1 00:00:02,830 --> 00:00:04,107 - ♪ Crashing through the crowded halls ♪ 2 00:00:04,211 --> 00:00:05,867 ♪ Dodging girls like Ping-Pong balls ♪ 3 00:00:05,971 --> 00:00:07,386 ♪ Just to reach the bathroom on time ♪ 4 00:00:07,490 --> 00:00:08,801 ♪ Leaping over laundry piles 5 00:00:08,905 --> 00:00:10,700 ♪ Diapers you can smell for miles ♪ 6 00:00:10,803 --> 00:00:14,117 ♪ Guy's got to do what he can to survive ♪ 7 00:00:14,221 --> 00:00:15,187 - ♪ In the Loud house 8 00:00:15,291 --> 00:00:16,637 ♪ In the Loud house 9 00:00:16,740 --> 00:00:17,776 - ♪ Duck, dodge, push, and shove ♪ 10 00:00:17,879 --> 00:00:19,536 ♪ Is how we show our love 11 00:00:19,640 --> 00:00:21,573 - ♪ In the Loud house, in the Loud house ♪ 12 00:00:21,676 --> 00:00:23,057 - ♪ One boy and ten girls 13 00:00:23,161 --> 00:00:25,059 ♪ Wouldn't trade it for the world ♪ 14 00:00:25,163 --> 00:00:28,200 - ♪ Loud Loud Loud 15 00:00:28,304 --> 00:00:29,512 ♪ Loud house 16 00:00:29,615 --> 00:00:30,754 - Poo-poo. 17 00:00:32,032 --> 00:00:35,207 [rousing orchestral music] 18 00:00:35,311 --> 00:00:42,214 ♪ 19 00:00:46,805 --> 00:00:48,876 - It's the day before Christmas, 20 00:00:48,979 --> 00:00:51,810 and there's no better time to be in the Loud house. 21 00:00:51,913 --> 00:00:54,985 - ♪ Christmastime is totally rad ♪ 22 00:00:55,089 --> 00:00:56,470 [thud] ♪ I want those gifts 23 00:00:56,573 --> 00:00:58,506 ♪ So I won't be bad 24 00:00:58,610 --> 00:01:00,370 Ugh! Come on. 25 00:01:00,474 --> 00:01:02,752 - Having trouble with this year's Christmas song, Luna? 26 00:01:02,855 --> 00:01:05,134 - Bro, I'm stuck like Santa in a chimney. 27 00:01:05,237 --> 00:01:07,895 [bell tings] Ooh! That's not bad. 28 00:01:07,998 --> 00:01:10,932 ♪ I'm stuck like Santa in a chimney ♪ 29 00:01:11,036 --> 00:01:14,764 ♪ Been good all year so gimme, gimme, gimme, gimme! ♪ 30 00:01:14,867 --> 00:01:17,732 Ugh! Rubbish! - I'll say! 31 00:01:17,836 --> 00:01:20,183 Those lyrics make no frankincense. 32 00:01:20,287 --> 00:01:21,943 Ho-ho-ho-ho-ho-ho! 33 00:01:22,047 --> 00:01:24,014 That's one! [bell dings] 34 00:01:24,118 --> 00:01:26,741 My 12 puns of Christmas are off to a great start. 35 00:01:26,845 --> 00:01:29,192 I've only gotta come up with 11 myrrh! 36 00:01:29,296 --> 00:01:30,849 Ho-ho-ho-ho-ho-ho! 37 00:01:30,952 --> 00:01:32,022 [bell dings] Make that ten. 38 00:01:32,126 --> 00:01:34,024 - [blows raspberry] - Hey, Lincoln. 39 00:01:34,128 --> 00:01:36,475 Look! I just made the perfect Christmas outfit. 40 00:01:36,579 --> 00:01:41,135 - Has anyone seen my plaid Christmas tablecloth? 41 00:01:41,239 --> 00:01:43,068 - [shushes] - Oh, don't worry about 42 00:01:43,172 --> 00:01:44,966 buying me a gift, Bobby Boo Boo Bear. 43 00:01:45,070 --> 00:01:47,037 I mean, sure, it's our very first Christmas together, 44 00:01:47,141 --> 00:01:48,763 and I'll probably remember what you get me 45 00:01:48,867 --> 00:01:51,904 for the rest of our lives, but no pressure. 46 00:01:52,008 --> 00:01:54,252 - Right. No pressure, Babe. 47 00:01:54,355 --> 00:01:56,254 [chuckles] 48 00:01:56,357 --> 00:01:59,015 [sobbing] 49 00:01:59,119 --> 00:02:01,259 [festive orchestral music] 50 00:02:01,362 --> 00:02:02,846 - Oops. Wrong ones. 51 00:02:02,950 --> 00:02:05,228 Excuse me. This might take a while. 52 00:02:05,332 --> 00:02:07,265 - Hey there, favorite big brother. 53 00:02:07,368 --> 00:02:10,475 Allow me to dive into that pile of smelly, sweaty footwear 54 00:02:10,578 --> 00:02:13,167 and find your winter bootsfor you. 55 00:02:13,271 --> 00:02:15,031 [clattering] 56 00:02:15,135 --> 00:02:15,963 [gasps] 57 00:02:16,066 --> 00:02:18,207 Here you go, good sir! 58 00:02:18,310 --> 00:02:19,656 Two big brother boots. 59 00:02:19,760 --> 00:02:21,865 Boy, these are stylish. 60 00:02:21,969 --> 00:02:23,660 - Okay, what do you want? 61 00:02:23,764 --> 00:02:26,146 - To get a good haul from Santa. 62 00:02:26,249 --> 00:02:29,942 See, contrary to popular belief, I am no angel. 63 00:02:30,046 --> 00:02:31,875 So if I want to get on Santa's nice list, 64 00:02:31,979 --> 00:02:35,120 I have 1 day to undo 12 months of naughty. 65 00:02:35,224 --> 00:02:38,088 - You're wasting your time. 66 00:02:38,192 --> 00:02:40,574 Factoring in sleigh speed, time zone changes, 67 00:02:40,677 --> 00:02:44,129 and reindeer bathroom breaks, it's scientifically impossible 68 00:02:44,233 --> 00:02:47,132 for this so-called Kris Kringle to deliver gifts 69 00:02:47,236 --> 00:02:50,791 to the approximately 1 billion qualifying children. 70 00:02:50,894 --> 00:02:54,691 As you can see, "X" equals "No stinking way." 71 00:02:54,795 --> 00:02:56,141 - [grumbles] 72 00:02:56,245 --> 00:02:58,764 You're lucky I'm being nice right now. 73 00:02:58,868 --> 00:03:00,490 [Geo's hat bell jingles] 74 00:03:00,594 --> 00:03:03,528 [jazz instrumental of "We Wish You A Merry Christmas"] 75 00:03:03,631 --> 00:03:05,288 [Walt wolf whistles] 76 00:03:05,392 --> 00:03:06,876 [hammer pounding] - You know what I want 77 00:03:06,979 --> 00:03:09,741 for Christmas? A bigger fireplace. 78 00:03:09,844 --> 00:03:12,537 - What's that, Mom? I can holly hear you! 79 00:03:12,640 --> 00:03:14,055 Ho-ho-ho-ho-ho-ho! 80 00:03:14,159 --> 00:03:15,643 That's three. [bell dings] 81 00:03:15,747 --> 00:03:16,989 - [blows raspberry] 82 00:03:17,093 --> 00:03:19,613 - Lily, are you stocking me? 83 00:03:19,716 --> 00:03:21,097 Ho-ho-ho-ho-ho-ho! 84 00:03:21,201 --> 00:03:22,650 That's four! [bell dings] 85 00:03:22,754 --> 00:03:24,825 - See anything? - Nope. 86 00:03:24,928 --> 00:03:26,378 - [grunts] - Looking for gifts 87 00:03:26,482 --> 00:03:27,655 from Mom and Dad, huh? 88 00:03:27,759 --> 00:03:29,278 Have you checked Dad's underwear drawer? 89 00:03:29,381 --> 00:03:31,487 - Have we checked Dad's underwear drawer? 90 00:03:31,590 --> 00:03:32,798 - Lincoln, please. 91 00:03:32,902 --> 00:03:34,421 This is not our first rodeo. 92 00:03:34,524 --> 00:03:35,974 - [sniffs] 93 00:03:36,077 --> 00:03:38,494 - ♪ Dashing to the stove Hey, son! 94 00:03:38,597 --> 00:03:40,254 You're just in time to try the crown jewel 95 00:03:40,358 --> 00:03:41,945 of ol' Dad's Christmas Eve feast: 96 00:03:42,049 --> 00:03:43,292 the figgy pudding! 97 00:03:43,395 --> 00:03:45,121 [both coughing] [smoke alarm beeping] 98 00:03:45,225 --> 00:03:47,744 - And ruin the surprise at dinner? 99 00:03:47,848 --> 00:03:49,263 I don't think so. 100 00:03:49,367 --> 00:03:51,645 - Look at Dad getting figgy with it. 101 00:03:51,748 --> 00:03:53,440 Ho-ho-ho-ho-ho-ho! 102 00:03:53,543 --> 00:03:54,682 Number five. [bell dings] 103 00:03:54,786 --> 00:03:56,891 - Ah, I love the 12 puns of Christmas. 104 00:03:56,995 --> 00:03:58,928 Luan, you wanna try my pudding? - Sorry, Dad. 105 00:03:59,031 --> 00:04:00,930 Yule have to ask someone else. 106 00:04:01,033 --> 00:04:02,932 Get it? Yule? That's six! 107 00:04:03,035 --> 00:04:04,865 I just sleigh myself. 108 00:04:04,968 --> 00:04:06,556 Ooh! Seven! [both laugh] 109 00:04:06,660 --> 00:04:08,938 - Sleigh! 110 00:04:09,041 --> 00:04:10,802 - Yup. Everyone around here 111 00:04:10,905 --> 00:04:12,217 is full of Christmas cheer. 112 00:04:12,321 --> 00:04:15,289 - Louds! What's that awful stench? 113 00:04:15,393 --> 00:04:17,809 - Well, everyone except for our crabby old neighbor, 114 00:04:17,912 --> 00:04:18,913 Mr. Grouse. 115 00:04:19,017 --> 00:04:20,674 He really lives up to his name, 116 00:04:20,777 --> 00:04:22,814 especially around Christmas. 117 00:04:22,917 --> 00:04:25,851 - Louds! Turn down that annoying music! 118 00:04:25,955 --> 00:04:29,130 Louds! Shut off all those horrible lights! 119 00:04:29,234 --> 00:04:30,373 - Sheesh. 120 00:04:30,477 --> 00:04:32,548 Well, I'm not gonna let Mr. Grouse 121 00:04:32,651 --> 00:04:34,204 take away my Christmas cheer. 122 00:04:34,308 --> 00:04:37,277 I've got a week off school, 10 inches of fresh snow, 123 00:04:37,380 --> 00:04:38,864 and this guy. 124 00:04:38,968 --> 00:04:41,039 The Fearsome Flyer 8000. 125 00:04:41,142 --> 00:04:44,145 Or as I affectionately call him, "Big Red." 126 00:04:44,249 --> 00:04:45,699 We've been waiting all winter 127 00:04:45,802 --> 00:04:47,770 for the perfect sledding conditions. 128 00:04:47,873 --> 00:04:49,496 So if you'll excuse us... 129 00:04:49,599 --> 00:04:50,704 [shouts] 130 00:04:50,807 --> 00:04:52,084 - Woo-hoo! 131 00:04:52,188 --> 00:04:54,259 My reindeer net worked! 132 00:04:54,363 --> 00:04:57,124 Sorry, Lincoln, I'm just getting ready for tonight. 133 00:04:57,227 --> 00:04:59,747 I'm gonna catch one to keep as a pet! 134 00:04:59,851 --> 00:05:00,921 [tires screech, car crashes] 135 00:05:01,024 --> 00:05:02,716 [car horn blaring] 136 00:05:02,819 --> 00:05:03,786 Woo-hoo! 137 00:05:03,889 --> 00:05:05,581 My reindeer pit worked! 138 00:05:05,684 --> 00:05:06,823 Uh, don't worry, buddy! 139 00:05:06,927 --> 00:05:08,756 I got a winch! 140 00:05:08,860 --> 00:05:11,000 - Now, where was I? Ah, yes. 141 00:05:11,103 --> 00:05:13,416 It's just you and me, Big Red. 142 00:05:13,520 --> 00:05:15,384 Let's do this. 143 00:05:15,487 --> 00:05:17,247 Ha ha! Yeah! 144 00:05:17,351 --> 00:05:18,801 Aah! 145 00:05:18,904 --> 00:05:21,769 [suspenseful music] 146 00:05:21,873 --> 00:05:23,461 ♪ 147 00:05:23,564 --> 00:05:25,877 Nooo! 148 00:05:25,980 --> 00:05:27,257 This is a disaster. 149 00:05:27,361 --> 00:05:29,777 When stuff goes into Mr. Grouse's yard, 150 00:05:29,881 --> 00:05:31,572 it never comes back. 151 00:05:31,676 --> 00:05:33,781 - My yard, my property! 152 00:05:33,885 --> 00:05:36,025 My yard, my property! 153 00:05:36,128 --> 00:05:38,648 My yard, my property! [whip cracks] 154 00:05:38,752 --> 00:05:41,996 - Well, I'm not letting Big Red suffer the same fate, 155 00:05:42,100 --> 00:05:44,378 especially on the first day of vacation. 156 00:05:45,483 --> 00:05:46,725 [straining grunt] 157 00:05:46,829 --> 00:05:48,727 - Loud! 158 00:05:48,831 --> 00:05:50,350 Take down that eyesore! 159 00:05:50,453 --> 00:05:53,283 You're bringing down the property values! 160 00:05:54,526 --> 00:05:56,597 - It's too risky to go in alone. 161 00:05:56,701 --> 00:05:57,874 I'm gonna need backup. 162 00:05:57,978 --> 00:05:59,462 [radio static] Clyde, come in! 163 00:05:59,566 --> 00:06:02,327 - Hey, Lincoln. Just working on my mistletoe. 164 00:06:02,431 --> 00:06:04,398 This year, I'm not gonna squander my one chance 165 00:06:04,502 --> 00:06:06,711 to get a holiday smooch from Lori. 166 00:06:06,814 --> 00:06:09,023 - I'm rootin' for you, buddy, but can it wait? 167 00:06:09,127 --> 00:06:10,922 I've got a code six emergency! 168 00:06:11,025 --> 00:06:13,338 - Oh, no! What went over the fence this time? 169 00:06:13,442 --> 00:06:14,891 Was it Bobby? 170 00:06:14,995 --> 00:06:16,859 - My yard, my property! 171 00:06:16,962 --> 00:06:18,308 [uplifting music] 172 00:06:18,412 --> 00:06:19,344 - Babe? 173 00:06:19,448 --> 00:06:20,587 - Negative. 174 00:06:20,690 --> 00:06:23,348 It was Big Red. - Nooo! 175 00:06:23,452 --> 00:06:25,626 - Put on your snow boots. It's time to put 176 00:06:25,730 --> 00:06:28,146 "Operation Scale the Fence and Retrieve Big Red 177 00:06:28,249 --> 00:06:30,838 "Before Mr. Grouse Finds It and Takes It Into His House Forever 178 00:06:30,942 --> 00:06:34,946 and also Think of A Shorter Name for this Operation" into action. 179 00:06:35,049 --> 00:06:36,879 - Sorry. I got stuck in a turtleneck. 180 00:06:36,982 --> 00:06:38,639 Can you repeat that? Never mind. 181 00:06:38,743 --> 00:06:40,261 I'm on my way. [grunts] 182 00:06:40,365 --> 00:06:42,609 [piano instrumental of "Deck the Halls"] 183 00:06:42,712 --> 00:06:43,989 - [straining grunt] 184 00:06:44,093 --> 00:06:45,715 - No presents for us under here. 185 00:06:45,819 --> 00:06:46,889 - Dang it! Ugh! 186 00:06:46,992 --> 00:06:48,373 - We could look in the basement. 187 00:06:48,477 --> 00:06:50,582 How do you feel about lifting the water heater? 188 00:06:50,686 --> 00:06:53,689 - Let's do this. 189 00:06:53,792 --> 00:06:56,864 ["Dance of the Sugar Plum Fairy" from "The Nutcracker"] 190 00:06:56,968 --> 00:06:57,969 ♪ 191 00:06:58,072 --> 00:07:00,627 - [sniffs] Ahh! 192 00:07:00,730 --> 00:07:01,973 I don't think Mom will mind 193 00:07:02,076 --> 00:07:05,045 if I just peel back the corner a little. 194 00:07:05,148 --> 00:07:08,082 - Hold it! You are mistletoe-tally busted! 195 00:07:08,186 --> 00:07:09,946 Ho-ho-ho-ho-ho-ho! 196 00:07:10,050 --> 00:07:11,396 That's eight. [bell dings] 197 00:07:11,500 --> 00:07:12,742 - I can't help it! 198 00:07:12,846 --> 00:07:13,950 The sound of the paper tearing, 199 00:07:14,054 --> 00:07:15,331 the smell of the tape, 200 00:07:15,435 --> 00:07:18,576 that moment when you stick the bow in your hair! 201 00:07:18,679 --> 00:07:19,749 Give me that! 202 00:07:19,853 --> 00:07:21,233 - You gotta kick this habit, Lori. 203 00:07:21,337 --> 00:07:23,408 We don't want a repeat of last year. 204 00:07:23,512 --> 00:07:25,237 [wrapping paper rustling] - [nervous laugh] 205 00:07:25,341 --> 00:07:27,447 You guys got some great stuff. 206 00:07:27,550 --> 00:07:30,588 You're right, Luan. I gotta fight this. 207 00:07:30,691 --> 00:07:33,625 - Well, there's no time like the present! 208 00:07:33,729 --> 00:07:35,178 Ho-ho-ho-ho-ho-ho! 209 00:07:35,282 --> 00:07:36,870 That's nine. [bell dings] 210 00:07:36,973 --> 00:07:38,216 - I can be strong. 211 00:07:38,319 --> 00:07:39,942 I will not open another gift 212 00:07:40,045 --> 00:07:43,117 until Christmas morning. [doorbell rings] 213 00:07:43,221 --> 00:07:45,257 - Delivery for Miss Lori Loud. 214 00:07:45,361 --> 00:07:47,363 - "To Lori. Open immediately." 215 00:07:47,467 --> 00:07:51,885 Ugh! Universe, you are literally testing me. 216 00:07:51,988 --> 00:07:52,851 [clang]- Aah! 217 00:07:52,955 --> 00:07:54,197 - Woo-hoo! 218 00:07:54,301 --> 00:07:56,545 My reindeer cage works! 219 00:07:56,648 --> 00:07:57,925 - Hey, guys! 220 00:07:58,029 --> 00:07:59,651 Forget what I was wearing before. 221 00:07:59,755 --> 00:08:02,205 This is the perfect Christmas outfit. 222 00:08:02,309 --> 00:08:04,587 - Has anyone seen all my tinsel? 223 00:08:04,691 --> 00:08:05,795 - [shushes] - Ooh! 224 00:08:05,899 --> 00:08:08,004 I'm gonna tell! - No, no, no! 225 00:08:08,108 --> 00:08:09,868 - Just ribbon ya! 226 00:08:09,972 --> 00:08:11,387 Ho-ho-ho-ho-ho-ho! 227 00:08:11,491 --> 00:08:12,699 That's ten! [bell dings] 228 00:08:12,802 --> 00:08:14,908 - Oh, Mother, you've done so much 229 00:08:15,011 --> 00:08:17,117 to make this glorious holiday perfect. 230 00:08:17,220 --> 00:08:20,085 Allow me to look for the tinsel, and after I find it, 231 00:08:20,189 --> 00:08:23,123 I'll rub your tired, aching tootsies. 232 00:08:23,226 --> 00:08:25,470 - Thank you, Lola. That's very nice of you. 233 00:08:25,574 --> 00:08:27,161 - [gasps] Did you hear that, Santa? 234 00:08:27,265 --> 00:08:28,749 She said, "Nice"! 235 00:08:28,853 --> 00:08:30,786 - Wasting your time. 236 00:08:30,889 --> 00:08:32,097 - Control yourself, Lola. 237 00:08:32,201 --> 00:08:33,789 She's not worth it. 238 00:08:33,892 --> 00:08:35,135 [door opens and closes] 239 00:08:35,238 --> 00:08:36,999 [suspenseful music] 240 00:08:37,102 --> 00:08:39,070 - Hey, Lincoln! - Aaah! 241 00:08:39,173 --> 00:08:40,623 Oof! Clyde! 242 00:08:40,727 --> 00:08:41,969 - I'm okay. 243 00:08:42,073 --> 00:08:44,247 - I see you toned down the mistletoe this year. 244 00:08:44,351 --> 00:08:47,181 - Yeah, I don't a repeat of last Christmas. 245 00:08:47,285 --> 00:08:48,355 [jazzy romantic music] 246 00:08:48,458 --> 00:08:50,978 Pucker up, my Christmas queen. 247 00:08:51,082 --> 00:08:52,808 [hawk screeches] Aaaah! 248 00:08:52,911 --> 00:08:55,327 [sighs] So, what's the plan? 249 00:08:55,431 --> 00:08:58,607 - You'll go to the front yard and sing Christmas carols here. 250 00:08:58,710 --> 00:09:00,401 When Grouse comes out to yell at you, 251 00:09:00,505 --> 00:09:02,887 I'll hop the fence and grab Big Red here. 252 00:09:02,990 --> 00:09:04,474 - Strategic genius! 253 00:09:04,578 --> 00:09:06,822 One question. What's that? 254 00:09:06,925 --> 00:09:08,306 - Ugh! Charles! 255 00:09:08,409 --> 00:09:11,274 [Charles whimpers] 256 00:09:11,378 --> 00:09:13,311 - Turtledove to Sled Man Walking, 257 00:09:13,414 --> 00:09:15,485 I'm in position. - Copy that, Turtledove. 258 00:09:15,589 --> 00:09:16,901 Commence caroling. 259 00:09:17,004 --> 00:09:19,248 - [blows one note on kazoo] ♪ Me-me-me-me-me 260 00:09:19,351 --> 00:09:22,044 [bells jingling] ♪ Dashing through the snow 261 00:09:22,147 --> 00:09:23,666 ♪ In a one-horse open sleigh... ♪ 262 00:09:23,770 --> 00:09:25,875 - Stop your off-key caterwauling! 263 00:09:25,979 --> 00:09:28,015 - ♪ Laughing all the way - I don't care for carolers. 264 00:09:28,119 --> 00:09:30,984 [suspenseful music] 265 00:09:31,087 --> 00:09:34,332 ♪ 266 00:09:34,435 --> 00:09:36,127 [clattering] Go on! Get! 267 00:09:36,230 --> 00:09:38,094 What the Sam heck was that? 268 00:09:38,198 --> 00:09:39,475 - ♪ Don't look in the yard 269 00:09:39,579 --> 00:09:41,201 ♪ There's nothing there to see 270 00:09:41,304 --> 00:09:42,892 ♪ Got lots of songs to sing 271 00:09:42,996 --> 00:09:44,100 ♪ So keep your eyes on me 272 00:09:44,204 --> 00:09:45,757 Hey! Ugh! 273 00:09:45,861 --> 00:09:47,448 - [gasps] 274 00:09:47,552 --> 00:09:49,105 ♪ 275 00:09:49,209 --> 00:09:52,522 - My yard, my property! 276 00:09:54,732 --> 00:09:56,147 - [sighs] 277 00:09:56,250 --> 00:09:58,874 I can't believe I lost Big Red. 278 00:09:58,977 --> 00:10:01,635 - ♪ Merry Christmas, honey 279 00:10:01,739 --> 00:10:05,294 ♪ If you don't have a gift, I'll gladly take money ♪ 280 00:10:05,397 --> 00:10:07,572 ♪ I wrote it down on my Christmas list ♪ 281 00:10:07,676 --> 00:10:09,988 ♪ If I don't get my prezzies I'm gonna get-- ♪ 282 00:10:10,092 --> 00:10:12,612 - Louds! Knock off that racket! 283 00:10:14,544 --> 00:10:16,443 - Clyde, do you see what I see? 284 00:10:16,546 --> 00:10:19,032 - A star, a star, shining in the night? 285 00:10:19,135 --> 00:10:20,654 - No. Mr. Grouse just left. 286 00:10:20,758 --> 00:10:23,174 I can sneak into his house and get my sled back. 287 00:10:23,277 --> 00:10:24,589 - What? You can't do that. 288 00:10:24,693 --> 00:10:26,315 That's Mr. Grouse's property. 289 00:10:26,418 --> 00:10:28,420 - But that sled is my property. 290 00:10:28,524 --> 00:10:30,250 I'll just slip through the doggie door, 291 00:10:30,353 --> 00:10:32,528 grab Big Red, and he'll be none the wiser. 292 00:10:32,632 --> 00:10:34,392 - But what if you get caught and go to jail 293 00:10:34,495 --> 00:10:35,807 and they only let family visit? 294 00:10:35,911 --> 00:10:37,360 You know I haven't married Lori yet, 295 00:10:37,464 --> 00:10:38,603 so the guards won't let me see you-- 296 00:10:38,707 --> 00:10:40,467 - Clyde! None of that's gonna happen 297 00:10:40,570 --> 00:10:42,918 because you're gonna be my lookout. 298 00:10:43,021 --> 00:10:44,195 [chain link fence rattles] 299 00:10:44,298 --> 00:10:47,336 ♪ 300 00:10:47,439 --> 00:10:50,097 I'm in. Just keep a lookout for Grouse. 301 00:10:50,201 --> 00:10:51,927 - Don't worry. You can count on me. 302 00:10:52,030 --> 00:10:53,204 I'm not going anywhere. 303 00:10:53,307 --> 00:10:55,482 [screams] 304 00:10:55,585 --> 00:10:56,759 - Yes! 305 00:10:56,863 --> 00:10:58,865 My reindeer catapult worked! 306 00:10:58,968 --> 00:11:01,902 Although, it might not be the best way to catch a reindeer. 307 00:11:02,006 --> 00:11:06,907 - Now, where would I hide a sled if I was a grumpy, old sourpuss? 308 00:11:07,011 --> 00:11:09,496 Big Red! 309 00:11:09,599 --> 00:11:12,188 Whoa! Is that Mr. Grouse as a kid? 310 00:11:12,292 --> 00:11:15,640 And is he holding a Fearsome Flyer 1000? 311 00:11:15,744 --> 00:11:16,779 [door lock clicks] 312 00:11:16,883 --> 00:11:17,815 [gasps] 313 00:11:19,679 --> 00:11:21,370 [door lock clicks] - [teeth chattering] 314 00:11:25,546 --> 00:11:28,653 [suspenseful music] 315 00:11:28,757 --> 00:11:35,695 ♪ 316 00:11:42,598 --> 00:11:44,289 [fingers crunch] [yelps] 317 00:11:44,393 --> 00:11:47,292 ♪ 318 00:11:47,396 --> 00:11:50,192 - Ooh, cold. 319 00:11:50,295 --> 00:11:52,573 Aw, dang. All out of wood. 320 00:11:52,677 --> 00:11:54,023 - [softly blows air] 321 00:11:54,127 --> 00:11:56,992 ♪ 322 00:11:57,095 --> 00:11:58,614 - Gotcha! - [screams] 323 00:11:58,718 --> 00:12:00,927 [shattering] Big Red! 324 00:12:01,030 --> 00:12:03,653 - Serves you right, you little thief! 325 00:12:03,757 --> 00:12:05,586 - I'm not a thief! You're the thief! 326 00:12:05,690 --> 00:12:08,244 You stole my sled and now it's broken! 327 00:12:08,348 --> 00:12:10,384 - My yard, my property! 328 00:12:10,488 --> 00:12:12,317 I'm calling your folks right now. 329 00:12:12,421 --> 00:12:13,733 They'll straighten you out. 330 00:12:13,836 --> 00:12:15,631 [phone rings and fades into background noise] 331 00:12:15,735 --> 00:12:17,219 [hammer pounding] [laughter] 332 00:12:17,322 --> 00:12:19,877 - [grunts] Yes! [Cliff yowls] 333 00:12:19,980 --> 00:12:22,224 - No one's answering. Probably can't even hear 334 00:12:22,327 --> 00:12:25,123 the phone over all that racket. 335 00:12:25,227 --> 00:12:30,301 Till I reach your folks, you can clean up the mess you made. 336 00:12:30,404 --> 00:12:32,372 - Why do you have to be so mean all the time? 337 00:12:32,475 --> 00:12:33,822 I just wanted my sled back. 338 00:12:33,925 --> 00:12:36,100 You of all people should understand that. 339 00:12:36,203 --> 00:12:37,618 You had one too. 340 00:12:37,722 --> 00:12:40,035 - Stop snooping and start sweeping! 341 00:12:40,138 --> 00:12:41,484 [phone rings] Ah! 342 00:12:41,588 --> 00:12:44,004 That's probably them. Get to work! 343 00:12:44,108 --> 00:12:46,386 Hello? Oh, hey, Junie. 344 00:12:46,489 --> 00:12:48,802 Sorry I didn't call back. 345 00:12:48,906 --> 00:12:51,218 No, it doesn't look like I'm gonna make it back 346 00:12:51,322 --> 00:12:53,531 for Christmas after all. 347 00:12:53,634 --> 00:12:54,670 I'm sorry. 348 00:12:54,774 --> 00:12:56,706 I know it's been five years, 349 00:12:56,810 --> 00:13:00,227 but I just don't have the money to travel this Christmas. 350 00:13:00,331 --> 00:13:05,474 Tell the girls Uncle Buddy says hi and loves them whole bunches. 351 00:13:05,577 --> 00:13:08,270 I miss you too. [hangs up phone] 352 00:13:08,373 --> 00:13:10,513 I thought I told you to clean up your mess! 353 00:13:10,617 --> 00:13:12,170 - I didn't know you were from a big family. 354 00:13:12,274 --> 00:13:14,448 - What's it to ya? - Well, it's just... 355 00:13:14,552 --> 00:13:17,348 it must be hard not to see them at Christmas. 356 00:13:17,451 --> 00:13:19,729 - Enough! Go on home. 357 00:13:19,833 --> 00:13:22,215 - So you're not gonna tell my parents? 358 00:13:22,318 --> 00:13:24,424 - Just leave me alone! 359 00:13:24,527 --> 00:13:27,427 [somber music] 360 00:13:27,530 --> 00:13:33,467 ♪ 361 00:13:33,571 --> 00:13:35,400 [radio static] - Come in, Sled Man Walking. 362 00:13:35,504 --> 00:13:36,712 Are you okay? 363 00:13:36,816 --> 00:13:38,438 I'm sorry I compromised the mission. 364 00:13:38,541 --> 00:13:40,164 One minute I was in your yard, 365 00:13:40,267 --> 00:13:42,304 the next I was six blocks away. 366 00:13:42,407 --> 00:13:43,615 I broke my mistletoe. 367 00:13:43,719 --> 00:13:45,755 So long, holiday smooch. 368 00:13:45,859 --> 00:13:48,137 - Sorry, Turtledove. Everything's okay here though. 369 00:13:48,241 --> 00:13:51,969 Rescuing Big Red was a bust, but now I've got a new mission. 370 00:13:52,072 --> 00:13:54,695 I'll call you back with the plan. 371 00:13:54,799 --> 00:13:56,628 - Oh, Ghost of Christmas Past... - [laughs] 372 00:13:56,732 --> 00:13:59,148 - Reveal to us where the presents are hidden. 373 00:13:59,252 --> 00:14:01,254 - [gasps] What'd he say? What'd he say? 374 00:14:01,357 --> 00:14:04,774 - You two definitely have the Christmas spirit! 375 00:14:04,878 --> 00:14:06,431 Ho-ho-ho-ho-ho-ho! [bell dings] 376 00:14:06,535 --> 00:14:07,812 That's 11! 377 00:14:07,916 --> 00:14:10,159 [trap snaps] [Cliff yowls] 378 00:14:10,263 --> 00:14:12,334 - Can't take it any longer! 379 00:14:12,437 --> 00:14:14,163 Must open! 380 00:14:14,267 --> 00:14:16,096 - Whoa, girl! 381 00:14:16,200 --> 00:14:17,718 - Guys, can you chill? 382 00:14:17,822 --> 00:14:19,617 I'm trying to write and I'm down to the wire! 383 00:14:19,720 --> 00:14:21,481 Ooh! Maybe that's it! 384 00:14:21,584 --> 00:14:22,758 ♪ Down to the wire 385 00:14:22,862 --> 00:14:24,725 ♪ Santa's on fire 386 00:14:24,829 --> 00:14:27,452 [grunts] I'm never gonna get this! 387 00:14:27,556 --> 00:14:30,973 - Guys! [cacophonous overlapping sounds] 388 00:14:31,077 --> 00:14:34,494 - Okay, forget that old rag I was wearing before. 389 00:14:34,597 --> 00:14:36,910 This is the perfect Christmas outfit! 390 00:14:37,014 --> 00:14:38,947 - What happened to the stockings? 391 00:14:39,050 --> 00:14:41,811 Seriously, why does everything keep disappearing? 392 00:14:41,915 --> 00:14:44,090 - [shushes] - Guys! 393 00:14:44,193 --> 00:14:46,092 [cacophonous overlapping sounds] 394 00:14:46,195 --> 00:14:47,679 - [laughs] 395 00:14:47,783 --> 00:14:50,337 [tugboat horn blows] - Oh, Lily, you didn't! 396 00:14:50,441 --> 00:14:51,649 - Hey, hey, hey! 397 00:14:51,752 --> 00:14:53,582 I need a taste tester for my figgy pudding! 398 00:14:53,685 --> 00:14:55,825 - Oh, whew! It wasn't you. 399 00:14:55,929 --> 00:14:58,449 - I'll do it, Daddy! Your figgy pudding is always 400 00:14:58,552 --> 00:15:00,830 the highlight of my Christmas. 401 00:15:00,934 --> 00:15:02,591 You're seeing this, right, Santa? 402 00:15:02,694 --> 00:15:04,524 - Truly pathetic. 403 00:15:04,627 --> 00:15:07,216 - Mmm! 404 00:15:07,320 --> 00:15:08,838 Figgy! 405 00:15:08,942 --> 00:15:10,288 - Guys! 406 00:15:10,392 --> 00:15:13,188 Would you just stop and listen to me for a second? 407 00:15:13,291 --> 00:15:14,465 [noise ceases] 408 00:15:14,568 --> 00:15:16,191 I was just in Mr. Grouse's house. 409 00:15:16,294 --> 00:15:18,745 [overlapping indistinct chatter] - That big meanie? 410 00:15:18,848 --> 00:15:20,712 - He dresses, like, horribly. - He is literally awful. 411 00:15:20,816 --> 00:15:22,197 - He's not that bad. 412 00:15:22,300 --> 00:15:25,234 Well, he is, but now I think I know why. 413 00:15:25,338 --> 00:15:28,237 [sentimental orchestral music] 414 00:15:28,341 --> 00:15:29,480 And then he told me to leave. 415 00:15:29,583 --> 00:15:32,655 - That is literally so sad! 416 00:15:32,759 --> 00:15:35,589 - I can't believe he has a big family too. 417 00:15:35,693 --> 00:15:38,247 - And he can't be with them? That's awful. 418 00:15:38,351 --> 00:15:42,217 - Seeing all of us together must make him miss them even more. 419 00:15:42,320 --> 00:15:44,874 - Usually, I'm impervious to human emotions, 420 00:15:44,978 --> 00:15:46,911 but... [sobs loudly] 421 00:15:47,015 --> 00:15:50,915 - No wonder he's such a grumpy-butt this time of year. 422 00:15:51,019 --> 00:15:53,538 - How did we not notice this? 423 00:15:53,642 --> 00:15:55,678 - Maybe because we've been so caught up 424 00:15:55,782 --> 00:15:57,957 in the hustle and bustle of the holidays. 425 00:15:58,060 --> 00:16:01,788 - Yeah, we were so worried about what we were getting. 426 00:16:01,891 --> 00:16:04,204 - [puffs air] When we should have been worried 427 00:16:04,308 --> 00:16:06,310 about what we were giving. 428 00:16:06,413 --> 00:16:10,141 - And isn't that what Christmas is all about? 429 00:16:10,245 --> 00:16:11,694 [bell tings] - [gasps] 430 00:16:11,798 --> 00:16:13,144 Dudes! That's it! 431 00:16:13,248 --> 00:16:14,870 No wonder I couldn't nail my song. 432 00:16:14,974 --> 00:16:17,424 I've been going about it all wrong. 433 00:16:17,528 --> 00:16:19,979 - We need to do something for Mr. Grouse. 434 00:16:20,082 --> 00:16:21,152 girls: Yeah! 435 00:16:21,256 --> 00:16:23,568 - But what can we do? - I have a plan. 436 00:16:23,672 --> 00:16:27,124 Okay, the first thing we do... [trails off indistinctly] 437 00:16:31,335 --> 00:16:34,234 [soft orchestral music] 438 00:16:34,338 --> 00:16:35,511 ♪ 439 00:16:35,615 --> 00:16:37,134 - [snoring] 440 00:16:37,237 --> 00:16:39,757 - ♪ Ooh, ooh, ooh - Huh? Who? What? 441 00:16:39,860 --> 00:16:41,862 Can't get a moment's peace. 442 00:16:44,486 --> 00:16:51,010 all: ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh 443 00:16:51,113 --> 00:16:54,806 - ♪ I used to think that Christmas was ♪ 444 00:16:54,910 --> 00:16:58,603 ♪ About the wish list filled with stuff ♪ 445 00:16:58,707 --> 00:17:04,506 ♪ I never really needed anyway 446 00:17:04,609 --> 00:17:05,852 [upbeat rock music] 447 00:17:05,955 --> 00:17:08,268 ♪ But as long as we're together ♪ 448 00:17:08,372 --> 00:17:10,753 ♪ It's a holiday 449 00:17:10,857 --> 00:17:14,067 all: ♪ It's not what you get, it's what you give ♪ 450 00:17:14,171 --> 00:17:17,208 ♪ We've got the spirit clear and loud ♪ 451 00:17:17,312 --> 00:17:19,555 ♪ Ditch the list, hug who you're with ♪ 452 00:17:19,659 --> 00:17:22,420 ♪ 'Cause that's what Christmas is all about ♪ 453 00:17:22,524 --> 00:17:25,251 ♪ It's what you give, not what you get ♪ 454 00:17:25,354 --> 00:17:28,047 ♪ We've got the hard part figured out ♪ 455 00:17:28,150 --> 00:17:31,015 ♪ This year will be the best one yet ♪ 456 00:17:31,119 --> 00:17:34,087 ♪ 'Cause that's what Christmas is all about ♪ 457 00:17:34,191 --> 00:17:37,021 ♪ Merry Christmas from the Louds ♪ 458 00:17:37,125 --> 00:17:38,678 ♪ Louds! 459 00:17:40,576 --> 00:17:42,785 - Merry Christmas, Mr. Grouse. 460 00:17:42,889 --> 00:17:45,926 - We all chipped in and got you something. 461 00:17:46,030 --> 00:17:47,480 - It's a bus ticket. 462 00:17:47,583 --> 00:17:48,722 - So you can go see your family 463 00:17:48,826 --> 00:17:50,138 for Christmas tomorrow. 464 00:17:50,241 --> 00:17:53,900 - And since you can't be with them tonight, 465 00:17:54,003 --> 00:17:56,799 we're bringing our family to you. 466 00:17:56,903 --> 00:18:00,009 - How 'bout it, neighbor? 467 00:18:00,113 --> 00:18:02,805 - Louds! 468 00:18:02,909 --> 00:18:06,499 You've made this the best Christmas ever. 469 00:18:06,602 --> 00:18:08,949 Thank you. I'd say you all landed 470 00:18:09,053 --> 00:18:11,780 permanent spots on Santa's nice list. 471 00:18:11,883 --> 00:18:15,680 - Even me? - Even you. 472 00:18:15,784 --> 00:18:19,822 - Once again... [sobs loudly] 473 00:18:19,926 --> 00:18:21,410 - Well, what are you waiting for? 474 00:18:21,514 --> 00:18:23,205 Everyone inside! 475 00:18:23,309 --> 00:18:26,346 [orchestral instrumental of "We Wish You a Merry Christmas"] 476 00:18:26,450 --> 00:18:28,762 ♪ 477 00:18:28,866 --> 00:18:29,970 - There, Mr. Grouse. 478 00:18:30,074 --> 00:18:31,903 Now it's not so gloomy in here. 479 00:18:32,007 --> 00:18:34,078 - Yeah, you ruined it. 480 00:18:34,182 --> 00:18:37,771 - Guys, I finally made the perfect Christmas outfit! 481 00:18:37,875 --> 00:18:38,807 ♪ 482 00:18:38,910 --> 00:18:39,946 It's not for me. 483 00:18:40,049 --> 00:18:41,361 It's for Mr. Grouse. 484 00:18:41,465 --> 00:18:43,674 You can wear it on your trip tomorrow! 485 00:18:43,777 --> 00:18:45,883 - Well, thank you. 486 00:18:45,986 --> 00:18:47,712 What happened to my curtains? 487 00:18:47,816 --> 00:18:48,989 - [shushes] 488 00:18:49,093 --> 00:18:50,888 - Chow time in five, people! 489 00:18:50,991 --> 00:18:52,717 - Before we sit down, 490 00:18:52,821 --> 00:18:54,754 there's something I'd like to say. 491 00:18:54,857 --> 00:18:57,274 - Speech! Speech! Speech! 492 00:18:57,377 --> 00:19:01,450 - Well, I know I haven't always been the friendliest neighbor, 493 00:19:01,554 --> 00:19:03,072 and I'm sorry about that. 494 00:19:03,176 --> 00:19:05,696 You've all given me so much tonight, 495 00:19:05,799 --> 00:19:08,457 now I'd like to give something to you. 496 00:19:08,561 --> 00:19:09,838 - We take checks. 497 00:19:12,047 --> 00:19:14,705 [kids gasp] kids: All of our stuff! 498 00:19:14,808 --> 00:19:16,189 [overlapping excited chatter] 499 00:19:16,293 --> 00:19:18,087 - Plungey! 500 00:19:18,191 --> 00:19:20,159 - I'm sorry your sled was broken. 501 00:19:20,262 --> 00:19:22,299 - That's all right. It's only a sled. 502 00:19:22,402 --> 00:19:24,853 I'm just glad we're friends now. 503 00:19:24,956 --> 00:19:26,648 - Oh, Hare-bear, 504 00:19:26,751 --> 00:19:29,547 isn't this the most wonderful thing you've ever seen? 505 00:19:29,651 --> 00:19:32,688 - Now, Howie, remember what Dr. Lopez said about-- 506 00:19:32,792 --> 00:19:34,311 oh, forget Dr. Lopez! 507 00:19:34,414 --> 00:19:36,934 This is the most wonderful thing I've ever seen! 508 00:19:37,037 --> 00:19:38,591 [both sobbing] 509 00:19:38,694 --> 00:19:41,904 - Clyde, you know what you're standing under, don't you? 510 00:19:43,665 --> 00:19:45,494 [smooches] 511 00:19:45,598 --> 00:19:47,565 Merry Christmas, Clyde. 512 00:19:47,669 --> 00:19:50,258 - And to all a good night. 513 00:19:50,361 --> 00:19:51,983 [shudders] 514 00:19:52,087 --> 00:19:54,227 - Come on, everybody, sit! Dinner is served! 515 00:19:54,331 --> 00:19:56,091 And save some room for the figgy pudding! 516 00:19:56,195 --> 00:19:58,852 [overlapping excited chatter] 517 00:19:58,956 --> 00:20:02,166 - ♪ Fa-la-la-la-la la-la-la-la ♪ 518 00:20:02,270 --> 00:20:04,444 all: Merry Christmas! [wrapping paper tearing] 519 00:20:04,548 --> 00:20:07,206 [boxes clattering, toy squeaks] 520 00:20:07,309 --> 00:20:08,828 - [plucks banjo] 521 00:20:08,931 --> 00:20:12,452 [rousing orchestral holiday music] 522 00:20:12,556 --> 00:20:14,489 - Well, that's all the Christmas presents. 523 00:20:14,592 --> 00:20:16,801 Time to start decorating for Valentine's Day. 524 00:20:16,905 --> 00:20:19,494 - Wait! I still have one more. 525 00:20:19,597 --> 00:20:21,012 I saved the best for last! 526 00:20:21,116 --> 00:20:22,945 [clattering] - Ah! 527 00:20:25,603 --> 00:20:26,846 Merry Christmas, Babe. 528 00:20:26,949 --> 00:20:28,468 - [gasps] Boo Boo Bear? 529 00:20:28,572 --> 00:20:30,815 - I couldn't find anything good enough to buy you 530 00:20:30,919 --> 00:20:32,369 for our first Christmas together, 531 00:20:32,472 --> 00:20:34,371 so I decided to give you myself. 532 00:20:34,474 --> 00:20:38,582 - Ahh! That's literally the perfect gift. 533 00:20:38,685 --> 00:20:40,618 Oh! I got you a present too! 534 00:20:40,722 --> 00:20:42,068 - I hope it's food and water. 535 00:20:42,171 --> 00:20:44,588 - Santa sure was good to us this year. 536 00:20:44,691 --> 00:20:46,555 all: Santa? - Ohh! 537 00:20:46,659 --> 00:20:48,626 I thought you didn't believe in him. 538 00:20:48,730 --> 00:20:51,836 - I didn't until I spied him leaving a present 539 00:20:51,940 --> 00:20:53,666 behind the couch last night. 540 00:20:53,769 --> 00:20:56,255 Behold! [all gasp] 541 00:20:56,358 --> 00:20:58,326 - There is a present back here. 542 00:20:58,429 --> 00:21:00,535 And it's addressed to Lincoln. 543 00:21:00,638 --> 00:21:02,399 [wrapping paper tearing] 544 00:21:02,502 --> 00:21:03,883 - Wow! 545 00:21:03,986 --> 00:21:05,747 [all exclaim] 546 00:21:05,850 --> 00:21:09,164 A Fearsome Flyer 1000? 547 00:21:09,268 --> 00:21:12,374 [sentimental orchestral music] 548 00:21:12,478 --> 00:21:14,169 ♪ 549 00:21:14,273 --> 00:21:16,689 Hey, Mr. Grouse, thanks for the sled. 550 00:21:16,792 --> 00:21:20,209 - Don't thank me, thank Santa. 551 00:21:20,313 --> 00:21:21,866 Merry Christmas, Lincoln. 552 00:21:21,970 --> 00:21:25,318 - Merry Christmas, Mr. Grouse! 553 00:21:25,422 --> 00:21:27,631 Well, another Christmas has come and gone, 554 00:21:27,734 --> 00:21:31,911 but this year I got the best present ever: a new friend. 555 00:21:32,014 --> 00:21:34,223 I think from now on things are gonna be 556 00:21:34,327 --> 00:21:36,087 pretty different around here. 557 00:21:36,191 --> 00:21:37,986 [upbeat orchestral music] 558 00:21:38,089 --> 00:21:39,643 Ha ha! Yeah! 559 00:21:39,746 --> 00:21:41,921 [screams] 560 00:21:42,024 --> 00:21:43,232 [glass shatters] 561 00:21:43,336 --> 00:21:44,889 - Loud! 562 00:21:44,993 --> 00:21:46,753 - Maybe not that different. 563 00:21:46,857 --> 00:21:48,341 ♪ 564 00:21:48,445 --> 00:21:51,551 - Well, I guess that about wraps things up. 565 00:21:51,655 --> 00:21:52,863 Yes! I did it! 566 00:21:52,966 --> 00:21:54,002 That's 12! [bell dings] 567 00:21:54,105 --> 00:21:56,176 Merry Christmas! 568 00:21:56,280 --> 00:21:57,454 Aah! 569 00:21:57,557 --> 00:21:58,731 - Woo-hoo! 570 00:21:58,834 --> 00:22:00,974 I finally got one! 571 00:22:02,390 --> 00:22:05,496 [upbeat festive rock music] 572 00:22:05,600 --> 00:22:09,431 ♪ 573 00:22:11,088 --> 00:22:14,229 ♪ 574 00:22:15,679 --> 00:22:17,577 ♪ 575 00:22:21,029 --> 00:22:24,343 ♪ 576 00:22:25,689 --> 00:22:26,690 ♪ 577 00:22:26,793 --> 00:22:29,037 [sleigh bells jingling]