:27,979
My favorite underwater,
intergalactic adventure.
264
00:13:28,083 --> 00:13:29,084
Pew-pew-pew!
265
00:13:29,187 --> 00:13:30,533
Check this out!
266
00:13:30,637 --> 00:13:32,984
It's a 500-piece replica
of the starship,
267
00:13:33,088 --> 00:13:34,468
built by yours truly.
268
00:13:35,780 --> 00:13:37,575
- Oh, you like it?
269
00:13:37,678 --> 00:13:38,748
Here you go!
270
00:13:40,129 --> 00:13:41,199
Pew-pew! Pew-pew!
271
00:13:41,303 --> 00:13:43,477
- That's right!
Pew-pew-pew!
272
00:13:43,581 --> 00:13:44,893
Uh, Lily?
273
00:13:44,996 --> 00:13:48,172
You got to, you know,
try to be careful!
274
00:13:48,275 --> 00:13:49,898
- Mm. Pew-pew?
275
00:13:50,001 --> 00:13:54,661
- That's okay. I wanted to get
the 600-piece model anyway.
276
00:13:54,764 --> 00:13:57,215
Coin collecting is
an awesome hobby, Lily.
277
00:13:57,319 --> 00:13:58,872
You collect coins
from all around the world,
278
00:13:58,976 --> 00:14:01,495
then spend hours of fun
carefully organizing them
279
00:14:01,599 --> 00:14:03,532
by country
and denomination.
280
00:14:03,635 --> 00:14:06,500
Who loves a zloty?
Lily does!
281
00:14:08,917 --> 00:14:09,918
Aah!
282
00:14:10,021 --> 00:14:10,988
- Uh, Lily?
283
00:14:14,646 --> 00:14:16,303
- Thanks zloty.
284
00:14:16,407 --> 00:14:18,512
This is my favorite sandwich,
Lily--
285
00:14:18,616 --> 00:14:20,411
peanut butter and sauerkraut.
286
00:14:20,514 --> 00:14:21,653
You can't chew it yet,
but...
287
00:14:24,760 --> 00:14:26,900
You can drink it!
288
00:14:27,004 --> 00:14:28,660
- Poo-poo!
289
00:14:30,214 --> 00:14:33,838
- Cheers!
290
00:14:37,980 --> 00:14:39,326
Okay, Lily.
291
00:14:39,430 --> 00:14:43,123
This is my favorite
crime fighter--Ace Savvy.
292
00:14:43,227 --> 00:14:46,851
And this is an Ace Savvy mobile
I made especially for you.
293
00:14:46,955 --> 00:14:48,853
Now look into the mobile.
294
00:14:48,957 --> 00:14:51,269
You will love Ace Savvy.
295
00:14:51,373 --> 00:14:53,858
You will love Ace Savvy.
296
00:14:55,549 --> 00:14:59,450
- Yes! That's my girl!
297
00:14:59,553 --> 00:15:01,038
I guess we should have
done this
298
00:15:01,141 --> 00:15:03,661
before the peanut butter
and sauerkraut.
299
00:15:03,764 --> 00:15:05,145
Whoo-hoo! Come on, Lily.
300
00:15:05,249 --> 00:15:08,700
I can't wait to show you
more of my favorite things!
301
00:15:08,804 --> 00:15:11,703
- I don't get it. I've been
watching Lincoln all day,
302
00:15:11,807 --> 00:15:15,224
and I still don't see
what Lily has that I don't.
303
00:15:15,328 --> 00:15:19,125
Come on, guys, let's find out.
304
00:15:19,228 --> 00:15:20,781
- Way to go, Lily!
305
00:15:20,885 --> 00:15:23,232
-
306
00:15:27,029 --> 00:15:28,686
- Hmm.
307
00:15:28,789 --> 00:15:30,826
- Put your arms up.
308
00:15:30,930 --> 00:15:34,347
Let's see if we can
find you a white wig.
309
00:15:36,659 --> 00:15:38,109
Hurry up, Lily!
310
00:15:38,213 --> 00:15:39,593
- Hmm.
311
00:15:42,700 --> 00:15:44,115
♪
312
00:15:44,219 --> 00:15:46,152
- Amazing!
You really are the best!
313
00:15:46,255 --> 00:15:47,636
- Blankie!
314
00:15:47,739 --> 00:15:50,604
- You don't need
this anymore, Lily!
315
00:15:50,708 --> 00:15:54,056
- I still don't get
what's so great about this baby,
316
00:15:54,160 --> 00:15:57,232
but if that's what
Lincoln wants...
317
00:15:57,335 --> 00:15:59,786
Hey!
I'm having a moment here!
318
00:16:01,891 --> 00:16:03,410
- Um, what's going on?
319
00:16:03,514 --> 00:16:06,034
- You guys never want to do
the stuff I like,
320
00:16:06,137 --> 00:16:08,243
so I taught Lily to do it.
321
00:16:08,346 --> 00:16:10,624
Now I won't bother you.
Everybody wins!
322
00:16:10,728 --> 00:16:13,420
- KO!
Player Lily wins!
323
00:16:13,524 --> 00:16:16,906
-
- Well, not everybody.
324
00:16:17,010 --> 00:16:20,980
"And Ace Savvy defeated
the evil Card Countess.
325
00:16:21,083 --> 00:16:22,188
The end."
326
00:16:23,741 --> 00:16:26,019
- Thanks
for the best day ever.
327
00:16:26,123 --> 00:16:30,713
I think this is the start
of a beautiful friendship.
328
00:16:33,268 --> 00:16:34,890
Rise and shine, Lily.
329
00:16:34,994 --> 00:16:37,927
We've got a lot to do today.
330
00:16:38,031 --> 00:16:39,274
Aah!
331
00:16:39,377 --> 00:16:43,381
- Now batting,
Number 2, Lily Loud!
332
00:16:43,485 --> 00:16:46,660
- Huh?
333
00:16:46,764 --> 00:16:48,800
Wah!
Lynn, what are you doing?
334
00:16:48,904 --> 00:16:50,699
- Dude, you're not
the only one in this family
335
00:16:50,802 --> 00:16:52,632
who doesn't have someone
to do stuff with.
336
00:16:52,735 --> 00:16:55,428
Lily's gonna be
my sports buddy.
337
00:16:55,531 --> 00:16:57,913
- Hey, this was my idea,
and I want her back!
338
00:16:58,017 --> 00:17:01,710
- You don't own her!
She wants to hang with me.
339
00:17:01,813 --> 00:17:03,263
- Introducing Luan Loud
340
00:17:03,367 --> 00:17:06,059
and her amazing dummy,
Lil Lil!
341
00:17:06,163 --> 00:17:09,787
Say, Lily, who's your favorite
singer? Lady...
342
00:17:09,890 --> 00:17:11,168
- Gaga!
343
00:17:11,271 --> 00:17:12,962
- What's your favorite
Hawaiian platter?
344
00:17:13,066 --> 00:17:14,516
- Poo-poo!
345
00:17:14,619 --> 00:17:17,001
- Hey, that's no dummy.
That's my cleanup hitter.
346
00:17:17,105 --> 00:17:19,486
- No, she's mine.
347
00:17:19,590 --> 00:17:20,970
- Give me that dummy!
348
00:17:22,903 --> 00:17:25,078
Lily?
349
00:17:25,182 --> 00:17:26,355
- Hee.
350
00:17:26,459 --> 00:17:28,633
- This is Grandma Harriet.
351
00:17:28,737 --> 00:17:31,084
And this is
Abraham Lincoln.
352
00:17:31,188 --> 00:17:33,259
- Lucy, what are you doing?
353
00:17:33,362 --> 00:17:35,709
- I'm introducing Lily
to my ghost friends.
354
00:17:35,813 --> 00:17:38,229
- She already has a friend
named Lincoln!
355
00:17:38,333 --> 00:17:39,437
- Sigh.
356
00:17:41,129 --> 00:17:42,958
- Black is not your color.
357
00:17:43,062 --> 00:17:45,857
Orange is!
358
00:17:45,961 --> 00:17:47,100
Dang it!
359
00:17:47,204 --> 00:17:49,344
- Now, Dylan can only pick
one girl
360
00:17:49,447 --> 00:17:51,139
to spend the rest
of his life with.
361
00:17:51,242 --> 00:17:53,072
And it better be Marisol.
362
00:17:54,452 --> 00:17:55,833
- Yeah, you're right.
363
00:17:55,936 --> 00:17:58,077
Maybe he will be happier
with Tiffany.
364
00:17:58,180 --> 00:17:59,802
- Give her back, Lori!
365
00:17:59,906 --> 00:18:00,941
- Why should you get her?
366
00:18:01,045 --> 00:18:02,667
I've literally
been waiting 17 years
367
00:18:02,771 --> 00:18:05,153
for someone in this family
who likes the things I like.
368
00:18:05,256 --> 00:18:06,982
- Help!
369
00:18:07,086 --> 00:18:08,570
Oh, thank goodness!
370
00:18:08,673 --> 00:18:10,882
I got in here to show Lily
my fashion magazine,
371
00:18:10,986 --> 00:18:14,023
but now I can't get
out of this baby prison!
372
00:18:15,853 --> 00:18:17,165
- Upsy-daisy.
- There you go, Leni.
373
00:18:17,268 --> 00:18:18,994
- Agoo.
374
00:18:22,653 --> 00:18:23,688
- Poo-poo?
375
00:18:23,792 --> 00:18:25,104
-
- Hold it!
376
00:18:25,207 --> 00:18:26,795
- Are you nuts?
377
00:18:26,898 --> 00:18:28,383
- Come on, Lincoln,
no one in this family
378
00:18:28,486 --> 00:18:31,317
ever willingly lets me
do experiments on them.
379
00:18:31,420 --> 00:18:33,871
- Lisa, she's a baby!
380
00:18:33,974 --> 00:18:37,633
- I was going to give her
a sucker afterward.
381
00:18:37,737 --> 00:18:40,774
- Look, everyone
just stay away from Lily.
382
00:18:40,878 --> 00:18:42,811
She's my little Lincoln!
383
00:18:42,914 --> 00:18:43,915
Uh...
384
00:18:44,019 --> 00:18:45,124
- What?
385
00:18:45,227 --> 00:18:46,332
Dang it!
386
00:18:49,887 --> 00:18:51,475
- Stage dive!
387
00:18:51,578 --> 00:18:53,753
Whoo!
388
00:18:53,856 --> 00:18:55,341
Whoo!
389
00:18:55,444 --> 00:18:56,825
Where's Lily?
390
00:18:56,928 --> 00:18:59,345
- More tea, Lady Lilington?
391
00:18:59,448 --> 00:19:01,519
- She doesn't want to have
a dumb tea party.
392
00:19:01,623 --> 00:19:03,176
She wants to play
with Izzy!
393
00:19:03,280 --> 00:19:04,833
- No, she doesn't!
- Yes, she does!
394
00:19:04,936 --> 00:19:06,593
- No, she doesn't!
- Yes, she does!
395
00:19:06,697 --> 00:19:08,147
- Dudes, give her back!
396
00:19:08,250 --> 00:19:10,252
We were in the middle
of a jam sesh!
397
00:19:10,356 --> 00:19:11,771
- She was my specimen!
398
00:19:11,874 --> 00:19:13,911
- We were talking
to Great-Grandma Harriet.
399
00:19:14,014 --> 00:19:15,671
- We were playing ball!
400
00:19:15,775 --> 00:19:18,018
- We were getting ready
to take our show on the road!
401
00:19:18,122 --> 00:19:19,744
- We were gonna look
at my magazines!
402
00:19:19,848 --> 00:19:21,884
- We were watching
Dylan's date!
403
00:19:21,988 --> 00:19:23,541
- BT-dubs, Lori,
404
00:19:23,645 --> 00:19:26,061
Great-Grandma Harriet knows
you regifted her brooch,
405
00:19:26,165 --> 00:19:28,960
and she is not happy
about it.
406
00:19:29,064 --> 00:19:31,204
Give us back Lily!
407
00:19:35,553 --> 00:19:38,211
Where do you think
you're going?
408
00:19:40,109 --> 00:19:42,111
- I'll take that.
409
00:19:42,215 --> 00:19:44,976
- Oh, no, you don't!
410
00:19:45,080 --> 00:19:46,944
- Whoops. Sorry, Linc.
411
00:19:48,152 --> 00:19:50,154
- Sorry, dummy!
412
00:19:50,258 --> 00:19:52,260
- Ha!
Na-na-na, na-na-na!
413
00:19:52,363 --> 00:19:53,571
Lily's invisible!
414
00:19:53,675 --> 00:19:55,366
- Boo.
-
415
00:19:55,470 --> 00:19:57,299
- Boo.
- Aah!
416
00:20:02,062 --> 00:20:08,103
♪
417
00:20:12,970 --> 00:20:16,042
- Dang it.
418
00:20:20,184 --> 00:20:22,980
Look, we all want Lily
to be our mini-me, right?
419
00:20:23,083 --> 00:20:25,569
Well, there's only one way
to settle this.
420
00:20:25,672 --> 00:20:27,260
We'll let Lily choose.
421
00:20:27,364 --> 00:20:31,816
Now, whoever Lily crawls to
is the one she wants to be with.
422
00:20:31,920 --> 00:20:34,371
Agreed?
423
00:20:34,474 --> 00:20:36,511
Come on, it's Ace Savvy!
424
00:20:36,614 --> 00:20:38,754
- Wooden you like
to be my friend?
425
00:20:38,858 --> 00:20:39,962
- Low and inside!
426
00:20:40,066 --> 00:20:41,101
- Izzy!
427
00:20:41,205 --> 00:20:42,310
- Look at the magazine!
428
00:20:42,413 --> 00:20:43,311
- Marisol?
429
00:20:43,414 --> 00:20:45,105
- Extra sugar!
430
00:20:45,209 --> 00:20:46,762
- Walk this way!
431
00:20:46,866 --> 00:20:47,901
- Abe Lincoln.
432
00:20:48,005 --> 00:20:49,455
- I have more suckers!
433
00:20:51,319 --> 00:20:52,596
- Lincoln!
434
00:20:52,699 --> 00:20:55,461
You want to hang out
with babies?
435
00:20:55,564 --> 00:20:57,325
Then let's hang.
436
00:21:00,293 --> 00:21:01,915
- Hey, look!
Lily's coming to me!
437
00:21:02,019 --> 00:21:03,710
- Nuh-uh! To me!
438
00:21:03,814 --> 00:21:05,333
- To me!
- To me!
439
00:21:05,436 --> 00:21:07,127
She chose Clyde?
440
00:21:07,231 --> 00:21:11,131
- I have something to say to
you, little Miss Friend-Stealer.
441
00:21:11,235 --> 00:21:13,341
You are...
442
00:21:13,444 --> 00:21:16,309
absolutely adorable!
443
00:21:16,413 --> 00:21:19,278
No wonder Lincoln
wants to hang with you.
444
00:21:19,381 --> 00:21:21,970
- Clyde, why are you
wearing a diaper?
445
00:21:22,073 --> 00:21:23,661
- You replaced me with Lily,
446
00:21:23,765 --> 00:21:26,733
so I thought this was
the only way to win you back.
447
00:21:26,837 --> 00:21:29,771
- I'd never replace you.
You're my best friend.
448
00:21:29,874 --> 00:21:31,220
- Blankie!
449
00:21:31,324 --> 00:21:34,016
- Her blankie, of course!
450
00:21:34,120 --> 00:21:35,846
Now I get it, you guys.
451
00:21:35,949 --> 00:21:37,330
We can't mold Lily!
452
00:21:37,434 --> 00:21:38,711
No matter what we do,
453
00:21:38,814 --> 00:21:40,851
she's always gonna want
the things she wants.
454
00:21:40,954 --> 00:21:43,129
Besides, I forgot
I already have someone
455
00:21:43,232 --> 00:21:45,338
who likes everything I like.
456
00:21:45,442 --> 00:21:47,892
What do you say, Clyde?
Want to hang?
457
00:21:47,996 --> 00:21:48,893
- Sorry, Lincoln.
458
00:21:48,997 --> 00:21:50,343
Lily and I have plans.
459
00:21:50,447 --> 00:21:53,829
Hey, Lily, what has four thumbs
and loves milk?
460
00:21:53,933 --> 00:21:56,073
These guys!
-
461
00:21:56,176 --> 00:22:00,077
- Bobby, does your Mom still
have that brooch I gave her?
462
00:22:02,562 --> 00:22:03,977
- ♪ Cramped inside
this tiny space ♪
463
00:22:04,081 --> 00:22:05,841
♪ May sound bad
but ain't the case ♪
464
00:22:05,945 --> 00:22:08,775
♪ In the Loud house
- ♪ Loud house
465
00:22:08,879 --> 00:22:11,260
- ♪ Duck and dodge
and push and shove ♪
466
00:22:11,364 --> 00:22:15,299
♪ That's the way we show
our love in the Loud house ♪
467
00:22:15,403 --> 00:22:16,680
- ♪ Loud house
468
00:22:16,783 --> 00:22:18,267
♪ Laundry piles
stacked up high ♪
469
00:22:18,371 --> 00:22:19,441
♪ Hand-me-downs
that make me cry ♪
470
00:22:19,545 --> 00:22:20,684
♪ Stand in line to take a pee
471
00:22:20,787 --> 00:22:22,099
♪ Never any privacy
472
00:22:22,202 --> 00:22:24,653
♪ Chaos with 11 kids
473
00:22:24,757 --> 00:22:27,242
♪ That's the way
it always is ♪
474
00:22:27,346 --> 00:22:28,623
♪ In the Loud house