1 00:00:02,761 --> 00:00:04,487 - ♪ Crashing through the crowded halls ♪ 2 00:00:04,590 --> 00:00:06,178 ♪ Dodging girls like Ping-Pong balls ♪ 3 00:00:06,282 --> 00:00:07,731 ♪ Just to reach the bathroom on time ♪ 4 00:00:07,835 --> 00:00:09,526 ♪ Leaping over laundry piles 5 00:00:09,630 --> 00:00:11,425 ♪ Diapers you can smell for miles ♪ 6 00:00:11,528 --> 00:00:13,668 ♪ Guy's got to do what he can to survive ♪ 7 00:00:13,772 --> 00:00:15,118 - ♪ In the Loud house 8 00:00:15,222 --> 00:00:16,775 ♪ In the Loud house 9 00:00:16,878 --> 00:00:18,294 - ♪ Duck, dodge, push, and shove ♪ 10 00:00:18,397 --> 00:00:20,054 ♪ Is how we show our love 11 00:00:20,158 --> 00:00:21,607 - ♪ In the Loud house, in the Loud house ♪ 12 00:00:21,711 --> 00:00:23,368 - ♪ One boy and ten girls 13 00:00:23,471 --> 00:00:24,576 ♪ Wouldn't trade it for the world ♪ 14 00:00:24,679 --> 00:00:27,924 - ♪ Loud Loud Loud 15 00:00:28,028 --> 00:00:28,925 ♪ Loud house 16 00:00:29,029 --> 00:00:30,237 - Poo-poo. 17 00:00:32,135 --> 00:00:35,035 [pleasant music] 18 00:00:35,138 --> 00:00:39,832 ♪ 19 00:00:39,936 --> 00:00:41,731 - Guys, you're not gonna believe this. 20 00:00:41,834 --> 00:00:43,940 The library's having a contest. 21 00:00:44,044 --> 00:00:47,047 We can win an entire night at Spunk E. Pigeon's 22 00:00:47,150 --> 00:00:49,497 - Spunk E. Pigeon's Pizza Palooza Paradise! 23 00:00:49,601 --> 00:00:51,568 Starring your favorite video games! 24 00:00:51,672 --> 00:00:53,018 Your favorite toppings! 25 00:00:53,122 --> 00:00:54,847 And your favorite hits! 26 00:00:54,951 --> 00:00:56,884 - ♪ Ooh girl, if I could - ♪ Ooh, girl 27 00:00:56,987 --> 00:00:59,852 both: ♪ Ooh girl, give you the world, girl ♪ 28 00:00:59,956 --> 00:01:02,545 - Spunk E. Pigeon's Pizza Palooza Paradise! 29 00:01:02,648 --> 00:01:04,616 You'll lose your mind! 30 00:01:04,719 --> 00:01:05,651 [together] You mean all of it? 31 00:01:05,755 --> 00:01:07,653 - Yeah, all to ourselves. 32 00:01:07,757 --> 00:01:10,898 We just have to read as many books as we can as a family. 33 00:01:11,001 --> 00:01:12,520 - Well hot dog, kids! 34 00:01:12,624 --> 00:01:13,970 We've got some reading to do! 35 00:01:14,074 --> 00:01:15,385 - To the library! 36 00:01:15,489 --> 00:01:18,285 - Uh-oh. My overdue fines! 37 00:01:18,388 --> 00:01:22,116 [together] Spunk-e-pigeon! Spunk-e-pigeon! Spunk-e-pigeon! 38 00:01:22,220 --> 00:01:23,911 - Reading, huh? 39 00:01:24,014 --> 00:01:28,329 [together] The li-brary! The li-brary! The library! 40 00:01:28,433 --> 00:01:31,091 - Shhhh! - Whoops! Hush tones, kids. 41 00:01:31,194 --> 00:01:32,402 - Hut hut! 42 00:01:35,474 --> 00:01:37,062 - You look familiar... 43 00:01:37,166 --> 00:01:41,756 - Oh, uh--no, ma'am. I'm brand new to these here parts. 44 00:01:41,860 --> 00:01:44,449 - Hmm... I swear I've seen you before. 45 00:01:44,552 --> 00:01:46,036 [heavy thump] 46 00:01:46,140 --> 00:01:48,694 Emilio, I'm gonna need backup. 47 00:01:50,731 --> 00:01:53,354 - What did you get from the library, Lola? 48 00:01:53,458 --> 00:01:54,942 Stickers? 49 00:01:55,045 --> 00:01:58,187 Uh, I'm not sure those count as something to read. 50 00:01:58,290 --> 00:02:00,189 - Hmph! Reading's boring. 51 00:02:00,292 --> 00:02:01,845 - No, it's not. 52 00:02:01,949 --> 00:02:03,882 And we can't win the pizza party unless everyone 53 00:02:03,985 --> 00:02:06,022 in the family reads at least one book. 54 00:02:06,126 --> 00:02:09,474 - Well, tough tiaras, 'cause I'm not gonna do it! 55 00:02:09,577 --> 00:02:12,132 - Dudes, Lola's gonna blow our pizza party! 56 00:02:12,235 --> 00:02:13,581 What are we gonna do? 57 00:02:13,685 --> 00:02:15,411 - Easy, we chain her up in the attic 58 00:02:15,514 --> 00:02:17,551 and tell the librarian she never existed; 59 00:02:17,654 --> 00:02:20,485 Lana just has to pretend she has a split personality. 60 00:02:20,588 --> 00:02:21,589 - I can do it! 61 00:02:21,693 --> 00:02:23,384 - Seems a little extreme? 62 00:02:23,488 --> 00:02:26,042 - Honey, there's pizza at stake here! 63 00:02:26,146 --> 00:02:28,182 - Wait, maybe there's an easier way. 64 00:02:28,286 --> 00:02:31,427 You heard Lola--she just thinks that reading is boring. 65 00:02:31,530 --> 00:02:33,429 So we need to help her see that it's not! 66 00:02:33,532 --> 00:02:35,362 - You're right. That makes more sense. 67 00:02:35,465 --> 00:02:39,020 Just in case, keep your chains handy. 68 00:02:39,124 --> 00:02:42,645 - Whoa, you can make pancakes with just eggs and a banana?! 69 00:02:42,748 --> 00:02:44,509 Boy, I tell you, these cookbooks 70 00:02:44,612 --> 00:02:46,131 are a nonstop thrill ride! 71 00:02:46,235 --> 00:02:47,684 You wanna read one? 72 00:02:47,788 --> 00:02:49,099 - No, but when you've made those pancakes, 73 00:02:49,203 --> 00:02:50,480 give me a holler. 74 00:02:50,584 --> 00:02:52,033 Lola out. 75 00:02:52,137 --> 00:02:55,209 - [stagily laughing] This book is a hoot! 76 00:02:55,313 --> 00:02:57,694 I'm gonna have to get some ice for my knees, 77 00:02:57,798 --> 00:03:00,456 I've been slapping 'em so hard! 78 00:03:00,559 --> 00:03:02,078 Care to read one? 79 00:03:02,182 --> 00:03:05,012 - Sorry, Mom says I do too much slapping already. 80 00:03:05,115 --> 00:03:08,636 And biting. And shin kicking. And hair pulling... 81 00:03:08,740 --> 00:03:11,915 - All fixed! It is amazing what you can learn 82 00:03:12,019 --> 00:03:13,503 from these auto repair books. 83 00:03:13,607 --> 00:03:15,436 Wanna read one, Lola? 84 00:03:15,540 --> 00:03:17,438 - Why? That's what I pay you for. 85 00:03:17,542 --> 00:03:19,440 Eight crickets, as agreed. 86 00:03:19,544 --> 00:03:20,821 [crickets chirping] 87 00:03:22,512 --> 00:03:24,134 Uch. - Hey Lola. 88 00:03:24,238 --> 00:03:25,998 - [screams] - Wanna check out volume one 89 00:03:26,102 --> 00:03:27,897 of the greatest romance of all time? 90 00:03:28,000 --> 00:03:29,692 He's a dark, brooding vampire. 91 00:03:29,795 --> 00:03:31,728 She's a misunderstood girl 92 00:03:31,832 --> 00:03:33,489 from the wrong side of the cemetery-- 93 00:03:33,592 --> 00:03:37,182 - No thank you. I prefer Prince Charming to Prince Alarming. 94 00:03:37,286 --> 00:03:39,874 - Well, how about volume one of the greatest 95 00:03:39,978 --> 00:03:42,049 crime-fighting duo of all time? 96 00:03:42,152 --> 00:03:44,845 He's an undercover hero with an ace up his sleeve. 97 00:03:44,948 --> 00:03:47,503 His sidekick is-- - Uch! Stop! 98 00:03:47,606 --> 00:03:49,574 For the last time, I am not interested 99 00:03:49,677 --> 00:03:51,679 in reading any of your books! 100 00:03:51,783 --> 00:03:53,923 - We were going about this all wrong! 101 00:03:54,026 --> 00:03:57,098 Of course Lola's not interested in any of our books. 102 00:03:57,202 --> 00:04:00,585 We need to find ones that are right for her. Boom. 103 00:04:00,688 --> 00:04:02,587 - Of course. - That makes sense. 104 00:04:04,692 --> 00:04:06,142 - Heyyy, Lola! 105 00:04:06,246 --> 00:04:08,075 I know you don't want to read about Ace Savvy, 106 00:04:08,178 --> 00:04:10,491 but this time I have something that's perfect for you. 107 00:04:10,595 --> 00:04:12,113 The Bossy Twins! 108 00:04:12,217 --> 00:04:13,632 They're first graders just like you and Lana! 109 00:04:13,736 --> 00:04:14,978 And they solve mysteries! 110 00:04:15,082 --> 00:04:16,670 - Do they ever solve the mystery 111 00:04:16,773 --> 00:04:18,741 of who gave them those hideous haircuts? 112 00:04:20,846 --> 00:04:23,124 - Hey Lola, I've got the perfect book for you! 113 00:04:23,228 --> 00:04:25,541 It'll answer all of your burning questions 114 00:04:25,644 --> 00:04:27,163 about tea party etiquette! 115 00:04:27,267 --> 00:04:29,579 - Pft. I don't have any questions. I'm an expert. 116 00:04:29,683 --> 00:04:32,202 - Oh yeah? Do you know the proper serving temperature 117 00:04:32,306 --> 00:04:33,549 for Earl Grey? 118 00:04:33,652 --> 00:04:35,689 - 208 degrees Fahrenheit. 119 00:04:38,795 --> 00:04:39,900 - "Frankie the Friendly Fairy?" 120 00:04:40,003 --> 00:04:41,729 - Pass. I'm into unicorns now. 121 00:04:41,833 --> 00:04:44,801 - Aha! Then you'll love-- "Unicorn University"! 122 00:04:44,905 --> 00:04:46,320 - I've already seen the movie. 123 00:04:46,424 --> 00:04:48,564 Ugh. That's 99 minutes I'll never get back. 124 00:04:48,667 --> 00:04:51,152 Now if you'll excuse me, I gotta tinkle. 125 00:04:53,465 --> 00:04:55,087 - Come on, Lola! 126 00:04:55,191 --> 00:04:58,090 The contest ends tomorrow and you're letting everyone down! 127 00:04:58,194 --> 00:05:00,783 I'm not moving until you agree to read a book! 128 00:05:00,886 --> 00:05:02,612 - Fine! Just gimme the princess one! 129 00:05:02,716 --> 00:05:04,304 All: We're finished! 130 00:05:04,407 --> 00:05:08,584 - The Loud family would like to report 260 books read. 131 00:05:08,687 --> 00:05:10,137 - Very impressive. 132 00:05:10,240 --> 00:05:12,450 The next highest family total is only 23, 133 00:05:12,553 --> 00:05:14,072 and the contest ends at 5:00. 134 00:05:14,175 --> 00:05:15,729 You've got this wrapped up. 135 00:05:15,832 --> 00:05:17,040 [cheering] 136 00:05:17,144 --> 00:05:18,904 - That's what I'm talking about! 137 00:05:19,008 --> 00:05:20,285 - I'll just need you all to prove you read the books 138 00:05:20,389 --> 00:05:22,322 by giving you a book-by-book quiz. 139 00:05:22,425 --> 00:05:23,909 - We're ready for anything. 140 00:05:24,013 --> 00:05:25,704 - You. Bread crust in a meatloaf: how much? 141 00:05:25,808 --> 00:05:27,396 - Half a cup! - Very good. 142 00:05:27,499 --> 00:05:28,914 You! Twist ending. Go! 143 00:05:29,018 --> 00:05:30,226 - ...So it turns out it wasn't even a student 144 00:05:30,330 --> 00:05:32,297 running the blog, it was a teacher! 145 00:05:32,401 --> 00:05:34,886 And he literally tried to frame Gabby with a laptop in her-- 146 00:05:34,989 --> 00:05:36,025 - That's enough! Very good. 147 00:05:36,128 --> 00:05:37,820 Now, what does the cow say? 148 00:05:37,923 --> 00:05:39,684 - Moo! - Very good. 149 00:05:39,787 --> 00:05:41,789 Ace Savvy's real name? - Spade Nifty! 150 00:05:41,893 --> 00:05:43,239 - What time was Mr. Darcy's party? 151 00:05:43,343 --> 00:05:45,275 - 8:00 p.m. sharp! - Einstein's wives? 152 00:05:45,379 --> 00:05:47,795 Mileva 1903 - 1919. 153 00:05:47,899 --> 00:05:51,385 Elsa 1919 - 1936. Y'all. 154 00:05:51,489 --> 00:05:53,180 - Four-stroke engine cycle consists of-- 155 00:05:53,283 --> 00:05:55,182 - Intake, compression, power, exhaust! 156 00:05:55,285 --> 00:05:56,632 - Sis boom bah! 157 00:05:56,735 --> 00:05:58,185 - The sound made when a sheep explodes! 158 00:05:58,288 --> 00:05:59,807 - Mick Swagger owes his entire career to-- 159 00:05:59,911 --> 00:06:01,533 - Delta blues musician Murky Bottoms. 160 00:06:01,637 --> 00:06:03,535 - Fashion began with-- - Charles Frederick Worth! 161 00:06:03,639 --> 00:06:04,743 First to sew a label! 162 00:06:04,847 --> 00:06:06,020 - The greatest of all time? 163 00:06:06,124 --> 00:06:08,057 - Muhammed Ali. Also prettiest. 164 00:06:08,160 --> 00:06:09,714 - The night the vampire cried? 165 00:06:09,817 --> 00:06:12,751 - Trick question. He cried every night. 166 00:06:12,855 --> 00:06:14,201 - Well, I am impressed. 167 00:06:14,304 --> 00:06:15,823 Clearly you've done all the work. 168 00:06:15,927 --> 00:06:17,031 No need to quiz you on the rest. 169 00:06:17,135 --> 00:06:18,999 - Phew. - Oh, wait! 170 00:06:19,102 --> 00:06:21,415 We missed one family member. That's you, sweetie. 171 00:06:21,519 --> 00:06:24,107 Tell me about Princess Martha and what she wore on her head. 172 00:06:24,211 --> 00:06:25,971 - Oh, uh, she was a princess, 173 00:06:26,075 --> 00:06:27,525 all right, oh yeah... 174 00:06:27,628 --> 00:06:28,905 It was a crown! 175 00:06:29,009 --> 00:06:30,355 She wore a crown... on her head. 176 00:06:30,459 --> 00:06:31,977 Crown. Final answer. 177 00:06:32,081 --> 00:06:33,979 - True. But what was so interesting about it? 178 00:06:34,083 --> 00:06:36,913 - Oh, uh, it was interesting 'cause... 179 00:06:37,017 --> 00:06:40,158 It was made of chocolate? - Chocolate? 180 00:06:40,261 --> 00:06:42,332 - What is this, an interrogation?! 181 00:06:42,436 --> 00:06:44,507 - Little girl, did you even read this book? 182 00:06:44,611 --> 00:06:46,095 - No! I didn't read it! 183 00:06:46,198 --> 00:06:47,407 [all gasp] 184 00:06:47,510 --> 00:06:48,960 - The rules officially say that every member 185 00:06:49,063 --> 00:06:50,686 has to read at least one book. 186 00:06:50,789 --> 00:06:53,136 Little girl, I'm afraid if you didn't read this book, 187 00:06:53,240 --> 00:06:55,000 your entire family is out. 188 00:06:55,104 --> 00:06:56,416 [all groaning] - Are you serious? 189 00:06:56,519 --> 00:06:58,245 - Lola! 190 00:06:58,348 --> 00:07:01,559 - I told you I didn't want to do this stinking challenge! 191 00:07:01,662 --> 00:07:04,907 - Huh! So long, Spunk E. Pigeon. 192 00:07:05,010 --> 00:07:08,220 - Yeah! I'd like to give Lola a pizza my mind. 193 00:07:08,324 --> 00:07:10,878 But seriously, she ruined everything! 194 00:07:10,982 --> 00:07:13,674 - Guys, wait! Remember, Librarian Wetta said 195 00:07:13,778 --> 00:07:15,158 the contest ends at 5:00. 196 00:07:15,262 --> 00:07:17,816 It's only 3:00. We still have two hours! 197 00:07:17,920 --> 00:07:19,473 - What about Lola? 198 00:07:19,577 --> 00:07:22,372 There's literally no point if she won't participate. 199 00:07:22,476 --> 00:07:23,857 - Leave everything to me. 200 00:07:23,960 --> 00:07:25,755 I'll get to read that book by 5:00. 201 00:07:25,859 --> 00:07:27,205 [indistinct chatter] - You got this. 202 00:07:27,308 --> 00:07:28,793 - We'll be back in two hours. 203 00:07:28,896 --> 00:07:30,380 [tires squeal] 204 00:07:30,484 --> 00:07:32,762 - All right, what's the deal, Lo? 205 00:07:32,866 --> 00:07:34,143 Won't you just read one book? 206 00:07:34,246 --> 00:07:36,110 - Ugh! "Won't you just read one book"? 207 00:07:36,214 --> 00:07:38,906 No, I won't! - Well, why the heck not? 208 00:07:39,010 --> 00:07:40,943 - Okay, Lincoln, I guess it's time 209 00:07:41,046 --> 00:07:42,565 I told you the truth. 210 00:07:42,669 --> 00:07:45,361 I just don't like pizza. 211 00:07:45,465 --> 00:07:49,365 [accordion music] 212 00:07:49,469 --> 00:07:51,816 - Yeah, not buying that. 213 00:07:51,919 --> 00:07:53,127 I know you don't like reading books, 214 00:07:53,231 --> 00:07:54,888 but everyone's counting on you. 215 00:07:54,991 --> 00:07:56,786 It's time to be a team player. 216 00:07:56,890 --> 00:07:58,305 - Well, I'm not moving. 217 00:07:58,408 --> 00:08:00,410 So good luck getting me back in there. 218 00:08:00,514 --> 00:08:02,620 Noooooo! 219 00:08:02,723 --> 00:08:05,519 - All right, you're not leaving until you read this whole book 220 00:08:05,623 --> 00:08:06,624 in front of me. 221 00:08:06,727 --> 00:08:08,315 - [clears throat] Books! 222 00:08:08,418 --> 00:08:10,075 - Where?! 223 00:08:10,628 --> 00:08:11,870 Dang it. 224 00:08:11,974 --> 00:08:13,838 Hey, get back here! 225 00:08:13,941 --> 00:08:16,323 - I told you, I ain't reading, okay?! 226 00:08:16,426 --> 00:08:17,911 - I have you now! 227 00:08:18,014 --> 00:08:19,015 - Like heck! 228 00:08:19,119 --> 00:08:21,259 - What is wrong with you? 229 00:08:21,362 --> 00:08:24,400 Is it that hard to read one measly book?! 230 00:08:24,504 --> 00:08:26,333 - Yes, it is! 231 00:08:26,436 --> 00:08:27,576 - Wait, what? 232 00:08:27,679 --> 00:08:29,612 - It's too hard for me to read, 233 00:08:29,716 --> 00:08:31,338 so I never do. 234 00:08:31,441 --> 00:08:33,858 Don't you think I want to read about American princesses 235 00:08:33,961 --> 00:08:36,619 and unicorns and the bossy twins, 236 00:08:36,723 --> 00:08:38,656 even if they terrible hair? 237 00:08:38,759 --> 00:08:40,865 - What if I helped you? 238 00:08:40,968 --> 00:08:42,314 - Are you sure? 239 00:08:42,418 --> 00:08:45,904 I'm so slow. And we don't have much time. 240 00:08:46,008 --> 00:08:47,837 Doesn't it end at 5:00? 241 00:08:47,941 --> 00:08:49,183 - We'll get through it together. 242 00:08:49,287 --> 00:08:50,978 And you'll see, the more you read 243 00:08:51,082 --> 00:08:52,290 the easier it gets. 244 00:08:52,393 --> 00:08:54,810 Come on, sis, I'll show ya. 245 00:08:54,913 --> 00:08:57,916 - O-o-once... yew-- 246 00:08:58,020 --> 00:08:59,124 - You got it! 247 00:08:59,228 --> 00:09:02,058 Once uh-puh-- - Upon! 248 00:09:02,162 --> 00:09:06,580 Once upon a t-t-t... 249 00:09:06,684 --> 00:09:08,064 Okay, this word looks weird. 250 00:09:08,168 --> 00:09:09,514 - Sound it out. 251 00:09:09,618 --> 00:09:10,998 There's the T, so "tuh," 252 00:09:11,102 --> 00:09:13,000 then "I"-- 253 00:09:13,104 --> 00:09:14,968 - Tuh-i... Oh, time! Time! 254 00:09:15,071 --> 00:09:17,211 Once upon a time. 255 00:09:17,315 --> 00:09:20,525 And--and-- 256 00:09:20,629 --> 00:09:22,147 oh, Lincoln, it's 5:00! 257 00:09:22,251 --> 00:09:23,804 What are we gonna do?! 258 00:09:23,908 --> 00:09:27,187 - Don't worry about that. Let's finish reading. 259 00:09:27,290 --> 00:09:31,156 - "And they lived hap-p-pee-ly...ever..." 260 00:09:31,260 --> 00:09:33,365 [gasps] Happily ever after! 261 00:09:33,469 --> 00:09:34,539 The end! 262 00:09:34,643 --> 00:09:38,025 I can't believe it! I read a whole book! 263 00:09:38,129 --> 00:09:40,096 Thank-you-thank-you-thank-you! 264 00:09:40,200 --> 00:09:41,891 - So proud of you, sis. 265 00:09:41,995 --> 00:09:44,169 - Lincoln! It's 5:30! 266 00:09:44,273 --> 00:09:46,689 The contest ended half an hour ago! 267 00:09:46,793 --> 00:09:48,449 - Totally my fault. 268 00:09:48,553 --> 00:09:50,072 It's just so quiet here. 269 00:09:50,175 --> 00:09:51,970 I must've fallen asleep. 270 00:09:52,074 --> 00:09:53,800 - Well, you literally blew it. 271 00:09:53,903 --> 00:09:57,458 - Lincoln, you lost the contest for all of us! 272 00:09:57,562 --> 00:09:58,563 - Yeah... I know. 273 00:09:58,667 --> 00:10:00,600 - Wait. Stop, Lincoln. 274 00:10:00,703 --> 00:10:02,187 This is my fault. 275 00:10:02,291 --> 00:10:04,293 He spent the whole time helping me to read. 276 00:10:04,396 --> 00:10:06,709 'Cause, well, it's hard for me. 277 00:10:06,813 --> 00:10:08,124 But I like it now. 278 00:10:08,228 --> 00:10:09,539 And I'm going to keep practicing, 279 00:10:09,643 --> 00:10:12,232 because it's not as hard as I thought! 280 00:10:12,335 --> 00:10:13,371 [all murmuring] - I know how you feel. 281 00:10:13,474 --> 00:10:15,753 - Aw, don't worry about it. 282 00:10:15,856 --> 00:10:19,273 - We're so sorry. - It's okay. 283 00:10:19,377 --> 00:10:21,897 I'm sorry I cost Spunk E. Pigeon for you guys. 284 00:10:22,000 --> 00:10:24,624 Aw, sweetie, that doesn't matter now. 285 00:10:24,727 --> 00:10:27,040 - Yes, the important thing is that you're now able 286 00:10:27,143 --> 00:10:29,939 to enjoy the wonders of literacy. 287 00:10:30,043 --> 00:10:31,700 - I knew I recognized that voice. 288 00:10:31,803 --> 00:10:33,080 The one with the fines! 289 00:10:33,184 --> 00:10:34,668 - Peace out! 290 00:10:35,773 --> 00:10:37,326 - ♪ Ooh girl, if I could 291 00:10:37,429 --> 00:10:39,121 - ♪ Ooh girl, give you the-- 292 00:10:39,224 --> 00:10:41,226 both: ♪ Ooh girl, world, girl 293 00:10:41,330 --> 00:10:43,815 - The fuzz-a-rockin' explodoganza 294 00:10:43,919 --> 00:10:45,368 appears every six minutes! 295 00:10:45,472 --> 00:10:47,819 - You know, this commercial is so realistic. 296 00:10:47,923 --> 00:10:49,649 I totally smell pizza. 297 00:10:49,752 --> 00:10:50,753 [all sniffing] 298 00:10:52,272 --> 00:10:54,446 - Hey guys! Now that I can read, 299 00:10:54,550 --> 00:10:57,139 I thought I'd make us all some pizza. 300 00:10:57,242 --> 00:11:01,626 Pepperoni's in the oven, and next up is... 301 00:11:01,730 --> 00:11:03,041 pineapple! 302 00:11:03,145 --> 00:11:04,284 [timer dings] 303 00:11:04,387 --> 00:11:05,975 - Well, isn't this just great? 304 00:11:06,079 --> 00:11:08,046 - Just as good as Spunk E. Pigeon's! 305 00:11:08,150 --> 00:11:09,945 - Get back here! 306 00:11:10,048 --> 00:11:13,224 - [cackling] You'll never catch me, Wetta! 307 00:11:13,327 --> 00:11:15,744 - You owe me $50,000! 308 00:11:17,469 --> 00:11:20,369 [rock music] 309 00:11:20,472 --> 00:11:25,685 ♪ 310 00:11:27,341 --> 00:11:28,791 - Check this out. 311 00:11:28,895 --> 00:11:30,344 "Our little Lori was born 312 00:11:30,448 --> 00:11:32,830 with a point head, no hair, and webbed toes." 313 00:11:32,933 --> 00:11:35,695 Gosh. She was perfect from day one. 314 00:11:35,798 --> 00:11:37,835 - Focus, Clyde. We're supposed to be looking 315 00:11:37,938 --> 00:11:39,353 for my birth story. 316 00:11:39,457 --> 00:11:41,459 Everyone in our class has to do a report 317 00:11:41,562 --> 00:11:42,978 about the day they were born, 318 00:11:43,081 --> 00:11:44,531 and tomorrow is my turn. 319 00:11:44,634 --> 00:11:46,084 Should be a cinch, because Mom and Dad 320 00:11:46,188 --> 00:11:47,361 keep detailed baby books 321 00:11:47,465 --> 00:11:49,363 for all of us. 322 00:11:49,467 --> 00:11:51,572 Here's Luna's... Here's Lynn's... 323 00:11:51,676 --> 00:11:53,954 Here's Lucy's... aha! 324 00:11:54,058 --> 00:11:55,542 Here's mien. 325 00:11:55,645 --> 00:11:59,028 Huh. The section for my birth story is blank. 326 00:11:59,132 --> 00:12:02,376 That's okay. I'm sure Mom and Dad remember it. 327 00:12:03,205 --> 00:12:05,241 - Your birth story?! 328 00:12:05,345 --> 00:12:06,484 - Yeeeah. 329 00:12:06,587 --> 00:12:08,072 It's not in my baby book. 330 00:12:08,175 --> 00:12:09,556 - Uh, that's weird. 331 00:12:09,659 --> 00:12:11,489 [chuckles] Wha-What do you want to know? 332 00:12:11,592 --> 00:12:13,560 - Well, what time of day was I born? 333 00:12:13,663 --> 00:12:15,113 - Night. - Morning. 334 00:12:15,217 --> 00:12:17,426 - Okay... how much did I weigh? 335 00:12:17,529 --> 00:12:18,738 - Nine pounds. - Seven pounds. 336 00:12:19,739 --> 00:12:21,326 - What was the doctor's name? 337 00:12:21,430 --> 00:12:22,465 - Dr. Patel. - Dr. Bernstein. 338 00:12:22,569 --> 00:12:23,846 - What is going on? 339 00:12:23,950 --> 00:12:25,227 both: Nothing! 340 00:12:25,330 --> 00:12:26,815 - At least you agree on that one. 341 00:12:26,918 --> 00:12:29,887 - That story had more holes than my underwear. 342 00:12:29,990 --> 00:12:32,613 My parents are obviously hiding something, 343 00:12:32,717 --> 00:12:35,340 and I'm gonna get to the bottom of it. 344 00:12:35,444 --> 00:12:36,963 - No, we are! 345 00:12:37,066 --> 00:12:38,723 You're my best bud and future brother-in-law, 346 00:12:38,827 --> 00:12:41,174 and I need to know how you came into this world! 347 00:12:41,277 --> 00:12:43,210 - Hey Lori, do you remember anything 348 00:12:43,314 --> 00:12:44,487 about the day I was born? 349 00:12:44,591 --> 00:12:46,248 - Sure. Pop Pop was watching us. 350 00:12:46,351 --> 00:12:48,871 A car pulled up and a scientist wearing a mask and gloves 351 00:12:48,975 --> 00:12:50,114 stepped out holding you. 352 00:12:50,217 --> 00:12:51,563 - A scientist? 353 00:12:51,667 --> 00:12:53,358 - Did you say a scientist? 354 00:12:53,462 --> 00:12:55,257 - Oh. Hi, Clyde. 355 00:12:55,360 --> 00:12:57,846 - System overload! Abort! Abort! 356 00:12:57,949 --> 00:12:59,295 [crash] 357 00:12:59,399 --> 00:13:01,125 I hate to question my future bride, 358 00:13:01,228 --> 00:13:02,678 but that story makes no sense. 359 00:13:02,782 --> 00:13:04,714 Scientists don't deliver babies. 360 00:13:04,818 --> 00:13:08,097 - Wait a minute. What if that scientist didn't deliver me? 361 00:13:08,201 --> 00:13:10,444 What if she created me... 362 00:13:11,963 --> 00:13:14,690 like "Larry the Lab Boy"! - Of course! 363 00:13:14,794 --> 00:13:16,450 And it would totally explain the white hair. 364 00:13:16,554 --> 00:13:18,556 [chuckles] - Only one thing. 365 00:13:18,659 --> 00:13:21,697 Larry had super powers. And I don't. 366 00:13:21,801 --> 00:13:23,768 - or do you? 367 00:13:23,872 --> 00:13:25,425 Both: Field test! 368 00:13:25,528 --> 00:13:26,806 - First up: super strength. 369 00:13:26,909 --> 00:13:29,636 - Okay, Clyde. Let's do this! 370 00:13:30,533 --> 00:13:32,328 [crash] [screams] 371 00:13:32,432 --> 00:13:33,674 - Now that you're upright, 372 00:13:33,778 --> 00:13:35,400 let's try testing your super speed. 373 00:13:35,504 --> 00:13:37,333 On your mark, get set, 374 00:13:37,437 --> 00:13:39,232 run like the wind! 375 00:13:39,335 --> 00:13:41,337 - I'm doing it! I'm doing it! 376 00:13:41,441 --> 00:13:42,960 - Move it, slowpoke. 377 00:13:45,031 --> 00:13:46,584 - What just happened? 378 00:13:46,687 --> 00:13:48,551 - I think you just proved you're definitely not as fast 379 00:13:48,655 --> 00:13:49,759 as a boy made in a lab. 380 00:13:49,863 --> 00:13:52,555 - Ah. Let's go check with Leni. 381 00:13:52,659 --> 00:13:53,936 - I totes remember that day. 382 00:13:54,040 --> 00:13:55,869 We were at home waiting to meet you. 383 00:13:55,973 --> 00:13:58,458 And then you were carried in by an eagle. 384 00:13:58,561 --> 00:14:00,598 Well, off to the mall! 385 00:14:00,701 --> 00:14:02,945 - An eagle? That's crazy! 386 00:14:03,049 --> 00:14:04,360 - Maybe she said beagle. 387 00:14:04,464 --> 00:14:06,190 - How is that better? 388 00:14:06,293 --> 00:14:09,158 - Wait a minute! Remember this? 389 00:14:09,262 --> 00:14:10,677 - Of course! 390 00:14:10,780 --> 00:14:12,127 "Erik the Eagle Boy"! 391 00:14:12,230 --> 00:14:13,611 He was half eagle and half boy. 392 00:14:13,714 --> 00:14:15,751 That would explain the white hair. 393 00:14:15,855 --> 00:14:19,962 - But Erik could do all that, you know, eagle-stuff. 394 00:14:20,066 --> 00:14:22,620 Both: Field test! 395 00:14:22,723 --> 00:14:25,243 - McBride to tower, we're ready for take-off. 396 00:14:25,347 --> 00:14:28,798 1, 2, 3-- fly, Eagle Boy! 397 00:14:28,902 --> 00:14:30,662 Fly like-- - Aaaargh! 398 00:14:30,766 --> 00:14:32,664 [smack] - A rock. 399 00:14:33,631 --> 00:14:34,908 Open wide, eagle-boy, 400 00:14:35,012 --> 00:14:36,116 here's lunch. 401 00:14:36,220 --> 00:14:37,497 - [gulps] 402 00:14:38,947 --> 00:14:40,155 [vomiting] 403 00:14:40,258 --> 00:14:41,708 - Hmm. Maybe it was beagle. 404 00:14:41,811 --> 00:14:44,159 How about some turkey giblets and gravy? 405 00:14:44,262 --> 00:14:45,919 - [vomiting] 406 00:14:46,402 --> 00:14:47,438 - Your birth story? 407 00:14:47,541 --> 00:14:48,611 Totally remember it, brah. 408 00:14:48,715 --> 00:14:50,199 A car pulled up to the house, 409 00:14:50,303 --> 00:14:52,581 and Mom and Dad stepped out holding you... 410 00:14:52,684 --> 00:14:55,032 - Huh. Nothing suspicious about that. 411 00:14:55,135 --> 00:14:56,965 - And then all these dudes in dark suits and sunglasses 412 00:14:57,068 --> 00:14:58,725 jumped out, surrounded the house, 413 00:14:58,828 --> 00:15:00,658 and started talking into their watches. 414 00:15:00,761 --> 00:15:03,523 It was pretty rad. Later! 415 00:15:03,626 --> 00:15:05,490 - Well, now I'm even more confused. 416 00:15:05,594 --> 00:15:06,871 - I'm not! 417 00:15:06,975 --> 00:15:10,633 - Alan the Alien Boy! Of course! 418 00:15:10,737 --> 00:15:12,842 Those guys Luna saw were government agents 419 00:15:12,946 --> 00:15:14,430 bringing me to Mom and Dad. 420 00:15:14,534 --> 00:15:16,950 - That would explain the white hair. 421 00:15:17,054 --> 00:15:18,538 Both: Field test! 422 00:15:18,641 --> 00:15:20,436 - Alan could open doors with his mind. 423 00:15:20,540 --> 00:15:21,921 Let's see what you got. 424 00:15:23,301 --> 00:15:25,165 [grunting, straining] 425 00:15:26,477 --> 00:15:27,996 both: It worked! [flushing] 426 00:15:28,099 --> 00:15:30,067 - I'd give it a minute before going in there. 427 00:15:30,170 --> 00:15:31,309 Whew! 428 00:15:31,413 --> 00:15:33,035 - Well, scratch that. 429 00:15:33,139 --> 00:15:35,658 The next test is the ability to regenerate lost limbs. 430 00:15:35,762 --> 00:15:37,729 Do you have a stick you could bite on? 431 00:15:37,833 --> 00:15:41,078 - Clyde, I think it's pretty obvious I'm not an alien. 432 00:15:41,181 --> 00:15:43,770 - Well, I was really little, but I do remember 433 00:15:43,873 --> 00:15:45,703 how excited we were to finally have a brother. 434 00:15:45,806 --> 00:15:47,463 We thought for sure you'd be a girl. 435 00:15:47,567 --> 00:15:49,396 - Why would you think that? 436 00:15:49,500 --> 00:15:51,881 - Mom and Dad already had your room decorated for one. 437 00:15:51,985 --> 00:15:53,953 At first, we thought they brought home the wrong baby! 438 00:15:54,056 --> 00:15:56,886 [giggling] 439 00:15:59,165 --> 00:16:00,545 - Clyde, that's it! 440 00:16:00,649 --> 00:16:02,823 It's just like "Ricky, the Wrong Baby." 441 00:16:02,927 --> 00:16:06,517 Ricky's so-called "parents" wanted a boy so badly, 442 00:16:06,620 --> 00:16:08,933 they paid a doctor to switchbabies. 443 00:16:09,037 --> 00:16:11,315 My parents already had five girls. 444 00:16:11,418 --> 00:16:13,006 It makes total sense! 445 00:16:13,110 --> 00:16:14,214 - It would explain the white hair. 446 00:16:14,318 --> 00:16:15,664 - Come on, Clyde. 447 00:16:15,767 --> 00:16:18,529 We have to get to the bottom of this. 448 00:16:18,632 --> 00:16:21,083 Okay, here are the local birth announcements 449 00:16:21,187 --> 00:16:22,671 from the day I was born. 450 00:16:22,774 --> 00:16:24,362 We need to find all of these families 451 00:16:24,466 --> 00:16:26,192 and see if one of them could be mine. 452 00:16:26,295 --> 00:16:27,779 - Great plan, Lincoln. 453 00:16:27,883 --> 00:16:30,161 Or, I mean, whatever your name really is. 454 00:16:30,265 --> 00:16:33,716 [sighs] This is gonna be an adjustment. 455 00:16:33,820 --> 00:16:36,305 - Okay, Clyde. First house on the list! 456 00:16:37,548 --> 00:16:39,999 - Maybe you were switched with that really tall girl. 457 00:16:41,690 --> 00:16:44,175 - Or maybe not. Next! 458 00:16:46,384 --> 00:16:48,524 - [giggling] 459 00:16:48,628 --> 00:16:50,975 - Hey! That girl laughs just like Luan! 460 00:16:51,079 --> 00:16:54,323 She must be a Loud, and I must belong in that family. 461 00:16:55,807 --> 00:16:57,947 Or maybe not. Next! 462 00:16:58,051 --> 00:17:01,744 Maybe she's the one. She's into dirt, just like Lana! 463 00:17:03,091 --> 00:17:04,609 Or not. 464 00:17:04,713 --> 00:17:07,543 Ow! I hate these drought-resistant lawns. 465 00:17:07,647 --> 00:17:09,097 - I sure hope it's not this house, 466 00:17:09,200 --> 00:17:10,891 because we'd be going to different schools. 467 00:17:10,995 --> 00:17:13,204 Just thinking about that makes my feet sweat. 468 00:17:13,308 --> 00:17:14,930 [car horn honks] 469 00:17:15,034 --> 00:17:16,621 - I wouldn't worry about it, Clyde. 470 00:17:16,725 --> 00:17:18,796 With the luck we're having-- 471 00:17:18,899 --> 00:17:21,523 Gah! The white hair! 472 00:17:21,626 --> 00:17:22,800 And look at her hair! 473 00:17:22,903 --> 00:17:25,113 It looks just like Lori's! 474 00:17:27,839 --> 00:17:29,427 - What does everyone want for dinner? 475 00:17:29,531 --> 00:17:31,188 - Spicy subs! Spicy subs! 476 00:17:31,291 --> 00:17:34,294 - Hair like Lori's, plays guitar like Luna, 477 00:17:34,398 --> 00:17:35,537 eats like Lynn-- 478 00:17:35,640 --> 00:17:36,883 that girl is a Loud! 479 00:17:36,986 --> 00:17:39,541 - We don't know that! 480 00:17:39,644 --> 00:17:41,646 [sighs] 481 00:17:41,750 --> 00:17:43,200 - Let's face it, Clyde. 482 00:17:43,303 --> 00:17:45,754 Those white-haired people are my real parents. 483 00:17:45,857 --> 00:17:46,996 I'm gonna have to move here 484 00:17:47,100 --> 00:17:49,378 and start my life all over. 485 00:17:49,482 --> 00:17:52,312 - You can't! How are we gonna stay best friends? 486 00:17:52,416 --> 00:17:54,383 Do walkie-talkies even reach this far? 487 00:17:54,487 --> 00:17:56,661 Will your new parents even let me sleep over? 488 00:17:56,765 --> 00:17:59,147 [panting] 489 00:17:59,250 --> 00:18:01,287 - Don't worry, we'll work it out. 490 00:18:01,390 --> 00:18:05,360 But first, I have some choice words for my so-called parents. 491 00:18:05,463 --> 00:18:08,673 [dramatic music] 492 00:18:08,777 --> 00:18:09,778 [cracks neck] 493 00:18:09,881 --> 00:18:11,297 - Can we help you, son? 494 00:18:11,400 --> 00:18:14,679 - Son--that's an interesting choice of words. 495 00:18:14,783 --> 00:18:16,233 - Yeah! 496 00:18:18,235 --> 00:18:19,753 - Is there something wrong,boys? 497 00:18:19,857 --> 00:18:22,377 - Yes. I know my real birth story. 498 00:18:22,480 --> 00:18:23,723 - You do?! 499 00:18:23,826 --> 00:18:25,794 - Yep. You really had another girl, 500 00:18:25,897 --> 00:18:28,417 but you didn't want another girl, did you? 501 00:18:28,521 --> 00:18:30,557 You wanted a boyyyy! 502 00:18:30,661 --> 00:18:32,145 So what did you do? 503 00:18:32,249 --> 00:18:34,147 You paid off the hospital to look the other way, 504 00:18:34,251 --> 00:18:36,494 then you made the ol' switcheroo with some poor, 505 00:18:36,598 --> 00:18:38,289 unsuspecting family across town! 506 00:18:38,393 --> 00:18:40,464 What do you have to say for yourselves?! 507 00:18:40,567 --> 00:18:42,707 - Yeah! For shame! 508 00:18:43,501 --> 00:18:45,193 [laughter] 509 00:18:45,296 --> 00:18:48,644 - Oh, I'm glad you find ruining my life funny. 510 00:18:48,748 --> 00:18:50,991 [chortling] 511 00:18:53,925 --> 00:18:56,997 - We're sorry, honey. We don't mean to laugh. 512 00:18:57,101 --> 00:18:59,862 It's just that you're way off base. 513 00:18:59,966 --> 00:19:02,106 - Oh, Lincoln, of course you're our son. 514 00:19:02,210 --> 00:19:03,797 Why don't you sit down? It's time you know 515 00:19:03,901 --> 00:19:05,178 the real story of your birth. 516 00:19:06,869 --> 00:19:08,077 Okay, you too, Clyde. 517 00:19:08,181 --> 00:19:09,700 - Well, the day you were born 518 00:19:09,803 --> 00:19:11,667 got off to a pretty normal start. 519 00:19:11,771 --> 00:19:13,911 My water broke, we called Pop Pop, 520 00:19:14,014 --> 00:19:15,982 he came over to watch your older sisters... 521 00:19:16,085 --> 00:19:17,846 - I drove your mother to the hospital in Vanzilla, 522 00:19:17,949 --> 00:19:19,606 but not surprisingly, she broke down. 523 00:19:19,710 --> 00:19:21,332 Uh, the van, not your mother. 524 00:19:21,436 --> 00:19:23,472 And that's when things stopped being normal... 525 00:19:23,576 --> 00:19:25,992 - We were afraid you were going to be born 526 00:19:26,095 --> 00:19:27,614 on the side of the road, 527 00:19:27,718 --> 00:19:30,134 but thankfully, a black limo pulled up. 528 00:19:30,238 --> 00:19:32,067 - Could have knocked me over with a feather-- 529 00:19:32,171 --> 00:19:33,724 it was the President and the First Lady! 530 00:19:33,827 --> 00:19:35,381 When I told them what was going on, 531 00:19:35,484 --> 00:19:37,969 they offered to give us a ride to the hospital. 532 00:19:41,352 --> 00:19:43,043 - Everything was looking fine again, 533 00:19:43,147 --> 00:19:45,425 but you weren't a very patient baby. 534 00:19:45,529 --> 00:19:47,427 We weren't going to make it to the hospital. 535 00:19:47,531 --> 00:19:49,740 You were going to be delivered by the President... 536 00:19:49,843 --> 00:19:52,536 Until he passed out. 537 00:19:52,639 --> 00:19:54,400 Then the First Lady took over. 538 00:19:54,503 --> 00:19:55,849 - What an amazing woman. 539 00:19:55,953 --> 00:19:57,851 She was so cool under pressure. 540 00:19:57,955 --> 00:19:59,577 - Of course, you had to hear that from me, 541 00:19:59,681 --> 00:20:01,579 since you were passed out too. 542 00:20:01,683 --> 00:20:03,236 - That's not how I remember it. 543 00:20:03,340 --> 00:20:06,377 - Anyway, she delivered you right there in the limo. 544 00:20:06,481 --> 00:20:08,828 When we saw you for the first time... 545 00:20:08,931 --> 00:20:11,520 [sighs] Our hearts just melted. 546 00:20:11,624 --> 00:20:14,489 - The reason we never told you was because the President-- 547 00:20:14,592 --> 00:20:16,111 [whispering] Because the President was heading 548 00:20:16,215 --> 00:20:18,389 to his top secret safehouse in Royal Woods. 549 00:20:18,493 --> 00:20:20,495 No one knows about it, and no one can. 550 00:20:20,598 --> 00:20:24,706 - We had to sign an agreement saying we'd never discuss it. 551 00:20:24,809 --> 00:20:26,397 - Wow! That's amazing! 552 00:20:26,501 --> 00:20:29,262 But wait, some things still don't make sense. 553 00:20:29,366 --> 00:20:31,437 Luan said you decorated my room for a girl. 554 00:20:31,540 --> 00:20:34,025 It sure sounds like you were expecting one. 555 00:20:34,129 --> 00:20:35,958 - We already had five girls. 556 00:20:36,062 --> 00:20:38,237 We were just using the baby stuff we had. 557 00:20:38,340 --> 00:20:40,584 What about the men in black suits and sunglasses 558 00:20:40,687 --> 00:20:42,413 that Luna told me about? 559 00:20:42,517 --> 00:20:43,828 - They were secret service. 560 00:20:43,932 --> 00:20:45,416 - Lori said there was a scientist 561 00:20:45,520 --> 00:20:46,659 in gloves and a mask-- 562 00:20:46,762 --> 00:20:48,281 - That was the First Lady. 563 00:20:48,385 --> 00:20:49,972 She got that stuff from the first aid kit in the car. 564 00:20:50,076 --> 00:20:52,699 - Okay, but what about what Leni said? 565 00:20:52,803 --> 00:20:54,391 That I was carried by an eagle? 566 00:20:54,494 --> 00:20:56,013 - Mm, you were wrapped in a blanket 567 00:20:56,116 --> 00:20:58,187 with the presidential seal on it. 568 00:20:58,291 --> 00:21:00,224 - In fact... 569 00:21:05,194 --> 00:21:07,783 - Holy cow! I can't believe it! 570 00:21:07,887 --> 00:21:10,027 I was delivered by the first lady! 571 00:21:10,130 --> 00:21:12,374 - I believe she's referred to as "FLOTUS." 572 00:21:12,478 --> 00:21:15,204 Lincoln, wait until you tell this story to our class! 573 00:21:15,308 --> 00:21:17,103 It's gonna totally blow away the story 574 00:21:17,206 --> 00:21:18,691 about Liam's water birth! 575 00:21:18,794 --> 00:21:21,245 - Sorry, sweetie, but you can't tell your class. 576 00:21:21,349 --> 00:21:23,868 Remember, it's top secret. - Oh, right. 577 00:21:23,972 --> 00:21:25,767 - Sorry about that, son. 578 00:21:25,870 --> 00:21:29,149 - It's okay, Dad. I'm just glad you can still call me that. 579 00:21:29,253 --> 00:21:31,704 - Aww. - Bring it in, kiddo. 580 00:21:31,807 --> 00:21:33,430 - [crying] 581 00:21:33,533 --> 00:21:36,225 It's just too beautiful. 582 00:21:37,641 --> 00:21:39,884 - Uh, Clyde, that's a piece of American history. 583 00:21:39,988 --> 00:21:41,576 - It's great we know the truth, Lincoln. 584 00:21:41,679 --> 00:21:44,130 But we still haven't solved the mystery of your white hair. 585 00:21:44,233 --> 00:21:46,719 - True. Wait a minute! 586 00:21:46,822 --> 00:21:49,653 I think I have the answer. 587 00:21:49,756 --> 00:21:50,826 - Of course! 588 00:21:50,930 --> 00:21:52,518 "Ron the Radioactive Boy"! 589 00:21:52,621 --> 00:21:55,175 His hair turned white after that gamma ray explosion! 590 00:21:55,279 --> 00:21:59,559 - But he also got all those weird mutant abilities. 591 00:21:59,663 --> 00:22:00,940 Both: Field test! 592 00:22:03,322 --> 00:22:04,840 - ♪ Cramped inside this tiny space ♪ 593 00:22:04,944 --> 00:22:06,773 ♪ May sound bad but ain't the case ♪ 594 00:22:06,877 --> 00:22:08,844 ♪ In the Loud house - ♪ Loud house 595 00:22:08,948 --> 00:22:11,847 - ♪ Duck and dodge and push and shove ♪ 596 00:22:11,951 --> 00:22:15,644 ♪ That's the way we show our love in the Loud house ♪ 597 00:22:15,748 --> 00:22:17,163 - ♪ Loud house 598 00:22:17,266 --> 00:22:18,751 ♪ Laundry piles stacked up high ♪ 599 00:22:18,854 --> 00:22:20,373 ♪ Hand-me-downs that make me cry ♪ 600 00:22:20,477 --> 00:22:21,823 ♪ Stand in line to take a pee ♪ 601 00:22:21,926 --> 00:22:23,065 ♪ Never any privacy 602 00:22:23,169 --> 00:22:25,205 ♪ Chaos with 11 kids 603 00:22:25,309 --> 00:22:27,518 ♪ That's the way it always is ♪ 604 00:22:27,622 --> 00:22:29,313 ♪ In the Loud house