1 00:00:31,331 --> 00:00:33,132 - In 1949, catholic priests of 2 00:00:33,134 --> 00:00:35,968 the Jesuit order from the archdiocese of St. Louis 3 00:00:35,970 --> 00:00:37,970 performed the rites of exorcism 4 00:00:37,972 --> 00:00:40,105 on a young boy possessed by the devil. 5 00:00:41,841 --> 00:00:43,342 The exorcisms took place in a house 6 00:00:43,344 --> 00:00:46,211 in a suburban neighborhood of St. Louis, Missouri. 7 00:00:48,815 --> 00:00:50,649 The case inspired a bestselling book 8 00:00:50,651 --> 00:00:53,218 and a blockbuster film. 9 00:00:53,220 --> 00:00:55,187 But what happened inside that house, 10 00:00:55,189 --> 00:00:58,090 and what happened after has never been told. 11 00:00:59,225 --> 00:01:00,859 Until now. 12 00:02:57,977 --> 00:03:00,312 - Almighty everlasting god, 13 00:03:00,314 --> 00:03:01,547 giver of all good things 14 00:03:01,549 --> 00:03:04,049 and bountiful bestower of all graces, 15 00:03:04,051 --> 00:03:05,551 we humbly beg you to endow us 16 00:03:05,553 --> 00:03:07,920 with the power of your blessing. 17 00:03:09,556 --> 00:03:10,989 May it also please you to bless, 18 00:03:10,991 --> 00:03:12,524 by the work of the holy spirit, 19 00:03:12,526 --> 00:03:15,427 this stole made ready for your work. 20 00:03:17,130 --> 00:03:18,630 Kindly let the grace of your holy mysteries 21 00:03:18,632 --> 00:03:20,632 descend on your servants, 22 00:03:20,634 --> 00:03:22,301 that they may appear holy, 23 00:03:22,303 --> 00:03:24,469 pure, and blameless in your presence, 24 00:03:24,471 --> 00:03:27,206 and may be aided by your mercy, 25 00:03:28,841 --> 00:03:30,242 through Christ our lord. 26 00:03:31,477 --> 00:03:33,545 - Amen. 27 00:04:02,375 --> 00:04:06,111 - Our help is in the name of the lord. 28 00:04:06,113 --> 00:04:07,446 - Who made heaven and earth. 29 00:04:07,448 --> 00:04:08,447 - The lord be with you. 30 00:04:08,449 --> 00:04:09,781 - May he also be with you. 31 00:04:14,120 --> 00:04:15,954 Do you hear that? 32 00:04:15,956 --> 00:04:17,789 - Don't listen. 33 00:04:30,803 --> 00:04:34,206 - Remember me, Halloran? 34 00:05:55,822 --> 00:05:58,457 - Remember me. 35 00:06:06,032 --> 00:06:07,866 - Halloran. 36 00:06:09,635 --> 00:06:11,536 Halloran! 37 00:07:52,406 --> 00:07:56,141 ♪ driving in your fast car, looking like a big shot 38 00:07:56,143 --> 00:07:58,810 ♪ boy you gave 'em hell tonight 39 00:07:58,812 --> 00:08:03,048 ♪ but all your trophies still can't make you smile 40 00:08:05,618 --> 00:08:09,120 ♪ living the express Lane, sipping on the mundane 41 00:08:09,122 --> 00:08:12,624 ♪ boy you make it look like fun 42 00:08:12,626 --> 00:08:16,862 ♪ but when the music stops will where you run 43 00:08:18,531 --> 00:08:20,532 ♪ but you're on your way 44 00:08:23,035 --> 00:08:27,239 ♪ you wanted this, you saved, you're on your way 45 00:08:29,809 --> 00:08:34,346 ♪ I wish you could have stayed but there was nothing left 46 00:08:34,348 --> 00:08:37,582 ♪ to give or take 47 00:08:40,019 --> 00:08:45,090 ♪ you're in the fast Lane now and you gave 48 00:08:46,359 --> 00:08:47,959 ♪ hey 49 00:08:49,462 --> 00:08:52,797 ♪ hey 50 00:08:52,799 --> 00:08:56,301 ♪ hey 51 00:08:56,303 --> 00:08:58,904 ♪ hey 52 00:09:00,139 --> 00:09:03,475 ♪ hey 53 00:09:03,477 --> 00:09:07,212 ♪ hey ♪ 54 00:09:20,893 --> 00:09:22,327 - what are you doing here, Gordon? 55 00:09:22,329 --> 00:09:23,828 - Luke told me you were coming to get the keys. 56 00:09:23,830 --> 00:09:25,030 - Where's Luke? 57 00:09:25,032 --> 00:09:26,331 - Inside. 58 00:09:26,333 --> 00:09:28,099 I told him I wanted to talk to you first. 59 00:09:28,101 --> 00:09:29,668 - My mind's made up. 60 00:09:29,670 --> 00:09:30,735 I want the house. 61 00:09:30,737 --> 00:09:32,103 - Well, that's not your decision to make. 62 00:09:32,105 --> 00:09:33,838 The house belongs to the family 63 00:09:33,840 --> 00:09:35,840 and I've been entrusted to finally get rid of it. 64 00:09:35,842 --> 00:09:37,442 - The sign says for sale. 65 00:09:37,444 --> 00:09:38,944 I already told you I can get the loan. 66 00:09:38,946 --> 00:09:40,712 - Money's not the point. 67 00:09:40,714 --> 00:09:43,281 Our family doesn't live here for a reason. 68 00:09:43,283 --> 00:09:45,216 - Just because it's not good enough for your family... 69 00:09:45,218 --> 00:09:46,618 - I wouldn't let my family live in a house that's... 70 00:09:46,620 --> 00:09:47,452 - That's what? 71 00:09:47,454 --> 00:09:47,953 Say it! 72 00:09:47,955 --> 00:09:48,620 Haunted? 73 00:09:48,622 --> 00:09:50,755 - Will you shut up? 74 00:09:53,793 --> 00:09:55,126 Now listen to me. 75 00:09:55,128 --> 00:09:56,962 You just get this crazy idea about living inside 76 00:09:56,964 --> 00:09:59,364 this house out of your head and let it go. 77 00:09:59,366 --> 00:10:00,131 Where you going? 78 00:10:00,133 --> 00:10:01,933 - Inside my damn house. 79 00:10:11,979 --> 00:10:14,679 - So, obviously I haven't touched anything. 80 00:10:15,815 --> 00:10:16,948 I got the water turned on 81 00:10:16,950 --> 00:10:18,283 in case you need to use the bathroom. 82 00:10:18,285 --> 00:10:19,884 - I'm fine. 83 00:10:19,886 --> 00:10:21,553 And I'm not six anymore. 84 00:10:21,555 --> 00:10:23,121 - Ah, these god damn kids. 85 00:10:23,123 --> 00:10:24,055 - That's what happens when nobody 86 00:10:24,057 --> 00:10:25,390 lives in a house for 50 years. 87 00:10:28,294 --> 00:10:30,028 - So, I talked to aunt Margaret. 88 00:10:32,164 --> 00:10:33,898 She didn't say anything. 89 00:10:33,900 --> 00:10:36,301 I don't think she knew who I was. 90 00:10:36,303 --> 00:10:37,302 - She's got Alzheimer's. 91 00:10:37,304 --> 00:10:38,637 What do you expect? 92 00:10:38,639 --> 00:10:40,138 - Yeah. 93 00:10:42,975 --> 00:10:44,809 - What do you wanna do with it? 94 00:10:44,811 --> 00:10:45,844 - What? 95 00:10:45,846 --> 00:10:47,278 All this? 96 00:10:47,280 --> 00:10:49,648 This all goes with the house, as far as I'm concerned. 97 00:10:49,650 --> 00:10:51,616 - Done. 98 00:10:51,618 --> 00:10:52,851 - No. No. 99 00:10:52,853 --> 00:10:53,752 You don't know when to give this up, do you? 100 00:10:53,754 --> 00:10:55,353 - Do you have any other offers? 101 00:10:56,956 --> 00:10:58,957 - No, I don't. 102 00:10:58,959 --> 00:10:59,824 - Come on, please. 103 00:10:59,826 --> 00:11:01,660 I want this for my family. 104 00:11:01,662 --> 00:11:02,193 - Come on. 105 00:11:02,195 --> 00:11:02,927 Don't do this. 106 00:11:02,929 --> 00:11:04,362 - Don't do what? 107 00:11:05,831 --> 00:11:08,166 - Gordon doesn't think that we can 108 00:11:08,168 --> 00:11:09,868 swing the loan by ourselves. 109 00:11:11,137 --> 00:11:13,705 - All I'm saying is it's a big risk. 110 00:11:13,707 --> 00:11:14,773 You never know what you're gonna get 111 00:11:14,775 --> 00:11:16,808 with a house that's old like this. 112 00:11:16,810 --> 00:11:18,476 - Well, I was looking in the basement. 113 00:11:18,478 --> 00:11:20,478 It's got good bones. 114 00:11:20,480 --> 00:11:22,047 Lights work. 115 00:11:22,049 --> 00:11:23,481 Hey, baby. 116 00:11:23,483 --> 00:11:25,150 How's my sweet potato pie? 117 00:11:25,152 --> 00:11:27,519 - So you like it? 118 00:11:27,521 --> 00:11:29,020 - I love it. 119 00:11:29,022 --> 00:11:30,755 - So do I. 120 00:11:32,658 --> 00:11:35,060 - I guess it's settled. 121 00:11:36,796 --> 00:11:38,029 - I guess so. 122 00:11:46,806 --> 00:11:48,673 So listen, when I was putting the house on the market, 123 00:11:48,675 --> 00:11:50,508 I asked around about getting it blessed. 124 00:11:50,510 --> 00:11:52,143 Just in case. 125 00:11:52,145 --> 00:11:53,645 Now Lutherans don't do that kind of thing, 126 00:11:53,647 --> 00:11:56,214 but, I found somebody who does. 127 00:11:58,684 --> 00:12:00,819 - A catholic priest? 128 00:12:00,821 --> 00:12:03,321 Now you're the one that doesn't know when to let go. 129 00:12:03,323 --> 00:12:05,523 This is my life. 130 00:12:05,525 --> 00:12:06,658 And Luke's. 131 00:12:06,660 --> 00:12:07,492 - I've always looked out for you, 132 00:12:07,494 --> 00:12:09,160 and I'm not gonna stop now. 133 00:12:09,162 --> 00:12:10,829 I mean, I introduced you to Luke. 134 00:12:10,831 --> 00:12:11,863 - And not a day goes by 135 00:12:11,865 --> 00:12:13,565 that I don't thank you in my heart. 136 00:12:14,533 --> 00:12:18,670 But, you have got to stop acting like my big cousin. 137 00:12:18,672 --> 00:12:19,871 - Okay. 138 00:12:19,873 --> 00:12:22,540 - Luke and I have been under stress lately, 139 00:12:22,542 --> 00:12:24,442 but I can take care of myself. 140 00:12:24,444 --> 00:12:25,276 - Alright. 141 00:12:25,278 --> 00:12:26,778 - Got it. 142 00:12:26,780 --> 00:12:28,046 There must be a key on here for every day of the month. 143 00:12:28,048 --> 00:12:30,782 - I'll take those. 144 00:12:30,784 --> 00:12:33,785 And you boys go bust some law breakers. 145 00:12:33,787 --> 00:12:35,353 - Yes, ma'am. 146 00:12:42,528 --> 00:12:44,796 - Oh, Gordon. 147 00:12:44,798 --> 00:12:45,864 I'm gonna stop by the hospital. 148 00:12:45,866 --> 00:12:48,032 See aunt Margaret. 149 00:12:48,034 --> 00:12:49,701 - Let me know if she remembers you. 150 00:12:49,703 --> 00:12:50,802 And hey... 151 00:12:50,804 --> 00:12:52,871 About that thing we talked about. 152 00:13:42,454 --> 00:13:44,522 - Amy? 153 00:13:45,491 --> 00:13:47,692 Margaret wasn't expecting visitors. 154 00:13:51,797 --> 00:13:54,365 Would you like to go in? 155 00:14:02,641 --> 00:14:03,374 It's okay. 156 00:14:03,376 --> 00:14:04,976 You won't wake her. 157 00:14:04,978 --> 00:14:06,211 She's been sedated. 158 00:14:07,646 --> 00:14:09,814 She had an episode this morning. 159 00:14:09,816 --> 00:14:11,316 - What happened? 160 00:14:11,318 --> 00:14:13,218 - She lacerated her arm. 161 00:14:13,220 --> 00:14:16,321 It happens sometimes with patients in her condition. 162 00:14:16,323 --> 00:14:19,023 They become agitated and hurt themselves, 163 00:14:19,025 --> 00:14:22,627 and don't even realize that they've done it. 164 00:14:22,629 --> 00:14:25,296 It looked like she was trying to write words. 165 00:14:26,299 --> 00:14:28,366 - What words? 166 00:14:28,368 --> 00:14:30,468 - Oh, nothing to be concerned about. 167 00:14:30,470 --> 00:14:32,303 She's fine now. 168 00:14:32,305 --> 00:14:33,771 I'll leave you two. 169 00:15:04,336 --> 00:15:06,104 - Aunt Margaret? 170 00:15:06,106 --> 00:15:07,405 Do you know who I am? 171 00:15:08,607 --> 00:15:11,276 Margaret? 172 00:15:13,947 --> 00:15:16,781 - I have no name. 173 00:15:38,070 --> 00:15:39,637 - She didn't even recognize me. 174 00:15:39,639 --> 00:15:41,806 She just flipped out and shoved some kind of 175 00:15:41,808 --> 00:15:44,375 wooden heart in my hand. 176 00:15:44,377 --> 00:15:46,611 It has blood on it. 177 00:15:46,613 --> 00:15:48,279 - Hey, are you okay? 178 00:15:48,281 --> 00:15:49,480 - Yeah. 179 00:15:49,482 --> 00:15:51,849 I just hate seeing her like that. 180 00:15:53,953 --> 00:15:55,954 - I don't know why you went over there anyway. 181 00:15:55,956 --> 00:15:58,790 - I thought maybe I could get her blessing on the house. 182 00:15:58,792 --> 00:15:59,991 I thought it might make her happy 183 00:15:59,993 --> 00:16:02,493 to know someone was living in it again. 184 00:16:02,495 --> 00:16:04,629 But she... 185 00:16:04,631 --> 00:16:06,798 Wasn't herself. 186 00:16:06,800 --> 00:16:08,700 I don't wanna talk about it anymore. 187 00:16:11,470 --> 00:16:12,670 - What was that other thing 188 00:16:12,672 --> 00:16:14,172 that you and Gordon were talking about? 189 00:16:14,174 --> 00:16:15,974 - Nothing. 190 00:16:15,976 --> 00:16:17,308 I'm gonna go get some boxes, 191 00:16:17,310 --> 00:16:19,143 and start to pack. 192 00:16:19,145 --> 00:16:20,411 - Look, Amy. 193 00:16:20,413 --> 00:16:21,646 If you're upset, maybe now is not the best time 194 00:16:21,648 --> 00:16:22,814 to be making big changes. 195 00:16:22,816 --> 00:16:24,849 - Hey, will you stop acting like Gordon? 196 00:16:24,851 --> 00:16:26,117 I'm okay. 197 00:16:26,119 --> 00:16:27,685 - Okay. 198 00:16:27,687 --> 00:16:29,287 I'll be working late tonight. 199 00:16:29,289 --> 00:16:31,456 Natural bridge road. 200 00:16:31,458 --> 00:16:33,324 I probably will not be able to answer my phone. 201 00:16:33,326 --> 00:16:34,525 So... 202 00:16:35,461 --> 00:16:36,794 - I said I'm okay. 203 00:16:36,796 --> 00:16:38,629 I'll see you when you get off your shift. 204 00:16:38,631 --> 00:16:39,630 I love you. 205 00:16:39,632 --> 00:16:41,032 - Love you too. 206 00:17:39,558 --> 00:17:41,159 - First up in this afternoon's broadcast, 207 00:17:41,161 --> 00:17:43,361 granite city police are searching for a driver 208 00:17:43,363 --> 00:17:45,163 in a fatal hit and run accident 209 00:17:45,165 --> 00:17:47,498 that occurred near terminal Avenue. 210 00:17:47,500 --> 00:17:48,866 Police say the incident took place 211 00:17:48,868 --> 00:17:50,601 around 3:30 this afternoon, 212 00:17:50,603 --> 00:17:52,837 leaving a female pedestrian dead. 213 00:17:52,839 --> 00:17:54,505 Witnesses say a white minivan 214 00:17:54,507 --> 00:17:56,274 was travelling at excessive speed 215 00:17:56,276 --> 00:17:57,675 when it veered onto the meridian, 216 00:17:57,677 --> 00:18:00,011 striking the woman before speeding off. 217 00:18:01,113 --> 00:18:02,613 Right now, police are... 218 00:18:02,615 --> 00:18:05,016 Metro St. Louis can expect showers in the late afternoon 219 00:18:05,018 --> 00:18:06,184 and early evening, 220 00:18:06,186 --> 00:18:07,852 with increased activity overnight 221 00:18:07,854 --> 00:18:10,288 and into the early morning hours. 222 00:18:10,290 --> 00:18:11,789 Make sure you take an umbrella with you when you go... 223 00:18:11,791 --> 00:18:13,624 - Pet clinics throughout the area 224 00:18:13,626 --> 00:18:15,793 are offering fifty percent off the service 225 00:18:15,795 --> 00:18:17,962 to owners who bring their cats or dogs 226 00:18:17,964 --> 00:18:19,464 in this weekend. 227 00:18:19,466 --> 00:18:21,966 No word on how the pets feel about the offer. 228 00:18:21,968 --> 00:18:23,868 The St. Louis county's clerk's office 229 00:18:23,870 --> 00:18:26,137 is continuing to investigate corruption charges 230 00:18:26,139 --> 00:18:28,306 at the local firm responsible for 231 00:18:28,308 --> 00:18:31,609 providing waste service pickup in unincorporated areas 232 00:18:31,611 --> 00:18:34,112 outside the metropolitan district. 233 00:18:34,114 --> 00:18:35,780 A spokesman for a.M.I industries, 234 00:18:35,782 --> 00:18:38,116 which is responsible for residential trash pickup 235 00:18:38,118 --> 00:18:39,650 in the area, 236 00:18:39,652 --> 00:18:42,787 says that the company is cooperating fully with the county. 237 00:18:42,789 --> 00:18:43,955 The clerk's office had no comment, 238 00:18:43,957 --> 00:18:46,891 citing an ongoing investigation. 239 00:18:48,060 --> 00:18:50,995 Ladies and gentlemen, 240 00:18:50,997 --> 00:18:52,463 we're just receiving reports 241 00:18:52,465 --> 00:18:53,965 of an officer involved shooting 242 00:18:53,967 --> 00:18:56,968 which has closed parts of natural bridge road. 243 00:18:56,970 --> 00:18:58,236 Witnesses are telling our reporters 244 00:18:58,238 --> 00:19:00,905 at least one St. Louis county officer was shot 245 00:19:00,907 --> 00:19:03,341 while another was fatally injured 246 00:19:03,343 --> 00:19:06,177 when the driver of a stolen SUV exited his vehicle 247 00:19:06,179 --> 00:19:08,813 and began firing on the busy street. 248 00:19:08,815 --> 00:19:10,481 We'll keep you updated on the condition 249 00:19:10,483 --> 00:19:11,849 of the injured officer... 250 00:19:11,851 --> 00:19:13,484 - Luke, when you get this call me. 251 00:19:13,486 --> 00:19:14,986 I love you. 252 00:19:14,988 --> 00:19:16,954 - At this hour, natural bridge road remains closed, 253 00:19:16,956 --> 00:19:18,823 and authorities are suggesting... 254 00:19:21,961 --> 00:19:23,127 - Luke, I'm serious, damnit! 255 00:19:23,129 --> 00:19:24,562 Call home now! 256 00:19:27,799 --> 00:19:28,966 Faye? 257 00:19:28,968 --> 00:19:29,800 Faye, it's Amy. 258 00:19:29,802 --> 00:19:31,135 Is your dad home? 259 00:19:31,137 --> 00:19:32,470 Can I talk to him? 260 00:19:32,472 --> 00:19:33,971 Gordon? 261 00:19:33,973 --> 00:19:35,640 Is Luke with you? 262 00:19:35,642 --> 00:19:37,708 He was okay after his shift, right? 263 00:19:37,710 --> 00:19:39,310 Well, I tried his phone, 264 00:19:39,312 --> 00:19:40,311 and I'm watching the news, 265 00:19:40,313 --> 00:19:41,313 and I just say that... 266 00:19:46,685 --> 00:19:47,318 - What's wrong? 267 00:19:47,320 --> 00:19:48,152 - Nothing. 268 00:19:48,154 --> 00:19:48,786 Nothing's wrong. 269 00:19:48,788 --> 00:19:49,820 Everything's okay. 270 00:19:50,990 --> 00:19:51,856 - Ladies and gentlemen, 271 00:19:51,858 --> 00:19:52,790 we're just receiving reports, 272 00:19:52,792 --> 00:19:54,025 of an officer involved shooting, 273 00:19:54,027 --> 00:19:56,460 which has closed parts of natural bridge road. 274 00:19:56,462 --> 00:19:58,462 Witnesses are telling our reporters 275 00:19:58,464 --> 00:20:01,532 at least one St. Louis county officer was shot. 276 00:20:07,639 --> 00:20:10,308 - We've been though this. 277 00:20:10,310 --> 00:20:13,311 You can't call me every time 278 00:20:13,313 --> 00:20:14,712 you get a feeling. 279 00:20:16,348 --> 00:20:18,616 - I just need to know that you're okay. 280 00:20:19,985 --> 00:20:22,220 - Sweet potato, I'm always okay. 281 00:20:25,490 --> 00:20:27,391 But I can't always take calls in the field. 282 00:20:28,493 --> 00:20:30,173 Sometimes I don't even have my phone on me. 283 00:20:31,230 --> 00:20:32,697 You know that. 284 00:20:32,699 --> 00:20:33,764 - It was after your shift. 285 00:20:33,766 --> 00:20:34,999 You should have picked up. 286 00:20:37,436 --> 00:20:39,537 - You're right. 287 00:20:39,539 --> 00:20:40,771 You are right. 288 00:20:40,773 --> 00:20:42,273 I should have. 289 00:20:43,775 --> 00:20:45,509 But you also know that if 290 00:20:45,511 --> 00:20:47,445 something did happen, 291 00:20:48,780 --> 00:20:50,081 I would call. 292 00:20:52,951 --> 00:20:54,752 Or someone would. 293 00:20:55,787 --> 00:20:57,521 Right? 294 00:27:03,488 --> 00:27:05,556 - Seriously? 295 00:27:11,296 --> 00:27:13,197 Stupid storm. 296 00:27:29,447 --> 00:27:31,215 Hello? 297 00:29:17,722 --> 00:29:19,690 Oh my god. 298 00:30:11,643 --> 00:30:13,310 Damn it. 299 00:30:16,781 --> 00:30:17,981 Luke? 300 00:30:17,983 --> 00:30:19,149 I know I'm not supposed to call you at work, 301 00:30:19,151 --> 00:30:21,852 but I think somebody's in the house. 302 00:31:14,539 --> 00:31:16,540 - Must be at the pole. 303 00:31:41,934 --> 00:31:43,767 Damn it. 304 00:31:43,769 --> 00:31:45,769 We're gonna have to get that fixed. 305 00:31:45,771 --> 00:31:48,005 - Look at this. 306 00:31:50,942 --> 00:31:53,777 - Damn kids tagged down here too. 307 00:31:53,779 --> 00:31:55,879 Lucky they didn't burn the whole place down. 308 00:31:55,881 --> 00:31:56,446 - No Luke. 309 00:31:56,448 --> 00:31:57,281 Look at it. 310 00:31:57,283 --> 00:31:58,115 This is not new. 311 00:31:58,117 --> 00:31:59,683 Look at that car. 312 00:31:59,685 --> 00:32:02,085 It's old. 313 00:32:06,124 --> 00:32:08,091 - We'll get it painted over. 314 00:32:23,808 --> 00:32:24,942 - This. 315 00:32:24,944 --> 00:32:26,209 This is new. 316 00:32:31,883 --> 00:32:33,317 - Okay. 317 00:32:33,319 --> 00:32:35,285 I'll... 318 00:32:35,287 --> 00:32:36,987 Get the locks changed tomorrow. 319 00:32:36,989 --> 00:32:38,555 See about an alarm. 320 00:32:38,557 --> 00:32:39,856 Okay? 321 00:32:53,137 --> 00:32:55,305 Why did you come over here by yourself? 322 00:32:57,075 --> 00:32:59,543 - I just wanted to drop off some stuff. 323 00:33:02,313 --> 00:33:05,682 - You wanted to stake a claim so Gordon couldn't say no. 324 00:33:07,819 --> 00:33:09,453 You should have asked me. 325 00:33:09,455 --> 00:33:11,788 - You would have said no. 326 00:33:11,790 --> 00:33:13,690 - Maybe I would have helped. 327 00:33:15,660 --> 00:33:16,793 I don't know why you always 328 00:33:16,795 --> 00:33:18,528 try to make everything such a secret. 329 00:33:21,199 --> 00:33:22,699 - Did Gordon say something? 330 00:33:22,701 --> 00:33:24,835 - He didn't have to. 331 00:33:24,837 --> 00:33:26,970 I know you don't sleep. 332 00:33:26,972 --> 00:33:28,805 I know you have nightmares. 333 00:33:28,807 --> 00:33:30,487 - That has absolutely nothing to do with... 334 00:33:31,309 --> 00:33:32,876 With our house. 335 00:33:34,012 --> 00:33:36,179 - Your parents? 336 00:33:36,181 --> 00:33:37,881 - No. 337 00:33:40,151 --> 00:33:41,985 - That why Gordon's so protective of you? 338 00:33:41,987 --> 00:33:43,487 He hasn't said anything. 339 00:33:43,489 --> 00:33:45,122 I can just tell. 340 00:33:45,124 --> 00:33:46,523 He's looking out for you. 341 00:33:48,793 --> 00:33:50,127 - When I was a kid, 342 00:33:50,129 --> 00:33:52,929 I used to hear voices. 343 00:33:54,966 --> 00:33:56,700 Telling me to come here. 344 00:33:58,469 --> 00:34:00,370 To the house. 345 00:34:01,806 --> 00:34:03,907 - What kind of voices? 346 00:34:06,177 --> 00:34:08,211 - It was just stupid kid stuff. 347 00:34:28,933 --> 00:34:30,834 - This one? 348 00:34:50,221 --> 00:34:51,855 Clear. 349 00:34:53,124 --> 00:34:54,524 You never told me... 350 00:34:55,860 --> 00:34:57,527 These voices. 351 00:34:58,629 --> 00:35:00,530 - I didn't want you thinking I was crazy. 352 00:35:02,133 --> 00:35:03,800 Or Gordon. 353 00:35:07,538 --> 00:35:09,673 - Why would I think Gordon's crazy? 354 00:35:12,443 --> 00:35:14,377 - He used to hear them too. 355 00:35:24,622 --> 00:35:27,524 - No signs of forced entry. 356 00:35:31,829 --> 00:35:34,464 Anybody else in your family hear these voices? 357 00:35:34,466 --> 00:35:35,732 - Aunt Margaret. 358 00:35:37,135 --> 00:35:39,536 But I don't think that's why she closed the house. 359 00:35:41,639 --> 00:35:44,241 I think she was hiding something. 360 00:35:44,243 --> 00:35:46,476 - What? 361 00:35:46,478 --> 00:35:48,111 - I don't know. 362 00:35:48,113 --> 00:35:50,747 But I'm not going to let it chase me out of our house. 363 00:35:53,451 --> 00:35:55,085 - It's not our house yet. 364 00:35:56,654 --> 00:35:58,788 You lost them under here? 365 00:35:58,790 --> 00:36:00,790 - Yeah. 366 00:36:22,313 --> 00:36:24,314 - Bad day to lock your keys in the car. 367 00:36:24,316 --> 00:36:25,882 - Can you just open it, Gordon? 368 00:36:25,884 --> 00:36:27,384 - Let me get my slimjim. 369 00:36:28,819 --> 00:36:30,120 - Hey. 370 00:36:30,122 --> 00:36:31,354 It happens all the time. 371 00:36:31,356 --> 00:36:32,856 They're probably just locked inside the car. 372 00:36:32,858 --> 00:36:35,358 - I told you I locked the keys in the house. 373 00:36:35,360 --> 00:36:36,459 - Okay. 374 00:36:36,461 --> 00:36:37,327 - I can get you in, but you're still 375 00:36:37,329 --> 00:36:38,495 gonna need your key to start it. 376 00:36:38,497 --> 00:36:39,896 - Just do it. 377 00:36:42,967 --> 00:36:45,001 - Hey, I can drop you at the apartment. 378 00:36:45,003 --> 00:36:47,003 - No, you need to get back to work. 379 00:36:47,005 --> 00:36:48,171 - I can be late. 380 00:36:48,173 --> 00:36:49,306 - Luke, I'm fine. 381 00:36:49,308 --> 00:36:50,840 I told you I lost the keys inside. 382 00:36:50,842 --> 00:36:53,210 I was just afraid that somebody was in the house. 383 00:36:54,178 --> 00:36:55,212 I checked and their isn't, 384 00:36:55,214 --> 00:36:57,147 so I'll go inside, find the keys, 385 00:36:57,149 --> 00:36:59,716 and drive myself home. 386 00:36:59,718 --> 00:37:02,719 - Amy? 387 00:37:06,992 --> 00:37:09,226 - I lost those inside the house. 388 00:37:09,228 --> 00:37:10,894 - You're welcome. 389 00:37:18,102 --> 00:37:19,169 - I'm not crazy. 390 00:37:19,938 --> 00:37:22,339 Sweet potato, I know. 391 00:37:22,341 --> 00:37:25,342 It happens to everyone. 392 00:37:25,344 --> 00:37:27,244 See you tonight. 393 00:39:16,020 --> 00:39:17,020 - Amy? 394 00:39:17,022 --> 00:39:18,121 Hi, I'm father Halloran. 395 00:39:18,123 --> 00:39:19,689 I'm told you wanted to see me. 396 00:39:22,293 --> 00:39:24,694 - Is there some place we could talk, father? 397 00:39:26,964 --> 00:39:28,365 - Of course. 398 00:39:51,355 --> 00:39:56,059 Sister Mary Katherine likes to keep it dark in here. 399 00:39:56,061 --> 00:39:58,962 I think it reminds her of a confessional. 400 00:40:00,097 --> 00:40:00,764 Please. 401 00:40:00,766 --> 00:40:01,931 Have a seat. 402 00:40:07,505 --> 00:40:10,273 - Do you have any experiences with ghosts? 403 00:40:10,275 --> 00:40:11,674 - Ghosts? 404 00:40:11,676 --> 00:40:13,777 No. 405 00:40:13,779 --> 00:40:17,614 Technically, the church has no official position on ghosts. 406 00:40:17,616 --> 00:40:20,784 - But what about something that might haunt a house? 407 00:40:20,786 --> 00:40:21,951 Evil spirits? 408 00:40:21,953 --> 00:40:22,952 - Well, the Bible does have something 409 00:40:22,954 --> 00:40:24,788 to say on that subject. 410 00:40:24,790 --> 00:40:28,458 But evil spirits are very rare. 411 00:40:28,460 --> 00:40:31,795 I'd rule out noisy plumbing or rats in the walls first. 412 00:40:31,797 --> 00:40:33,196 - I know it sounds stupid. 413 00:40:33,198 --> 00:40:34,464 - No. 414 00:40:34,466 --> 00:40:35,265 No. 415 00:40:35,267 --> 00:40:37,467 Trust me, it's not stupid. 416 00:40:38,636 --> 00:40:39,803 The real question though is, 417 00:40:39,805 --> 00:40:41,771 why do you believe your house is haunted? 418 00:40:41,773 --> 00:40:42,939 - I don't. 419 00:40:42,941 --> 00:40:44,207 My cousin does. 420 00:40:44,209 --> 00:40:45,929 He thought that maybe a blessing would help. 421 00:40:46,944 --> 00:40:48,445 - But you don't. 422 00:40:48,447 --> 00:40:50,013 - I don't believe in... 423 00:40:51,115 --> 00:40:52,382 This. 424 00:40:53,651 --> 00:40:57,320 - Skepticism is the beginning and end of wisdom. 425 00:40:57,322 --> 00:41:01,291 In Jesuit school they teach us logic and debate. 426 00:41:01,293 --> 00:41:03,293 Not to bolster our faith, but to test it. 427 00:41:03,295 --> 00:41:04,727 - And you're gonna tell me that 428 00:41:04,729 --> 00:41:06,029 all the answers are in there. 429 00:41:07,131 --> 00:41:08,298 - No. 430 00:41:08,300 --> 00:41:09,966 But I will tell you a wonderful story 431 00:41:09,968 --> 00:41:12,535 that was told to me by a good friend, a rabbi. 432 00:41:13,737 --> 00:41:15,505 Once, two very learned rabbi's 433 00:41:15,507 --> 00:41:17,307 lived in the same town. 434 00:41:17,309 --> 00:41:20,643 People came from miles around to hear these rabbis argue. 435 00:41:20,645 --> 00:41:22,779 If one rabbi said hot, the other said cold. 436 00:41:22,781 --> 00:41:25,148 If one said light, the other said dark. 437 00:41:25,150 --> 00:41:26,950 One day a man came to the town. 438 00:41:26,952 --> 00:41:27,817 He went to the first rabbi 439 00:41:27,819 --> 00:41:29,786 and he asked him this question. 440 00:41:29,788 --> 00:41:31,688 Can you teach me the whole of the torah 441 00:41:31,690 --> 00:41:34,290 while standing on one foot? 442 00:41:34,292 --> 00:41:36,125 Well, the rabbi became very angry with the man. 443 00:41:36,127 --> 00:41:37,961 He told him it was a preposterous question, 444 00:41:37,963 --> 00:41:39,863 and he threw him out of his house. 445 00:41:39,865 --> 00:41:41,631 So the man went to the second rabbi. 446 00:41:41,633 --> 00:41:43,132 He asked him the same question. 447 00:41:43,134 --> 00:41:45,301 Can you teach me the whole of the torah 448 00:41:45,303 --> 00:41:47,871 while standing on one foot. 449 00:41:47,873 --> 00:41:50,206 The rabbi immediately stepped on the man's foot and said 450 00:41:50,208 --> 00:41:54,043 do unto others as you would have them do unto you. 451 00:41:54,045 --> 00:41:56,312 That is the whole of the torah. 452 00:41:56,314 --> 00:41:58,147 The rest is commentary. 453 00:41:58,149 --> 00:41:59,816 Now go and study. 454 00:41:59,818 --> 00:42:00,984 - Meaning. 455 00:42:00,986 --> 00:42:03,286 - Meaning answers is simple. 456 00:42:03,288 --> 00:42:04,854 Faith takes effort. 457 00:42:10,996 --> 00:42:12,862 - How does this fit in? 458 00:42:15,966 --> 00:42:17,133 - Where did you get that? 459 00:42:17,135 --> 00:42:19,802 - My aunt Margaret. 460 00:42:19,804 --> 00:42:22,138 - Margaret Starke is your aunt? 461 00:42:22,140 --> 00:42:23,473 - How did you know that? 462 00:42:23,475 --> 00:42:24,340 - Get that out of here. 463 00:42:24,342 --> 00:42:25,208 - Why? 464 00:42:25,210 --> 00:42:25,909 - Take that thing and get out. 465 00:42:25,911 --> 00:42:26,809 - What did it... 466 00:42:26,811 --> 00:42:28,978 - I said take that and get out! 467 00:43:45,623 --> 00:43:47,290 - So you're saying you scratched yourself under the bed, 468 00:43:47,292 --> 00:43:49,959 and this scratch looks like a t? 469 00:43:49,961 --> 00:43:50,627 - Yeah. 470 00:43:50,629 --> 00:43:51,961 The same t. 471 00:43:51,963 --> 00:43:53,029 There. 472 00:43:54,498 --> 00:43:55,999 - That could be a coincidence. 473 00:43:56,001 --> 00:43:58,968 - Does that look like a coincidence? 474 00:43:58,970 --> 00:44:00,803 - Maybe. 475 00:44:00,805 --> 00:44:04,073 Okay, let's say it is a t. 476 00:44:04,075 --> 00:44:06,342 Let's say it's the same t. 477 00:44:06,344 --> 00:44:07,977 What does Tes stand for? 478 00:44:08,979 --> 00:44:10,947 - I think they're initials. 479 00:44:10,949 --> 00:44:13,950 Whoever owned the spirit talking board. 480 00:44:13,952 --> 00:44:15,918 - Spirit talking board? 481 00:44:18,155 --> 00:44:20,456 Have you talked to Gordon about this? 482 00:44:20,458 --> 00:44:21,691 No. 483 00:44:21,693 --> 00:44:22,859 God no. 484 00:44:22,861 --> 00:44:24,501 And don't you talk to him about it either. 485 00:44:25,129 --> 00:44:26,796 He'd just love this. 486 00:44:26,798 --> 00:44:28,131 - Why? 487 00:44:28,133 --> 00:44:29,666 I thought you said he used to hear the voices too. 488 00:44:29,668 --> 00:44:32,869 Maybe he knows who Tes is. 489 00:44:32,871 --> 00:44:34,203 - I told you. 490 00:44:34,205 --> 00:44:35,972 I didn't hear voices. 491 00:44:35,974 --> 00:44:37,874 I imagined I heard voices. 492 00:44:37,876 --> 00:44:38,941 Only a crazy person 493 00:44:38,943 --> 00:44:41,010 is gonna hear voices and believe it. 494 00:44:41,012 --> 00:44:43,780 - And a sane person scratches letters into their skin. 495 00:44:49,287 --> 00:44:52,422 - I am not crazy. 496 00:45:06,503 --> 00:45:09,472 - Sorry. 497 00:45:09,474 --> 00:45:12,809 It's just a ghost scratching letters into your skin 498 00:45:12,811 --> 00:45:15,311 because of a spirit talking thing... 499 00:45:15,313 --> 00:45:16,479 - It's a spirit talking board. 500 00:45:16,481 --> 00:45:17,180 - Whatever. 501 00:45:17,182 --> 00:45:18,681 Amy, it sounds crazy. 502 00:45:18,683 --> 00:45:20,583 - You think I don't know how it sounds. 503 00:45:23,887 --> 00:45:25,955 I think something... 504 00:45:28,325 --> 00:45:30,660 Someone is trying to tell me something. 505 00:45:30,662 --> 00:45:31,427 - What? 506 00:45:31,429 --> 00:45:32,829 - I don't know. 507 00:45:32,831 --> 00:45:34,764 But I have to find out. 508 00:45:34,766 --> 00:45:36,099 As crazy as that sounds, 509 00:45:36,101 --> 00:45:38,201 I need to know what it is. 510 00:45:38,203 --> 00:45:40,336 - And what if you don't like what the answer is? 511 00:47:04,788 --> 00:47:07,623 - What the hell are you doing here? 512 00:47:07,625 --> 00:47:08,691 - I came to see your aunt. 513 00:47:08,693 --> 00:47:10,459 - How did you find her? 514 00:47:10,461 --> 00:47:12,295 - Well, this is a catholic hospital, 515 00:47:12,297 --> 00:47:14,030 and I thought I could help. 516 00:47:15,465 --> 00:47:15,998 Both of you. 517 00:47:16,000 --> 00:47:17,166 - Get out. 518 00:47:17,168 --> 00:47:18,267 - Please. 519 00:47:18,269 --> 00:47:20,369 I'm terribly sorry for the way I acted. 520 00:47:20,371 --> 00:47:22,638 It's just that you surprised me, 521 00:47:22,640 --> 00:47:24,240 and I did... 522 00:47:25,876 --> 00:47:26,876 Your arm. 523 00:47:26,878 --> 00:47:28,544 Is it bothering you? 524 00:47:28,546 --> 00:47:30,112 - It doesn't hurt... 525 00:47:31,148 --> 00:47:32,381 Much. 526 00:47:34,151 --> 00:47:35,418 - May I? 527 00:47:41,024 --> 00:47:42,792 - What? 528 00:47:42,794 --> 00:47:44,260 - I think you should see something. 529 00:47:50,300 --> 00:47:53,469 - Oh my god. 530 00:47:53,471 --> 00:47:55,204 - You've never seen these before? 531 00:47:55,206 --> 00:47:58,140 - No. 532 00:47:58,142 --> 00:48:00,076 She's always had her arms covered. 533 00:48:02,713 --> 00:48:04,614 T-e-s. 534 00:48:07,551 --> 00:48:09,285 Aunt Margaret? 535 00:48:11,989 --> 00:48:14,490 - Who are you? 536 00:48:14,492 --> 00:48:16,592 - I'm Amy. 537 00:48:16,594 --> 00:48:19,428 I know you don't remember me, 538 00:48:19,430 --> 00:48:21,497 but I need you to remember. 539 00:48:22,699 --> 00:48:25,101 How did you get these scratches on your arm? 540 00:48:26,270 --> 00:48:27,837 Who did this to you? 541 00:48:27,839 --> 00:48:31,340 - I don't know who you are. 542 00:48:35,947 --> 00:48:38,014 I remember you. 543 00:48:44,187 --> 00:48:45,421 - Calm down! 544 00:48:48,058 --> 00:48:50,126 20 CCs endomorphil. 545 00:48:50,128 --> 00:48:50,693 Get her. 546 00:48:50,695 --> 00:48:51,394 Hold her down. 547 00:48:51,396 --> 00:48:52,396 - I got her. 548 00:48:54,464 --> 00:48:55,698 - I got her wrist. 549 00:48:57,935 --> 00:48:59,869 - Remember me! 550 00:49:06,310 --> 00:49:07,877 - It's in. 551 00:49:15,285 --> 00:49:17,553 Wait outside. 552 00:49:57,961 --> 00:49:58,961 - How's she doing? 553 00:49:58,963 --> 00:50:00,129 - Sedated. 554 00:50:00,131 --> 00:50:01,530 Resting. 555 00:50:02,799 --> 00:50:04,700 - What's wrong with her? 556 00:50:05,635 --> 00:50:07,203 What's wrong with me? 557 00:50:07,205 --> 00:50:08,471 - I'm not a psychiatrist. 558 00:50:08,473 --> 00:50:11,474 - Does this look like I need a psychiatrist? 559 00:50:11,476 --> 00:50:14,043 She said, I remember you. 560 00:50:14,045 --> 00:50:16,479 How? 561 00:50:16,481 --> 00:50:17,146 - I'm sorry. 562 00:50:17,148 --> 00:50:18,214 I have to be going. 563 00:50:19,549 --> 00:50:21,050 - You said you would help me. 564 00:50:24,488 --> 00:50:25,855 - I was wrong. 565 00:51:18,041 --> 00:51:19,708 - Margaret. 566 00:51:19,710 --> 00:51:21,377 Elizabeth. 567 00:51:21,379 --> 00:51:22,912 Starke. 568 00:51:25,382 --> 00:51:27,416 M-e-s. 569 00:51:44,601 --> 00:51:46,602 Aunt Tillie. 570 00:51:46,604 --> 00:51:48,003 T. 571 00:51:51,274 --> 00:51:53,008 T-e-s. 572 00:51:53,977 --> 00:51:55,878 Tille. 573 00:51:55,880 --> 00:51:57,346 Elizabeth. 574 00:51:58,315 --> 00:51:59,782 Starke. 575 00:56:42,999 --> 00:56:45,067 - Amy? 576 00:56:47,771 --> 00:56:49,938 What are you doin'? 577 00:57:03,953 --> 00:57:06,255 So, who is this ghost? 578 00:57:09,058 --> 00:57:10,926 - Tille Elizabeth Starke. 579 00:57:11,961 --> 00:57:13,128 Margaret's aunt. 580 00:57:13,130 --> 00:57:15,030 My great aunt. 581 00:57:15,032 --> 00:57:16,912 I think she's the one that wanted me to find it. 582 00:57:18,034 --> 00:57:19,668 I think it's her voice I'm hearing. 583 00:57:21,471 --> 00:57:23,105 - Okay, this is getting weird. 584 00:57:25,275 --> 00:57:26,875 Do you really think you should do that? 585 00:57:26,877 --> 00:57:28,710 - If she's trying to communicate, 586 00:57:28,712 --> 00:57:30,779 if I'm gonna stop the nightmares, 587 00:57:30,781 --> 00:57:32,714 if we're gonna make this our home, 588 00:57:32,716 --> 00:57:35,451 I have to ask her. 589 00:57:35,453 --> 00:57:37,119 - Ask her what? 590 00:57:45,295 --> 00:57:47,196 - Is anyone here? 591 00:57:49,499 --> 00:57:51,867 Is anybody here? 592 00:57:57,140 --> 00:57:58,807 - Maybe it's stuck. 593 00:58:05,515 --> 00:58:07,850 - Is anybody here? 594 00:58:12,856 --> 00:58:15,123 - Did you just feel that? 595 00:58:15,125 --> 00:58:17,059 - Is anybody here? 596 00:58:22,799 --> 00:58:24,867 Well, I guess that's our answer. 597 00:58:24,869 --> 00:58:26,235 Nobody's here. 598 00:58:29,973 --> 00:58:31,807 - Did you just do that? 599 00:58:31,809 --> 00:58:35,143 - No. 600 00:58:35,145 --> 00:58:37,145 - Let's stop. 601 00:58:37,147 --> 00:58:38,013 - Who are you? 602 00:58:38,015 --> 00:58:38,814 - Amy. 603 00:58:38,816 --> 00:58:39,314 Really. 604 00:58:39,316 --> 00:58:40,949 Stop. 605 00:58:43,454 --> 00:58:45,120 Is that you saying now? 606 00:58:45,122 --> 00:58:46,622 - No, I didn't do that. 607 00:58:46,624 --> 00:58:48,123 - Then what? 608 00:58:48,125 --> 00:58:50,406 It's the ghost saying it doesn't want us to know its name? 609 00:58:52,296 --> 00:58:54,329 - Oh my god. 610 00:58:54,331 --> 00:58:56,131 - I'm done playing games. 611 00:58:56,133 --> 00:58:57,466 Put that stupid thing away. 612 00:58:57,468 --> 00:58:59,801 - I swear I'm not doing it. 613 00:58:59,803 --> 00:59:00,836 - I'm through. 614 00:59:00,838 --> 00:59:01,703 If you wanna move into this house, 615 00:59:01,705 --> 00:59:03,138 you'd better stop playing games. 616 00:59:03,140 --> 00:59:05,340 Because this is messed up. 617 00:59:05,342 --> 00:59:07,042 I'm not sure I want to move here with you. 618 00:59:07,044 --> 00:59:08,577 - What's that supposed to mean? 619 00:59:08,579 --> 00:59:10,679 You were all, I guess it's all settled, in front of Gordon. 620 00:59:10,681 --> 00:59:11,880 - What was I supposed to say? 621 00:59:11,882 --> 00:59:13,348 You dragged me over... 622 00:59:13,350 --> 00:59:14,983 - I dragged you over here? 623 00:59:14,985 --> 00:59:16,218 - Yes. 624 00:59:16,220 --> 00:59:17,986 - You couldn't run here fast enough with Gordon. 625 00:59:17,988 --> 00:59:19,688 - Gordon is my partner. 626 00:59:19,690 --> 00:59:20,389 And he's your cousin. 627 00:59:20,391 --> 00:59:21,490 I don't understand... 628 00:59:21,492 --> 00:59:22,257 - So that gives him the right to tell me 629 00:59:22,259 --> 00:59:23,592 what I can and can't do? 630 00:59:32,502 --> 00:59:34,002 We're not doing that. 631 00:59:35,104 --> 00:59:37,039 - Then who? 632 00:59:46,616 --> 00:59:48,183 Somebody's messing with us. 633 00:59:48,185 --> 00:59:51,119 - How did they move the pointer? 634 00:59:51,121 --> 00:59:52,054 - Magnets. 635 00:59:52,056 --> 00:59:54,623 - There aren't any magnets. 636 00:59:58,462 --> 01:00:01,463 - I'm a police officer! 637 01:00:01,465 --> 01:00:02,631 I'm coming up! 638 01:00:02,633 --> 01:00:03,031 - Luke. 639 01:00:03,033 --> 01:00:04,033 Don't. 640 01:00:29,459 --> 01:00:31,193 - I'm coming in. 641 01:00:36,966 --> 01:00:38,500 - Luke. 642 01:00:38,502 --> 01:00:40,002 You hear that, right? 643 01:00:40,004 --> 01:00:42,804 - Yeah. 644 01:00:42,806 --> 01:00:44,406 - Where's it coming from? 645 01:00:49,278 --> 01:00:50,679 - What? 646 01:00:55,284 --> 01:00:56,518 - Luke! 647 01:00:56,520 --> 01:00:57,486 Luke. 648 01:00:57,488 --> 01:00:59,021 Luke, unlock the door, Luke. 649 01:01:00,123 --> 01:01:01,123 Luke, what's going on? 650 01:01:01,125 --> 01:01:02,457 Unlock the door! 651 01:01:02,459 --> 01:01:03,725 - Amy! 652 01:01:09,465 --> 01:01:10,265 - Luke, hold on. 653 01:01:10,267 --> 01:01:11,533 I have to go get the key. 654 01:01:20,811 --> 01:01:22,377 - Amy. 655 01:01:22,379 --> 01:01:22,978 - Gordon. 656 01:01:22,980 --> 01:01:23,512 - Come here. 657 01:01:23,514 --> 01:01:23,979 - Oh Gordon. 658 01:01:23,981 --> 01:01:25,380 Oh my god. 659 01:01:26,683 --> 01:01:27,749 Gordon. 660 01:01:29,819 --> 01:01:32,354 - What the hell are you doing here? 661 01:01:34,624 --> 01:01:35,624 I saw your car out front. 662 01:01:35,626 --> 01:01:36,858 Where's Luke? 663 01:01:36,860 --> 01:01:37,492 - Luke. 664 01:01:37,494 --> 01:01:38,660 Luke! 665 01:01:38,662 --> 01:01:39,127 Oh god. 666 01:01:39,129 --> 01:01:39,628 Luke. 667 01:01:39,630 --> 01:01:40,630 Luke! 668 01:01:46,135 --> 01:01:46,835 Luke. 669 01:01:46,837 --> 01:01:47,869 Luke, baby, look at me. 670 01:01:47,871 --> 01:01:49,838 Look at me. 671 01:01:56,145 --> 01:01:57,713 Oh my god. 672 01:02:40,456 --> 01:02:42,737 The report's gonna say that Luke slipped and hit his head. 673 01:02:43,626 --> 01:02:45,360 That is was an accident. 674 01:02:48,464 --> 01:02:50,932 Nobody's gonna think that you did it. 675 01:02:50,934 --> 01:02:52,667 - I didn't do it. 676 01:02:53,936 --> 01:02:55,871 - Amy? 677 01:02:55,873 --> 01:02:57,439 He didn't do that to himself. 678 01:02:58,641 --> 01:03:00,876 You two are the only ones there. 679 01:03:02,378 --> 01:03:03,445 You said it yourself, 680 01:03:03,447 --> 01:03:04,780 you two have been under a lot of stress, 681 01:03:04,782 --> 01:03:06,615 what with the whole house thing. 682 01:03:06,617 --> 01:03:08,950 - It has nothing to do with the house. 683 01:03:08,952 --> 01:03:10,786 It has to do with our family. 684 01:03:10,788 --> 01:03:12,053 Yours and mine. 685 01:03:12,055 --> 01:03:13,989 - I don't know what you're talking about. 686 01:03:13,991 --> 01:03:16,458 - You knew about the exorcism in that house. 687 01:03:16,460 --> 01:03:17,959 That uncle Robbie when he was a kid, 688 01:03:17,961 --> 01:03:19,628 he was possessed. 689 01:03:19,630 --> 01:03:21,129 That's why aunt Margaret closed the house 690 01:03:21,131 --> 01:03:22,230 for 50 years. 691 01:03:22,232 --> 01:03:23,465 That's why you sent me to that priest. 692 01:03:23,467 --> 01:03:26,802 You heard those voices when we were kids, 693 01:03:26,804 --> 01:03:27,402 same as me. 694 01:03:27,404 --> 01:03:28,804 You knew. 695 01:03:28,806 --> 01:03:30,338 - Those voices weren't real. 696 01:03:30,340 --> 01:03:31,439 Ghosts aren't real. 697 01:03:31,441 --> 01:03:33,608 - Is this real enough for you? 698 01:03:33,610 --> 01:03:36,645 It's because of our family. 699 01:03:36,647 --> 01:03:38,146 - Jesus Christ, Amy. 700 01:03:38,148 --> 01:03:40,649 Our family is not crazy! 701 01:03:40,651 --> 01:03:42,784 - That's what this is about. 702 01:03:42,786 --> 01:03:44,286 You're afraid that it's in us, 703 01:03:44,288 --> 01:03:46,955 and that you could pass it down to Faye. 704 01:03:46,957 --> 01:03:49,157 - Goddamnit, you leave my daughter out of this! 705 01:03:49,159 --> 01:03:51,126 This is your fault. 706 01:03:51,128 --> 01:03:52,460 I told you to leave that house be. 707 01:03:52,462 --> 01:03:53,962 - It's not in the house, Gordon. 708 01:03:53,964 --> 01:03:55,664 It's in us! 709 01:03:55,666 --> 01:03:57,632 We have to stop this. 710 01:03:57,634 --> 01:03:58,834 Margaret gave me the pointer. 711 01:03:58,836 --> 01:04:00,468 She knows what's going on. 712 01:04:00,470 --> 01:04:01,970 Maybe she was trying to tell us 713 01:04:01,972 --> 01:04:03,305 how to get it to go away. 714 01:04:03,307 --> 01:04:04,639 Maybe she could help us get rid of it. 715 01:04:04,641 --> 01:04:06,441 - Maybe she's as crazy as you are! 716 01:04:07,810 --> 01:04:09,144 - I have to talk to her. 717 01:04:09,146 --> 01:04:11,313 I have to get her to tell me everything she knows. 718 01:04:11,315 --> 01:04:12,581 - Margaret's dead. 719 01:04:14,817 --> 01:04:16,184 She died tonight in her sleep. 720 01:04:20,489 --> 01:04:22,424 That's what I was coming over to tell you. 721 01:04:25,795 --> 01:04:26,862 Where you going? 722 01:04:26,864 --> 01:04:27,562 - To the house. 723 01:04:27,564 --> 01:04:28,964 - No, no no no no no. 724 01:04:28,966 --> 01:04:29,731 You're not going... 725 01:04:29,733 --> 01:04:30,999 - I have to use the board. 726 01:04:31,001 --> 01:04:32,868 I have to tell whatever is doing this to stop. 727 01:04:32,870 --> 01:04:34,302 I have to make it go away. 728 01:04:34,304 --> 01:04:36,538 I have to get it to leave Luke alone. 729 01:04:36,540 --> 01:04:38,039 Your fiancé is lying in that room. 730 01:04:38,041 --> 01:04:39,808 I shouldn't have to tell you what to do. 731 01:04:39,810 --> 01:04:41,877 - You can't tell me what to do! 732 01:04:49,552 --> 01:04:51,052 - You're right. 733 01:04:53,990 --> 01:04:55,790 You're right. 734 01:05:11,440 --> 01:05:13,508 I can't. 735 01:10:50,946 --> 01:10:53,448 - Answers are easy. 736 01:10:53,450 --> 01:10:55,350 Faith requires effort. 737 01:10:56,452 --> 01:10:57,352 - You knew about the exorcism 738 01:10:57,354 --> 01:10:58,786 before I even came to see you, 739 01:10:58,788 --> 01:11:00,188 because you were there. 740 01:11:01,457 --> 01:11:02,857 - I was a young priest. 741 01:11:02,859 --> 01:11:04,792 Just out of the seminary. 742 01:11:04,794 --> 01:11:06,628 I actually think father Bowdern chose me more 743 01:11:06,630 --> 01:11:09,097 for my physical strength than my liturgy. 744 01:11:09,099 --> 01:11:11,866 The possessed can pose a risk to others. 745 01:11:11,868 --> 01:11:14,102 As well as to themselves. 746 01:11:14,104 --> 01:11:16,604 - What happened? 747 01:11:20,709 --> 01:11:23,378 - A young boy, your uncle. 748 01:11:24,613 --> 01:11:26,781 He was ten years old. 749 01:11:26,783 --> 01:11:29,017 He received a gift for Christmas. 750 01:11:30,286 --> 01:11:32,520 A spirit board from the maiden aunt. 751 01:11:33,656 --> 01:11:36,457 Soon after, he began suffering from a 752 01:11:36,459 --> 01:11:37,859 strange affliction. 753 01:11:39,295 --> 01:11:40,795 He heard voices, 754 01:11:40,797 --> 01:11:43,965 spoke in tongues, 755 01:11:43,967 --> 01:11:45,533 claimed he was the devil. 756 01:11:46,969 --> 01:11:48,249 His parents took him to doctors. 757 01:11:49,505 --> 01:11:51,472 He just got worse. 758 01:11:51,474 --> 01:11:53,608 Sores began appearing all over his body. 759 01:11:53,610 --> 01:11:54,876 They formed letters. 760 01:11:56,612 --> 01:11:58,680 Words. 761 01:11:58,682 --> 01:12:00,348 Finally, in desperation, 762 01:12:00,350 --> 01:12:02,016 his parents contacted the church. 763 01:12:03,619 --> 01:12:05,086 An exorcism was approved. 764 01:12:06,322 --> 01:12:08,389 Father Bowdern was selected to perform the rites. 765 01:12:09,792 --> 01:12:11,259 He chose me to assist. 766 01:12:17,967 --> 01:12:19,867 - Remember me. 767 01:12:26,141 --> 01:12:28,543 - I remember. 768 01:12:28,545 --> 01:12:30,345 - Remember me. 769 01:12:30,347 --> 01:12:32,947 That's what Margaret said to you in the hospital. 770 01:12:34,016 --> 01:12:35,850 - That's what the boy said to me that night. 771 01:12:36,819 --> 01:12:37,952 He knew me. 772 01:12:37,954 --> 01:12:39,787 - How? 773 01:12:39,789 --> 01:12:41,823 The devil knows all of us. 774 01:12:41,825 --> 01:12:43,458 He knows our name. 775 01:12:43,460 --> 01:12:46,327 You see, a name is a very powerful thing. 776 01:12:46,329 --> 01:12:48,463 It makes a thing real. 777 01:12:48,465 --> 01:12:50,631 In the liturgy, in order to an unclean spirit, 778 01:12:50,633 --> 01:12:53,201 we first must force it to reveal its name. 779 01:12:55,537 --> 01:12:58,306 - What's the devil's name? 780 01:12:58,308 --> 01:13:00,808 - To hear it is madness. 781 01:13:00,810 --> 01:13:02,877 To speak it is everlasting damnation. 782 01:13:04,646 --> 01:13:06,147 That board was used as a means 783 01:13:06,149 --> 01:13:07,548 to summon the spirit. 784 01:13:08,550 --> 01:13:10,585 But it was called by someone who knew its name. 785 01:13:11,553 --> 01:13:14,589 Tillie Elizabeth Starke died just after she gave your aunt 786 01:13:14,591 --> 01:13:16,657 and her brother that board. 787 01:13:17,593 --> 01:13:19,327 The possession began the night she died. 788 01:13:21,163 --> 01:13:23,364 - She was trying to communicate with them. 789 01:13:23,366 --> 01:13:24,766 What was she trying to say? 790 01:13:24,768 --> 01:13:25,433 - It doesn't matter. 791 01:13:25,435 --> 01:13:27,602 Do not listen to it. 792 01:13:27,604 --> 01:13:29,203 - It's already speaking to me. 793 01:13:29,205 --> 01:13:30,671 Help me! 794 01:13:30,673 --> 01:13:32,039 - I assisted father Bowdern. 795 01:13:32,041 --> 01:13:33,441 I'm not an exorcist. 796 01:13:33,443 --> 01:13:35,276 - There has to be some way to stop this. 797 01:13:35,278 --> 01:13:36,778 - Look, I'm not here to debate you. 798 01:13:36,780 --> 01:13:37,779 - When you were in Jesuit school, 799 01:13:37,781 --> 01:13:38,946 they taught you logic and debate 800 01:13:38,948 --> 01:13:40,114 to test your faith. 801 01:13:40,116 --> 01:13:42,383 That night the devil tested your faith. 802 01:13:42,385 --> 01:13:44,352 And you failed. 803 01:13:44,354 --> 01:13:45,453 - I'm sorry. 804 01:13:45,455 --> 01:13:47,188 I can't help you. 805 01:13:53,129 --> 01:13:55,029 - Then I'll help myself. 806 01:14:22,324 --> 01:14:24,459 Luke? 807 01:14:24,461 --> 01:14:25,726 Luke. 808 01:14:51,620 --> 01:14:52,820 - I'm sorry. 809 01:14:52,822 --> 01:14:54,489 - Oh my god. 810 01:14:54,491 --> 01:14:56,023 What are you doing here? 811 01:14:56,025 --> 01:14:58,459 - I followed you. 812 01:14:58,461 --> 01:15:00,528 I may not be an exorcist, but I'm still a priest. 813 01:15:01,663 --> 01:15:02,930 - Come with me. 814 01:15:08,670 --> 01:15:10,638 Luke's going to the house. 815 01:15:10,640 --> 01:15:11,706 - Why? 816 01:15:11,708 --> 01:15:13,307 - Because that's where the voices 817 01:15:13,309 --> 01:15:15,309 are telling him to go. 818 01:15:15,311 --> 01:15:17,512 - How do you know? 819 01:15:17,514 --> 01:15:19,947 - I hear them too. 820 01:16:27,616 --> 01:16:29,784 Luke? 821 01:16:53,710 --> 01:16:56,811 - Remember me. 822 01:17:26,942 --> 01:17:28,809 - I'm gonna burn that thing. 823 01:17:28,811 --> 01:17:30,778 There are kerosene cans down in the basement. 824 01:17:30,780 --> 01:17:32,420 - We will, but burning it won't save Luke. 825 01:17:34,850 --> 01:17:35,916 No. No. 826 01:17:37,285 --> 01:17:39,620 It knows we're here. 827 01:17:39,622 --> 01:17:40,855 It wants us to come up. 828 01:17:42,290 --> 01:17:44,490 But if you want to save Luke, we have to go up prepared. 829 01:18:15,023 --> 01:18:16,791 Amy. 830 01:18:16,793 --> 01:18:18,959 The possessed can be very dangerous. 831 01:18:18,961 --> 01:18:20,661 We have to secure him. 832 01:18:20,663 --> 01:18:22,029 Do you understand? 833 01:18:28,704 --> 01:18:29,970 An exorcism can only be performed 834 01:18:29,972 --> 01:18:31,939 under the sanction of the church. 835 01:18:33,041 --> 01:18:34,809 I don't have that sanction, 836 01:18:34,811 --> 01:18:36,143 but I can perform the sacraments 837 01:18:36,145 --> 01:18:38,612 and they can be very powerful. 838 01:18:56,598 --> 01:18:58,432 Our help lies in the name of the lord 839 01:18:58,434 --> 01:19:00,601 who made heaven and earth. 840 01:19:00,603 --> 01:19:01,902 Everlasting, almighty god, 841 01:19:04,773 --> 01:19:06,674 giver of all good things 842 01:19:06,676 --> 01:19:08,776 and maker of all graces, 843 01:19:08,778 --> 01:19:10,044 we humbly beg you 844 01:19:10,046 --> 01:19:11,779 to endow us with the power of your blessing. 845 01:19:13,281 --> 01:19:14,515 May it please you to bless, 846 01:19:14,517 --> 01:19:16,117 through the intercession of the holy spirit, 847 01:19:16,119 --> 01:19:19,019 this stole made ready for your divine work. 848 01:19:20,388 --> 01:19:22,123 Let the graces of your holy mysteries 849 01:19:22,125 --> 01:19:23,290 descend upon us who use it, 850 01:19:25,694 --> 01:19:27,214 so that they may be aided by your mercy 851 01:19:28,363 --> 01:19:28,963 through Christ our lord. 852 01:19:28,965 --> 01:19:30,331 Amen. 853 01:20:05,400 --> 01:20:07,001 - Gordon. 854 01:20:07,003 --> 01:20:09,436 I know you probably don't wanna talk to me, 855 01:20:09,438 --> 01:20:12,106 but I need your help. 856 01:20:12,108 --> 01:20:13,440 It's Luke. 857 01:20:13,442 --> 01:20:15,176 Look, I don't want to go into this on the phone, 858 01:20:15,178 --> 01:20:17,611 but, we're at the house. 859 01:20:17,613 --> 01:20:18,479 When you get this please 860 01:20:18,481 --> 01:20:20,014 just come, okay? 861 01:20:23,451 --> 01:20:25,252 Goodbye. 862 01:20:57,953 --> 01:20:59,353 Do you hear that? 863 01:20:59,355 --> 01:21:01,622 - Don't listen. 864 01:21:01,624 --> 01:21:02,456 - It's worked before. 865 01:21:02,458 --> 01:21:04,291 Right? 866 01:21:04,293 --> 01:21:05,993 - Don't be afraid. 867 01:21:05,995 --> 01:21:08,162 We face the devil everyday. 868 01:21:08,164 --> 01:21:10,064 Tonight he faces god. 869 01:21:25,513 --> 01:21:28,649 - Remember me, Halloran? 870 01:21:28,651 --> 01:21:29,984 - Luke? 871 01:21:29,986 --> 01:21:32,419 - It's not Luke. 872 01:21:37,025 --> 01:21:38,692 But I know you. 873 01:21:38,694 --> 01:21:39,827 Halloran. 874 01:21:40,762 --> 01:21:42,663 Oh, I know you. 875 01:21:49,438 --> 01:21:51,105 Our father who art in heaven, 876 01:21:51,107 --> 01:21:52,873 hallowed be thy name. 877 01:21:52,875 --> 01:21:54,174 Thy kingdom come. 878 01:21:57,379 --> 01:21:59,046 Give us this day, our daily bread, 879 01:21:59,048 --> 01:22:00,447 and forgive us our trespasses, 880 01:22:00,449 --> 01:22:02,783 as we forgive those who trespassed against us, 881 01:22:02,785 --> 01:22:04,385 and lead us not into temptation, 882 01:22:04,387 --> 01:22:05,786 but deliver us from evil. 883 01:22:05,788 --> 01:22:06,787 For thine is the kingdom, 884 01:22:06,789 --> 01:22:08,355 and the power and the glory. 885 01:22:08,357 --> 01:22:09,123 Forever and ever. 886 01:22:09,125 --> 01:22:10,891 Amen. 887 01:22:10,893 --> 01:22:13,394 I believe in Jesus Christ... 888 01:22:13,396 --> 01:22:14,528 He descended into hell. 889 01:22:14,530 --> 01:22:15,930 On the third day he rose again. 890 01:22:15,932 --> 01:22:17,464 He ascended into heaven. 891 01:22:17,466 --> 01:22:19,033 He is seated at the right hand of god the father, almighty. 892 01:22:19,035 --> 01:22:21,101 From thence he will come to judge the living and the dead. 893 01:22:21,103 --> 01:22:23,103 - Amy? 894 01:22:23,105 --> 01:22:25,272 Amy, what's happening? 895 01:22:25,274 --> 01:22:26,040 - Luke? 896 01:22:26,042 --> 01:22:26,707 Oh my god. 897 01:22:26,709 --> 01:22:28,609 Baby. 898 01:22:41,389 --> 01:22:43,457 You're gonna lose him. 899 01:22:43,459 --> 01:22:46,460 Just like your daddy. 900 01:22:54,836 --> 01:22:58,272 Did you moan for him, you slut? 901 01:22:58,274 --> 01:22:59,640 Did you like it when you tasted him? 902 01:22:59,642 --> 01:23:00,441 - Don't listen to it. 903 01:23:00,443 --> 01:23:02,009 - Eat me, Halloran! 904 01:23:02,011 --> 01:23:03,177 - I command you, unclean spirit, 905 01:23:03,179 --> 01:23:05,279 by the holy mysteries of the incarnation, 906 01:23:05,281 --> 01:23:07,147 passion, resurrection, and ascension 907 01:23:07,149 --> 01:23:08,449 of our lord Jesus Christ, 908 01:23:08,451 --> 01:23:09,450 tell me your name. 909 01:23:09,452 --> 01:23:10,284 I command you, 910 01:23:10,286 --> 01:23:11,418 I who am a minister of god 911 01:23:11,420 --> 01:23:13,320 despite my unworthiness, I command you, 912 01:23:13,322 --> 01:23:14,788 reveal your name. 913 01:23:14,790 --> 01:23:16,190 - I have no name. 914 01:23:16,192 --> 01:23:17,257 - I command you 915 01:23:17,259 --> 01:23:17,758 in the name of our lord and savior 916 01:23:17,760 --> 01:23:18,993 Jesus Christ 917 01:23:18,995 --> 01:23:20,160 give me your name that you may be driven out. 918 01:23:20,162 --> 01:23:21,128 He commands you, 919 01:23:21,130 --> 01:23:22,463 he who flung you headlong 920 01:23:22,465 --> 01:23:24,999 from the heights of heaven into the depths of hell. 921 01:23:25,001 --> 01:23:26,567 Reveal your name. 922 01:23:31,339 --> 01:23:32,706 - Father. 923 01:23:32,708 --> 01:23:33,674 Oh god. 924 01:23:33,676 --> 01:23:35,642 Father. 925 01:23:35,644 --> 01:23:37,778 - Its name. 926 01:23:37,780 --> 01:23:39,413 It must reveal its name. 927 01:23:58,967 --> 01:24:02,302 - What is your name? 928 01:24:02,304 --> 01:24:05,039 Tell me your name! 929 01:24:12,814 --> 01:24:17,151 S-h-a-i 930 01:24:17,153 --> 01:24:20,554 t-a 931 01:24:23,158 --> 01:24:24,992 - I have no name. 932 01:24:35,203 --> 01:24:37,371 What's the matter, sweet potato? 933 01:24:37,373 --> 01:24:39,006 Can't you say my name? 934 01:25:16,945 --> 01:25:19,446 Oh god. 935 01:26:06,461 --> 01:26:07,161 Light. 936 01:26:07,163 --> 01:26:09,129 Come on. 937 01:26:16,671 --> 01:26:18,205 - Little girls shouldn't play 938 01:26:19,707 --> 01:26:21,108 with fire. 939 01:26:26,648 --> 01:26:28,182 - Amy? 940 01:26:34,789 --> 01:26:38,825 - Do you wanna know my name, little girl? 941 01:26:57,045 --> 01:26:59,146 - Amy! 942 01:26:59,148 --> 01:27:01,048 - Remember me, Gordon? 943 01:27:05,186 --> 01:27:06,920 How's Faye? 944 01:27:16,998 --> 01:27:17,998 - Amy? 945 01:27:18,000 --> 01:27:19,333 You're okay, you're okay. 946 01:27:20,668 --> 01:27:21,935 - Gordon. 947 01:27:23,172 --> 01:27:24,504 Gordon. 948 01:27:37,018 --> 01:27:38,619 - You're okay. 949 01:27:38,621 --> 01:27:40,020 Yeah. 950 01:27:48,630 --> 01:27:51,465 - Remember me.